summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com>2011-06-16 12:54:32 +0200
committerJiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com>2011-06-16 12:54:32 +0200
commite473acff5008be2f7be388ff0d9f278e427ad99b (patch)
tree73899482a72682e58d5b5451e164ca8c1033045a
parent45a1682d613b6c905a53a0ad9994fdeaefdb5a0a (diff)
downloadabrt-e473acff5008be2f7be388ff0d9f278e427ad99b.tar.gz
abrt-e473acff5008be2f7be388ff0d9f278e427ad99b.tar.xz
abrt-e473acff5008be2f7be388ff0d9f278e427ad99b.zip
updated po files
-rw-r--r--po/POTFILES.in9
-rw-r--r--po/abrt.pot1130
-rw-r--r--po/ar.po1280
-rw-r--r--po/as.po1520
-rw-r--r--po/ast.po1173
-rw-r--r--po/bn_IN.po1325
-rw-r--r--po/ca.po1289
-rw-r--r--po/cs.po1836
-rw-r--r--po/da.po1627
-rw-r--r--po/de.po1311
-rw-r--r--po/el.po1194
-rw-r--r--po/en_GB.po1520
-rw-r--r--po/es.po1738
-rw-r--r--po/fa.po1449
-rw-r--r--po/fi.po1628
-rw-r--r--po/fr.po1551
-rw-r--r--po/gu.po1468
-rw-r--r--po/he.po1450
-rw-r--r--po/hi.po1512
-rw-r--r--po/hu.po1258
-rw-r--r--po/id.po1176
-rw-r--r--po/it.po1342
-rw-r--r--po/ja.po1334
-rw-r--r--po/kn.po1531
-rw-r--r--po/ko.po1287
-rw-r--r--po/ml.po1278
-rw-r--r--po/mr.po1512
-rw-r--r--po/nb.po1289
-rw-r--r--po/nl.po1687
-rw-r--r--po/or.po1523
-rw-r--r--po/pa.po1507
-rw-r--r--po/pl.po1625
-rw-r--r--po/pt.po1520
-rw-r--r--po/pt_BR.po1537
-rw-r--r--po/ru.po1518
-rw-r--r--po/sk.po1543
-rw-r--r--po/sr.po1285
-rw-r--r--po/sr@latin.po1285
-rw-r--r--po/sv.po1787
-rw-r--r--po/ta.po1500
-rw-r--r--po/te.po1443
-rw-r--r--po/uk.po1639
-rw-r--r--po/zh_CN.po1584
-rw-r--r--po/zh_TW.po1597
44 files changed, 35188 insertions, 27409 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index a19aac2d..44c0c9bf 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -4,22 +4,14 @@
src/applet/abrt-applet.desktop.in
src/applet/applet.c
src/applet/applet_gtk.c
-src/cli/cli.c
-src/cli/report.c
src/daemon/abrt-action-save-package-data.c
src/daemon/abrt-server.c
src/daemon/abrtd.c
-src/gtk-helpers/event_config_dialog.c
src/gui-gtk/abrt-gtk.c
src/gui-gtk/abrt.desktop.in
src/gui-gtk/main.c
-src/gui-wizard-gtk/main.c
-src/gui-wizard-gtk/wizard.c
-src/gui-wizard-gtk/wizard.glade
src/lib/abrt_conf.c
src/lib/abrt_curl.c
-src/lib/event_config.c
-src/lib/parse_options.c
src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c
src/plugins/abrt-action-analyze-c.c
src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c
@@ -37,6 +29,7 @@ src/plugins/abrt-dump-oops.c
src/plugins/abrt-retrace-client.c
src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in
src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in
+src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in
src/plugins/report_Bugzilla.xml.in
src/plugins/report_Kerneloops.xml.in
src/plugins/report_Mailx.xml.in
diff --git a/po/abrt.pot b/po/abrt.pot
index 531bbcee..085ffbc4 100644
--- a/po/abrt.pot
+++ b/po/abrt.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr ""
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr ""
@@ -39,319 +39,137 @@ msgstr ""
msgid "ABRT service is not running"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
-msgid "Add program names to log"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
+msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -359,219 +177,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -582,210 +203,208 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
-#, python-format
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
@@ -793,37 +412,36 @@ msgstr ""
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -840,194 +458,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr ""
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1064,6 +1011,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1196,3 +1153,28 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4a91fad0..9508efff 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Arabic <trans-ar@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "بريمج الإخطار إيه.بي.آر.تي (ABRT)"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "أداة تبليغ العلّل الآليّة"
@@ -40,266 +40,79 @@ msgstr "تم كشف عطل"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "خدمة ABRT لا تعمَل"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "بريمج منطقة التنبيه لتنبيه المستخدم عن المشاكل المٌكتشفة عن طريق ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "أحمد محمد عربي <egydev@fedoraproject.org>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "تقرير"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "فتح ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "يجب عليك تحديد عملية واحدة بالضبط"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# هذا الحقل للقراءة فقط\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# صف ظروف هذا العطل أدناه"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# بيانات التقفِّي (Backtrace)\n"
-"# تَفحّص بيانات التقفِّي (Backtrace) وأَزِل البيانات الحساسة (كلمات مرور, وغيرها)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# بُنية"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# سطر الأوامر"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# مكوّن"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# تفريغ الباطن (Core dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# الملف القابل للتنفيذ"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# إصدار النّواة"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# حزمة"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# سبب العطل"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# اسم إصدار نظام التشغيل"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"غير قادر علي تشغيل فيم (vim): لم يتم تعيين المتغيرات $TERM , $VISUAL , "
-"$EDITOR"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"حٌدّث التقرير"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"لم يتم العثور علي تغييرات في التقرير"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "إرسال التقرير..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "تخطّي..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -307,77 +120,59 @@ msgstr ""
"حجم التقرير تجاوز الحصّة المسموح بها. رجاءا افحص قيمة MaxCrashReportsSize في "
"النظام في ملف abrt.conf"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "إظهار كلمة المرور"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "بٌلّغ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_تحرير"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "م_ساعدة"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -385,219 +180,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "عرض وتبليغ عن أعطال التطبيق"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "بيانات التقفِّي غير كاملة, رجاءا تأكد أنّك توضّح خطوات إعادة تكرار العطل."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "التبليغ غير مفعّل لأن بيانات التقفِّي(backtrace) غير صالحة."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "يجب أن تتحقق بيانات التقفِّي (backtrace) للبيانات الحسّاسة."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "لابد أن توافق علي إرسال بيانات التقفِّي (backtrace)."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "الاسم:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "التفاصيل"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -608,248 +206,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "معرف علة جديدة: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "عضو إلزامي مفقود 'عِلل'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "فشل بدالة get_bug_info(). تعذَّر جمع كل المعلومات الإلزامية"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "فشل إنشاء مدخل في بج.زيلّا (bugzilla)"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "العلة بالفعل مٌبلّغ عنها: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "يتعذَّر علي بج.زيلا (bugzilla) العثور علي العطل الأب للعطل %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "إضافة تعليق جديد إلي العلّة %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -866,194 +461,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "إرسال بريد..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "تم إلحاق التقرير إلى %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "تم تخزين التقرير في %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "إنشاء حالة جديدة..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1090,6 +1014,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1222,3 +1156,127 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "معرف علة جديدة: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "يتعذَّر علي بج.زيلا (bugzilla) العثور علي العطل الأب للعطل %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "يجب عليك تحديد عملية واحدة بالضبط"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# هذا الحقل للقراءة فقط\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# صف ظروف هذا العطل أدناه"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# بيانات التقفِّي (Backtrace)\n"
+#~ "# تَفحّص بيانات التقفِّي (Backtrace) وأَزِل البيانات الحساسة (كلمات مرور, "
+#~ "وغيرها)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# بُنية"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# سطر الأوامر"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# مكوّن"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# تفريغ الباطن (Core dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# الملف القابل للتنفيذ"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# إصدار النّواة"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# حزمة"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# سبب العطل"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# اسم إصدار نظام التشغيل"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "غير قادر علي تشغيل فيم (vim): لم يتم تعيين المتغيرات $TERM , $VISUAL , "
+#~ "$EDITOR"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "حٌدّث التقرير"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "لم يتم العثور علي تغييرات في التقرير"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "إرسال التقرير..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "تخطّي..."
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "إظهار كلمة المرور"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "بيانات التقفِّي غير كاملة, رجاءا تأكد أنّك توضّح خطوات إعادة تكرار العطل."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "التبليغ غير مفعّل لأن بيانات التقفِّي(backtrace) غير صالحة."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "يجب أن تتحقق بيانات التقفِّي (backtrace) للبيانات الحسّاسة."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "لابد أن توافق علي إرسال بيانات التقفِّي (backtrace)."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "الاسم:"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "التفاصيل"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "فشل بدالة get_bug_info(). تعذَّر جمع كل المعلومات الإلزامية"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "فشل إنشاء مدخل في بج.زيلّا (bugzilla)"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index d5b7cbbf..157f16f2 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT সংকেতিক এপ্লেট"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় বাগ প্ৰতিবেদন ব্যৱস্থা"
@@ -39,212 +39,43 @@ msgstr "এটা বিপৰ্যয় চিনাক্ত কৰা হৈ
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT সেৱা বৰ্তমানে নাই চলা"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "সতৰ্কবাণী"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "সংকেতিক স্থান এপ্লেট যোনে ব্যৱহাৰকাৰীক ABRT -এ ধৰা বিষয়সমূহৰ সংকেত দিয়ে"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan@fedoraproject.org)"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "লুকাওক"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "প্ৰতিবেদন"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "এটা সমস্যা দেখা দিছে"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT খোলক"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "আপুনি অবিকল এটা কাৰ্য্য ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# এই ক্ষেত্ৰটো কেৱল পঢ়িব পাৰি\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# এই বিপৰ্যয় হোৱাৰ পৰিস্থিতিৰ বিৱৰণ তলত দিয়ক"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# নিৰিক্ষণ কৰক যে ইয়াৰ মাজত কোনো সংবেদ্য তথ্য নাই (পাছওৱাৰ্ডসমূহ , ইত্যাদি।)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# স্থাপত্য"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# কমান্ড শাৰী"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# উপাদান"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# কেন্দ্ৰ ডাম্প"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# এক্সিকিউটেবল্"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# কাৰনেল সংস্কৰণ"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# পেকেইজ"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# ক্ৰেষৰ কাৰণ"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# অপাৰেটিং চিস্টেমৰ উন্মোচন স্ট্ৰিং"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi চলাব নোৱাৰি: $TERM, $VISUAL আৰু $EDITOR সংহতি কৰা হোৱা নাই"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"আবেদনপত্ৰটো আপডেইট কৰা হৈছে"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"আবেদনপত্ৰটোত কোনো পৰিৱৰ্তন পোৱে যোৱা নাছিল"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "আপোনাৰ ইনপুট বৈধ নহয়, কাৰণ:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' -ৰ বাবে বেয়া মান: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "জনোৱা হৈ আছে..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s ব্যৱহাৰ কৰি জনাব নে?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "বাদ দিয়া হৈ আছে..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "জনোৱা সেৱা অসামৰ্থবান কাৰণ backtrace ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"অনুগ্ৰহ কৰি debuginfo -ক কমান্ড: \"debuginfo-install %s\" ব্যৱহাৰ কৰি "
-"হস্তচালিতভাৱে ইনস্টল কৰাৰ চেষ্টা কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -252,58 +83,40 @@ msgstr ""
"\n"
"পেকেইজ ডাটাবেইচৰ বিষয়ে সোধক আৰু পেকেইজ নাম, উপাদান, আৰু বিৱৰণ সঞ্চয় কৰক"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "ডাইৰেকটৰি ডাম্প কৰক"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e ঘটনা\n"
-" বা: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [বিকল্পসমূহ]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID -ক ক্লাএন্ট uid হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog লে লগ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "ঘটনা সম্ভালক"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "সম্ভাব্য ঘটনাসমূহ দেখুৱাওক [যি PFX -ৰ সৈতে আৰম্ভ হয়]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "লগ লে প্ৰগ্ৰামৰ নামসমূহ যোগ কৰক"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [বিকল্পসমূহ]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID -ক ক্লাএন্ট uid হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -311,77 +124,60 @@ msgstr ""
"আবেদনপত্ৰৰ আকাৰ কোটা পাৰ হৈ গৈছে। অনুগ্ৰহ কৰি abrt.conf -ত চিস্টেমৰ "
"MaxCrashReportsSize মান চাওক।"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "daemonize নকৰিব"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d -ৰ সৈতে syslog লে লগ কৰক"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC ছেকেন্ড অসক্ৰিয়তাৰ পিছতে প্ৰস্থান কৰক"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "পাছওৱাৰ্ড দেখুৱাওক"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "ঘটনা সংৰূপ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "ঘটনা"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "ঘটনা সংৰূপন কৰক (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(কোনো বিৱৰণ নাই)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "প্ৰতিবেদন কৰা হৈছে"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "সমস্যা"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "সৰ্বশেষ ঘটনা"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "নথিপত্ৰ (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "সহায় (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "ঘটনা সংৰূপন (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "অনলাইন সহায় (_H)"
@@ -389,9 +185,10 @@ msgstr "অনলাইন সহায় (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "এপ্লিকেছনৰ বিপৰ্যয় নিৰীক্ষণ কৰক আৰু প্ৰতিবেদন কৰক"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -401,227 +198,15 @@ msgstr ""
"ABRT ডাম্প ডাইৰেকটৰিসমূহৰ তালিকা ধাৰ্য্য কৰা DIR(s) -ত দেখুৱাওক\n"
"(অবিকল্পিত DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"ধাৰ্য্য কৰা DIR সমূহত সঞ্চয় কৰা সমস্যা বিশ্লেষণ কৰিবলে আৰু জনাবলে GUI সজুলি"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "বৈকল্পিক GUI নথিপত্ৰ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"লিখিব পৰা ডাইৰেকটৰি বিচাৰে, কিন্তু '%s' -ক লিখিব নোৱাৰি। ইয়াক '%s' -ত লই গৈ আৰু "
-"লৈ যোৱা কপিত কাৰ্য্য কৰা হব নে?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(চাবলে/সম্পাদন কৰিবলে ইয়াত ক্লিক কৰক)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(বাইনাৰি নথিপত্ৰ, %llu বাইটসমূহ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(কোনো বিৱৰণ নাই)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu বাইটসমূহ, %u নথিপত্ৰসমূহ"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "'%s' ঘটনাৰ বাবে কোনো প্ৰক্ৰিয়া দিয়া হোৱা নাই"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"backtrace টো অসমপূৰ্ণ, অনুগ্ৰহ কৰি নিশ্চিত কৰক পুনৰ উৎপাদন কৰিবলে আপুনি পৰ্যায়সমূহৰ "
-"যোগান দিছে।"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "জনোৱা প্ৰক্ৰিয়া অসামৰ্থবান কাৰণ backtrace ব্যৱহাৰযোগ্য নহয়।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "আপুনি backtrace -ক সংবেদ্য তথ্য কাৰণে নিৰিক্ষন কৰক।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "আপুনি backtrace -ক পঠুৱা লৈ মানতি হব লাগিব।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "বিশ্লেষন কৰা হৈ আছে..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "প্ৰস্থান কোড %d -ৰ সৈতে বিশ্লেষন সমপূৰ্ণ কৰা হল"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "প্ৰস্থান কোড %d -ৰ সৈতে জনোৱা সমপূৰ্ণ কৰা হল"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "মান"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>আপোনাৰ উপাদানসমূহ ব্যক্তিগত নহয়।</b> তেওলোকক ৰাজহুৱা ভাৱে দৃশ্যমান সমস্যা "
-"আবেদনপত্ৰত অন্তৰভুক্ত কৰা হব পাৰে।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "বিশ্লেষণ এতিয়াও আৰম্ভ হোৱা নাই"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "কোনো অতিৰিক্ত মন্তব্য সমস্যাটো বিশ্লষন কৰোতে লাভদায়ক হব নে?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtrace -এ বিকাশকসমূহক ক্ৰেষৰ বিৱৰণ দিয়ে, যোনটো সমস্যাৰ উৎস বিচাৰিবলে তেওলোকক "
-"সহায় কৰে। অনুগ্ৰহ কৰি ইয়াক পুনৰ চাওক আৰু এনে কোনো সংবেদ্য তথ্য যিটো আপুনি সেয়াৰ "
-"কৰিব নিবিচাৰে তাক আতৰাওক:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"বেছি তথ্যপূৰ্ণ backtrace সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি যদি আপুনি অতিৰিক্ত ডিবাগ পেকেইজসমূহ "
-"ইনস্টল কৰিছে"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "জনোৱা আৰম্ভ কৰিবলে 'প্ৰয়োগ কৰা' ক্লিক কৰক"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "ঘটনাসমূহ সংৰূপ কৰক (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "বিৱৰণ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "এই সমস্যা কেনেকে ঘটিত হল (স্তৰে-স্তৰে)? ইয়াক কেনেকে পুনৰ উৎপাদন কৰিব পাৰি?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "মই backtraceটো জমা দিবলে ৰাজি"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "backtrace -ক পুনৰ সৃজন কৰক"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "সংবাদক(সমূহ):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "সংবাদনা এতিয়াও আৰম্ভ হোৱা নাই"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "আপুনি সমস্যাটো কেনেধৰনে বিশ্লেষণ কৰিব তাকে বাচক:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "আপুনি সমস্যাটো কেনেধৰনে সংবাদনা কৰিব তাকে বাচক:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "আকাৰ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"অতিৰিক্ত ডিবাগ পেকেইজসমূহ ইনস্টল কৰাৰ পিচত এই বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰক আৰু তথ্যপূৰ্ণ "
-"backtrace সৃজন কৰিবলে"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "আপলোড কৰা হল: %llu kbytes -ৰ %llu"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "বাধ্যতামুলক মান সন্ধানহীন"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "অবৈধ utf8 আখৰ '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "অবৈধ নম্বৰ '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "অবৈধ বুলিয়ান মান '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "অসমৰ্থিত বিকল্প ধৰণ"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "ব্যৱহাৰ: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -636,14 +221,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s -ৰ বাবে Backtrace বিশ্লেষণ ব্যৰ্থ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -651,9 +237,10 @@ msgstr ""
"\n"
"coredump -ৰ UUID -ক গণনা কৰি ডাম্প ডাইৰেকটৰি DIR -ত সঞ্চয় কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -661,9 +248,10 @@ msgstr ""
"\n"
"UUID আৰু DUPHASH -ক oops ডাম্প ডাইৰেকটৰি DIR -ৰ কাৰণে গণনা আৰু সঞ্চয় কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -671,228 +259,224 @@ msgstr ""
"\n"
"python বিপৰ্যয় ডাম্পৰ UUID আৰু DUPHASH গণনা আৰু সঞ্চয় কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "নতুন বাগ id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "প্ৰয়োজনীয় '%s' নথিপত্ৰ সন্ধানহীন, আগবাঢ়িব নোৱাৰি"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "প্ৰয়োজনীয় '%s' নথিপত্ৰ ৰিক্ত, আগবাঢ়িব নোৱাৰি"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "%s -ত Bugzilla -ত লগিন কৰা হৈ আছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "প্ৰতিলিপিসমূহ বিচৰা হৈছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "হেৰুৱা আৱশ্যক সদস্য 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() বিফল । সকলো আৱশ্যকীয় তথ্য সংগ্ৰহ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "এটা নতুন বাগ সৃষ্টি কৰা হৈছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla নিবেশৰ নিৰ্মাণ বিফল"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "প্ৰস্থান কৰা হৈছে"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "বাগ আগতে প্ৰতিবেদন কৰা হৈছে: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla -এ %d বাগৰ উপধায়ক বিচাৰি নাপালে"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s -ক CC তালিকাত যোগ কৰক"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "bug(%d) ত নতুন মন্তব্য যোগ কৰক"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "প্ৰস্থান কৰা হৈছে"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"সমস্যাক Bugzilla -ক জনাওক"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "সংৰূপন নথিপত্ৰ (বহু বাৰ দিয়া হব পাৰে)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [বিকল্পসমূহ] -d DIR\n"
"\n"
"backtrace -ক coredump -ৰ কাৰণে ডাম্প ডাইৰেকটৰি DIR -ত সৃজন আৰু সঞ্চয় কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "অতিৰিক্ত debuginfo ডাইৰেকটৰিসমূহ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb -ক Kill কৰক যদি ই N ছেকেন্ডৰ বেছি চলে"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Backtrace সৃজন আৰু সঞ্চয় কৰা হৈছে, %u বাইটসমূহ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s -ৰ পৰা cpio নিষ্কাষণ কৰা হৈ আছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' -লে লিখিব নোৱাৰি: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "'%s' পেকেইজ নিষ্কাষণ কৰিব নোৱাৰি"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s -ৰ পৰা বনোৱা %s -ৰ পৰা নথিপত্ৰসমূহ কেশ কৰা হৈ আছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' -ৰ পৰা নথিপত্ৰসমূহ নিষ্কাষন কৰিব নোৱাৰি"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i -ৰ %i) %s -ক ডাউনলোড কৰা হৈ আছে: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "ভঁৰালসমূহত প্ৰয়োজনীয় পেকেইজসমূহ বিচাৰি চোৱা হৈছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u debuginfo নথিপত্ৰসমূহৰ কাৰণে পেকেইজসমূহ পোৱা নগল"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "ডাউনলোড কৰিব লগিয়া পেকেইজসমূহ: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb ডাউনলোড কৰা হৈ আছে, ইনস্টল আকাৰ: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "এইটো ঠিক আছে নে? [হয়/নহয়]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "%s পেকেইজৰ ডাউনলোড ব্যৰ্থ"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "আনপেক কৰোতে ব্যৰ্থ, ডাউনলোড বাতিল কৰা হৈছে..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "সকলো ডাউনলোড কৰা পেকেইজসমূহ নিষ্কাষণ কৰা হৈ আছে, %s আতৰোৱা হৈ আছে"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s ব্যৱহাৰ কৰি জনাব নে?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s আতৰাব নোৱাৰি, সম্ভবত এটা ত্ৰুটি লগ অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' -ক আতৰাব নোৱাৰি: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী কমান্ডত প্ৰস্থান কৰি আছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -909,34 +493,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "Coredump -এ %u debuginfo নথিপত্ৰসমূহ প্ৰসংগ কৰে, তাৰ মাজৰ %u ইনস্টল নহয়"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "debuginfo নথিপত্ৰ সন্ধানহীন: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "সকলো %u debuginfo নথিপত্ৰসমূহ উপলব্ধ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "%s লে oops সংবাদ জমা কাৰ হৈ আছৈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -944,29 +529,34 @@ msgstr ""
"\n"
"কাৰনেল oops -ক kerneloops.org (অথবা সদৃশ) চাইট লে সংবাদন কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "সংৰূপ নথিপত্ৰ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ই-মেইল পঠিওৱা হৈছে..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"ডাম্প ডাইৰেকটৰি DIR -ৰ সংকোচিত টাৰবল আপলোড কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Config নথিপত্ৰ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -974,61 +564,65 @@ msgstr ""
"\n"
"সমস্যা তথ্যক প্ৰামানিক আউটপুট অথবা নথিপত্ৰলে প্ৰিন্ট কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "আউটপুট নথিপত্ৰ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "যোগ কৰক, অথবা নথিপত্ৰ পুনৰ লিখক"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "সংবাদ %s লে যোগ কৰা হৈছিল"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "সংবাদটো %s লে সঞ্চয় কৰা হৈছিল"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "তথ্য সংকোচন কৰা হৈ আছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "খালি RHTS লগিন অথবা পাছওৱাৰ্ড"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "এটা নতুন কেইচ বনোৱা হৈ আছে..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"এটা সমস্যাক RHTSupport লে সংবাদন কৰে"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1037,37 +631,38 @@ msgstr ""
"DIR সমূহত থকা ডাম্প ডাইৰেকটৰিসমূহ (-d) অথবা নথিপত্ৰসমূহ (-f) মচি থাকে যেতিয়ালৈকে "
"আকাৰতকে সৰু নহয়"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰিসমূহ মচি দিয়ক"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "নথিপত্ৰসমূহ মচি দিয়ক"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "এই ডাম্প ডাইৰেকটৰিখন সংৰক্ষণ কৰক"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s -ক %s -লে পঠুৱা হৈছে"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s -ক %s -লে সফলভাৱে পঠুৱা হল"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "আৰ্কাইভ সৃষ্টি কৰা হল: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1075,44 +670,368 @@ msgstr ""
"\n"
"ডাম্প ডাইৰেকটৰি DIR -ৰ সংকোচিত টাৰবল আপলোড কৰে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "আপলোড কৰিবলে ভিত্তি URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "নথিপত্ৰ বিশ্লেষণ কৰাৰ আগতে কাৰনেলৰ বাৰ্তা বাফাৰ বিশ্লেষণ কৰক"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "প্ৰামানিক আউটপুটত পোৱা oopsসমূহক প্ৰিন্ট কৰক"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "প্ৰস্থান নকৰিব, নতুন oopsসমূহৰ কাৰণে নথিপত্ৰক চাওক"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰিটো বিশ্বয় পঢ়িব পৰা কৰক"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "'%s' পেকেইজ নিষ্কাষণ কৰিব নোৱাৰি"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "আপলোড কৰা হল: %llu kbytes -ৰ %llu"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "syslog লে লগ কৰক"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰিটো বিশ্বয় পঢ়িব পৰা কৰক"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1149,6 +1068,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1281,3 +1210,316 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "নতুন বাগ id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla -এ %d বাগৰ উপধায়ক বিচাৰি নাপালে"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "আপুনি অবিকল এটা কাৰ্য্য ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# এই ক্ষেত্ৰটো কেৱল পঢ়িব পাৰি\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# এই বিপৰ্যয় হোৱাৰ পৰিস্থিতিৰ বিৱৰণ তলত দিয়ক"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# নিৰিক্ষণ কৰক যে ইয়াৰ মাজত কোনো সংবেদ্য তথ্য নাই (পাছওৱাৰ্ডসমূহ , ইত্যাদি।)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# স্থাপত্য"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# কমান্ড শাৰী"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# উপাদান"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# কেন্দ্ৰ ডাম্প"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# এক্সিকিউটেবল্"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# কাৰনেল সংস্কৰণ"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# পেকেইজ"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# ক্ৰেষৰ কাৰণ"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# অপাৰেটিং চিস্টেমৰ উন্মোচন স্ট্ৰিং"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi চলাব নোৱাৰি: $TERM, $VISUAL আৰু $EDITOR সংহতি কৰা হোৱা নাই"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "আবেদনপত্ৰটো আপডেইট কৰা হৈছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "আবেদনপত্ৰটোত কোনো পৰিৱৰ্তন পোৱে যোৱা নাছিল"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "আপোনাৰ ইনপুট বৈধ নহয়, কাৰণ:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' -ৰ বাবে বেয়া মান: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "জনোৱা হৈ আছে..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "বাদ দিয়া হৈ আছে..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "জনোৱা সেৱা অসামৰ্থবান কাৰণ backtrace ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "অনুগ্ৰহ কৰি debuginfo -ক কমান্ড: \"debuginfo-install %s\" ব্যৱহাৰ কৰি "
+#~ "হস্তচালিতভাৱে ইনস্টল কৰাৰ চেষ্টা কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e ঘটনা\n"
+#~ " বা: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "ঘটনা সম্ভালক"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "সম্ভাব্য ঘটনাসমূহ দেখুৱাওক [যি PFX -ৰ সৈতে আৰম্ভ হয়]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "পাছওৱাৰ্ড দেখুৱাওক"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "ঘটনা সংৰূপ"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "ঘটনা"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "ঘটনা সংৰূপন কৰক (_v)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ধাৰ্য্য কৰা DIR সমূহত সঞ্চয় কৰা সমস্যা বিশ্লেষণ কৰিবলে আৰু জনাবলে GUI সজুলি"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "বৈকল্পিক GUI নথিপত্ৰ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "লিখিব পৰা ডাইৰেকটৰি বিচাৰে, কিন্তু '%s' -ক লিখিব নোৱাৰি। ইয়াক '%s' -ত লই গৈ "
+#~ "আৰু লৈ যোৱা কপিত কাৰ্য্য কৰা হব নে?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(চাবলে/সম্পাদন কৰিবলে ইয়াত ক্লিক কৰক)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(বাইনাৰি নথিপত্ৰ, %llu বাইটসমূহ)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu বাইটসমূহ, %u নথিপত্ৰসমূহ"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "'%s' ঘটনাৰ বাবে কোনো প্ৰক্ৰিয়া দিয়া হোৱা নাই"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "backtrace টো অসমপূৰ্ণ, অনুগ্ৰহ কৰি নিশ্চিত কৰক পুনৰ উৎপাদন কৰিবলে আপুনি "
+#~ "পৰ্যায়সমূহৰ যোগান দিছে।"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "জনোৱা প্ৰক্ৰিয়া অসামৰ্থবান কাৰণ backtrace ব্যৱহাৰযোগ্য নহয়।"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "আপুনি backtrace -ক সংবেদ্য তথ্য কাৰণে নিৰিক্ষন কৰক।"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "আপুনি backtrace -ক পঠুৱা লৈ মানতি হব লাগিব।"
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "বিশ্লেষন কৰা হৈ আছে..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "প্ৰস্থান কোড %d -ৰ সৈতে বিশ্লেষন সমপূৰ্ণ কৰা হল"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "প্ৰস্থান কোড %d -ৰ সৈতে জনোৱা সমপূৰ্ণ কৰা হল"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "নাম"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "মান"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>আপোনাৰ উপাদানসমূহ ব্যক্তিগত নহয়।</b> তেওলোকক ৰাজহুৱা ভাৱে দৃশ্যমান সমস্যা "
+#~ "আবেদনপত্ৰত অন্তৰভুক্ত কৰা হব পাৰে।"
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "বিশ্লেষণ এতিয়াও আৰম্ভ হোৱা নাই"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "কোনো অতিৰিক্ত মন্তব্য সমস্যাটো বিশ্লষন কৰোতে লাভদায়ক হব নে?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace -এ বিকাশকসমূহক ক্ৰেষৰ বিৱৰণ দিয়ে, যোনটো সমস্যাৰ উৎস বিচাৰিবলে "
+#~ "তেওলোকক সহায় কৰে। অনুগ্ৰহ কৰি ইয়াক পুনৰ চাওক আৰু এনে কোনো সংবেদ্য তথ্য যিটো "
+#~ "আপুনি সেয়াৰ কৰিব নিবিচাৰে তাক আতৰাওক:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "বেছি তথ্যপূৰ্ণ backtrace সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি যদি আপুনি অতিৰিক্ত ডিবাগ পেকেইজসমূহ "
+#~ "ইনস্টল কৰিছে"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "জনোৱা আৰম্ভ কৰিবলে 'প্ৰয়োগ কৰা' ক্লিক কৰক"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "ঘটনাসমূহ সংৰূপ কৰক (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "বিৱৰণ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "এই সমস্যা কেনেকে ঘটিত হল (স্তৰে-স্তৰে)? ইয়াক কেনেকে পুনৰ উৎপাদন কৰিব পাৰি?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "মই backtraceটো জমা দিবলে ৰাজি"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "backtrace -ক পুনৰ সৃজন কৰক"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "সংবাদক(সমূহ):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "সংবাদনা এতিয়াও আৰম্ভ হোৱা নাই"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "আপুনি সমস্যাটো কেনেধৰনে বিশ্লেষণ কৰিব তাকে বাচক:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "আপুনি সমস্যাটো কেনেধৰনে সংবাদনা কৰিব তাকে বাচক:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "আকাৰ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "অতিৰিক্ত ডিবাগ পেকেইজসমূহ ইনস্টল কৰাৰ পিচত এই বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰক আৰু তথ্যপূৰ্ণ "
+#~ "backtrace সৃজন কৰিবলে"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "বাধ্যতামুলক মান সন্ধানহীন"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "অবৈধ utf8 আখৰ '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "অবৈধ নম্বৰ '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "অবৈধ বুলিয়ান মান '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "অসমৰ্থিত বিকল্প ধৰণ"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "ব্যৱহাৰ: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() বিফল । সকলো আৱশ্যকীয় তথ্য সংগ্ৰহ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla নিবেশৰ নিৰ্মাণ বিফল"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "সমস্যাক Bugzilla -ক জনাওক"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "সকলো ডাউনলোড কৰা পেকেইজসমূহ নিষ্কাষণ কৰা হৈ আছে, %s আতৰোৱা হৈ আছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "এটা সমস্যাক RHTSupport লে সংবাদন কৰে"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 51c170b4..b80725a4 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr ""
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Ferramienta d'Informe de Fallos Automática"
@@ -39,334 +39,137 @@ msgstr ""
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "El serviciu ABRT nun ta executándose"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Avisu"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Informe"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:360
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Ficheru"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "Ai_da"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -374,219 +177,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -597,248 +203,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -855,194 +458,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Unviando un corréu..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr ""
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1079,6 +1011,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1211,3 +1153,28 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 36872628..1265cae3 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT বিজ্ঞেপ্তির অ্যাপ্লেট"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব্যবস্থা"
@@ -39,271 +39,81 @@ msgstr "একটি বিপর্যয় সনাক্ত করা হয়
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT পরিসেবা বর্তমানে চলছে না"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"ABRT দ্বারা সনাক্ত করা সমস্যা সম্বন্ধে ব্যবহারকারীদেরকে সূচিত করার উদ্দেশ্যে, "
"বিজ্ঞপ্তিস্থলে ব্যবহারযোগ্য অ্যাপ্লেট"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল করুন"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "রিপোর্ট"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT আরম্ভ করুন"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "শুধুমাত্র একটি কর্ম নির্ধারণ করা যাবে"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# এই ক্ষেত্রের মান শুধুমাত্র পাঠযোগ্য\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# এই বিপর্যের পরিস্থিতি নীচে বর্ণনা করুন"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# ব্যাক-ট্রেস \n"
-"# সংবেদনশীল তথ্য (যেমন পাসওয়ার্ড ইত্যাদি) মুছে ফেলা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করুন"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# আর্কিটেকচার"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# কমান্ড-লাইন"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# অংশ বিশেষ"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# কোর ডাম্প"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# এক্সেকিউটেবল"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel-র সংস্করণ"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# প্যাকেজ"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# বিপর্যয়ের কারণ"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# অপারেটিং সিস্টেমের রিলিজ স্ট্রিং"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: $TERM, $VISUAL ও $EDITOR-র মান নির্ধারণ করা হয়নি"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"রিপোর্ট আপডেট করা হয়েছে"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"রিপোর্টের মধ্যে কোনো পরিবর্তন সনাক্ত করা যায়নি"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "রিপোর্ট দায়ের..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s সহযোগে রিপোর্ট দায়ের করা হবে কি?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "উপেক্ষা করা হচ্ছে..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-"ব্যাক-ট্রেস ব্যবহারযোগ্য না হওয়ার ফলে রিপোর্ট দায়ের করার ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"চিহ্নিত কমান্ড সহযোগে অনুগ্রহ করে স্বয়ং debuginfo ইনস্টল করার প্রয়াস করে পুনরায় "
-"প্রচেষ্টা করুন: \"debuginfo-install %s\"\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" অথবা: "
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog-এ লগ করা হবে"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT পরিচালনা"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "সম্ভাব্য ঘটনার [প্রারম্ভে PFX সহ] তালিকা প্রস্তুতি "
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -311,77 +121,59 @@ msgstr ""
"রিপোর্টের মাপ অনুমোদিত মাপের থেকে বড়। অনুগ্রহ করে abrt.conf ফাইলের মধ্যে "
"MaxCrashReportsSize-র মাপ যাচাই করুন।"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d সহযোগেও syslog-এ লগ করা হবে"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC সেকেন্ড নিষ্ক্রিয় থাকলে প্রস্থান করা হবে"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরীক্ষণ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "দায়ের করা হয়েছে"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ফাইল (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "সাহায্য (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -389,222 +181,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের বিপর্যয় সংক্রান্ত তথ্য নিরীক্ষণ ও দায়ের করুন"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"ব্যাক-ট্রেসের তথ্য সম্পূর্ণ নয়, অনুগ্রহ করে পুনরাবৃত্তির জন্য প্রয়োজনীয় ধাপগুলি সঠিকরূপে "
-"চিহ্নিত করুন।"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-"ব্যাক-ট্রেস ব্যবহারযোগ্য না হওয়ার ফলে রিপোর্ট দায়ের করার ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "সংবেদনশীল তথ্যের উপস্থিতি সনাক্ত করার জন্য ব্যাক-ট্রেস পরীক্ষা করা আবশ্যক।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "ব্যাক-ট্রেস পাঠানোর সময় সম্মতি জ্ঞাপন করা আবশ্যক।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "বিবরণ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "আপলোড করা হয়েছে: %llu কিলোবাইট, সর্বমোট %llu কিলোবাইট"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -615,248 +207,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s-র জন্য ব্যাক-ট্রেস পার্সিং করতে ব্যর্থ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "নতুন বাগ id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "আবশ্যক তথ্য 'bugs' অনুপস্থিত"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() বিফল। সকল আবশ্যক তথ্য সংগ্রহ করা যায়নি"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla-র এনট্রি নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "বাগ পূর্বেই দায়ের করা হয়েছে: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla দ্বারা বাগ %d-র ঊর্ধ্বতন বাগ সনাক্ত করা সম্ভব হয়নি"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s-কে প্রতিলিপি প্রাপকদের (CC) তালিকায় যোগ করুন"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "বাগ(%d)-র মধ্যে নতুন বিবৃতি সংযোজন করুন"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s থেকে cpio উদ্ধার করা হচ্ছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s-র ফাইলগুলি (%s থেকে প্রস্তুত করা) ক্যাশে করা হচ্ছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "এটি ঠিক কী? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "%s প্যাকেজটি ডাউনলোড করতে ব্যর্থ"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "আন-প্যাক করতে ব্যর্থ, ডাউনলোড পরিত্যাগ করা হচ্ছে..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "ডাউনলোড করা সকল প্যাকেজ উদ্ধার করা হয়েছে, %s মুছে ফেলা হচ্ছে"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s সহযোগে রিপোর্ট দায়ের করা হবে কি?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s মুছে ফেলা সম্ভব নয়, সম্ভবত ত্রুটির লগ উপলব্ধ রয়েছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -873,194 +462,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "%s-এ oops রিপোর্ট দায়ের করা হচ্ছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ই-মেইল পাঠানো হচ্ছে..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "কনফিগ ফাইল"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "আউটপুট ফাইল"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "%s-র সাথে রিপোর্ট সংযোজন করা হয়েছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "%s-এ রিপোর্ট সংরক্ষণ করা হয়েছে"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "তথ্য সংকুচন করা হচ্ছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "একটি নতুন কেস নির্মাণ করা হচ্ছে..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s, %s-এ প্রেরিত হচ্ছে"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s-কে সাফল্যের সাথে to %s-এ পাঠানো হয়েছে"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "আর্কাইভ প্রস্তুত করা হয়েছে: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "আপলোড করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত বেস URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "আপলোড করা হয়েছে: %llu কিলোবাইট, সর্বমোট %llu কিলোবাইট"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1097,6 +1015,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1229,3 +1157,162 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "নতুন বাগ id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla দ্বারা বাগ %d-র ঊর্ধ্বতন বাগ সনাক্ত করা সম্ভব হয়নি"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি কর্ম নির্ধারণ করা যাবে"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# এই ক্ষেত্রের মান শুধুমাত্র পাঠযোগ্য\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# এই বিপর্যের পরিস্থিতি নীচে বর্ণনা করুন"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# ব্যাক-ট্রেস \n"
+#~ "# সংবেদনশীল তথ্য (যেমন পাসওয়ার্ড ইত্যাদি) মুছে ফেলা হয়েছে কিনা পরীক্ষা করুন"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# আর্কিটেকচার"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# কমান্ড-লাইন"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# অংশ বিশেষ"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# কোর ডাম্প"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# এক্সেকিউটেবল"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel-র সংস্করণ"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# প্যাকেজ"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# বিপর্যয়ের কারণ"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# অপারেটিং সিস্টেমের রিলিজ স্ট্রিং"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "vi সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: $TERM, $VISUAL ও $EDITOR-র মান নির্ধারণ করা হয়নি"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "রিপোর্ট আপডেট করা হয়েছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "রিপোর্টের মধ্যে কোনো পরিবর্তন সনাক্ত করা যায়নি"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "রিপোর্ট দায়ের..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "উপেক্ষা করা হচ্ছে..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr ""
+#~ "ব্যাক-ট্রেস ব্যবহারযোগ্য না হওয়ার ফলে রিপোর্ট দায়ের করার ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা "
+#~ "হয়েছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "চিহ্নিত কমান্ড সহযোগে অনুগ্রহ করে স্বয়ং debuginfo ইনস্টল করার প্রয়াস করে পুনরায় "
+#~ "প্রচেষ্টা করুন: \"debuginfo-install %s\"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " অথবা: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT পরিচালনা"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "সম্ভাব্য ঘটনার [প্রারম্ভে PFX সহ] তালিকা প্রস্তুতি "
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "পাসওয়ার্ড পরীক্ষণ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "ব্যাক-ট্রেসের তথ্য সম্পূর্ণ নয়, অনুগ্রহ করে পুনরাবৃত্তির জন্য প্রয়োজনীয় ধাপগুলি সঠিকরূপে "
+#~ "চিহ্নিত করুন।"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "ব্যাক-ট্রেস ব্যবহারযোগ্য না হওয়ার ফলে রিপোর্ট দায়ের করার ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা "
+#~ "হয়েছে।"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "সংবেদনশীল তথ্যের উপস্থিতি সনাক্ত করার জন্য ব্যাক-ট্রেস পরীক্ষা করা আবশ্যক।"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "ব্যাক-ট্রেস পাঠানোর সময় সম্মতি জ্ঞাপন করা আবশ্যক।"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "নাম"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "বিবরণ"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() বিফল। সকল আবশ্যক তথ্য সংগ্রহ করা যায়নি"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla-র এনট্রি নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "ডাউনলোড করা সকল প্যাকেজ উদ্ধার করা হয়েছে, %s মুছে ফেলা হচ্ছে"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5b5960a2..4ddbfc1f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Mini-aplicació de notificacions d'ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Eina d'enviament automàtic d'informes d'errors"
@@ -39,266 +39,79 @@ msgstr "S'ha detectat una fallida"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "El servei ABRT no s'està executant"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj@gmail.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Informa"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Heu d'especificar exactament una operació"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Aquest camp únicament és de lectura\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Descriviu a continuació les circumstàncies d'aquesta fallida"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Traça inversa\n"
-"# Comproveu que no contingui cap dada que sigui perjudicial (contrasenyes, "
-"etcètera.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arquitectura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Línia de la comanda"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Component"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Bolcat del nucli"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Executable"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Versió del nucli de Linux"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Paquet"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Motiu de la fallida"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Cadena de text amb el llançament del sistema operatiu"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "No es pot executar vi: $TERM, $VISUAL i $EDITOR no estan esablerts"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"S'ha actualitzat l'informe"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"No s'han detectat canvis en l'informe"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "s"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "S'hi està informant..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Informa utilitzant %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "S'hi està ometent..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-"Els informes estan inhabilitats perquè la traça inversa no és pot utilitzar"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -306,77 +119,59 @@ msgstr ""
"La mida de l'informe sobrepassa la quota. Reviseu el valor de "
"MaxCrashReportsSize en abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Mostra la contrasenya"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Informat"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -384,220 +179,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Visualitzeu i informeu de les fallides en les aplicacions"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-"Els informes estan deshabilitats perquè no es pot utilitzar la traça inversa."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Haureu de comprovar la traça inversa per les dades compromeses."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Heu d'estar d'acord amb l'enviament de la traça inversa."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detalls"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Pujats: %llu de %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -608,250 +205,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "ID del nou error: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Falta el membre obligatori 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() sense èxit. No s'ha pogut recollir tota la informació "
-"obligatoria"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Creació sense èxit de l'entrada a Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Ja s'ha informat de l'error: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Afegeix %s al llistat CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "S'està afegint un nou comentari a l'error %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Informa utilitzant %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -868,194 +460,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "S'està enviant un correu electrònic..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "L'informe ha estat annexat a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "L'informe ha estat emmagatzemat a %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Compressió de les dades"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "S'està creant el nou cas..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Pujats: %llu de %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1092,6 +1013,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1224,3 +1155,131 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "ID del nou error: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Heu d'especificar exactament una operació"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Aquest camp únicament és de lectura\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Descriviu a continuació les circumstàncies d'aquesta fallida"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Traça inversa\n"
+#~ "# Comproveu que no contingui cap dada que sigui perjudicial "
+#~ "(contrasenyes, etcètera.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arquitectura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Línia de la comanda"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Component"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Bolcat del nucli"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Executable"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Versió del nucli de Linux"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Paquet"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Motiu de la fallida"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Cadena de text amb el llançament del sistema operatiu"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "No es pot executar vi: $TERM, $VISUAL i $EDITOR no estan esablerts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "S'ha actualitzat l'informe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "No s'han detectat canvis en l'informe"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "S'hi està informant..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "S'hi està ometent..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Els informes estan inhabilitats perquè la traça inversa no és pot "
+#~ "utilitzar"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Mostra la contrasenya"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Els informes estan deshabilitats perquè no es pot utilitzar la traça "
+#~ "inversa."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Haureu de comprovar la traça inversa per les dades compromeses."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Heu d'estar d'acord amb l'enviament de la traça inversa."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalls"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() sense èxit. No s'ha pogut recollir tota la informació "
+#~ "obligatoria"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Creació sense èxit de l'entrada a Bugzilla"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 872ab493..a2319831 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,28 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Milan Kerslager <milan@kerslager.cz>, 2010.
+# Jan Varta <jan.varta@atlas.cz>, 2011.
+# Petr Pisar <ppisar@redhat.com>, 2010, 2011.
+# Petr Písař <ppisar@redhat.com>, 2010, 2011.
+# Jiří Moskovčák <jmoskovc@redhat.com>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-02 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 15:21+0000\n"
-"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 09:35+0000\n"
+"Last-Translator: ppisar <ppisar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Upozorňovací applet démonu ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
+#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Nástroj automatického hlášení chyb"
@@ -39,16 +43,16 @@ msgstr "Zjištěn pád"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Služba ABRT neběží"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Upozornění"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "Applet upozorňující uživatele na chyby nalezené démonem ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jiří Moskovčák <jmoskovc@redhat.com>\n"
@@ -56,259 +60,71 @@ msgstr ""
"Nikola Pajkovsky <npajkovs@redhat.com>\n"
"Petr Písař <ppisar@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Nahlásit"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Vyskytl se problém"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Spustit ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Musíte zadat právě jednu operaci"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Tento údaj je jen pro čtení\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Okolnosti pádu popište níže"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Výpis volání\n"
-"# Ujistěte se, že neobsahuje žádné citlivé údaje (hesla atd.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architektura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Příkaz"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Komponenta"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Obraz paměti"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Program"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Verze jádra"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Balíček"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Příčina pádu"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Název vydání operačního systému"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"Nebylo možné spustit vi: Ani $TERM, ani $VISUAL, ani $EDITOR není nastavena"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hlášení bylo aktualizováno"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"V hlášení nebyly nalezeny žádné změny"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394
-msgid "y"
-msgstr "a"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Váš vstup není platný, protože:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Chybná hodnota „%s“: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Nahlašuje se…"
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Nahlásit prostřednictvím %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Vynecháno…"
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Nahlašování zakázáno, protože výpis volání není použitelný"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Zkuste nainstalovat balíčky s ladicími údaji ručně pomocí „debuginfo-install"
-" %s“ a zkuste to znovu\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-" [-v] -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-v] -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Dotáže se databáze balíčků a uloží název balíčku, komponentu a popis."
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+"Dotáže se databáze balíčků a uloží název balíčku, komponenty a popis"
+
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Vypíše obsah adresáře"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d ADRESÁŘ -e UDÁLOST\n"
-" nebo: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr "\\b [PŘEPÍNAČE]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Použije UID jako UID uživatele"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Protokolovat do syslogu"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Obstarat UDÁLOST"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Vypsat možné události [které začínají na PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Přidá názvy programů do protokolu"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [PŘEPÍNAČE]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Použije UID jako UID uživatele"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -316,581 +132,357 @@ msgstr ""
"Velikost zprávy překročena. Prosím, zkontrolujte systémovou hodnotu "
"MaxCrashReportsSize v abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Nedémonizuje se"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Protokoluje do syslogu i s -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Skončí po N sekundách nečinnosti"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Zobrazit heslo"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Nastavení událostí"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Událost"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
+msgstr "Popis problému"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Nasta_vit událost"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
+msgstr "Odeslat"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue"
-" with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
-msgid "View and report application crashes"
-msgstr "Prohlédni si a nahlas chyby v aplikacích"
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Nahlášeno"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problém"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Poslední výskyt"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Nastav_ení událostí"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr "Ohlásit problém pomocí ABRT"
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Online nápo_věda"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+msgid "View and report application crashes"
+msgstr "Prohlédni si a nahlas chyby v aplikacích"
+
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-" [-vp] [ADRESÁŘ…]\n"
-"\n"
-"Zobrazí seznam adresářů s výpisy ABRTu v zadaných ADRESÁŘÍCH.\n"
-"(Výchozí ADRESÁŘE: "
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g SOUBOR_S_GUI] ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-vp] [ADRESÁŘ]…\n"
"\n"
-"Grafický nástroj pro analýzu a hlášení problémů uložených v zadaném ADRESÁŘI."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Náhradní soubor s GUI"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Je třeba zapisovatelný adresář, ale do „%s“ nelze zapsat. Přesunout jej do "
-"„%s“ a pracovat nad přesunutou kopií?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(kliknout zde pro zobrazení/úpravy)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binární soubor, %'llu bajtů)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(žádný popis)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%'llu bajtů, %'u souborů"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Pro událost „%s“ není určen způsob zpracování"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Výpis volání není úplný, prosím ujistěte se, že jste dostatečně popsaly "
-"postup, jak problém vyvolat."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Odeslání hlášení není povoleno, protože výpis volání je nepoužitelný."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Ve výpisu volání byste měli zkontrolovat citlivá data."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "S odesláním výpisu volání musíte souhlasit."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analyzuje se…"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analýza skončila s návratovým kódem %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Nahlašování skončilo s návratovým kódem %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Vaše komentáře nejsou soukromé.</b> Mohou být vloženy do veřejně "
-"přístupných hlášení o chybách."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analýza ještě nezačala"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Nějaké další poznámky užitečné pro určení problému?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Výpis volání poskytuje vývojářům podrobnosti o pádu a napomáhá k nalezení "
-"příčiny problému. Prosím, prohlédněte jej a odstraňte jakékoliv citlivé "
-"údaje, které byste raději udrželi v soukromí:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Bylo by možné vytvořit podrobnější výpis volání, kdybyste nainstalovali "
-"další ladicí balíčky"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Proces hlášení započnete kliknutím na „Aplikovat“."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Nastavit _události"
+"Zobrazí seznam adresářů s výpisy nástroje ABRT v zadaném ADRESÁŘI(ÍCH)\n"
+"(výchozí ADRESÁŘE: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "Jak k tomuto problému došlo (krok za krokem)? Jak jej lze vyvolat?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Souhl_asím s odesláním výpisu volání"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Znovu vytvořit výpis volání"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Ohlašovatel(é):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Ohlašování ještě nezapočalo"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Vyberte, jak byste chtěli problém analyzovat:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Vyberte, jak byste chtěli problém nahlásit:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Po instalaci dodatečných ladicích balíku lze tímto tlačítkem vytvořit "
-"podrobnější výpis volání."
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Nahráno: %'llu z %'llu kilobajtů"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Chybí povinná hodnota"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Neplatný UTF-8 znak „%c“"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Neplatné číslo „%s“"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Neplatná pravdivostní hodnota „%s“"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Nepodporovaný druh přepínače"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Použití: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and identifies crash function in dump directory DIR"
+"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
+"identifies crash function in dump directory DIR"
msgstr ""
-" [PŘEPÍNAČE] -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [PŘEPÍNAČE] -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Analyzuje výpis volání C/C++, vytvoří duplikační otisk, ohodnotí výpis volání a určí havarovanou funkci z ADRESÁŘE s výpisy."
+"Analyzuje výpis volání C/C++, vytvoří otisk pro rozpoznání duplicit, "
+"ohodnotí výpis a určí havarovanou funkci v ADRESÁŘI s výpisem."
+#.
#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Rozbor zásobníku volání v %s se nezdařil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-" [-v] -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-v] -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Vypočte a uloží UUID obrazu paměti do ADRESÁŘE s výpisy."
+"Vypočte a uloží UUID obrazu paměti v ADRESÁŘI s výpisem"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-" [-vs] -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-vs] -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Vypočte a uloží UUID a DUPHASH ADRESÁŘE s výpisem oops."
+"Vypočte a uloží UUID a DUPHASH pro ADRESÁŘ s výpisem oops"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-" [-v] -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-v] -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Vypočte a uloží UUID a DUPHASH výpisu pádu pythonu."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Číslo nové chyby: %i"
+"Vypočte a uloží UUID a DUPHASH výpisu pádu pythonu"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdný login nebo heslo, prosím zkontrolujte vaše nastavení"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Chybí nezbytný soubor „%s“, nelze pokračovat…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Nezbytný soubor „%s“ je prázdný, nelze pokračovat…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Probíhá přihlášeno do Bugzilly na %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Kontrolují se duplikáty"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Povinný prvek „bugs“ chybí"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() selhalo. Nebylo možné získat všechny povinné údaje"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Vytváří se nové chybové hlášení"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Záznam v bugzille se nepodařilo vytvořit"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Probíhá odhlášení"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Tato chyba již je nahlášena: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla nedokázala najít rodiče chyby %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Do seznamu CC přidat %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "K chybě %d se přidává nový komentář"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Probíhá odhlášení"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR -d ADRESÁŘ\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
"\n"
-"Nahlásí problém do Bugzilly."
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Konfigurační soubor (lze zadat vícekrát)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-" [PŘEPÍNAČE] -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [PŘEPÍNAČE] -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Vytvoří a uloží výpis volání z obrazu paměti do ADRESÁŘE s výpisy."
+"Analyzuje obraz paměti v ADRESÁŘI s výpisem, vytvoří a uloží výpis volání"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Adresáře s dalšími ladicími údaji"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
-msgstr "Zabije gdb, pokud běží déle než N sekund"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+msgstr "Zabít gdb, jestliže poběží déle než POČET sekund"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Výpis volání byl vytvořen a uložen, %u bajtů"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "a"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Z %s se vybaluje cpio"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Do „%s“ nezle zapsat: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Balík „%s“ nelze rozbalit"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Zapamatovávají se soubory z %s vyrobené z %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Z „%s“ nelze vybalit soubory"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Stahuje se (%i z %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při inicializace yumu (YumBase.doConfigSetup): „%s“"
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Potřebné balíky se hledají v repozitářích"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při získávání metadat: „%s“"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při získávání seznamu souborů: „%s“"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Pro %u ladicích souborů nelze dohledat balíčky"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Balíčků ke stažení: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Stahuje se %.2f MB, instalovaná velikost: %.2f MB"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Je to v pořádku [a/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Balíček %s se nepodařilo stáhnout"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Rozbalování selhalo, stahovaní bude ukončeno…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Všechny stažené balíčky byly rozbaleny, odstraňuje se %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s nelze odstranit, zřejmě obsahuje chybový protokol"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "„%s“ nelze odstranit: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Činnost ukončena na příkaz uživatele"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -906,240 +498,607 @@ msgid ""
" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n"
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+"Použití: %s [-vy] [--ids=SOUBOR_S_ID_SESTAVENÍ]\n"
+" [--tmpdir=DOČASNÝ_ADRESÁŘ] [--cache=VYROVNÁVACÍ_ADRESÁŘ]\n"
+" [--size_mb=VELIKOST]\n"
+"\n"
+"Nainstaluje ladicí údaje pro všechny ID sestavení uvedené\n"
+"v SOUBORU_S_ID_SESTAVENÍ do VYROVNÁVACÍHO_ADRESÁŘE, za pomoci\n"
+"DOČASNÉHO_ADRESÁŘE pro dočasné fáze.\n"
+"Staré soubory ve VYROVNÁVACÍM_ADRESÁŘI se budou mazat, dokud nebude menší\n"
+"než VELIKOST.\n"
+"\n"
+" -v Upovídaný režim\n"
+" -y Neinteraktivní režim, předpokládá „ano“ na všechny dotazy\n"
+" --ids Výchozí: build_ids\n"
+" --tmpdir Výchozí: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+" --cache Výchozí: /var/cache/abrt-di\n"
+" --size_mb Výchozí: 4096\n"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s nelze otevřít: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Obraz paměti odkazuje na %u ladicích souborů, %u z nich není nainstalováno"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Chybí ladicí soubor: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Všech %u souborů s ladicími informacemi je k dostupných"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Hlášení s oops se odesílá na %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-" [-v] [-c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR]… -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-v] [-c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR]… -d ADRESÁŘ\n"
"\n"
-"Ohlásí oops jádra na stránku kerneloops.org (nebo obdobnou)."
+"Ohlásí oops jádra na stránku kerneloops.org (nebo obdobnou)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurační soubor"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Odesílá se e-mail…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+"\\b [-v] -d ADRESÁŘ [-c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR]\n"
+"\n"
+"Odešle obsah ADRESÁŘE s výpisem e-mailem"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Konfigurační soubor"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-" [-v] -d ADRESÁŘ [-o SOUBOR] [-a yes/no]\n"
+"\\b [-v] -d ADRESÁŘ [-o SOUBOR] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
-"Údaje o problému zapíše na standardní výstup nebo do SOUBORU."
+"Vypíše údaje o problému na standardní výstup nebo do SOUBORU"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Výstupní soubor"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Připíše na konec SOUBORU, nebo SOUBOR přepíše"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoří reported_to v ADRESÁŘI"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Hlášení bylo připojeno k %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Hlášení bylo uloženo do %s"
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Komprimují se data"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Prázdné přihlašovací jméno nebo heslo pro RHTS"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
-msgstr ""
+msgstr "V /tmp nelze vytvořit dočasný adresář"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Vytváří se nový případ…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-" [-v] -c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR -d ADRESÁŘ\n"
+"\\b [-v] -c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR -d ADRESÁŘ\n"
+"\n"
+"Nahlásí problém na RHTSupport.\n"
"\n"
-"Ohlásí problém na podporu RHTSupport."
+"Řádky KONFIGURAČNÍ_SOUBORU by měli být ve formátu „PARAMETR = HODNOTA.\n"
+"Známé řetězcové parametry: URL, Login, Password.\n"
+"Známé pravdivostní parametry (HODNOTA by měla být 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parametry lze přebít pomocí proměnné prostředí RHTSupport_PARAM."
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-" [-v] [-d VELIKOST:ADRESÁŘ]… [-f VELIKOST:ADRESÁŘ]… [-p ADRESÁŘ]\n"
+"\\b [-v] [-d VELIKOST:ADRESÁŘ]… [-f VELIKOST:ADRESÁŘ]… [-p ADRESÁŘ]\n"
"\n"
-"V ADRESÁŘI maže adresáře s výpisy (-d) nebo soubory (-f), dokud nejsou\n"
-"menší než VELIKOST."
+"Maže adresáře s výpisy (-d) nebo soubory (-f) v ADRESÁŘI, dokud nejsou\n"
+"menší než VELIKOST"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Mazat adresáře s výpisy"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Mazat soubory"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Zachovat tento adresář s výpisem"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s se odesílá na %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s úspěšně odesláno na %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Archiv byl vytvořen: „%s“"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-" [-v] -d ADRESÁŘ [-c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR] [-u URL]\n"
+"\\b [-v] -d ADRESÁŘ [-c KONFIGURAČNÍ_SOUBORU [-u URL]\n"
"\n"
-"ADRESÁŘ s výpisem zabalí do komprimovaného archivu tar a nahraje jej."
+"Nahraje komprimovaný archiv taru s ADRESÁŘEM s výpisem"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Základ URL, kam nahrávat"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
+"\\b [-vsrowx] [-d ADRESÁŘ] SOUBOR\n"
+"\n"
+"Vytáhne hlášení oops ze souboru syslogu nebo dmesg"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Rozebere buffer jaderných zpráv před rozebrání SOUBORU"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Nalezené stížnosti vypíše na standardní výstup"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Neskončí, bude sledovat soubor kvůli novým stížnostem"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
-msgstr ""
+msgstr "V ADRESÁŘI vytvoří výpis nástroje ABRT pro každý nalezený oops"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Učiní adresář s výpisem všem čitelný"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Balík „%s“ nelze rozbalit"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Nahráno: %'llu z %'llu kilobajtů"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "protokolovat do syslogu"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "URL retrace serveru"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Učiní adresář s výpisem všem čitelný"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
+"Stahování balíčku debuginfo a lokální generování backtrace za použití GDB"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
msgid "Local GNU Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální GNU Debugger"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
msgid ""
"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
-"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump"
-" to remote machines."
+"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+"to remote machines."
msgstr ""
+"Potřebuje stáhnout balíčky s ladicími údaji, což může trvat značnou dobu a "
+"zabrat jistý prostor na disku. Avšak, na rozdíl od RetraceServeru, neodesílá "
+"obrazy paměti na vzdálené stroje."
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
msgid "Address of the retrace server"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa retrace serveru"
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
msgid "Retrace server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL retrace serveru"
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Odešle obraz paměti k analýze na vzdálený retrace server"
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -1149,136 +1108,549 @@ msgid ""
"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
"including your private data, if any."
msgstr ""
+"Nahraje obraz paměti na server, který vytvoří výpis volání a vrátí jej. "
+"Výhody: Netřeba stahovat balíčky s ladicími údaji. Databáze retrace serveru "
+"již obsahuje většinu těchto balíčků. Retrace server může vytvořit lepší "
+"výpis volání.Nevýhody: obraz paměti, který nahrajete na server, obsahuje "
+"všechny údaje z havarovaného programu včetně soukromých údajů, byly-li "
+"přítomny."
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa serveru Bugzilly"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:2
msgid "Bugzilla"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:3
msgid "Bugzilla URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Bugzilly"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:4
msgid "Bugzilla account password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo Bugzilla účtu"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:5
msgid "Bugzilla account user name"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno Bugzilla účtu"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:6
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:2
msgid "Check SSL key validity"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola platnosti SSL klíče"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:7
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:3
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:8
msgid "Report to Bugzilla bug tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Nahlásit do sledovacího záznamu o chybě v Bugzille."
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:9
msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:10
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:10
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřovat SSL"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:11
msgid ""
-"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a "
-"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
+"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a href=\"https://bugzilla."
+"redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
msgstr ""
+"Účet v bugzilla.redhat.com lze založit &lt;a href=\"https://bugzilla.redhat."
+"com/createaccount.cgi\"&gt;zde&lt;/a&gt;"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1
msgid "Kerneloops URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Kerneloops"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:2
msgid "Kerneloops.org"
-msgstr ""
+msgstr "Kerneloops.org"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:3
msgid "Oops server url"
-msgstr ""
+msgstr "URL oops serveru"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:4
msgid "Send kernel problems to oops tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat problémy jádra na server shromažďující hlášení oops"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:1
msgid "Mailx"
-msgstr ""
+msgstr "Mailx"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:2
msgid "Message subject"
-msgstr ""
+msgstr "Předmět zprávy"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:3
msgid "Recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Příjemce"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:4
msgid "Recipient's email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail příjemce"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:5
msgid "Send Binary Data"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat binární data"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:6
msgid "Send binary files like coredump"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat binární soubory jako je obraz paměti"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:7
msgid "Send via email"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat e-mailem"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:8
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Odesílatel"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:9
msgid "Sender's email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail odesílatele"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:10
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Předmět"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:1
msgid "Address of the Red Hat support portal"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa portálu podpory společnosti Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:4
msgid "RH Portal URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL portálu RH"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:5
msgid "Red Hat Customer Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora zákazníků společnosti Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:6
msgid "Red Hat customer password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo zákazníka společnosti Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:7
msgid "Red Hat customer user name"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno zákazníka společnosti Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:8
msgid "Report to Red Hat support"
-msgstr ""
+msgstr "Nahlásit na podporu společnosti Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr "Odpověď má zřejmě poškozené XML, protože chybí člen „%s“."
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr "Chyba %i je UZAVŘENÁ, ale nemá žádné ŘEŠENÍ"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr "Chyba %i je UZAVŘENÁ jako DUPLIKÁT, ale nemá žádné DUP_ID"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Číslo nové chyby: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla nedokázala najít rodiče chyby %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\b [-vsp] -l[f] [-D BASE_DIR]...\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -i[f] DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -L[PREFIX] [DUMP_DIR]\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -e EVENT DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -a[y] DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -r[y] DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -d DUMP_DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\b [-vsp] -l[f] [-D ZÁKLADNÍ_ADRESÁŘ]…\n"
+#~ "nebo: \\b [-vsp] -i[f] ADRESÁŘ_S_VÝPISEM\n"
+#~ "nebo: \\b [-vsp] -L[PŘEDPONA] [ADRESÁŘ_S_VÝPISEM]\n"
+#~ "nebo: \\b [-vsp] -e UDÁLOST ADRESÁŘ_S_VÝPISEM\n"
+#~ "nebo: \\b [-vsp] -a[y] ADRESÁŘ_S_VÝPISEM\n"
+#~ "nebo: \\b [-vsp] -r[y] ADRESÁŘ_S_VÝPISEM\n"
+#~ "nebo: \\b [-vsp] -d ADRESÁŘ_S_VÝPISEM"
+
+#~ msgid "List not yet reported problems, or all with -f"
+#~ msgstr "Vypíše ještě nenahlášené problémy, s -f všechny"
+
+#~ msgid "Directory to list problems from (default: -D $HOME/.abrt/spool -D "
+#~ msgstr "Adresář se seznamem problémů (výchozí: -D $HOME/.abrt/spool -D "
+
+#~ msgid "Print information about DUMP_DIR (detailed with -f)"
+#~ msgstr "Vypíše údaje o ADRESÁŘI_S_VÝPISEM (podrobnosti s -f)"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PREFIX]"
+#~ msgstr "Vypíše možné události (začínající na PŘEDPONU)"
+
+#~ msgid "Run EVENT on DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Spustí UDÁLOST nad ADRESÁŘEM_S_VÝPISEM"
+
+#~ msgid "Run analyze event(s) on DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Spustí analytickou událost(i) nad ADRESÁŘEM_S_VÝPISEM"
+
+#~ msgid "Send a report about DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Odešle hlášení o ADRESÁŘI_S_VÝPISEM"
+
+#~ msgid "Remove DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Odstraní ADRESÁŘ_S_VÝPISEM"
+
+#~ msgid "Display version and exit"
+#~ msgstr "Zobrazí verzi a skončí"
+
+#~ msgid "Full listing"
+#~ msgstr "Úplný výpis"
+
+#~ msgid "Noninteractive: don't ask questions, assume 'yes'"
+#~ msgstr "Neinteraktivní: nepokládá dotazy, předpokládá „ano“"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Tento údaj je jen pro čtení\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Okolnosti pádu popište níže"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Výpis volání\n"
+#~ "# Ujistěte se, že neobsahuje žádné citlivé údaje (hesla atd.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architektura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Příkaz"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Komponenta"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Obraz paměti"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Program"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Verze jádra"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Balíček"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Příčina pádu"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Název vydání operačního systému"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nebylo možné spustit vi: Ani $TERM, ani $VISUAL, ani $EDITOR není "
+#~ "nastavena"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Hlášení bylo aktualizováno"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "V hlášení nebyly nalezeny žádné změny"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Váš vstup není platný, protože:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Chybná hodnota „%s“: %s"
+
+#~ msgid "How you would like to analyze the problem?\n"
+#~ msgstr "Jak byste chtěli analyzovat tento problém?\n"
+
+#~ msgid "Select analyzer: "
+#~ msgstr "Vyberte analyzátor: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Vámi vybrané číslo je mimo rozsah"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Neplatný vstup, program se ukončuje..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Nahlašuje se…"
+
+#~ msgid "How would you like to report the problem?"
+#~ msgstr "Jak byste chtěli tento problém ohlásit?"
+
+#~ msgid "Select reporter(s): "
+#~ msgstr "Vyberte ohlašovatele: "
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Nahlašování zakázáno, protože výpis volání není použitelný"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zkuste nainstalovat balíčky s ladicími údaji ručně pomocí „debuginfo-"
+#~ "install %s“ a zkuste to znovu\n"
+
+#~ msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
+#~ msgstr "Pád nahlášen prostřednictvím %d oznamovacích událostí (%d chyb)\n"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Zobrazit heslo"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Nastavení událostí"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Událost"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Nasta_vit událost"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zjištěno chybné nastavení %s, proces hlášení pravděpodobně selže, budete-"
+#~ "li pokračovat s tímto nastavením."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zjištěno chybné nastavení <b>%s</b>, proces hlášení pravděpodobně selže, "
+#~ "budete-li pokračovat s tímto nastavením."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\b [-vp] [-g GUI_FILE] [-o|--report-only] [-n|--prgname] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\b [-vp] [-g SOUBOR_GUI] [-o|--report-only] [-n|--prgname] ADRESÁŘ\n"
+#~ "\n"
+#~ "Grafický nástroj k analýze a hlášení problémů uložených v určeném ADRESÁŘI"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Náhradní soubor s GUI"
+
+#~ msgid "Use wizard to report pre-filled problem data"
+#~ msgstr "Na ohlášení předvyplněných údajů o problému použije průvodce"
+
+#~ msgid "Override the default prgname"
+#~ msgstr "Přebije výchozí název programu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Je třeba zapisovatelný adresář, ale do „%s“ nelze zapsat. Přesunout jej "
+#~ "do „%s“ a pracovat nad přesunutou kopií?"
+
+#~ msgid "(not needed, '%s' already exists)"
+#~ msgstr "(není třeba, „%s“ již existuje)"
+
+#~ msgid "Go to reporting step"
+#~ msgstr "Přejít k procesu hlášení"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(kliknout zde pro zobrazení/úpravy)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binární soubor, %'llu bajtů)"
+
+#~ msgid "(no description)"
+#~ msgstr "(žádný popis)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%'llu bajtů, %'u souborů"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Pro událost „%s“ není určen způsob zpracování"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Výpis volání není úplný, prosím ujistěte se, že jste dostatečně popsaly "
+#~ "postup, jak problém vyvolat."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Odeslání hlášení není povoleno, protože výpis volání je nepoužitelný."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Ve výpisu volání byste měli zkontrolovat citlivá data."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "S odesláním výpisu volání musíte souhlasit."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analyzuje se…"
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analýza skončila s návratovým kódem %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Nahlašování skončilo s návratovým kódem %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Název"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Hodnota"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Vaše komentáře nejsou soukromé.</b> Mohou být vloženy do veřejně "
+#~ "přístupných hlášení o chybách."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analýza ještě nezačala"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Výpis volání poskytuje vývojářům podrobnosti o pádu a napomáhá k nalezení "
+#~ "příčiny problému. Prosím, prohlédněte jej a odstraňte jakékoliv citlivé "
+#~ "údaje, které byste raději udrželi v soukromí:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bylo by možné vytvořit podrobnější výpis volání, kdybyste nainstalovali "
+#~ "další ladicí balíčky"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Proces hlášení započnete kliknutím na „Použít“."
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Nastavit _události"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Podrobnosti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced? Any "
+#~ "additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jak k tomuto problému došlo (krok za krokem)? Jak jej lze zopakovat? "
+#~ "Nějaké další údaje nápomocné k vyšetření tohoto problému?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Souhl_asím s odesláním výpisu volání"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
+#~ "occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
+#~ "collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
+#~ "'Forward' to proceed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Na následujících obrazovkách budete požádáni, abyste popsali, jak "
+#~ "k problému došlo, abyste zvolili, jak problém analyzovat (bude-li "
+#~ "potřeba), abyste zkontrolovali shromážděné údaje a abyste vybrali, kam by "
+#~ "se měl problém nahlásit. Pokračovat lze kliknutím na „Vpřed“."
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Znovu vytvořit výpis volání"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Ohlašovatel(é):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Ohlašování ještě nezapočalo"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Vyberte, jak byste chtěli problém analyzovat:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Vyberte, jak byste chtěli problém nahlásit:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Velikost:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Po instalaci dodatečných ladicích balíku lze tímto tlačítkem vytvořit "
+#~ "podrobnější výpis volání."
+
+#~ msgid "You need to fill the how to before you can proceed..."
+#~ msgstr "Abyste mohli pokračovat, je třeba vyplnit Jak…"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Chybí povinná hodnota"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Neplatný UTF-8 znak „%c“"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Neplatné číslo „%s“"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Neplatná pravdivostní hodnota „%s“"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Nepodporovaný druh přepínače"
+
+#~ msgid "Usage: "
+#~ msgstr "Použití: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\b [-v] -c KONFIGURAČNÍ_SOUBOR -d ADRESÁŘ\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nahlásí problém do Bugzilly"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Všechny stažené balíčky byly rozbaleny, odstraňuje se %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2889bce1..2ab09dd7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Notificeringspanelprogram for ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatisk værktøj til fejlrapportering"
@@ -39,18 +39,18 @@ msgstr "Der blev fundet et nedbrud"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT-service kører ikke"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Notificeringspanelprogram som giver brugere besked om problemer opdaget af "
"ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kris Thomsen\n"
@@ -58,219 +58,30 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Rapportér"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Vis"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Et problem er opstået"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Åben ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"Brug: %s -l[f] [-D GRUNDMAPPE]...]\n"
-" eller: %s -r[y] NEDBRUDSMAPPE\n"
-" eller: %s -i[b] NEDBRUDSMAPPE\n"
-" eller: %s -d NEDBRUDSMAPPE\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tOplist problemer, som endnu ikke er rapporteret\n"
-"\t -f, --full\t\tOplist alle problemer\n"
-"\t-D GRUNDMAPPE\t\tMappe, som problemerne skal listes fra\n"
-"\t\t\t\t(standard: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend en rapport om NEDBRUDSMAPPE\n"
-"\t -y, --always\t\t...uden redigering og spørgsmål\n"
-"\t-i, --info\t\tUdskriv detaljeret information om NEDBRUDSMAPPE\n"
-"\t -f, --full\t\t...inkluderer elementer over flere linjer\n"
-"\t\t\t\tBemærk: -if vil køre analyseringer\n"
-"\t\t\t\t(hvis denne NEDBRUDSMAPPE har defineret analyseringer)\n"
-"\t-d, --delete\t\tFjern NEDBRUDSMAPPE\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tVis version og afslut\n"
-"\t-v, --verbose\t\tVær uddybende\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Du skal angive præcis én handling"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Dette felt er skrivebeskyttet\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Beskriv omstændighederne for nedbrudet nedenfor"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Kontrollér om den indeholder følsomme data (adgangskoder osv.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arkitektur"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Kommandolinje"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Komponent"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Kernedump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Kørbar"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kerneversion"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pakke"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Grund til nedbrud"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Operativsystemets udgivelsesstreng"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Kan ikke køre vi: $TERM, $VISUAL og $EDITOR er ikke angivet"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Rapporten er blevet opdateret"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ingen ændringer er fundet i rapporten"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "j"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Dit input er ikke gyldigt, fordi:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Dårlig værdi for \"%s\": %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Vælg hvordan du vil analysere problemet:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Vælg indstilling [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Du har valgt et nummer som er uden for det tilladte"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Ugyldig input, program afslutter..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Rapporterer..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Rapporter med %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Springer over..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Rapportering er deaktiveret, fordi backtracen er ubrugelig"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Prøv at installere fejlsøgningsinfo manuelt ved at bruge kommandoen: "
-"\"debuginfo-install %s\" og prøv igen\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -278,58 +89,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Forespørg pakkedatabase og gem pakkenavn, -komponent og -beskrivelse"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Dumpningsmappe"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d MAPPE -e BEGIVENHED\n"
-"eller: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [tilvalg]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Brug UID som klient-uid"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Skriv til syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Håndtér EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Oplist mulige events [som starter med PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Føj programnavne til log"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [tilvalg]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Brug UID som klient-uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -337,81 +130,61 @@ msgstr ""
"Rapportens størrelse overskred grænsen. Kontrollér venligst systemets "
"MaxCrashReportsSize-værdi i abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Dæmonisér ikke"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Skriv til syslog, selv med -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Afslut efter SEC sekunders inaktivitet"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Vis adgangskode"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Konfiguration af begivenhed"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Begivenhed"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Konfigurér b_egivenhed"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-"Forkerte indstillinger fundet for %s, rapporteringen vil højst sansynligt "
-"mislykkedes, hvis du fortsætter med den nuværende konfiguration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(ingen beskrivelse)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Forkerte indstillinger fundet for <b>%s</b>, rapporteringen vil højst "
-"sansynligt mislykkedes, hvis du fortsætter med den nuværende konfiguration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Afsender"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Rapporteret"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Seneste opståen"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigér"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "_Begivenhedskonfiguration"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Online _hjælp"
@@ -419,9 +192,10 @@ msgstr "Online _hjælp"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Vis og rapportér programnedbrud"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -431,230 +205,15 @@ msgstr ""
"Viser liste over ABRT-dump-mapper i angivne mapper\n"
"(standard mapper: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FIL] MAPPE\n"
-"\n"
-"Grafisk værktøj til at analysere og rapportere problemer gemt i en angivet "
-"mappe"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternativ GUI-fil"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Har brug for en skrivbar mappe, men \"%s\" er ikke skrivbar. Flyt det til "
-"\"%s\" og arbejd med den flyttede kopi?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(klik her for at se/redigere)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binærfil, %llu byte)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(ingen beskrivelse)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu byte, %u filer"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Ingen behandling for begivenheden \"%s\" er defineret"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Backtracen er ikke komplet, vær sikker på at du angiver trinene til at "
-"reproducere fejlen."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Rapportering er deaktiveret fordi backtracen er ubrugelig."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Du bør kontrollere backtracen for følsomme data."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Du skal godkende at backtracen bliver sendt."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analyserer..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analysering afsluttede med exit-kode %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Rapportering afsluttede med exit-kode %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Værdi"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Dine kommentarer er ikke private.</b> De kan inkluderes i offentligt "
-"synlige fejlrapporter."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analysering er ikke startet endnu"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-"Nogen yderligere kommentarer, som er nyttige for at diagnosticere problemet?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtracen giver udviklerne detaljer om nedbruddet, hjælper dem med at finde "
-"kilden til problemet. Gennemlæs det og fjern alle følsomme data, som du "
-"helst ikke vil dele:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Kan oprette mere informativ backtrace hvis du installerer yderligere "
-"fejlsøgnings-pakker"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Tryk \"Tilføj\" for at starte rapportering"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Konfigurér begivenheder"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Hvordan opstod dette problem (trin-for-trin)? Hvordan kan de reproduceres?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Jeg _accepterer at indsende denne backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Regenerér backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Rapportør(er):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Rapportering er ikke startet endnu"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Vælg hvordan du vil analysere problemet:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Vælg hvordan du vil rapportere problemet:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Brug denne knap til at generere en mere informativ backtrace efter du har "
-"installeret yderligere fejlsøgningspakker"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Oploadede: %llu af %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Mangler påkrævet værdi"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Ugyldig utf8-tegn \"%c\""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Ugyldigt nummer \"%s\""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Ugyldig boolesk værdi \"%s\""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Ikke understøttet tilvalgstype"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Brug %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -669,14 +228,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Fortolkning af backtrace mislykkedes for %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -684,9 +244,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Udregner og gemmer UUID af kernedump i dump-mappen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -694,9 +255,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Udregner og gemmer UUID og DUPHASH for oops-dump-mappen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -704,229 +266,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Udregner og gemmer UUID og DUPHASH af python-nedbrudsdumpninger"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Ny bug-id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Tomt logind eller adgangskode, kontrollér venligst din konfiguration"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Essentiel fil \"%s\" mangler, kan ikke fortsætte..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Essentiel fil \"%s\" er tom, kan ikke fortsætte..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Logger ind på Bugzilla på %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Kontrollerer for dubletter"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Manglende nødvendigt medlem \"bugs\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() mislykkedes. Kunne ikke samle alle nødvendige informationer"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Opretter en ny fejlrapport"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Oprettelse af Bugzilla-post mislykkedes"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Logger ud"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Fejlen er allerede rapporteret: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla kunne ikke finde den overliggende til fejl %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Tilføj %s til CC-listen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Tilføj ny kommentar til fejlrapport %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Logger ud"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c KONFIGFIL -d MAPPE\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
"\n"
-"Rapporterer problem til Bugzilla"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Konfigurationsfil (kan angives mange gange)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [tilvalg] -d MAPPE\n"
"\n"
"Genererer og gemmer backtrace for kernedump i dump-mappen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Yderligere mapper til fejlsøgningsinfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Afslut gdb hvis den kører i mere end N sekunder"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Backtrace er genereret og gemt, %u byte"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Henter cpio fra %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Kan ikke skrive til \"%s\": %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Kan ikke udpakken pakke \"%s\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Midlertidigt lagrede filer fra %s lavet fra %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Kan ikke udpakke filer fra \"%s\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Henter (%i af %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Kigger efter nødvendige pakker i pakkearkiver"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Kan ikke finde pakker tuk %u fejlsøgningsinfofiler"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Pakker at hente: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Henter %.2fMb, installeret størrelse: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Er dette o.k. [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Nedhentning af pakken %s mislykkedes"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Udpakning mislykkedes, abryder nedhentning..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Alle hentede pakker er blevet udpakket, fjerner %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rapporter med %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Kan ikke fjerne %s, indeholder sikkert en fejllog"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Kan ikke fjerne \"%s\": %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Afslutter på brugerkommando"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -943,35 +500,36 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Kernedumpreferencer %u fejlsøgningsinfofiler, %u af dem er ikke installeret"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Manglende fejlsøgningsinfofil: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Alle %u fejlsøgningsinfofiler er tilgængelige"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Sendt oops-rapport til %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -979,29 +537,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapporterer kernel-oops til kerneloops.org-siden (eller lignende)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Sender en e-post..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d MAPPE [-c KONFIGFIL] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Oploader pakket tarball af dump-mappen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Konfigurationsfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -1009,61 +572,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Udskriver probleminformation til standardoutput eller FIL"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Outputfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Knyt til eller overskriv FIL"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Opret reported_to i MAPPE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Rapporten blev lagt til %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Rapporten blev gemt til %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Pakker data"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Ryd RHTS-logind eller -adgangskode"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Kan ikke oprette en midlertidig mappe i /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Opretter en ny sag..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c KONFIGFIL -d MAPPE\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Rapporterer et problem til RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1072,37 +639,38 @@ msgstr ""
"Sletter dump-mapper (-d) eller filer (-f) i MAPPER indtil de er mindre end "
"STØRRELSE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Slet dumpningsmapper"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Slet filer"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Behold denne dumpningsmappe"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Sender %s til %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Afsendelse af %s til %s er sket med succes"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Arkiv er oprettet: \"%s\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1110,13 +678,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Oploader pakket tarball af dump-mappen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Base-URL der skal oploades til"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1124,33 +693,358 @@ msgstr ""
"\n"
"Udpakker oops fra syslog-/dmesg-fil"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Fortolk kernens beskedbuffer før FIL fortolkes"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Udskrift fandt oops'er i standardoutput"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Afslut ikke, kontrollér filen for nye oops'er"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "Opret ABRT-dump i MAPPE for hver fundet oops"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Gør dumpningsmappen globalt læsbar"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Kan ikke udpakken pakke \"%s\""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Oploadede: %llu af %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "log til syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "Retrace-server-URL"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Gør dumpningsmappen globalt læsbar"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr "Hent debuginfo-pakker og generér backtrace lokalt med GDB"
@@ -1195,6 +1089,16 @@ msgstr ""
"indeholder alle data fra det nedbrudte program, inklusiv eventuelle private "
"data."
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Adresse på Bugzilla-server"
@@ -1329,3 +1233,390 @@ msgstr "Rapportér til Red Hat-support"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Ny bug-id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla kunne ikke finde den overliggende til fejl %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Brug: %s -l[f] [-D GRUNDMAPPE]...]\n"
+#~ " eller: %s -r[y] NEDBRUDSMAPPE\n"
+#~ " eller: %s -i[b] NEDBRUDSMAPPE\n"
+#~ " eller: %s -d NEDBRUDSMAPPE\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tOplist problemer, som endnu ikke er rapporteret\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tOplist alle problemer\n"
+#~ "\t-D GRUNDMAPPE\t\tMappe, som problemerne skal listes fra\n"
+#~ "\t\t\t\t(standard: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend en rapport om NEDBRUDSMAPPE\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...uden redigering og spørgsmål\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tUdskriv detaljeret information om NEDBRUDSMAPPE\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...inkluderer elementer over flere linjer\n"
+#~ "\t\t\t\tBemærk: -if vil køre analyseringer\n"
+#~ "\t\t\t\t(hvis denne NEDBRUDSMAPPE har defineret analyseringer)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tFjern NEDBRUDSMAPPE\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tVis version og afslut\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tVær uddybende\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Du skal angive præcis én handling"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Dette felt er skrivebeskyttet\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Beskriv omstændighederne for nedbrudet nedenfor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Kontrollér om den indeholder følsomme data (adgangskoder osv.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arkitektur"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Kommandolinje"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Komponent"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Kernedump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Kørbar"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kerneversion"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pakke"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Grund til nedbrud"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Operativsystemets udgivelsesstreng"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Kan ikke køre vi: $TERM, $VISUAL og $EDITOR er ikke angivet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Rapporten er blevet opdateret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ingen ændringer er fundet i rapporten"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Dit input er ikke gyldigt, fordi:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Dårlig værdi for \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Vælg hvordan du vil analysere problemet:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Vælg indstilling [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Du har valgt et nummer som er uden for det tilladte"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Ugyldig input, program afslutter..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Rapporterer..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Springer over..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Rapportering er deaktiveret, fordi backtracen er ubrugelig"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prøv at installere fejlsøgningsinfo manuelt ved at bruge kommandoen: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" og prøv igen\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d MAPPE -e BEGIVENHED\n"
+#~ "eller: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Håndtér EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Oplist mulige events [som starter med PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Vis adgangskode"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration af begivenhed"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Begivenhed"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Konfigurér b_egivenhed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Forkerte indstillinger fundet for %s, rapporteringen vil højst sansynligt "
+#~ "mislykkedes, hvis du fortsætter med den nuværende konfiguration."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Forkerte indstillinger fundet for <b>%s</b>, rapporteringen vil højst "
+#~ "sansynligt mislykkedes, hvis du fortsætter med den nuværende "
+#~ "konfiguration."
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FIL] MAPPE\n"
+#~ "\n"
+#~ "Grafisk værktøj til at analysere og rapportere problemer gemt i en "
+#~ "angivet mappe"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternativ GUI-fil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Har brug for en skrivbar mappe, men \"%s\" er ikke skrivbar. Flyt det til "
+#~ "\"%s\" og arbejd med den flyttede kopi?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(klik her for at se/redigere)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binærfil, %llu byte)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu byte, %u filer"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Ingen behandling for begivenheden \"%s\" er defineret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtracen er ikke komplet, vær sikker på at du angiver trinene til at "
+#~ "reproducere fejlen."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Rapportering er deaktiveret fordi backtracen er ubrugelig."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Du bør kontrollere backtracen for følsomme data."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Du skal godkende at backtracen bliver sendt."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analyserer..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analysering afsluttede med exit-kode %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Rapportering afsluttede med exit-kode %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Navn"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Værdi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Dine kommentarer er ikke private.</b> De kan inkluderes i offentligt "
+#~ "synlige fejlrapporter."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analysering er ikke startet endnu"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nogen yderligere kommentarer, som er nyttige for at diagnosticere "
+#~ "problemet?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtracen giver udviklerne detaljer om nedbruddet, hjælper dem med at "
+#~ "finde kilden til problemet. Gennemlæs det og fjern alle følsomme data, "
+#~ "som du helst ikke vil dele:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan oprette mere informativ backtrace hvis du installerer yderligere "
+#~ "fejlsøgnings-pakker"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Tryk \"Tilføj\" for at starte rapportering"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Konfigurér begivenheder"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detaljer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvordan opstod dette problem (trin-for-trin)? Hvordan kan de reproduceres?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Jeg _accepterer at indsende denne backtrace"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Regenerér backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Rapportør(er):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Rapportering er ikke startet endnu"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Vælg hvordan du vil analysere problemet:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Vælg hvordan du vil rapportere problemet:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Størrelse:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Brug denne knap til at generere en mere informativ backtrace efter du har "
+#~ "installeret yderligere fejlsøgningspakker"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Mangler påkrævet værdi"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Ugyldig utf8-tegn \"%c\""
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Ugyldigt nummer \"%s\""
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Ugyldig boolesk værdi \"%s\""
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Ikke understøttet tilvalgstype"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Brug %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() mislykkedes. Kunne ikke samle alle nødvendige informationer"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Oprettelse af Bugzilla-post mislykkedes"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c KONFIGFIL -d MAPPE\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rapporterer problem til Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Alle hentede pakker er blevet udpakket, fjerner %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c KONFIGFIL -d MAPPE\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rapporterer et problem til RHTSupport"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8aaa0ded..44e04c60 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT-Benachrichtigungs-Applet"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatisches Bug-Reporting-Tool"
@@ -39,271 +39,82 @@ msgstr "Es wurde ein Absturz entdeckt"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT-Dienst wird nicht ausgeführt."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Info-Applet, das Benutzer über die von ABRT entdeckten Probleme "
"benachrichtigt"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT öffnen"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Sie müssen exakt eine Operation angeben."
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Dieses Feld ist schreibgeschützt\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Beschreiben Sie nachfolgend die Umstände dieses Absturzes"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Stellen Sie sicher, dass keine sensiblen Daten (Passwörter, usw.) "
-"enthalten sind"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architektur"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Kommandozeile"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Komponente"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core-Dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Executable (ausführbare Datei)"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel-Version"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Paket"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Grund des Absturzes"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# String des Betriebssystems freigeben"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"vi kann nicht ausgeführt werden, $TERM, $VISUAL und $EDITOR sind nicht "
-"definiert"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Der Bericht wurde aktualisiert"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Es wurden keine Änderungen am Bericht festgestellt"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "j"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Berichten..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Unter Verwendung von %s melden?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Überspringen..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Berichterstellung deaktiviert, da Backtrace unbrauchbar"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Bitte versuchen Sie, debuginfo manuell mit dem Befehl: \"debuginfo-install %s"
-"\" zu installieren und versuchen Sie es erneut\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -311,77 +122,59 @@ msgstr ""
"Berichtgröße überschreitet die maximale Größe. Bitte überprüfen Sie den "
"MaxCrashReportsSize-Wert in abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Nicht daemonize"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Passwort anzeigen"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Berichtet"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -389,221 +182,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Applikationsabstürze ansehen und melden"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Der Backtrace ist unvollständig, bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle "
-"Schritte zum Reproduzieren angeben."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Berichterstellung deaktiviert, da der Backtrace unbrauchbar ist."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Sie sollten den Backtrace auf sensible Daten überprüfen."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Sie müssen dem Senden des Backtrace zustimmen."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Hochgeladen: %llu von %llu KBytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Verwendung: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -614,250 +208,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Neue Fehler-ID: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Fehlender benötigter Teil 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() fehlgeschlagen. Es konnten nicht alle relevanten "
-"Informationen gesammelt werden."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Erstellung eines Bugzilla-Eintrags fehlgeschlagen"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Fehler wurde bereits gemeldet: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla kann die Eltern des Fehlerberichts nicht finden %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s zur CC-Liste hinzufügen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Füge neuen Kommentar in Bug(%d) hinzu"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Unter Verwendung von %s melden?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -874,194 +463,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Eine E-Mail senden ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Konfigurationsdatei"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Ausgabedatei"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Der Bericht wurde an %s angefügt"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Der Bericht wurde in %s gespeichert"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Daten komprimieren"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Neuen Fall erstellen ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Sende %s an %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Hochgeladen: %llu von %llu KBytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1098,6 +1016,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1230,3 +1158,146 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Neue Fehler-ID: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla kann die Eltern des Fehlerberichts nicht finden %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Sie müssen exakt eine Operation angeben."
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Dieses Feld ist schreibgeschützt\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Beschreiben Sie nachfolgend die Umstände dieses Absturzes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Stellen Sie sicher, dass keine sensiblen Daten (Passwörter, usw.) "
+#~ "enthalten sind"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architektur"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Kommandozeile"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Komponente"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core-Dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Executable (ausführbare Datei)"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel-Version"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Paket"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Grund des Absturzes"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# String des Betriebssystems freigeben"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "vi kann nicht ausgeführt werden, $TERM, $VISUAL und $EDITOR sind nicht "
+#~ "definiert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Der Bericht wurde aktualisiert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Es wurden keine Änderungen am Bericht festgestellt"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Berichten..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Überspringen..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Berichterstellung deaktiviert, da Backtrace unbrauchbar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte versuchen Sie, debuginfo manuell mit dem Befehl: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" zu installieren und versuchen Sie es erneut\n"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Passwort anzeigen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Backtrace ist unvollständig, bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle "
+#~ "Schritte zum Reproduzieren angeben."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Berichterstellung deaktiviert, da der Backtrace unbrauchbar ist."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Sie sollten den Backtrace auf sensible Daten überprüfen."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Sie müssen dem Senden des Backtrace zustimmen."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Name"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Details"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Verwendung: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() fehlgeschlagen. Es konnten nicht alle relevanten "
+#~ "Informationen gesammelt werden."
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Erstellung eines Bugzilla-Eintrags fehlgeschlagen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7ae2998a..814c6b60 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr ""
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Εργαλείο αυτόματης αναφοράς σφαλμάτων"
@@ -39,334 +39,138 @@ msgstr "Εντοπίστηκε μια κατάρρευση"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Η υπηρεσία ABRT δεν εκτελείται"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Αναφορά"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr "[επιλογές]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr "[επιλογές]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Αρχείο"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -374,219 +178,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Προβολή και αναφορά κατάρρευσης εφαρμογών"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Λεπτομέρειες"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Χρήση: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -597,249 +204,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Νέο id σφάλματος;%i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Λείπει το υποχρεωτικό member 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"Αποτυχία get_bug_info(). Αδυναμία συλλογής όλων των απαραίτητων πληροφοριών"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταχώρισης στο Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Το σφάλμα έχει ήδη αναφερθεί %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Προσθήκη σχολίου στο σφάλμα (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Είναι εντάξει; [ν/ο]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Η λήψη των πακέτων %s απέτυχε"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -856,194 +459,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Αποστολή ενός email..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr ""
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1080,6 +1012,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1212,3 +1154,45 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Νέο id σφάλματος;%i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Όνομα"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Λεπτομέρειες"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Χρήση: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αποτυχία get_bug_info(). Αδυναμία συλλογής όλων των απαραίτητων "
+#~ "πληροφοριών"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταχώρισης στο Bugzilla"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3ed75a08..4430fd52 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT notification applet"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
@@ -39,213 +39,44 @@ msgstr "A crash has been detected"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT service is not running"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Report"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Open ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "You must specify exactly one operation"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# This field is read only\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Describe the circumstances of this crash below"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architecture"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Command line"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Component"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Executable"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel version"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Package"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Reason of crash"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Release string of the operating system"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Your input is not valid, because of:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Bad value for '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Reporting..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Report using %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Skipping..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -253,58 +84,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Query package database and save package name, component and description"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Dump directory"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Use UID as client uid"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Log to syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Handle EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "List possible events [which start with PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Add program names to log"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Use UID as client uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -312,77 +125,60 @@ msgstr ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Do not daemonise"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Log to syslog even with -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Exit after SEC seconds of inactivity"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Show password"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Event Configuration"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Event"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Configure E_vent"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(no description)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Reported"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Last occurrence"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "_Event configuration"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Online _Help"
@@ -390,9 +186,10 @@ msgstr "Online _Help"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "View and report application crashes"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -402,227 +199,15 @@ msgstr ""
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyse and report problem saved in specified DIR"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternate GUI file"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(click here to view/edit)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binary file, %llu bytes)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(no description)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bytes, %u files"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "No processing for event '%s' is defined"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "You should check the backtrace for sensitive data."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "You must agree with sending the backtrace."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analysing..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analysing finished with exit code %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Reporting finished with exit code %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Value"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analysing did not start yet"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Click 'Apply' to start reporting"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Configure _Events"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "I _agree with submitting the backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Regenerate backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Reporter(s):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Reporting did not start yet"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Select how you would like to analyze the problem:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Select how you would like to report the problem:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Size:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Missing mandatory value"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Invalid utf8 character '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Invalid number '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Invalid boolean value '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Unsupported option type"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Usage: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -637,14 +222,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Backtrace parsing failed for %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -652,9 +238,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -662,9 +249,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -672,228 +260,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "New bug id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Logging into Bugzilla at %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Checking for duplicates"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Missing mandatory member 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Creating a new bug"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla entry creation failed"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Logging out"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Bug is already reported: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Add %s to CC list"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Adding new comment to bug %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Logging out"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Configuration file (may be given many times)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Additional debuginfo directories"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Extracting cpio from %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Can't write to '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Can't extract package '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Caching files from %s made from %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Can't extract files from '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Looking for needed packages in repositories"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Can't find packages for %u debuginfo files"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Packages to download: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Is this ok? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Downloading package %s failed"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Unpacking failed, aborting download..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Report using %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Can't remove %s, probably contains an error log"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Can't remove '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Exiting on user command"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -910,34 +494,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Missing debuginfo file: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "All %u debuginfo files are available"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Submitting oops report to %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -945,29 +530,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Configuration file"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Sending an e-mail..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Config file"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -975,61 +565,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Output file"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Append to, or overwrite FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "The report was appended to %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "The report was stored to %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Compressing data"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Empty RHTS login or password"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Creating a new case..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1037,37 +631,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Delete dump dirs"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Delete files"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Preserve this dump dir"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Sending %s to %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Successfully sent %s to %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Archive is created: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1075,44 +670,368 @@ msgstr ""
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Base URL to upload to"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Print found oopses on standard output"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Do not exit, watch the file for new oopses"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Make the dump directory world readable"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Can't extract package '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "log to syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Make the dump directory world readable"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1149,6 +1068,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1281,3 +1210,316 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "New bug id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "You must specify exactly one operation"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# This field is read only\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Describe the circumstances of this crash below"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architecture"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Command line"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Component"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Executable"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel version"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Package"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Reason of crash"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Release string of the operating system"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Your input is not valid, because of:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Bad value for '%s': %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Reporting..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Skipping..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Handle EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "List possible events [which start with PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Show password"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Event Configuration"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Event"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Configure E_vent"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyse and report problem saved in specified DIR"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternate GUI file"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(click here to view/edit)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binary file, %llu bytes)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bytes, %u files"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "No processing for event '%s' is defined"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "You should check the backtrace for sensitive data."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "You must agree with sending the backtrace."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analysing..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analysing finished with exit code %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Reporting finished with exit code %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Name"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Value"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analysing did not start yet"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Click 'Apply' to start reporting"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Configure _Events"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Details"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "I _agree with submitting the backtrace"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Regenerate backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Reporter(s):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Reporting did not start yet"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Select how you would like to analyze the problem:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Select how you would like to report the problem:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Size:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Missing mandatory value"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Invalid utf8 character '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Invalid number '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Invalid boolean value '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Unsupported option type"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Usage: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla entry creation failed"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f21bd358..46520651 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,27 +2,27 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-02 20:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 17:54+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Miniaplicación de notificación de ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
+#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Informe de Errores Automático"
@@ -39,297 +39,90 @@ msgstr "Ha sido detectada una caída"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "El servicio ABRT no se está ejecutando"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"La miniaplicación del área de notificaciones informa al usuario los "
"problemas detectados por ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"traductores: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio@pereyradiaz.com.ar>, "
"Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, Héctor Daniel Cabrera "
"<logan@fedoraproject.org>, Dennis Tobar <dennis.tobar@gmail.com>."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Informe"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Ocurrió un problema"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Abrir ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"Uso: %s -l[f] [-D DIR_BASE]...]\n"
-" o: %s -r[y] DIR_CAIDA\n"
-" o: %s -i[b] DIR_CAIDA\n"
-" o: %s -d DIR_CAIDA\n"
-"\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-l, --list<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>List not yet reported problems\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> -f, --full<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>List all problems\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-D BASE_DIR<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Directory to list problems from\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-r, --report<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Send a report about CRASH_DIR\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> -y, --always<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>...without editing and asking\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-i, --info<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Print detailed information about CRASH_DIR\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> -f, --full<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>...including multi-line entries\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Note: -if will run analyzers\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-d, --delete<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Remove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-V, --version<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Display version and exit\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-v, --verbose<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Be verbose\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Debe especificar exactamente una operación."
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Este campo es de sólo lectura.\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Describa debajo las circunstancias de esta caída."
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Trazado\n"
-"# Verifique que no contiene ninguna información confidencial (contraseñas, etc.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arquitectura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Linea de comando"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Componente"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Volcado de núcleo"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Ejecutable"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Versión del Kernel"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Paquete"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Razón de la caída"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Cadena de lanzamiento del sistema operativo"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"No se pudo ejecutar vi: $TERM, $VISUAL y $EDITOR no fueron configurados"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"El informe ha sido actualizado."
-
-#: ../src/cli/report.c:362
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"No se detectaron cambios en el informe"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394
-msgid "y"
-msgstr "s"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Su entrada no es válida porque:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Valor incorrecto para '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Seleccione como desea analizar el problema:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Elija opción [0 - %u]:"
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Usted eligió un número de opción fuera del rango"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Entrada inválida, saliendo del programa..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Informando..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "¿Informar usando %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Saltando..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Informe inhabilitado debido a que el trazado es inutilizable."
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Por favor pruebe instalar la información de depuración manualmente usando el"
-" comando: \"debuginfo-install %s\" y vuelva a intentar\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr "Problema reportando via %d los reportes de evento(%d errors)\n"
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
" [-v] -d DIR\n"
"\n"
-"Consulta a la base de datos de paquete y guarda el nombre de paquete, componente y la descripción"
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+"Consulta a la base de datos de paquete y guarda el nombre de paquete, "
+"componente y la descripción"
+
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Listar directorio"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" o: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [opciones]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Utiliza UID como el uid cliente"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Registrarse en syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Manipular EVENTO"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Muestra los eventos posibles [que empiecen con PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Agrega el nombre del programa al log"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [opciones]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Utiliza UID como el uid cliente"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -337,344 +130,113 @@ msgstr ""
"El tamaño del informe excede la cuota. Por favor, verifique el valor de "
"MaxCrashReportsSize del sistema en abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "No convertir en un demonio"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Registrar en syslog aún con -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Finaliza luego de SEC segundos de inactividad"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Mostrar contraseña"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Configuración de eventos"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Configurar E_vento"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue"
-" with the current configuration."
-msgstr ""
-"Configuración errónea detectada para %s, el reporte probablemente fallará si"
-" continua con la configuración actual. "
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Configuración errónea detectada para <b>%s<b>, el reporte probablemente "
-"fallará si continua con la configuración actual. "
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(no hay descripción)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
-msgid "View and report application crashes"
-msgstr "Ver e informar sobre la caída de la aplicación"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Remitente"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Informada"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Último caso"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Configuración de _eventos"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Ay_uda en línea"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+msgid "View and report application crashes"
+msgstr "Ver e informar sobre la caída de la aplicación"
+
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
" [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
-"Muestra los directorios especificados en DIR(s) que ABRT debe listar (DIRs por defecto): "
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"Herramienta gráfica para analizar e informar el problema guardado en el DIR especificado"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Archivo alterno de GUI"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Necesita un directorio de escritura, pero '%s' no lo es. ¿Desea desplazarlo "
-"a '%s' y operar en la copia desplazada?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(Haga clic aquí para ver/editar)"
+"Muestra los directorios especificados en DIR(s) que ABRT debe listar (DIRs "
+"por defecto): "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(archivo binario, %llu bytes)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(no hay descripción)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bytes, %u archivos"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "No se define proceso para evento '%s'"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"El trazado está incompleto, por favor, asegúrese de proveer bien los pasos "
-"para reproducir el error."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Creación de informes inhabilitada debido a que el trazado es inútil."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Debe verificar el trazado de datos confidenciales."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Debe estar de acuerdo con el envío del trazado."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analizando..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "El análisis terminó con código de salida %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "El reporte terminó con código de salida %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Sus comentarios no son confidenciales.</b> Pueden incluirse en reportes "
-"de problemas visibles al público."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "El análisis aún no ha comenzado"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "¿Algún comentario adicional para diagnosticar el problema?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtrace ofrece a los desarrolladores información sobre el fallo, lo que "
-"les ayuda a rastrear la fuente del problema. Por favor, revíselo y elimine "
-"los datos confidenciales que no desea compartir:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Si instala paquetes de depuración adicionales, puede crear más trazado "
-"informativo."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Haga clic en 'Aplicar' para comenzar a reportar"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Configurar _Eventos"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"¿Cómo sucedió este problema (paso por paso)? ¿Cómo se puede reproducir?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Estoy de acuerdo con enviar el trazado"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-"En las siguiente pantallas, se le solicitará una descripción de como ocurrió"
-" el problema, elegir como analizar el problema (si es necesario), revisar "
-"los datos colectados, y elegir donde debe ser reportado el problema. Clic en"
-" 'Siguiente' para proceder."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Regenerar trazado"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Reportero(s):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "El informe aún no inicia"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Seleccione cómo desearía analizar el problema:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Seleccione cómo desearía reportar el problema:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamaño:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Utilice este botón para generar más trazado informativo después de que haya "
-"instalada los paquetes de depuración adicionales."
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Subidos: %llu de %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Falta un campo obligatorio"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Carácter utf8 inválido '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Número '%s' inválido"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Valor booleano inválido '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Tipo de opción no soportada"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Uso: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and identifies crash function in dump directory DIR"
+"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
+"identifies crash function in dump directory DIR"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Analiza el trazado C/C++, genera un hash de duplicación, taza de trazado e identifica la función que se colgó en el directorio de volcado DIR"
+"Analiza el trazado C/C++, genera un hash de duplicación, taza de trazado e "
+"identifica la función que se colgó en el directorio de volcado DIR"
+#.
#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Ha fallado el análisis del trazado de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -682,9 +244,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula y guarda el UUID del volcado del núcleo en el DIR de volcados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -692,9 +255,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula y guarda el UUID y el DUPHASH para el DIR de volcado de oops"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -702,227 +266,226 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula y almacena UUID y DUPHASH de los volcados de las caídas python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Nuevo id del error: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Nombre o contraseña vacío, por favor verifique su configuración"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Falta el archivo '%s' y es escencial, no se puede continuar.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "El archivo escencial '%s' está vacío, no se puede continuar.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Ingresar a Bugzilla en %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Chequeando duplicados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Falta miembro obligatorio 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"Falló get_bug_info(). No se ha podido reunir toda la información obligatoria"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Creando un informe nuevo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Falló la creación de entrada en Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Saliendo"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "El error ya ha sido informado: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla no pudo encontrar un error directamente relacionado con %d "
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Agregar %s a la lista CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Agregar comentario en el error(%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Saliendo"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Informa un problema a Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Archivo de configuración (puede ser ofrecido varias veces)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"Genera y guarda un trazado para coredump en el directorio DIR de volcados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Directorios adicionales con información de depuración"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Mata a gdb si se ejecuta durante más de N segundos"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "El trazado se ha generado y guardado. %u bytes"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Extrayendo cpio desde %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "No es posible escribir sobre '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "No es posible extraer paquete '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Cacheando archivos en %s realizados a partir de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "No es posible extraer archivos de '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Descargando (%i de %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr "Error inicializando yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Buscando los paquetes necesarios en los repositorios"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr "Error obteniendo metadatos: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr "Error obteniendo lista de archivos: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
"No es posible hallar paquetes de archivos de información de depuración de %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Paquetes a descargar: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Descargando %.2fMb, tamaño instalado: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "¿Es correcto? [s/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Falló la descarga del paquete %s"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Falló el desempaque, abortando la descarga..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Se han extraído todos los paquetes descargados, eliminando %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "¿Informar usando %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
"No es posible eliminar %s, probablemente contenga un error en el registro"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "No es posible eliminar '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Saliendo, de acuerdo a petición del usuario"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -953,37 +516,38 @@ msgstr ""
" --cache Defecto: /var/cache/abrt-di\n"
" --size_mb Defecto: 4096\n"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr "No se puede abrir %s: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"El volcado del núcleo hace referencia a %u archivos de información de "
"depuración, %u de ellos no se encuentran instalados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "No se encuentra el archivo de información de depuración: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
"Todos los %u archivos de información de depuración se encuentran disponibles"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Enviando reportes oops a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -991,17 +555,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Informa oops de kernel al sitio kerneloops.org (o similar)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Archivo de configuración"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Enviando un correo..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
@@ -1009,116 +574,122 @@ msgstr ""
"\n"
"Enviar el contenido del directorio DIR de volcado por correo electrónico"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Archivo de configuración"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
"\n"
-"Muestra la información del problema en la salida estándar o en el archivo FILE"
+"Muestra la información del problema en la salida estándar o en el archivo "
+"FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Archivo con el resultado"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Agrega, o sobreescribe el archivo FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Crear repor_te en DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "El informe se agregó a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "El informe se almacenó en %s"
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Comprimiendo datos"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Borra el usuario o contraseña de RHTS"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "No se puede crear un directorio temporal en /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Creando un nuevo caso..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Informa un problema a RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
" [-v] [-d TAM:DIR]... [-f TAM:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
-"Borra directorios de volcado (-d) o archivos (-f) en DIRs hasta que su tamaño sea menor que TAM"
+"Borra directorios de volcado (-d) o archivos (-f) en DIRs hasta que su "
+"tamaño sea menor que TAM"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Borrar directorios de volcados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Borrar archivos"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Preserve este dir de volcado"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Enviando %s a %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Se ha enviado exitosamente %s a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "El archivo ha sido creado: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1126,13 +697,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Sube un tarball del directorio DIR de volcado"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "URL base hacia donde enviar"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1140,33 +712,358 @@ msgstr ""
"\n"
"Extrae oops desde el archivo syslog/dmesg"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Analiza el búfer de mensajes del kernel antes de analizar FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Muestra los oops hallados en la salida estándar"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "No finaliza, monitoriza el archivo en busca de nuevos oops"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "Crear volcado ABRT en DIR para todo oops encontrada"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Hacer que el directorio de volcado sea legible para todos"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "No es posible extraer paquete '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Subidos: %llu de %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "registro para syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "Url del servidor de re-trazado"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Hacer que el directorio de volcado sea legible para todos"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr "Descargar paquetes de depuración y generar trazado local usando GDB"
@@ -1178,8 +1075,8 @@ msgstr "Depurador Local GNU"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
msgid ""
"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
-"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump"
-" to remote machines."
+"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+"to remote machines."
msgstr ""
"Necesita descargar paquetes debuginfo,esto puedo tardar un tiempo "
"significativo, y ocupar espacio en disco. Sin embargo, a diferencia del "
@@ -1210,8 +1107,18 @@ msgstr ""
"devuelve. Ventajas: no es necesario las descargas de debuginfo. El "
"seguimiento sobre la base de datos del servidor de debuginfos es más "
"completa. El servidor de seguimiento puede generar mejores trazados. "
-"Contras: el volcado que debe cargar contiene todos los datos del a caída del"
-" programa, incluyendo sus datos privados si los hubiere."
+"Contras: el volcado que debe cargar contiene todos los datos del a caída del "
+"programa, incluyendo sus datos privados si los hubiere."
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
@@ -1258,11 +1165,11 @@ msgstr "Verificar SSL"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:11
msgid ""
-"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a "
-"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
+"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a href=\"https://bugzilla."
+"redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
msgstr ""
-"Puede crear una cuenta bugzilla.redhat.com <a "
-"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\">aquí</a>"
+"Puede crear una cuenta bugzilla.redhat.com <a href=\"https://bugzilla.redhat."
+"com/createaccount.cgi\">aquí</a>"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1
msgid "Kerneloops URL"
@@ -1347,3 +1254,434 @@ msgstr "Informar al soporte de Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Nuevo id del error: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla no pudo encontrar un error directamente relacionado con %d "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uso: %s -l[f] [-D DIR_BASE]...]\n"
+#~ " o: %s -r[y] DIR_CAIDA\n"
+#~ " o: %s -i[b] DIR_CAIDA\n"
+#~ " o: %s -d DIR_CAIDA\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-l, --list<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>List not yet reported problems\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> -f, --full<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>List all problems\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-D BASE_DIR<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>Directory to list problems from\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class="
+#~ "\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other"
+#~ "\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab"
+#~ "\">»</span>(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-r, --report<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>Send a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> -y, --"
+#~ "always<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class="
+#~ "\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>...without editing and asking\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-i, --info<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>Print detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> -f, --full<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>...including multi-line entries\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class="
+#~ "\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other"
+#~ "\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab"
+#~ "\">»</span>Note: -if will run analyzers\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class="
+#~ "\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other"
+#~ "\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab"
+#~ "\">»</span>(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-d, --delete<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>Remove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-V, --version<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>Display version and exit\n"
+#~ "<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>-v, --verbose<span "
+#~ "class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace "
+#~ "other\" title=\"Tab\">»</span>Be verbose\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Debe especificar exactamente una operación."
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Este campo es de sólo lectura.\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Describa debajo las circunstancias de esta caída."
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Trazado\n"
+#~ "# Verifique que no contiene ninguna información confidencial "
+#~ "(contraseñas, etc.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arquitectura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Linea de comando"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Componente"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Volcado de núcleo"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Ejecutable"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Versión del Kernel"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Paquete"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Razón de la caída"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Cadena de lanzamiento del sistema operativo"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se pudo ejecutar vi: $TERM, $VISUAL y $EDITOR no fueron configurados"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "El informe ha sido actualizado."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "No se detectaron cambios en el informe"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Su entrada no es válida porque:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Valor incorrecto para '%s': %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Seleccione como desea analizar el problema:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Elija opción [0 - %u]:"
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Usted eligió un número de opción fuera del rango"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Entrada inválida, saliendo del programa..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Informando..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Saltando..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Informe inhabilitado debido a que el trazado es inutilizable."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor pruebe instalar la información de depuración manualmente usando "
+#~ "el comando: \"debuginfo-install %s\" y vuelva a intentar\n"
+
+#~ msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
+#~ msgstr "Problema reportando via %d los reportes de evento(%d errors)\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " o: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Manipular EVENTO"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Muestra los eventos posibles [que empiecen con PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Mostrar contraseña"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Configuración de eventos"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Evento"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Configurar E_vento"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuración errónea detectada para %s, el reporte probablemente fallará "
+#~ "si continua con la configuración actual. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuración errónea detectada para <b>%s<b>, el reporte probablemente "
+#~ "fallará si continua con la configuración actual. "
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Herramienta gráfica para analizar e informar el problema guardado en el "
+#~ "DIR especificado"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Archivo alterno de GUI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Necesita un directorio de escritura, pero '%s' no lo es. ¿Desea "
+#~ "desplazarlo a '%s' y operar en la copia desplazada?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(Haga clic aquí para ver/editar)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(archivo binario, %llu bytes)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bytes, %u archivos"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "No se define proceso para evento '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "El trazado está incompleto, por favor, asegúrese de proveer bien los "
+#~ "pasos para reproducir el error."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Creación de informes inhabilitada debido a que el trazado es inútil."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Debe verificar el trazado de datos confidenciales."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Debe estar de acuerdo con el envío del trazado."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analizando..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "El análisis terminó con código de salida %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "El reporte terminó con código de salida %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nombre"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Valor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Sus comentarios no son confidenciales.</b> Pueden incluirse en "
+#~ "reportes de problemas visibles al público."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "El análisis aún no ha comenzado"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "¿Algún comentario adicional para diagnosticar el problema?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace ofrece a los desarrolladores información sobre el fallo, lo que "
+#~ "les ayuda a rastrear la fuente del problema. Por favor, revíselo y "
+#~ "elimine los datos confidenciales que no desea compartir:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si instala paquetes de depuración adicionales, puede crear más trazado "
+#~ "informativo."
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Haga clic en 'Aplicar' para comenzar a reportar"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Configurar _Eventos"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalles"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Cómo sucedió este problema (paso por paso)? ¿Cómo se puede reproducir?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Estoy de acuerdo con enviar el trazado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
+#~ "occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
+#~ "collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
+#~ "'Forward' to proceed."
+#~ msgstr ""
+#~ "En las siguiente pantallas, se le solicitará una descripción de como "
+#~ "ocurrió el problema, elegir como analizar el problema (si es necesario), "
+#~ "revisar los datos colectados, y elegir donde debe ser reportado el "
+#~ "problema. Clic en 'Siguiente' para proceder."
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Regenerar trazado"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Reportero(s):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "El informe aún no inicia"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Seleccione cómo desearía analizar el problema:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Seleccione cómo desearía reportar el problema:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Tamaño:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilice este botón para generar más trazado informativo después de que "
+#~ "haya instalada los paquetes de depuración adicionales."
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Falta un campo obligatorio"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Carácter utf8 inválido '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Número '%s' inválido"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Valor booleano inválido '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Tipo de opción no soportada"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Uso: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falló get_bug_info(). No se ha podido reunir toda la información "
+#~ "obligatoria"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Falló la creación de entrada en Bugzilla"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Informa un problema a Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Se han extraído todos los paquetes descargados, eliminando %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Informa un problema a RHTSupport"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 5711141f..1b900ac4 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Persian <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "اپلت آگاه کننده ابزار گزارش اشکال خودکار"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ابزار گزارش اشکال خودکار"
@@ -39,272 +39,82 @@ msgstr "شکستی یافت شد"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "سرویس ای‌بی‌ار‌تی اجرا نمی‌باشد"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"برنامه ناحیه اخطار که کاربران را درباره جریانات یافت شده توسط ای‌بی‌ار‌تی یافت "
"شده اند"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "مترجمین"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "پنهان"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "بازکردن ابزار گزارش خودکار اشکال"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "شما باید یک عمل دقیق مشخص کنید"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# این گزینه فقط خواندنی است\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# در قسمت زیر موقعیت این شکست را تشریح کنید"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# ردگیری\n"
-"#کنترل کنید که شامل اطلاعات حساس (کلمه عبور) نباشد"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# معماری"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# خط فرمان"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# جز"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# هسته روگرفت"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# قابل اجرا"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# نسخه هسته"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# بسته"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# دلیل شکست"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# رشته انتشار سیستم عامل"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"نمی تواند vi: $TERM, $VISUAL و $EDITOR را اجرا کند چون متغییرها تعیین نشده "
-"اند"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"گزارش به روز شد"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"هیچ تغییر در گزارش یافت نشد"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "ب"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "ن"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "درحال گزارش..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "گزارش با استفاده از %s؟"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "لغوکردن..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "گزارش غیرفعال شده است زیرا ردگیری غیرقابل استفاده است"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"لطفا به صورت دستی debuginfo را نصب کنید با دستور: \"debuginfo-install %s\" و "
-"دوباره سعی کنید\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-"[-vs] -d شاخه -e رخ‌داد\n"
-" یا:"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr "[گزینه‌ها]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID را به‌جای uid مشتری به کار ببرید"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "در syslog سیاهه شد"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "مدیریت رخ‌داد"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "رخ‌دادهای ممکن [که با PFX شروع می‌شوند] را لیست کنید"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr "[گزینه‌ها]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID را به‌جای uid مشتری به کار ببرید"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -312,77 +122,60 @@ msgstr ""
"اندازه شماره گزارش ها بیش از حد است. لطفا مقدارMaxCrashReportsSize را در "
"abrt.conf کنترل کنید."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "دیمون سازی نکن"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "هم‌چنین در syslog با -d سیاهه شد"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "پس از SEC ثانیه بی‌کاری خارج شوید"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "نمایش کلمه عبور"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "پیکربندی رخ‌داد"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "رخ‌داد"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "پیکربندی ـرخ‌داد"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(بدون توضیح)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "گزارش شده"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "مشکل"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "آخرین رویداد"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ـپرونده"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "اصلاح"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "کمک"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -390,230 +183,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "دیدن و گزارش شکستهای برنامه"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "پرونده GUI جایگزین"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"نیاز به شاخه قابل نوشتن است، ولی '%s' قابل نوشتن نیست. به '%s' جابه‌جا کنید و "
-"بر روی کپی جابه‌جا شده انجام دهید؟"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(برای نما/ویرایش این‌جا را کلیک کنید)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(پرونده باینری، %llu بایت)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(بدون توضیح)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu بایت، %u پرونده"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "پردازشی برای رخ‌داد '%s' تعریف نشده"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "ردگیری ناقص است، لطفا مطمئن شوید مراحل باتولید را تشریح کرده اید."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "گزارش غیرفعال شده است زیرا ردگیری غیرقابل استفاده است."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "شما باید ردگیری را برای اطلاعات حساس کنترل کنید."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "شما باید با ارسال ردگیری موافق باشید."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "درحال تحلیل کردن..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "تحلیل با کد خروج %d پایان یافت"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "گزارش‌دهی با کد خروج %d پایان یافت"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "ارزش"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b> توضیح‌های شما خصوصی نیستند.</b> ممکن است آن‌ها به گزارش خطاهای عمومی قابل "
-"مشاهده افزوده شوند."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "تحلیل کردن هنوز آغاز نشده است"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "هر توضیح افزون‌تر مفیدی برای تشخیص مشکل؟"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"دنباله جزئیات بیش‌تری از شکست را به گسترش‌دهنده‌ها می‌دهد، به آن‌ها کمک می‌کند تا "
-"منبع مشکا را بیابند. خواهشمندیم بازنگری کنید و هر داده حساسی که نمی‌خواهید به "
-"اشتراک بگذارید را پاک کنید:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"اگر شما بسته‌های اشکال‌زدای افزون‌تری نصب کرده بودید می توانستید دنباله آگه‌ساز "
-"بیش‌تری بسازید"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "٬اعمال٬ را برای آغاز گزارش‌دهی فشار دهید"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "جزییات"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "این مشکل چگونه رخ‌داد (گام-به-گام)؟ ممکن است دوباره ایجاد شود؟"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "دنباله را دوباره تولید کنید"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "گزارش‌کننده(ها):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "گزارش‌دهی هنوز آغاز نشده"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "چگونگی تحلیل کردن مشکل را برگزینید:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "چگونگی گزارش دادن مشکل را برگزینید:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "اندازه:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"این دکمه را برای تولید دنباله آگه‌ساز بیش‌تر پس از این‌که بسته‌های اشکال‌زدایی "
-"افزون‌تری نصب کردید به کار برید"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "بارگذاری : %llu از %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "کاربرد: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -624,28 +209,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "واکاوی دنباله برای %s شکست خورد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+"[-v] -d شاخه\n"
+"\n"
+"UUID و DUPHASH رونوشت‌های شکست پایتون محاسبه و ذخیره شد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+"[-v] -d شاخه\n"
+"\n"
+"UUID و DUPHASH رونوشت‌های شکست پایتون محاسبه و ذخیره شد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -653,222 +247,220 @@ msgstr ""
"\n"
"UUID و DUPHASH رونوشت‌های شکست پایتون محاسبه و ذخیره شد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "شناسه جدید باگ: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "از دست دادن عضو ضروری باگ ها"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "خطا در get_bug_info(). نمی تواند همه اطلاعات ضروری را جمع آوری کند"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "ساختن باگ جدید با خطا مواجه شد"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "خطا قبلا گزارش شده است: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "باگزیلا نه توانست باگ اصلی باگ %d را پیدا کند"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "افزودن %s به لیست CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "افزودن اظهارنظر جدید به باگ %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "پرونده پیکربندی (ممکن است زمان زیادی بگیرد)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "شاخه‌های اطلاعات اشکال‌زدایی افزون‌تر"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb را اگر بیش از N ثانیه اجرا شد بکشید"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "دنباله تولید و ذخیره شد، %u بایت"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "ب"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "در حال استخراج cpio از %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "نمی‌تواند در '%s' بنویسد: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "نمی‌تواند بسته '%s' را استخراج کند"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "نهان‌سازی پرونده‌ها از %s ساخته شده از %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "نمی‌تواند پرونده‌ها را از '%s' استخراج کند"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "بارگیری (%i از %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "نمی‌تواند بسته‌ها را برای %u پرونده اطلاعات اشکال‌زدایی بیابد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "بارگیری %.2fMb، اندازه نصب: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "درست است؟ [y/n]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "بارگیری بسته %s شکست خورد"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "از بسته درآوردن شکست خورد، رها کردن بارگیری..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "همه‌ی بسته‌های بارگیری شده استخراج شدند، در حال پاک کردن %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "گزارش با استفاده از %s؟"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "نمی‌تواند %s را پاک کند، شاید دارای یک سیاهه خطا باشد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "نمی‌تواند '%s' را پاک کند: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "به فرمان کاربر در حال خارج شدن است"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -885,196 +477,525 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"رونوشت هسته به%u پرونده اطلاعات اشکال‌زدایی مراجعه کرده، %u از آن‌ها نصب "
"نشده‌اند"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "پرونده اطلاعات اشکال‌زدایی فراموش شده است: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "همه %u پرونده اطلاعات اشکال‌زدایی موجود است"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "ارایه گزارش لغزش‌ها به %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "درحال ارسال ایمیل..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "پرونده پیکربندی"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "پرونده خروجی"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "گزارش به %s افزوده شد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "گزارش در %s ذخیره شد"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr " داده های فشرده شده"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "درحال ساخت یک مورد جدید..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "در حال فرستادن %s به %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s با موفقیت به %s فرستاده شد"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "آرشیو ساخته شد: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "َURL پایه برای بارگذاری به"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "میان‌گیر پیام هسته را پیش از واکاوی پرونده واکاوی کن"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "چاپ لغزش‌هایی روی خروجی استاندارد یافته"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "خارج نشوید، برای مشاهده لغزش‌های جدید پرونده را ببینید"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "نمی‌تواند بسته '%s' را استخراج کند"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "بارگذاری : %llu از %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "در syslog سیاهه کن"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1111,6 +1032,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1243,3 +1174,261 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "شناسه جدید باگ: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "باگزیلا نه توانست باگ اصلی باگ %d را پیدا کند"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "شما باید یک عمل دقیق مشخص کنید"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# این گزینه فقط خواندنی است\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# در قسمت زیر موقعیت این شکست را تشریح کنید"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# ردگیری\n"
+#~ "#کنترل کنید که شامل اطلاعات حساس (کلمه عبور) نباشد"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# معماری"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# خط فرمان"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# جز"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# هسته روگرفت"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# قابل اجرا"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# نسخه هسته"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# بسته"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# دلیل شکست"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# رشته انتشار سیستم عامل"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "نمی تواند vi: $TERM, $VISUAL و $EDITOR را اجرا کند چون متغییرها تعیین "
+#~ "نشده اند"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "گزارش به روز شد"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "هیچ تغییر در گزارش یافت نشد"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "ن"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "درحال گزارش..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "لغوکردن..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "گزارش غیرفعال شده است زیرا ردگیری غیرقابل استفاده است"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "لطفا به صورت دستی debuginfo را نصب کنید با دستور: \"debuginfo-install %s"
+#~ "\" و دوباره سعی کنید\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ "[-vs] -d شاخه -e رخ‌داد\n"
+#~ " یا:"
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "مدیریت رخ‌داد"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "رخ‌دادهای ممکن [که با PFX شروع می‌شوند] را لیست کنید"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "نمایش کلمه عبور"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "پیکربندی رخ‌داد"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "رخ‌داد"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "پیکربندی ـرخ‌داد"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "پرونده GUI جایگزین"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "نیاز به شاخه قابل نوشتن است، ولی '%s' قابل نوشتن نیست. به '%s' جابه‌جا "
+#~ "کنید و بر روی کپی جابه‌جا شده انجام دهید؟"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(برای نما/ویرایش این‌جا را کلیک کنید)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(پرونده باینری، %llu بایت)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu بایت، %u پرونده"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "پردازشی برای رخ‌داد '%s' تعریف نشده"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "ردگیری ناقص است، لطفا مطمئن شوید مراحل باتولید را تشریح کرده اید."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "گزارش غیرفعال شده است زیرا ردگیری غیرقابل استفاده است."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "شما باید ردگیری را برای اطلاعات حساس کنترل کنید."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "شما باید با ارسال ردگیری موافق باشید."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "درحال تحلیل کردن..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "تحلیل با کد خروج %d پایان یافت"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "گزارش‌دهی با کد خروج %d پایان یافت"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "نام"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "ارزش"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b> توضیح‌های شما خصوصی نیستند.</b> ممکن است آن‌ها به گزارش خطاهای عمومی "
+#~ "قابل مشاهده افزوده شوند."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "تحلیل کردن هنوز آغاز نشده است"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "هر توضیح افزون‌تر مفیدی برای تشخیص مشکل؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "دنباله جزئیات بیش‌تری از شکست را به گسترش‌دهنده‌ها می‌دهد، به آن‌ها کمک می‌کند "
+#~ "تا منبع مشکا را بیابند. خواهشمندیم بازنگری کنید و هر داده حساسی که "
+#~ "نمی‌خواهید به اشتراک بگذارید را پاک کنید:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "اگر شما بسته‌های اشکال‌زدای افزون‌تری نصب کرده بودید می توانستید دنباله "
+#~ "آگه‌ساز بیش‌تری بسازید"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "٬اعمال٬ را برای آغاز گزارش‌دهی فشار دهید"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "جزییات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "این مشکل چگونه رخ‌داد (گام-به-گام)؟ ممکن است دوباره ایجاد شود؟"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "دنباله را دوباره تولید کنید"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "گزارش‌کننده(ها):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "گزارش‌دهی هنوز آغاز نشده"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "چگونگی تحلیل کردن مشکل را برگزینید:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "چگونگی گزارش دادن مشکل را برگزینید:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "اندازه:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "این دکمه را برای تولید دنباله آگه‌ساز بیش‌تر پس از این‌که بسته‌های اشکال‌زدایی "
+#~ "افزون‌تری نصب کردید به کار برید"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "کاربرد: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "خطا در get_bug_info(). نمی تواند همه اطلاعات ضروری را جمع آوری کند"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "ساختن باگ جدید با خطا مواجه شد"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "همه‌ی بسته‌های بارگیری شده استخراج شدند، در حال پاک کردن %s"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8503c6e3..7dec16f0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT-ilmoitussovelma"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automaattinen ohjelmavikojen raportointiohjelma"
@@ -39,236 +39,44 @@ msgstr "Kaatuminen on huomattu"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT-palvelu ei ole käytössä"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Ilmoitusalueen kuvake, joka kertoo käyttäjälle ABRT:n huomaamista ongelmista"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Ville-Pekka Vainio, 2009-2011."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Raportti"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Tapahtui ongelma"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Avaa ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"Käyttö: %s -l[f] [-D PERUSHAKEMISTO]...]\n"
-" tai: %s -r[y] KAATUMISHAKEMISTO\n"
-" tai: %s -i[b] KAATUMISHAKEMISTO\n"
-" tai: %s -d KAATUMISHAKEMISTO\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tLuettelo raportoimattomista ongelmista\n"
-"\t -f, --full\t\tLuettelo kaikista ongelmista\n"
-"\t-D PERUSHAKEMISTO\t\tHakemisto, josta ongelmat luetteloidaan\n"
-"\t\t\t\t(oletus: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tLähetä raportti KAATUMISHAKEMISTOsta\n"
-"\t -y, --always\t\t...ei muokata eikä kysellä\n"
-"\t-i, --info\t\tTulosta KAATUMISHAKEMISTOn tiedot\n"
-"\t -f, --full\t\t...myös moniriviset kohdat\n"
-"\t\t\t\tHuomaa: -if suorittaa analysaattorit\n"
-"\t\t\t\t(jos tällä KAATUMISHAKEMISTOlla on määritettyjä analysaattoreita)\n"
-"\t-d, --delete\t\tPoista KAATUMISHAKEMISTO\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tNäytä versio ja poistu\n"
-"\t-v, --verbose\t\tEnemmän tulosteita\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "On määritettävä tasan yksi toiminto."
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Tämä kenttä on vain luku -tilassa\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Kuvaile alla kaatumistilannetta"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Pinolistaus\n"
-"# Tarkista, ettei tämä sisällä mitään luottamuksellisia tietoja, kuten "
-"salasanoja."
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arkkitehtuuri"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Komentorivi"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Komponentti"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Muistivedos"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Suoritettava tiedosto"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Ytimen versio"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Paketti"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Kaatumisen syy"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Käyttöjärjestelmän julkaisutunnus"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"Komentoa vi ei voida suorittaa: $TERM-, $VISUAL- tai $EDITOR -muuttujia ei "
-"ole määritetty."
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Raportti on päivitetty"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Raportissa ei havaittu muutoksia"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "k"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "E"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Syöte ei kelpaa, syy:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Virheellinen arvo kohteelle ”%s”: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Valitse kuinka haluat analysoida ongelman:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Valitse vaihtoehto [0 - %u]:"
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Valittu numero ei ole sallittu"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Virheellinen syöte, ohjelma lopetetaan..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Raportoidaan..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Raportoidaanko käyttäen raportoijaa %s?: "
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Ohitetaan..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Raportointi on poistettu käytöstä, koska pinolistaus on hyödytön"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Yritä asentaa debuginfo manuaalisesti käyttäen komentoa ”debuginfo-install "
-"%s” ja kokeile sitten uudelleen\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -276,58 +84,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Kysele pakettitietokannasta ja tallenna paketin nimi, komponentti ja kuvaus"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Vedoshakemisto"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d HAKEMISTO -e TAPAHTUMA\n"
-" tai: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [valitsimet]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Käytä UID:tä asiakkaan UID:nä"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Kirjoita lokia syslogiin"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Käsittele TAPAHTUMA"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Luettelo mahdollisista tapahtumista [jotka alkavat PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Lisää ohjelmanimet lokiin"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [valitsimet]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Käytä UID:tä asiakkaan UID:nä"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -335,81 +125,61 @@ msgstr ""
"Raportin koko ylitti sille annetun rajan. Tarkista järjestelmän "
"MaxCrashReportsSize-arvo abrt.conf-tiedostossa."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Älä aseta taustaprosessiksi"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Kirjoita lokia syslogiin myös valitsimen -d kanssa"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Lopeta SEK sekunnin toimettomuuden jälkeen"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Näytä salasana"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Tapahtuma-asetukset"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Tapahtuma"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Tee tapahtuman asetukset"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-"Kohteen %s asetukset ovat väärät, raportointi luultavasti epäonnistuu, jos "
-"jatkat nykyisillä asetuksilla."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(ei kuvausta)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Kohteen <b>%s</b> asetukset ovat väärät, raportointi luultavasti "
-"epäonnistuu, jos jatkat nykyisillä asetuksilla."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Lähettäjä"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Raportoitu"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Ongelma"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Tapahtui edellisen kerran"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Ohje"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "_Tapahtumien asetukset"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Ohje _verkossa"
@@ -417,9 +187,10 @@ msgstr "Ohje _verkossa"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Katsele ja raportoi ohjelmien kaatumisia"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -429,228 +200,15 @@ msgstr ""
"Näyttää luettelon ABRT:n vedoshakemistoista annetuissa HAKEMISTOissa\n"
"(oletus-HAKEMISTOt: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI-TIEDOSTO] HAKEMISTO\n"
-"\n"
-"Graafinen työkalu annetussa HAKEMISTOssa olevan ongelman analysointiin ja "
-"raportointiin"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Vaihtoehtoinen GUI-tiedosto"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Tarvitaan hakemisto, johon voi kirjoittaa, mutta ”%s” ei ole sellainen. "
-"Siirretäänkö kohteeseen ”%s” ja käytetään siirrettyä kopiota?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(napsauta tästä katsellaksesi tai muokataksesi)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binääritiedosto, %llu tavua)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(ei kuvausta)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu tavua, %u tiedostoa"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Tapahtumalle ”%s” ei ole määritetty toimintoa"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Virheenjäljitystiedot ovat epätäydelliset, varmista että olet kertonut "
-"tarkat vaiheet virheen toistamiseen."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Raportointi on poistettu käytöstä, koska pinolistaus on hyödytön."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Tarkista pinolistaus luottamuksellisien tietojen varalta."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Pinolistauksen lähettäminen on hyväksyttävä."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analysoidaan..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analyysi valmistui loppuarvolla %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Raportointi valmistui loppuarvolla %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Arvo"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Kommentit eivät ole yksityisiä.</b> Ne saatetaan lisätä julkisiin "
-"ongelmaraportteihin."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analysointi ei ole vielä alkanut"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Muita ongelman löytämisessä auttavia kommentteja"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Virheenjäljitystiedot kertovat kehittäjille kaatumisen yksityiskohdat, "
-"jolloin ongelman syy on helpompi löytää. Tarkista tiedot ja poista kaikki "
-"yksityiset tiedot:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Tarkemmat virheenjäljitystiedot voitaisiin luoda, jos lisää "
-"virheenjäljityspaketteja asennettaisiin"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Napsauta ”Käytä” raportoinnin aloittamiseksi"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Tee tapahtumien _asetukset"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Lisätietoja"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "Kuinka tämä ongelma tapahtui? Kuinka sen voi toistaa?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Pinolistauksen _saa lähettää"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Luo pinolistaus uudelleen"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Raportoijat:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Raportointi ei ole vielä alkanut"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Valitse kuinka haluat analysoida ongelman:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Valitse kuinka haluat raportoida ongelman:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Koko:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Käytä tätä painiketta tarkempien virheenjäljitystietojen luomiseksi, kun "
-"olet asentanut lisää virheenjäljityspaketteja."
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Lähetetty: %llu/%llu kilotavua"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Puuttuva pakollinen arvo"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Virheellinen utf-8-merkki ”%c”"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Virheellinen numero ”%s”"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Virheellinen totuusarvo ”%s”"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Valitsimen tyyppiä ei tueta"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Käyttö: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -666,14 +224,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Kohteen %s pinolistauksen jäsentäminen epäonnistui"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -681,9 +240,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Laskee ja tallentaa muistivedoksen UUID:n vedoshakemistoon HAKEMISTO"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -692,9 +252,10 @@ msgstr ""
"Laskee ja tallentaa muistivedoksen UUID:n ja DUPHASH:in oops-"
"vedoshakemistoon HAKEMISTO"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -703,229 +264,224 @@ msgstr ""
"Laskee ja tallentaa muistivedoksen UUID:n ja DUPHASH:in python-"
"kaatumisvedoksista"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Uuden ohjelmavirheilmoituksen tunnus: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Tyhjä käyttäjätunnus tai salasana, tarkista asetukset"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Tärkeä tiedosto ”%s” puuttuu, ei voida jatkaa."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Tärkeä tiedosto ”%s” on tyhjä, ei voida jatkaa."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Kirjaudutaan Bugzillaan osoitteessa %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Etsitään duplikaatteja"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Puuttuva pakollinen osa ”bugs”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() epäonnistui. Kaikkia pakollisia tietoja ei voitu kerätä."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Luodaan uusi ohjelmavirheilmoitus"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla-ilmoituksen luominen epäonnistui"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Kirjaudutaan ulos"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Ohjelmavirheestä on jo tehty ilmoitus: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla ei löytänyt ylemmän tason vikailmoitusta ilmoitukselle %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Lisää %s CC-luetteloon"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Lisää uusi kommentti vikailmoitukseen (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Kirjaudutaan ulos"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c ASETUSTIEDOSTO -d HAKEMISTO\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
"\n"
-"Raportoi ongelmat Bugzillaan"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Asetustiedosto (voidaan syöttää useita)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [valitsimet] -d HAKEMISTO\n"
"\n"
"Luo ja tallentaa pinolistauksen vedoshakemiston HAKEMISTO muistivedoksesta"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Lisää debuginfoa sisältävät hakemistot"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Tapa gdb, jos se sitä on suoritettu enemmän kuin N sekuntia"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Pinolistausta luodaan ja tallennetaan, %u tavua"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "k"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Puretaan cpio lähteestä %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Kohteeseen ”%s” ei voi kirjoittaa: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Pakettia ”%s” ei voi purkaa"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Viedään kohteen %s paketista %s tehtyjä tiedostoja välimuistiin"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Kohteesta ”%s” ei voi purkaa tiedostoja"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Ladataan (%i/%i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Etsitään tarvittavia paketteja pakettivarastoista"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u debuginfo-tiedoston paketteja ei löytynyt"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Ladattavat paketit: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Ladataan %.2f Mb, asennettu koko: %.2f Mb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Onko tämä ok? [kyllä=y/EI=e]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Paketin %s lataaminen epäonnistui"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Purkaminen epäonnistui, keskeytetään lataus…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Kaikki ladatut paketit on purettu, poistetaan %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Raportoidaanko käyttäen raportoijaa %s?: "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Hakemistoa %s ei voida poistaa, se luultavasti sisältää virhelokin"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voi poistaa: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Lopetetaan, käyttäjä antoi lopetuskomennon"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -942,35 +498,36 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Muistivedos viittaa %u debuginfo-tiedostoon, %u niistä ei ole asennettu"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Puuttuva debuginfo-tiedosto: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Kaikki %u debuginfo-tiedostoa ovat käytettävissä"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Lähetetään oops-raportti osoitteeseen %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -978,29 +535,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Raportoi oopsit kerneloops.org-sivustolle (tai vastaavalle)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Asetustiedosto"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Lähetetään sähköpostia..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d HAKEMISTO [-c ASETUSTIEDOSTO] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Lähettää vedoshakemiston HAKEMISTO sisällön pakattuna verkkoon"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Asetustiedosto"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -1008,61 +570,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Tulostaa ongelman tiedot vakiotulosteeseen tai TIEDOSTOon"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Kohdetiedosto"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Lisää tai korvaa TIEDOSTO"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Luo reported_to HAKEMISTOON"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Raportti lisättiin kohteeseen %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Raportti tallennettiin kohteeseen %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Pakataan tietoja"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Tyhjä RHTS-käyttäjätunnus tai -salasana"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Ei voi luoda tilapäishakemistoa hakemistoon /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Luodaan uusi tapaus..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c ASETUSTIEDOSTO -d HAKEMISTO\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Raportoi ongelman RHTSupportiin"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1071,37 +637,38 @@ msgstr ""
"Poistaa vedoshakemistoja (-d) tai tiedostoja (-f) HAKEMISTOista, kunnes ne "
"ovat pienempiä kuin KOKO"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Poista vedoshakemistot"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Poista tiedostot"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Säilytä tämä vedoshakemisto"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Lähetetään tiedosto %s osoitteeseen %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Tiedoston %s lähetys osoitteeseen %s onnistui"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Luodaan hakemistoa: ”%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1109,13 +676,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Lähettää vedoshakemiston HAKEMISTO sisällön pakattuna verkkoon"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Perusosoite, johon lähetetään"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1123,33 +691,358 @@ msgstr ""
"\n"
"Purkaa oopsit syslog-/dmesg-tiedostosta"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Jäsennä ytimen viestipuskuri ennen TIEDOSTOn jäsentämistä"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Tulosta löydetyt oopsit vakiotulosteeseen"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Älä poistu, seuraa tiedostoa uusien oopsien varalta"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "Luo ABRT-vedoshakemisto HAKEMISTOon jokaista löydettyä oopsia varten"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Aseta vedoshakemisto kaikkien luettavaksi"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Pakettia ”%s” ei voi purkaa"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Lähetetty: %llu/%llu kilotavua"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "kirjoita lokia syslogiin"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "Retrace-palvelimen URL"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Aseta vedoshakemisto kaikkien luettavaksi"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1195,6 +1088,16 @@ msgstr ""
"Haitat: lähetettävä muistivedos sisältää kaikki kaatuneen ohjelman tiedot, "
"myös mahdolliset yksityiset tiedot."
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Bugzilla-palvelimen osoite"
@@ -1329,3 +1232,390 @@ msgstr "Raportoi Red Hatin tukeen"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Uuden ohjelmavirheilmoituksen tunnus: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla ei löytänyt ylemmän tason vikailmoitusta ilmoitukselle %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Käyttö: %s -l[f] [-D PERUSHAKEMISTO]...]\n"
+#~ " tai: %s -r[y] KAATUMISHAKEMISTO\n"
+#~ " tai: %s -i[b] KAATUMISHAKEMISTO\n"
+#~ " tai: %s -d KAATUMISHAKEMISTO\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tLuettelo raportoimattomista ongelmista\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tLuettelo kaikista ongelmista\n"
+#~ "\t-D PERUSHAKEMISTO\t\tHakemisto, josta ongelmat luetteloidaan\n"
+#~ "\t\t\t\t(oletus: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tLähetä raportti KAATUMISHAKEMISTOsta\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...ei muokata eikä kysellä\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tTulosta KAATUMISHAKEMISTOn tiedot\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...myös moniriviset kohdat\n"
+#~ "\t\t\t\tHuomaa: -if suorittaa analysaattorit\n"
+#~ "\t\t\t\t(jos tällä KAATUMISHAKEMISTOlla on määritettyjä "
+#~ "analysaattoreita)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tPoista KAATUMISHAKEMISTO\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tNäytä versio ja poistu\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tEnemmän tulosteita\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "On määritettävä tasan yksi toiminto."
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Tämä kenttä on vain luku -tilassa\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Kuvaile alla kaatumistilannetta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Pinolistaus\n"
+#~ "# Tarkista, ettei tämä sisällä mitään luottamuksellisia tietoja, kuten "
+#~ "salasanoja."
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arkkitehtuuri"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Komentorivi"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Komponentti"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Muistivedos"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Suoritettava tiedosto"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Ytimen versio"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Paketti"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Kaatumisen syy"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Käyttöjärjestelmän julkaisutunnus"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Komentoa vi ei voida suorittaa: $TERM-, $VISUAL- tai $EDITOR -muuttujia "
+#~ "ei ole määritetty."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Raportti on päivitetty"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Raportissa ei havaittu muutoksia"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "E"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Syöte ei kelpaa, syy:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Virheellinen arvo kohteelle ”%s”: %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Valitse kuinka haluat analysoida ongelman:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Valitse vaihtoehto [0 - %u]:"
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Valittu numero ei ole sallittu"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Virheellinen syöte, ohjelma lopetetaan..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Raportoidaan..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Ohitetaan..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Raportointi on poistettu käytöstä, koska pinolistaus on hyödytön"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Yritä asentaa debuginfo manuaalisesti käyttäen komentoa ”debuginfo-"
+#~ "install %s” ja kokeile sitten uudelleen\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d HAKEMISTO -e TAPAHTUMA\n"
+#~ " tai: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Käsittele TAPAHTUMA"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Luettelo mahdollisista tapahtumista [jotka alkavat PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Näytä salasana"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Tapahtuma-asetukset"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Tapahtuma"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Tee tapahtuman asetukset"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kohteen %s asetukset ovat väärät, raportointi luultavasti epäonnistuu, "
+#~ "jos jatkat nykyisillä asetuksilla."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kohteen <b>%s</b> asetukset ovat väärät, raportointi luultavasti "
+#~ "epäonnistuu, jos jatkat nykyisillä asetuksilla."
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI-TIEDOSTO] HAKEMISTO\n"
+#~ "\n"
+#~ "Graafinen työkalu annetussa HAKEMISTOssa olevan ongelman analysointiin ja "
+#~ "raportointiin"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Vaihtoehtoinen GUI-tiedosto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarvitaan hakemisto, johon voi kirjoittaa, mutta ”%s” ei ole sellainen. "
+#~ "Siirretäänkö kohteeseen ”%s” ja käytetään siirrettyä kopiota?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(napsauta tästä katsellaksesi tai muokataksesi)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binääritiedosto, %llu tavua)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu tavua, %u tiedostoa"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Tapahtumalle ”%s” ei ole määritetty toimintoa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Virheenjäljitystiedot ovat epätäydelliset, varmista että olet kertonut "
+#~ "tarkat vaiheet virheen toistamiseen."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Raportointi on poistettu käytöstä, koska pinolistaus on hyödytön."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Tarkista pinolistaus luottamuksellisien tietojen varalta."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Pinolistauksen lähettäminen on hyväksyttävä."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analysoidaan..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analyysi valmistui loppuarvolla %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Raportointi valmistui loppuarvolla %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nimi"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Arvo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kommentit eivät ole yksityisiä.</b> Ne saatetaan lisätä julkisiin "
+#~ "ongelmaraportteihin."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analysointi ei ole vielä alkanut"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Muita ongelman löytämisessä auttavia kommentteja"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Virheenjäljitystiedot kertovat kehittäjille kaatumisen yksityiskohdat, "
+#~ "jolloin ongelman syy on helpompi löytää. Tarkista tiedot ja poista kaikki "
+#~ "yksityiset tiedot:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarkemmat virheenjäljitystiedot voitaisiin luoda, jos lisää "
+#~ "virheenjäljityspaketteja asennettaisiin"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Napsauta ”Käytä” raportoinnin aloittamiseksi"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Tee tapahtumien _asetukset"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Lisätietoja"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "Kuinka tämä ongelma tapahtui? Kuinka sen voi toistaa?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Pinolistauksen _saa lähettää"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Luo pinolistaus uudelleen"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Raportoijat:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Raportointi ei ole vielä alkanut"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Valitse kuinka haluat analysoida ongelman:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Valitse kuinka haluat raportoida ongelman:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Koko:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Käytä tätä painiketta tarkempien virheenjäljitystietojen luomiseksi, kun "
+#~ "olet asentanut lisää virheenjäljityspaketteja."
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Puuttuva pakollinen arvo"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Virheellinen utf-8-merkki ”%c”"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Virheellinen numero ”%s”"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Virheellinen totuusarvo ”%s”"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Valitsimen tyyppiä ei tueta"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Käyttö: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() epäonnistui. Kaikkia pakollisia tietoja ei voitu kerätä."
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla-ilmoituksen luominen epäonnistui"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c ASETUSTIEDOSTO -d HAKEMISTO\n"
+#~ "\n"
+#~ "Raportoi ongelmat Bugzillaan"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Kaikki ladatut paketit on purettu, poistetaan %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c ASETUSTIEDOSTO -d HAKEMISTO\n"
+#~ "\n"
+#~ "Raportoi ongelman RHTSupportiin"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3679fafb..c3560293 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Applet de notification ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
@@ -39,18 +39,18 @@ msgstr "Un incident a été détecté"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Le service ABRT n'est pas en cours d'exécution"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Applet de la zone de notification pour informer les utilisateurs des "
"problèmes détectés par ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Sam Friedmann <sam.friedmann@redhat.com>, 2009.\n"
@@ -58,200 +58,30 @@ msgstr ""
"Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>, 2010.Charles-Antoine Couret "
"<cacouret@wanadoo.fr>, 2010.Dominique Bribanick <chepioq@gmail.com>, 2011."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Rapporter"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Un problème est survenu"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Ouvrir ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Vous devez spécifier une seule opération"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Ce champ est en lecture seule\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Décrivez ci dessous les circonstances de l'incident"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Vérifiez qu'il ne contient aucune donnée sensible (mots de passe, etc.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architecture"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Ligne de commande"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Composant"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Trace mémoire"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Exécutable"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Version du noyau"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Paquet"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Raison de l'incident"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Version du système d'exploitation"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"Exécution de vi impossible : $TERM, $VISUAL et $EDITOR ne sont pas définis"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Le rapport a été mis à jour"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Aucun changement n'a été détecté dans le rapport"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Votre entrée n'est pas valide, à cause de :"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Valeur incorrecte pour « %s » : %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Sélectionnez la manière dont vous souhaitez analyser le problème : \n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Choisissez une option [0 - %u] : "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Vous avez choisi un nombre hors des limites"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Entrée invalide, arrêt du programme..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Envoi du rapport..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Rapporter en utilisant %s ?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Ignorer..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "L'envoi du rapport est désactivé car le backtrace est inutilisable"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Veuillez essayer d'installer debuginfo manuellement en utilisant la "
-"commande : « debuginfo-install %s » puis essayez à nouveau\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -260,58 +90,40 @@ msgstr ""
"Requête sur la base de données pour enregistrer le nom du paquet, le "
"composant et la description"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Répertoire de trace"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d REP -e EVENT\n"
-" ou : "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Utiliser UID comme identifiant client"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Journaliser vers syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Gérer l'événement EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Lister les événements possibles [qui commencent avec PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Ajouter le nom des programmes dans le journal"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Utiliser UID comme identifiant client"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -319,77 +131,61 @@ msgstr ""
"La taille du rapport dépasse le quota. Veuillez vérifier la valeur "
"MaxCrashReportsSize du système dans abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Ne pas lancer le démon"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Journaliser vers syslog même avec -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Fermeture après SEC secondes d'inactivité"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Afficher le mot de passe"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Configuration des événements"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Événement"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Configurer l'é_vénement"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(sans description)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Expéditeur"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Rapporté"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problème"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Dernière occurrence"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Édition"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Configuration des _événements"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "_Aide en ligne"
@@ -397,9 +193,10 @@ msgstr "_Aide en ligne"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Visualiser et signaler les incidents de l'application"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -409,230 +206,15 @@ msgstr ""
"Afficher une liste des répertoires de trace ABRT situés dans REP\n"
"(REP par défaut :"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] REP\n"
-"\n"
-"Outil graphique pour analyser et rapporter les problèmes enregistrés dans le "
-"répertoire REP"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Fichier d'IHM graphique alternatif"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Cela nécessite un répertoire avec droit d'écriture, mais « %s » n'est pas "
-"modifiable. Déplacer dans « %s » afin de travailler sur une copie ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(cliquer ici pour voir/éditer)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(fichier binaire, %llu octets)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(sans description)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu octets, %u fichiers"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Aucune action liée à l'événement « %s » n'a été définie."
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Le backtrace est incomplet, veuillez vous assurer de fournir les étapes pour "
-"le reproduire."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "L'envoi du rapport est désactivé car le backtrace est inutilisable."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Vous devriez vérifier si le backtrace contient des données sensibles."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Vous devez accepter d'envoyer le backtrace."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analyse..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analyse terminée avec le code de sortie %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Rapport envoyé avec le code de sortie %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Vos commentaires ne sont pas privés.</b> Ils peuvent être ajoutés dans "
-"des rapports d'anomalies publiques."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "L'analyse n'a pas encore commencée"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Autres commentaires permettant de diagnostiquer le problème ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Le fichier de trace mémoire fournit aux développeurs des informations sur "
-"l'anomalie afin qu'ils identifient le problème. Veuillez le parcourir en "
-"supprimant toutes informations sensibles que vous ne souhaitez pas partager :"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Il est possible de créer un rapport plus détaillé en installant des paquets "
-"de déboguage supplémentaires"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Cliquer sur « Appliquer » afin de commencer le rapport."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Configurer les _événements"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Détails"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"De quelle manière ce problème est-il survenu (étape par étape) ? Comment le "
-"reproduire ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "J'_accepte de soumettre le fichier de trace mémoire"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Regénérer la trace mémoire"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Rapporteurs :"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "L'envoie du rapport n'a pas encore commencé"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Sélectionnez la manière d'analyser le problème :"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Sélectionnez la manière dont vous souhaitez rapporter le problème :"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Utiliser ce bouton afin de générer un rapport plus complet une fois que vous "
-"avez installé les paquets de déboguage supplémentaires"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Envoi vers le serveur : %llu de %llu kio"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Une valeur nécessaire est manquante"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Caractère utf8 invalide « %c »"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Nombre invalide « %s »"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Valeur booléenne invalide : « %s »"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Option de type non supportée"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Usage : %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -647,14 +229,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Erreur lors de l'analyse du backtrace pour %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -662,9 +245,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculer et enregistrer l'UUID des traces du répertoire REP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -673,9 +257,10 @@ msgstr ""
"Calculer et enregistrer l'UUID et le DUPHASH pour le répertoire de trace "
"oops REP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -683,234 +268,228 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculer et enregistrer l'UUID et le DUPHASH des traces mémoires de python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Nouvel ID d'anomalie : %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
"Utilisateur ou mot de passe non spécifié, veuillez vérifier votre "
"configuration"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Fichier « %s » absent mais nécessaire, impossible de continuer..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Fichier « %s » vide mais nécessaire, impossible de continuer..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Connexion à Bugzilla sur %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Recherche de doublons"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Le membre nécessaire «bugs» est manquant"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() a échoué. N'a pas pu collecter toutes les informations "
-"nécessaires"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Création d'une nouvelle anomalie"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Impossible de créer l'entrée dans Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Déconnexion"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "L'anomalie est déjà signalée : %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla n'a pas trouvé le parent de l'anomalie %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Ajouter %s à la liste CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Ajouter un nouveau commentaire à l'anomalie (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d REP\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Rapporter une anomalie sur Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Fichier de configuration (peut être donné plusieurs fois)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d REP\n"
"\n"
"Générer et enregistrer la trace mémoire d'un conflit à partir du répertoire "
"REP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Répertoires debuginfo supplémentaires"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Arrêter gdb s'il tourne plus de N secondes"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "La backtrace est générée et enregistrée, %u octets"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Extraction cpio de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Impossible d'écrire sur « %s » : %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Impossible d'extraire le paquet « %s »"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Mise en cache des fichiers sur %s provenant de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Impossible d'extraire les fichiers de « %s »"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Téléchargement (%i de %i) %s : %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Recherche des paquets nécessaire dans les dépôts"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Impossible de trouver les paquets pour les fichiers %u debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Paquets à télécharger : %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Téléchargement de %.2f Mio, taille une fois installée : %.2f Mio"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Est-ce correct ? [o/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Le téléchargement du paquet %s a échoué"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Le dépaquetage a échoué, arrêt du téléchargement..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Tous les paquets téléchargés ont été décompressés, suppressions de %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rapporter en utilisant %s ?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
"Impossible de supprimer %s, il contient probablement un rapport d'erreur"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Impossible de supprimer « %s » : %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Arrêt à la demande de l'utilisateur"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -927,36 +506,37 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"La trace mémoire fait référence à %u fichiers debuginfo, %u d'entre eux ne "
"sont pas installés"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Fichier debuginfo manquant : %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Les %u fichiers debuginfo sont disponibles"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Soumission du rapport sur le oops du noyau %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -964,29 +544,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Soumettre un oops noyau au site kerneloops.org (ou similaire)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Fichier de configuration"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Envoi d'un email..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d REP [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Envoyer une archive compressée du répertoire de trace REP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Fichier de configuration"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -994,61 +579,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Afficher les détails du problème sur la sortie standard ou le FICHIER"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Fichier de sortie"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Ajouter ou écraser FICHIER"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Le rapport a été ajouté à %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Le rapport a été stocké sur %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Compression des données"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Identifiant ou mot de passe RHTS non renseigné"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Création d'un nouveau cas..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d REP\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Soumettre une anomalie à RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1057,37 +646,38 @@ msgstr ""
"Supprimer les répertoires (-d) ou fichiers (-f) de trace dans le répertoire "
"REP jusqu'à ce qu'ils correspondent à la TAILLE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Supprimer le répertoire de trace"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Supprimer les fichiers"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Préserver ce répertoire de trace"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Envoie %s sur %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Envoie réussi %s sur %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Archive créée : « %s »"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1095,45 +685,370 @@ msgstr ""
"\n"
"Envoyer une archive compressée du répertoire de trace REP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "URL de base où envoyer"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
"Analyse le tampon des messages du noyau avant d'analyser le fichier FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Afficher les oops noyau trouvés sur la sortie standard"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Ne pas sortir, lire le fichier pour de nouveaux oops noyau"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Rendre le répertoire de trace visible par tout le monde"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Impossible d'extraire le paquet « %s »"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Envoi vers le serveur : %llu de %llu kio"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "journaliser dans syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "URL du serveur retrace"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Rendre le répertoire de trace visible par tout le monde"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1172,6 +1087,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Adresse du serveur Bugzilla"
@@ -1304,3 +1229,337 @@ msgstr "Envoyer le rapport au support Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Nouvel ID d'anomalie : %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla n'a pas trouvé le parent de l'anomalie %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Vous devez spécifier une seule opération"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Ce champ est en lecture seule\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Décrivez ci dessous les circonstances de l'incident"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Vérifiez qu'il ne contient aucune donnée sensible (mots de passe, etc.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architecture"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Ligne de commande"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Composant"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Trace mémoire"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Exécutable"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Version du noyau"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Paquet"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Raison de l'incident"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Version du système d'exploitation"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Exécution de vi impossible : $TERM, $VISUAL et $EDITOR ne sont pas définis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Le rapport a été mis à jour"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Aucun changement n'a été détecté dans le rapport"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Votre entrée n'est pas valide, à cause de :"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Valeur incorrecte pour « %s » : %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sélectionnez la manière dont vous souhaitez analyser le problème : \n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Choisissez une option [0 - %u] : "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Vous avez choisi un nombre hors des limites"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Entrée invalide, arrêt du programme..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Envoi du rapport..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Ignorer..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "L'envoi du rapport est désactivé car le backtrace est inutilisable"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez essayer d'installer debuginfo manuellement en utilisant la "
+#~ "commande : « debuginfo-install %s » puis essayez à nouveau\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d REP -e EVENT\n"
+#~ " ou : "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Gérer l'événement EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Lister les événements possibles [qui commencent avec PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Afficher le mot de passe"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Configuration des événements"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Événement"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Configurer l'é_vénement"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] REP\n"
+#~ "\n"
+#~ "Outil graphique pour analyser et rapporter les problèmes enregistrés dans "
+#~ "le répertoire REP"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Fichier d'IHM graphique alternatif"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cela nécessite un répertoire avec droit d'écriture, mais « %s » n'est pas "
+#~ "modifiable. Déplacer dans « %s » afin de travailler sur une copie ?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(cliquer ici pour voir/éditer)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(fichier binaire, %llu octets)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu octets, %u fichiers"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Aucune action liée à l'événement « %s » n'a été définie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le backtrace est incomplet, veuillez vous assurer de fournir les étapes "
+#~ "pour le reproduire."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "L'envoi du rapport est désactivé car le backtrace est inutilisable."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devriez vérifier si le backtrace contient des données sensibles."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Vous devez accepter d'envoyer le backtrace."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analyse..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analyse terminée avec le code de sortie %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Rapport envoyé avec le code de sortie %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Valeur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Vos commentaires ne sont pas privés.</b> Ils peuvent être ajoutés dans "
+#~ "des rapports d'anomalies publiques."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "L'analyse n'a pas encore commencée"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Autres commentaires permettant de diagnostiquer le problème ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier de trace mémoire fournit aux développeurs des informations sur "
+#~ "l'anomalie afin qu'ils identifient le problème. Veuillez le parcourir en "
+#~ "supprimant toutes informations sensibles que vous ne souhaitez pas "
+#~ "partager :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est possible de créer un rapport plus détaillé en installant des "
+#~ "paquets de déboguage supplémentaires"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Cliquer sur « Appliquer » afin de commencer le rapport."
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Configurer les _événements"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Détails"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "De quelle manière ce problème est-il survenu (étape par étape) ? Comment "
+#~ "le reproduire ?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "J'_accepte de soumettre le fichier de trace mémoire"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Regénérer la trace mémoire"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Rapporteurs :"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "L'envoie du rapport n'a pas encore commencé"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Sélectionnez la manière d'analyser le problème :"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Sélectionnez la manière dont vous souhaitez rapporter le problème :"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Taille :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utiliser ce bouton afin de générer un rapport plus complet une fois que "
+#~ "vous avez installé les paquets de déboguage supplémentaires"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Une valeur nécessaire est manquante"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Caractère utf8 invalide « %c »"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Nombre invalide « %s »"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Valeur booléenne invalide : « %s »"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Option de type non supportée"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Usage : %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() a échoué. N'a pas pu collecter toutes les informations "
+#~ "nécessaires"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Impossible de créer l'entrée dans Bugzilla"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d REP\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rapporter une anomalie sur Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tous les paquets téléchargés ont été décompressés, suppressions de %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d REP\n"
+#~ "\n"
+#~ "Soumettre une anomalie à RHTSupport"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 32789e80..074f5f62 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT સૂચના એપલેટ"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "આપોઆપ ભૂલ અહેવાલીકરણ સાધન"
@@ -39,268 +39,80 @@ msgstr "ભંગાણ ને શોધી દેવામાં આવ્ય
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT સેવા ચાલી રહી નથી"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "ચેતવણી"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "સૂચના વિસ્તાર એપલેટ કે જે ABRT દ્દારા શોધેલ મુદ્દાઓ વિશે વપરાશકર્તાને સૂચિત કરે છે"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "શ્ર્વેતા કોઠારી <swkothar@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "છુપાડો"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "અહેવાલ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT ખોલો"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "તમારે એક ક્રિયાને સ્પષ્ટ કરવી જ પડશે"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# આ ક્ષેત્ર ફક્ત વંચાય છે\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# નીચે આ ભંગાણની પરિસ્થિતિઓને વર્ણવો"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# બેકટ્રેસ\n"
-"# મેં બેકટ્રેસને ચકાસેલ છે કે જે તે કોઇપણ સંવેદનશીલ માહિતીને સમાવતુ નથી (પાસવર્ડો, વગેરે)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# આર્કિટેક્ચર"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# આદેશ વાક્ય"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# ઘટક"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# કોર ડમ્પ"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# એક્સિક્યૂટેબલ"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# કર્નલ આવૃત્તિ"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# પેકેજ"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# ભંગાણનુ કારણ"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ઓપરેટીંગ સિસ્ટમની શબ્દમાળાને પ્રકાશિત કરો"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi ને ચલાવી શકાતુ નથી: $TERM, $VISUAL અને $EDITOR સુયોજિત નથી"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"અહેવાલ સુધારી દેવામાં આવ્યો છે"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"અહેવાલમાં બદલાવો શોધાયા નથી"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "આને કારણે તમારુ ઇનપુટ માન્ય નથી:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' માટે ખરાબ કિંમત: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "અહેવાલ કરી રહ્યા છે..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "અહેવાલ %s ને વાપરી રહ્યુ છે?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "છોડી રહ્યા છે..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "અહેવાલ કરવાનું નિષ્ક્રિય થયેલ છે કારણ કે બેકટ્રેસ ઉપયોગ કરી શકાય તેવુ નથી"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"મહેરબાની કરીને આદેશની મદદથી જાતેજ ડિબગ જાણકારીને સ્થાપિત કરવાનો પ્રયત્ન કરો: "
-"\"debuginfo-install %s\" અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" અથવા: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [વિકલ્પો]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "ક્લાયન્ટ uid તરીકે UID ને વાપરો"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog માં લૉગ લો"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT સંભાળો"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "શક્ય ઘટનાઓની યાદી કરો [કે જે PFX સાથે શરૂ થાય છે]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "લૉગ રાખવા માટે કાર્યક્રમ નામો ઉમેરો"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [વિકલ્પો]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "ક્લાયન્ટ uid તરીકે UID ને વાપરો"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -308,77 +120,60 @@ msgstr ""
"માપ વધારેલ ક્વોટાનાં અહેવાલનું માપ. મહેરબાની કરીને સિસ્ટમની MaxCrashReportsSize ને "
"abrt.conf માં ચકાસો."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "ડિમોનાઇઝ કરો નહિં"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d સાથે પણ syslog નો લૉગ લો"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "બિનપ્રવૃત્તિની SEC સેકંડો પછી બહાર નીકળો"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "પાસવર્ડને બતાવો"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "ઘટના રૂપરેખાંકન"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "ઘટના"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "ઘટના રૂપરેખાંકિત કરો (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(વર્ણન નથી)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "અહેવાલ થયેલ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "સમસ્યા"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "છેલ્લી ઘટના"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ફાઇલ (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "ફેરફાર (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "મદદ (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "ઘટના રૂપરેખાંકન (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "ઓનલાઇન મદદ (_H)"
@@ -386,231 +181,22 @@ msgstr "ઓનલાઇન મદદ (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "કાર્યક્રમ તૂટવાનું દર્શાવો અને અહેવાલ કરો"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "વારાફરતી GUI ફાઇલ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"લખી શકાય તેવી ડિરેક્ટરીની જરૂર છે, પરંતુ '%s' એ લખી શકાય તેવી નથી. '%s' માં તેને ખસેડો "
-"અને ખસેડાયેલ નકલ પર ચલાવો?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(જોવા/ફેરફાર કરવા માટે અહિંયા ક્લિક કરો)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(બાઇનરી ફાઇલ, %llu બાઇટ્સ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(વર્ણન નથી)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu બાઇટ્સ, %u ફાઇલો"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "ઘટના '%s' માટે પ્રક્રિયા વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"બેકટ્રેસ એ અપૂરતુ છે, મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે પુન:ઉત્પન્ન કરવા માટે સારાં પગલાઓ પૂરા "
-"પાડો છો."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "અહેવાલ કરવાનું નિષ્ક્રિય થયેલ છે કારણ કે બેકટ્રેસ ઉપયોગ કરી શકાય તેવુ નથી."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "સંવેદનશીલ માહિતી માટે તમારે બેકટ્રેસને ચકાસવુ જ જોઇએ."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "તમારે બેકટ્રેસને મોકલવા સાથે સંમત થવુ જ જોઇએ."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "વિશ્લેષણ કરી રહ્યા છે..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "exit કોડ %d સાથે વિશ્લેષણ કરવાનું સમાપ્ત થયું"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "exit કોડ %d સાથે અહેવાલ કરવાનું સમાપ્ત થયુ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "નામ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "કિંમત"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>તમારી ટિપ્પણીઓ ખાનગી નથી.</b> તેઓ સાર્વજનિક રીતે દૃશ્યમાન સમસ્યા અહેવાલોમાં સમાવેલ "
-"હોઇ શકે છે."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "વિશ્લેષણ કરવાનું હજુ શરૂ નથી થયું"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "શું કોઇપણ વધારાની ટિપ્પણીઓ સમસ્યાનું નિદાન કરવા માટે ઉપયોગી છે?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"બેકટ્રેસ ભંગાણની વિગતો સાથે ડેવલપરોને પૂરા પાડે છે, સમસ્યાનાં સ્ત્રોતને શોધવા માટે તેઓને મદદ "
-"કરી રહ્યા છે. મહેરબાની કરીને તેનું રિવ્યૂ કરો અને કોઇપણ સંવેદનશીલ માહિતીને દૂર કરો જે તમે "
-"વહેંચવા ન માંગો:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"વધારે માહિતીપૂર્ણ બેકટ્રેસને બનાવી શકો છો જો તમે વધારાનાં ડિબગ પેકેજોને સ્થાપિત કરેલ હોય"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "અહેવાલ કરવાનું શરૂ કરવા માટે 'અમલમાં મૂકો' પર ક્લિક કરો"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "ઘટનાને રૂપરેખાંકિત કરો (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "વિગતો"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "કેવી રીતે આ સમસ્યા ઉદ્ભવી (ક્રમશ:)? કેવી રીતે તેને ફરી પેદા કરી શકાય?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "બેકટ્રેસને પુન:ઉત્પન્ન કરો"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "અહેવાલકર્તા (ઓ):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "અહેવાલ કરવાનું હજુ શરૂ નથી થયુ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "સમસ્યાનું વિશ્લેષણ તમારે કેવી રીતે કરવુ છે તે પસંદ કરો:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "સમસ્યાનો અહેવાલ તમારે કેવી રીતે કરવો છે તે પસંદ કરો:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "માપ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"તમે વધારાનાં ડિબગ પેકેજોને સ્થાપિત કરો પછી વધારે માહિતીપૂર્ણ બેકટ્રેસને ઉત્પન્ન કરવા માટે આ "
-"બટનને વાપરો"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "અપલોડ થયેલ: %llu kbytes નાં %llu"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "અયોગ્ય utf8 અક્ષર '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "અયોગ્ય સંખ્યા '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "અયોગ્ય બુલિયન કિંમત '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ પ્રકાર"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "વપરાશ: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -621,28 +207,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s બેકટ્રેસ પાર્સિંગ નિષ્ફળ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"python ભંગાણ ડમ્પોનાં UUID અને DUPHASH નો સંગ્રહ કરે છે અને ગણતરી કરે છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"python ભંગાણ ડમ્પોનાં UUID અને DUPHASH નો સંગ્રહ કરે છે અને ગણતરી કરે છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -650,222 +245,220 @@ msgstr ""
"\n"
"python ભંગાણ ડમ્પોનાં UUID અને DUPHASH નો સંગ્રહ કરે છે અને ગણતરી કરે છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "નવી ભૂલ id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "ગુમ થયેલ ફરજિયાત સભ્ય 'ભૂલો'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() નિષ્ફળ. બધી ફરજિયાત જાણકારીને મેળવી શક્યા નહિં"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "નવી ભૂલને બનાવી રહ્યા છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "બગઝીલા નોંધણી બનાવવાનું નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "બહાર નીકળી રહ્યા છે"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "ભૂલ પહેલેથી જ અહેવાલ થયેલ છે: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "બગઝીલા એ ભૂલ %d નાં મુખ્યને શોધી શક્યા નથી"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "CC યાદીમાં %s ને ઉમેરો"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "ભૂલ(%d) માં નવી ટિપ્પણીને ઉમેરો"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "બહાર નીકળી રહ્યા છે"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ (ઘણી વખત આપેલ છે)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "વધારાની debuginfo ડિરેક્ટરીઓ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb ને મારો જો તે N સેકંડો કરતા વધારે ચાલતુ હોય તો"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "બેકટ્રેસ ઉત્પન્ન થયેલ અને સંગ્રહ થયેલ છે, %u બાઇટો"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s માંથી cpio ને બહાર કાઢી રહ્યા છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' માં લખી શકાતુ નથી: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "પેકેજ '%s' ને લાવી શકાતુ નથી"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s માંથી ફાઇલો કેશ કરી રહ્યા છીએ કે જે %s માંથી બનાવવામાં આવેલ છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' માંથી ફાઇલોને લાવી શકાતુ નથી"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i નું %i) %s ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છે: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u debuginfo ફાઇલો માટે પેકેજોને શોધી શકાતા નથી"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "ડાઉનલોડ કરવા માટે પેકેજો: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છે, સ્થાપિત થયેલ માપ: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "શું આ બરાબર છે? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "પેકેજ %s ને ડાઉનલોડ કરતી વખતે નિષ્ફળ"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "અનપેકિંગ નિષ્ફળ, ડાઉનલોડને કાઢી રહ્યા છે..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "બધા ડાઉનલોડ થયેલ પેકેજોને બહાર કાઢી દીધેલ છે, %s ને દૂર કરી રહ્યા છે"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "અહેવાલ %s ને વાપરી રહ્યુ છે?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s ને દૂર કરી શકાતુ નથી, કદાચ ભૂલ લૉગને સમાવે છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' ને દૂર કરી શકાતુ નથી: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "વપરાશકર્તા આદેશ પરથી બહાર નીકળા રહ્યા છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -882,194 +475,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "Coredump એ %u debuginfo ફાઇલોનો સંદર્ભ કરે છે, તેઓમાંનો %u સ્થાપિત થયેલ નથી"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "ગેરહાજર debuginfo ફાઇલ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "બધી %u debuginfo ફાઇલો ઉપલબ્ધ છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "'%s' માં oops અહેવાલને લખી રહ્યા છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ઇમેઇલને મોકલી રહ્યા છે..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "આઉટપુટ ફાઇલ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "અહેવાલ %s સાથે જોડાયેલ હતુ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "અહેવાલ એ %s માં સંગ્રહ થયેલ હતો"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "માહિતીને સંકોચી રહ્યા છે"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "નવી જોડણીને બનાવી રહ્યા છે..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરીઓને કાઢી નાંખો"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "ફાઇલો કાઢી નાંખો"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s માં %s ને મોકલી રહ્યા છે"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s માં %s ને સફળતાપૂર્વક મોકલી"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "પેટી બનાવેલ છે: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "તેમાં અપલોડ કરવા માટે મૂળ URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "FILE નું પદચ્છેદન કરતા પહેલાં કર્નલનાં સંદેશા બફરનું પદચ્છેદન કરો"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "મૂળભૂત આઉટપુટ પર મળેલ oopses ને છાપો"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી, નવાં oopses માટે ફાઇલને જુઓ"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "પેકેજ '%s' ને લાવી શકાતુ નથી"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "અપલોડ થયેલ: %llu kbytes નાં %llu"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "syslog નો લૉગ લો"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1106,6 +1028,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1238,3 +1170,281 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "નવી ભૂલ id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "બગઝીલા એ ભૂલ %d નાં મુખ્યને શોધી શક્યા નથી"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "તમારે એક ક્રિયાને સ્પષ્ટ કરવી જ પડશે"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# આ ક્ષેત્ર ફક્ત વંચાય છે\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# નીચે આ ભંગાણની પરિસ્થિતિઓને વર્ણવો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# બેકટ્રેસ\n"
+#~ "# મેં બેકટ્રેસને ચકાસેલ છે કે જે તે કોઇપણ સંવેદનશીલ માહિતીને સમાવતુ નથી (પાસવર્ડો, વગેરે)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# આર્કિટેક્ચર"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# આદેશ વાક્ય"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# ઘટક"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# કોર ડમ્પ"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# એક્સિક્યૂટેબલ"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# કર્નલ આવૃત્તિ"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# પેકેજ"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# ભંગાણનુ કારણ"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ઓપરેટીંગ સિસ્ટમની શબ્દમાળાને પ્રકાશિત કરો"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi ને ચલાવી શકાતુ નથી: $TERM, $VISUAL અને $EDITOR સુયોજિત નથી"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "અહેવાલ સુધારી દેવામાં આવ્યો છે"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "અહેવાલમાં બદલાવો શોધાયા નથી"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "આને કારણે તમારુ ઇનપુટ માન્ય નથી:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' માટે ખરાબ કિંમત: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "અહેવાલ કરી રહ્યા છે..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "છોડી રહ્યા છે..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "અહેવાલ કરવાનું નિષ્ક્રિય થયેલ છે કારણ કે બેકટ્રેસ ઉપયોગ કરી શકાય તેવુ નથી"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "મહેરબાની કરીને આદેશની મદદથી જાતેજ ડિબગ જાણકારીને સ્થાપિત કરવાનો પ્રયત્ન કરો: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " અથવા: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT સંભાળો"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "શક્ય ઘટનાઓની યાદી કરો [કે જે PFX સાથે શરૂ થાય છે]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "પાસવર્ડને બતાવો"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "ઘટના રૂપરેખાંકન"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "ઘટના"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "ઘટના રૂપરેખાંકિત કરો (_v)"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "વારાફરતી GUI ફાઇલ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "લખી શકાય તેવી ડિરેક્ટરીની જરૂર છે, પરંતુ '%s' એ લખી શકાય તેવી નથી. '%s' માં તેને "
+#~ "ખસેડો અને ખસેડાયેલ નકલ પર ચલાવો?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(જોવા/ફેરફાર કરવા માટે અહિંયા ક્લિક કરો)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(બાઇનરી ફાઇલ, %llu બાઇટ્સ)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu બાઇટ્સ, %u ફાઇલો"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "ઘટના '%s' માટે પ્રક્રિયા વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "બેકટ્રેસ એ અપૂરતુ છે, મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે પુન:ઉત્પન્ન કરવા માટે સારાં પગલાઓ પૂરા "
+#~ "પાડો છો."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "અહેવાલ કરવાનું નિષ્ક્રિય થયેલ છે કારણ કે બેકટ્રેસ ઉપયોગ કરી શકાય તેવુ નથી."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "સંવેદનશીલ માહિતી માટે તમારે બેકટ્રેસને ચકાસવુ જ જોઇએ."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "તમારે બેકટ્રેસને મોકલવા સાથે સંમત થવુ જ જોઇએ."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "વિશ્લેષણ કરી રહ્યા છે..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "exit કોડ %d સાથે વિશ્લેષણ કરવાનું સમાપ્ત થયું"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "exit કોડ %d સાથે અહેવાલ કરવાનું સમાપ્ત થયુ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "નામ"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "કિંમત"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>તમારી ટિપ્પણીઓ ખાનગી નથી.</b> તેઓ સાર્વજનિક રીતે દૃશ્યમાન સમસ્યા અહેવાલોમાં "
+#~ "સમાવેલ હોઇ શકે છે."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "વિશ્લેષણ કરવાનું હજુ શરૂ નથી થયું"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "શું કોઇપણ વધારાની ટિપ્પણીઓ સમસ્યાનું નિદાન કરવા માટે ઉપયોગી છે?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "બેકટ્રેસ ભંગાણની વિગતો સાથે ડેવલપરોને પૂરા પાડે છે, સમસ્યાનાં સ્ત્રોતને શોધવા માટે તેઓને "
+#~ "મદદ કરી રહ્યા છે. મહેરબાની કરીને તેનું રિવ્યૂ કરો અને કોઇપણ સંવેદનશીલ માહિતીને દૂર કરો "
+#~ "જે તમે વહેંચવા ન માંગો:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "વધારે માહિતીપૂર્ણ બેકટ્રેસને બનાવી શકો છો જો તમે વધારાનાં ડિબગ પેકેજોને સ્થાપિત કરેલ હોય"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "અહેવાલ કરવાનું શરૂ કરવા માટે 'અમલમાં મૂકો' પર ક્લિક કરો"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "ઘટનાને રૂપરેખાંકિત કરો (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "વિગતો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "કેવી રીતે આ સમસ્યા ઉદ્ભવી (ક્રમશ:)? કેવી રીતે તેને ફરી પેદા કરી શકાય?"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "બેકટ્રેસને પુન:ઉત્પન્ન કરો"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "અહેવાલકર્તા (ઓ):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "અહેવાલ કરવાનું હજુ શરૂ નથી થયુ"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "સમસ્યાનું વિશ્લેષણ તમારે કેવી રીતે કરવુ છે તે પસંદ કરો:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "સમસ્યાનો અહેવાલ તમારે કેવી રીતે કરવો છે તે પસંદ કરો:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "માપ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "તમે વધારાનાં ડિબગ પેકેજોને સ્થાપિત કરો પછી વધારે માહિતીપૂર્ણ બેકટ્રેસને ઉત્પન્ન કરવા માટે "
+#~ "આ બટનને વાપરો"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "અયોગ્ય utf8 અક્ષર '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "અયોગ્ય સંખ્યા '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "અયોગ્ય બુલિયન કિંમત '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ પ્રકાર"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "વપરાશ: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() નિષ્ફળ. બધી ફરજિયાત જાણકારીને મેળવી શક્યા નહિં"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "બગઝીલા નોંધણી બનાવવાનું નિષ્ફળ"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "બધા ડાઉનલોડ થયેલ પેકેજોને બહાર કાઢી દીધેલ છે, %s ને દૂર કરી રહ્યા છે"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4f6c069d..0fd72d9f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "יישום ההתראה של ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "כלי דיווח באגים אוטומטי"
@@ -39,270 +39,82 @@ msgstr "זוהתה קריסה"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "שירות ABRT לא פועל"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "יישומון לאזור ההתרעות שמתריע למשתמש על בעיות שזוהו ע\"י ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"אלעד אלפסה <elad@fedoraproject.org>\n"
"אסף ספיר <meijin007@gmail.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "הסתר"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "דווח"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "הצג"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "התרחשה תקלה"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "פתח את ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "You must specify exactly one operation"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# This field is read only\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Describe the circumstances of this crash below"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architecture"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Command line"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Component"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Executable"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel version"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Package"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Reason of crash"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Release string of the operating system"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "מדווח..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Report using %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "מדלג..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "הדיווח מנוטרל מכיוון שמידע הקריסה אינו שמיש"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Use UID as client uid"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "רשום ליומן המערכת"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Handle EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "List possible events [which start with PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Use UID as client uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -310,77 +122,61 @@ msgstr ""
"גודל הדיווח חרג מהמכסה. אנא בדוק את ערך ההגדרה MaxCrashReportsSize בקובץ "
"abrt.conf"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Do not daemonize"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Log to syslog even with -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Exit after SEC seconds of inactivity"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "הצג סיסמה"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "הגדרות אירועים"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "אירוע"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "הגדר אירוע"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(אין תיאור)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "שולח"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "דווח"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "בעיה"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "מופע אחרון"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_קובץ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_עריכה"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "ע_זרה"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "הגדרות אירועים"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "עזרה מקוונת"
@@ -388,228 +184,22 @@ msgstr "עזרה מקוונת"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "צפה ברשימת היישומים שקרסו ודווח על הקריסות"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"צריך תיקיה ניתן לכתיבה, אבל '%s' לא ניתנת לכתיבה. להעתיק את זה ל־'%s' ולעבוד "
-"על העותק?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(לחץ כאן לצפיה/עריכה)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(קובץ בינארי, %llu בתים)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(אין תיאור)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu בתים, %u קבצים"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"מידע הקריסה לא שלם. אנא וודא שסיפקת הסבר טוב על איך לגרום לקריסה להתרחש שוב."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "הדיווח מנוטרל, מכיוון שמידע הקריסה אינו שמיש."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "חובה לבדוק אם יש מידע רגיש במידע הקריסה."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "יש חובה להסכים לשליחת מידע הקריסה."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "מנתח..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "הניתוח הסתיים עם קוד יציאה %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "הדיווח הסתיים עם קוד יציאה %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "ערך"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>ההערות שלך אינן פרטיות.</b> הן עלולות להיכלל בדיווחי בעיה הנראים לציבור. "
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "הניתוח עדיין לא התחיל"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "יש הערות נוספות שיעזרו לאבחן את הבעיה?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"מידע הקריסה מספק למפתחים פרטים על הקריסה, ועוזר להם למצוא את מקור הבעיה. אנא "
-"בחן את מידע הקריסה והסר מידע רגיש שאינך מעוניין לשתף:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"יכול ליצור מידע קריסה אינפורמטיבי יותר אם תתקין חבילות ניפוי שגיאות נוספות"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "לחץ על 'החל' כדי להתחיל בדיווח"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "הגדר אירועים"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "פרטים"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "איך הבעיה קרתה (שלב אחרי שלב)? איך ניתן לגרום לה לקרות שוב?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "צור מחדש מידע קריסה"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "מדווחים:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "הדיווח עדיין לא התחיל"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "בחר כיצד ברצונך לנתח את הבעיה:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "בחר כיצד ברצונך לדווח על הבעיה:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "גודל:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"השתמש בכפתור זה כדי לייצר מידע קריסה אינפורמטיבי יותר אחרי שתתקין חבילות "
-"ניפוי שגיאות נוספות"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "הועלו %llu מתוך %llu קילו־בתים"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "חסר ערך חובה"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Usage: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -620,28 +210,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "ניתוח מידע הקריסה נכשל עבור %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -649,222 +248,220 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "מזהה באג חדש: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "הקובץ החיוני '%s' חסר, לא ניתן להמשיך."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "הקובץ החיוני '%s' ריק, לא ניתן להמשיך."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "מתחבר לבאגזילה ב־%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "בודק כפילויות"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "חסר שדה חוסה 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "יוצר באג חדש"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "יצירת ערך ב־Bugzilla נכשלה."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "מנתנתק"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "הבאג דווח בעבר: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "‏Bugzilla לא הצליחה למצוא את ההורה של באג %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "מוסיף את %s לרשימת ה־CC (העתק)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "מוסיף הערה חדשה לבאג %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "מנתנתק"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "תיקיות מידע ניפוי שגיאות נוספות"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "הרוג את gdb אם הוא רץ יותר מ־N שניות"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "מידע הקריסה נוצר ונשמר, %u בתים"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "מחלץ cpio מ־%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "לא ניתן לכתוב ל־'%s': ‏%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "לא ניתן לחלץ חבילה '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "לא ניתן לחלץ קבצים מ־'%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "מוריד (%i מתוך%i) ‏%s: ‏%3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "מחפש את החבילות הדרושות במאגרים"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "לא ניתן למצוא חבילות עבור %u קבצי מידע ניפוי שגיאות"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "חבילות להורדה: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "מוריד %.2fMb, גודל מותקן: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "הורדת החבילה %s נכשלה"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "פריסה נכשלה, מבטל הורדה..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "כל החבילות שהורדו חולצו, מוחק את %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Report using %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "יוצא לפקודת המשתמש"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -881,194 +478,524 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "קובץ ניפוי שגיאות חסר %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "כל %u קבצי מידע ניפוי שגיאות זמינים"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "שולח דיווח אופס ל־%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "שולח דוא\"ל..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "קובץ תצורה"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "קובץ פלט"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "הדיווח נוסף אל %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "הדיווח אוכסן אל %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "דוחס מידע"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "יוצר מקרה חדש..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "מחק קבצים"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "שולח את %s ל־%s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "שלח בהצלחה את %s ל־%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "הארכיון נוצר: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "כתובת URL להעלאה"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "אל תצא, צפה בקובץ והמתן לאופסים חדשים"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "לא ניתן לחלץ חבילה '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "הועלו %llu מתוך %llu קילו־בתים"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "רשום ליומן המערכת"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "כתובת ה־URL של שרת המעקב־מחדש"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr "הורדת חבילות ניפוי שגיאות ויצירת מידע הקריסה באופן מקומי באמצעות GDB"
@@ -1112,6 +1039,16 @@ msgstr ""
"לייצר מידע שמיש יותר. חסרונות: ה־coredump שמועלה לשרת מרוחק מכיל את כל המידע "
"מהתוכנה שקרסה, כולל מידע פרטי, אם קיים. (החיבור מוצפן, אל דאגה). "
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "כתובת לשרת הבאגזילה"
@@ -1246,3 +1183,262 @@ msgstr "דווח לתמיכה הטכנית של Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "מזהה באג חדש: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "‏Bugzilla לא הצליחה למצוא את ההורה של באג %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "You must specify exactly one operation"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# This field is read only\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Describe the circumstances of this crash below"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architecture"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Command line"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Component"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Executable"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel version"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Package"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Reason of crash"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Release string of the operating system"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "מדווח..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "מדלג..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "הדיווח מנוטרל מכיוון שמידע הקריסה אינו שמיש"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Handle EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "List possible events [which start with PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "הצג סיסמה"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "הגדרות אירועים"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "אירוע"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "הגדר אירוע"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "צריך תיקיה ניתן לכתיבה, אבל '%s' לא ניתנת לכתיבה. להעתיק את זה ל־'%s' "
+#~ "ולעבוד על העותק?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(לחץ כאן לצפיה/עריכה)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(קובץ בינארי, %llu בתים)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu בתים, %u קבצים"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "מידע הקריסה לא שלם. אנא וודא שסיפקת הסבר טוב על איך לגרום לקריסה להתרחש "
+#~ "שוב."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "הדיווח מנוטרל, מכיוון שמידע הקריסה אינו שמיש."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "חובה לבדוק אם יש מידע רגיש במידע הקריסה."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "יש חובה להסכים לשליחת מידע הקריסה."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "מנתח..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "הניתוח הסתיים עם קוד יציאה %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "הדיווח הסתיים עם קוד יציאה %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "שם"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "ערך"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ההערות שלך אינן פרטיות.</b> הן עלולות להיכלל בדיווחי בעיה הנראים "
+#~ "לציבור. "
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "הניתוח עדיין לא התחיל"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "יש הערות נוספות שיעזרו לאבחן את הבעיה?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "מידע הקריסה מספק למפתחים פרטים על הקריסה, ועוזר להם למצוא את מקור הבעיה. "
+#~ "אנא בחן את מידע הקריסה והסר מידע רגיש שאינך מעוניין לשתף:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "יכול ליצור מידע קריסה אינפורמטיבי יותר אם תתקין חבילות ניפוי שגיאות נוספות"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "לחץ על 'החל' כדי להתחיל בדיווח"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "הגדר אירועים"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "פרטים"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "איך הבעיה קרתה (שלב אחרי שלב)? איך ניתן לגרום לה לקרות שוב?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "צור מחדש מידע קריסה"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "מדווחים:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "הדיווח עדיין לא התחיל"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "בחר כיצד ברצונך לנתח את הבעיה:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "בחר כיצד ברצונך לדווח על הבעיה:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "גודל:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "השתמש בכפתור זה כדי לייצר מידע קריסה אינפורמטיבי יותר אחרי שתתקין חבילות "
+#~ "ניפוי שגיאות נוספות"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "חסר ערך חובה"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Usage: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "יצירת ערך ב־Bugzilla נכשלה."
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "כל החבילות שהורדו חולצו, מוחק את %s"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 91f0cb0c..4ffc3a14 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT अधिसूचना एप्लेट"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "स्वचालित बग रिपोर्टिंग औजार"
@@ -39,213 +39,44 @@ msgstr "क्रैश पता किया गया है"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT सेवा नहीं चल रहा है"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"अधिसूचना क्षेत्र एप्लेट जो ABRT के द्वारा पता किए मुद्दों के बारे में उपयोक्ता को सूचित करता है"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "राजेश रंजन (rranjan@redhat.com, rajeshkajha@yahoo.com)"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT खोलें"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "आपको निश्चित रूप से एक संक्रिया निर्दिष्ट करनी चाहिए"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# यह क्षेत्र केवल पठनीय है\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# नीचे क्रैश की परिस्थितियों को वर्णित करें"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# जाँचें कि यह किसी संवेदनशील आँकड़े को समाहित नहीं किया है (कूटशब्द आदि)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# आर्किटेक्चर"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# कमांड लाइन"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# घटक"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# कोर डंप"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# निष्पादनीय"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# कर्नेल संस्करण"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# संकुल"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# क्रैश के कारण"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ऑपरेटिंग सिस्टम का रिलीज स्ट्रिंग"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi नहीं चला सकता है: $TERM, $VISUAL और $EDITOR सेट नहीं है"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"रिपोर्ट अद्यतन किया गया है"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"रिपोर्ट में कोई परिवर्तन पता नहीं किया गया"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "आपका इनपुट इस कारण वैध नहीं है:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' के लिए गलत मान: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "रिपोर्ट कर रहा है..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s के उपयोग से रिपोर्ट करें?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "छोड़ रहा है..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "रिपोर्टिंग निष्क्रिय क्योंकि बैकट्रेस अप्रयोज्य है."
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"इस कमांड से डिबगिइंफो को संस्थापित करने की कोशिश करें: \"debuginfo-install %s\" और "
-"फिर कोशिश करें\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -253,58 +84,40 @@ msgstr ""
"\n"
"संकुल डाटाबेस को प्रश्न करें और संकुल नाम, घटक और विवरण सहेजें"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "डंप निर्देशिका"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID को बतौर क्लाइंट uid उपयोग करें"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "सिसलॉग में लॉग करेंसिस्टल"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "घटना नियंत्रित करेंघटना नियंत्रणत"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "संभावित घटना की सूची दें [which start with PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "लाग करने के लिए अधिक प्रोग्राम नाम"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID को बतौर क्लाइंट uid उपयोग करें"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -312,77 +125,60 @@ msgstr ""
"रिपोर्ट का आकार कोटा से अधिक है. कृपया सिस्टम के MaxCrashReportsSize मान को abrt."
"conf में जाँचें."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "डेमॉनाइज मत करें"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d के साथ सिसलॉग घटना में लॉग-d के साथ सिस्"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC सेकेंड निष्क्रियता के बाद बाहर निकलें"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "कूटशब्द दिखाएँ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "घटना विन्यास"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "घटना"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "घटना विन्यस्त करें (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(कोई विवरण नहीं)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "रिपोर्ट किया हुआ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "समस्या"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "अंतिम आवृत्ति"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "फ़ाइल (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "संपादन करें (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "मदद (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "घटना विन्यास (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "ऑनलाइन मदद"
@@ -390,9 +186,10 @@ msgstr "ऑनलाइन मदद"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "अनुप्रयोग क्रैश को देखें और रिपोर्ट करें"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -402,223 +199,15 @@ msgstr ""
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI औज़ार निर्दिष्ट DIR में सहेजे गए समस्या को विष्लेषित और रिपोर्ट करने के लिए"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "वैकल्पिक जीयूआई फ़ाइल"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"लेखन योग्य निर्देशिका की जरूरत है, लेकिन '%s' लिखने योग्य नहीं है. इसे '%s' में खिसकाएँ और "
-"इसे किसी खिसकाए गए निक़ल पर चलाएँ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "देखें/संपादन में यहाँ क्लिक करें)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(द्विपदीय फ़ाइल, %llu बाइट्स)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(कोई विवरण नहीं)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu बाइट्स, %u फ़ाइल"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "घटना '%s' के लिए कोई प्रक्रिया परिभाषित नहीं है"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "बैकट्रेस अपूर्ण है, कृपया सुनिश्चित करें कि आप फिर बनाने के लिए बेहतर चरण देते हैं."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "रिपोर्टिंग निष्क्रिय क्योंकि बैकट्रेस अप्रयोज्य है."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "आपको संवेदनशील आँकड़ा के लिए बैकट्रेस जाँचना चाहिए."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "आपको बैकट्रेस भेजने के लिए जरूर सहमत होता चाहिए."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "विश्लेषण कर रहा है..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "बाहर कोड %d के साथ समाप्त का विश्लेषण कर रहा है"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "बाहर कोड %d के साथ समाप्त का रिपोर्ट कर रहा है"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "नाम"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "मान"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>आपकी टिप्पणियाँ निजी नहीं हैं.</b> उन्हें सार्वजनिक रूप से दृश्य समस्या रिपोर्ट में शामिल "
-"किया जा सकता है."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "विश्लेषण अब तक आरंभ नहीं हुआ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "समस्या के निदान के लिए कोई अतिरिक्त टिप्पणी उपयोगी हो सकती है?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"बैकट्रेस क्रैश के विवरण के साथ डेवलेपर को विवरण देता है, समस्या के स्रोत को ट्रैक करने में मदद "
-"करता है. कृपया इसे समीक्षा करें और किसी संवेदनशील आँकड़ों को हटाएँ जिसे आप शायद साझा नहीं "
-"करेंगे:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr "अधिक सूचनादायक बैकट्रेस बना सकता है यदि आप अतिरिक्त डिबग संकुल संस्थापित करते हैं"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "'लागू करें' को रिपोर्टिंग आरंभ करने के लिए क्लिक करें"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "घटना विन्यस्त करें"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "विवरण"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "कैसे यह समस्या आई (चरणबद्ध)? कैसे यह फिर उत्पन्न हो सकता है?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "मैं बैकट्रेस के सौंपे जाने से सहमत हूँ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "बैकट्रेस फिर जनन करें"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "रिपोर्टर्स:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "रिपोर्टिंग अब तक आरंभ नहीं हुआ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "चुनें कि कैसे आप इस समस्या का विश्लेषण करना चाहेंगे:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "चुनें कि कैसे आप इस समस्या का रिपोर्ट करना चाहेंगे:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "आकार:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"आप अतिरिक्त डिबग संकुल संस्थापित करने के बाद अधिक सूचनादायक बैकट्रेस बनाने के लिए इस बटन "
-"का उपयोग करें"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "अद्यतनीकृ: %llu, %llu किलोबाइट्स का"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "गुम अनिवार्य मान"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "अवैध utf8 वर्ण '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "अवैध संख्या '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "अवैध बुलियन मान '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "असमर्थित विकल्प प्रकार"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "प्रयोग: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -633,14 +222,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s के लिए बैकट्रैस विश्लेषण विफल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -648,9 +238,10 @@ msgstr ""
"\n"
"कोरडंप की UUID को डंप निर्देशिका DIR में गणना और सहेजता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -658,9 +249,10 @@ msgstr ""
"\n"
"UUID और DUPHASH की गणना करता है वूप्स डंप DIR के लिए"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -668,228 +260,224 @@ msgstr ""
"\n"
"पाइथन क्रैश डंप के UUID और DUPHASH की गणना करता और सहेजता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "नया बग id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "%s पर बगजिला में लॉगिंग करें"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "अनुकृति के लिए जाँच रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "अनिवार्य सदस्य 'bugs' अनुपस्थित"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() विफल. सभी अनिवार्य सूचना को जमा नहीं करता है"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "नया बग बना रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "बगजिला प्रविष्टि निर्माण विफल"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "लॉगिंग आउट..."
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "बग पहले से रिपोर्ट किया हुआ है: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "बगजिला bug %d का जनक नहीं ढूँढ सका"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "सीसी सूची में %s जोड़ें"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "नई टिप्पणी को bug(%d) में जोड़ें"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "लॉगिंग आउट..."
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
"\n"
-"बगजिला में समस्या रिपोर्ट करें"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "विन्यास फाइल (कई बार दिया जा सकता है)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"डंप निर्देशिका DIR में कोरडंप के लिए बैकट्रेस को जन्म देता है और सहेजता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "अतिरिक्त डिबगइंफो निर्देशिकाअतिरिक्त डिबगइंफो निर्देअतिरिक्त डिबग"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb को खत्म करें यदि यह N सेकेंड से अधिक चलता है"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "बैकट्रेस बनाया और सहेजा गया, %u बाइट्स"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "cpio को %s से निष्कर्षित कर रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' में लिख नहीं सकता है: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "'%s' संकुल नहीं निकाल सकता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s से फाइल %s से बनी को कैश कर रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' से फ़ाइल निकाल नही सकता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i, %i का) %s डाउनलोड कर रहा है: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "जरूरी संकुल के लिए रिपोजिटरी को देख रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u डिबगइंफो फ़ाइलों के लिए संकुलों को ढूँढ़ नहीं सकता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "डाउनलोड के लिए संकुल: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb डाउनलोड कर रहा है, संस्थापित आकार: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "क्या यह ठीक है? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "संकुल %s का डाउनलोडिंग विफल रहा "
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "संकुल खोलना विफल, डाउनलोड छोड़ रहा है..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "सभी डाउनलोड किए संकुल को निकाला गया है, %s को हटा रहा है"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s के उपयोग से रिपोर्ट करें?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s को हटा नहीं सकता है, शायद कोई त्रुटि लॉग समाहित करता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' हटा नहीं सकता है: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "उपयोक्ता कमांड पर बाहर निकल रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -906,34 +494,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "कोरडंप %u डिबगइंफो फ़ाइलों को संदर्भित करता है, उनमें से %u संस्थापित नहीं हैं"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "डिबगइंफो फ़ाइलें अनुपस्थित हैं: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "सभी %u डिबगइंफो फ़ाइलें उपलब्ध हैं"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "%s में क्रैश रिपोर्ट लिख रहा है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -941,29 +530,34 @@ msgstr ""
"\n"
"कर्नेल वूप्स को kerneloops.org (या समान) साइट पर रिपोर्ट"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "विन्यास फाइल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "कोई ईमेल भेज रहा है..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"डंप निर्देशिका DIR के संकुचित टारबॉल को अपलोड करता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "कॉन्फिग फाइल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -971,61 +565,65 @@ msgstr ""
"\n"
"मानक आउटपुट या FILE में समस्या सूचना छापता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "आउटपुट फाइल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "FILE में जोड़ता या अधिलिखित करता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "रिपोर्ट को %s में जोड़ा गया था"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "रिपोर्ट %s में जमा किया गया था"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "संकुचित आँकड़ा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "रिक्त RHTS लॉगिन या कूटशब्द"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "नया केस बना रहा है..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"RHTSupport में समस्या रिपोर्ट करता है"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1033,37 +631,38 @@ msgstr ""
"\n"
"डंप निर्देशिका (-d) या फाइल (-f) को DIR में मिटाता है जबतक वे आकार से कम होते हैं"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "डंप निर्देशिका मिचाएँ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "फाइलें मिटाएँ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "डंप dir संरक्षित करें"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s को %s में भेज रहा है"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "सफलतापूर्वक %s को %s में भेजा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "अभिलेख बनाया गया: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1071,46 +670,370 @@ msgstr ""
"\n"
"डंप निर्देशिका DIR के संकुचित टारबॉल को अपलोड करता है"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "बेस URL जिसमें अपलोड किया जाना है"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
"FILE के विश्लेषण के पहले कर्नेल के संदेश का विश्लेषण करेंFILE के विश्लेषण के पहले कर्नेल के संदेश का "
"विशेFILE के विश्"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "मानक आउटपुट पर मिले वूप्स छापें"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "बाहर मत निकलें, नए वूप्स के लिए फ़ाइल देखेंबाहर मत निकलें, नए वूप्स के लिए फ़ा"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "डंप निर्देशिका विश्व को पठनीय बनाता है"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "'%s' संकुल नहीं निकाल सकता है"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "अद्यतनीकृ: %llu, %llu किलोबाइट्स का"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "सिसलॉग में लॉग"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "डंप निर्देशिका विश्व को पठनीय बनाता है"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1147,6 +1070,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1279,3 +1212,312 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "नया बग id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "बगजिला bug %d का जनक नहीं ढूँढ सका"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "आपको निश्चित रूप से एक संक्रिया निर्दिष्ट करनी चाहिए"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# यह क्षेत्र केवल पठनीय है\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# नीचे क्रैश की परिस्थितियों को वर्णित करें"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# जाँचें कि यह किसी संवेदनशील आँकड़े को समाहित नहीं किया है (कूटशब्द आदि)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# आर्किटेक्चर"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# कमांड लाइन"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# घटक"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# कोर डंप"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# निष्पादनीय"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# कर्नेल संस्करण"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# संकुल"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# क्रैश के कारण"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ऑपरेटिंग सिस्टम का रिलीज स्ट्रिंग"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi नहीं चला सकता है: $TERM, $VISUAL और $EDITOR सेट नहीं है"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "रिपोर्ट अद्यतन किया गया है"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "रिपोर्ट में कोई परिवर्तन पता नहीं किया गया"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "आपका इनपुट इस कारण वैध नहीं है:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' के लिए गलत मान: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "रिपोर्ट कर रहा है..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "छोड़ रहा है..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "रिपोर्टिंग निष्क्रिय क्योंकि बैकट्रेस अप्रयोज्य है."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "इस कमांड से डिबगिइंफो को संस्थापित करने की कोशिश करें: \"debuginfo-install %s\" "
+#~ "और फिर कोशिश करें\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "घटना नियंत्रित करेंघटना नियंत्रणत"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "संभावित घटना की सूची दें [which start with PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "कूटशब्द दिखाएँ"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "घटना विन्यास"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "घटना"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "घटना विन्यस्त करें (_v)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI औज़ार निर्दिष्ट DIR में सहेजे गए समस्या को विष्लेषित और रिपोर्ट करने के लिए"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "वैकल्पिक जीयूआई फ़ाइल"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "लेखन योग्य निर्देशिका की जरूरत है, लेकिन '%s' लिखने योग्य नहीं है. इसे '%s' में खिसकाएँ "
+#~ "और इसे किसी खिसकाए गए निक़ल पर चलाएँ?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "देखें/संपादन में यहाँ क्लिक करें)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(द्विपदीय फ़ाइल, %llu बाइट्स)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu बाइट्स, %u फ़ाइल"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "घटना '%s' के लिए कोई प्रक्रिया परिभाषित नहीं है"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "बैकट्रेस अपूर्ण है, कृपया सुनिश्चित करें कि आप फिर बनाने के लिए बेहतर चरण देते हैं."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "रिपोर्टिंग निष्क्रिय क्योंकि बैकट्रेस अप्रयोज्य है."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "आपको संवेदनशील आँकड़ा के लिए बैकट्रेस जाँचना चाहिए."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "आपको बैकट्रेस भेजने के लिए जरूर सहमत होता चाहिए."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "विश्लेषण कर रहा है..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "बाहर कोड %d के साथ समाप्त का विश्लेषण कर रहा है"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "बाहर कोड %d के साथ समाप्त का रिपोर्ट कर रहा है"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "नाम"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "मान"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>आपकी टिप्पणियाँ निजी नहीं हैं.</b> उन्हें सार्वजनिक रूप से दृश्य समस्या रिपोर्ट में "
+#~ "शामिल किया जा सकता है."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "विश्लेषण अब तक आरंभ नहीं हुआ"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "समस्या के निदान के लिए कोई अतिरिक्त टिप्पणी उपयोगी हो सकती है?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "बैकट्रेस क्रैश के विवरण के साथ डेवलेपर को विवरण देता है, समस्या के स्रोत को ट्रैक करने में "
+#~ "मदद करता है. कृपया इसे समीक्षा करें और किसी संवेदनशील आँकड़ों को हटाएँ जिसे आप शायद "
+#~ "साझा नहीं करेंगे:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "अधिक सूचनादायक बैकट्रेस बना सकता है यदि आप अतिरिक्त डिबग संकुल संस्थापित करते हैं"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "'लागू करें' को रिपोर्टिंग आरंभ करने के लिए क्लिक करें"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "घटना विन्यस्त करें"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "विवरण"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "कैसे यह समस्या आई (चरणबद्ध)? कैसे यह फिर उत्पन्न हो सकता है?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "मैं बैकट्रेस के सौंपे जाने से सहमत हूँ"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "बैकट्रेस फिर जनन करें"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "रिपोर्टर्स:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "रिपोर्टिंग अब तक आरंभ नहीं हुआ"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "चुनें कि कैसे आप इस समस्या का विश्लेषण करना चाहेंगे:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "चुनें कि कैसे आप इस समस्या का रिपोर्ट करना चाहेंगे:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "आकार:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "आप अतिरिक्त डिबग संकुल संस्थापित करने के बाद अधिक सूचनादायक बैकट्रेस बनाने के लिए इस "
+#~ "बटन का उपयोग करें"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "गुम अनिवार्य मान"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "अवैध utf8 वर्ण '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "अवैध संख्या '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "अवैध बुलियन मान '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "असमर्थित विकल्प प्रकार"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "प्रयोग: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() विफल. सभी अनिवार्य सूचना को जमा नहीं करता है"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "बगजिला प्रविष्टि निर्माण विफल"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "बगजिला में समस्या रिपोर्ट करें"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "सभी डाउनलोड किए संकुल को निकाला गया है, %s को हटा रहा है"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "RHTSupport में समस्या रिपोर्ट करता है"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 47b07743..b7899a90 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT értesítő applet"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Önműködő Hibabejelentő Eszköz"
@@ -39,266 +39,81 @@ msgstr "Összeomlás érzékelve a(z) %s csomagban"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT szolgáltatás nem fut"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Az értesítési területen megjelenő applet jelzi a felhasználóknak az ABRT "
"által észlelt hibákat"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Elrejt"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Jelentés"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT megnyitása"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Pontosan egy műveletet kell megadnia"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Ez a mező csak olvasható\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Írja le az összeomlás körülményeit"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Visszakövetés\n"
-"# Ellenőrizze, hogy nem tartalmaz-e személyes adatokat (jelszavak, stb.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architektúra"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Parancssor"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Összetevő"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Futtatható fájl"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel verzió"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Csomag"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Az összeomlás oka"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "A vi nem futtatható: $TERM, $VISUAL és $EDITOR nincsenek megadva"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"A jelentést frissítettem"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"A jelentés nem változott"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -306,77 +121,59 @@ msgstr ""
"A jelentés mérete meghaladja a megengedettet. Ellenőrizze a "
"MaxCrashReportsSize értéket az abrt.conf fájlban."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC másodpercnyi üresjárat után lépjen ki"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Jelentve"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "Sz_erkeszt"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -384,219 +181,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Alkalmazás összeomlásokat mutat és jelent"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "A jelentés használhatatlan, így nem lehet elküldeni."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Ellenőrizze, hogy a jelentés tartalmaz-e személyes adatokat."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Bele kell egyeznie a jelentés elküldésébe."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Részletek"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -607,250 +207,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Új hiba azonosító: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Kötelező „bugs” címke hiányzik"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() sikertelen. Nem lehet összegyűjteni minden kötelező "
-"információt"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla bejegyzés létrehozása sikertelen"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "A hibát már bejelentették: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Új megjegyzés hozzáadása (%d) hibához"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -867,194 +462,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Levél küldés..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr ""
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1091,6 +1015,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1223,3 +1157,105 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Új hiba azonosító: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Pontosan egy műveletet kell megadnia"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Ez a mező csak olvasható\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Írja le az összeomlás körülményeit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Visszakövetés\n"
+#~ "# Ellenőrizze, hogy nem tartalmaz-e személyes adatokat (jelszavak, stb.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architektúra"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Parancssor"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Összetevő"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Futtatható fájl"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel verzió"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Csomag"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Az összeomlás oka"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "A vi nem futtatható: $TERM, $VISUAL és $EDITOR nincsenek megadva"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A jelentést frissítettem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A jelentés nem változott"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "A jelentés használhatatlan, így nem lehet elküldeni."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Ellenőrizze, hogy a jelentés tartalmaz-e személyes adatokat."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Bele kell egyeznie a jelentés elküldésébe."
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Részletek"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() sikertelen. Nem lehet összegyűjteni minden kötelező "
+#~ "információt"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla bejegyzés létrehozása sikertelen"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5cd93018..49fc0715 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr ""
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
@@ -39,334 +39,137 @@ msgstr ""
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Layanan ABRT tidak berjalan"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Laporan"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr ""
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:360
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Berkas"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Sunting"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -374,219 +177,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Lihat dan laporkan crash applikasi"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Rincian"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -597,248 +203,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -855,194 +458,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Mengirimkan sebuah email..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr ""
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1079,6 +1011,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1211,3 +1153,31 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Rincian"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2d293c58..b933dc57 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Aplet di notifica ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
@@ -39,270 +39,82 @@ msgstr "È stato rilevato un crash"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Il servizio ABRT non è in esecuzione"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Applet area di notifica che informa gli utenti sulla presenza di "
"problematiche rilevate da ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "crediti-traduttore"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Report"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Apri ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Specificare esattamente una operazione."
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Questo campo è di sola lettura\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Descrivere quì di seguito le circostanza di questo crash"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Controllare che non contenga alcun dato sensibile (password, ecc.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architettura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Linea di comando"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Componente"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Eseguibile"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Versione del kernel"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pacchetto"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Motivo del crash"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Versione di rilascio del sistema operativo"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Impossibile eseguire vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR non sono impostati"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Il report è stato aggiornato"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nessuna modifica è stata rilevata nel report"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "s"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Notifica in corso..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Notifica utilizzando %s? "
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Omissione in corso..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "La notifica è stata disabilitata poichè il backtrace è inutilizzabile"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Si prega di installare manualmente il debuginfo utilizzando il comando: "
-"\"debuginfo-install %s\" e quindi riprovare di nuovo\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" o: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [opzioni]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Usa l'UID come uid client"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Log su syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Gestisci EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Elenca i possibili eventi [che iniziano con PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [opzioni]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Usa l'UID come uid client"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -310,77 +122,59 @@ msgstr ""
"La dimensione della notifica ha superato lo spazio disponibile. Controllare "
"il valore di MaxCrashReportsSize in abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Non rendere demone"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Log su syslog anche con -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Esce dopo SEC secondi di inattività"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Mostra password"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Riportato"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifica"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -388,222 +182,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Visualizza e notifica i crash dell'applicazione"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Il backtrace è incompleto, assicurarsi di fornire i passaggi necessari per "
-"riprodurre il crash."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Notifica disabilitata poichè il backtrace è inutilizzabile."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-"Si consiglia di controllare il backtrace, per la presenza di dati sensibili."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "È necessario autorizzare l'invio del backtrace."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Dettagli"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Caricati: %llu di %llu kbyte"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Utilizzo: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -614,28 +208,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Fallita analisi del backtrace per %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"Calcola e salva gli UUID e i DUPHASH dei crash dump di python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"Calcola e salva gli UUID e i DUPHASH dei crash dump di python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -643,225 +246,220 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcola e salva gli UUID e i DUPHASH dei crash dump di python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Nuovo id del bug: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Elemento 'bugs' obbligatorio, non presente"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() fallito. Impossibile raccogliere tutte le informazioni "
-"indispensabili"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Fallita la creazione della entry in Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Il bug è già stato riportato: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla non riesce a trovare il genitore del bug (%d)"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Aggiungi %s alla lista CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Aggiunta di un nuovo commento al bug %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "File di configurazione (può essere dato più volte)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Cartelle di debuginfo aggiuntive"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Termina gdb se esegue per piu di N secondi"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Backtrace generato e salvato, %u byte"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Estrazione di cpio da %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Impossibile scrivere su '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Impossibile estrarre il pacchetto '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Caching dei file da %s eseguito da %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Impossibile estrarre i file da '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Download in corso (%i su %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Impossibile trovare i pacchetti per %u file di debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Download in corso di %.2fMb, dimensione installata: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "E' corretto? [s/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Download del pacchetto %s fallito"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Estrazione archivio fallito, download annullato..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
-"Tutti i pacchetti scaricati sono stati estratti, rimozione in corso di %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Notifica utilizzando %s? "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Impossibile rimuovere %s, probabilmente contiene un log di errore"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Impossibile rimuovere '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Uscita su comando utente"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -878,196 +476,525 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Il coredump fa riferimento a %u file di debuginfo, %u dei quali non sono "
"installati"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "File debuginfo mancante: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Tutti e %u i file di debuginfo sono disponibili"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Invio in corso della notifica di oops a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Invio della email in corso..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "File di configurazione"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "File di output"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "La notifica è stata aggiunta a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "La notifica è stata archiviata su %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Compressione dei dati"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Creazione di un nuovo caso..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Invio di %s a %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Invio di %s a %s avvenuto con successo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "L'archivio è stato creato: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "URL di base a cui inviare"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Analizza il buffer di messaggi del kernel prima di analizzare il FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Stampa gli oops trovati sull'uscita standard"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Non uscire, controlla il file per altri oops"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Impossibile estrarre il pacchetto '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Caricati: %llu di %llu kbyte"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1104,6 +1031,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1236,3 +1173,164 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Nuovo id del bug: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla non riesce a trovare il genitore del bug (%d)"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Specificare esattamente una operazione."
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Questo campo è di sola lettura\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Descrivere quì di seguito le circostanza di questo crash"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Controllare che non contenga alcun dato sensibile (password, ecc.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architettura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Linea di comando"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Componente"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Eseguibile"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Versione del kernel"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pacchetto"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Motivo del crash"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Versione di rilascio del sistema operativo"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile eseguire vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR non sono impostati"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Il report è stato aggiornato"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Nessuna modifica è stata rilevata nel report"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Notifica in corso..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Omissione in corso..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr ""
+#~ "La notifica è stata disabilitata poichè il backtrace è inutilizzabile"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si prega di installare manualmente il debuginfo utilizzando il comando: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" e quindi riprovare di nuovo\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " o: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Gestisci EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Elenca i possibili eventi [che iniziano con PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Mostra password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il backtrace è incompleto, assicurarsi di fornire i passaggi necessari "
+#~ "per riprodurre il crash."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Notifica disabilitata poichè il backtrace è inutilizzabile."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si consiglia di controllare il backtrace, per la presenza di dati "
+#~ "sensibili."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "È necessario autorizzare l'invio del backtrace."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Dettagli"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Utilizzo: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() fallito. Impossibile raccogliere tutte le informazioni "
+#~ "indispensabili"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Fallita la creazione della entry in Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutti i pacchetti scaricati sono stati estratti, rimozione in corso di %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 05f9783b..58bbf6ea 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT 通知アプレット"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "自動バグ報告ツール(ABRT)"
@@ -39,269 +39,81 @@ msgstr "クラッシュが検出されました"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT サービスが稼働していません。"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"ABRT によって検出された問題をユーザーに通知するための通知エリアアプレット"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "翻訳者クレジット"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "隠す"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "報告"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT を開く"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "操作を1つだけ指定する必要があります。"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# このフィールドは読み込み専用です\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# このクラッシュの状況を以下で説明して下さい。"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# バックトレース\n"
-"# パスワードなどの機密情報が入っていないことを確認して下さい。"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# アーキテクチャー"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# コマンドライン"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# コンポーネント"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# コアダンプ"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# 実行可能ファイル"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# カーネルバージョン"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# パッケージ"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# クラッシュの理由"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# オペレーティングシステムのリリース文字列"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi を実行できません: $TERM, $VISUAL, 及び $EDITOR が定義されていません"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"バグレポートを更新しました"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"報告の中に変更は検出されませんでした。"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "報告中..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s を使用して報告しますか?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "スキップ中..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "バックトレースが利用できないため、レポート機能が無効になっています。"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"debuginfo を \"debuginfo-install %s\" コマンドにて手動でのインストールをもう"
-"一度試してください。\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [オプション]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" あるいは: "
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog へのログ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT を処理する"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "可能なイベントを一覧にする [PFX で開始]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [オプション]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -309,77 +121,59 @@ msgstr ""
"報告のサイズが割り当てを超過しました。 abrt.conf の中で MaxCrashReportsSize "
"の値をチェックして下さい。"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "デーモン化しません"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d を使用しても syslog へログ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "停止から SEC 秒後に終了"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "パスワードを表示"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "報告済み"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ファイル(_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "編集(_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -387,220 +181,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "アプリケーションクラッシュの表示とレポート"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"バックトレースが不完全です。再現手順が書かれているかどうか確認してください。"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "バックトレースが利用できないため、レポート機能が無効になっています。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "機密データがないかバックトレースを確認する必要があります。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "バックトレースの送信に同意する必要があります。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "詳細"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "アップロード済み: %llu キロバイトの内 %llu"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "使用法: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -611,28 +207,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s 用のバックトレース構文解析は失敗"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"python クラッシュダンプの UUID と DUPHASH を算出して保存します"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"python クラッシュダンプの UUID と DUPHASH を算出して保存します"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -640,223 +245,220 @@ msgstr ""
"\n"
"python クラッシュダンプの UUID と DUPHASH を算出して保存します"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "新しいバグID: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "必須のメンバー 'bugs' の欠如"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() の実行に失敗しました。すべての必須情報を収集できませんでした"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla エントリーの作成に失敗しました"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "バグは既に報告済みです: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla はバグID(%d) の親エントリーを見つけることが出来ませんでした"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "CC list に %s を追加"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "バグID(%d) に新しいコメントを追加"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "設定ファイル (何回でも授与可能)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "追加の debuginfo ディレクトリ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb が N 秒以上も稼働した場合は、キルします"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s から cpio を抽出しています"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s で作成された %s からファイルをキャッシュ中"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "よろしいですか? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "パッケージ %s のダウンロードに失敗しました"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "解凍が失敗しました、ダウンロードを中止します..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "全てのダウンロードパッケージを展開しました。%s を削除します"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s を使用して報告しますか?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s を削除できません。多分エラーログを含んでいます"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -873,194 +475,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "%s への oops レポートを提出中"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "電子メールを送信中..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Config ファイル"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "出力ファイル"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "バグレポートを %s に追加しました"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "バグレポートを %s に保存しました"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "データを圧縮"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "新しいケースを作成中..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr " %s を %s に送信中"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s を正常に %s に送信しました"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "書庫が作成されました: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "アップロード先のベース URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "FILE をパースする前にカーネルのメッセージバッファをパースします"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "見つけた oops を標準出力に表示します"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "終了せずに新規 oops のファイルを観察します"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "アップロード済み: %llu キロバイトの内 %llu"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1097,6 +1028,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1229,3 +1170,162 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "新しいバグID: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla はバグID(%d) の親エントリーを見つけることが出来ませんでした"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "操作を1つだけ指定する必要があります。"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# このフィールドは読み込み専用です\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# このクラッシュの状況を以下で説明して下さい。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# バックトレース\n"
+#~ "# パスワードなどの機密情報が入っていないことを確認して下さい。"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# アーキテクチャー"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# コマンドライン"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# コンポーネント"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# コアダンプ"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# 実行可能ファイル"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# カーネルバージョン"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# パッケージ"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# クラッシュの理由"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# オペレーティングシステムのリリース文字列"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "vi を実行できません: $TERM, $VISUAL, 及び $EDITOR が定義されていません"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "バグレポートを更新しました"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "報告の中に変更は検出されませんでした。"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "報告中..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "スキップ中..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr ""
+#~ "バックトレースが利用できないため、レポート機能が無効になっています。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "debuginfo を \"debuginfo-install %s\" コマンドにて手動でのインストールをも"
+#~ "う一度試してください。\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " あるいは: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT を処理する"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "可能なイベントを一覧にする [PFX で開始]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "パスワードを表示"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "バックトレースが不完全です。再現手順が書かれているかどうか確認してくださ"
+#~ "い。"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "バックトレースが利用できないため、レポート機能が無効になっています。"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "機密データがないかバックトレースを確認する必要があります。"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "バックトレースの送信に同意する必要があります。"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "名前"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "詳細"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "使用法: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() の実行に失敗しました。すべての必須情報を収集できませんでし"
+#~ "た"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla エントリーの作成に失敗しました"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "全てのダウンロードパッケージを展開しました。%s を削除します"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index caa00d59..d79ac789 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT ಸೂಚನಾ ಆಪ್ಲೆಟ್"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದೋಷ ವರದಿ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣ"
@@ -39,213 +39,43 @@ msgstr "ಒಂದು ಕುಸಿತವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲ
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT ಸೇವೆಯು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "ABRT ಇಂದ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾದ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸುವ ಸೂಚನಾ ಸ್ಥಳದ ಆಪ್ಲೆಟ್"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "ವರದಿ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT ಅನ್ನು ತೆರೆ"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "ನೀವು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನಾದರೂ ಸೂಚಿಸಬೇಕು"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# ಕ್ಷೇತ್ರವು ಓದಲು ಮಾತ್ರವೆ ಆಗಿದೆ\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# ಈ ಕುಸಿತದ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿ"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"#ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್\n"
-"# ಅದು ಯಾವುದೆ ಸಂವೇದಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು (ಗುಪ್ತಪದಗಳು, ಇತ್ಯಾದಿ) ಹೊಂದಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "#ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲು"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# ಘಟಕ"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# ಕೋರ್ ಡಂಪ್"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# ಎಕ್ಸಿಗ್ಯೂಟೆಬಲ್"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# ಕರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# ಪ್ಯಾಕೇಜ್"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# ಕುಸಿತದ ಕಾರಣ"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಿಡುಗಡೆ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"vi ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: $TERM, $VISUAL ಹಾಗು $EDITOR ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"ವರದಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"ವರದಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆಯು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ ತಪ್ಪು ಮೌಲ್ಯ: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ವರದಿ ಮಾಡಬೇಕೆ? "
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಬಳಸಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿರದೆ ಇರುವುದರಿಂದ ವರದಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ: \"debuginfo-"
-"install %s\" ಹಾಗು ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -253,58 +83,40 @@ msgstr ""
"\n"
"ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸು ಹಾಗು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಹೆಸರು, ಘಟಕ, ಹಾಗು ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "ಬಿಸುಡು ಕೋಶ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr "[ಆಯ್ಕೆಗಳು]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID ಅನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್ uid ಆಗಿ ಬಳಸಿ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog ಗೆ ದಾಖಲಿಸು"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "ಹ್ಯಾಂಡಲ್ EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ [PFX ನೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವುದು]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್‌ನ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗೆ ಸೇರಿಸು"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr "[ಆಯ್ಕೆಗಳು]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID ಅನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್ uid ಆಗಿ ಬಳಸಿ"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -312,77 +124,60 @@ msgstr ""
"ವರದಿಯ ಗಾತ್ರವು ಕೋಟವನ್ನು ಮೀರಿದೆ. abrt.conf ನಲ್ಲಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ MaxCrashReportsSize ಅನ್ನು "
"ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "ಡೆಮನ್‌ ಆಗಿ ಮಾಡಬೇಡ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d ಯೊಂದಿಗೂ ಸಹ syslog ಗೆ ದಾಖಲಿಸಿ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ನಂತರ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "ಸಂದರ್ಭ ಸಂರಚನೆ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "ಸಂದರ್ಭ (ಎವೆಂಟ್)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(ಯಾವುದೆ ವಿವರಣೆ ಇಲ್ಲ)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "ತೊಂದರೆ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸಂಭವಿಸಿದ್ದು"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ಕಡತ (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "ಸಹಾಯ (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "ಘಟನೆ ಸಂರಚನೆ (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "ಆನ್‌ಲೈನ್ ನೆರವು (_H)"
@@ -390,9 +185,10 @@ msgstr "ಆನ್‌ಲೈನ್ ನೆರವು (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "ಅನ್ವಯದ ಕುಸಿತವನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ವರದಿ ಮಾಡಿ"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -402,229 +198,15 @@ msgstr ""
"ಸೂಚಿಸಲಾದ DIR(s) ಯಲ್ಲಿ ABRT ಯ ಬಿಸುಡು ಕೋಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ \n"
"(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ DIRಗಳು: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"ಸೂಚಿಸಲಾದ DIR ಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾದ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸುವ ಹಾಗು ವರದಿ ಮಾಡುವ GUI"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "ಪರ್ಯಾಯ GUI ಕಡತ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"ಬರೆಯಬಹುದಾದ ಕೋಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ '%s' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ. ಅದನ್ನು '%s' "
-"ಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ ನಂತರ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯ ಮೇಲೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(ನೋಡಲು/ಸಂಪಾದಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡಿ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(ಬೈನರಿ ಕಡತ, %llu ಬೈಟ್‌ಗಳು)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(ಯಾವುದೆ ವಿವರಣೆ ಇಲ್ಲ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu ಬೈಟ್‌ಗಳು, %u ಕಡತಗಳು"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "'%s' ಘಟನೆಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಸಂಸ್ಕರಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, ಇದನ್ನು ಮರಳಿ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ವಿವರಣೆಯುಕ್ತ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು "
-"ಒದಗಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಬಳಸಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿರದೆ ಇರುವುದರಿಂದ ವರದಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "ಸಂವೇದಾತ್ಮಕವಾದ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲೇ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "ನೀವು ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಂಗೀಕರಿಸುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯು %d ಎಂಬ ನಿರ್ಗಮನ ಸಂಕೇತದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯು %d ಎಂಬ ನಿರ್ಗಮನ ಸಂಕೇತದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "ಹೆಸರು"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>ನಿಮ್ಮ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿಲ್ಲ.</b> ಅದನ್ನು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ತೊಂದರೆ "
-"ವರದಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಬಹುದು."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಿಸುವಿಕೆಯು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಯಾವುದಾದರೂ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ನೆರವಾಗುತ್ತವೆಯೆ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ನಿಂದಾಗಿ ವಿಕಸನಗಾರರಿಗೆ ಕುಸಿತದ ವಿವರಗಳು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ, ಇದರಿಂದಾಗಿ ಅವರಿಗೆ "
-"ತೊಂದರೆಯ ಮೂಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗು ಅದರಲ್ಲಿ ನೀವು "
-"ಬೇರೆಯವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸದೆ ಇರುವಂತಹ ಯಾವುದಾದರೂ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು "
-"ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ದೋಷನಿವಾರಣ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಹಿತಿಯುಕ್ತ "
-"ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "ವರದಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು 'ಅನ್ವಯಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "ವಿವರಗಳು"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"ಈ ತೊಂದರೆ ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು (ಹಂತ-ಹಂತವಾಗಿ)? ಅದನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "ನಾನು ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇನೆ (_a)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಉತ್ಪಾದಿಸಿ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "ವರದಿಗಾರ(ರು):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "ನೀವು ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "ನೀವು ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ವರದಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "ಗಾತ್ರ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ದೋಷನಿವಾರಣ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಹಿತಿಯುಕ್ತ "
-"ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಈ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "ಆಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: %llu of %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "ಕಡ್ಡಾಯವಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ utf8 ಅಕ್ಷರ '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯ '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆಯ್ಕೆಯ ಬಗೆ"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "ಬಳಕೆ: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -639,14 +221,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಪಾರ್ಸಿಂಗ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -654,9 +237,10 @@ msgstr ""
"\n"
"ಕೋರ್-ಡಂಪ್‌ನ UUID ಅನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಬಿಸುಡು ಕೋಶ DIR ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -664,9 +248,10 @@ msgstr ""
"\n"
"oops ಬಿಸುಡು ಕೋಶ DIR ಗಾಗಿ UUID ಹಾಗು DUPHASH ಅನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -674,228 +259,224 @@ msgstr ""
"\n"
"ಪೈತಾನ್ ಕುಸಿತದ ಡಂಪ್‌ಗಳ UUID ಹಾಗು DUPHASH ಅನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಿ ಶೇಖರಿಸಿಡುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "ಹೊಸ ದೋಷ ವರದಿಯ ಐಡಿ: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "ಪ್ರತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "'ದೋಷಗಳು' ಎಂಬ ಅಗತ್ಯ ನಮೂದು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಅಗತ್ಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "ಒಂದು ಹೊಸ ದೋಷವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸುವಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "ದೋಷವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "ದೋಷ %d ಮೂಲವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾದಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s ಅನ್ನು CC ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "ದೋಷಕ್ಕೆ(%d) ಒಂದು ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾಕ್ಕೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ (ಹಲವು ಬಾರಿ ನೀಡಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"ಬಿಸುಡು ಕೋಶ DIR ನಲ್ಲಿ ಕೋರ್-ಡಂಪ್‌ಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ದೋಷನಿವಾರಣ ಮಾಹಿತಿ ಕೋಶಗಳು"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb ಯು N ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಚಲಾಯಿತಗೊಂಡಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಕೊಲ್ಲು"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ, %u ಬೈಟ್‌ಗಳು"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s ಇಂದ cpio ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' ಗೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s ಇಂದಾದ %s ಇಂದ ಮಾಡಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಪ್ಯಾಕೇಜಿನಿಂದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i, %i ನಲ್ಲಿ) %s ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳಿಗಾಗಿ ರೆಪೊಸಿಟರಿಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಡತಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ಗಳು: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb ಯಷ್ಟು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಗಾತ್ರ: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "ಇದು ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೆ? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "%s ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "ಹೊರತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ, %s ಅನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ವರದಿ ಮಾಡಬೇಕೆ? "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ, ಬಹುಷಃ ದೋಷಯುಕ್ತ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಆಜ್ಞೆಯ ಮೇರೆಗೆ ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -912,35 +493,36 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"ಕೋರ್-ಡಂಪ್ %u ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಗಳು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ %u ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಡತವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ %u ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಡತಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "'%s' ಗೆ oops ವರದಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -948,29 +530,34 @@ msgstr ""
"\n"
"ಕರ್ನಲ್ oops ಅನ್ನು kerneloops.org (ಅಥವ ಅದೇ ರೀತಿಯ) ತಾಣಕ್ಕೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ಒಂದು ಇಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"ಬಿಸುಡು ಕೋಶ DIR ನ ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಟಾರ್ಬಾಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "ಸಂಕುಚನ ಕಡತ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -978,61 +565,65 @@ msgstr ""
"\n"
"ತೊಂದರೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಶಿಷ್ಟ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅಥವ FILE ಗೆ ಮುದ್ರಿಸುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಕಡತ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "FILE ಗೆ ಸೇರಿಸು ಅಥವ ತಿದ್ದಿಬರೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "ವರದಿಯನ್ನು %s ಇಂದ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "ವರದಿಯನ್ನು %s ಗೆ ಶೇಖರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "ಖಾಲಿ RHTS ಲಾಗಿನ್ ಅಥವ ಪ್ರವೇಶಪದ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "ಹೊಸ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"ತೊಂದರೆಯನ್ನು RHTSupport ಗೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1041,37 +632,38 @@ msgstr ""
"DIR ಗಳಲ್ಲಿನ ಬಿಸುಡು ಕೋಶಗಳು (-d) ಅಥವ ಕಡತಗಳು (-f) SIZE ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗುವವರೆಗೂ "
"ಅವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "ಬಿಸುಡು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "ಈ ಬಿಸುಡು ಕೋಶವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು %s ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು %s ಗೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1079,44 +671,368 @@ msgstr ""
"\n"
"ಬಿಸುಡು ಕೋಶ DIR ನ ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಟಾರ್ಬಾಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಮೂಲ URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "FILE ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೆ ಕರ್ನಲ್‌ನ ಸಂದೇಶ ಬಫರ್ ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡು"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ oops ಗಳನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಬೇಡ, ಹೊಸ oops ಗಳಿಗಾಗಿ ಕಡತವನ್ನು ನೋಡು"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "ಬಿಸುಡು ಕೋಶವನ್ನು ಸಾರ್ವತ್ರಿಕವಾಗಿ ಓದಲಾಗುವಂತೆ ಮಾಡು"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "'%s' ಎಂಬ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "ಆಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: %llu of %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "syslog ಗೆ ದಾಖಲಾಗಿ"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "ಬಿಸುಡು ಕೋಶವನ್ನು ಸಾರ್ವತ್ರಿಕವಾಗಿ ಓದಲಾಗುವಂತೆ ಮಾಡು"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1153,6 +1069,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1285,3 +1211,324 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "ಹೊಸ ದೋಷ ವರದಿಯ ಐಡಿ: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "ದೋಷ %d ಮೂಲವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾದಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "ನೀವು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನಾದರೂ ಸೂಚಿಸಬೇಕು"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# ಕ್ಷೇತ್ರವು ಓದಲು ಮಾತ್ರವೆ ಆಗಿದೆ\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# ಈ ಕುಸಿತದ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "#ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್\n"
+#~ "# ಅದು ಯಾವುದೆ ಸಂವೇದಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು (ಗುಪ್ತಪದಗಳು, ಇತ್ಯಾದಿ) ಹೊಂದಿದೆಯೆ ಎಂದು "
+#~ "ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "#ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲು"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# ಘಟಕ"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# ಕೋರ್ ಡಂಪ್"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# ಎಕ್ಸಿಗ್ಯೂಟೆಬಲ್"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# ಕರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# ಪ್ಯಾಕೇಜ್"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# ಕುಸಿತದ ಕಾರಣ"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಿಡುಗಡೆ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "vi ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: $TERM, $VISUAL ಹಾಗು $EDITOR ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ವರದಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ವರದಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆಯು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ ತಪ್ಪು ಮೌಲ್ಯ: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಬಳಸಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿರದೆ ಇರುವುದರಿಂದ ವರದಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" ಹಾಗು ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "ಹ್ಯಾಂಡಲ್ EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ [PFX ನೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವುದು]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "ಸಂದರ್ಭ ಸಂರಚನೆ"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "ಸಂದರ್ಭ (ಎವೆಂಟ್)"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ (_v)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ಸೂಚಿಸಲಾದ DIR ಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾದ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸುವ ಹಾಗು ವರದಿ ಮಾಡುವ GUI"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "ಪರ್ಯಾಯ GUI ಕಡತ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಬರೆಯಬಹುದಾದ ಕೋಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ '%s' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ. ಅದನ್ನು "
+#~ "'%s' ಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ ನಂತರ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯ ಮೇಲೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(ನೋಡಲು/ಸಂಪಾದಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡಿ)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(ಬೈನರಿ ಕಡತ, %llu ಬೈಟ್‌ಗಳು)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu ಬೈಟ್‌ಗಳು, %u ಕಡತಗಳು"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "'%s' ಘಟನೆಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಸಂಸ್ಕರಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, ಇದನ್ನು ಮರಳಿ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ವಿವರಣೆಯುಕ್ತ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು "
+#~ "ಒದಗಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಬಳಸಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿರದೆ ಇರುವುದರಿಂದ ವರದಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "ಸಂವೇದಾತ್ಮಕವಾದ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲೇ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "ನೀವು ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಂಗೀಕರಿಸುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯು %d ಎಂಬ ನಿರ್ಗಮನ ಸಂಕೇತದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯು %d ಎಂಬ ನಿರ್ಗಮನ ಸಂಕೇತದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ಹೆಸರು"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ನಿಮ್ಮ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿಲ್ಲ.</b> ಅದನ್ನು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ತೊಂದರೆ "
+#~ "ವರದಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಬಹುದು."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಿಸುವಿಕೆಯು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಯಾವುದಾದರೂ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ನೆರವಾಗುತ್ತವೆಯೆ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ನಿಂದಾಗಿ ವಿಕಸನಗಾರರಿಗೆ ಕುಸಿತದ ವಿವರಗಳು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ, ಇದರಿಂದಾಗಿ ಅವರಿಗೆ "
+#~ "ತೊಂದರೆಯ ಮೂಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗು ಅದರಲ್ಲಿ "
+#~ "ನೀವು ಬೇರೆಯವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸದೆ ಇರುವಂತಹ ಯಾವುದಾದರೂ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ "
+#~ "ಅದನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ದೋಷನಿವಾರಣ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಹಿತಿಯುಕ್ತ "
+#~ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "ವರದಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು 'ಅನ್ವಯಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸು (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "ವಿವರಗಳು"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಈ ತೊಂದರೆ ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು (ಹಂತ-ಹಂತವಾಗಿ)? ಅದನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು "
+#~ "ಹೇಗೆ?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "ನಾನು ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇನೆ (_a)"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಉತ್ಪಾದಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "ವರದಿಗಾರ(ರು):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "ನೀವು ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "ನೀವು ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ವರದಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "ಗಾತ್ರ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ದೋಷನಿವಾರಣ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಹಿತಿಯುಕ್ತ "
+#~ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಈ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "ಕಡ್ಡಾಯವಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ utf8 ಅಕ್ಷರ '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯ '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆಯ್ಕೆಯ ಬಗೆ"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "ಬಳಕೆ: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಅಗತ್ಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸುವಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಬಗ್‌ಝಿಲ್ಲಾಕ್ಕೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ, %s ಅನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ತೊಂದರೆಯನ್ನು RHTSupport ಗೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 86557f9b..e130ed59 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT 알림 애플릿"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "자동 버그 보고 도구 (ABRT) "
@@ -39,267 +39,81 @@ msgstr "크래시가 감지되었습니다"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT 서비스가 실행되고 있지 않습니다"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "경고"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "ABRT가 감지한 문제를 사용자에게 통지하기 위한 통지 영역 애플릿"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"김은주<eukim@redhat.com>\n"
"오현석<hoh@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "보고 "
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT 열기"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "동작을 하나만 지정해야 합니다"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# 읽기 전용 필드입니다\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# 이번 크래시가 발생한 환경을 아래에 설명하십시오."
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# 역추적\n"
-"# 개인에게 민감한 정보를 포함하지는 않았는지 검토하십시오(암호 등)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# 아키텍처"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# 명령 행"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# 구성요소"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# 코어 덤프"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# 실행파일"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# 커널 버전"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# 패키지"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# 크래시 원인"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# 운영 체제 릴리즈 문자열"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"vi를 실행할 수 없습니다: $TERM, $VISUAL, $EDITOR등이 설정되지 않았습니다"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"보고서가 변경되었습니다"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"보고서에서 변경 사항을 감지하지 못했습니다"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "보고..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s를 사용해서 보고하겠습니까?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "건너뜀..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "백트레이스가 사용 불가능하므로 보고하지 습니다."
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -307,77 +121,59 @@ msgstr ""
"보고된 크기가 쿼터를 초과하였습니다. abrt.conf에서 시스템의 "
"MaxCrashReportsSize 값을 확인하십시오."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "암호 보여주기"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "보고됨"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "파일(_F) "
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "편집(_E) "
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "도움말(_H) "
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -385,221 +181,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "어플리케이션 크래시를 확인 및 보고함"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"역추적이 불완전합니다. 재현을 위한 올바른 단계를 제공했는지 확인하십시오. "
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "역추적이 비활성화되었기 때문에 보고가 비활성화 되었습니다."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-"민감한 정보가 포함되지는 않았는지 역추적(backtrace)을 검토하셔야 합니다."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "역추적을 전송하는 것에 동의하셔야 합니다."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "상세 정보"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -610,248 +207,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "새 버그 id: %i "
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "필수 요소 'bugs'가 빠짐"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info()가 실패했습니다. 모든 필수 정보를 얻어올 수 없었습니다."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "버그질라 엔트리 생성에 실패했습니다"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "이미 버그를 보고하였습니다: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "버그질라가 버그(%d)의 부모를 찾을 수 없습니다"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "버그(%d)에 새로운 주석을 추가합니다"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s를 사용해서 보고하겠습니까?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -868,194 +462,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "이메일 전송 중..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "보고서가 %s에 추가되었습니다"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "보고서가 %s에 저장되었습니다"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "새 버그 생성 중..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1092,6 +1015,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1224,3 +1157,131 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "새 버그 id: %i "
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "버그질라가 버그(%d)의 부모를 찾을 수 없습니다"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "동작을 하나만 지정해야 합니다"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# 읽기 전용 필드입니다\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# 이번 크래시가 발생한 환경을 아래에 설명하십시오."
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# 역추적\n"
+#~ "# 개인에게 민감한 정보를 포함하지는 않았는지 검토하십시오(암호 등)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# 아키텍처"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# 명령 행"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# 구성요소"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# 코어 덤프"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# 실행파일"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# 커널 버전"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# 패키지"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# 크래시 원인"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# 운영 체제 릴리즈 문자열"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "vi를 실행할 수 없습니다: $TERM, $VISUAL, $EDITOR등이 설정되지 않았습니다"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "보고서가 변경되었습니다"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "보고서에서 변경 사항을 감지하지 못했습니다"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "보고..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "건너뜀..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "백트레이스가 사용 불가능하므로 보고하지 습니다."
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "암호 보여주기"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "역추적이 불완전합니다. 재현을 위한 올바른 단계를 제공했는지 확인하십시"
+#~ "오. "
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "역추적이 비활성화되었기 때문에 보고가 비활성화 되었습니다."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr ""
+#~ "민감한 정보가 포함되지는 않았는지 역추적(backtrace)을 검토하셔야 합니다."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "역추적을 전송하는 것에 동의하셔야 합니다."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "이름"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "상세 정보"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info()가 실패했습니다. 모든 필수 정보를 얻어올 수 없었습니다."
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "버그질라 엔트리 생성에 실패했습니다"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 4800cd9b..c8dbb179 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "എബിആര്‍ടി നോട്ടിഫിക്കേഷന്‍ ആപ്ലെറ്റ്"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ബഗ് രേഖപ്പെടുത്തല്‍ പ്രയോഗം"
@@ -39,264 +39,79 @@ msgstr "ഒരു തകരാര്‍ കണ്ടുപിടിച്ചി
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT സര്‍വീസ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "ABRT കണ്ടുപിടിക്കുന്ന പ്രശ്നങ്ങളെപ്പറ്റി ഉപയോക്താവിനെ അറിയിക്കുന്നതിനായുള്ള ആപ്ലെറ്റ്"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "റിപോര്‍ട്ട്"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT തുറക്കുക"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "ഒരൊറ്റ് പ്രക്രിയ മാത്രം നല്‍കുക"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# ഈ ഫീള്‍ഡ് റീഡ് ഒണ്‍ലി ആണു്\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# തകരാറുണ്ടാകാനുള്ള കാരണം താഴെ വിശദീകരിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# ബാക്ക്ട്രെയിസ്\n"
-"# പരിശോധിച്ചു് സെന്‍സിറ്റീവ് ഡേറ്റാ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു (രഹസ്യവാക്കുകള്‍ എന്നിവ)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# ഘടകം"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# കോര്‍ ഡമ്പ്"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# കേര്‍ണല്‍ പതിപ്പു്"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# പാക്കേജ്"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# തകരാറിനുള്ള കാരണം"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റത്തിനുള്ള റിലീസ് സ്ട്രിങ്"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: $TERM, $VISUAL, $EDITOR എന്നിവ സജ്ജമല്ല"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"റിപോര്‍ട്ട് പുതുക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"ഒരു മാറ്റങ്ങളും റിപോര്‍ട്ടില്‍ കാണിയ്ക്കുന്നില്ല"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "റിപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -304,77 +119,59 @@ msgstr ""
"വ്യാപ്തി കോട്ടയേക്കാള്‍ കൂടിയിരിയ്ക്കുന്നു. ദയവായി abrt.conf-ലുള്ള സിസ്റ്റത്തിന്റെ "
"MaxCrashReportsSize മൂല്ല്യം പരിശോധിക്കുക."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "രഹസ്യവാക്ക് കാണിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_ഫയല്‍"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_സഹായം"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -382,219 +179,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ തകരാറുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് പൂര്‍ണ്ണമല്ല, തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള ഉത്തമ രീതികള്‍ ദയവായി നല്‍കുക."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ഉപയോഗപ്രദമല്ല, അതിനാല്‍ റിപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ജീവമാക്കിയിരിക്കുന്നു."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "സെന്‍സിറ്റീവ് ഡേറ്റയ്ക്കായി ബാക്ക്ട്രെയിസ് പരിശോധിക്കണം."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് അയയ്ക്കുവാന്‍ സമ്മതിയ്ക്കുക."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "പേരു്"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -605,250 +205,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "പുതിയ ബഗ് id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "നിര്‍ബന്ധമായും ആവശ്യമുള്ള 'ബഗുകള്‍' ലഭ്യമല്ല"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() പരാജയപ്പെട്ടു. നിര്‍ബന്ധമായും ആവശ്യമുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും ശേഖരിക്കുവാന്‍ "
-"സാധ്യമായില്ല"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "ബഗ്സിലാ എന്‍ട്രി തയ്യാറാക്കല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "ബഗ് രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടു്: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "%d ബഗിന്റെ പേരന്റ് കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ ബഗ്സിലയ്ക്കു് സാധ്യമായില്ല"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "ബഗിലേക്കു് പുതിയ കമന്റ് ചേര്‍ക്കുക(%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -865,194 +460,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ഒരു ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുന്നു..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "%s-ലേക്ക് റിപോര്‍ട്ട് ചേര്‍ത്തിരിയ്ക്കുന്നു"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "റിപോര്‍ട്ട് %s-ലേക്ക് സൂക്ഷിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "പുതിയ ബഗ് തയ്യാറക്കുന്നു..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1089,6 +1013,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1221,3 +1155,125 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "പുതിയ ബഗ് id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "%d ബഗിന്റെ പേരന്റ് കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ ബഗ്സിലയ്ക്കു് സാധ്യമായില്ല"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "ഒരൊറ്റ് പ്രക്രിയ മാത്രം നല്‍കുക"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# ഈ ഫീള്‍ഡ് റീഡ് ഒണ്‍ലി ആണു്\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# തകരാറുണ്ടാകാനുള്ള കാരണം താഴെ വിശദീകരിയ്ക്കുക"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# ബാക്ക്ട്രെയിസ്\n"
+#~ "# പരിശോധിച്ചു് സെന്‍സിറ്റീവ് ഡേറ്റാ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു (രഹസ്യവാക്കുകള്‍ എന്നിവ)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# ഘടകം"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# കോര്‍ ഡമ്പ്"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# കേര്‍ണല്‍ പതിപ്പു്"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# പാക്കേജ്"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# തകരാറിനുള്ള കാരണം"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റത്തിനുള്ള റിലീസ് സ്ട്രിങ്"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: $TERM, $VISUAL, $EDITOR എന്നിവ സജ്ജമല്ല"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "റിപോര്‍ട്ട് പുതുക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ഒരു മാറ്റങ്ങളും റിപോര്‍ട്ടില്‍ കാണിയ്ക്കുന്നില്ല"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "റിപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു..."
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "രഹസ്യവാക്ക് കാണിയ്ക്കുക"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് പൂര്‍ണ്ണമല്ല, തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള ഉത്തമ രീതികള്‍ ദയവായി നല്‍കുക."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ഉപയോഗപ്രദമല്ല, അതിനാല്‍ റിപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ജീവമാക്കിയിരിക്കുന്നു."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "സെന്‍സിറ്റീവ് ഡേറ്റയ്ക്കായി ബാക്ക്ട്രെയിസ് പരിശോധിക്കണം."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് അയയ്ക്കുവാന്‍ സമ്മതിയ്ക്കുക."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "പേരു്"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() പരാജയപ്പെട്ടു. നിര്‍ബന്ധമായും ആവശ്യമുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും ശേഖരിക്കുവാന്‍ "
+#~ "സാധ്യമായില്ല"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "ബഗ്സിലാ എന്‍ട്രി തയ്യാറാക്കല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index b2bb61b9..54184086 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT सूचना ॲप्लेट"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ऑटोमॅटीक बग रिपोर्टिंग टूल"
@@ -39,212 +39,43 @@ msgstr "क्रॅश आढळले आहे"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT सेवा कार्यरत नाही"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "सावधानता"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "सूचना क्षेत्र ॲप्लेट जे वापरकर्त्याला ABRT द्वारे आढळलेल्या अडचणींविषयी अवगत करते"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "संदिप शेडमाके <sshedmak@redhat.com>, 2010, 2011."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "लपवा"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "दाखवा"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "अडचण निर्माण झाली"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT उघडा"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "एक पद्धत निर्देशीत करणे आवश्यक आहे"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# हे क्षेत्र फक्त वाचणीय आहे\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# या क्रॅशची परिस्थिती खालील वर्णन करा"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# बॅकट्रेस\n"
-"# कुठलेही प्रकारचे संवेदनशील डाटा समाविष्टीत नाही याची तपासणी करा (पासवर्डस्, इत्यादी)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# आर्किटेक्चर"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# आदेश ओळ"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# घटक"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# कोर डम्प"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# एक्जीक्यूटेबल"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# कर्नल आवृत्ती"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# संकुल"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# क्रॅशचे कारण"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# कार्यप्रणालीचे प्रकाशीत अक्षरमाळा"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi चालवणे अशक्य: $TERM, $VISUAL व $EDITOR सेट नाही"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"अहवाल सुधारीत केले"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"अहवालात कुठलेही बदल आढळले नाही"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "इंपुट वैध नाही, खालील कारणास्तव:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' करीता अयोग्य मूल्य: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "कळवत आहे..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s चा वापर करून कळवा?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "वगळत आहे..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "बॅकट्रेस वापरण्याजोगी नसल्यामुळे रिपोर्टिंग बंद केले"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"कृपया आदेश: \"debuginfo-install %s\" चा वापर करून debuginfo स्वहस्ते प्रतिष्ठापीत "
-"करायचा प्रयत्न करा व पुनः प्रयत्न करा\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -252,58 +83,40 @@ msgstr ""
"\n"
"संकुल कोषात चौकशी करा व संकुल नाव, घटक, व वर्णन साठवा"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "डम्प डिरेक्ट्री"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" किंवा: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [पर्याय]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID यांस क्लाएंट uid म्हणून वापर करा"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog करीता लॉग"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT हाताळा"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "संभाव्य इव्हेंटस् दाखवा [जे PFX सह सुरू होतात]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "लॉगमध्ये कार्यक्रम नावे समाविष्ट करा"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [पर्याय]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID यांस क्लाएंट uid म्हणून वापर करा"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -311,77 +124,60 @@ msgstr ""
"रिपोर्टचा आकार कोटापेक्षा जास्त आहे. कृपया abrt.conf अंतर्गत प्रणालीचे "
"MaxCrashReportsSize मूल्य तपासा."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "डिमन स्वरूपी बनवू नका"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "syslog मध्ये -d पर्यायसह लॉग करा"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "निष्क्रियताचे SEC सेकंदानंतर बाहेर पडा"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "पासवर्ड दाखवा"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "घटना संरचना"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "घटना"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "घटना संरचीत करा (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(वर्णन उपलब्ध नाही)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "कळवले"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "अचचण"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "शेवटची घटना"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "फाइल (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "संपादित करा (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "मदत (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "घटना संरचना (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "ऑनलाइन मदत (_H)"
@@ -389,9 +185,10 @@ msgstr "ऑनलाइन मदत (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "ऍप्लिकेशन क्रॅश पहा व कळवा"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -401,222 +198,15 @@ msgstr ""
"निर्देशीत DIR(s) मध्ये ABRT डम्प डिरेक्ट्रिज्ची सूची दाखवा\n"
"(पूर्वनिर्धारीत DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"निर्देशीत DIR मधील आढळलेल्या अडचणीचे विश्लेषण व त्यांस कळवण्याकरीता GUI साधन"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "वैकल्पिक GUI फाइल"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"लेखनजोगी डिरेक्ट्री आवश्यक, परंतु '%s' लेखनजोगी नाही. '%s' वर स्थानांतरीत करा व "
-"स्थानांतरीत प्रतवर क्रिया करायचे?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(दृष्य/संपादित कराकरीता येथे क्लिक करा)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(बाइनरी फाइल, %llu बाईट्स्)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(वर्णन उपलब्ध नाही)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu बाईट्स्, %u फाइल्स्"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "घटना '%s' करीता विश्लेषण ठरवले नाही"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "बॅकट्रेस् अपूर्ण आहे, पुनःनिर्माण करण्यासाठी कृपया योग्य पद्धत पुरवण्याची खात्री करा."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "बॅकट्रेस् वापरण्याजोगी नसल्यामुळे रिपोर्टिंग बंद केले."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "संवेदनशील डाटाकरीता बॅकट्रेस तपासाणे आवश्यक आहे."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "बॅकट्रेस पाठण्याकरीता आपली मान्यता आवश्यक आहे."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "विश्लेषण करत आहे..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "एक्जिट कोड %d सह विश्लेषण पूर्ण झाले"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "एक्जिट कोड %d सह रिपोर्टिंग पूर्ण झाले"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "नाव"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "मूल्य"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>तुमच्या टिपण्णी व्यक्तीगत नाही.</b> त्यांस सार्वजनिकपणे दृष्यास्पद अडचण अहवालांमध्ये "
-"समाविष्ट केले जाऊ शकते."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "विश्लेषण अजूनही सुरू झाले नाही"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "अडचणीच्या विश्लेषणकरीता अपयोगी अगाऊ टिप्पणी?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"बॅकट्रेस डेव्हलपर्स्ना क्रॅशचे अहवाल पुरवतो, ज्यामुळे अडचणीचे स्रोत शोधणे शक्य होते. कृपया "
-"पुनरावलोकन करा व शेअर न करण्याजोगी कुठलाही संवेदनशील डाटा काढून टाका:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr "अगाऊ डिबग संकुले प्रतिष्ठापीत केले असल्यास अधिक माहितीपूर्ण बॅकट्रेस निर्माण होऊ शकते"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "रिपोर्टिंग सुरू करण्यासाठी 'लागू करा' क्लिक करा"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "घटना संरचीत करा (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "तपशील"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "ही अडचणी कशी घडली (स्टेप-बाय-स्टेप)? याची प्रतिकृती कशी करायची?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "मी बॅकट्रेस सादर करण्यास मान्य करतो (_a)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "बॅकट्रेस पुन्हा निर्माण करा"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "रिपोर्टर(र्स्):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "रिपोर्टिंग अजूनही सुरू झाले नाही"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "अडचणीचे विश्लेषण कसे करायचे ते नीवडा:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "अडचण कसे कळवायचे ते नीवडा:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "आकार:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"अगाऊ डिबग संकुले प्रतिष्ठापीत केल्यावर अधिक माहितीपूर्ण बॅकट्रेस् निर्माण करण्यासाठी या "
-"बटणाचा वापर करा"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "अपलोड केले: %llu, %llu kbytes पैकी"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "अनिवार्य मूल्य आढळले नाही"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "अवैध utf8 अक्षर '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "अवैध क्रमांक '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "अवैध बूलियन मूल्य '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "असमर्थीत पर्याय प्रकार"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "वापर: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -631,14 +221,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s करीता बॅकट्रेस वाचणे अपयशी"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -646,9 +237,10 @@ msgstr ""
"\n"
"डम्प डिरेक्ट्री DIR मध्ये कोरडम्पच्या UUID ची गणणा करतो व साठवतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -656,9 +248,10 @@ msgstr ""
"\n"
"ऊप्स् डम्प डिरेक्ट्री DIR करीता UUID व DUPHASH ची गणणा करतो व साठवतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -666,228 +259,224 @@ msgstr ""
"\n"
"पायथन क्रॅश डम्प्स्चे UUID व DUPHASH मोजतो व साठवतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "नवीन बग id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "आवश्यक फाइल '%s' आढळली नाही, पुढे जाणे अशक्य.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "आवश्यक फाइल '%s' रिकामी आहे, पुढे जाणे अशक्य.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "%s येथे बगजिलामध्ये प्रवेश करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "हुबेहुबकरीता तपासणी करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "आवश्यक सदस्य 'bugs' आढळले नाही"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() अपयशी. सर्व आवश्यक माहिती एकत्र करण्यास अशक्य"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "नवीन बग निर्माण करत आहे"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "बगजीला नोंदणी निर्माण अपयशी"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "बाहेर पडत आहे"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "बग आधिपासूनच कळवले: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "बग %d चे पॅरेंट शोधण्यास बगजीला अशक्य"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s ला CC सूचीत समाविष्ट करा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "बग(%d) मध्ये नवीन टिपण्णी समावेश करा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "बाहेर पडत आहे"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
"\n"
-"बगजिलामध्ये अडचणी कळवतो"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "संरचना फाइल (एकापेक्षा जास्तवेळी देणे शक्य आहे)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [पर्याय] -d DIR\n"
"\n"
"डम्प डिरेक्ट्री DIR मध्ये कोरडम्पकरीता बॅकट्रेस निर्माण करतो व साठवतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "अगाऊ debuginfo डिरिक्ट्रि"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "N सेकंदपेक्षा जास्त वेळ चालल्यास gdb नष्ट करा"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "बॅकट्रेस निर्माण होते व साठवले जाते, %u बाईट्स्"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s पासून cpio प्राप्त करत आहे"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' करीता लिहणे अशक्य: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "संकुल '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s पासून फाइल्स् कॅश करत आहे, %s पासून निर्मीत"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' पासून फाइल्स् प्राप्त करणे अशक्य"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i पैकी %i) %s: %3u%% डाउनलोड करत आहे"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "रेपॉजिटरिजमध्ये आवश्यक संकुलांची तपासणी करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u debuginfo फाइल्स् करीता संकुले आढळले नाही"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "डाऊनलोड करण्याजोगी संकुले: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb डाउनलोड करत आहे, प्रतिष्ठापीत आकार: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "ये ठिक आहे? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "संकुल %s डाउनोलड करणे अपयशी"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "पॅकिंग अशक्य करणे अपयशी ठरले, डाउनलोड रद्द करत आहे..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "सर्व डाउनलोड केलेले संकुले प्राप्त केले आहे, %s काढून टाकत आहे"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s चा वापर करून कळवा?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s काढून टाकणे अशक्य, संभाव्यतया त्रुटी लॉग समाविष्टीत असावे"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' काढून टाकणे अशक्य: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "वापरकर्ता आदेश आढळल्यावर बाहेर पडते"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -904,34 +493,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "कोरडम्प %u debuginfo फाइल्स्चा संदर्भ घेतो, त्यापैकी %u प्रतिष्ठापीत नाही"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "debuginfo फाइल आढळले नाही: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "सर्व %u debuginfo फाइल्स् उपलब्ध आहेत"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "ऊप्स् रिपोर्ट %s करीता सादर केले"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -939,29 +529,34 @@ msgstr ""
"\n"
"कर्नल ऊप्स्ला kerneloops.org (किंवा समान) स्थळकरीता कळवतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "संरचना फाइल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ईमेल पाठवत आहे..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"डम्प डिरेक्ट्री DIR चे संकलित टारबॉल अपलोड करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "संरचना फाइल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -969,61 +564,65 @@ msgstr ""
"\n"
"अडचणीची माहिती मानक आऊटपुट किंवा FILE मध्ये छपाई करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "आउटपुट फाइल"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "समाविष्ट करा, किंवा FILE मध्ये खोडून पुनः लिहा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "%s सह अहवाल जोडले"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "अहवाल %s मध्ये साठवले"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "डाटा संकलित करत आहे"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "रिकामे RHTS प्रवेश किंवा पासवर्ड"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "नवीन केस निर्माण करत आहे..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"RHTSupport करीता अडचण कळवतो"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1031,37 +630,38 @@ msgstr ""
"\n"
"SIZE पेक्षा लहान असल्यास DIRs मधील डम्प dirs (-d) किंवा फाइल्स् (-f) नष्ट करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "डम्प dirs नष्ट करा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "फाइल्स् नष्ट करा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "ही डम्प dir साठवा"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s पाठवत आहे, %s करीता"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "यशस्वीरित्या %s पाठवले, %s करीता"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "आर्काइव्ह निर्माण केले: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1069,44 +669,368 @@ msgstr ""
"\n"
"डम्प डिरेक्ट्री DIR चे संकलित टारबॉल अपलोड करतो"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "अपलोड करीता बेस URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "FILE वाचण्यापूर्वी कर्नलचे संदेश बफर वाचा"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "प्रिंटला स्टँडर्ड आउटपुटवर ऊप्सेस् आढळले"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "बाहेर पडू नका, नवीन ऊप्सेसकरीता फाइल वॉच कर"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "डम्प डिरेक्ट्रीला वलर्ड रिडेबल बनवा"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "संकुल '%s' प्राप्त करणे अशक्य"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "अपलोड केले: %llu, %llu kbytes पैकी"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "syslog मध्ये लॉग लिहा"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "डम्प डिरेक्ट्रीला वलर्ड रिडेबल बनवा"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1143,6 +1067,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1275,3 +1209,313 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "नवीन बग id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "बग %d चे पॅरेंट शोधण्यास बगजीला अशक्य"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "एक पद्धत निर्देशीत करणे आवश्यक आहे"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# हे क्षेत्र फक्त वाचणीय आहे\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# या क्रॅशची परिस्थिती खालील वर्णन करा"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# बॅकट्रेस\n"
+#~ "# कुठलेही प्रकारचे संवेदनशील डाटा समाविष्टीत नाही याची तपासणी करा (पासवर्डस्, "
+#~ "इत्यादी)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# आर्किटेक्चर"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# आदेश ओळ"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# घटक"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# कोर डम्प"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# एक्जीक्यूटेबल"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# कर्नल आवृत्ती"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# संकुल"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# क्रॅशचे कारण"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# कार्यप्रणालीचे प्रकाशीत अक्षरमाळा"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi चालवणे अशक्य: $TERM, $VISUAL व $EDITOR सेट नाही"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "अहवाल सुधारीत केले"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "अहवालात कुठलेही बदल आढळले नाही"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "इंपुट वैध नाही, खालील कारणास्तव:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' करीता अयोग्य मूल्य: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "कळवत आहे..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "वगळत आहे..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "बॅकट्रेस वापरण्याजोगी नसल्यामुळे रिपोर्टिंग बंद केले"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "कृपया आदेश: \"debuginfo-install %s\" चा वापर करून debuginfo स्वहस्ते प्रतिष्ठापीत "
+#~ "करायचा प्रयत्न करा व पुनः प्रयत्न करा\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " किंवा: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT हाताळा"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "संभाव्य इव्हेंटस् दाखवा [जे PFX सह सुरू होतात]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "पासवर्ड दाखवा"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "घटना संरचना"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "घटना"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "घटना संरचीत करा (_v)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "निर्देशीत DIR मधील आढळलेल्या अडचणीचे विश्लेषण व त्यांस कळवण्याकरीता GUI साधन"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "वैकल्पिक GUI फाइल"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "लेखनजोगी डिरेक्ट्री आवश्यक, परंतु '%s' लेखनजोगी नाही. '%s' वर स्थानांतरीत करा व "
+#~ "स्थानांतरीत प्रतवर क्रिया करायचे?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(दृष्य/संपादित कराकरीता येथे क्लिक करा)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(बाइनरी फाइल, %llu बाईट्स्)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu बाईट्स्, %u फाइल्स्"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "घटना '%s' करीता विश्लेषण ठरवले नाही"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "बॅकट्रेस् अपूर्ण आहे, पुनःनिर्माण करण्यासाठी कृपया योग्य पद्धत पुरवण्याची खात्री करा."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "बॅकट्रेस् वापरण्याजोगी नसल्यामुळे रिपोर्टिंग बंद केले."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "संवेदनशील डाटाकरीता बॅकट्रेस तपासाणे आवश्यक आहे."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "बॅकट्रेस पाठण्याकरीता आपली मान्यता आवश्यक आहे."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "विश्लेषण करत आहे..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "एक्जिट कोड %d सह विश्लेषण पूर्ण झाले"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "एक्जिट कोड %d सह रिपोर्टिंग पूर्ण झाले"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "नाव"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "मूल्य"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>तुमच्या टिपण्णी व्यक्तीगत नाही.</b> त्यांस सार्वजनिकपणे दृष्यास्पद अडचण अहवालांमध्ये "
+#~ "समाविष्ट केले जाऊ शकते."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "विश्लेषण अजूनही सुरू झाले नाही"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "अडचणीच्या विश्लेषणकरीता अपयोगी अगाऊ टिप्पणी?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "बॅकट्रेस डेव्हलपर्स्ना क्रॅशचे अहवाल पुरवतो, ज्यामुळे अडचणीचे स्रोत शोधणे शक्य होते. कृपया "
+#~ "पुनरावलोकन करा व शेअर न करण्याजोगी कुठलाही संवेदनशील डाटा काढून टाका:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "अगाऊ डिबग संकुले प्रतिष्ठापीत केले असल्यास अधिक माहितीपूर्ण बॅकट्रेस निर्माण होऊ शकते"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "रिपोर्टिंग सुरू करण्यासाठी 'लागू करा' क्लिक करा"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "घटना संरचीत करा (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "तपशील"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "ही अडचणी कशी घडली (स्टेप-बाय-स्टेप)? याची प्रतिकृती कशी करायची?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "मी बॅकट्रेस सादर करण्यास मान्य करतो (_a)"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "बॅकट्रेस पुन्हा निर्माण करा"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "रिपोर्टर(र्स्):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "रिपोर्टिंग अजूनही सुरू झाले नाही"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "अडचणीचे विश्लेषण कसे करायचे ते नीवडा:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "अडचण कसे कळवायचे ते नीवडा:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "आकार:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "अगाऊ डिबग संकुले प्रतिष्ठापीत केल्यावर अधिक माहितीपूर्ण बॅकट्रेस् निर्माण करण्यासाठी या "
+#~ "बटणाचा वापर करा"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "अनिवार्य मूल्य आढळले नाही"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "अवैध utf8 अक्षर '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "अवैध क्रमांक '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "अवैध बूलियन मूल्य '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "असमर्थीत पर्याय प्रकार"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "वापर: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() अपयशी. सर्व आवश्यक माहिती एकत्र करण्यास अशक्य"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "बगजीला नोंदणी निर्माण अपयशी"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "बगजिलामध्ये अडचणी कळवतो"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "सर्व डाउनलोड केलेले संकुले प्राप्त केले आहे, %s काढून टाकत आहे"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "RHTSupport करीता अडचण कळवतो"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6a12a8d3..a0ef7820 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT-varslingsprogram for panelet"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatisk feilrapporteringsverktøy"
@@ -39,336 +39,138 @@ msgstr "Et krasj ble oppdaget"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT-tjenesten kjører ikke"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "Varslingsikon som varsler brukere om feil funnet av ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Rapporter"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Åpne ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arkitektur"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Kommandolinje"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Komponent"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core-dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Kjørbar fil"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kjerneversjon"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pakke"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Årsak for krasjet"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Rapporten har blitt oppdatert"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "j"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Rapporterer..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Rapporter med %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Hopper over..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Rapportering er slått av fordi data om krasjet ikke kan brukes"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
-msgstr "Logg til syslog"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr ""
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
+msgstr "Logg til syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Vis passord"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Hendelse"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Konfigurer hen_delse"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(ingen beskrivelse)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Rapportert"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -376,219 +178,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Vis og rapporter krasj i programmer"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternativ brukergrensesnittfil"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(klikk her for å vise/redigere)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binær fil, %llu byte)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(ingen beskrivelse)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu byte, %u filer"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Du bør sjekke om feilsøkingsinformasjonen inneholder sensitive data."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Du må godta innsending av krasjdata."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analyserer …"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analyse avsluttet med kode %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Rapportering fullført med kode %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Verdi"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analyse ikke startet ennå"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Klikk «Bruk» for å starte innrapportering"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Rapportert av:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr ""
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Bruk: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -599,248 +204,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Ny feil-ID: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Klarte ikke å lage en oppføring i bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Feilen er allerede rapportert: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Legger %s til på Cc:-listen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Legger til en ny kommentar i feilrapport %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Kam ikke skrive til «%s»: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Er dette ok? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rapporter med %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Kan ikke fjerne «%s»: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -857,194 +459,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Sender en e-post..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Konfigurasjonsfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Dette rapporten ble lagt til i %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Rapporten ble lagret til %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Komprimerer data"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Lager en ny feilrapport..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Sender %s til %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Sending av %s til %s fullført"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Kan ikke fjerne «%s»: %s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1081,6 +1012,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1213,3 +1154,135 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Ny feil-ID: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arkitektur"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Kommandolinje"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Komponent"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core-dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Kjørbar fil"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kjerneversjon"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pakke"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Årsak for krasjet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Rapporten har blitt oppdatert"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Rapporterer..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Hopper over..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Rapportering er slått av fordi data om krasjet ikke kan brukes"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Vis passord"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Hendelse"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Konfigurer hen_delse"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternativ brukergrensesnittfil"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(klikk her for å vise/redigere)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binær fil, %llu byte)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu byte, %u filer"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du bør sjekke om feilsøkingsinformasjonen inneholder sensitive data."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Du må godta innsending av krasjdata."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analyserer …"
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analyse avsluttet med kode %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Rapportering fullført med kode %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Navn"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Verdi"
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analyse ikke startet ennå"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Klikk «Bruk» for å starte innrapportering"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detaljer"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Rapportert av:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Størrelse:"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Bruk: %s\n"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Klarte ikke å lage en oppføring i bugzilla"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 052383bd..94e2de47 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,27 +2,27 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-02 20:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:35+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT bericht applet "
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
+#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatisch bug rapporteer gereedschap"
@@ -39,234 +39,45 @@ msgstr "Een crash is ontdekt"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT service draait niet"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Mededelingen gebied applet om gebruiker te berichten over problemen ontdekt "
"door ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Toon"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Er is een probleem opgetreden"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Open ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"Gebruik: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" of: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" of: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" of: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"»-l, --list»»Toon nog niet gerapporteerde problemen\n"
-"» -f, --full»»Toon alle problemen\n"
-"»-D BASE_DIR»»Map waaruit problemen getoond worden\n"
-"»»»»(standaard: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"»-r, --report»»Stuur een rapport over CRASH_DIR\n"
-"» -y, --always»»...zonder bewerking en vragen\n"
-"»-i, --info»»Print gedetailleerde informatie over CRASH_DIR\n"
-"» -f, --full»»...inclusief multi-regel ingangen\n"
-"»»»»Opmerking: -if zal analyzers draaien\n"
-"»»»»(als deze CRASH_DIR analyzers gedefinieerd heeft)\n"
-"»-d, --delete»»Verwijder CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"»-V, --version»»Toon versie en sluit af\n"
-"»-v, --verbose»»Breedsprakig\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Je moet exact een bewerking specificeren."
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Dit veld is alleen-lezen.\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Beschrijf hieronder de omstandigheden van deze crash."
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Controleer of deze geen gevoelige data bevat (wachtwoorden, enz.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architectuur"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Commando-regel"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Onderdeel"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Uitvoerbaar programma"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel versie"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pakket"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Reden van de crash"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Vrijgave boodschap van het besturingssysteem"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Kan vi niet draaien: $TERM, $VISUAL en $EDITOR zijn niet ingesteld"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Het rapport is vernieuwd"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Er zijn geen veranderingen in het rapport ontdekt"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394
-msgid "y"
-msgstr "j"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Jouw input is niet geldig, omdat:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Slechte waarde voor '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Selecteer hoe je het probleem wilt analyseren:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Kies optie [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Je hebt een getal buiten het bereik gekozen"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Ongeldige input, het programma gaat afsluiten..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Rapporteren..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Rapporteren met gebruik van %s? "
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Overslaan..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Rapporteren is uitgezet omdat de backtrace onbruikbaar is."
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Probeer debuginfo handmatig te installeren met het commando: \"debuginfo-"
-"install %s\" en probeer het opnieuw\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -274,58 +85,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Bevraag pakket database en sla pakket naam, onderdelen en beschrijving op"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Dump map"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" of: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [opties]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Gebruik UID als cliënt uid"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Loggen naar syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Handel gebeurtenis af"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Laat mogelijke gebeurtenissen zien [die beginnen met PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Voeg programmanamen toe aan de log"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [opties]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Gebruik UID als cliënt uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -333,91 +126,72 @@ msgstr ""
"De grootte van het rapport overschreed de quota. Controleer de "
"MaxCrashReportsSize waarde van het systeem in abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Niet instellen als daemon"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Loggen naar syslog zelfs met -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Afsluiten na SEC seconden van inactiviteit"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Wachtwoord tonen"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Gebeurtenis configuratie"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Gebeurtenis"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Configureer _gebeurtenis"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue"
-" with the current configuration."
-msgstr ""
-"Er zijn verkeerde instellingen gedetecteerd voor %s, de rapportage zal "
-"waarschijnlijk mislukken als je doorgaat met de huidige configuratie."
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Er zijn verkeerde instellingen gedetecteerd voor <b>%s</b>, de rapportage "
-"zal waarschijnlijk mislukken als je doorgaat met de huidige configuratie."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(geen beschrijving)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
-msgid "View and report application crashes"
-msgstr "Bekijk en rapporteer crashes van toepassingen"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Afzender"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Gerapporteerd"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Probleem"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Laatste optreden"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Bestand"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "Be_werken"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "_Gebeurtenis configuratie"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Online _Hulp"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+msgid "View and report application crashes"
+msgstr "Bekijk en rapporteer crashes van toepassingen"
+
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -427,250 +201,38 @@ msgstr ""
"Toon een lijst van ABRT dump mappen in gespecificeerde MAP(PEN)\n"
"(standaard mappen: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] MAP\n"
-"\n"
-"GUI gereedschap voor het analyseren en rapporteren van probleem opgeslagen in gespecificeerde MAP"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternatief GUI bestand"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Beschrijfbare map is nodig, maar '%s' is niet beschrijfbaar. Het verplaatsen"
-" naar '%s' en de verplaatste kopie bewerken?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(Klik hier voor bekijken/bewerken)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binair bestand, %llu bytes)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(geen beschrijving)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bytes, %u bestanden"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Er is geen verwerking gedefinieerd voor de gebeurtenis '%s'"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"De backtrace is niet compleet, zorg ervoor om voor het reproduceren de "
-"juiste stappen op te volgen."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Rapportage is uitgezet omdat de backtrace onbruikbaar is."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Je moet de backtrace controleren op gevoelige data."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Je moet instemmen met het versturen van de backtrace."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analyseren..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analyseren afgewerkt met exit code %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Rapportage afgewerkt met exit code %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Jouw opmerkingen zijn niet privé.</b> Ze kunnen opgenomen worden in het "
-"publiek zichtbare probleem rapporten."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analyseren is nog niet gestart"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-"Eventuele aanvullende opmerkingen die nuttig voor het diagnosticeren van het"
-" probleem?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtrace biedt ontwikkelaars de details van de crash, en helpt hen bij het "
-"opsporen van de bron van het probleem. Bekijk deze en verwijder alle "
-"gevoelige data die je liever niet deelt:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Kan meer informatieve backtrace aanmaken als je extra debug pakketten "
-"installeert"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Klik op 'Toepassen' om met rapportage te beginnen"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Configureer _Gebeurtenissen"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Hoe trad dit probleem op (stap-voor-stap)? Hoe kan het gereproduceerd "
-"worden?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Ik _ga accoord met het indienen van de backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Opnieuw genereren van backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Aanmelder(s):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Rapportage nog niet gestart"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Selecteer hoe je het probleem wilt analyseren:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Selecteer hoe je het probleem wilt rapporteren:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Grootte:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Gebruik deze knop om een meer informatieve backtrace te genereren na de "
-"installatie van extra debug pakketten"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Upload: %llu van %llu KB"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Ontbrekende verplichte waarde"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Ongeldig utf8 karakter '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Ongeldig nummer '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Ongeldige booleaanse waarde '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Niet-ondersteund optie type"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Gebruik: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and identifies crash function in dump directory DIR"
+"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
+"identifies crash function in dump directory DIR"
msgstr ""
" [opties] -d MAP\n"
"\n"
-"Analyseer C/C++ backtrace, genereer duplicaat hash, backtrace rating, en identificeer crash functie in dump ma MAP"
+"Analyseer C/C++ backtrace, genereer duplicaat hash, backtrace rating, en "
+"identificeer crash functie in dump ma MAP"
+#.
#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Backtrace ontleden mislukte voor %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -678,9 +240,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Berekent en slaat UUID van een core dump op in dump map MAP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -688,9 +251,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Berekent en slaat UUID en DUPHASH op voor Oops dump map MAP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -698,225 +262,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Berekent en slaat UUID en DUPHASH van python crash dumps op"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Nieuwe bug id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Lege inlog of wachtwoord, controleer jouw configuratie"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Het essentiële bestand '%s' ontbreekt, kan niet doorgaan.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Het essentiële bestand '%s' is leeg, kan niet doorgaan .."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Inloggen op Bugzilla op %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Controleren voor duplicaten"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Verplicht onderdeel 'bugs' ontbreekt"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() faalde. Kon alle noodzakelijke informatie niet verzamelen"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Maak een nieuwe bug aan"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Het aanmaken van een Bugzilla ingang mislukte"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Afmelden"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Bug is al aangemeld: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla kon de ouder van bug %d niet vinden"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Voeg %s toe aan CC lijst"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Voeg nieuw commentaar toe aan bug(%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Afmelden"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d MAP\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Rapporteer probleem naar Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Configuratiebestand (kan meerdere keren gegeven worden)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [Opties] -d MAP\n"
"\n"
"Genereer en sla backtrace voor een core dump op in dump map MAP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Extra debuginfo mappen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Sluit gdb af als het meer dan N secondes draait"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Backtrace wordt gegenereerd en opgeslagen, %u bytes"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Cpio extraheren uit %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Kan niet naar '%s' schrijven: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Kan pakket '%s' niet uitpakken"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Bestanden van %s gemaakt van %s in cache opslaan"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Kan geen bestanden uitpakken uit '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Downloaden (%i van %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Opzoeken van benodigde pakketten in de repositories"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Kan geen pakketten voor %u debuginfo bestanden vinden"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Te downloaden pakketten: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Downloaden van %.2fMB, geïnstalleerde grootte: %.2fMB"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Is dit ok? [j/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Downloaden van pakket %s mislukte"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Uitpakken mislukte, download wordt afgebroken..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Alle gedownloade pakketten zijn geëxtraheerd, %s wordt verwijderd"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rapporteren met gebruik van %s? "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Kan %s niet verwijderen, bevat waarschijnlijk een fout log"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Kan '%s' niet verwijderen: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Verlaten op gebruikerscommando"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -933,36 +496,37 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Coredump refereert naar %u debuginfo bestanden, %u ervan zijn niet "
"geïnstalleerd"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Ontbrekend debuginfo bestand: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Alle %u debuginfo bestanden zijn beschikbaar"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Stuur oops rapport naar %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -970,29 +534,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapporteer kernel oops aan kerneloops.org (of soortgelijke) site"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Configuratiebestand"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Versturen van een email..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+"[-v] -d MAP [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Upload gecomprimeerde tar bestand van dump map MAP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Config bestand"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -1000,100 +569,104 @@ msgstr ""
"\n"
"Druk probleem informatie af naar standaarduitvoer of BESTAND"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Output bestand"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Toevoegen aan, of overschrijven van BESTAND"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Maak reported_to aan in MAP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Het rapport werd toegevoegd aan %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Het rapport werd opgeslagen in %s"
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Data comprimeren"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Leeg RHTS inlog of wachtwoord"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Kan geen tijdelijke directory aanmaken in /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Een nieuwe zaak aanmaken..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d MAP\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Rapporteert een probleem aan RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
" [-v] [-d GROOTTE:MAP] ... [-f GROOTTE:MAP] ... [-p MAP]\n"
-"Wis dump mappen (-d) of bestanden (-f) in MAPPEN totdat ze kleiner zijn dan GROOTTE"
+"Wis dump mappen (-d) of bestanden (-f) in MAPPEN totdat ze kleiner zijn dan "
+"GROOTTE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Dump mappen verwijderen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Bestanden verwijderen"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Deze dump map behouden"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s versturen naar %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s met succes verzonden naar %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Archief is gemaakt: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1101,13 +674,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Upload gecomprimeerde tar bestand van dump map MAP"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Basis URL om naar te uploaden"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1115,33 +689,358 @@ msgstr ""
"\n"
"Extraheer oops uit syslog/dmesg bestand"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "ontleed boodschap buffer van kernel voor het ontleden van BESTAND"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Print gevonden oops naar standaard output"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Sluit niet af, bekijk het bestand voor nieuwe oopses"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
-#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#.
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "Maak ABRT dump aan in MAP voor elke gevonden oops"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Maak de dump map leesbaar voor wereld"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Kan pakket '%s' niet uitpakken"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Upload: %llu van %llu KB"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "log naar syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "URL van de retrace server"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Maak de dump map leesbaar voor wereld"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1155,8 +1054,8 @@ msgstr "Lokale GNU debugger"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
msgid ""
"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
-"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump"
-" to remote machines."
+"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+"to remote machines."
msgstr ""
"Debuginfo pakketten moeten gedownload worden, wat veel tijd en schijfruimte "
"zou kunnen kosten. In tegenstelling tot RetraceServer echter, wordt geen "
@@ -1184,9 +1083,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Upload een coredump naar een server, die een backtrace genereert en deze "
"terugstuurt. Voordelen: debuginfo downloaden is niet nodig. De database van "
-"debuginfos van de retrace server is completer. De retrace server kan betere"
-" backtraces genereren. Nadelen: een coredump jouw upload bevat alle data van"
-" het gecrashte programma, mogelijk inclusief jouw persoonlijke data."
+"debuginfos van de retrace server is completer. De retrace server kan betere "
+"backtraces genereren. Nadelen: een coredump jouw upload bevat alle data van "
+"het gecrashte programma, mogelijk inclusief jouw persoonlijke data."
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
@@ -1233,12 +1142,11 @@ msgstr "Verifieer SSL"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:11
msgid ""
-"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a "
-"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
+"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a href=\"https://bugzilla."
+"redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
msgstr ""
-"Je kunt bugzilla.redhat.com account &lt;a "
-"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;hier&lt;/a&gt; "
-"aanmaken"
+"Je kunt bugzilla.redhat.com account &lt;a href=\"https://bugzilla.redhat.com/"
+"createaccount.cgi\"&gt;hier&lt;/a&gt; aanmaken"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1
msgid "Kerneloops URL"
@@ -1323,3 +1231,390 @@ msgstr "Rapporteer aan Red Hat support"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Nieuwe bug id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla kon de ouder van bug %d niet vinden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " of: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " of: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " of: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "»-l, --list»»Toon nog niet gerapporteerde problemen\n"
+#~ "» -f, --full»»Toon alle problemen\n"
+#~ "»-D BASE_DIR»»Map waaruit problemen getoond worden\n"
+#~ "»»»»(standaard: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "»-r, --report»»Stuur een rapport over CRASH_DIR\n"
+#~ "» -y, --always»»...zonder bewerking en vragen\n"
+#~ "»-i, --info»»Print gedetailleerde informatie over CRASH_DIR\n"
+#~ "» -f, --full»»...inclusief multi-regel ingangen\n"
+#~ "»»»»Opmerking: -if zal analyzers draaien\n"
+#~ "»»»»(als deze CRASH_DIR analyzers gedefinieerd heeft)\n"
+#~ "»-d, --delete»»Verwijder CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "»-V, --version»»Toon versie en sluit af\n"
+#~ "»-v, --verbose»»Breedsprakig\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Je moet exact een bewerking specificeren."
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Dit veld is alleen-lezen.\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Beschrijf hieronder de omstandigheden van deze crash."
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Controleer of deze geen gevoelige data bevat (wachtwoorden, enz.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architectuur"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Commando-regel"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Onderdeel"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Uitvoerbaar programma"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel versie"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pakket"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Reden van de crash"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Vrijgave boodschap van het besturingssysteem"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Kan vi niet draaien: $TERM, $VISUAL en $EDITOR zijn niet ingesteld"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Het rapport is vernieuwd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Er zijn geen veranderingen in het rapport ontdekt"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Jouw input is niet geldig, omdat:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Slechte waarde voor '%s': %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Selecteer hoe je het probleem wilt analyseren:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Kies optie [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Je hebt een getal buiten het bereik gekozen"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Ongeldige input, het programma gaat afsluiten..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Rapporteren..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Overslaan..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Rapporteren is uitgezet omdat de backtrace onbruikbaar is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Probeer debuginfo handmatig te installeren met het commando: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" en probeer het opnieuw\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " of: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Handel gebeurtenis af"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Laat mogelijke gebeurtenissen zien [die beginnen met PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Wachtwoord tonen"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Gebeurtenis configuratie"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Gebeurtenis"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Configureer _gebeurtenis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Er zijn verkeerde instellingen gedetecteerd voor %s, de rapportage zal "
+#~ "waarschijnlijk mislukken als je doorgaat met de huidige configuratie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Er zijn verkeerde instellingen gedetecteerd voor <b>%s</b>, de rapportage "
+#~ "zal waarschijnlijk mislukken als je doorgaat met de huidige configuratie."
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] MAP\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI gereedschap voor het analyseren en rapporteren van probleem "
+#~ "opgeslagen in gespecificeerde MAP"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternatief GUI bestand"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beschrijfbare map is nodig, maar '%s' is niet beschrijfbaar. Het "
+#~ "verplaatsen naar '%s' en de verplaatste kopie bewerken?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(Klik hier voor bekijken/bewerken)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binair bestand, %llu bytes)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bytes, %u bestanden"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Er is geen verwerking gedefinieerd voor de gebeurtenis '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "De backtrace is niet compleet, zorg ervoor om voor het reproduceren de "
+#~ "juiste stappen op te volgen."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Rapportage is uitgezet omdat de backtrace onbruikbaar is."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Je moet de backtrace controleren op gevoelige data."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Je moet instemmen met het versturen van de backtrace."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analyseren..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analyseren afgewerkt met exit code %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Rapportage afgewerkt met exit code %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Waarde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Jouw opmerkingen zijn niet privé.</b> Ze kunnen opgenomen worden in "
+#~ "het publiek zichtbare probleem rapporten."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analyseren is nog niet gestart"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eventuele aanvullende opmerkingen die nuttig voor het diagnosticeren van "
+#~ "het probleem?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace biedt ontwikkelaars de details van de crash, en helpt hen bij "
+#~ "het opsporen van de bron van het probleem. Bekijk deze en verwijder alle "
+#~ "gevoelige data die je liever niet deelt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan meer informatieve backtrace aanmaken als je extra debug pakketten "
+#~ "installeert"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Klik op 'Toepassen' om met rapportage te beginnen"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Configureer _Gebeurtenissen"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Details"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hoe trad dit probleem op (stap-voor-stap)? Hoe kan het gereproduceerd "
+#~ "worden?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Ik _ga accoord met het indienen van de backtrace"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Opnieuw genereren van backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Aanmelder(s):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Rapportage nog niet gestart"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Selecteer hoe je het probleem wilt analyseren:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Selecteer hoe je het probleem wilt rapporteren:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Grootte:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik deze knop om een meer informatieve backtrace te genereren na de "
+#~ "installatie van extra debug pakketten"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Ontbrekende verplichte waarde"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Ongeldig utf8 karakter '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Ongeldig nummer '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Ongeldige booleaanse waarde '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Niet-ondersteund optie type"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Gebruik: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() faalde. Kon alle noodzakelijke informatie niet verzamelen"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Het aanmaken van een Bugzilla ingang mislukte"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d MAP\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rapporteer probleem naar Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Alle gedownloade pakketten zijn geëxtraheerd, %s wordt verwijderd"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d MAP\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rapporteert een probleem aan RHTSupport"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index ce57f42a..5788be80 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆପଲେଟ"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସାଧନ"
@@ -39,214 +39,44 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ବିନାଶ ଚିହ୍ନାପଡ଼ିଛି"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT ସର୍ଭିସଟି ଚାଲୁନାହିଁ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "ଚେତାବନୀ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"ABRT ଦ୍ୱାରା ଚିହ୍ନାହୋଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଚାଳକଙ୍କୁ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି କ୍ଷେତ୍ର ଆପଲେଟ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି <mgiri@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "ଲୁଚାନ୍ତୁ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "ରିପୋର୍ଟ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT ଖୋଲନ୍ତୁ"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ପ୍ରକୃତରେ ଗୋଟିଏ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# ଏହି କ୍ଷେତ୍ରଟି କେବଳ ପଠନୀୟ\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# ନିମ୍ନରେ ଥିବା ବିନାଶର ପରିସ୍ଥିତିକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ\n"
-"# ଏଥିରେ କୌଣସି ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟ ଅଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ (ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ, ଇତ୍ୟାଦି)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# ସଂରଚନା"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାଡ଼ି"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# ଉପାଦାନ"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# କୋର ଡମ୍ପ"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# କର୍ଣ୍ଣଲ ସଂସ୍କରଣ"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# ପ୍ୟାକେଜ"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# ବିନାଶର କାରଣ"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ରର ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡକୁ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi କୁ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ: $TERM, $VISUAL ଏବଂ $EDITOR କୁ ସେଟକରାଯାଇନାହିଁ"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"ବିବରଣୀକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଛି"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"ବିବରଣୀରେ କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଚିହ୍ନାପଡ଼ି ନାହିଁ"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶଟି ବୈଧ ନୁହଁ, କାରଣ:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' ପାଇଁ ଖରାପ ମୂଲ୍ୟ: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "ଖବର କରୁଅଛି..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s କୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଖବର କରିବେ କି?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "ଏଡ଼ାଇଦେଉଛି..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr ""
-"ଖବର କରିବା ପଦ୍ଧତିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, ଉପରେ ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ଦୟାକରି ସମାଧାନ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"ଦୟାକରି ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସୂଚନାକୁ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ହସ୍ତକୃତ ଭାବରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ: "
-"\"debuginfo-install %s\" ଏବଂ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -254,58 +84,40 @@ msgstr ""
"\n"
"ପ୍ୟାକେଜ ତଥ୍ୟାଧାରକୁ ପଚାରନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ୟାକେଜ ନାମ, ଉପାଦାନ, ଏବଂ ବର୍ଣ୍ଣନାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରି"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID କୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ uid ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog ପାଇଁ ଲଗ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ [ଯାହାକି PFX ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥାଏ]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "ଲଗରେ ପ୍ରଗ୍ରାମ ନାମଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID କୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ uid ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -313,77 +125,60 @@ msgstr ""
"ବିବରଣୀ ଆକାର ସଂରକ୍ଷଣକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି। ଦୟାକରି ତନ୍ତ୍ରର MaxCrashReportsSize ମୂଲ୍ୟକୁ abrt.conf "
"ରେ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "daemonize କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d ସହିତ ମଧ୍ଯ syslog ଘଟଣାକୁ ଲଗ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC ସେକଣ୍ଡ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବା ପରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "ପ୍ରବେଶସଂକେତ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "ଘଟଣା ବିନ୍ୟାସ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "ଘଟଣା"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "ଘଟଣାକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(କୌଣସି ବର୍ଣ୍ଣନା ନାହିଁ)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "ଖବର କରାଯାଇଛି"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "ସମସ୍ଯା"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "ଅନ୍ତିମ ଘଟଣା"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ଫାଇଲ (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "ସହାୟତା (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "ଘଟଣା ବିନ୍ୟାସ (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "ଅନ ଲାଇନ ସହାୟତା (_H)"
@@ -391,9 +186,10 @@ msgstr "ଅନ ଲାଇନ ସହାୟତା (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ନଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଖବର କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -403,228 +199,15 @@ msgstr ""
"ABRT ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଉଲ୍ଲିଖିତ DIR(s) ରେ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ\n"
"(ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ DIR ରେ ସଂରକ୍ଷିତ ସମସ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ ଏବଂ ଖବର କରିବା ପାଇଁ GUI ସାଧନ "
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ GUI ଫାଇଲ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"ନୂତନ ଲିଖନଯୋଗ୍ୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ, କିନ୍ତୁ '%s' ଟି ଲିଖନଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ। ଏହାକୁ '%s' କୁ ଘୁଞ୍ଚାଇ ଏବଂଘୁଞ୍ଚାଯାଇଥିବା "
-"ନକଲ ମଧ୍ଯରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବେ କି?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(ଦେଖିବା/ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଏଠାରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲ, %llu ବାଇଟ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(କୌଣସି ବର୍ଣ୍ଣନା ନାହିଁ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu ବାଇଟ, %u ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "ନାଁ '%s' ପାଇଁ ସଞ୍ଚାଳନକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"ବ୍ୟାକଟ୍ରେସଟି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନାହିଁ, ଦୟାକରି ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଆପଣ ପୁନଃ ଉତ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଉତ୍ତମ "
-"ପଦକ୍ଷେପ ପ୍ରଦାନ କରିଛନ୍ତି।"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr ""
-"ଖବର କରିବା ପଦ୍ଧତିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, ଉପରେ ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ଦୟାକରି ସମାଧାନ କରନ୍ତୁ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "ଆପଣ ବ୍ୟାକଟ୍ରାସକୁ ପଠାଇବା ପାଇଁ ସରହମତ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ କରୁଅଛି ..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ ସଂକେତ %d ସହିତ ବିଶ୍ଳେଷଣ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ ସଂକେତ %d ସହିତ ଖବର କରିବା ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "ନାମ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "ମୂଲ୍ୟ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>ଆପଣଙ୍କର ମନ୍ତବ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ନୁହଁ।</b> ସେମାନେ ସର୍ବସାଧାରଣରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ସମସ୍ୟା ବିବରଣୀରେ "
-"ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "ଯେକୌଣସି ଅତିରିକ୍ତ ମନ୍ତବ୍ୟ ସମସ୍ୟା ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଉପଯୋଗି ହୋଇଥାଏ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ବିକାଶକାରୀମାନଙ୍କୁ ନଷ୍ଟର ବିବରଣୀ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ, ଯାହାଫଳରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସମସ୍ୟାର ଉତ୍ସକୁ "
-"ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବାରେ ସହାୟତା କରିଥାଏ। ଦୟାକରି ଏହାକୁ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟକୁ ବାହାର "
-"କରିଦିଅନ୍ତୁ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"ଅଧିକ ସୂଚନା ବିଶିଷ୍ଟ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ଯଦି ଆପଣ ଅତିରିକ୍ତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ "
-"କରନ୍ତି"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "ଖବର କରିବା ଆରମ୍ଭକରିବା ପାଇଁ 'ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ' କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "ଏହି ସମସ୍ୟା କିପରି ଘଟିଲା (ପଦକ୍ଷେପ ଅନୁସାରେ)? ଏହାକୁ କିପରି ପୁନଃ ଉତ୍ପାଦନ କରାଯାଇପାରିବ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "ମୁଁ ବ୍ୟାକ ଟ୍ରେସ ଦାଖଲ କରିବାରେ ସହମତ ‍(_a)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ପୁନଃ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "ବିବରଣୀକାରୀ(ମାନେ):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "ତ୍ରୁଟି ଖବର ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "ଆପଣ କିପରି ସମସ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ତାହା ବାଛନ୍ତୁ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "ଆପଣ କିପରି ସମସ୍ୟାକୁ ଖବର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ତାହା ବାଛନ୍ତୁ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "ଆକାର:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"ଆପଣ ଅତିରିକ୍ତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରିସାରିବା ପରେ ଅଧିକ ସୂଚନାମୟ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ନିର୍ମାଣ "
-"କରିବା ପାଇଁ ଏହି ବଟନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "ଆହରଣ କରାଯାଇଛି: %llu ର %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆବଶ୍ୟକ ମୂଲ୍ୟ"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "ଅବୈଧ utf8 ବର୍ଣ୍ଣ '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ସଂଖ୍ୟା '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "ଅବୈଧ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ ପ୍ରକାର"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "ବ୍ଯବହାର ବିଧି: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -639,14 +222,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s ପାଇଁ ବ୍ୟାକଟ୍ରାସ ବିଶ୍ଳେଷଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -654,9 +238,10 @@ msgstr ""
"\n"
"ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIR ରେ କୋର ଡମ୍ପର UUID କୁ ଗଣନା କରିଥାଏ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -664,9 +249,10 @@ msgstr ""
"\n"
"UUID ଏବଂ DUPHASH କୁ oops ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIR ପାଇଁ ଗଣନା କରିଥାଏ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -674,228 +260,224 @@ msgstr ""
"\n"
"python ନଷ୍ଟ ଡମ୍ପଗୁଡ଼ିକର UUID ଏବଂ DUPHASH କୁ ଗଣନା କରିଥାଏ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "ନୂତନ ତ୍ରୁଟି id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "%s ରେ ବଗଜିଲାରେ ଲଗଇନ କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "ନକଲିଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "ଆବଶ୍ୟକ ସଦସ୍ୟ 'bugs' ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି। ସମସ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ସୂଚନାକୁ ସଂଗ୍ରହ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ତ୍ରୁଟି ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla ଭରଣ ନିର୍ମାଣରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "ଲଗଆଉଟ କରୁଅଛି"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "ତ୍ରୁଟିକୁ ପୂର୍ବରୁ ଖବର କରାଯାଇଛି: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla ମୂଖ୍ୟ ତ୍ରୁଟି %d କୁ ଖୋଜିପାରିଲା ନାହିଁ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s କୁ CC ତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "ତ୍ରୁଟି(%d) ରେ ନୂତନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "ଲଗଆଉଟ କରୁଅଛି"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
"\n"
-"ବଗଜିଲାରେ ସମସ୍ୟାକୁ ଖବର କରିଥାଏ"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ (ହୁଏତଃ ଅନେକ ଥର ଦିଆଯାଇଥାଏ)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"କୋରଡମ୍ପ ପାଇଁ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIR ରେ ନିର୍ମାଣ କରିଥାଏ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଯଦି ଏହା N ସେକଣ୍ଡରୁ ଅଧିକ ଥର ଚାଲିଥାଏ"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରାସରିଛି, %u ବାଇଟ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s ରୁ cpio କୁ ବାହାର କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "ପ୍ୟାକେଜ '%s' କୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s ରୁ ନିର୍ମିତ %s ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ କ୍ୟାଶରେ ରଖୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' ରୁ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i ର %i) %s କୁ ଆହରଣ କରୁଅଛି: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "ସଂଗ୍ରହାଳୟରେ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "ଆହରଣ କରିବା ପାଇଁ ଥିବା ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକ: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb ଆହରଣ କରୁଅଛି, ସ୍ଥାପନ ଆକାର: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "ଏହା ଠିକ ଅଛି କି? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "%s ପ୍ୟାକେଜକୁ ଆହରଣ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "ପ୍ୟାକ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି, ଆହରଣକୁ ବନ୍ଦ କରୁଅଛି..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "ସମସ୍ତ ଆହରଣ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରାଯାଇଛି, %s କୁ କାଢ଼ୁଅଛି"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s କୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଖବର କରିବେ କି?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s କୁ କାଢ଼ୁଅଛି, ସମ୍ଭବତଃ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଲଗ ଧାରଣ କରିଥାଇପାରେ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "ଚାଳକ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଉପରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -912,34 +494,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "କୋରଡମ୍ପ ସନ୍ଦର୍ଭ %u ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ %u ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "ସମସ୍ତ %u ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "%s ରେ oops ବିବରଣୀ ଦାଖଲ କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -947,29 +530,34 @@ msgstr ""
"\n"
"କର୍ଣ୍ଣଲ ଉପସକୁ kerneloops.org (କିମ୍ବା ସେହି ସଦୃଶ) ସାଇଟରେ ଖବର କରିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "କନଫିଗରେସନ ଫାଇଲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଇମେଲ ପଠାଉଅଛି..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIRର ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବଲକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -977,61 +565,65 @@ msgstr ""
"\n"
"ମାନକ ଫଳାଫଳ ଅଥବା FILE ରେ ସମସ୍ୟା ସୂଚନାକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "ଫଳାଫଳ ଫାଇଲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "FILE କୁ ଯୋଡନ୍ତୁ, ଅଥବା ନବଲିଖନ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "ବିବରଣୀକୁ %s ରେ ଯୋଡ଼ିଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "ବିବରଣୀକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "ତଥ୍ଯ ସଙ୍କୋଚନ କରୁଅଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "RHTS ଲଗଇନ ଅଥବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପରିସ୍ଥିତି ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"RHTSupport ରେ ସମସ୍ୟା ଖବର କରିଥାଏ"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1040,37 +632,38 @@ msgstr ""
"ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ (-d) କୁ ଅଥବା ଫାଇଲ (-f) କୁ DIRs ରେ ଅପସାରଣ କରିଥାଏ ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେମାନେ "
"ଆକାରରେ କ୍ଷୁଦ୍ରତର ଥାଏ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "ଏହି ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s କୁ %s ମଧ୍ଯକୁ ପଠାଉଛି"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s କୁ %s ମଧ୍ଯକୁ ସଫଳଭାବରେ ପଠାହେଲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "ଅଭିଲେଖ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1078,44 +671,368 @@ msgstr ""
"\n"
"ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIRର ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବଲକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଆଧାର URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ସନ୍ଦେଶ ବଫରକୁ FILE ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "ମାନକ ଫଳାଫଳ ଉପରେ ମୁଦ୍ରଣୀ oopses ପାଇଛି"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ, ନୂତନ oopses ପାଇଁ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ବିଶ୍ୱ ପଠନଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "ପ୍ୟାକେଜ '%s' କୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "ଆହରଣ କରାଯାଇଛି: %llu ର %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "syslog ରେ ଲଗ କରନ୍ତୁ"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ବିଶ୍ୱ ପଠନଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1152,6 +1069,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1284,3 +1211,317 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "ନୂତନ ତ୍ରୁଟି id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla ମୂଖ୍ୟ ତ୍ରୁଟି %d କୁ ଖୋଜିପାରିଲା ନାହିଁ"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ପ୍ରକୃତରେ ଗୋଟିଏ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# ଏହି କ୍ଷେତ୍ରଟି କେବଳ ପଠନୀୟ\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# ନିମ୍ନରେ ଥିବା ବିନାଶର ପରିସ୍ଥିତିକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ\n"
+#~ "# ଏଥିରେ କୌଣସି ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟ ଅଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ (ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ, ଇତ୍ୟାଦି)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# ସଂରଚନା"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାଡ଼ି"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# ଉପାଦାନ"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# କୋର ଡମ୍ପ"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# କର୍ଣ୍ଣଲ ସଂସ୍କରଣ"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# ପ୍ୟାକେଜ"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# ବିନାଶର କାରଣ"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ରର ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡକୁ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi କୁ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ: $TERM, $VISUAL ଏବଂ $EDITOR କୁ ସେଟକରାଯାଇନାହିଁ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ବିବରଣୀକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଛି"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ବିବରଣୀରେ କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଚିହ୍ନାପଡ଼ି ନାହିଁ"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶଟି ବୈଧ ନୁହଁ, କାରଣ:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' ପାଇଁ ଖରାପ ମୂଲ୍ୟ: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "ଖବର କରୁଅଛି..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "ଏଡ଼ାଇଦେଉଛି..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr ""
+#~ "ଖବର କରିବା ପଦ୍ଧତିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, ଉପରେ ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ଦୟାକରି ସମାଧାନ କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ଦୟାକରି ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସୂଚନାକୁ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ହସ୍ତକୃତ ଭାବରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" ଏବଂ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ [ଯାହାକି PFX ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥାଏ]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "ପ୍ରବେଶସଂକେତ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "ଘଟଣା ବିନ୍ୟାସ"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "ଘଟଣା"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "ଘଟଣାକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ (_v)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ DIR ରେ ସଂରକ୍ଷିତ ସମସ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ ଏବଂ ଖବର କରିବା ପାଇଁ GUI ସାଧନ "
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ GUI ଫାଇଲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ନୂତନ ଲିଖନଯୋଗ୍ୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ, କିନ୍ତୁ '%s' ଟି ଲିଖନଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ। ଏହାକୁ '%s' କୁ ଘୁଞ୍ଚାଇ "
+#~ "ଏବଂଘୁଞ୍ଚାଯାଇଥିବା ନକଲ ମଧ୍ଯରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବେ କି?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(ଦେଖିବା/ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଏଠାରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲ, %llu ବାଇଟ)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu ବାଇଟ, %u ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "ନାଁ '%s' ପାଇଁ ସଞ୍ଚାଳନକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସଟି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନାହିଁ, ଦୟାକରି ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଆପଣ ପୁନଃ ଉତ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଉତ୍ତମ "
+#~ "ପଦକ୍ଷେପ ପ୍ରଦାନ କରିଛନ୍ତି।"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr ""
+#~ "ଖବର କରିବା ପଦ୍ଧତିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, ଉପରେ ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ଦୟାକରି ସମାଧାନ କରନ୍ତୁ।"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "ଆପଣ ବ୍ୟାକଟ୍ରାସକୁ ପଠାଇବା ପାଇଁ ସରହମତ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ।"
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ କରୁଅଛି ..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ ସଂକେତ %d ସହିତ ବିଶ୍ଳେଷଣ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ ସଂକେତ %d ସହିତ ଖବର କରିବା ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ନାମ"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "ମୂଲ୍ୟ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ଆପଣଙ୍କର ମନ୍ତବ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ନୁହଁ।</b> ସେମାନେ ସର୍ବସାଧାରଣରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ସମସ୍ୟା ବିବରଣୀରେ "
+#~ "ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।"
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "ଯେକୌଣସି ଅତିରିକ୍ତ ମନ୍ତବ୍ୟ ସମସ୍ୟା ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଉପଯୋଗି ହୋଇଥାଏ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ବିକାଶକାରୀମାନଙ୍କୁ ନଷ୍ଟର ବିବରଣୀ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ, ଯାହାଫଳରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସମସ୍ୟାର "
+#~ "ଉତ୍ସକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବାରେ ସହାୟତା କରିଥାଏ। ଦୟାକରି ଏହାକୁ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ସ୍ପର୍ଶକାତର ତଥ୍ୟକୁ "
+#~ "ବାହାର କରିଦିଅନ୍ତୁ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "ଅଧିକ ସୂଚନା ବିଶିଷ୍ଟ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ଯଦି ଆପଣ ଅତିରିକ୍ତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ "
+#~ "ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "ଖବର କରିବା ଆରମ୍ଭକରିବା ପାଇଁ 'ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ' କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "ଏହି ସମସ୍ୟା କିପରି ଘଟିଲା (ପଦକ୍ଷେପ ଅନୁସାରେ)? ଏହାକୁ କିପରି ପୁନଃ ଉତ୍ପାଦନ କରାଯାଇପାରିବ?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "ମୁଁ ବ୍ୟାକ ଟ୍ରେସ ଦାଖଲ କରିବାରେ ସହମତ ‍(_a)"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ପୁନଃ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "ବିବରଣୀକାରୀ(ମାନେ):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "ତ୍ରୁଟି ଖବର ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "ଆପଣ କିପରି ସମସ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ତାହା ବାଛନ୍ତୁ:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "ଆପଣ କିପରି ସମସ୍ୟାକୁ ଖବର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ତାହା ବାଛନ୍ତୁ:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "ଆକାର:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "ଆପଣ ଅତିରିକ୍ତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରିସାରିବା ପରେ ଅଧିକ ସୂଚନାମୟ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ "
+#~ "ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ବଟନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆବଶ୍ୟକ ମୂଲ୍ୟ"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "ଅବୈଧ utf8 ବର୍ଣ୍ଣ '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "ଅବୈଧ ସଂଖ୍ୟା '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "ଅବୈଧ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ ପ୍ରକାର"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "ବ୍ଯବହାର ବିଧି: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି। ସମସ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ସୂଚନାକୁ ସଂଗ୍ରହ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla ଭରଣ ନିର୍ମାଣରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ବଗଜିଲାରେ ସମସ୍ୟାକୁ ଖବର କରିଥାଏ"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "ସମସ୍ତ ଆହରଣ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରାଯାଇଛି, %s କୁ କାଢ଼ୁଅଛି"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "RHTSupport ରେ ସମସ୍ୟା ଖବର କରିଥାଏ"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index ec3a3a78..59d98819 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT ਸੂਚਨਾ ਐਪਲਿਟ"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਟੂਲ"
@@ -39,212 +39,43 @@ msgstr "ਇੱਕ ਕਰੈਸ ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT ਸਰਵਿਸ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਖੇਤਰ ਐਪਲਿਟ ਜੋ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ABRT ਦੁਆਰਾ ਲੱਭੇ ਮੁੱਦਿਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT ਖੋਲੋ"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# ਇਹ ਖੇਤਰ ਸਿਰਫ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੈ\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# ਇਸ ਕਰੈਸ਼ ਦੀਆਂ ਹਾਲਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿਓ"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# ਬੈਕਟਰੇਸ\n"
-"# ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟਾ (ਪਾਸਵਰਡ, ਆਦਿ) ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# ਹਾਰਡਵੇਅਰ"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# ਹਿੱਸੇ"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# ਕੋਰ ਡੰਪ"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# ਕਰਨਲ ਵਰਜਨ"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# ਪੈਕੇਜ"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# ਕਰੈਸ਼ ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਰੀਲਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਿਆ: $TERM, $VISUAL ਅਤੇ $EDITOR ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"ਰਿਪੋਰਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੰਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਆਈ ਹੈ"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਪੁੱਟ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਾਰਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਹੈ:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s ਵਰਤ ਕੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਅਯੋਗ ਹੋਈ ਕਿਉਂਕਿ ਬੈਕਟਰੇਸ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ debuginfo ਨੂੰ ਦਸਤੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤ ਕੇ: \"debuginfo-"
-"install %s\" ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -252,58 +83,40 @@ msgstr ""
"\n"
"ਪੈਕੇਜ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਕਿਊਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ, ਹਿੱਸਾ, ਅਤੇ ਵੇਰਵਾ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UID ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ uid ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਕਰੋ"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "ਸੰਭਵ ਈਵੈਂਟ ਵੇਖਾਓ [ਜੇ PFX ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਨਾਂ ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UID ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ uid ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋ"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -311,77 +124,60 @@ msgstr ""
"ਰਿਪੋਰਟ ਅਕਾਰ ਦਾ ਕੋਟਾ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। abrt.conf ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਦਾ MaxCrashReportsSize ਮੁੱਲ "
"ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "ਡੈਮਨਾਈਜ਼ ਨਾ ਕਰੋ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਭਾਵੇਂ -d ਚੋਣ ਨਾਲ ਲਾਗ ਕਰੋ"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮੀ ਦੇ SEC ਸਕਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਨਾ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਨਾ(_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਨਹੀਂ)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "ਸਮੱਸਿਆ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "ਆਖਰੀ ਘਟਨਾ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "ਸੋਧ(_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਨਾ(_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਮਦਦ(_H)"
@@ -389,9 +185,10 @@ msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਮਦਦ(_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਕਰੈਸ਼ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -401,220 +198,15 @@ msgstr ""
"ABRT ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ DIR(s) ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ\n"
"(ਮੂਲ DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"ਨਿਰਧਾਰਤ DIR ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "ਬਦਲਵੀਂ GUI ਫਾਇਲ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"ਲਿਖਣਯੋਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ '%s' ਲਿਖਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ '%s' ਤੇ ਲਿਜਾਓ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ "
-"ਕੀਤੀ ਕਾਪੀ ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "ਵੇਖੋ/ਸੋਧ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "ਬਾਇਨਰੀ ਫਾਇਲ, %llu ਬਾਈਟਾਂ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਨਹੀਂ)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu ਬਾਈਟਾਂ, %u ਫਾਇਲਾਂ"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "ਈਵੈਂਟ '%s' ਲਈ ਕੋਈ ਪਰੋਸੈੱਸਿੰਗ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਅਧੂਰਾ ਹੈ, ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਠੀਕ ਕਦਮ ਚੁੱਕੇ ਹਨ।"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਅਯੋਗ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰੋ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟੇ ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੈਕਟਰੇਸ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "ਪੜਤਾਲ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "ਪੜਤਾਲ %d ਕੋਡ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ %d ਕੋਡ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "ਨਾਂ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "ਮੁੱਲ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>ਤੁਹਾਡੇ ਹਿੱਸੇ ਪਰਾਈਵੇਟ ਨਹੀਂ ਹਨ।</b> ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਬਲਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿੱਖ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ "
-"ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "ਹਾਲੇ ਪੜਤਾਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "ਕੋਈ ਵੀ ਵਾਧੂ ਟਿੱਪਣੀ ਜੋ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਹੱਲ ਲਈ ਵਰਤੋਂਯੋਗ ਹੈ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"ਬੈਕਟਰੇਸ ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਕਰੈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਸਰੋਤ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਮੱਦਦ "
-"ਕਰਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟਾ ਹਟਾ ਦਿਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਡੀਬੱਗ ਪੈਕੇਡ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ 'ਲਾਗੂ' ਦਬਾਓ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ(_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਕਿਵੇਂ ਆਈ (ਪਰ-ਦਰ-ਪਗ)? ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਾਂ?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "ਮੈਂ ਬੇਕਟਰੇਸ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ(_a)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਮੁੜ ਬਣਾਓ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟਰ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "ਹਾਲੇ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨੀ ਹੈ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨੀ ਹੈ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "ਆਕਾਰ:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr "ਵਾਧੂ ਡੀਬੱਗ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਵਰਤੋ"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "ਅੱਪਲੋਡ: %llu of %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "ਗੌਰਮੌਜੂਦ ਜਰੂਰੀ ਮੁੱਲ"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "ਗਲਤ utf8 ਅੱਖਰ '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "ਗਲਤ ਨੰਬਰ '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "ਗਲਤ ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲ '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਚੋਣ ਕਿਸਮ"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -629,14 +221,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਪਾਰਸਿੰਗ ਫੇਲ ਹੋਈ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -644,9 +237,10 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੋਰਡੰਪ ਦੇ UUID ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ DIR ਵਿੱਚ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -654,9 +248,10 @@ msgstr ""
"\n"
"UUID ਅਤੇ DUPHASH ਨੂੰ oops ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ DIR ਲਈ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -664,228 +259,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "ਨਵਾਂ ਬੱਗ id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਵਿੱਚ %s ਤੇ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਲਈ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਜਰੂਰੀ ਮੈਂਬਰ 'ਬੱਗ'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() ਫੇਲ ਹੈ। ਸਭ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "ਨਵਾਂ ਬੱਗ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਐਂਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "ਬੱਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਹੈ: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਨੂੰ bug %d ਦਾ ਅਧਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s ਨੂੰ CC ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "bug(%d) ਵਿੱਚ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਉੱਪਰ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ (ਹੋ ਸਕਦਾ ਕਈ ਵਾਰ ਦਿੱਤੀ ਹੋਵੇ)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"ਕੋਰਡੰਪ ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਨੂੰ ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ DIR ਵਿੱਚ ਬਣਾਉਂਦਾ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "ਵਾਧੂ debuginfo ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb ਕਿੱਲ ਕਰੋ ਜੇ ਇਹ N ਸਕਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਦੇਰ ਤੋਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੋ"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, %u ਬਾਈਟਾਂ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "cpio ਨੂੰ %s ਤੋਂ ਖੇਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' ਤੇ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "'%s' ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ %s ਤੋਂ ਬਣੀਆਂ ਹਨ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "'%s' ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i of %i) %s ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u ਡੀਬੱਗ-ਜਾਣਕਾਰੀ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇੰਸਟਾਲ ਅਕਾਰ: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "ਕੀ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "ਪੈਕੇਜ %s ਦਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਹੈ"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "ਅਨ-ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਫੇਲ ਹੋਈ, ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "ਸਭ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ ਖੋਲੇ ਗਏ ਹਨ, %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s ਵਰਤ ਕੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਲਾਗ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਕਮਾਂਡ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -902,34 +493,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "ਕੋਰਡੰਪ ਹਵਾਲਾ %u debuginfo ਫਾਇਲਾਂ, ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ %u ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈਆਂ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦdebuginfo ਫਾਇਲ: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "ਸਭ %u debuginfo ਫਾਇਲਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "oops ਰਿਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -937,29 +529,34 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕਰਨਲ oops ਨੂੰ kerneloops.org (ਜਾਂ ਅਜਿਹੀ ਹੋਰ) ਸਾਈਟ ਤੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ਈਮੇਲ ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -967,61 +564,65 @@ msgstr ""
"\n"
"ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਊਟਪੁੱਟ ਜਾਂ FILE ਵਿੱਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "ਆਊਟਪੁੱਟ ਫਾਇਲ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "ਆਖਰ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ, ਜਾਂ FILE ਨੂੰ ਫਿਰ ਤੋਂ ਲਿਖੋ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ %s ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ %s ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਸੀ"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਘੁੱਟ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "RHTS ਲਾਗਇਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰੋ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੁੱਦਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1029,37 +630,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰ ਹਟਾਓ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਓ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "ਇਸ ਡੰਪ ਡਾਇਰੈ ਨੂੰ ਰੱਖੋ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s ਨੂੰ %s ਵੱਲ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s ਨੂੰ %s ਵੱਲ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "ਆਰਚੀਵ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1067,44 +669,368 @@ msgstr ""
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "ਬੇਸ URL ਜਿੱਥੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "FILE ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਨਲ ਦੇ ਮੈਸੇਜ ਬਫਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰੋ"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Print found oopses on standard output"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ, ਨਵੇਂ oopses ਲਈ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਭ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਬਣਾਓ"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "'%s' ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "ਅੱਪਲੋਡ: %llu of %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਬਣਾਓ"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਭ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਬਣਾਓ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1141,6 +1067,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1273,3 +1209,310 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਬੱਗ id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਨੂੰ bug %d ਦਾ ਅਧਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# ਇਹ ਖੇਤਰ ਸਿਰਫ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੈ\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# ਇਸ ਕਰੈਸ਼ ਦੀਆਂ ਹਾਲਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿਓ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# ਬੈਕਟਰੇਸ\n"
+#~ "# ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟਾ (ਪਾਸਵਰਡ, ਆਦਿ) ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# ਹਾਰਡਵੇਅਰ"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# ਹਿੱਸੇ"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# ਕੋਰ ਡੰਪ"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# ਕਰਨਲ ਵਰਜਨ"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# ਪੈਕੇਜ"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# ਕਰੈਸ਼ ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਰੀਲਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਿਆ: $TERM, $VISUAL ਅਤੇ $EDITOR ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ਰਿਪੋਰਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੰਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਆਈ ਹੈ"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਪੁੱਟ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਾਰਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਹੈ:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ: %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਅਯੋਗ ਹੋਈ ਕਿਉਂਕਿ ਬੈਕਟਰੇਸ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ debuginfo ਨੂੰ ਦਸਤੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤ ਕੇ: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "ਸੰਭਵ ਈਵੈਂਟ ਵੇਖਾਓ [ਜੇ PFX ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਵੇਖਾਓ"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "ਈਵੈਂਟ"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਨਾ(_v)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ਨਿਰਧਾਰਤ DIR ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "ਬਦਲਵੀਂ GUI ਫਾਇਲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਲਿਖਣਯੋਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ '%s' ਲਿਖਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ '%s' ਤੇ ਲਿਜਾਓ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ "
+#~ "ਕੀਤੀ ਕਾਪੀ ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "ਵੇਖੋ/ਸੋਧ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "ਬਾਇਨਰੀ ਫਾਇਲ, %llu ਬਾਈਟਾਂ)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu ਬਾਈਟਾਂ, %u ਫਾਇਲਾਂ"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "ਈਵੈਂਟ '%s' ਲਈ ਕੋਈ ਪਰੋਸੈੱਸਿੰਗ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਅਧੂਰਾ ਹੈ, ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਠੀਕ ਕਦਮ ਚੁੱਕੇ ਹਨ।"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਅਯੋਗ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰੋ।"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟੇ ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੈਕਟਰੇਸ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "ਪੜਤਾਲ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "ਪੜਤਾਲ %d ਕੋਡ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ %d ਕੋਡ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ਨਾਂ"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "ਮੁੱਲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ਤੁਹਾਡੇ ਹਿੱਸੇ ਪਰਾਈਵੇਟ ਨਹੀਂ ਹਨ।</b> ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਬਲਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿੱਖ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ "
+#~ "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "ਹਾਲੇ ਪੜਤਾਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "ਕੋਈ ਵੀ ਵਾਧੂ ਟਿੱਪਣੀ ਜੋ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਹੱਲ ਲਈ ਵਰਤੋਂਯੋਗ ਹੈ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਬੈਕਟਰੇਸ ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਕਰੈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਸਰੋਤ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ "
+#~ "ਮੱਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟਾ ਹਟਾ ਦਿਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ "
+#~ "ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਡੀਬੱਗ ਪੈਕੇਡ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ 'ਲਾਗੂ' ਦਬਾਓ"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "ਈਵੈਂਟ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ(_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "ਵੇਰਵਾ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਕਿਵੇਂ ਆਈ (ਪਰ-ਦਰ-ਪਗ)? ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਾਂ?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "ਮੈਂ ਬੇਕਟਰੇਸ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ(_a)"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਮੁੜ ਬਣਾਓ"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟਰ:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "ਹਾਲੇ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨੀ ਹੈ:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨੀ ਹੈ:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "ਆਕਾਰ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਵਾਧੂ ਡੀਬੱਗ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਵਰਤੋ"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "ਗੌਰਮੌਜੂਦ ਜਰੂਰੀ ਮੁੱਲ"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "ਗਲਤ utf8 ਅੱਖਰ '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਨੰਬਰ '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲ '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਚੋਣ ਕਿਸਮ"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() ਫੇਲ ਹੈ। ਸਭ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਐਂਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਉੱਪਰ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "ਸਭ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ ਖੋਲੇ ਗਏ ਹਨ, %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2148c84e..4caffa21 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish <None>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Aplet powiadomień ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Narzędzie do automatycznego zgłaszania błędów"
@@ -40,238 +40,47 @@ msgstr "Wykryto awarię"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Usługa ABRT nie jest uruchomiona"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Aplet obszaru powiadamiania informujący użytkownika o problemach wykrytych "
"przez program ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009\n"
"Tomasz Chrzczonowicz <chrzczonowicz@gmail.com>, 2009"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Zgłoś"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Wyświetl"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Wystąpił problem"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Otwórz ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"Użycie: %s -l[f] [-D KATALOG_PODSTAWOWY]...]\n"
-" lub: %s -r[y] KATALOG_AWARII\n"
-" lub: %s -i[b] KATALOG_AWARII\n"
-" lub: %s -d KATALOG_AWARII\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tWyświetla listę jeszcze nie zgłoszonych problemów\n"
-"\t -f, --full\t\tWyświetla listę wszystkich problemów\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tKatalog, z którego wyświetlić listę problemów\n"
-"\t\t\t\t(domyślnie: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tWysyła zgłoszenie o KATALOGU_AWARII\n"
-"\t -y, --always\t\t...bez modyfikowania i pytań\n"
-"\t-i, --info\t\tWyświetla szczegółowe informacje o KATALOGU_AWARII\n"
-"\t -f, --full\t\t...dołącza wpisy wielowierszowe\n"
-"\t\t\t\tUwaga: -if spowoduje uruchomienie analizy\n"
-"\t\t\t\t(jeśli KATALOG_AWARII podał analizy)\n"
-"\t-d, --delete\t\tUsuwa KATALOG_AWARII\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tWyświetla wersję i kończy działanie\n"
-"\t-v, --verbose\t\tWięcej komunikatów\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Należy podać dokładnie jedne działanie"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# To pole jest tylko do odczytu\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Niżej należy opisać okoliczności tej awarii (w języku angielskim)"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Wyjątek\n"
-"# Proszę sprawdzić, czy nie zawiera żadnych prywatnych danych (hasła itp.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architektura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Wiersz poleceń"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Składnik"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Zrzut pamięci"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Plik wykonywalny"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Wersja jądra"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pakiet"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Przyczyna awarii (w języku angielskim)"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Ciąg wydania systemu operacyjnego"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"Nie można uruchomić programu vi: nie ustawiono zmiennych $TERM, $VISUAL ani "
-"$EDITOR"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zgłoszenie zostało zaktualizowane"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nie wykryto zmian w zgłoszeniu"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "t"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Wprowadzone dane są nieprawidłowe z powodu:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Błędna wartość dla \"%s\": %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Proszę wybrać, jak przeanalizować problem:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Proszę wybrać opcję [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Wybrano numer spoza zakresu"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Podano nieprawidłowe dane, kończenie działania programu..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Zgłaszanie..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Zgłosić używając %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Pomijanie..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Zgłaszanie jest wyłączone, ponieważ nie można użyć wyjątku"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Proszę spróbować zainstalować pakiet debuginfo ręcznie, używając polecenia: "
-"\"debuginfo-install %s\" i spróbować ponownie\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -279,58 +88,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Odpytuje bazę danych pakietów oraz zapisuje nazwę pakietu, składnik i opis"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Katalog zrzutu"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d KATALOG -e ZDARZENIE\n"
-" lub: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [opcje]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Używa UID jako UID klienta"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Obsługa ZDARZEŃ"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Wyświetla możliwe zdarzenia (zaczynające się od PFX)"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Dodaje nazwy programów do dziennika"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [opcje]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Używa UID jako UID klienta"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -338,82 +129,62 @@ msgstr ""
"Wielkość zgłoszenia przekroczyła dozwolone ograniczenie. Proszę sprawdzić "
"wartość zmiennej MaxCrashReportsSize w pliku abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Bez tworzenia demona"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
"Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego, nawet jeśli podano opcję -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Kończy działanie po SEKUNDACH nieaktywności"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Wyświetlanie hasła"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Konfiguracja zdarzeń"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Zdarzenie"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Skonfiguruj z_darzenie"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-"Wykryto błędne ustawienia dla %s, zgłaszanie prawdopodobnie się nie "
-"powiedzie, jeśli obecna konfiguracja będzie dalej używana."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(brak opisu)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Wykryto błędne ustawienia dla <b>%s</b>, zgłaszanie prawdopodobnie się nie "
-"powiedzie, jeśli obecna konfiguracja będzie dalej używana."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Nadawca"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Zgłoszono"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Ostatnie wystąpienie"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Plik"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Edycja"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Konfiguracja _zdarzeń"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Pomo_c online"
@@ -421,9 +192,10 @@ msgstr "Pomo_c online"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Wyświetlanie i zgłaszanie awarii aplikacji"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -433,228 +205,15 @@ msgstr ""
"Wyświetla listę katalogów zrzutów ABRT w podanych KATALOGACH\n"
"(domyślne KATALOGI: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g PLIK_GUI] KATALOG\n"
-"\n"
-"Narzędzie graficzne do analizowania i zgłaszania problemów zapisanych w "
-"podanym KATALOGU"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternatywny plik GUI"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Wymagany jest zapisywalny katalog, ale \"%s\" nie jest zapisywalny. "
-"Przenieść go do \"%s\" i działać na przeniesionej kopii?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(naciśnięcie tutaj wyświetla/modyfikuje)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(plik binarny, %llu bajtów)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(brak opisu)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bajtów, %u plików"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Nie podano przetwarzania dla zdarzenia \"%s\""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Wyjątek jest niepełny. Proszę upewnić się, że podano właściwe kroki "
-"ponownego wywołania awarii."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Zgłaszanie jest wyłączone, ponieważ nie można użyć wyjątku."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Należy sprawdzić, czy wyjątek zawiera prywatne dane."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Należy wyrazić zgodę na wysłanie wyjątku."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analizowanie..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analizowanie zostało ukończone z kodem błędu %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Zgłaszanie zostało ukończone z kodem błędu %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Wartość"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Komentarze nie są prywatne.</b> Mogą one zostać dołączone do publicznie "
-"widocznych zgłoszeń problemów."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analizowanie nie zostało jeszcze rozpoczęte"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Dodatkowe komentarze, przydatne do zdiagnozowania problemu."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Wyjątek dostarcza programistom informacji o awarii, pomagając im wyśledzić "
-"źródło problemu. Proszę przejrzeć go i usunąć wszelkie prywatne dane, które "
-"nie mają być publikowane:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Można utworzyć bardziej przydatny wyjątek, jeśli zostaną zainstalowane "
-"dodatkowe pakiety debugowania"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Naciśnięcie przycisku \"Zastosuj\" rozpoczyna zgłaszanie"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Skonfiguruj _zdarzenia"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Szczegóły"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "Jak ten problem wystąpił (krok po kroku)? Jak można go powtórzyć?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Zg_adzam się na wysłanie wyjątku"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Utwórz wyjątek ponownie"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Zgłaszający:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Zgłaszanie nie zostało jeszcze rozpoczęte"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Proszę wybrać, jak przeanalizować problem:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Proszę wybrać, jak zgłosić problem:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmiar:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Należy użyć tego przycisku, aby utworzyć bardziej przydatny wyjątek po "
-"zainstalowaniu dodatkowych pakietów debugowania"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Wysłano: %llu z %llu kilobajtów"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Brak obowiązkowej wartości"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Nieprawidłowy znak UTF8 \"%c\""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Nieprawidłowy numer \"%s\""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Nieprawidłowa wartość logiczna \"%s\""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Nieobsługiwany typ opcji"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Użycie: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -669,14 +228,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Przetworzenie wyjątku nie powiodło się dla %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -684,9 +244,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Oblicza i zapisuje UUID zrzutu core w KATALOGU zrzutów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -694,9 +255,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Oblicza i zapisuje UUID oraz SUMĘ_DUPLIKATU dla KATALOGU zrzutów awarii"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -704,230 +266,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Oblicza i zapisuje UUID oraz SUMĘ_DUPLIKATU zrzutów awarii języka Python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Identyfikator nowego błędu: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Pusty login lub hasło, proszę sprawdzić konfigurację"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Brak niezbędnego pliku \"%s\", nie można kontynuować..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Niezbędny plik \"%s\" jest pusty, nie można kontynuować..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Logowanie do Bugzilli pod adresem %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Sprawdzanie duplikatów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Brak obowiązkowego elementu \"bugs\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() nie powiodło się. Nie można zebrać wszystkich obowiązkowych "
-"informacji"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Tworzenie nowego błędu"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Utworzenie wpisu w Bugzilli nie powiodło się"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Wylogowywanie"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Błąd został już zgłoszony: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla nie może odnaleźć nadrzędnego błędu %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Dodanie %s do listy CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Dodawanie nowego komentarza do błędu %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Wylogowywanie"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c PLIK_KONFIGURACJI -d KATALOG\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
"\n"
-"Zgłasza problem w Bugzilli"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Plik konfiguracji (może być podawany wiele razy)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [opcje] -d KATALOG\n"
"\n"
"Tworzy i zapisuje wyjątek dla zrzutu core w KATALOGU zrzutów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Dodatkowe katalogi debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Kończy działanie GDB, jeśli jest uruchomione dłużej niż N sekund"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Utworzono i zapisano wyjątek, %u bajtów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "t"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Wypakowywanie cpio z %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Nie można zapisać do \"%s\": %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Nie można wypakować pakietu \"%s\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Umieszczanie plików z %s utworzonych z %s w pamięci podręcznej"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Nie można wypakować plików z \"%s\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Pobieranie (%i z %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Wyszukiwanie wymaganych pakietów w repozytoriach"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Nie można odnaleźć pakietów dla %u plików debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Pakiety do pobrania: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Pobieranie %.2fMb, rozmiar po zainstalowaniu: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "W porządku? [t/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Pobranie pakietu %s nie powiodło się"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Rozpakowanie nie powiodło się, przerywanie pobierania..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Wszystkie pobrane pakiety zostały wypakowane, usuwanie %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Zgłosić używając %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Nie można usunąć %s, prawdopodobnie zawiera dziennik błędów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć \"%s\": %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Wyłączanie na polecenie użytkownika"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -944,36 +500,37 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Zrzut core odnosi się do %u plików debuginfo, %u z nich nie jest "
"zainstalowanych"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Brakujący plik debuginfo: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Wszystkie %u pliki debuginfo są dostępne"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Wysyłanie zgłoszenia awarii jądra do %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -981,29 +538,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Zgłasza awarię jądra do witryny kerneloops.org (lub podobnej)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Plik konfiguracji"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Wysłanie wiadomości e-mail..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d KATALOG [-c PLIK_KONFIGRACJI] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Wysyła skompresowane archiwum KATALOGU zrzutów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Plik konfiguracji"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -1011,60 +573,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Wyświetla informacje o problemie w standardowym wyjściu lub do PLIKU"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Plik wyjściowy"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Dołącza do PLIKU lub zastępuje go"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Tworzy reported_to w KATALOGU"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Zgłoszenie zostało dodane do %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Zgłoszenie zostało przechowane w %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Kompresowanie danych"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Pusty login lub hasło RHTS"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego w /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Dodawanie nowego przypadku..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-" [-v] -c PLIK_KONFIGURACJI -d KATALOG\n"
-"Zgłasza problem w RHTSupport"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1073,37 +640,38 @@ msgstr ""
"Usuwa katalogi zrzutów (-d) lub pliki (-f) w KATALOGACH, dopóki nie staną "
"się mniejsze niż ROZMIAR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Usuwa katalogi zrzutów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Usuwa pliki"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Zachowuje ten katalog zrzutów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Wysyłanie %s do %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Pomyślnie wysłano %s do %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Utworzono archiwum: \"%s\""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1111,13 +679,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Wysyła skompresowane archiwum KATALOGU zrzutów"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Podstawowy adres URL, do którego wysłać"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1125,33 +694,358 @@ msgstr ""
"\n"
"Wydobywa awarię z pliku syslog/dmesg"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Przetwarza bufor komunikatów jądra przed przetworzeniem PLIKU"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Wyświetla odnalezione awarie w standardowym wyjściu"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Bez kończenia działania, obserwuje pliki pod kątem nowych awarii"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Ustawia katalog zrzutów czytelnym dla wszystkich"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Nie można wypakować pakietu \"%s\""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Wysłano: %llu z %llu kilobajtów"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "zapisuje w dzienniku systemowym"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "Adres URL serwera ponownego śledzenia"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Ustawia katalog zrzutów czytelnym dla wszystkich"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr "Pobiera pakiety debuginfo i tworzy wyjątek lokalnie używając GDB"
@@ -1196,6 +1090,16 @@ msgstr ""
"wyjątki. Wady: wysyłane zrzuty core zawierają wszystkie dane programu, który "
"uległ awarii, w tym potencjalnie prywatne dane."
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Adres serwera Bugzilli"
@@ -1330,3 +1234,388 @@ msgstr "Zgłasza we wsparciu firmy Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Identyfikator nowego błędu: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla nie może odnaleźć nadrzędnego błędu %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Użycie: %s -l[f] [-D KATALOG_PODSTAWOWY]...]\n"
+#~ " lub: %s -r[y] KATALOG_AWARII\n"
+#~ " lub: %s -i[b] KATALOG_AWARII\n"
+#~ " lub: %s -d KATALOG_AWARII\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tWyświetla listę jeszcze nie zgłoszonych problemów\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tWyświetla listę wszystkich problemów\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tKatalog, z którego wyświetlić listę problemów\n"
+#~ "\t\t\t\t(domyślnie: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tWysyła zgłoszenie o KATALOGU_AWARII\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...bez modyfikowania i pytań\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tWyświetla szczegółowe informacje o KATALOGU_AWARII\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...dołącza wpisy wielowierszowe\n"
+#~ "\t\t\t\tUwaga: -if spowoduje uruchomienie analizy\n"
+#~ "\t\t\t\t(jeśli KATALOG_AWARII podał analizy)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tUsuwa KATALOG_AWARII\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tWyświetla wersję i kończy działanie\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tWięcej komunikatów\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Należy podać dokładnie jedne działanie"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# To pole jest tylko do odczytu\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Niżej należy opisać okoliczności tej awarii (w języku angielskim)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Wyjątek\n"
+#~ "# Proszę sprawdzić, czy nie zawiera żadnych prywatnych danych (hasła itp.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architektura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Wiersz poleceń"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Składnik"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Zrzut pamięci"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Plik wykonywalny"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Wersja jądra"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pakiet"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Przyczyna awarii (w języku angielskim)"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Ciąg wydania systemu operacyjnego"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można uruchomić programu vi: nie ustawiono zmiennych $TERM, $VISUAL "
+#~ "ani $EDITOR"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Zgłoszenie zostało zaktualizowane"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Nie wykryto zmian w zgłoszeniu"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Wprowadzone dane są nieprawidłowe z powodu:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Błędna wartość dla \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Proszę wybrać, jak przeanalizować problem:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Proszę wybrać opcję [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Wybrano numer spoza zakresu"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Podano nieprawidłowe dane, kończenie działania programu..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Zgłaszanie..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Pomijanie..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Zgłaszanie jest wyłączone, ponieważ nie można użyć wyjątku"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Proszę spróbować zainstalować pakiet debuginfo ręcznie, używając "
+#~ "polecenia: \"debuginfo-install %s\" i spróbować ponownie\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d KATALOG -e ZDARZENIE\n"
+#~ " lub: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Obsługa ZDARZEŃ"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Wyświetla możliwe zdarzenia (zaczynające się od PFX)"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Wyświetlanie hasła"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja zdarzeń"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Zdarzenie"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Skonfiguruj z_darzenie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wykryto błędne ustawienia dla %s, zgłaszanie prawdopodobnie się nie "
+#~ "powiedzie, jeśli obecna konfiguracja będzie dalej używana."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wykryto błędne ustawienia dla <b>%s</b>, zgłaszanie prawdopodobnie się "
+#~ "nie powiedzie, jeśli obecna konfiguracja będzie dalej używana."
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g PLIK_GUI] KATALOG\n"
+#~ "\n"
+#~ "Narzędzie graficzne do analizowania i zgłaszania problemów zapisanych w "
+#~ "podanym KATALOGU"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternatywny plik GUI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wymagany jest zapisywalny katalog, ale \"%s\" nie jest zapisywalny. "
+#~ "Przenieść go do \"%s\" i działać na przeniesionej kopii?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(naciśnięcie tutaj wyświetla/modyfikuje)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(plik binarny, %llu bajtów)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bajtów, %u plików"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Nie podano przetwarzania dla zdarzenia \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wyjątek jest niepełny. Proszę upewnić się, że podano właściwe kroki "
+#~ "ponownego wywołania awarii."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Zgłaszanie jest wyłączone, ponieważ nie można użyć wyjątku."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Należy sprawdzić, czy wyjątek zawiera prywatne dane."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Należy wyrazić zgodę na wysłanie wyjątku."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analizowanie..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analizowanie zostało ukończone z kodem błędu %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Zgłaszanie zostało ukończone z kodem błędu %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nazwa"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Wartość"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Komentarze nie są prywatne.</b> Mogą one zostać dołączone do "
+#~ "publicznie widocznych zgłoszeń problemów."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analizowanie nie zostało jeszcze rozpoczęte"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Dodatkowe komentarze, przydatne do zdiagnozowania problemu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wyjątek dostarcza programistom informacji o awarii, pomagając im "
+#~ "wyśledzić źródło problemu. Proszę przejrzeć go i usunąć wszelkie prywatne "
+#~ "dane, które nie mają być publikowane:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Można utworzyć bardziej przydatny wyjątek, jeśli zostaną zainstalowane "
+#~ "dodatkowe pakiety debugowania"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Naciśnięcie przycisku \"Zastosuj\" rozpoczyna zgłaszanie"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Skonfiguruj _zdarzenia"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Szczegóły"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "Jak ten problem wystąpił (krok po kroku)? Jak można go powtórzyć?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Zg_adzam się na wysłanie wyjątku"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Utwórz wyjątek ponownie"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Zgłaszający:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Zgłaszanie nie zostało jeszcze rozpoczęte"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Proszę wybrać, jak przeanalizować problem:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Proszę wybrać, jak zgłosić problem:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Rozmiar:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Należy użyć tego przycisku, aby utworzyć bardziej przydatny wyjątek po "
+#~ "zainstalowaniu dodatkowych pakietów debugowania"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Brak obowiązkowej wartości"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Nieprawidłowy znak UTF8 \"%c\""
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Nieprawidłowy numer \"%s\""
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość logiczna \"%s\""
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Nieobsługiwany typ opcji"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Użycie: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() nie powiodło się. Nie można zebrać wszystkich "
+#~ "obowiązkowych informacji"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Utworzenie wpisu w Bugzilli nie powiodło się"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c PLIK_KONFIGURACJI -d KATALOG\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zgłasza problem w Bugzilli"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Wszystkie pobrane pakiety zostały wypakowane, usuwanie %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c PLIK_KONFIGURACJI -d KATALOG\n"
+#~ "Zgłasza problem w RHTSupport"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0b2cf0bc..2baf8c4f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Applet de notificação do ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Ferramenta automática para reportar erros"
@@ -39,270 +39,82 @@ msgstr "Foi detectado uma falha"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "O serviço ABRT não está a correr"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Applet da área de notificação que informa os utilizadores sobre os problemas "
"detectados pela ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Relatório"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Ocorreu um problema"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Abrir ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Tem de especificar exactamente uma operação"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Este campo é apenas de leitura\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Descreva abaixo as circunstâncias desta falha"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Traçagem\n"
-"# Verifique que não contém quaisquer dados sensíveis (senhas, etc)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arquitectura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Linha de comando"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Componente"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Core dump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Executável"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Versão do kernel"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pacote"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Motivo da falha"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# String de lançamento do sistema operativo"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Incapaz de executar o vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR não estão definidas"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"O relatório foi actualizado"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Não foram detectadas alterações no relatório"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "s"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "A entrada não é válida, porque:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Valor inválido para '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Seleccione como pretende analisar o problema:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Escolha a opção [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Escolheu um número fora do alcançe"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Entrada inválida, programa a sair..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "A reportar..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Reportar utilizando %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "A passar à frente..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Relatório desactivado porque a traçagem não é utilizável"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Por favor, tente instalar o debuginfo manualmente utilizando o comando: "
-"\"debuginfo-install %s\" e tente novamente\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Directório de despejo"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" ou: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [options]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Utilizar UID como uid do cliente"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Registar no syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Lidar com o EVENTO"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Listar eventos possíveis [que começam com PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Adicionar nomes de programa aos registos"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [options]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Utilizar UID como uid do cliente"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -310,81 +122,60 @@ msgstr ""
"O tamanho do relatório excedeu a cota. Por favor, verifique o valor de "
"MaxCrashReportsSize em abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Não enviar para segundo plano"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Registar para o syslog mesmo com o -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Sair após SEC segundos de inactividade"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Apresentar senha"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Configuração de eventos"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Configurar E_vento"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(sem descrição)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-"Definições erradas para %s, o relatório provavelmente irá falhar se "
-"continuar com as configurações actuais."
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Definições erradas para <b>%s</b>, o relatório provavelmente irá falhar se "
-"continuar com as configurações actuais."
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Reportado"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Última ocorrência"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Ficheiro"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Configuração de _Eventos"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Ajuda _Online"
@@ -392,233 +183,22 @@ msgstr "Ajuda _Online"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Ver e reportar as falhas de aplicações"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Ficheiro GUI alternativo"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Directório gravável necessário, mas '%s' não é gravável. Movê-lo para '%s' e "
-"operar na cópia?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(Clique aqui para ver/editar)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(ficheiro binário, %llu bytes)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(sem descrição)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bytes, %u ficheiros"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Não está definido processamento para o evento '%s'"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"A traçagem está incompleta. Por favor, tenha a certeza que fornece os passos "
-"para reproduzir."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Relatório desactivado porque a traçagem não é utilizável."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Deve verificar a traçagem por dados sensíveis."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Tem de concordar com o envio da traçagem."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "A analisar..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "A análise terminou com código %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Relatório terminou com código %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Os seus comentários não são privados.</b> Eles podem ser incluídos em "
-"relatórios de problemas visíveis publicamente."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "A análise ainda não começou"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Tem comentários adicionais úteis para diagnosticar o problema?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"O backtrace fornece aos programadores detalhes do crash, ajudando-os a "
-"descobrir a fonte do problema. Reveja-o e remova quaisquer dados sensíveis "
-"que prefira não partilhar:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Pode criar backtraces mais informativos se instalar pacotes adicionais de "
-"depuração"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Clique em 'Aplicar' para iniciar o relatório"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Configurar _Eventos"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Como aconteceu este problema (passo a passo)? Como pode ser reproduzido?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Eu concordo com o envio do b_acktrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Regenerar backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Reporter(s):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "O relatório ainda não começou"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Seleccione como gostaria de analisar o problema:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Seleccione como gostaria de reportar o problema:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Utilize este botão para gerar um backtrace mais informativo depois de "
-"instalar pacotes de depuração adicionais."
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Enviado: %llu de %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Valor obrigatório em falta"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Caractere utf8 '%c' inválido"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Número '%s' inválido"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Valor booleano '%s' inválido"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "tipo de opção não suportada"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Utilização: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -629,28 +209,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Processamento da traçagem falhou para %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-vs] -d DIR\n"
+"\n"
+"Calcula e grava os UUID e DUPHASH dos dumps dos erros de python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-vs] -d DIR\n"
+"\n"
+"Calcula e grava os UUID e DUPHASH dos dumps dos erros de python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -658,227 +247,220 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula e grava os UUID e DUPHASH dos dumps dos erros de python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Novo ID de erro: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Ficheiro essencial '%s' em falta, incapaz de continuar.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Ficheiro essencial '%s' está vazio, incapaz de continuar.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "A iniciar sessão no Bugzilla em %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "A verificar duplicados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Falta membro obrigatório 'erros'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"Falhou get_bug_info(). Não foi possível recolher todas as informações "
-"obrigatórias"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "A criar um novo erro"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Criação de entrada no Bugzilla falhou"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "A terminar sessão"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Erro já foi reportado: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla não encontra o pai do erro %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Adicionar %s à lista CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Adicionar novo comentário no erro (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "A terminar sessão"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
"\n"
-"Reportar problema para Bugzilla"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Ficheiro de configuração (pode ser inserido várias vezes)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Directórios adicionais de debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Matar o gdb se este executar por mais de N segundos"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Traçagem foi gerada e gravada, %u bytes"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "A extrair cpio de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Incapaz de escrever para '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Incapaz de extrair pacote '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "A fazer cache de ficheiros de %s feitos a partir de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Incapaz de extrair ficheiros de '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "A transferir (%i de %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "A procurar por pacotes necessários nos repositórios"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Incapaz de encontrar pacotes para ficheiros debuginfo do %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Pacotes para descarregar: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "A transferir %.2fMb, instalado: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Isto está ok? [s/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "A transferência do pacote %s falhou"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Desempacotamento falhou, a abortar transferência..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Todos os pacotes transferidos foram extraídos, a remover %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Reportar utilizando %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Incapaz de remover %s, provavelmente contém um registo de erro"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Incapaz de remover '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "A sair por comando do utilizador"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -895,196 +477,529 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"\"Coredump\" referencia %u ficheiros de debuginfo, %u dos quais não estão "
"instalados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Ficheiro de debuginfo em falta: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Todos os %u ficheiros de debuginfo estão disponíveis"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "A submeter relatório oops para %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
+" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reportar problema para Bugzilla"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Ficheiro de configuração"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "A enviar E-mail..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Ficheiro de configuração"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Ficheiro de resultado"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Adicionar, ou sobrescrever FICHEIRO"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "O relatório foi anexado a %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "O relatório foi armazenado em %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "A comprimir dados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Nome de utilizador ou senha vazios"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Não foi possível criar a directoria temporária em /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "A criar um novo caso..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Apaga directorias dump"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Apagar ficheiros"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Preserva esta directoria dump"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "A enviar %s para %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s enviado com sucesso para %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Foi criado o arquivo: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "URL base para enviar para"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Processar o buffer de mensagens do kernel antes de processar FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Apresentar oopses encontrados na saída standard"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Não sair, monitorar o ficheiro por novos oopses"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Incapaz de extrair pacote '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Enviado: %llu de %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "Registar no syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1121,6 +1036,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Endereço do servidor Bugzilla"
@@ -1253,3 +1178,318 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Novo ID de erro: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla não encontra o pai do erro %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Tem de especificar exactamente uma operação"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Este campo é apenas de leitura\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Descreva abaixo as circunstâncias desta falha"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Traçagem\n"
+#~ "# Verifique que não contém quaisquer dados sensíveis (senhas, etc)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arquitectura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Linha de comando"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Componente"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Core dump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Executável"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Versão do kernel"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pacote"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Motivo da falha"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# String de lançamento do sistema operativo"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Incapaz de executar o vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR não estão definidas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "O relatório foi actualizado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Não foram detectadas alterações no relatório"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "A entrada não é válida, porque:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Valor inválido para '%s': %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Seleccione como pretende analisar o problema:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Escolha a opção [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Escolheu um número fora do alcançe"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Entrada inválida, programa a sair..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "A reportar..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "A passar à frente..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Relatório desactivado porque a traçagem não é utilizável"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, tente instalar o debuginfo manualmente utilizando o comando: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" e tente novamente\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " ou: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Lidar com o EVENTO"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Listar eventos possíveis [que começam com PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Apresentar senha"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Configuração de eventos"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Evento"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Configurar E_vento"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Definições erradas para %s, o relatório provavelmente irá falhar se "
+#~ "continuar com as configurações actuais."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Definições erradas para <b>%s</b>, o relatório provavelmente irá falhar "
+#~ "se continuar com as configurações actuais."
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Ficheiro GUI alternativo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Directório gravável necessário, mas '%s' não é gravável. Movê-lo para "
+#~ "'%s' e operar na cópia?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(Clique aqui para ver/editar)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(ficheiro binário, %llu bytes)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bytes, %u ficheiros"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Não está definido processamento para o evento '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "A traçagem está incompleta. Por favor, tenha a certeza que fornece os "
+#~ "passos para reproduzir."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Relatório desactivado porque a traçagem não é utilizável."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Deve verificar a traçagem por dados sensíveis."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Tem de concordar com o envio da traçagem."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "A analisar..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "A análise terminou com código %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Relatório terminou com código %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Valor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Os seus comentários não são privados.</b> Eles podem ser incluídos em "
+#~ "relatórios de problemas visíveis publicamente."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "A análise ainda não começou"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Tem comentários adicionais úteis para diagnosticar o problema?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "O backtrace fornece aos programadores detalhes do crash, ajudando-os a "
+#~ "descobrir a fonte do problema. Reveja-o e remova quaisquer dados "
+#~ "sensíveis que prefira não partilhar:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pode criar backtraces mais informativos se instalar pacotes adicionais de "
+#~ "depuração"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Clique em 'Aplicar' para iniciar o relatório"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Configurar _Eventos"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalhes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Como aconteceu este problema (passo a passo)? Como pode ser reproduzido?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Eu concordo com o envio do b_acktrace"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Regenerar backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Reporter(s):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "O relatório ainda não começou"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Seleccione como gostaria de analisar o problema:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Seleccione como gostaria de reportar o problema:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Tamanho:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilize este botão para gerar um backtrace mais informativo depois de "
+#~ "instalar pacotes de depuração adicionais."
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Valor obrigatório em falta"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Caractere utf8 '%c' inválido"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Número '%s' inválido"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Valor booleano '%s' inválido"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "tipo de opção não suportada"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Utilização: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falhou get_bug_info(). Não foi possível recolher todas as informações "
+#~ "obrigatórias"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Criação de entrada no Bugzilla falhou"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Todos os pacotes transferidos foram extraídos, a remover %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a2df9239..c3dce9a4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "miniaplicativo de notificação do ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Ferramenta para o relato automático de erros"
@@ -39,217 +39,47 @@ msgstr "Um travamento foi detectado"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "O serviço do ABRT não está em execução"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"O mini aplicativo da área de notificação para notificar o usuário sobre os "
"problemas detectados pelo ABRT "
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Glaucia Cintra\n"
"Taylon Silmer <taylon@taylon.eti.br>Teseu <teseu@fedoraproject.org>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Relatar"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Ocorreu um Problema"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Abrir ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Você precisa especificar exatamente uma operação"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "#Este campo é somente leitura\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "#Descreva as circunstâncias deste travamento abaixo"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Verificar se não contém algum dado sensível (senhas, etc)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "#Arquitetura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Linha de Comando"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "#Componente"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "#Despejo de Núcleo"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "#Executável"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "#Versão do Kernel"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "#Pacote"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "#Razão para o travamento"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "#Faixa de lançamento do sistema operacional"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"Não foi possível executar vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR não está configurado "
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Um relatório foi atualizado"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-" Não foi detectada nenhuma mudança no relatório"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Sua entrada não é válida devido a:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Valor inválido para '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Selecione como você gostaria de analisar o problema:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Escolha a opção [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Entrada inválida, programa fechando..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Relatando..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Relatar utilizando o %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Pulando..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Relatório desabilitado porque o backtrace está inutilizado"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Por favor, tente instalar o debuginfo manualmente usando o comando: "
-"\"debuginfo-install %s\" e tente novamente\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -258,58 +88,40 @@ msgstr ""
"Consultar a base de dados de pacotes e gravar o nome do pacote, o componente "
"e a descrição"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Diretório de despejo"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIRETÓRIOS -e EVENTOS\n"
-" ou: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr "[opções]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Use UID como cliente uid"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Log para o syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Manipular EVENTOS"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Lista de possiveis eventos [que iniciam com PFX]i"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Adicionar os nomes dos programas ao log"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr "[opções]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Use UID como cliente uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -317,81 +129,61 @@ msgstr ""
"O tamanho do relatório excedeu a cota. Por favor, verifique o valor "
"MaxCrashReportsSize do sistema no abrt.conf. "
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Não criar um daemon"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Registrar no syslog mesmo com o -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Sair depois de SEC segundos de inatividade"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Exibir senha"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Configuração de evento"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Configurar e_vento"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-"Configurações erradas detectadas para %s, o envio provavelmente falhará se "
-"você continuar com a atual configuração."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(sem descrição)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Configurações erradas detectadas para <b>%s</b>, o envio provavelmente "
-"falhará se você continuar com as configurações atuais."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Remetente"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Relatado"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Última ocorrência"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Configuração de _eventos"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Aj_uda online"
@@ -399,255 +191,45 @@ msgstr "Aj_uda online"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Visualizar e reportar travamentos de aplicativos"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"Ferramenta gráfica para analisar e reportar problemas gravados no DIR "
-"especificado"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Substituir arquivo GUI"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"É necessário que o diretório seja gravável, mas '%s' não é. Deseja move-lo "
-"para '%s' e operar na cópia movida?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(clique aqui para ver/editar)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(arquivo binário, %llu bytes)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(sem descrição)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bytes, %u arquivos"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Não está definido nenhum processamento para o evento '%s'"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"O backtrace está incompleto. Por favor, certifique-se de fornecer bons "
-"passos para a reprodução. "
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Relatório desabilitado, porque o backtrace está inutilizado."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Você precisa verificar o backtrace para dados sensíveis "
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Você precisa concordar em enviar o backtrace."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analizando..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analize finalizada com o código de saída %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Relato finalizado com o código de saída %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Nome: "
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Seus comentários não são privados.<\\b> Eles podem ser incluídos em "
-"relatos de problemas publicamente visíveis."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "A analise ainda não começou"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Existe algum comentário útil para diagnosticar o problema?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"O backtrace fornece aos desenvolvedores vários detalhes, ajudando-os a "
-"encontrar a origem do problema. Por favor, revise-o e remova qualquer dado "
-"que você não queira compartilhar."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"É possível criar um backtrace com mais informações caso você instale pacotes "
-"adicionais de debug"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Clique em 'Aplicar' para iniciar o relato"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Configurar _eventos"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Como esse problema aconteceu (passo-a-passo)? Como ele pode ser reproduzido?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Eu concordo com o envio de b_acktrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Regenerar o backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Relator(es):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "O relato ainda não começou"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Selecione como você gostaria de analisar o problema:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Selecione como você gostaria de relatar o problema:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Use esse botão para gerar um backtrace com mais informações depois de ter "
-"instalados os pacotes adicionais de debug"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Enviado: %llu de %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Faltando valor obrigatório"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Caractere utf8 '%c' inválido"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Número inválido '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Valor boleano inválido '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Tipo de opção não suportado"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Use: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [options] -d DIR\n"
+"\n"
+"Gera e grava o backtrace do coredump no diretório de despejo DIR"
#.
#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Análise do backtrace falhou por %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -655,9 +237,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula e grava o UUID do coredump no diretório de despejo DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -665,9 +248,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula e grava o UUID e o DUPHASH no diretório de despejo oops DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -675,230 +259,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Calcula e salva UUID e DUPHASH de liberação de falhas python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Novo id do erro: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Login ou senha vazios, por favor verifique sua configuração"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Arquivo essencial '%s' está faltando, não pode continuar..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Arquivo essencial '%s' está vazio, não pode continuar..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Logar no Bugzilla em %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Procurar por duplicados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Membro 'bugs' obrigatórios faltando"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info()falhou. Não foi possível coletar todas as informações "
-"obrigatórias."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Criar um novo bug"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Criação da entrada do bugzilla falhou"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Terminar a sessão"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "O erro já foi relatado: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "O Bugzilla não conseguiu encontrar o pai do bug %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Adicionar o %s à lista CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Adicionar novo comentário ao bug (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Terminar a sessão"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
"\n"
-"Reportar problema ao Bugzilla"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Configurando o arquivo (talvez seja feito muitas vezes) c"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"Gera e grava o backtrace do coredump no diretório de despejo DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Diretórios de informações de depuração adicionaistri"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Matar gdb se este executar por mais de N segundos"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "O Backtrace foi gerado e salvo, %u bytes"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Extraindo cpio de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Não é possível escrever para '%s':%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Não é possível extrair o pacote: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Efetuar cache de arquivos de %s a partir de %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Não é possível extrair arquivos de: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Baixando (%i of %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Procurar por pacotes necessários nos repositórios"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u arquivos de depuração não foram encontrados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Pacotes para baixar: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Baixando %.2fMb, tamanho instalado: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Esta correto? [y/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Baixando pacote %s falhou"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Descompactação falhou, cancelando download..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Todos os pacotes baixados foram extraidos, removendo %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Relatar utilizando o %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Não é possível remover %s, provávelmente contém erros no log"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Não é possível remover '%s':%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Saindo no comando do usuário"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -915,196 +493,529 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Referências de Coredump dos arquivos de informação de debug %u, %u deles não "
"estão instalados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Arquivos de depuração não encontrados: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Todos %u arquivos de depuração estão disponíveis"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Submetendo um relatório para %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
+" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reportar problema ao Bugzilla"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Arquivo de Configuração"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Enviando email..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "O arquivo de configuração"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Arquivo de saída"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Adicionar ao final, ou sobrescrever o ARQUIVO"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Crie reported_to em DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "O relatório foi adicionado ao %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "O relatório foi armazenado em %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Comprimindo dados"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Login ou senha da RHTS vazio."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Não foi possível criar uma pasta temporária em /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Criando novo caso..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Apagar Arquivos"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Enviando %s para %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Enviada com sucesso%s para%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Arquivo é criado: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "URL Base para carregar a"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Analisar buffer de mensagens do kernel antes de analisar o ARQUIVO"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Imprima erros encontrados na saída padrão"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Não existe, monitore o arquivo por novos erros"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Não é possível extrair o pacote: %s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Enviado: %llu de %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "log no syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1142,6 +1053,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Endereço do Servidor do Bugzilla"
@@ -1276,3 +1197,327 @@ msgstr "Reportar para o suporte Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Nome de Usuário"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Novo id do erro: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "O Bugzilla não conseguiu encontrar o pai do bug %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Você precisa especificar exatamente uma operação"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "#Este campo é somente leitura\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "#Descreva as circunstâncias deste travamento abaixo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Verificar se não contém algum dado sensível (senhas, etc)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "#Arquitetura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Linha de Comando"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "#Componente"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "#Despejo de Núcleo"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "#Executável"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "#Versão do Kernel"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "#Pacote"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "#Razão para o travamento"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "#Faixa de lançamento do sistema operacional"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível executar vi: $TERM, $VISUAL e $EDITOR não está "
+#~ "configurado "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Um relatório foi atualizado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Não foi detectada nenhuma mudança no relatório"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Sua entrada não é válida devido a:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Valor inválido para '%s': %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Selecione como você gostaria de analisar o problema:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Escolha a opção [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Entrada inválida, programa fechando..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Relatando..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Pulando..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Relatório desabilitado porque o backtrace está inutilizado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, tente instalar o debuginfo manualmente usando o comando: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" e tente novamente\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIRETÓRIOS -e EVENTOS\n"
+#~ " ou: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Manipular EVENTOS"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Lista de possiveis eventos [que iniciam com PFX]i"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Exibir senha"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Configuração de evento"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Evento"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Configurar e_vento"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurações erradas detectadas para %s, o envio provavelmente falhará "
+#~ "se você continuar com a atual configuração."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurações erradas detectadas para <b>%s</b>, o envio provavelmente "
+#~ "falhará se você continuar com as configurações atuais."
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ferramenta gráfica para analisar e reportar problemas gravados no DIR "
+#~ "especificado"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Substituir arquivo GUI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "É necessário que o diretório seja gravável, mas '%s' não é. Deseja move-"
+#~ "lo para '%s' e operar na cópia movida?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(clique aqui para ver/editar)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(arquivo binário, %llu bytes)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bytes, %u arquivos"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Não está definido nenhum processamento para o evento '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "O backtrace está incompleto. Por favor, certifique-se de fornecer bons "
+#~ "passos para a reprodução. "
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Relatório desabilitado, porque o backtrace está inutilizado."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Você precisa verificar o backtrace para dados sensíveis "
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Você precisa concordar em enviar o backtrace."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analizando..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analize finalizada com o código de saída %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Relato finalizado com o código de saída %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome: "
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Valor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Seus comentários não são privados.<\\b> Eles podem ser incluídos em "
+#~ "relatos de problemas publicamente visíveis."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "A analise ainda não começou"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Existe algum comentário útil para diagnosticar o problema?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "O backtrace fornece aos desenvolvedores vários detalhes, ajudando-os a "
+#~ "encontrar a origem do problema. Por favor, revise-o e remova qualquer "
+#~ "dado que você não queira compartilhar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "É possível criar um backtrace com mais informações caso você instale "
+#~ "pacotes adicionais de debug"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Clique em 'Aplicar' para iniciar o relato"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Configurar _eventos"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalhes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Como esse problema aconteceu (passo-a-passo)? Como ele pode ser "
+#~ "reproduzido?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Eu concordo com o envio de b_acktrace"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Regenerar o backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Relator(es):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "O relato ainda não começou"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Selecione como você gostaria de analisar o problema:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Selecione como você gostaria de relatar o problema:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Tamanho:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Use esse botão para gerar um backtrace com mais informações depois de ter "
+#~ "instalados os pacotes adicionais de debug"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Faltando valor obrigatório"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Caractere utf8 '%c' inválido"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Número inválido '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Valor boleano inválido '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Tipo de opção não suportado"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Use: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info()falhou. Não foi possível coletar todas as informações "
+#~ "obrigatórias."
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Criação da entrada do bugzilla falhou"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Todos os pacotes baixados foram extraidos, removendo %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cd750b08..434330c7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Апплет уведомлений ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок"
@@ -40,215 +40,46 @@ msgstr "Обнаружен сбой в пакете"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Служба регистрации не работает"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "Значок в области уведомления сообщает об обнаруженных сбоях"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yulia <ypoyarko@redhat.com>\n"
"Misha Shnurapet <shnurapet@fedoraproject.org>\n"
"Yuri Khabarov <madb00blik@gmail.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Спрятать"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Сообщить"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Открыть ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Нужно указать ровно одно действие"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Это поле доступно только для чтения.\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Опишите обстоятельства сбоя ниже."
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Отслеженные данные\n"
-"# Проверьте и удалите личные данные (пароли и т.п.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Архитектура"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Команда"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Компонент"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Дамп памяти"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Программа"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Версия ядра"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Пакет"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Причина сбоя"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Выпуск операционной системы"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Не удалось запустить vi: $TERM, $VISUAL и $EDITOR не заданы"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Отчёт обновлён."
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Изменений в отчёте не найдено."
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "д"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "н"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Ваш ввод недействителен из-за:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Неверное значение для %s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Отправка…"
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Сообщить при помощи %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Пропуск…"
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Отправка отчёта отключена, так как протокол сбоя непригоден."
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Попробуйте установить debuginfo вручную, выполнив «debuginfo-install %s», и "
-"повторите попытку\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -256,58 +87,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Запрос к базе пакетов и сохранить имя пакета, компонент и описание"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Dump директория"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" или: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [параметры]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Использовать UID как uid клиента"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Запись в журнал"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Обработать EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Перечислить возможные события [начинающиеся с PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Добавить имена программ в лог"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [параметры]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Использовать UID как uid клиента"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -315,77 +128,60 @@ msgstr ""
"Размер отчета превысил допустимый. Проверьте значение MaxCrashReportsSize в "
"файле abrt.conf"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Не выполнять службой"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Запись в журнал даже с -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Выйти после SEC секунд простоя"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Показать пароль"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Конфигурация События"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Событие"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Конфигурирование С_обытия"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(нет описания)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Сообщено"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Проблема"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Последний случай"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "_Конфигурация события"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Онлайн _Справка"
@@ -393,9 +189,10 @@ msgstr "Онлайн _Справка"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Просмотреть сбои приложения и создать отчет"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -405,226 +202,15 @@ msgstr ""
"Показывает список ABRT dump - каталогов в определенной папке(ах)\n"
"(папки по умолчанию:"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI средство для анализа и отчета о проблеме сохранено в определённой папке"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Алтернативный GUI файл"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr "Необходим каталог для записи, но '%s' не для записи. П '%s'"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(кликните здесь для просмотра/редактирования)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(бинарный файл, %llu байт)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(нет описания)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu байт, %u файлов"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Не определена обработка для события '%s'"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "Неполный протокол сбоя. Укажите действия, которые привели к ошибке."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Отправка отчёта отключена, так как протокол сбоя непригоден."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Убедитесь, что протокол сбоя не содержит личных данных."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Нужно дать согласие на отправку отслеженных данных."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Анализирование..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Анализирование закончено с кодом выхода %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Отчёт закончен с кодом выхода %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Ваши комментарии не закрыты.</b> Они могут быть включены публичные отчеты "
-"о проблемах."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Анализирование ещё не запущено"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-"Любые дополнительные комментарии, которые могут полезными для диагностики "
-"проблемы?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Отчет об ошибке предоставляет разработчикам подробности ошибки, помогая им "
-"выслеживать источник проблемы. Пожалуйста, просмотрите его и удалите все "
-"личные данные, которые вы не хотели бы предоставлять:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Можно создавать более информативный отчет об ошибке, если вы установили "
-"дополнительные пакеты отладки"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Нажмите 'Применить' для начала отчета"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Сконфигурировать _События"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Подробности"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Как случилась это проблема (шаг-за-шагом)? Как она может воспроизводиться?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Я _согласен с отправкой отчета об ошибки"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Регенерировать отчет об ошибке"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Докладчик:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Отчет ещё не начался"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Выберите, как вы бы хотели анализировать проблему:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Выберите, как вы бы хотели сделать отчет по проблеме:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Используйте эту кнопку для генерации более информативного отчета об ошибке "
-"после того, как вы установили дополнительные пакеты отладки"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Отправлено: %llu из %llu КБ"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Отсутствует обязательное значение"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Неверный utf8 символ '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Неверный номер '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Неверное булево значение '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Неподдерживаемый тип опции"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Формат: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -639,14 +225,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Разбор протокола сбоя %s завершился неудачей"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -654,9 +241,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Считает и сохраняет UUID дампа ядра в dump-каталоге DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -664,9 +252,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Считает UUID и DUPHASH для ошибок dump-каталога DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -674,228 +263,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Рассчитывает и сохраняет UUID и DUPHASH дампов памяти аварий python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Новый код запроса: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Вход в Bugzilla на %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Проверка на дубликаты"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Отсутствует обязательное свойство «bugs»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "Сбой get_bug_info(). Не удалось собрать всю необходимую информацию."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Создание нового отчета об ошибке"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Не удалось создать запись в Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Выход"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Запрос уже существует: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Первичный отчет о %d в Bugzilla не найден"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Добавить %s в список CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Добавление комментария к запросу (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Выход"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Отправляет отчет о проблеме в Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Файл конфигурации (можно указывать многократно)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"Генерирует и сохраняет отчет об ошибке для дампа ядра в dump каталоге DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Дополнительные каталоги debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Принудительно завершить gdb, если он работает больше N секунд"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Создана и сохранена обратная трассировка, %u байт"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "д"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Извлечение cpio из %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Не удается записать в «%s»: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Не удается извлечь пакет «%s»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Кэширование файлов из %s, полученных из %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Не удается извлечь файлы из «%s»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Загрузка (%i из %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Поиск необходимых пакетов в репозиториях"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Не удается найти пакеты для %u файлов debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Пакетов к загрузке: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Загрузка %.2fМБ, размер установленного: %.2fМБ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Правильно? [y/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Загрузка пакета %s не получилась"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Не удалось распаковать, загрузка прерывается..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Все загруженные пакеты распакованы, удаляется %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Сообщить при помощи %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Не удается удалить %s, возможно, в нем содержится журнал ошибок"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Не удается удалить «%s»: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Выход по команде пользователя"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -912,35 +497,36 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"В дампе памяти есть ссылки на %u файлов debuginfo, %u из них не установлены"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Отсутствует файл debuginfo: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Имеются все %u файлов debuginfo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Сбой Linux отправляется в %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -948,29 +534,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Отправляет ошибки ядра на kerneloops.org (или аналогичный) сайт"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Конфигурационный файл"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Отправляется почтовое сообщение…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Загружает сжатый архив dump-каталога DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Файл настроек"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -978,61 +569,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Печатает информацию о проблеме в стандартный вывод или FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Выходной файл"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Добавить, или переписать файл"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Отчёт был добавлен к %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Отчёт сохранён в %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Выполняется сжатие данных"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Пустой RHTS логин или пароль"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Создаётся новая запись…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Отправляет отчет о проблеме в RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1041,37 +636,38 @@ msgstr ""
"Удаляет dump каталоги (-d) или файлы (-f) в DIRs до тех пор, пока они не "
"станут меньше SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Удаление dump каталогов"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Удалить файлы"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Зарезервировать этот dump каталог"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%s отправляется в %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s успешно отправлен в %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Создан архив «%s»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1079,44 +675,368 @@ msgstr ""
"\n"
"Загружает сжатый архив dump-каталога DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Основной адрес отправки"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Провести анализ буфера сообщений ядра перед разбором FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Распечатывать найденные ошибки на стандартном выводе"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Не выходить, следить за файлом на предмет новых ошибок"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Сделать общий dump каталога читаемым"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Не удается извлечь пакет «%s»"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Отправлено: %llu из %llu КБ"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "записать в syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Сделать общий dump каталога читаемым"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1153,6 +1073,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1285,3 +1215,315 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Новый код запроса: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Первичный отчет о %d в Bugzilla не найден"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Нужно указать ровно одно действие"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Это поле доступно только для чтения.\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Опишите обстоятельства сбоя ниже."
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Отслеженные данные\n"
+#~ "# Проверьте и удалите личные данные (пароли и т.п.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Архитектура"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Команда"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Компонент"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Дамп памяти"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Программа"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Версия ядра"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Пакет"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Причина сбоя"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Выпуск операционной системы"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Не удалось запустить vi: $TERM, $VISUAL и $EDITOR не заданы"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Отчёт обновлён."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Изменений в отчёте не найдено."
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "н"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Ваш ввод недействителен из-за:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Неверное значение для %s': %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Отправка…"
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Пропуск…"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Отправка отчёта отключена, так как протокол сбоя непригоден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Попробуйте установить debuginfo вручную, выполнив «debuginfo-install %s», "
+#~ "и повторите попытку\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " или: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Обработать EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Перечислить возможные события [начинающиеся с PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Показать пароль"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Конфигурация События"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Событие"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Конфигурирование С_обытия"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI средство для анализа и отчета о проблеме сохранено в определённой "
+#~ "папке"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Алтернативный GUI файл"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr "Необходим каталог для записи, но '%s' не для записи. П '%s'"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(кликните здесь для просмотра/редактирования)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(бинарный файл, %llu байт)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu байт, %u файлов"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Не определена обработка для события '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "Неполный протокол сбоя. Укажите действия, которые привели к ошибке."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Отправка отчёта отключена, так как протокол сбоя непригоден."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Убедитесь, что протокол сбоя не содержит личных данных."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Нужно дать согласие на отправку отслеженных данных."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Анализирование..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Анализирование закончено с кодом выхода %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Отчёт закончен с кодом выхода %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Имя"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Значение"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ваши комментарии не закрыты.</b> Они могут быть включены публичные "
+#~ "отчеты о проблемах."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Анализирование ещё не запущено"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Любые дополнительные комментарии, которые могут полезными для диагностики "
+#~ "проблемы?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Отчет об ошибке предоставляет разработчикам подробности ошибки, помогая "
+#~ "им выслеживать источник проблемы. Пожалуйста, просмотрите его и удалите "
+#~ "все личные данные, которые вы не хотели бы предоставлять:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Можно создавать более информативный отчет об ошибке, если вы установили "
+#~ "дополнительные пакеты отладки"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Нажмите 'Применить' для начала отчета"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Сконфигурировать _События"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Подробности"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Как случилась это проблема (шаг-за-шагом)? Как она может воспроизводиться?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Я _согласен с отправкой отчета об ошибки"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Регенерировать отчет об ошибке"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Докладчик:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Отчет ещё не начался"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Выберите, как вы бы хотели анализировать проблему:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Выберите, как вы бы хотели сделать отчет по проблеме:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Размер:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Используйте эту кнопку для генерации более информативного отчета об "
+#~ "ошибке после того, как вы установили дополнительные пакеты отладки"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Отсутствует обязательное значение"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Неверный utf8 символ '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Неверный номер '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Неверное булево значение '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Неподдерживаемый тип опции"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Формат: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "Сбой get_bug_info(). Не удалось собрать всю необходимую информацию."
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Не удалось создать запись в Bugzilla"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Отправляет отчет о проблеме в Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Все загруженные пакеты распакованы, удаляется %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Отправляет отчет о проблеме в RHTSupport"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d60381b9..d7cb8118 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Slovak <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT applet upozornení"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Nástroj na automatické hlásenie chýb"
@@ -39,215 +39,46 @@ msgstr "Bol zistený pád"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Služba ABRT nebeží"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Oblasť upozornení pre ABRT applet, ktorý upozorňuje uživateľov na zistené "
"problémy"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"PrekladateliaMichal Hriň <michalhrin@aol.com>jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Nahlásiť"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Ukázať"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Nastal Problém"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Otvoriť ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Musíte určiť výlučne jednu operáciu"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Toto pole je iba pre čítane\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "Dole vysvetlite okolnosti tohto pádu"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Skontrolujte, či neobsahuje nejaké citlivé dáta (heslá, atď.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Architektúra"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Príkazový riadok"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Súčasť"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Výpis jadra"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Spustiteľný"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Verzia Kernel-u"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Balíček"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Dôvody pádu"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Release string operačného systému"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Nemožno spustiť vi: $TERM, $VISUAL a $EDITOR nie sú nastavené"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Správa bola aktualizovaná"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"V správe neboli zistené žiadne zmeny"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "a"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Váš vstup nie je platný, kvôli:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Zlé hodnota pre '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Vyberte ako si želáte analyzovať problém:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Vybrať možnosť [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Vybrali ste číslo mimo rozsah"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Neplatný vstup, program sa ukončuje..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Nahlasujem..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Ohlásiť použitím %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Vynechávam..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Nahlasovanie je zakázané, pretože backtrase je nepoužiteľný"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Prosím, skúste nainštalovať debuginfo manuálne použitím príkazu: \"debuginfo-"
-"install %s\" a skúste znovu\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -255,58 +86,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Dotázať databázu balíčkov a uložiť názov balíčku, súčasť a popis"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Adresár výpisov"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" alebo: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [možnosti]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Použiť UID ako klientove uid"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Zalogovať do syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Obslúžiť EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Zoznam možných udalostí [ktoré začínajú na PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Pridať názvy programu do log-u"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [možnosti]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Použiť UID ako klientove uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -314,77 +127,61 @@ msgstr ""
"Veľkosť správy prekročila limit. Prosím skontrolujte systémovú hodnotu "
"MaxCrashReportsSize v abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Nespúšťať ako démona"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Zalogovať do syslok ešte s -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Sončiť po SEC sekundách nečinnosti"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Ukázať heslo"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Konfigurácia Udalostí"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Udalosť"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Konfigurovať Udalosť"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(žiadny popis)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Odosielateľ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Nahlásené"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problém"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Posledný výskyt"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "Nastavenie _udalostí"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Online _Pomoc"
@@ -392,9 +189,10 @@ msgstr "Online _Pomoc"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Zobrazenie a nahlasovanie pádov aplikácií"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -404,230 +202,15 @@ msgstr ""
"Ukáže zoznam adresárov s výpismi ABRT v specifikovanom DIR\n"
"(default DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI nástroj na analýzu a ohlasovanie problému bol uložený v špecifikovanom "
-"DIR"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternatívny súbor pre GUI"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Je potrebný adredár s právom na zápis, do '%s' nie je možno zapisovať. "
-"Presunťe ho na '%s' a pracujte s presunutou kópiou?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(kliknúť sem pre náhľad/úpravy)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binárny súbor, %llu byte-ov)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(žiadny popis)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu byte-ov, %u súborov"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Nebolo úrčené žiadne spracovanie pre udalosť '%s'"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"backtrace je nekompletný, prosím uistite sa, že ste poskytli kroky ako je "
-"možné to zopakovať."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Ohlasovanie je zakázané pretože backtrace je nepoužiteľný."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Mali by ste skontrolovať citlivé dáta v backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Musíte súhlasiť s odoslaním backtrace."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Prebieha analýza..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analýza skončená s návratovou hodnotou %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Hlásenie skončilo s návratovou hodnotou %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Názov"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Vaše komentáre sú verejné</b> Môžu byť zahrnuté do verejne viditeľných "
-"správ o problémoch."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analýza ešte nebola spustená"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-"Môžete uviesť nejaké doplňujúce komentáre, ktoré by boli užitočné pre "
-"určenie problému?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtrace poskytuje vývojárom informácie o páde a pomáha im nájst zdroj "
-"problému.Prosím, prezrite si backtrace a odstráňťe hocijaké citlivé dáta, "
-"ktoré si neželáte zdieľať:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Môže byť vytvorený backtrace s viac informáciami, ak nainštalujete dodatočné "
-"debug balíčky"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Stlačte 'Použiť' pre nahlásenie problému"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Nastaviť _Udalosti"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detaily"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "Ako nastal tento problém (krok-za-krokom)?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Súhl_asím s odovzdaním backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Obnoviť backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Nahlasovatel(ia):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Nahlasovanie problému ešte nebolo spustené"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Vyberte, ako by ste chceli analyzovať tento problém:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Vyberte, ako by ste chceli nahlásiť tento problém:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Veľkosť:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Použite toto tlačítko pre geneorvanie backtrace s viac informáciami, potom "
-"ako nainštalujetedodatočné debug balíčky"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Odoslaných: %llu z %llu kbyte-ov"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Chýbajú povinné hodnoty"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Neplatný utf8 znak '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Neplatné číslo '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Neplatná logická hodnota '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Nepodporovaný typ voľby"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Použitie: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -642,14 +225,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Parsovanie backtrace zlyhalo pre %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -657,9 +241,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Vypočíta a uloží UUID coredump do adresáru s výpismi DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -667,9 +252,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Vypočíta a uloží UUID a DUPHASH pre adresár výpisov oops DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -677,229 +263,224 @@ msgstr ""
"\n"
"Vypočíta a uloží UUID a DUPHASH výpisy pádov pre python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "id novej chyby: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Login alebo heslo je prázdne, prosím skontrolujte vaše nastavenie"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Dôležitý súbor '%s' chýba, nemožno pokračovať.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Dôležitý súbor '%s' je prázdny, nemožno pokračovať.."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Prihlasovanie do Bagzilla na %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Kontrola duplikátov"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Chýba povinná položka 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() zlyhala. Nie je možné zhromaždiť všetky povinné informácie"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Vytváram novú chybu"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Vytvorenie novej položky v Bugzille sa nepodarilo"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Odhlasovanie"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Chyba už bola nahlásená: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla nemôže nájsť predka chyby %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Pridať %s do zoznamu CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Pridať nový komentár k chybe č. %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Odhlasovanie"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"Nahlasuje problém na Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Konfiguračný súbor (môže byť uvedený niekoľkokrát)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [možnosti] -d DIR\n"
"\n"
"Vytvorí backtrace pre coredump v adresári s výpismi DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Doplňujúce debuginfo adresáre"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Zabiť gdb, ak beží viac ako N sekúnd"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Backtrace je vygenerovaný a uložený, %u byte-ov"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "a"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Rozbaľujem cpio z %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Nie je možné zapisovať do '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Nie je možné rozbaliť balíček '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Načítavam súbory z %s vyrobené z %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Nie je možné rozbaliť súbory z '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Sťahovanie (%i z %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Hladám potrebné balíčky v repozitároch"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Nie je možné nájsť balíčky pre %u debuginfo súbory"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Balíčky na stiahnutie: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Sťahovanie %.2fMb, inštalovaná veľkosť: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Je toto vporiadku? [a/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Sťahovanie balíčku %s zlyhalo"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Rozvalovanie zlyhalo, prerušujem sťahovanie..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Všetky stiahnuté balíčky boli rozbalené, odstraňujem %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Ohlásiť použitím %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Nemožno odstrániť %s, pravdepodobne obsahuje chbový výpis (log)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Nemožno odstrániť '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Ukončujem na príkaz užívateľa"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -916,35 +497,36 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Coredump odkazuje na %u debuginfo súbory, %u z nich ne je nainštalovaných"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Chýba debuginfo súbor: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Všetky %u debuginfo súbory sú dostupné"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Odovzdávanie oops správy na %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -952,29 +534,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Nahlási kernel oops na kerneloops.org (alebo podobnú) stránku"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguračný súbor"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Odosielanie emailu..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Odovzdať komprimovaný (tarball) adresár s výpismi DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Konfiguračný súbor"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -982,61 +569,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Vypíše problémovú indormáciu na štandardný výstup (stdout) alebo do FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Výstupný súbor"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Pridať k(u), alebo prepísať FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Správa bola pridaná k(u) %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Správa bola uložená na %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Komprimujem dáta"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Prázdny RHTS login alebo heslo"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Vytváranie nového prípadu..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Ohlasuje problém na RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1045,37 +636,38 @@ msgstr ""
"Odstráni adresáre s výpismi (-d) alebo súbory (-f) v DIR pokiaľ sú menšie "
"ako SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Odstrániť adresáre s výpismi"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Odstrániť súbory"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Uchovať tento adresár výpisov"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Odosielam %s na %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Úspešne odoslané %s na %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Archív je vytvorený: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1083,44 +675,369 @@ msgstr ""
"\n"
"Odovzdať komprimovaný (tarball) adresár s výpismi DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Základná URL na odovzdávanie na"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Parsovať zásobník správ kernel-u pred parsovaním FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Vypísať nájdené oops na štandardný výstup"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Neukončujte, prezerám súpor pre nové oops-y"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Vytvoriť adresár výpisov čitateľný pre všetkých"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Nie je možné rozbaliť balíček '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Odoslaných: %llu z %llu kbyte-ov"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "zalogovať do syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "URL Retrace servru"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Vytvoriť adresár výpisov čitateľný pre všetkých"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1158,6 +1075,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Adresa Bugzilla servru"
@@ -1290,3 +1217,331 @@ msgstr "Nahlásiť na Red Hat podporu"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Užívateľské meno"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "id novej chyby: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla nemôže nájsť predka chyby %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Musíte určiť výlučne jednu operáciu"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Toto pole je iba pre čítane\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "Dole vysvetlite okolnosti tohto pádu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Skontrolujte, či neobsahuje nejaké citlivé dáta (heslá, atď.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Architektúra"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Príkazový riadok"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Súčasť"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Výpis jadra"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Spustiteľný"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Verzia Kernel-u"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Balíček"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Dôvody pádu"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Release string operačného systému"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Nemožno spustiť vi: $TERM, $VISUAL a $EDITOR nie sú nastavené"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Správa bola aktualizovaná"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "V správe neboli zistené žiadne zmeny"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Váš vstup nie je platný, kvôli:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Zlé hodnota pre '%s': %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Vyberte ako si želáte analyzovať problém:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Vybrať možnosť [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Vybrali ste číslo mimo rozsah"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Neplatný vstup, program sa ukončuje..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Nahlasujem..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Vynechávam..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Nahlasovanie je zakázané, pretože backtrase je nepoužiteľný"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosím, skúste nainštalovať debuginfo manuálne použitím príkazu: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" a skúste znovu\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " alebo: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Obslúžiť EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Zoznam možných udalostí [ktoré začínajú na PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Ukázať heslo"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurácia Udalostí"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Udalosť"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Konfigurovať Udalosť"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI nástroj na analýzu a ohlasovanie problému bol uložený v "
+#~ "špecifikovanom DIR"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternatívny súbor pre GUI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Je potrebný adredár s právom na zápis, do '%s' nie je možno zapisovať. "
+#~ "Presunťe ho na '%s' a pracujte s presunutou kópiou?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(kliknúť sem pre náhľad/úpravy)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binárny súbor, %llu byte-ov)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu byte-ov, %u súborov"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Nebolo úrčené žiadne spracovanie pre udalosť '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "backtrace je nekompletný, prosím uistite sa, že ste poskytli kroky ako je "
+#~ "možné to zopakovať."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Ohlasovanie je zakázané pretože backtrace je nepoužiteľný."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Mali by ste skontrolovať citlivé dáta v backtrace"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Musíte súhlasiť s odoslaním backtrace."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Prebieha analýza..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analýza skončená s návratovou hodnotou %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Hlásenie skončilo s návratovou hodnotou %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Názov"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Hodnota"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Vaše komentáre sú verejné</b> Môžu byť zahrnuté do verejne viditeľných "
+#~ "správ o problémoch."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analýza ešte nebola spustená"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Môžete uviesť nejaké doplňujúce komentáre, ktoré by boli užitočné pre "
+#~ "určenie problému?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace poskytuje vývojárom informácie o páde a pomáha im nájst zdroj "
+#~ "problému.Prosím, prezrite si backtrace a odstráňťe hocijaké citlivé dáta, "
+#~ "ktoré si neželáte zdieľať:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Môže byť vytvorený backtrace s viac informáciami, ak nainštalujete "
+#~ "dodatočné debug balíčky"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Stlačte 'Použiť' pre nahlásenie problému"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Nastaviť _Udalosti"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detaily"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "Ako nastal tento problém (krok-za-krokom)?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Súhl_asím s odovzdaním backtrace"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Obnoviť backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Nahlasovatel(ia):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Nahlasovanie problému ešte nebolo spustené"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Vyberte, ako by ste chceli analyzovať tento problém:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Vyberte, ako by ste chceli nahlásiť tento problém:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Veľkosť:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Použite toto tlačítko pre geneorvanie backtrace s viac informáciami, "
+#~ "potom ako nainštalujetedodatočné debug balíčky"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Chýbajú povinné hodnoty"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Neplatný utf8 znak '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Neplatné číslo '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Neplatná logická hodnota '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Nepodporovaný typ voľby"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Použitie: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() zlyhala. Nie je možné zhromaždiť všetky povinné informácie"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Vytvorenie novej položky v Bugzille sa nepodarilo"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nahlasuje problém na Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Všetky stiahnuté balíčky boli rozbalené, odstraňujem %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ohlasuje problém na RHTSupport"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d11a6dee..c4725d34 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT обавештавајући програмчић"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Алатка за самосталну пријаву грешака"
@@ -40,266 +40,81 @@ msgstr "Пад је пронађен"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT сервис се не извршава"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Програмчић из обавештајне зоне који обавештава кориснике о проблемима "
"нађеним помоћу ABRT-а"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "заслуге-преводиоца"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Сакри"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Пријава"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Отвори ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Морате назначити тачно једну операцију"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Ово поље је само за читање\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Опишите околност пада у поље испод"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Проверите да не садржи било какве осетљиве податке (лозинке, итд)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Архитектура"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Линија Наредби"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Саставни део"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Избацивање језгра"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Извршни"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Верзија језгра"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Пакет"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Повод пада"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Издавачки низ оперативног система"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Немогу покренути vi: $TERM, $VISUAL и $EDITOR нису подешени"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Пријава је ажурирана"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ниједна промена није пронађена у овој пријави"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "Д"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "Н"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Пријављивање..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Пријави користећи %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Изостављање..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Пријављивање онемогућено зато што је backtrace не употебљив"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -307,77 +122,59 @@ msgstr ""
"Величина пријаве је превазишла квоту. Проверите системову "
"MaxCrashReportsSize вредност у abrt.conf"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Покажи лозинку"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Пријављено"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Датотека"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Уреди"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -385,220 +182,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Види и пријави програмски пад"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Backtrace је недовршен, постарајте се да дате кораке потребне за репродукцију"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Пријављивање је онемогућено backtrace је неупотрбљив."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Треба ли би проверити backtrace за осетљиве податке."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Морате се сложити са слањем backtrace-а."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Детаљи"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Достављено: %llu од %llu кбајта"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -609,248 +208,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Иб нове грешке: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Недостаје обавезан члан 'грешке'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() пао. Није успело сакупљање свих обавезних обавештења"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Стварање уноса у бубаждају није успео"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Грешка је већ пријављена: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Бубаждаја неможе да нађе родитеља од грешке %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Додај %s у CC списак"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Додаја новог тумачења ка грешки %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "Д"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Пријави користећи %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -867,194 +463,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Слање епоште..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Пријава је додата у %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Пријава је принесена до %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Компресуј податке"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Стварање новог случаја..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Достављено: %llu од %llu кбајта"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1091,6 +1016,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1223,3 +1158,131 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Иб нове грешке: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Бубаждаја неможе да нађе родитеља од грешке %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Морате назначити тачно једну операцију"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Ово поље је само за читање\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Опишите околност пада у поље испод"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Проверите да не садржи било какве осетљиве податке (лозинке, итд)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Архитектура"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Линија Наредби"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Саставни део"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Избацивање језгра"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Извршни"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Верзија језгра"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Пакет"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Повод пада"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Издавачки низ оперативног система"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Немогу покренути vi: $TERM, $VISUAL и $EDITOR нису подешени"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Пријава је ажурирана"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ниједна промена није пронађена у овој пријави"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "Н"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Пријављивање..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Изостављање..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Пријављивање онемогућено зато што је backtrace не употебљив"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Покажи лозинку"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace је недовршен, постарајте се да дате кораке потребне за "
+#~ "репродукцију"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Пријављивање је онемогућено backtrace је неупотрбљив."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Треба ли би проверити backtrace за осетљиве податке."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Морате се сложити са слањем backtrace-а."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Име"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Детаљи"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() пао. Није успело сакупљање свих обавезних обавештења"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Стварање уноса у бубаждају није успео"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 63700d83..3a42f665 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT obavеštavajući programčić"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Alatka za samostalnu prijavu grеšaka"
@@ -40,266 +40,81 @@ msgstr "Pad jе pronađеn"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT sеrvis sе nе izvršava"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Upozorеnjе"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Programčić iz obavеštajnе zonе koji obavеštava korisnikе o problеmima "
"nađеnim pomoću ABRT-a"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "zaslugе-prеvodioca"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Sakri"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Prijava"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Otvori ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Moratе naznačiti tačno jеdnu opеraciju"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Ovo poljе jе samo za čitanjе\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Opišitе okolnost pada u poljе ispod"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Backtrace\n"
-"# Provеritе da nе sadrži bilo kakvе osеtljivе podatkе (lozinkе, itd)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arhitеktura"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Linija Narеdbi"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Sastavni dеo"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Izbacivanjе jеzgra"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Izvršni"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Vеrzija jеzgra"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Pakеt"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Povod pada"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Izdavački niz opеrativnog sistеma"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Nеmogu pokrеnuti vi: $TERM, $VISUAL i $EDITOR nisu podеšеni"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Prijava jе ažurirana"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nijеdna promеna nijе pronađеna u ovoj prijavi"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "D"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Prijavljivanjе..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Prijavi koristеći %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Izostavljanjе..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Prijavljivanjе onеmogućеno zato što jе backtrace nе upotеbljiv"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
-msgid "Log to syslog"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+msgid "\b [options]"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
+msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -307,77 +122,59 @@ msgstr ""
"Vеličina prijavе jе prеvazišla kvotu. Provеritе sistеmovu "
"MaxCrashReportsSize vrеdnost u abrt.conf"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Pokaži lozinku"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
msgstr ""
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Prijavljеno"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Datotеka"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Urеdi"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -385,220 +182,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Vidi i prijavi programski pad"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr ""
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Backtrace jе nеdovršеn, postarajtе sе da datе korakе potrеbnе za rеprodukciju"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Prijavljivanjе jе onеmogućеno backtrace jе nеupotrbljiv."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "Trеba li bi provеriti backtrace za osеtljivе podatkе."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Moratе sе složiti sa slanjеm backtrace-a."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Imе"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Dеtalji"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Dostavljеno: %llu od %llu kbajta"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -609,248 +208,245 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Ib novе grеškе: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Nеdostajе obavеzan član 'grеškе'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() pao. Nijе uspеlo sakupljanjе svih obavеznih obavеštеnja"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Stvaranjе unosa u bubaždaju nijе uspеo"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Grеška jе vеć prijavljеna: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bubaždaja nеmožе da nađе roditеlja od grеškе %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Dodaj %s u CC spisak"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Dodaja novog tumačеnja ka grеški %d"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "D"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr ""
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Prijavi koristеći %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -867,194 +463,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Slanjе еpoštе..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Prijava jе dodata u %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Prijava jе prinеsеna do %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Komprеsuj podatkе"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Stvaranjе novog slučaja..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr ""
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Dostavljеno: %llu od %llu kbajta"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr ""
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1091,6 +1016,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1223,3 +1158,131 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Ib novе grеškе: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bubaždaja nеmožе da nađе roditеlja od grеškе %d"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Moratе naznačiti tačno jеdnu opеraciju"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Ovo poljе jе samo za čitanjе\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Opišitе okolnost pada u poljе ispod"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Provеritе da nе sadrži bilo kakvе osеtljivе podatkе (lozinkе, itd)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arhitеktura"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Linija Narеdbi"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Sastavni dеo"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Izbacivanjе jеzgra"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Izvršni"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Vеrzija jеzgra"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Pakеt"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Povod pada"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Izdavački niz opеrativnog sistеma"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Nеmogu pokrеnuti vi: $TERM, $VISUAL i $EDITOR nisu podеšеni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Prijava jе ažurirana"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Nijеdna promеna nijе pronađеna u ovoj prijavi"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Prijavljivanjе..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Izostavljanjе..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Prijavljivanjе onеmogućеno zato što jе backtrace nе upotеbljiv"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Pokaži lozinku"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace jе nеdovršеn, postarajtе sе da datе korakе potrеbnе za "
+#~ "rеprodukciju"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Prijavljivanjе jе onеmogućеno backtrace jе nеupotrbljiv."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "Trеba li bi provеriti backtrace za osеtljivе podatkе."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Moratе sе složiti sa slanjеm backtrace-a."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Imе"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Dеtalji"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() pao. Nijе uspеlo sakupljanjе svih obavеznih obavеštеnja"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Stvaranjе unosa u bubaždaju nijе uspеo"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0bd8e552..054c779a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,16 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>, 2009.
+# Jiří Moskovčák <jmoskovc@redhat.com>, 2011.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
-"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <None>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-14 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: goeran <goeran@uddeborg.se>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT notifieringsapplet"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Automatiskt felrapporteringsverktyg"
@@ -39,276 +42,88 @@ msgstr "En krasch har upptäckts"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT-tjänsten kör inte"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Panelprogram för notifieringsområdet för att notifiera användaren om saker "
"som upptäckts av ABRT"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
"Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Visa"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Ett problem har uppstått"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Öppna ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Du måste ange precis en operation"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Detta fält är endast läsbart\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Beskriv omständigheterna runt denna krasch nedan"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Stackspår\n"
-"# Kontrollera att det inte innehåller någon känslig information (lösenord o."
-"dyl.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Arkitektur"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Kommandorad"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Komponent"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Kärndump"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Körbart program"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kärnversion"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Paket"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Anledning till kraschen"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Operativsystemets utgåvesträng"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "Kan inte köra vi: $TERM, $VISUAL och $EDITOR är inte satta"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Rapporten har uppdaterats"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Inga ändringar upptäcktes i rapporten"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "j"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Din indata är inte giltig på grund av:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Felaktigt värde för ”%s”: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Rapporterar …"
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Rapportera med %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Hoppar över…"
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Rapportering avslagen för att stackspåret är oanvändbart"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Försök att installera felsökningsinformation manuellt med kommandot\n"
-"”debuginfo-install %s” och försök igen\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-" [-v] -d KAT\n"
+"\\b [-v] -d KAT\n"
"\n"
-"Fråga paketdatabasen och spara paketnamn, komponenter och beskrivning"
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+"Fråga paketdatabasen och spara paketnamn, komponent och beskrivning"
+
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Dumpa katalogen"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d KAT -e HÄNDELSE\n"
-" eller: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr "\\b [flaggor]"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Använd UID som klient-uid"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Logga till syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Hantera HÄNDELSE"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Lista möjliga händelser [som startar med PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Lägg till programnamn till loggen"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [flaggor]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Använd UID som klient-uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -316,77 +131,59 @@ msgstr ""
"Storleken på rapporten överstiger kvoten. Kontrollera systemets "
"MaxCrashReportsSize-värde i abrt.conf."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Bli inte demon"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Logga till syslog även med -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Avsluta efter SEK sekunders inaktivitet"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Visa lösenord"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Händelsekonfiguration"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+msgid "Problem description"
+msgstr "Problembeskrivning"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Händelse"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
+msgstr "Skicka"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Konfigurera h_ändelse"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Rapporterat"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Senaste förekomst"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "H_ändelsekonfiguration"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr "Rapportera problem med ABRT"
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Direkt_hjälp"
@@ -394,516 +191,297 @@ msgstr "Direkt_hjälp"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Visa och rapportera programkrascher"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-" [-vp] [KAT] …\n"
+"\\b [-vp] [KAT] …\n"
"\n"
-"Visar listan över ABRT-dumpkataloger i angiven KAT\n"
+"Visar listan över ABRT-dumpkataloger i angivna kataloger\n"
"(standardkataloger: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GRAFIKFIL] KAT\n"
-"\n"
-"Grafiskt verktyg för att analysera och rapportera problem som sparats i "
-"angiven KAT"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Alternativ fil för grafiskt gränssnitt"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Behöver en skrivbar katalog, men ”%s” är inte skrivbar. Flytta den till "
-"”%s” och arbeta med den flyttade kopian?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(klicka här för att se/redigera)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binär fil, %llu byte)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(ingen beskrivning)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu byte, %u filer"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Ingen bearbetning för händelsen ”%s” är definierad"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Stackspåret är ofullständigt, se till att du ger steg för att återskapa."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Rapportering avslagen för att stackspåret är oanvändbart."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-"Du måste kontrollera om stackspåret innehåller någon känslig information."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Du måste godkänna att skicka stackspåret."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Analyserar…"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analysen avslutad med slutstatus %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Rapporten avslutad med slutstatus %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Värde"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Dina kommentarer är inte privata.</b> De kan komma att ingå i allmänt "
-"tillgängliga problemrapporter."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Analysen har inte startat ännu"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-"Några ytterligare kommentarer som kan vara användbara för att diagnostisera "
-"problemet?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Stackspår visar utvecklare detaljer om kraschen, och hjäler dem att spåra "
-"upp källan till problemet. Se över och ta bort eventuell känslig "
-"information som du helst inte vill dela:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Kan skapa mer informativt stackspår om du installerar ytterligare "
-"felsökningspaket"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Klicka ”Verkställ” för att starta rapporten"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Konfigurera _händelser"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Hur hände det här problemet (steg för steg)? Hur kan det reproduceras?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Jag _går med på att lämna in stackspåret"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Generera om stackspår"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Rapportör(er):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Rapporten har inte startat än"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Välj hur du vill analysera problemet:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Välj hur du vill rapportera problemet:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Storlek:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Använd denna knapp för att generera mer informativt stackspår efter att du "
-"installerat ytterligare felsökningspaket"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Skickade: %llu av %llu kbyte"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Saknat obligatoriskt värde"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Ogiltigt utf8-tecken ”%c”"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Ogiltigt tal ”%s”"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Ogiltigt booleskt värde ”%s”"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Flaggtypen stödjs inte"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Användning: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
msgstr ""
-" [flaggor]-d KAT\n"
+"\\b [flaggor] -d KAT\n"
"\n"
-"Analyserar C/C++-stackspår, genererar dubblettkontrollsumma, "
-"stackspårvärdering och identifierar kraschfunktion i dumpkatalogen KAT"
+"Analyserar C/C++-stackspår, genererar kontrollsumma för dubbletter, värderar "
+"stackspår och identifierar kraschfunktion i dumpkatalogen KAT"
#.
#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Stackspårstolkning misslyckades för %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
-" [-v] -d KAT\n"
+"\\b [-v] -d KAT\n"
"\n"
"Beräknar och sparar UUID av minnesutskrift i dumpkatalogen KAT"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
-" [-vs] -d KAT\n"
+"\\b [-vs] -d KAT\n"
"\n"
"Beräknar och sparar UUID och DUPHASH för oops i dumpkatalogen KAT"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
-" [-v] -d KAT\n"
+"\\b [-v] -d KAT\n"
"\n"
"Beräknar och sparar UUID och DUPHASH för python-kraschdumpar"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Nytt fel-id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tomt inloggningsnamn eller lösenord, kontrollera din konfiguration"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Väsentlig fil ”%s” saknas, kan inte fortsätta …"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Väsentlig fil ”%s” är tom, kan inte fortsätta …"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Loggar in på Bugzilla på %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Söker efter dubbletter"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Nödvändigt medlemskap i \"bugs\" saknas"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() misslyckades. Det gick inte att samla all nödvändig "
-"information"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Skapar en ny felrapport"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Att skapa ett bugzillaärende misslyckades"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Loggar ut"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Felet är redan rapporterat: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla kunde inte hitta föräldern till felet %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Lägg till %s till CC-listan"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Lägg till ny kommentar till fel(%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Loggar ut"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c KONFFIL -d KAT\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
"\n"
-"Rapporterar problem till Bugzilla"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Konfigurationsfil (kan anges flera gånger)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-" [flaggor] -d KAT\n"
+"\\b [flaggor] -d KAT\n"
"\n"
-"Skapar och sparar stackspår för minnesutskrift i dumpkatalogen KAT"
+"Analyserar minnesutskrift i dumpkatalogen KAT, skapar och sparar stackspår"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Ytterligare kataloger med felsökningsinformation"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
-msgstr "Döda gdb om den kör i mer än N sekunder"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+msgstr "Döda gdb om den kör i mer än ANT sekunder"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Stackspår är genererat och sparat, %u byte"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Extraherar cpio från %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Det går inte att skriva till ”%s”: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Det går inte att extrahera paket ”%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Cache-filer från %s gjorda från %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Det går inte att extrahera filer från ”%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Hämtar (%i av %i) %s: %3u %%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid initiering av yum (YumBase.doConfigSetup): ”%s”"
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Letar du efter nödvändiga paket i förråden"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Fel när metadata hämtades: ”%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Fel när fillistan hämtades: ”%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Det går inte att hitta paket för %u filer med felsökningsinformation"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Paket att hämta: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Hämtar %.2f MB, installerad storlek: %.2f MB"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Är detta ok? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Misslyckades att hämta paketet %s"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Uppackningen misslyckades, avbryter hämtande …"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Alla hämtade paket har extraherats, tar bort %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Det går inte att ta bort %s, innehåller förmodligen en fellogg"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Det går inte att ta bort ”%s”: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Avslutar på användarens kommando"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -919,220 +497,584 @@ msgid ""
" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n"
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+"Användning: %s [-vy] [--ids=BYGG_ID_FIL]\n"
+" [--tmpdir=TMPKAT] [--cache=CACHEKAT] [--size_mb=STORLEK]\n"
+"\n"
+"Installera felsökningsinformation för all bygg-id:n som listas i "
+"BYGG_ID_FIL\n"
+"till CACHEKAT, med användning av TMPKAT som förberedelseområde.\n"
+"Gamla filer i CACHEKAT raderas tills det är mindre än STORLEK.\n"
+"\n"
+" -v Var utförlig\n"
+" -y Inte interaktiv, anta ”Ja” på alla frågor\n"
+" --ids Standard: build_ids\n"
+" --tmpdir Standard: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-SLUMP_SUFFIX\n"
+" --cache Standard: /var/cache/abrt-di\n"
+" --size_mb Standard: 4096\n"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Det går inte att öppna %s: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Kärndumpen refererar %u filer med felsökningsinformation, %u av dem är inte "
"installerade"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Saknad fil med felsökningsinformation: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Alla %u filer med felsökningsinformation är tillgängliga"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Skickar oops-rapport till %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-" [-v] [-c KONFFIL] … -d KAT\n"
+"\\b [-v] [-c KONFFIL] … -d KAT\n"
"\n"
-"Rapporter kärn-oops till kerneloops.org (eller liknande) webbplats"
+"Rapporterar kärn-oops till kerneloops.org (eller liknande) webbplats"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Skickar ett e-brev …"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+"\\b [-v] -d KAT [-c KONFFIL]\n"
+"\n"
+"Skickar innehållet i dumpkatalogen KAT via e-post"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Konfigurationsfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-" [-v] -d KAT [-o FIL] [-a yes/no]\n"
+"\\b [-v] -d KAT [-o FIL] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Skriver probleminformation till standard ut eller FIL"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Utskriftsfil"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Lägg till, eller skriv över FIL"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
-msgstr ""
+msgstr "skapa reported_to i KAT"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Rapporten lades till till %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Rapporten lagrades i %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Komprimerar data"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Tom RHTS-inloggning eller -lösenord"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
-msgstr ""
+msgstr "Det går inte att skapa en temporärkatalog i /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Skapa ett nytt ärende …"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-" [-v] -c KONFFIL -d KAT\n"
+"\\b [-v] -c KONFFIL -d KAT\n"
"\n"
-"Rapporterar ett problem att RHTSupport"
+"Rapporterar ett problem att RHTSupport.\n"
+"\n"
+"KONFFIL-rader skall ha formatet ”PARAM = VÄRDE”.\n"
+"Kända sträng parametrar: URL, Login, Password.\n"
+"Kända booleska parameter (VÄRDE skall vara 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parametrar kan åsidosättas via miljövariabler $RHTSupport_PARAM."
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-" [-v] [-d STORLEK:KAT] … [-f STORLEK:KAT] … [-p KAT]\n"
+"\\b [-v] [-d STORLEK:KAT] … [-f STORLEK:KAT] … [-p KAT]\n"
"\n"
"Tar bort dumpkataloger (-d) eller -filer (-f) i KATaloger tills de är mindre "
"än STORLEK"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Ta bort dumpkataloger"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Ta bort filer"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Bevara denna dumpkatalog"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Skickar %s till %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Skickade %s till %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Arkivet är skapat: ”%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-" [-v] -d KAT [-c KONFFIL] [-u URL]\n"
+"\\b [-v] -d KAT [-c KONFFIL] [-u URL]\n"
"\n"
"Skickar ett komprimerat tar-arkiv av dumpkatalogen KAT"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Bas-URL att skicka till"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
+"\\b [-vsrowx] [-d KAT] FIL\n"
+"\n"
+"Extrahera oops från syslog-/dmesg-fil"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Tolka kärnans meddelandebuffer före FIL tolkas"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Skriv ut hittade oops:ar på standard ut"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Avsluta inte, bevaka filen för nya oops:ar"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
-msgstr ""
+msgstr "Skapa ABRT-dump i KAT för varje oops som hittas"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Gör dumpkatalogen läsbar för alla"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Det går inte att extrahera paket ”%s”"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Skickade: %llu av %llu kbyte"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "logga till syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "Spårningsserver-URL"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Gör dumpkatalogen läsbar för alla"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
+"Hämta paket med felsökningsinformation och generera stackspår lokalt med GDB"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
msgid "Local GNU Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal GNU-felsökare"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
msgid ""
@@ -1140,18 +1082,21 @@ msgid ""
"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
"to remote machines."
msgstr ""
+"Behöver hämta paket med felsökningsinformation, vilket kan ta en hel del "
+"tid, och använda diskutrymme. Men, till skillnad mot RetraceServer, skickar "
+"inte en kärndump till fjärrmaskiner."
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
msgid "Address of the retrace server"
-msgstr ""
+msgstr "Adress till spårningsservern"
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
msgid "Retrace server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Spårningsserver-URL"
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Skickar kärndump till fjärrspårningsserver för analys"
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -1161,136 +1106,550 @@ msgid ""
"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
"including your private data, if any."
msgstr ""
+"Skickar kärndump till en server, vilken genererar ett stackspår och "
+"returnerar det. Fördelar: inget behov av att hämta felsökningsinformation. "
+"Spårningsserverns databas över felsökningsinformation är mer komplett. "
+"Spårningsservern kan generera bättre stackspår. Nackdelar: kärndumpen du "
+"skickar innehåller all data från det kraschade programmet, inklusive "
+"eventuell personlig information."
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
-msgstr ""
+msgstr "Adress till Bugzilla-servern"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:2
msgid "Bugzilla"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:3
msgid "Bugzilla URL"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla-URL"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:4
msgid "Bugzilla account password"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzillakontots lösenord"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:5
msgid "Bugzilla account user name"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzillakontots användarnamn"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:6
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:2
msgid "Check SSL key validity"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollera SSL-nyckelns giltighet"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:7
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:3
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Lösenord"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:8
msgid "Report to Bugzilla bug tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportera till felhanteraren Bugzilla"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:9
msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "Användarnamn"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:10
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:10
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Verifiera SSL"
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:11
msgid ""
"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a href=\"https://bugzilla."
"redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
msgstr ""
+"Du kan skapa ett konto på bugzilla.redhat.com &lt;a href=\"https://bugzilla."
+"redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;här&lt;/a&gt;"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1
msgid "Kerneloops URL"
-msgstr ""
+msgstr "Kerneloops-URL"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:2
msgid "Kerneloops.org"
-msgstr ""
+msgstr "Kerneloops.org"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:3
msgid "Oops server url"
-msgstr ""
+msgstr "Oops-server-url"
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:4
msgid "Send kernel problems to oops tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka kärnproblem till oops-spåraren"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:1
msgid "Mailx"
-msgstr ""
+msgstr "Mailx"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:2
msgid "Message subject"
-msgstr ""
+msgstr "Meddelandets ämne"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:3
msgid "Recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Mottagare"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:4
msgid "Recipient's email"
-msgstr ""
+msgstr "Mottagarens e-post"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:5
msgid "Send Binary Data"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka binära data"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:6
msgid "Send binary files like coredump"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka binära filer såsom en kärndump"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:7
msgid "Send via email"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka via e-post"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:8
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Avsändare"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:9
msgid "Sender's email"
-msgstr ""
+msgstr "Avsändarens e-postadress"
#: ../src/plugins/report_Mailx.xml.in.h:10
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Ämne"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:1
msgid "Address of the Red Hat support portal"
-msgstr ""
+msgstr "Adress till Red Hats support-portal"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:4
msgid "RH Portal URL"
-msgstr ""
+msgstr "RH:s portal-URL"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:5
msgid "Red Hat Customer Support"
-msgstr ""
+msgstr "Red Hats kund-support"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:6
msgid "Red Hat customer password"
-msgstr ""
+msgstr "Red Hats kundlösenord"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:7
msgid "Red Hat customer user name"
-msgstr ""
+msgstr "Red Hats kundanvändarnamn"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:8
msgid "Report to Red Hat support"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportera till Red Hats support"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Användarnamn"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr "Ser ut som ett skadat xml-svar, eftersom ”%s”-medlem saknas."
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr "Fel %i är STÄNGD, men den har LÖSNING"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr "Fel %i är STÄNGD som DUPLIKAT, men det har ingen DUP_ID"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Nytt fel-id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla kunde inte hitta föräldern till felet %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\b [-vsp] -l[f] [-D BASE_DIR]...\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -i[f] DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -L[PREFIX] [DUMP_DIR]\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -e EVENT DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -a[y] DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -r[y] DUMP_DIR\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -d DUMP_DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\b [-vsp] -l[f] [-D BASKAT]…\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -i[f] DUMPKAT\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -L[PREFIX] [DUMPKAT]\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -e HÄNDELSE DUMPKAT\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -a[y] DUMPKAT\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -r[y] DUMPKAT\n"
+#~ "or: \\b [-vsp] -d DUMPKAT"
+
+#~ msgid "List not yet reported problems, or all with -f"
+#~ msgstr "Lista ännu inte rapporterade problem, eller alla med -f"
+
+#~ msgid "Directory to list problems from (default: -D $HOME/.abrt/spool -D "
+#~ msgstr ""
+#~ "Katalog för att lista problem från (standard: -D $HOME/.abrt/spool -D "
+
+#~ msgid "Print information about DUMP_DIR (detailed with -f)"
+#~ msgstr "Skriv ut information om DUMPKAT (detaljerad med -f)"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PREFIX]"
+#~ msgstr "Lista möjliga händelser [som startar med PREFIX]"
+
+#~ msgid "Run EVENT on DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Kör HÄNDELSE på DUMPKAT"
+
+#~ msgid "Run analyze event(s) on DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Kör analyshändelse(r) på DUMPKAT"
+
+#~ msgid "Send a report about DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Skicka en rapport om DUMPKAT"
+
+#~ msgid "Remove DUMP_DIR"
+#~ msgstr "Ta bort DUMPKAT"
+
+#~ msgid "Display version and exit"
+#~ msgstr "Visa versionsnummer och avsluta"
+
+#~ msgid "Full listing"
+#~ msgstr "Fullständig lista"
+
+#~ msgid "Noninteractive: don't ask questions, assume 'yes'"
+#~ msgstr "Inte interaktiv: ställ inga frågor, antar ”ja”"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Detta fält är endast läsbart\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Beskriv omständigheterna runt denna krasch nedan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Stackspår\n"
+#~ "# Kontrollera att det inte innehåller någon känslig information (lösenord "
+#~ "o.dyl.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Arkitektur"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Kommandorad"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Komponent"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Kärndump"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Körbart program"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kärnversion"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Paket"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Anledning till kraschen"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Operativsystemets utgåvesträng"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "Kan inte köra vi: $TERM, $VISUAL och $EDITOR är inte satta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Rapporten har uppdaterats"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Inga ändringar upptäcktes i rapporten"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Din indata är inte giltig på grund av:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Felaktigt värde för ”%s”: %s"
+
+#~ msgid "How you would like to analyze the problem?\n"
+#~ msgstr "Hur vill du analysera problemet?\n"
+
+#~ msgid "Select analyzer: "
+#~ msgstr "Välj analysator: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Du har valt ett tal utanför intervallet"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Ogiltig inmatning, programmet avslutar …"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Rapporterar …"
+
+#~ msgid "How would you like to report the problem?"
+#~ msgstr "Hur vill du rapportera problemet?"
+
+#~ msgid "Select reporter(s): "
+#~ msgstr "Välj rapportör(er): "
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Rapportering avslagen för att stackspåret är oanvändbart"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Försök att installera felsökningsinformation manuellt med kommandot\n"
+#~ "”debuginfo-install %s” och försök igen\n"
+
+#~ msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
+#~ msgstr "Problem rapporterat via %d rapporthändelser (%d fel)\n"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Visa lösenord"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Händelsekonfiguration"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Händelse"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Konfigurera h_ändelse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Felaktig inställning upptäcktes för %s, rapporteringen kommer förmodligen "
+#~ "misslyckas om du fortsätter med den nuvarande konfigurationen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Felaktig inställning upptäctes för <b>%s</b>, rapporteringen kommer "
+#~ "förmodligen misslyckas om du fortsätter med den nuvarande konfigurationen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\b [-vp] [-g GUI_FILE] [-o|--report-only] [-n|--prgname] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\b [-vp] [-g GRAFIKFIL] [-o|--report-only] [-n|--prgname] KAT\n"
+#~ "\n"
+#~ "Grafiskt verktyg för att analysera och rapportera problem som sparats i "
+#~ "angiven KAT"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Alternativ fil för grafiskt gränssnitt"
+
+#~ msgid "Use wizard to report pre-filled problem data"
+#~ msgstr "Använd guiden för att rapportera förifyllda problemdata"
+
+#~ msgid "Override the default prgname"
+#~ msgstr "Åsidosätt standardprogramnamn"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Behöver en skrivbar katalog, men ”%s” är inte skrivbar. Flytta den till "
+#~ "”%s” och arbeta med den flyttade kopian?"
+
+#~ msgid "(not needed, '%s' already exists)"
+#~ msgstr "(behövs inte, ”%s” finns redan)"
+
+#~ msgid "Go to reporting step"
+#~ msgstr "Gå till rapporteringssteget"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(klicka här för att se/redigera)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binär fil, %llu byte)"
+
+#~ msgid "(no description)"
+#~ msgstr "(ingen beskrivning)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu byte, %u filer"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Ingen bearbetning för händelsen ”%s” är definierad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Stackspåret är ofullständigt, se till att du ger steg för att återskapa."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Rapportering avslagen för att stackspåret är oanvändbart."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du måste kontrollera om stackspåret innehåller någon känslig information."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Du måste godkänna att skicka stackspåret."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Analyserar…"
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analysen avslutad med slutstatus %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Rapporten avslutad med slutstatus %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Namn"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Värde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Dina kommentarer är inte privata.</b> De kan komma att ingå i allmänt "
+#~ "tillgängliga problemrapporter."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Analysen har inte startat ännu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Stackspår visar utvecklare detaljer om kraschen, och hjäler dem att spåra "
+#~ "upp källan till problemet. Se över och ta bort eventuell känslig "
+#~ "information som du helst inte vill dela:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan skapa mer informativt stackspår om du installerar ytterligare "
+#~ "felsökningspaket"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Klicka ”Verkställ” för att starta rapporten"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Konfigurera _händelser"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detaljer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced? Any "
+#~ "additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hur hände det här problemet (steg för steg)? Hur kan det reproduceras? "
+#~ "Några ytterligare kommentarer som kan vara till hjälp för att "
+#~ "diagnostisera problemet?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Jag _går med på att lämna in stackspåret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
+#~ "occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
+#~ "collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
+#~ "'Forward' to proceed."
+#~ msgstr ""
+#~ "På de följande skärmarna kommer du bli ombedd att beskriva hur problemet "
+#~ "uppstod, att välja hur problemet skall analyseras (om det behövs), att "
+#~ "granska insamlade data och att välja vart problemet skall rapporteras. "
+#~ "Klicka ”Framåt” för att gå vidare."
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Generera om stackspår"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Rapportör(er):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Rapporten har inte startat än"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Välj hur du vill analysera problemet:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Välj hur du vill rapportera problemet:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Storlek:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Använd denna knapp för att generera mer informativt stackspår efter att "
+#~ "du installerat ytterligare felsökningspaket"
+
+#~ msgid "You need to fill the how to before you can proceed..."
+#~ msgstr "Du måste fylla hur innan du kan fortsätta …"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Saknat obligatoriskt värde"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Ogiltigt utf8-tecken ”%c”"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Ogiltigt tal ”%s”"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Ogiltigt booleskt värde ”%s”"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Flaggtypen stödjs inte"
+
+#~ msgid "Usage: "
+#~ msgstr "Användning: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\b [-v] -c KONFFIL -d KAT\n"
+#~ "\n"
+#~ "Rapporterar problem till Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Alla hämtade paket har extraherats, tar bort %s"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index c999777c..3b546285 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT அறிவிப்பு ஆப்லெட்"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "தானியக்க பிழை அறிக்கையிடும் கருவி"
@@ -39,214 +39,45 @@ msgstr "ஒரு சேதம் கண்டறியப்பட்டது"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT சேவை இயங்கவில்லை"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"ABRT ஆல் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட சிக்கல்களைப் பற்றி அப்லெட்டில் உள்ள அறிக்கைப் பகுதியில் பயனர் "
"குறிப்பிட வேண்டும்"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "I. Felix <ifelix@redhat.com> 2010"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "அறிக்கை"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Open ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "நீங்கள் ஒரு செயல்முறையை சரியாக குறிப்பிட வேண்டும்"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# இந்த புலம் வாசிக்க மட்டும்\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# இந்த க்ராஷிற்கான காரணத்தின் விவரம் கீழே"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# பேக்ட்ரைஸ்\n"
-"# இது எந்த உணர்வான தரவை கொண்டிருக்கவில்லை என சரிபார்க்கவும் (கடவுச்சொல் போன்றவை)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# கணினி"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# கட்டளை வரி"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# கூறு"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# கோர் டம்ப்"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# இயங்கக்கூடியது"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# கர்னல் பதிப்பு"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# தொகுப்பு"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# க்ராஷிற்கான காரணம்"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# வெளியீடு சரத்திற்கான இயங்க தளம்"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi: $TERM, $VISUAL மற்றும் $EDITOR அமைக்கப்படவில்லை மற்றும் இயக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"அறிக்கை புதுப்பிக்கப்பட்டது"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"அறிக்கையில் எந்த மாற்றங்களும் இல்லை"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Your input is not valid, because of:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Bad value for '%s': %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "அறிக்கையிடுகிறது..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%sஐ அறிக்கை பயன்படுத்துகிறதா?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "தவிர்க்கிறது..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "அறிக்கை செயல்நீக்கப்பட்டது ஏனெனில் பின்நப"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"பிழைதிருத்த தகவலை கைமுறையாக நிறுவ கட்டளையை பயன்படுத்தி முயற்சிக்கவும்: \"debuginfo-"
-"install %s\" மற்றும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -254,58 +85,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "டம்ப் அடைவு"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [விருப்பங்கள் ]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" அல்லது: "
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr " syslogக்கு பதியவும்"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "நிகழ்ச்சியை கையாளல்"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "வாய்ப்பு நிகழ்வுகளை பட்டியலிடு [PFX உடன் துவங்குவது]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [விருப்பங்கள் ]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -313,77 +126,60 @@ msgstr ""
"அறிக்கை அளவு ஒதுக்கீட்டை தாண்டியது. உங்கள் MaxCrashReportsSize மதிப்பை abrt.conf.இல் "
"சரிபார்க்கவும்."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "அனுப்ப வேண்டாம்அனுப்ப வேண்ட"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "-d-உடன் syslog பதிவு செய்தாலும்"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC விநாடிகள் செயலிழப்பில் இருந்தால் வெளியேறு"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "கடவுச்சொல்லை காட்டு"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "நிகழ்வு கட்டமைப்பு"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "நிகழ்வு"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(no description)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "அறிக்கையிடப்பட்டது"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "சிக்கல்"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "கடைசி தருவாய்"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "கோப்பு (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "திருத்தவும் (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "உதவி (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "நிகழ்வு கட்டமைப்பு (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "வலை உதவி (_H)"
@@ -391,9 +187,10 @@ msgstr "வலை உதவி (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "பயன்பாட்டு கிரஷ்களை பார்த்து அறிக்கையிடவும் "
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -403,226 +200,15 @@ msgstr ""
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(click here to view/edit)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(binary file, %llu bytes)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(no description)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu bytes, %u files"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "No processing for event '%s' is defined"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"bactrace முடிக்கப்படாமல் உள்ளது, மறுஉற்பத்திக்கு நீங்கள் சரியான படிகளை செய்திருக்கிறீர்கள் "
-"என உறுதிசெய்யவும்."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "அறிக்கை செயல்நீக்கப்பட்டது, மேலே காட்டப்பட்ட சிக்கல்களை பொருத்தவும்."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "உணர்வுள்ள தரவுக்கு பேக்ட்ரேஸை சரி பார்க்க வேண்டும்."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "நீங்கள் பேக்ட்ரேஸுடன் அனுப்பும் போது ஏற்க வேண்டும்."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "ஆராய்கிறது..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Analyzing finished with exit code %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Reporting finished with exit code %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "பெயர்"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "மதிப்பு"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>துணுக்கு:</b> உங்கள் கருத்துக்கள் தனிப்பட்டவை அல்ல. நீங்கள் சொல்வதற்கு ஏற்ப பார்க்கவும்."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "ஆராய்தல் இன்னும் தொடங்கவில்லை"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "நிகழ்விகளை கட்டமை (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "விவரங்கள்"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "I _agree with submitting the backtrace"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "அறிக்கையாளர்கள்:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "இன்னும் அறிக்கையிடுதல் தொடங்கவில்லை"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "அளவு:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "பதிவேற்றப்பட்டது: %llu இல் %llu கேபைட்டுகள்"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "அவசியமான மதிப்பு விடுப்பட்டுள்ளது"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "தவறான utf8 எழுத்து '%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "தவறான எண் '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr " தவறான பூலியன் மதிப்பு '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "துணைபுரியாத விருப்ப வகை"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "பயன்பாடு: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -637,14 +223,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "பேக்ட்ரேஸ் %s-க்கு பகுக்க முடியவில்லைபேக்டே"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -652,9 +239,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -662,9 +250,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -672,229 +261,223 @@ msgstr ""
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "புதிய பிழை குறியீடு: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "விடுபட்ட அவசியமான உறுப்பினர் 'பிழைகள்'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr ""
-"get_bug_info() செயலிழக்கப்பட்டது. அனைத்து அவசிய தகவலையும் சேகரிக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla உள்ளீடு உருவாக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "பிழை ஏற்கனவே அறிக்கையிடப்பட்டது: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla பிழை(%d) மூலத்தை அறிய முடியவில்லை"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s ஐ CC பட்டியலுக்குச் சேர்"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "பிழையில் புதிய கட்டளையைச் சேர்(%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr ""
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "cpio ஐ %s லிருந்து இழுக்கிறது"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "%s-லிருந்து செய்யப்பட்ட %s கோப்புகளை மாற்றுகிறது"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "இது சரியா? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "தொகுப்பு %s பதிவிறக்குதல் தோல்வியுற்றது"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "தொகுப்புநீக்கல் தோல்வியுற்றது, பதிவிறக்கத்தை ஒதுக்குகிறது..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "அனைத்து பதிவிறக்கப்பட்ட தொகுப்புகள், removing %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%sஐ அறிக்கை பயன்படுத்துகிறதா?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%sஐ நீக்க முடியவில்லை, ஒரு பதிவு பிழையால் இருக்கலாம்"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Can't remove '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Exiting on user command"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -911,34 +494,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Missing debuginfo file: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "All %u debuginfo files are available"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "'%s'க்கு ஊப்ஸ் அறிக்கையை சமர்பிக்கிறது"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -946,29 +530,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ஒரு மின்னஞ்சல் அனுப்புகிறது..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "கோப்பை கட்டமை"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -976,61 +565,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "வெளியேறும் கோப்பு"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "சேவை %sக்கு சேர்க்கப்பட்டது"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "அறிக்கை %sஇல் சேமிக்கப்பட்டது"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "அழுத்தும் தரவு"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Empty RHTS login or password"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "ஒரு புதிய வழக்கை உருவாக்குகிறது..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1038,37 +631,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Delete dump dirs"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "கோப்புகளை அழி"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Preserve this dump dir"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%sஐ %sக்கு அனுப்புகிறது"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s ஆல் %s- க்கு வெற்றிகரகமாக அனுப்பப்பட்டது"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "ஆர்ச்சிவ் உருவாக்கப்பட்டது: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1076,44 +670,368 @@ msgstr ""
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "பதிவேற்றுவதற்கு தள URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Print found oopses on standard output"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "Do not exit, watch the file for new oopses"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Make the dump directory world readable"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Can't remove '%s': %s"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "பதிவேற்றப்பட்டது: %llu இல் %llu கேபைட்டுகள்"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "log to syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Make the dump directory world readable"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1150,6 +1068,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1282,3 +1210,299 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "புதிய பிழை குறியீடு: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla பிழை(%d) மூலத்தை அறிய முடியவில்லை"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு செயல்முறையை சரியாக குறிப்பிட வேண்டும்"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# இந்த புலம் வாசிக்க மட்டும்\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# இந்த க்ராஷிற்கான காரணத்தின் விவரம் கீழே"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# பேக்ட்ரைஸ்\n"
+#~ "# இது எந்த உணர்வான தரவை கொண்டிருக்கவில்லை என சரிபார்க்கவும் (கடவுச்சொல் போன்றவை)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# கணினி"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# கட்டளை வரி"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# கூறு"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# கோர் டம்ப்"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# இயங்கக்கூடியது"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# கர்னல் பதிப்பு"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# தொகுப்பு"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# க்ராஷிற்கான காரணம்"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# வெளியீடு சரத்திற்கான இயங்க தளம்"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "vi: $TERM, $VISUAL மற்றும் $EDITOR அமைக்கப்படவில்லை மற்றும் இயக்க முடியவில்லை"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "அறிக்கை புதுப்பிக்கப்பட்டது"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "அறிக்கையில் எந்த மாற்றங்களும் இல்லை"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Your input is not valid, because of:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Bad value for '%s': %s"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "அறிக்கையிடுகிறது..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "தவிர்க்கிறது..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "அறிக்கை செயல்நீக்கப்பட்டது ஏனெனில் பின்நப"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "பிழைதிருத்த தகவலை கைமுறையாக நிறுவ கட்டளையை பயன்படுத்தி முயற்சிக்கவும்: "
+#~ "\"debuginfo-install %s\" மற்றும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " அல்லது: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "நிகழ்ச்சியை கையாளல்"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "வாய்ப்பு நிகழ்வுகளை பட்டியலிடு [PFX உடன் துவங்குவது]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "கடவுச்சொல்லை காட்டு"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "நிகழ்வு கட்டமைப்பு"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "நிகழ்வு"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(click here to view/edit)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(binary file, %llu bytes)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu bytes, %u files"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "No processing for event '%s' is defined"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "bactrace முடிக்கப்படாமல் உள்ளது, மறுஉற்பத்திக்கு நீங்கள் சரியான படிகளை "
+#~ "செய்திருக்கிறீர்கள் என உறுதிசெய்யவும்."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "அறிக்கை செயல்நீக்கப்பட்டது, மேலே காட்டப்பட்ட சிக்கல்களை பொருத்தவும்."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "உணர்வுள்ள தரவுக்கு பேக்ட்ரேஸை சரி பார்க்க வேண்டும்."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "நீங்கள் பேக்ட்ரேஸுடன் அனுப்பும் போது ஏற்க வேண்டும்."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "ஆராய்கிறது..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Analyzing finished with exit code %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Reporting finished with exit code %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "பெயர்"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "மதிப்பு"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>துணுக்கு:</b> உங்கள் கருத்துக்கள் தனிப்பட்டவை அல்ல. நீங்கள் சொல்வதற்கு ஏற்ப பார்க்கவும்."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "ஆராய்தல் இன்னும் தொடங்கவில்லை"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "நிகழ்விகளை கட்டமை (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "விவரங்கள்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "I _agree with submitting the backtrace"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "அறிக்கையாளர்கள்:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "இன்னும் அறிக்கையிடுதல் தொடங்கவில்லை"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "அளவு:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "அவசியமான மதிப்பு விடுப்பட்டுள்ளது"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "தவறான utf8 எழுத்து '%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "தவறான எண் '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr " தவறான பூலியன் மதிப்பு '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "துணைபுரியாத விருப்ப வகை"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "பயன்பாடு: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr ""
+#~ "get_bug_info() செயலிழக்கப்பட்டது. அனைத்து அவசிய தகவலையும் சேகரிக்க முடியவில்லை"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla உள்ளீடு உருவாக்க முடியவில்லை"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "அனைத்து பதிவிறக்கப்பட்ட தொகுப்புகள், removing %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b16e64c9..49722803 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT ప్రకటన ఆప్లెట్"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "స్వయంచాలక బగ్ నివేదీకరణ సాధనము"
@@ -39,269 +39,80 @@ msgstr "ఒక క్రాష్ గుర్తించబడెను"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT సేవ నడుచుటలేదు"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "హెచ్చరిక"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "ABRT చేత గుర్తించబడిన సమస్యల గురించి వినియోగదారికి తెలుపుటకు నోటిఫికేషన్ ప్రాంతపు ఆప్లెట్"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "కృష్ణబాబు క్రొత్తపల్లి <kkrothap@redhat.com> 2009,2010."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "మరుగునవుంచుము"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "నివేదించు"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr ""
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "ABRT తెరువుము"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "మీరు తప్పక ఖచ్చితంగా వొక ఆపరేషన్‌ను తెలపాలి"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# ఈ క్షేత్రము చదువుటకు మాత్రమే\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# ఈ క్రాష్ యొక్క పరిస్థితులను కిందన వివరించుము"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# బ్యాక్‌ట్రేస్\n"
-"# ఇది యేవిధమైన సున్నితమైన డాటాను కలిగివుండకుండా వుండునట్లు పరిశీలించుము (సంకేతపదములు, "
-"మొదలగునవి.)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# ఆకృతి"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# కమాండ్ లైన్"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# మూలకం"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# కోర్ డంప్"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# ఎగ్జిక్యూటబుల్"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# కెర్నల్ వర్షన్"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# ప్యాకేజి"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# క్రాష్ యొక్క కారణం"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్ యొక్క స్ట్రింగ్‌ను విడుదలచేయుము"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "vi నడుపలేము: $TERM, $VISUAL మరియు $EDITOR సిద్దపరచబడలేదు"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"నివేదిక నవీకరించబడింది"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"నివేదికనందు యే మార్పులు గుర్తించబడలేదు"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "నివేదించుచున్నది..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "%s వుపయోగించి నివేదించు?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "వదిలివేయుచున్నది..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ నిరుపయోగమైంది కావున నివేదీకరణ అచేతనపరచడమైంది"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"ఈ ఆదేశమును వుపయోగించి డీబగ్ సమాచారమును మానవీయంగా సంస్థాపించుటకు ప్రయత్నించుము: \"debuginfo-"
-"install %s\" తిరిగి ప్రయత్నించు\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [ఐచ్చికములు]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "UIDను క్లైంట్ uid వలె వుపయోగించు"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "సిస్‌లాగ్‌కు లాగ్"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "EVENT సంభాలించు"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "సంభవమైన ఘటనలను జాబిచాచేయి [PFX తో ప్రారంభమగునది]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [ఐచ్చికములు]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "UIDను క్లైంట్ uid వలె వుపయోగించు"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -309,77 +120,60 @@ msgstr ""
"నివేదిక పరిమాణము కోటాను మించినది. abrt.conf నందు సిస్టమ్ యొక్క MaxCrashReportsSize విలువను "
"పరిశీలించండి."
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "డెమొనైజ్ చేయవద్దు"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "సిస్‌లాగ్‌కు -d తో లాగ్ అవ్వుము"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "SEC క్షణాల క్రియాహీనత తర్వాత నిష్క్రమించుము"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "సంకేతపదమును చూపుము"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "ఘటన ఆకృతీకరణ"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "ఘటన"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "ఘటన ఆకృతీకరణ (_v)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(వివరణ లేదు)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "నివేదించిన"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "సమస్య"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "చివరి సంభవం"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "ఫైలు (_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "సరికూర్చు (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "సహాయము (_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr ""
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr ""
@@ -387,227 +181,22 @@ msgstr ""
msgid "View and report application crashes"
msgstr "అనువర్తనము క్రాషెస్‌ను దర్శించుము మరియు నివేదించుము"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
msgstr ""
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "ప్రత్యామ్నాయ GUI ఫైల్"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"వ్రాయదగు సంచయం అవసరం, అయితే '%s' వ్రాయదగునది కాదు. దీనిని '%s' కు కదిపి ఆ నకలుపై పనిచేయాలా?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(దర్శించు/సరిచేయి కు యిచట నొక్కు)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(బైనరీ ఫైలు, %llu బెట్లు)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(వివరణ లేదు)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu బెట్లు, %u ఫైళ్ళు"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "ఘటన '%s' కొరకు యే క్రమణం నిర్వచించబడలేదు"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"బాక్‌ట్రేస్ అసంపూర్తిగా వుంది, దానిని తిరిగివుత్పన్నం చేయుటకు దయచేసి మీరు స్టెప్సును యిచ్చునట్లు చూచుకోండి."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ నిరుపయోగమైంది కావున నివేదీకరణ అచేతనపరచడమైంది."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "సున్నితమైన డాటా కొరకు మీరు బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను పరిశీలించవలెను."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను పంపుటను మీరు తప్పక అంగీకరించాలి."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "విశ్లేషించుచున్నది..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "విశ్లేషణ నిష్క్రమమ కోడ్ %d తో ముగిసినది"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "నివేదీకరణ నిష్క్రమణ కోడ్ %d తో ముగిసినది"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "పేరు"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "విలువ"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>మీ వ్యాఖ్యానాలు వ్యక్తిగతమైనవి కావు.</b> అవి బహిర్గతంగా కనిపించు సమస్యా నివేదికలయందు చేర్చబడ గలవు."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "విశ్లేషణ యింకా ప్రారంభం కాలేదు"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "సమస్యను కూలకషంగా పరిశీలించుటకు అదనపు వ్యాఖ్యానాలు వుపయోగకరం కాగలవా?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"బ్యాక్‌ట్రేస్ అనునది అభివృద్దికారులకు క్రాష్ యొక్క వివరాలను అందించును, సమస్య యొక్క మూలకారణం "
-"తెలుసుకొనుటలో వారికి దోహదపడును. దయచేసి దానిని పునఃపరిశీలించి యేదైన దత్తాంశంను మీరు యితరులతో "
-"పంచుకొనుటకు యిష్టపడకపోతే దానిని తీసివేయండి."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr "మీరు అదనపు డీబగ్ ప్యాకేజీలను సంస్థాపించితే అదిక సమాచారపూర్వక బ్యాక్‌ట్రేస్ సృష్టించగలదు"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "నివేదీకరణ ప్రారంభమునకు 'ఆపాదించు' నొక్కు"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "వివరములు"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "ఈ సమస్య యెలా సంభవించినది (అంచెలంచెలుగా)? అది మరలా యెలా రాగలదు?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను పునరుత్పత్తిచేయి"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "నివేదిక(లు):"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "నివేదీకరణ యింకా ప్రారంభం కాలేదు"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "మీరు సమస్యను యెలా విశ్లేషించ దలచారో యెంపికచేయండి:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "మీరు సమస్యను యెలా నివేదించ దలచారో యెంపికచేయండి:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "పరిమాణం:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"మీరు అదనపు డీబగ్ ప్యాకేజీలను సంస్థాపించిన తర్వాత మరింత సమాచారపూర్వక బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను వుద్బవింపచేయుటకు యీ "
-"బటన్‌ను వుపయోగించు."
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "అప్‌లోడైంది: %llu మొత్తం %llu కిబైట్లలో"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "వాడుక: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -618,28 +207,37 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s కొరకు బాక్‌ట్రేస్ పార్శింగ్ విఫలమైంది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"పైథాన్ క్రాష్ డంప్స్ యొక్క UUID మరియు DUPHASH ను దాయును"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR\n"
+"\n"
+"పైథాన్ క్రాష్ డంప్స్ యొక్క UUID మరియు DUPHASH ను దాయును"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -647,222 +245,220 @@ msgstr ""
"\n"
"పైథాన్ క్రాష్ డంప్స్ యొక్క UUID మరియు DUPHASH ను దాయును"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "కొత్త బగ్ id: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "తప్పనిసరైన సభ్యుని 'bugs' తప్పిపోయినవి"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() విఫలమైంది. తప్పనిసరైన సమాచారము మొత్తంను సేకరించలేక పోయింది"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "బగ్‌జిల్లా పద్దు సృష్టించుట విఫలమైంది"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr ""
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "బగ్ యిప్పటికే నివేదించబడింది: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "బగ్‌జిల్లా బగ్ %d యొక్క మాత్రుక(పేరెంట్)ను కనుగొనలేక పోయింది"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s ను CC జాబితాకు జతచేయి"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "కొత్త వ్యాఖ్యను బగ్(%d)నకు జతచేయుము"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు (చాలా సార్లు యిచ్చివుండ వచ్చును)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "అదనపు డీబగ్‌యిన్ఫో సంచయములు"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "gdb ను ముగించండి వొక వేళ అది N క్షణాల కన్నా యెక్కువ నడిస్తే"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ వుద్భవింపబడినది మరియు దాయబడినది, %u బైట్లు"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "%s నుండి cpioను వెలికితీయుచున్నది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "'%s' కు వ్రాయలేము: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "ప్యాకేజీ '%s' ను వెలికితీయలేము"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "ఫైళ్ళను %s నుండి క్యాచింగ్ చేస్తున్నది యిది %s నుండి చేయబడినవి"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "ఫైళ్ళను '%s' నుండి వెలికితీయలేదు"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "(%i మొత్త %i లో) %s డౌన్‌లోడ్ చేయుచున్నది: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "%u డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళ కొరకు ప్యాకేజీలను కనుగొనలేదు"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "%.2fMb డౌన్‌లోడ్ చేయుచున్నది, సంస్థాపిత పరిమాణం: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "ఇది సరేనా? [y/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "ప్యాకేజీ %sను డౌనులోడుచేయుట విఫలమైంది"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "అన్‌పాకింగ్ విఫలమైంది, డౌన్‌లోడ్ విరమింపచేయడమైంది..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "డౌన్‌లోడ్ చేసిన ప్యాకేజీలు అన్ని వెలికితీయబడినవి, %s తీసివేయుచున్నది"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s వుపయోగించి నివేదించు?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "%s ను తీసివేయలేదు, బహుశా దోషపు లాగ్‌ను కలిగివుంది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "'%s' తీసివేయలేదు: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "వాడుకరి ఆదేశంపై నిష్క్రమించుచున్నది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -879,194 +475,523 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "ప్రాధమికడంప్ %u డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళను పునఃపరిశీలించును, వాటిలో %u సంస్థాపించబడిలేవు"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైల్ జాడలేదు: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "అన్ని %u డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళు అందుబాటులో వున్నాయి"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "oops నివేదికను %s కు నివేదించుచున్నది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "ఈమెయిల్ పంపుచున్నది..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైల్"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "అవుట్పుట్ ఫైల్"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "నివేదిక అనునది %sకు జోడించబడింది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "నివేదిక %sకు నిల్వవుంచబడింది"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "డాటాను కుదించుచున్నది"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "కొత్త కేస్‌ను సృష్టించుచున్నది..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "%sను %s కు పంపుచున్నది"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "%s ను %s నకు విజయవంతంగా పంపెను"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "ఆర్కైవ్ సృష్టించబడెను: '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "అప్‌లోడ్ చేయుటకు ప్రాధమిక URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "FILE ను పార్శ్ చేయుటకు ముందుగా కెర్నల్ యొక్క సందేశంను పార్శ్ చేయి"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "కనుగొన్న oopses ను ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "నిష్క్రమించ వద్దు, కొత్త oopses కొరకు ఫైలును గమనించు"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "ప్యాకేజీ '%s' ను వెలికితీయలేము"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "అప్‌లోడైంది: %llu మొత్తం %llu కిబైట్లలో"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "సిస్‌లాగ్ లాగ్"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+msgid "retrace server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1103,6 +1028,16 @@ msgid ""
"including your private data, if any."
msgstr ""
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr ""
@@ -1235,3 +1170,259 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "కొత్త బగ్ id: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "బగ్‌జిల్లా బగ్ %d యొక్క మాత్రుక(పేరెంట్)ను కనుగొనలేక పోయింది"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "మీరు తప్పక ఖచ్చితంగా వొక ఆపరేషన్‌ను తెలపాలి"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# ఈ క్షేత్రము చదువుటకు మాత్రమే\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# ఈ క్రాష్ యొక్క పరిస్థితులను కిందన వివరించుము"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# బ్యాక్‌ట్రేస్\n"
+#~ "# ఇది యేవిధమైన సున్నితమైన డాటాను కలిగివుండకుండా వుండునట్లు పరిశీలించుము (సంకేతపదములు, "
+#~ "మొదలగునవి.)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# ఆకృతి"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# కమాండ్ లైన్"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# మూలకం"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# కోర్ డంప్"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# ఎగ్జిక్యూటబుల్"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# కెర్నల్ వర్షన్"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# ప్యాకేజి"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# క్రాష్ యొక్క కారణం"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్ యొక్క స్ట్రింగ్‌ను విడుదలచేయుము"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "vi నడుపలేము: $TERM, $VISUAL మరియు $EDITOR సిద్దపరచబడలేదు"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "నివేదిక నవీకరించబడింది"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "నివేదికనందు యే మార్పులు గుర్తించబడలేదు"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "నివేదించుచున్నది..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "వదిలివేయుచున్నది..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ నిరుపయోగమైంది కావున నివేదీకరణ అచేతనపరచడమైంది"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ఈ ఆదేశమును వుపయోగించి డీబగ్ సమాచారమును మానవీయంగా సంస్థాపించుటకు ప్రయత్నించుము: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" తిరిగి ప్రయత్నించు\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "EVENT సంభాలించు"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "సంభవమైన ఘటనలను జాబిచాచేయి [PFX తో ప్రారంభమగునది]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "సంకేతపదమును చూపుము"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "ఘటన ఆకృతీకరణ"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "ఘటన"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "ఘటన ఆకృతీకరణ (_v)"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "ప్రత్యామ్నాయ GUI ఫైల్"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "వ్రాయదగు సంచయం అవసరం, అయితే '%s' వ్రాయదగునది కాదు. దీనిని '%s' కు కదిపి ఆ నకలుపై పనిచేయాలా?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(దర్శించు/సరిచేయి కు యిచట నొక్కు)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(బైనరీ ఫైలు, %llu బెట్లు)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu బెట్లు, %u ఫైళ్ళు"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "ఘటన '%s' కొరకు యే క్రమణం నిర్వచించబడలేదు"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "బాక్‌ట్రేస్ అసంపూర్తిగా వుంది, దానిని తిరిగివుత్పన్నం చేయుటకు దయచేసి మీరు స్టెప్సును యిచ్చునట్లు "
+#~ "చూచుకోండి."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ నిరుపయోగమైంది కావున నివేదీకరణ అచేతనపరచడమైంది."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "సున్నితమైన డాటా కొరకు మీరు బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను పరిశీలించవలెను."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను పంపుటను మీరు తప్పక అంగీకరించాలి."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "విశ్లేషించుచున్నది..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "విశ్లేషణ నిష్క్రమమ కోడ్ %d తో ముగిసినది"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "నివేదీకరణ నిష్క్రమణ కోడ్ %d తో ముగిసినది"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "పేరు"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "విలువ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>మీ వ్యాఖ్యానాలు వ్యక్తిగతమైనవి కావు.</b> అవి బహిర్గతంగా కనిపించు సమస్యా నివేదికలయందు చేర్చబడ "
+#~ "గలవు."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "విశ్లేషణ యింకా ప్రారంభం కాలేదు"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "సమస్యను కూలకషంగా పరిశీలించుటకు అదనపు వ్యాఖ్యానాలు వుపయోగకరం కాగలవా?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "బ్యాక్‌ట్రేస్ అనునది అభివృద్దికారులకు క్రాష్ యొక్క వివరాలను అందించును, సమస్య యొక్క మూలకారణం "
+#~ "తెలుసుకొనుటలో వారికి దోహదపడును. దయచేసి దానిని పునఃపరిశీలించి యేదైన దత్తాంశంను మీరు యితరులతో "
+#~ "పంచుకొనుటకు యిష్టపడకపోతే దానిని తీసివేయండి."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr "మీరు అదనపు డీబగ్ ప్యాకేజీలను సంస్థాపించితే అదిక సమాచారపూర్వక బ్యాక్‌ట్రేస్ సృష్టించగలదు"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "నివేదీకరణ ప్రారంభమునకు 'ఆపాదించు' నొక్కు"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "వివరములు"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "ఈ సమస్య యెలా సంభవించినది (అంచెలంచెలుగా)? అది మరలా యెలా రాగలదు?"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను పునరుత్పత్తిచేయి"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "నివేదిక(లు):"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "నివేదీకరణ యింకా ప్రారంభం కాలేదు"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "మీరు సమస్యను యెలా విశ్లేషించ దలచారో యెంపికచేయండి:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "మీరు సమస్యను యెలా నివేదించ దలచారో యెంపికచేయండి:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "పరిమాణం:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "మీరు అదనపు డీబగ్ ప్యాకేజీలను సంస్థాపించిన తర్వాత మరింత సమాచారపూర్వక బ్యాక్‌ట్రేస్‌ను వుద్బవింపచేయుటకు "
+#~ "యీ బటన్‌ను వుపయోగించు."
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "వాడుక: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() విఫలమైంది. తప్పనిసరైన సమాచారము మొత్తంను సేకరించలేక పోయింది"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "బగ్‌జిల్లా పద్దు సృష్టించుట విఫలమైంది"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "డౌన్‌లోడ్ చేసిన ప్యాకేజీలు అన్ని వెలికితీయబడినవి, %s తీసివేయుచున్నది"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d0a6a5ca..1344e114 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "Аплет сповіщення ABRT"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "ABRT — автоматичне звітування про помилки"
@@ -40,239 +40,47 @@ msgstr "Виявлено збій у пакеті"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "Службу ABRT не запущено"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr ""
"Аплет у області сповіщень для попередження користувача про виявлені ABRT "
"проблеми"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Максим Дзюманенко <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Юрій Чорноіван <yurchor@ukr.net>"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "Повідомити"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "Показати"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "Виникла проблема"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "Відкрити ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"Використання: %s -l[f] [-D БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ]...]\n"
-" або: %s -r[y] КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
-" або: %s -i[b] КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
-" або: %s -d КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tПоказати список всіх проблеми, для яких ще не створено "
-"звітів\n"
-"\t -f, --full\t\tПоказати список всіх проблем\n"
-"\t-D БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\t\tКаталог, проблеми з якого слід включити до списку\n"
-"\t\t\t\t(типові значення: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tНадіслати звіт щодо каталогу КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
-"\t -y, --always\t\t...без редагування і додаткових питань\n"
-"\t-i, --info\t\tПоказати докладні дані щодо каталогу КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
-"\t -f, --full\t\t...зокрема багаторядкові записи\n"
-"\t\t\t\tЗауваження: -if запустити інструменти аналізу\n"
-"\t\t\t\t(якщо у каталозі КАТАЛОГ_АВАРІЇ визначено інструменти аналізу)\n"
-"\t-d, --delete\t\tВилучити каталог КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tПоказати дані щодо версії і завершити роботу\n"
-"\t-v, --verbose\t\tПоказати докладні дані\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "Вам слід вказати точно одну дію"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# Значення у цьому полі не можна змінювати\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# Опишіть обставини цього збою нижче"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# Зворотне трасування\n"
-"# Не забудьте вилучити з цих даних будь-які конфіденційні дані (паролі тощо)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# Архітектура"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# Командний рядок"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# Компонент"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# Дамп ядра"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# Виконуваний файл"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Версія ядра"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# Пакунок"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# Причина збою"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# Рядок з даними щодо випуску операційної системи"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr ""
-"Не вдалося запустити vi: не встановлено значень змінних $TERM, $VISUAL і "
-"$EDITOR"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"Звіт було оновлено"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
-msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"Не виявлено жодних змін у звіті"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "Вказані вами дані є некоректними. Причини:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "Помилкове значення «%s»: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "Виберіть спосіб аналізу проблеми:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "Виберіть варіант [0 — %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "Вибрано номер поза діапазоном можливих"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "Некоректні вхідні дані, програма завершує роботу…"
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "Звітування…"
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "Створити звіт за допомогою %s?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "Пропускаємо…"
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "Звітування вимкнено, оскільки зворотне трасування є непридатним"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr ""
-"Спробуйте встановити debuginfo вручну: «debuginfo-install %s», потім "
-"повторіть спробу\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -281,58 +89,40 @@ msgstr ""
"Отримати дані з бази даних пакунків і зберегти назву пакунка, компонент та "
"опис"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "Каталог дампу"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d КАТАЛОГ -e ПОДІЯ\n"
-" або: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [параметри]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "Використати UID як унікальний ідентифікатор клієнта"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "Записувати до журналу syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "Обробити ПОДІЮ"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "Список записів можливих подій [що починаються з PFX]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "Додати назви програм до журналу"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [параметри]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "Використати UID як унікальний ідентифікатор клієнта"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
@@ -340,81 +130,61 @@ msgstr ""
"Розмір звіту перевищує припустимий. Змініть значення MaxCrashReportsSize у "
"файлі abrt.conf"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "Не запускати фонової служби"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "Записувати до журналу syslog навіть з параметром -d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Завершувати роботу після SEC секунд бездіяльності"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "Показувати пароль"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Налаштування подій"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "Подія"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "Налаштувати п_одію"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-"Виявлено помилкові параметри %s. Якщо ви продовжите створення звіту за "
-"поточних налаштувань, можливо, звіт створити не вдасться."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(без опису)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"Виявлено помилкові параметри <b>%s</b>. Якщо ви продовжите створення звіту "
-"за поточних налаштувань, можливо, звіт створити не вдасться."
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Відправник"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "Повідомлено"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "Проблема"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "Останній випадок"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "З_міни"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "_Довідка"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "_Налаштування події"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "Інтернет-_довідка"
@@ -422,9 +192,10 @@ msgstr "Інтернет-_довідка"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Переглянути збої програми та створити звіт"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -434,234 +205,15 @@ msgstr ""
"Показати список каталогів дампів ABRT у вказаних КАТАЛОГах\n"
"(типовими є такі КАТАЛОГи: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g ФАЙЛ_ІНТЕРФЕЙСУ] КАТАЛОГ\n"
-"\n"
-"Інструмент з графічним інтерфейсом для аналізу та звітування щодо даних, які "
-"зберігаються у каталозі КАТАЛОГ."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "Альтернативний файл графічного інтерфейсу"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"Потрібен придатний до запису каталог. Каталог «%s» непридатний до запису. "
-"Пересунути файли до «%s» ви працювати з пересунутою копією?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(натисніть для перегляду або редагування)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(бінарний файл, %llu байтів)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(без опису)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu байтів, %u файлів"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "Обробки для події «%s» не визначено"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr ""
-"Неповні відомості трасування. Вам доведеться вказати чіткі кроки з "
-"відтворення помилки."
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "Звітування вимкнено, оскільки зворотне трасування є непридатним."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr ""
-"Вам слід вилучити з даних зворотного трасування всі конфіденційні дані."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "Вам слід погодитися на надсилання зворотного трасування."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "Аналіз…"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "Аналіз завершено з кодом виходу %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "Звітування завершено з кодом виходу %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "Назва"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "Значення"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>Ваші коментарі не будуть конфіденційними.</b> Їх може бути включено до "
-"відкритих до перегляду звітів про вади."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "Аналіз ще не розпочато"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr ""
-"Маєте додаткові коментарі, які будуть корисними для виявлення причин "
-"проблеми?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"Дані зворотного трасування нададуть розробникам додаткові подробиці щодо "
-"аварійного завершення та допоможуть їм у виявлені джерела проблеми. Будь "
-"ласка, перегляньте ці дані і вилучіть з них будь-які конфіденційні дані, "
-"якими ви не бажаєте ділитися:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr ""
-"Повніші дані зворотного трасування можна буде отримати, якщо ви встановили "
-"додаткові діагностичні пакунки"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "Натисніть кнопку «Застосувати», щоб розпочати звітування"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "Налаштувати п_одії"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "Подробиці"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr ""
-"Які дії (покроково) призвели до виникнення проблеми? Чи можна відтворити "
-"проблему?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "Я _погоджуюся на надсилання зворотного трасування"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "Повторно створити зворотне трасування"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "Автор звіту:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "Звітування ще не розпочато"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "Виберіть спосіб аналізу проблеми:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "Виберіть спосіб звітування щодо проблеми:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "Розмір:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr ""
-"Скористайтеся цієї кнопкою для створення повніших даних зворотного "
-"трасування після встановлення додаткових діагностичних пакунків"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "Вивантажено: %llu з %llu кілобайтів"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "Не вистачає обов’язкового значення"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "Некоректний символ utf8 «%c»"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "Некоректне число «%s»"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "Некоректне значення булевого типу «%s»"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "Непідтримуваний тип параметра"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Використання: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -677,14 +229,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "Не вдалося обробити дані зворотного трасування для %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -692,9 +245,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Обчислює і зберігає UUID дампу ядра у каталозі дампу КАТАЛОГ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -703,9 +257,10 @@ msgstr ""
"Обчислює і зберігає UUID та DUPHASH для каталогу аварійних дампів ядра "
"КАТАЛОГ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -713,229 +268,225 @@ msgstr ""
"\n"
"Обчислює і зберігає UUID та DUPHASH аварійних дампів Python"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "Новий ідентифікатор запиту: %i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "Порожнє ім'я або пароль. Перевірте ваші налаштування."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "Не вистачає важливого файла «%s», продовження обробки неможливе…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "Важливий файл «%s» є порожнім, продовження обробки неможливе…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "Вхід до Bugzilla від імені %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "Пошук дублікатів"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "Не вказано обов’язкового учасника «bugs»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "Збій get_bug_info(). Не вдалося зібрати потрібну інформацію."
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "Створення нового повідомлення про ваду"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Не вдалося створити запис у Bugzilla"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "Завершення сеансу"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "Запит вже існує: %i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla не вдалося знайти батьківський запит для %d"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "Додати %s до списку CC"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "Додавання коментаря до запиту (%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "Завершення сеансу"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c ФАЙЛ_НАЛАШТУВАНЬ -d КАТАЛОГ\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
"\n"
-"Повідомити про аварійне завершення на Bugzilla"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "Файл налаштувань (можна вказувати декілька файлів)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [параметри] -d КАТАЛОГ\n"
"\n"
"Створити і зберегти дані зворотного трасування до файла coredump у каталозі "
"дампів КАТАЛОГ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "Додаткові каталоги діагностичних даних"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "Завершити роботу gdb, якщо вона триває понад N секунд"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "Створено і збережено дані зворотного трасування, %u байтів"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "Видобування cpio з %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "Не вдалося виконати запис до «%s»: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "Не вдалося видобути пакунок: «%s»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "Кешування файлів з %s виконано з %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "Не вдалося видобути файли з «%s»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "Звантаження (%i з %i) %s : %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "Пошук потрібних пакунків у сховищах"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "Не вдалося знайти пакунки для %u файлів діагностичних даних"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "Пакунки, які слід звантажити: %u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "Об’єм звантаження: %.2f МБ, об’єм встановлення: %.2f МБ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "Виконати дію? [y/N] "
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "Спроба звантаження пакунка %s зазнала невдачі"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "Спроба розпакування зазнала невдачі, перериваємо звантаження…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "Дані всіх звантажених пакунків було видобуто, вилучаємо %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Створити звіт за допомогою %s?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "Не вдалося вилучити %s, ймовірно, містить журнал помилки"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "Не вдалося вилучити «%s»: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "Завершення роботи за бажанням користувача"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -952,36 +503,37 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr ""
"Дамп ядра посилається на %u файлів діагностичних даних, %u з яких не "
"встановлено."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "Не вистачає файл діагностичних даних: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "Доступні всі файли діагностичних даних (%u)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "Надсилання звіту про збій до %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -989,29 +541,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Повідомити про збій ядра на kerneloops.org (або подібному) сайті"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "Файл налаштувань"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "Надсилання пошти…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d КАТАЛОГ [-c ФАЙЛ_НАЛАШТУВАНЬ] [-u АДРЕСА]\n"
+"\n"
+"Вивантажити стиснутий архів каталогу дампу КАТАЛОГ за вказаною адресою"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "Файл налаштувань"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -1019,61 +576,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Вивести дані щодо проблеми до стандартного виводу або файла ФАЙЛ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "Вихідний файл"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "Дописати або перезаписати ФАЙЛ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "Створити reported_to у КАТАЛОЗІ"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "Звіт було долучено до %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Звіт було збережено до %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "Стискання даних"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "Порожнє значення імені користувача або пароля RHTS"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "Не вдалося створити каталог тимчасових даних у /tmp"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "Створення нового випадку…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c ФАЙЛ_НАЛАШТУВАНЬ -d КАТАЛОГ\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"Повідомити про проблему до RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1082,37 +643,38 @@ msgstr ""
"Вилучити каталоги дампів (-d) або файли (-f) у КАТАЛОГах, якщо їхні розміри "
"більші за РОЗМІР"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "Вилучити каталоги дампів"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "Вилучити файли"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "Зберегти цей каталог дампів"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "Надсилання %s до %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "Успішно надіслано %s до %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "Створено архів: «%s»"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1120,13 +682,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Вивантажити стиснутий архів каталогу дампу КАТАЛОГ за вказаною адресою"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "Базова адреса для вивантаження даних"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1134,15 +697,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Видобути повідомлення про аварії (oops) з файла syslog/dmesg"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "Обробити буфер повідомлень ядра до обробки ФАЙЛа"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "Вивести знайдені повідомлення про аварії (oops) до стандартного виводу"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr ""
"Не завершувати роботу, спостерігати за появою нових повідомлень про аварії "
@@ -1151,20 +714,345 @@ msgstr ""
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
"Створити дамп ABRT у КАТАЛОЗІ для кожного знайденого повідомлення про аварію "
"(oops)"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "Зробити каталог дампу доступним для всіх користувачів"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "Не вдалося видобути пакунок: «%s»"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "Вивантажено: %llu з %llu кілобайтів"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "записувати до журналу syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "Адреса сервера повторного трасування"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "Зробити каталог дампу доступним для всіх користувачів"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr ""
@@ -1213,6 +1101,16 @@ msgstr ""
"ядра, який буде вивантажено, міститиме всі дані з аварійної програми, "
"зокрема конфіденційні дані, якщо такі там зберігалися."
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Адреса сервера Bugzilla"
@@ -1348,3 +1246,396 @@ msgstr "Повідомити до служби підтримки Red Hat"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "Новий ідентифікатор запиту: %i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla не вдалося знайти батьківський запит для %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Використання: %s -l[f] [-D БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ]...]\n"
+#~ " або: %s -r[y] КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
+#~ " або: %s -i[b] КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
+#~ " або: %s -d КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tПоказати список всіх проблеми, для яких ще не створено "
+#~ "звітів\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tПоказати список всіх проблем\n"
+#~ "\t-D БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\t\tКаталог, проблеми з якого слід включити до "
+#~ "списку\n"
+#~ "\t\t\t\t(типові значення: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tНадіслати звіт щодо каталогу КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...без редагування і додаткових питань\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tПоказати докладні дані щодо каталогу КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...зокрема багаторядкові записи\n"
+#~ "\t\t\t\tЗауваження: -if запустити інструменти аналізу\n"
+#~ "\t\t\t\t(якщо у каталозі КАТАЛОГ_АВАРІЇ визначено інструменти аналізу)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tВилучити каталог КАТАЛОГ_АВАРІЇ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tПоказати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tПоказати докладні дані\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "Вам слід вказати точно одну дію"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# Значення у цьому полі не можна змінювати\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# Опишіть обставини цього збою нижче"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# Зворотне трасування\n"
+#~ "# Не забудьте вилучити з цих даних будь-які конфіденційні дані (паролі "
+#~ "тощо)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# Архітектура"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# Командний рядок"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# Компонент"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# Дамп ядра"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# Виконуваний файл"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Версія ядра"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# Пакунок"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# Причина збою"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# Рядок з даними щодо випуску операційної системи"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не вдалося запустити vi: не встановлено значень змінних $TERM, $VISUAL і "
+#~ "$EDITOR"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Звіт було оновлено"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Не виявлено жодних змін у звіті"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "Вказані вами дані є некоректними. Причини:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "Помилкове значення «%s»: %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "Виберіть спосіб аналізу проблеми:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "Виберіть варіант [0 — %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "Вибрано номер поза діапазоном можливих"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "Некоректні вхідні дані, програма завершує роботу…"
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "Звітування…"
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "Пропускаємо…"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "Звітування вимкнено, оскільки зворотне трасування є непридатним"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Спробуйте встановити debuginfo вручну: «debuginfo-install %s», потім "
+#~ "повторіть спробу\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d КАТАЛОГ -e ПОДІЯ\n"
+#~ " або: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "Обробити ПОДІЮ"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "Список записів можливих подій [що починаються з PFX]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "Показувати пароль"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "Налаштування подій"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Подія"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "Налаштувати п_одію"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Виявлено помилкові параметри %s. Якщо ви продовжите створення звіту за "
+#~ "поточних налаштувань, можливо, звіт створити не вдасться."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Виявлено помилкові параметри <b>%s</b>. Якщо ви продовжите створення "
+#~ "звіту за поточних налаштувань, можливо, звіт створити не вдасться."
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g ФАЙЛ_ІНТЕРФЕЙСУ] КАТАЛОГ\n"
+#~ "\n"
+#~ "Інструмент з графічним інтерфейсом для аналізу та звітування щодо даних, "
+#~ "які зберігаються у каталозі КАТАЛОГ."
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "Альтернативний файл графічного інтерфейсу"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Потрібен придатний до запису каталог. Каталог «%s» непридатний до запису. "
+#~ "Пересунути файли до «%s» ви працювати з пересунутою копією?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(натисніть для перегляду або редагування)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(бінарний файл, %llu байтів)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu байтів, %u файлів"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "Обробки для події «%s» не визначено"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Неповні відомості трасування. Вам доведеться вказати чіткі кроки з "
+#~ "відтворення помилки."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "Звітування вимкнено, оскільки зворотне трасування є непридатним."
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вам слід вилучити з даних зворотного трасування всі конфіденційні дані."
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "Вам слід погодитися на надсилання зворотного трасування."
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "Аналіз…"
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Аналіз завершено з кодом виходу %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "Звітування завершено з кодом виходу %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Назва"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Значення"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ваші коментарі не будуть конфіденційними.</b> Їх може бути включено до "
+#~ "відкритих до перегляду звітів про вади."
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "Аналіз ще не розпочато"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Маєте додаткові коментарі, які будуть корисними для виявлення причин "
+#~ "проблеми?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Дані зворотного трасування нададуть розробникам додаткові подробиці щодо "
+#~ "аварійного завершення та допоможуть їм у виявлені джерела проблеми. Будь "
+#~ "ласка, перегляньте ці дані і вилучіть з них будь-які конфіденційні дані, "
+#~ "якими ви не бажаєте ділитися:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Повніші дані зворотного трасування можна буде отримати, якщо ви "
+#~ "встановили додаткові діагностичні пакунки"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "Натисніть кнопку «Застосувати», щоб розпочати звітування"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "Налаштувати п_одії"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Подробиці"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Які дії (покроково) призвели до виникнення проблеми? Чи можна відтворити "
+#~ "проблему?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "Я _погоджуюся на надсилання зворотного трасування"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "Повторно створити зворотне трасування"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "Автор звіту:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "Звітування ще не розпочато"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "Виберіть спосіб аналізу проблеми:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "Виберіть спосіб звітування щодо проблеми:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Розмір:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Скористайтеся цієї кнопкою для створення повніших даних зворотного "
+#~ "трасування після встановлення додаткових діагностичних пакунків"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "Не вистачає обов’язкового значення"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "Некоректний символ utf8 «%c»"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "Некоректне число «%s»"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "Некоректне значення булевого типу «%s»"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "Непідтримуваний тип параметра"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "Використання: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "Збій get_bug_info(). Не вдалося зібрати потрібну інформацію."
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Не вдалося створити запис у Bugzilla"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c ФАЙЛ_НАЛАШТУВАНЬ -d КАТАЛОГ\n"
+#~ "\n"
+#~ "Повідомити про аварійне завершення на Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "Дані всіх звантажених пакунків було видобуто, вилучаємо %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c ФАЙЛ_НАЛАШТУВАНЬ -d КАТАЛОГ\n"
+#~ "\n"
+#~ "Повідомити про проблему до RHTSupport"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b109a785..9e168272 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT 通知程序"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "自动 Bug 报告工具"
@@ -39,230 +39,43 @@ msgstr "检测到一个崩溃"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT 服务没有运行"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "通告区小程序,用来将 ABRT 所检测到的问题通知给用户"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr "翻译者致谢"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "报告"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "显示"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "发生问题"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "打开 ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"用法: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" 或: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" 或: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" 或: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\t列出尚未报告的问题\n"
-"\t -f, --full\t\t列出所有问题\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\t从哪个目录列出问题\n"
-"\t\t\t\t(默认: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\t发送关于CRASH_DIR的报告\n"
-"\t -y, --always\t\t...不要编辑或者提问\n"
-"\t-i, --info\t\t打印关于CRASH_DIR的详细信息\n"
-"\t -f, --full\t\t...包括多行项目\n"
-"\t\t\t\t注意: -if 将运行分析器\n"
-"\t\t\t\t(如果这个CRASH_DIR已经定义了分析器)\n"
-"\t-d, --delete\t\t删除CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\t显示版本并退出\n"
-"\t-v, --verbose\t\t显示详细信息\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "您必须指定一个具体的操作"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# 该字段为只读\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# 在下面描述此崩溃的发生环境"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# 回溯\n"
-"# 检查它是否包含任何敏感数据(密码等等)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# 架构"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# 命令行"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# 组件"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# 内存转储"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# 可执行文件"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# 内核版本"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# 软件包"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# 崩溃原因"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# 操作系统的发行版本"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "无法运行 vi:还没有设置 $TERM、$VISUAL 和 $EDITOR"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"该报告已更新"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"未查出报告有更改"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "您的输入不合法,因为:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "'%s' 值错误: %s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "选择您希望如何分析问题:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "选择选项 [0 - %u]: "
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "您选择的数字超出了范围"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "无效输入,程序正在退出..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "报告中……"
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "用 %s 报告?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "跳过中……"
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "因为回溯不可用而禁用提交"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr "请尝试用命令\"debuginfo-install %s\"手动安装除错信息并重试\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -270,135 +83,101 @@ msgstr ""
"\n"
"查询软件包数据库并保存软件包名、组件和描述"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "转储目录"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" 或: "
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [选项]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "使用UID作为客户端uid"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "记录到系统日志"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "处理事件"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "列出可能的事件 [用PFX开始的那个]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "添加程序名到日志"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [选项]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "使用UID作为客户端uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
"报告大小已超出配额。请检查在 abrt.conf 文件中系统的 MaxCrashReportsSize 值。"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "不要守护进程"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "记录到系统日志即使用到-d"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "在SEC秒闲置后退出"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "显示密码"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "事件配置"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "事件"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "配置事件 (_V)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr "检测到 %s 的错误设置,如果您继续使用当前配置,报告可能失败。"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(没有说明)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr "检测到 <b>%s</b> 的错误设置,如果您继续使用当前配置,报告可能失败。"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "发送者"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "已报告"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "问题"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "上次发生"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "文件(_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "编辑(_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "事件配置 (_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "在线帮助 (_H)"
@@ -406,9 +185,10 @@ msgstr "在线帮助 (_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "查看并报告应用程序崩溃"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -418,216 +198,15 @@ msgstr ""
"显示指定目录下的 ADRT 转储目录列表\n"
"(默认目录: "
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"图形化工具,用于分析并报告存储在指定目录下问题"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "备用 GUI 文件"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr "需要可写目录,但 `%s' 不可写。移动它到 `%s' 并在移动后的副本上操作?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(点击这里查看/编辑)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(二进制文件,%llu字节)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(没有说明)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu字节,%u个文件"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "没有定义针对事件 `%s' 的处理"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "回溯是不完整的,请确定您提供了重复该错误的完整步骤。"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "不能报告因为回溯不可用。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "您应该检查回溯中是否有敏感数据。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "您必须同意发送此回溯。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "分析..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "分析完成,退出码为%d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "报告结束,退出码 %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr "<b>您的注释不是保密的。</b>他们会被包含在公开可见的问题报告中。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "分析还没有开始"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "诊断问题的任何有用的其他评论?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"回溯为开发者提供崩溃详情,帮助他们追查问题来源。请检查它并移除任何您不愿公开"
-"的敏感信息:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr "如果您安装了附加调试包就可以创建更多回溯信息"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "点击'应用'开始申报"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "配置事件 (_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "细节"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "此问题如何发生(逐步)?如何重现?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "我同意提交此回溯 (_A)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "重新生成回溯"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "报告器:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "报告还没有开始"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "选择怎样分析这个问题:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "选择如何报告这个问题:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "大小:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr "在您安装附加调试包后使用这个按钮来生成更多回溯信息"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "上传:%llu之于%llu KB"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "缺少必需值"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "无效的 utf8 字符 ‘%c'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "无效的数字 '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "无效的布尔值 '%s'"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "不支持的操作类型"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "用法: %s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -641,14 +220,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s的回溯解析失败"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -656,9 +236,10 @@ msgstr ""
"\n"
"在转储目录 DIR 中计算并保存核心转储 UUID"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -666,9 +247,10 @@ msgstr ""
"\n"
"在转储目录 DIR 中计算并保存 UUID 和意外 DUPHASH"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -676,228 +258,224 @@ msgstr ""
"\n"
"计算并保存Python崩溃转储的UUID和DUPHASH"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "新的 bug id:%i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "空的登陆名或者密码,请检查您的配置"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "重要文件 '%s' 丢失,无法继续..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "重要文件 '%s' 为空,无法继续..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "登陆至位于 %s 的 Bugzilla"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "检查是否重复"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "缺少必需成员 'bugs'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() 失败。无法收集到所有必需信息"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "创建一个新 Bug"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla 条目生成失败"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "登出"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr " bug 已报告:%i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla 不能找到 bug 的父级(%d)"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "添加 %s 到CC List"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "在 bug 中添加新注释(%d)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "登出"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
"\n"
-"汇报问题至 Bugzilla"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
+"\n"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "配置文件(或许需要一点时间)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"在转储目录 DIR 中生成并保存内核转储回溯"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "附加出错信息目录"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "如果GDB运行超过N秒就杀死它"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "回溯已经生成并保存,%u 字节"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "正在从%s提取cpio"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "无法写入 '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "无法提取软件包 '%s'"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "缓存文件来自%s,创建自%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "无法从 '%s' 提取文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "下载 (%i of %i) %s: %3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "在仓库中查询需要的软件包"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "无法找到 %u debuginfo 文件的软件包"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "需要下载的软件包:%u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "正在下载 %.2fMb, 安装大小: %.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "可以吗? [y/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "下载包 %s 失败"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "解包失败,终止下载……"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "所有已下载的包已提取,正在移除 %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "用 %s 报告?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "无法删除 %s,可能包含一个错误日志"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "无法删除 '%s': %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "应用户命令退出"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -914,34 +492,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "Coredump 引用 %u 个debuginfo 文件,其中 %u 个尚未安装"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "缺少 debuginfo 文件: %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "全部 %u 个debuginfo 文件可用"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "正在发送oops报告到%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -949,29 +528,34 @@ msgstr ""
"\n"
"汇报内核异常至 kerneloops.org (或类似 similar) 站点"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "配置文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "正在发送电子邮件……"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"上传转储目录 DIR 的压缩包"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "配置文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -979,61 +563,65 @@ msgstr ""
"\n"
"打印问题信息至标准输出或者 FILE 文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "输出文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "添加到,或者覆盖 FILE 文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "在DIR生成reported_to"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "已在 %s 中附加该报告"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "已在 %s 中保存该报告"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "压缩数据"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "空 RHTS 登陆或密码"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "无法在/tmp生成临时目录"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "正在创建新案例……"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"汇报问题至 RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1041,37 +629,38 @@ msgstr ""
"\n"
"删除转储目录 DIR 中的目录 (-d) 或者文件 (-f) 直到体积小于指定大小 SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "删除转储目录"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "删除文件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "保留该转储目录"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "正在发送 %s 至 %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "成功发送 %s 到 %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "归档已创建:“%s”"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1079,13 +668,14 @@ msgstr ""
"\n"
"上传转储目录 DIR 的压缩包"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "上传的基本URL"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1093,33 +683,358 @@ msgstr ""
"\n"
"从 syslog/dmesg 文件提取 oops"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "在解析FILE之前解析内核的消息缓冲区"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "在标准输出上打印找到的oops"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "不退出,为新的opps监视此文件"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "在 DIR 为每一个发现的 oops 生成 ABRT 转储"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "让转储目录全局可读"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "无法提取软件包 '%s'"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "上传:%llu之于%llu KB"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "记录到系统日志"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "追溯服务器 URL"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "让转储目录全局可读"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr "下载 debuginfo 包并用 GDB 在本地生成回溯"
@@ -1161,6 +1076,16 @@ msgstr ""
"务器的debuginfo数据库更加完整。追溯服务器可以生成更好的回溯。缺点:您上传的核"
"心转储包含崩溃程序的所有数据,包括您的私人数据,如果存在任何私人数据的话。"
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Bugzilla 服务器地址"
@@ -1295,3 +1220,368 @@ msgstr "报告至红帽支持"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "用户名"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "新的 bug id:%i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla 不能找到 bug 的父级(%d)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "用法: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " 或: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " 或: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " 或: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\t列出尚未报告的问题\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t列出所有问题\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\t从哪个目录列出问题\n"
+#~ "\t\t\t\t(默认: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\t发送关于CRASH_DIR的报告\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...不要编辑或者提问\n"
+#~ "\t-i, --info\t\t打印关于CRASH_DIR的详细信息\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...包括多行项目\n"
+#~ "\t\t\t\t注意: -if 将运行分析器\n"
+#~ "\t\t\t\t(如果这个CRASH_DIR已经定义了分析器)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\t删除CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\t显示版本并退出\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\t显示详细信息\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "您必须指定一个具体的操作"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# 该字段为只读\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# 在下面描述此崩溃的发生环境"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# 回溯\n"
+#~ "# 检查它是否包含任何敏感数据(密码等等)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# 架构"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# 命令行"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# 组件"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# 内存转储"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# 可执行文件"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# 内核版本"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# 软件包"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# 崩溃原因"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# 操作系统的发行版本"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "无法运行 vi:还没有设置 $TERM、$VISUAL 和 $EDITOR"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "该报告已更新"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "未查出报告有更改"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "您的输入不合法,因为:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' 值错误: %s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "选择您希望如何分析问题:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "选择选项 [0 - %u]: "
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "您选择的数字超出了范围"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "无效输入,程序正在退出..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "报告中……"
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "跳过中……"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "因为回溯不可用而禁用提交"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr "请尝试用命令\"debuginfo-install %s\"手动安装除错信息并重试\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " 或: "
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "处理事件"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "列出可能的事件 [用PFX开始的那个]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "显示密码"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "事件配置"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "事件"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "配置事件 (_V)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr "检测到 %s 的错误设置,如果您继续使用当前配置,报告可能失败。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr "检测到 <b>%s</b> 的错误设置,如果您继续使用当前配置,报告可能失败。"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "图形化工具,用于分析并报告存储在指定目录下问题"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "备用 GUI 文件"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "需要可写目录,但 `%s' 不可写。移动它到 `%s' 并在移动后的副本上操作?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(点击这里查看/编辑)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(二进制文件,%llu字节)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu字节,%u个文件"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "没有定义针对事件 `%s' 的处理"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "回溯是不完整的,请确定您提供了重复该错误的完整步骤。"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "不能报告因为回溯不可用。"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "您应该检查回溯中是否有敏感数据。"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "您必须同意发送此回溯。"
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "分析..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "分析完成,退出码为%d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "报告结束,退出码 %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "名称"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "值"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr "<b>您的注释不是保密的。</b>他们会被包含在公开可见的问题报告中。"
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "分析还没有开始"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "诊断问题的任何有用的其他评论?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "回溯为开发者提供崩溃详情,帮助他们追查问题来源。请检查它并移除任何您不愿公"
+#~ "开的敏感信息:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr "如果您安装了附加调试包就可以创建更多回溯信息"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "点击'应用'开始申报"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "配置事件 (_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "细节"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "此问题如何发生(逐步)?如何重现?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "我同意提交此回溯 (_A)"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "重新生成回溯"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "报告器:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "报告还没有开始"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "选择怎样分析这个问题:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "选择如何报告这个问题:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "大小:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr "在您安装附加调试包后使用这个按钮来生成更多回溯信息"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "缺少必需值"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "无效的 utf8 字符 ‘%c'"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "无效的数字 '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "无效的布尔值 '%s'"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "不支持的操作类型"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "用法: %s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() 失败。无法收集到所有必需信息"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla 条目生成失败"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "汇报问题至 Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "所有已下载的包已提取,正在移除 %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "汇报问题至 RHTSupport"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 95eec421..75fa3266 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <None>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "ABRT notification applet"
msgstr "ABRT 通知面板程式"
-#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:358
+#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:389
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "自動臭蟲回報工具"
@@ -39,233 +39,46 @@ msgstr "已偵測到錯誤"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT 服務沒有在運作中"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:202 ../src/applet/applet_gtk.c:204
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:192 ../src/applet/applet_gtk.c:194
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:259
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:249
msgid ""
"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
msgstr "會通知使用者有關於 ABRT 所發現的問題的通知區域面板程式"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:275 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:243
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:265 ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:278
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Eunju Kim <eukim@redhat.com>, 2009.\n"
"Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2009, 2010.\n"
"Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2011."
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:285
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:275
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:398
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:385
msgid "Report"
msgstr "回報"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:401
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:388
msgid "Show"
msgstr "顯示"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:405 ../src/applet/applet_gtk.c:432
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:392 ../src/applet/applet_gtk.c:420
msgid "A Problem has Occurred"
msgstr "遭遇到問題"
-#: ../src/applet/applet_gtk.c:429
+#: ../src/applet/applet_gtk.c:417
msgid "Open ABRT"
msgstr "開啟 ABRT"
-#: ../src/cli/cli.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" or: %s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
-"\t -f, --full\t\tList all problems\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
-"\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
-"\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
-"\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
-"\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
-"\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
-"\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
-"\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
-"\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
-msgstr ""
-"用法:%s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
-" 或:%s -r[y] CRASH_DIR\n"
-" 或:%s -i[b] CRASH_DIR\n"
-" 或:%s -d CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-l, --list\t\t列出尚未回報的問題\n"
-"\t -f, --full\t\t列出所有問題\n"
-"\t-D BASE_DIR\t\t要從哪個目錄列出問題\n"
-"\t\t\t\t(預設:-D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
-"\n"
-"\t-r, --report\t\t傳送有關 CRASH_DIR 的回報\n"
-"\t -y, --always\t\t...不編輯也不詢問\n"
-"\t-i, --info\t\t印出有關 CRASH_DIR 的詳細資訊\n"
-"\t -f, --full\t\t...包含多列的條目\n"
-"\t\t\t\t注意:-if 會執行分析程式\n"
-"\t\t\t\t(如果這個 CRASH_DIR 已經有定義分析程式的話)\n"
-"\t-d, --delete\t\t移除 CRASH_DIR\n"
-"\n"
-"\t-V, --version\t\t顯示版本並離開\n"
-"\t-v, --verbose\t\t以詳細模式執行\n"
-
-#: ../src/cli/cli.c:224
-msgid "You must specify exactly one operation"
-msgstr "您必須指定「一項」作業"
-
-#: ../src/cli/report.c:131
-#, c-format
-msgid "# This field is read only\n"
-msgstr "# 此欄位為唯讀\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:151
-msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
-msgstr "# 在下方描述這項錯誤的狀態"
-
-#: ../src/cli/report.c:153
-msgid ""
-"# Backtrace\n"
-"# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
-msgstr ""
-"# 追蹤\n"
-"# 檢查它不包含任何敏感資料 (密碼等等)"
-
-#: ../src/cli/report.c:155
-msgid "# Architecture"
-msgstr "# 架構"
-
-#: ../src/cli/report.c:156
-msgid "# Command line"
-msgstr "# 指令列"
-
-#: ../src/cli/report.c:157
-msgid "# Component"
-msgstr "# 元件"
-
-#: ../src/cli/report.c:158
-msgid "# Core dump"
-msgstr "# 核心傾印"
-
-#: ../src/cli/report.c:159
-msgid "# Executable"
-msgstr "# 可執行檔"
-
-#: ../src/cli/report.c:160
-msgid "# Kernel version"
-msgstr "# Kernel 版本"
-
-#: ../src/cli/report.c:161
-msgid "# Package"
-msgstr "# 套件"
-
-#: ../src/cli/report.c:162
-msgid "# Reason of crash"
-msgstr "# 當機原因"
-
-#: ../src/cli/report.c:163
-msgid "# Release string of the operating system"
-msgstr "# 作業系統的釋出字串"
-
-#: ../src/cli/report.c:276
-msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
-msgstr "無法執行 vi:$TERM、$VISUAL 以及 $EDITOR 尚未設置"
-
-#: ../src/cli/report.c:360
-msgid ""
-"\n"
-"The report has been updated"
-msgstr ""
-"\n"
-"報告已更新"
-
-#: ../src/cli/report.c:362
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:250
+#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"No changes were detected in the report"
-msgstr ""
-"\n"
-"報告中未偵測到變更"
-
-#. The response might take more than 1 char in non-latin scripts.
-#: ../src/cli/report.c:394 ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:83
-msgid "y"
-msgstr "是 (y)"
-
-#: ../src/cli/report.c:395
-msgid "N"
-msgstr "否 (N)"
-
-#: ../src/cli/report.c:492
-msgid "Your input is not valid, because of:"
-msgstr "您的輸入並非有效,因為:"
-
-#: ../src/cli/report.c:495
-#, c-format
-msgid "Bad value for '%s': %s"
-msgstr "「%s」的值不良:%s"
-
-#: ../src/cli/report.c:592
-#, c-format
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
-msgstr "請選取您想要如何分析問題:\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:608
-#, c-format
-msgid "Choose option [0 - %u]: "
-msgstr "請選擇選項 [0 - %u]:"
-
-#: ../src/cli/report.c:622
-#, c-format
-msgid "You have chosen number out of range"
-msgstr "您選擇的數目超出範圍"
-
-#: ../src/cli/report.c:630
-msgid "Invalid input, program exiting..."
-msgstr "無效的輸入,程式正在離開..."
-
-#: ../src/cli/report.c:740 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1101
-msgid "Reporting..."
-msgstr "正在回報..."
-
-#: ../src/cli/report.c:761
-#, c-format
-msgid "Report using %s?"
-msgstr "使用 %s 回報?"
-
-#: ../src/cli/report.c:768
-msgid "Skipping..."
-msgstr "跳過..."
-
-#: ../src/cli/report.c:778
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
-msgstr "已停用回報,因為追蹤功能無法使用"
-
-#: ../src/cli/report.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
-"install %s\" and try again\n"
-msgstr "請試著以指令手動安裝 debuginfo:「debuginfo-install %s」,接著重試\n"
-
-#: ../src/cli/report.c:804
-#, c-format
-msgid "Problem reported via %d report events (%d errors)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:254
-msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Query package database and save package name, component, and description"
msgstr ""
@@ -273,138 +86,101 @@ msgstr ""
"\n"
"查詢套件資料庫並儲存套件名稱、元件、描述等。"
-#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:265
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:61
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:70
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:177
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:159
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:45
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:933
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:256
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:154
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:155
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:53
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:291
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:258
+#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:261
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:162
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:123
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:41
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:264
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:252
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:147
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:49
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:315
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:254
msgid "Dump directory"
msgstr "傾印目錄"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:43
-msgid ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" or: "
-msgstr ""
-" [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
-" 或:"
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:442 ../src/daemon/abrtd.c:506
+#, fuzzy
+msgid "\b [options]"
+msgstr " [選項]"
+
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:453
+msgid "Use UID as client uid"
+msgstr "使用 UID 作為客戶端 uid"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:60 ../src/daemon/abrt-server.c:301
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:585
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:454 ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:595
msgid "Log to syslog"
msgstr "紀錄至 syslog"
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:62
-msgid "Handle EVENT"
-msgstr "處理 EVENT"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:63
-msgid "List possible events [which start with PFX]"
-msgstr "列出可能的事件 [以 PFX 開頭]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-handle-crashdump.c:64 ../src/daemon/abrt-server.c:302
-#: ../src/daemon/abrtd.c:525 ../src/gui-gtk/main.c:228
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:94
+#: ../src/daemon/abrt-server.c:455 ../src/daemon/abrtd.c:521
+#: ../src/gui-gtk/main.c:225
msgid "Add program names to log"
msgstr "加入程式名稱至紀錄檔"
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:289 ../src/daemon/abrtd.c:510
-msgid " [options]"
-msgstr " [選項]"
-
-#: ../src/daemon/abrt-server.c:300
-msgid "Use UID as client uid"
-msgstr "使用 UID 作為客戶端 uid"
-
-#: ../src/daemon/abrtd.c:337
+#: ../src/daemon/abrtd.c:335
msgid ""
"The size of the report exceeded the quota. Please check system's "
"MaxCrashReportsSize value in abrt.conf."
msgstr ""
"報告配額大小超出。請檢查您在 abrt.conf 中,系統的 MaxCrashReportsSize 數值。"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:522
+#: ../src/daemon/abrtd.c:518
msgid "Do not daemonize"
msgstr "不要在幕後運行"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:523
+#: ../src/daemon/abrtd.c:519
msgid "Log to syslog even with -d"
msgstr "即使加上 -d 參數也紀錄至 slslog"
-#: ../src/daemon/abrtd.c:524
+#: ../src/daemon/abrtd.c:520
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "在停止運作 SEC 秒後離開"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
-msgid "Show password"
-msgstr "顯示密碼"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "事件組態"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
-msgid "Event"
-msgstr "事件"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
-msgid "Configure E_vent"
-msgstr "設定事件(_V)"
-
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
-"with the current configuration."
-msgstr ""
-"偵測到 %s 有錯誤的設定值,若您以目前的組態繼續的話,回報動作可能會失敗。"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Problem description"
+msgstr "(無敘述)"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
-"continue with the current configuration."
-msgstr ""
-"偵測到 <b>%s</b> 有錯誤的設定值,若您以目前的組態繼續的話,回報動作可能會失"
-"敗。"
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "寄件人"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:262
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
msgid "Reported"
msgstr "已回報"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:274
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:307
msgid "Problem"
msgstr "問題"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:297
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:328
msgid "Last occurrence"
msgstr "上次出現"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:312
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:341
msgid "_File"
msgstr "檔案(_F)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:313
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:342
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:314
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:343
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:330
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:359
msgid "_Event configuration"
msgstr "事件組態(_E)"
-#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:411
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:370
+msgid "Report problem with ABRT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui-gtk/abrt-gtk.c:443
msgid "Online _Help"
msgstr "線上幫助(_H)"
@@ -412,9 +188,10 @@ msgstr "線上幫助(_H)"
msgid "View and report application crashes"
msgstr "檢視與回報應用程式錯誤"
-#: ../src/gui-gtk/main.c:216
+#: ../src/gui-gtk/main.c:213
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vp] [DIR]...\n"
+"\b [-vp] [DIR]...\n"
"\n"
"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
"(default DIRs: "
@@ -424,219 +201,15 @@ msgstr ""
"顯示指定 DIR(s) 內 ABRT 傾印目錄的清單\n"
"(預設 DIRs:"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:81
-msgid ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
-msgstr ""
-" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
-"\n"
-"分析並回報儲存在指定 DIR 內問題的 GUI 工具"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
-msgid "Alternate GUI file"
-msgstr "替代的 GUI 檔案"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
-"operate on the moved copy?"
-msgstr ""
-"需要可以寫入的目錄,但是「%s」無法寫入。您想要將它移動至「%s」並對移動的副本"
-"進行操作嗎?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
-msgid "(click here to view/edit)"
-msgstr "(請點擊這裡檢視或編輯)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
-#, c-format
-msgid "(binary file, %llu bytes)"
-msgstr "(二進位檔,%llu 位元組)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
-msgid "(no description)"
-msgstr "(無敘述)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
-#, c-format
-msgid "%llu bytes, %u files"
-msgstr "%llu 位元組,%u 個檔案"
-
-#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
-#, c-format
-msgid "No processing for event '%s' is defined"
-msgstr "未定義「%s」事件的處理"
-
-#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
-msgid ""
-"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
-"reproduce."
-msgstr "追蹤資訊不完整,請確認您提供了能夠重現問題的步驟。"
-
-#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1009
-msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
-msgstr "已停用回報,因為無法使用追蹤功能。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1018
-msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
-msgstr "您必須檢查追蹤資訊以找尋敏感資料。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
-msgid "You must agree with sending the backtrace."
-msgstr "您必須同意傳送追蹤資訊。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1075
-msgid "Analyzing..."
-msgstr "正在分析..."
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
-#, c-format
-msgid "Analyzing finished with exit code %d"
-msgstr "分析完成附帶離開碼 %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
-#, c-format
-msgid "Reporting finished with exit code %d"
-msgstr "回報完成附帶離開碼 %d"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1219
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1228
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
-"visible problem reports."
-msgstr ""
-"<b>您的評註並非以私密方式處理。</b> 它們可能被納入能夠公開查看的問題回報中。"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:2
-msgid "Analyzing did not start yet"
-msgstr "尚未開始分析"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:3
-msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
-msgstr "有任何其他評註對於診斷該問題有幫助嗎?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:4
-msgid ""
-"Backtrace provides developers with details of the crash, helping them track "
-"down the source of the problem. Please review it and remove any sensitive "
-"data you would rather not share:"
-msgstr ""
-"追蹤資訊提供開發者當機的細節,並幫助他們追蹤問題的來源。請校閱資料並移除任何"
-"您不想要與他人分享的敏感資料:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:5
-msgid ""
-"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
-"packages"
-msgstr "若您已安裝額外除錯套件可以產生更多追蹤資訊"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
-msgid "Click 'Apply' to start reporting"
-msgstr "點擊「套用」開始回報"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
-msgid "Configure _Events"
-msgstr "設定事件(_E)"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
-msgid "Details"
-msgstr "詳情"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:9
-msgid "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
-msgstr "此問題如何發生的 (請分步驟敘述)?該怎麼讓問題重新產生?"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:10
-msgid "I _agree with submitting the backtrace"
-msgstr "我同意提交追蹤資料"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:11
-msgid ""
-"On the following screens, you will be asked to describe how the problem "
-"occurred, to choose how to analyze the problem (if needed), to review "
-"collected data, and to choose where the problem should be reported. Click "
-"'Forward' to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:12
-msgid "Regenerate backtrace"
-msgstr "重新產生追蹤訊息"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:13
-msgid "Reporter(s):"
-msgstr "回報者:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:14
-msgid "Reporting did not start yet"
-msgstr "尚未開始回報"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:15
-msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
-msgstr "選取您想要分析該問題的方式:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:16
-msgid "Select how you would like to report the problem:"
-msgstr "選取您想要回報該問題的方式:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:17
-msgid "Size:"
-msgstr "大小:"
-
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:18
-msgid ""
-"Use this button to generate more informative backtrace after you installed "
-"additional debug packages"
-msgstr "使用此按鈕讓您在安裝額外的除錯套件後產生更多追蹤訊息"
-
-#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:45
+#: ../src/lib/abrt_curl.c:170 ../src/plugins/abrt-action-upload.c:43
#, c-format
msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes"
msgstr "已上傳:%llu / %llu kbytes"
-#: ../src/lib/event_config.c:294
-msgid "Missing mandatory value"
-msgstr "遺失必要的值"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid utf8 character '%c'"
-msgstr "無效的 utf8 字元「%c」"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:315
-#, c-format
-msgid "Invalid number '%s'"
-msgstr "無效的號碼「%s」"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:327
-#, c-format
-msgid "Invalid boolean value '%s'"
-msgstr "無效的布林值「%s」"
-
-#: ../src/lib/event_config.c:333
-msgid "Unsupported option type"
-msgstr "未支援的選項類型"
-
-#: ../src/lib/parse_options.c:29
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "用法:%s\n"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:59
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:45
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
"identifies crash function in dump directory DIR"
@@ -650,14 +223,15 @@ msgstr ""
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:111
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:93
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
msgstr "%s 的追蹤解析失敗"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:166
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:151
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID of coredump in dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -665,9 +239,10 @@ msgstr ""
"\n"
"計算並儲存傾印目錄 DIR 內 coredump 的 UUID"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:148
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:112
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vs] -d DIR\n"
+"\b [-vs] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -675,9 +250,10 @@ msgstr ""
"\n"
"為 oops 傾印目錄 DIR 計算並儲存 UUID 與 DUPHASH"
-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:34
+#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR\n"
+"\b [-v] -d DIR\n"
"\n"
"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
msgstr ""
@@ -685,228 +261,224 @@ msgstr ""
"\n"
"計算與儲存 python 當機傾印的 UUID 與 DUPHASH"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:518
-#, c-format
-msgid "New bug id: %i"
-msgstr "新的臭蟲 id:%i"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:649
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:45
msgid "Empty login or password, please check your configuration"
msgstr "空白的登入名稱或密碼,請檢查您的組態"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:663
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:61
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.."
msgstr "遺失必要檔案「%s」,無法繼續。"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:667
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:65
#, c-format
msgid "Essential file '%s' is empty, can't continue.."
msgstr "必要檔案「%s」為空白,無法繼續。"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:676
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:74
#, c-format
msgid "Logging into Bugzilla at %s"
msgstr "正在登入 Bugzilla 於 %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:679
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:77
msgid "Checking for duplicates"
msgstr "正在檢查是否有重複"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:701
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:737
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:93
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "遺失必要的成員「bugs」"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:720
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:753
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:829
-msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
-msgstr "get_bug_info() 失敗。無法蒐集所有必要的資訊"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:768
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:132
msgid "Creating a new bug"
msgstr "正在建立新臭蟲"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:773
-msgid "Bugzilla entry creation failed"
-msgstr "Bugzilla 項目建立失敗"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:785
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:885
-msgid "Logging out"
-msgstr "正在登出"
-
#. decision based on state
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:803
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:148
#, c-format
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "臭蟲已回報:%i"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:814
-#, c-format
-msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
-msgstr "Bugzilla 找不到臭蟲 %d 的 親代"
-
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:844
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:166
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "將 %s 加入 CC 副本清單中"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:870
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:187
#, c-format
msgid "Adding new comment to bug %d"
msgstr "在臭蟲回報 (%d) 中新增評註"
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:921
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:199
+msgid "Logging out"
+msgstr "正在登出"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:233
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
"\n"
-"Reports problem to Bugzilla"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports problem to Bugzilla.\n"
+"\n"
+"The tool reads DIR. Then it logs in to Bugzilla and tries to find a bug\n"
+"with the same abrt_hash:HEXSTRING in 'Whiteboard'.\n"
+"\n"
+"If such bug is not found, then a new bug is created. Elements of DIR\n"
+"are stored in the bug as part of bug description or as attachments,\n"
+"depending on their type and size.\n"
+"\n"
+"Otherwise, if such bug is found and it is marked as CLOSED DUPLICATE,\n"
+"the tool follows the chain of duplicates until it finds a non-DUPLICATE "
+"bug.\n"
+"The tool adds a new comment to found bug.\n"
"\n"
-"回報問題至 Bugzilla"
+"The URL to new or modified bug is printed to stdout and recorded in\n"
+"'reported_to' element.\n"
+"\n"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: BugzillaURL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $Bugzilla_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.cpp:934
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:292
+#: ../src/plugins/abrt-action-bugzilla.c:265
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:316
msgid "Configuration file (may be given many times)"
msgstr "組態檔案 (可以給定多次)"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:243
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:239
+#, fuzzy
msgid ""
-" [options] -d DIR\n"
+"\b [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Generates and saves backtrace for coredump in dump directory DIR"
+"Analyzes coredump in dump directory DIR, generates and saves backtrace"
msgstr ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
"為傾印目錄 DIR 內的 coredump 產生追蹤資料並儲存"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:257
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:253
msgid "Additional debuginfo directories"
msgstr "額外 debuginfo 目錄"
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:258
-msgid "Kill gdb if it runs for more than N seconds"
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
msgstr "若 gdb 執行超過 N 秒就終止它"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
#.
-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:290
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
msgstr "追蹤已產生並儲存,%u 位元組"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:85
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:84
+msgid "y"
+msgstr "是 (y)"
+
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:100
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:100
+#, c-format
msgid "Extracting cpio from %s"
msgstr "正在從 %s 解開 cpio"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:105
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:105
+#, c-format
msgid "Can't write to '%s': %s"
msgstr "無法寫入「%s」:%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:119
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:119
+#, c-format
msgid "Can't extract package '%s'"
msgstr "無法解開套件「%s」"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:127
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:127
+#, c-format
msgid "Caching files from %s made from %s"
msgstr "正在從 %s 產生檔案快取,由 %s 製作"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:137
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:137
+#, c-format
msgid "Can't extract files from '%s'"
msgstr "無法從「%s」抽出檔案"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:161
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:171
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:161
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:171
+#, c-format
msgid "Downloading (%i of %i) %s: %3u%%"
msgstr "正在下載 (%i / %i) %s:%3u%%"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:196
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:196
+#, c-format
msgid "Error initializing yum (YumBase.doConfigSetup): '%s'"
msgstr ""
-#. This is somewhat "magic", it unpacks the metadata making it usable.
-#. Looks like this is the moment when yum talks to remote servers,
-#. which takes time (sometimes minutes), let user know why
-#. we have "paused":
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:239
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:239
msgid "Looking for needed packages in repositories"
msgstr "正在查詢套件庫中所需要的套件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:243
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:243
+#, c-format
msgid "Error retrieving metadata: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:253
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:253
+#, c-format
msgid "Error retrieving filelists: '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:286
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:286
+#, c-format
msgid "Can't find packages for %u debuginfo files"
msgstr "找不到 %u debuginfo 檔的套件"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:288
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:288
+#, c-format
msgid "Packages to download: %u"
msgstr "要下載的套件:%u"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:289
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:289
+#, c-format
msgid "Downloading %.2fMb, installed size: %.2fMb"
msgstr "正在下載 %.2fMb,安裝大小:%.2fMb"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:297
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:297
msgid "Is this ok? [y/N] "
msgstr "這樣沒問題嗎?[y/N]"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:314
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:323
+#, c-format
msgid "Downloading package %s failed"
msgstr "下載套件 %s 失敗"
-#. recursively delete the temp dir on failure
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:325
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:329
msgid "Unpacking failed, aborting download..."
msgstr "解包失敗,正在中止下載..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:332
-#, python-format
-msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
-msgstr "所有下載的套件已被解開,正在移除 %s"
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "使用 %s 回報?"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:337
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:343
+#, c-format
msgid "Can't remove %s, probably contains an error log"
msgstr "無法移除 %s,可能包含錯誤紀錄"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:371
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:379
+#, c-format
msgid "Can't remove '%s': %s"
msgstr "無法移除「%s」:%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:379
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:387
msgid "Exiting on user command"
msgstr "正在離開使用者指令"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:411
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:421
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR] [--size_mb=SIZE]\n"
@@ -923,34 +495,35 @@ msgid ""
" --size_mb Default: 4096\n"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:466
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:478
+#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:496
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:508
+#, c-format
msgid "Coredump references %u debuginfo files, %u of them are not installed"
msgstr "Coredump 參照 %u 份 debuginfo 檔,其中的 %u 份尚未安裝"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:507
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:519
+#, c-format
msgid "Missing debuginfo file: %s"
msgstr "遺失 debuginfo 檔:%s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.py:510
-#, python-format
+#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:522
+#, c-format
msgid "All %u debuginfo files are available"
msgstr "全部有 %u 份 debuginfo 檔可用"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:105
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:100
#, c-format
msgid "Submitting oops report to %s"
msgstr "正在提交 oops 回報至 %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:142
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:135
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
+"\b [-v] [-c CONFFILE]... -d DIR\n"
"\n"
"Reports kernel oops to kerneloops.org (or similar) site"
msgstr ""
@@ -958,29 +531,34 @@ msgstr ""
"\n"
"回報 kernel oops 至 kerneloops.org (或類似) 網站"
-#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:155
+#: ../src/plugins/abrt-action-kerneloops.c:148
msgid "Configuration file"
msgstr "組態檔"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:109
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:104
msgid "Sending an email..."
msgstr "正在傳送電子郵件中..."
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:143
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:136
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE]\n"
"\n"
"Sends contents of a dump directory DIR via email"
msgstr ""
+" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\n"
+"上傳傾印目錄 DIR 的壓縮 tarball"
-#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:156
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:259
+#: ../src/plugins/abrt-action-mailx.c:149
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:255
msgid "Config file"
msgstr "組態檔"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:39
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:35
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-o FILE] [-a yes/no] [-r]\n"
"\n"
"Prints problem information to standard output or FILE"
msgstr ""
@@ -988,61 +566,65 @@ msgstr ""
"\n"
"列印問題資訊至標準輸出或 FILE 上"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:54
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:50
msgid "Output file"
msgstr "輸出檔"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:55
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:51
msgid "Append to, or overwrite FILE"
msgstr "附加至,或是覆寫 FILE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:56
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:52
msgid "Create reported_to in DIR"
msgstr "在 DIR 內建立 reported_to"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was appended to %s"
msgstr "錯誤已附加至 %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:102
+#: ../src/plugins/abrt-action-print.c:91
#, c-format
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "錯誤已儲存至 %s"
+#. create_problem_data_for_reporting already emitted error msg
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:36
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:117
msgid "Compressing data"
msgstr "正在壓縮資料"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:73
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:64
msgid "Empty RHTS login or password"
msgstr "空白的 RHTS 登入名稱或密碼"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:101
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:91
msgid "Can't create a temporary directory in /tmp"
msgstr "無法在 /tmp 內建立暫時目錄"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:194
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:207
msgid "Creating a new case..."
msgstr "正在建立新的案例…"
-#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:279
+#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:298
msgid ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"\b [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
"\n"
-"Reports a problem to RHTSupport"
-msgstr ""
-" [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+"Reports a problem to RHTSupport.\n"
"\n"
-"回報問題至 RHTSupport"
+"CONFFILE lines should have 'PARAM = VALUE' format.\n"
+"Recognized string parameters: URL, Login, Password.\n"
+"Recognized boolean parameter (VALUE should be 1/0, yes/no): SSLVerify.\n"
+"Parameters can be overridden via $RHTSupport_PARAM environment variables."
+msgstr ""
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:154
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:150
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
+"\b [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
"Deletes dump dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE"
msgstr ""
@@ -1050,37 +632,38 @@ msgstr ""
"\n"
"刪除 DIRs 內的傾印目錄 (-d) 或檔案 (-f) 直到其大小小於 SIZE"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:163
msgid "Delete dump dirs"
msgstr "刪除傾印目錄"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:168
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:164
msgid "Delete files"
msgstr "刪除檔案"
-#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:169
+#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:165
msgid "Preserve this dump dir"
msgstr "保留這個傾印目錄"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:63
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:61
#, c-format
msgid "Sending %s to %s"
msgstr "正在傳送 %s 至 %s"
#. This ends up a "reporting status message" in abrtd
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:96
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:94
#, c-format
msgid "Successfully sent %s to %s"
msgstr "已成功傳送 %s 至 %s"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:210
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:208
#, c-format
msgid "Archive is created: '%s'"
msgstr "已建立封存檔:「%s」"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:245
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:241
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
+"\b [-v] -d DIR [-c CONFFILE] [-u URL]\n"
"\n"
"Uploads compressed tarball of dump directory DIR"
msgstr ""
@@ -1088,13 +671,14 @@ msgstr ""
"\n"
"上傳傾印目錄 DIR 的壓縮 tarball"
-#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:260
+#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:256
msgid "Base URL to upload to"
msgstr "要上傳至的基礎網址"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:569
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:579
+#, fuzzy
msgid ""
-" [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+"\b [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
"\n"
"Extract oops from syslog/dmesg file"
msgstr ""
@@ -1102,33 +686,358 @@ msgstr ""
"\n"
"從 syslog/dmesg 檔案抽出 oops"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:586
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:596
msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
msgstr "在解析 FILE 前先解析 kernel 的訊息緩衝"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:587
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:597
msgid "Print found oopses on standard output"
msgstr "列印找到的 oops 於標準輸出上"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:588
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:598
msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
msgstr "不要離開,監視檔案以取得新的 oops"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
#.
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:602
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr "在 DIR 內為每個找到的 oops 建立 ABRT 傾印"
-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:593
+#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:603
msgid "Make the dump directory world readable"
msgstr "讓傾印目錄全世界都可以讀取"
-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:890
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:111
+msgid "Cannot open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:137
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't execute '%s'"
+msgstr "無法解開套件「%s」"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:195
+#, c-format
+msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+#, c-format
+msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:201
+#, c-format
+msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:205
+msgid "Remote certificate has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:208
+#, c-format
+msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad certifiacte received. Subject '%s', issuer '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:275
+msgid "Failed to create a TCP socket"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:283
+msgid "Failed to set socket blocking mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:289
+msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:295
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:298
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:300
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:302
+msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:308
+msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:322
+#, c-format
+msgid "Failed to get host by name: pr_status == %d, pr_error == %d, url '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:331
+msgid "Failed to enumerate host ent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:337
+msgid "Failed to connect SSL address."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:344
+msgid "Failed to set certificate hook."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:351
+msgid "Failed to set handshake callback."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:357
+msgid "Failed to reset handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:363
+#, c-format
+msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:372
+msgid "Failed to close SSL socket."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:431
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:434
+msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:471
+#, c-format
+msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:502
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:680
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:902
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:966
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:513
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:760
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:844
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:915
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:520
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:753
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:838
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:909
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:973
+msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:575
+msgid "Querying server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:584
+msgid "Retrace server is fully occupied at the moment. Try again later please."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:595
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:608
+#, c-format
+msgid "Unable to stat file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:630
+msgid "Preparing an archive to upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+"archives smaller or equal %lld bytes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %lld bytes\n"
+msgstr "已上傳:%llu / %llu kbytes"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:710
+#, c-format
+msgid "Uploading %d%%\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:722
+msgid "Failed to read from a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
+#, c-format
+msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:745
+msgid "Upload successful"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:758
+#, c-format
+msgid "There is a problem on the server side: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:764
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:773
+msgid "Retrace job started"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Id: %s\n"
+"Task Password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:849
+msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"Task Status: %s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1066
msgid "log to syslog"
msgstr "紀錄至 syslog"
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1068
+msgid "allow insecure connection to retrace server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "retrace server URL"
+msgstr "回追伺服器網址"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1072
+msgid "(debug) show received HTTP headers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
+msgid "For create and batch operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
+msgid "read data from ABRT crash dump directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
+msgid "read data from coredump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1079
+msgid "Delay for polling operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1081
+msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1083
+msgid "For status, backtrace, and log operations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
+msgid "id of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
+msgid "password of your task on server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
+msgid ""
+"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1124
+msgid "Failed to initialize NSS."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1130
+msgid "Failed to initialize security module."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1141
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Either dump directory or coredump is needed."
+msgstr "讓傾印目錄全世界都可以讀取"
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1153
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+msgid "Task id is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+msgid "Task password is needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1175
+#, c-format
+msgid "Unknown operation: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
+msgid "Failed to shutdown NSS."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
msgstr "下載 debuginfo 套件並透過本地端的 GDB 產生追蹤資訊"
@@ -1171,6 +1080,16 @@ msgstr ""
"比較良好的追蹤資料。缺點:您需要上傳核心傾印檔案,該檔案包含當掉程式的所有資"
"料,包括您的私人資料 (如果有的話)。"
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:1
+msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/analyze_xsession_errors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:1
msgid "Address of Bugzilla server"
msgstr "Bugzilla 伺服器的位址"
@@ -1305,3 +1224,375 @@ msgstr "回報至 Red Hat 支援"
#: ../src/plugins/report_RHTSupport.xml.in.h:9
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:191
+#, c-format
+msgid "Looks like corrupted xml response, because '%s' member is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:259
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED, but it has no RESOLUTION"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:267
+#, c-format
+msgid "Bug %i is CLOSED as DUPLICATE, but it has no DUP_ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:373
+#, c-format
+msgid "New bug id: %i"
+msgstr "新的臭蟲 id:%i"
+
+#: ../src/plugins/rhbz.c:446
+#, c-format
+msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d"
+msgstr "Bugzilla 找不到臭蟲 %d 的 親代"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " or: %s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " or: %s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\tList not yet reported problems\n"
+#~ "\t -f, --full\t\tList all problems\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\tDirectory to list problems from\n"
+#~ "\t\t\t\t(default: -D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\tSend a report about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...without editing and asking\n"
+#~ "\t-i, --info\t\tPrint detailed information about CRASH_DIR\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...including multi-line entries\n"
+#~ "\t\t\t\tNote: -if will run analyzers\n"
+#~ "\t\t\t\t(if this CRASH_DIR have defined analyzers)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\tRemove CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\tDisplay version and exit\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\tBe verbose\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "用法:%s -l[f] [-D BASE_DIR]...]\n"
+#~ " 或:%s -r[y] CRASH_DIR\n"
+#~ " 或:%s -i[b] CRASH_DIR\n"
+#~ " 或:%s -d CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-l, --list\t\t列出尚未回報的問題\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t列出所有問題\n"
+#~ "\t-D BASE_DIR\t\t要從哪個目錄列出問題\n"
+#~ "\t\t\t\t(預設:-D $HOME/.abrt/spool -D %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-r, --report\t\t傳送有關 CRASH_DIR 的回報\n"
+#~ "\t -y, --always\t\t...不編輯也不詢問\n"
+#~ "\t-i, --info\t\t印出有關 CRASH_DIR 的詳細資訊\n"
+#~ "\t -f, --full\t\t...包含多列的條目\n"
+#~ "\t\t\t\t注意:-if 會執行分析程式\n"
+#~ "\t\t\t\t(如果這個 CRASH_DIR 已經有定義分析程式的話)\n"
+#~ "\t-d, --delete\t\t移除 CRASH_DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t-V, --version\t\t顯示版本並離開\n"
+#~ "\t-v, --verbose\t\t以詳細模式執行\n"
+
+#~ msgid "You must specify exactly one operation"
+#~ msgstr "您必須指定「一項」作業"
+
+#~ msgid "# This field is read only\n"
+#~ msgstr "# 此欄位為唯讀\n"
+
+#~ msgid "# Describe the circumstances of this crash below"
+#~ msgstr "# 在下方描述這項錯誤的狀態"
+
+#~ msgid ""
+#~ "# Backtrace\n"
+#~ "# Check that it does not contain any sensitive data (passwords, etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "# 追蹤\n"
+#~ "# 檢查它不包含任何敏感資料 (密碼等等)"
+
+#~ msgid "# Architecture"
+#~ msgstr "# 架構"
+
+#~ msgid "# Command line"
+#~ msgstr "# 指令列"
+
+#~ msgid "# Component"
+#~ msgstr "# 元件"
+
+#~ msgid "# Core dump"
+#~ msgstr "# 核心傾印"
+
+#~ msgid "# Executable"
+#~ msgstr "# 可執行檔"
+
+#~ msgid "# Kernel version"
+#~ msgstr "# Kernel 版本"
+
+#~ msgid "# Package"
+#~ msgstr "# 套件"
+
+#~ msgid "# Reason of crash"
+#~ msgstr "# 當機原因"
+
+#~ msgid "# Release string of the operating system"
+#~ msgstr "# 作業系統的釋出字串"
+
+#~ msgid "Cannot run vi: $TERM, $VISUAL and $EDITOR are not set"
+#~ msgstr "無法執行 vi:$TERM、$VISUAL 以及 $EDITOR 尚未設置"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The report has been updated"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "報告已更新"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "No changes were detected in the report"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "報告中未偵測到變更"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "否 (N)"
+
+#~ msgid "Your input is not valid, because of:"
+#~ msgstr "您的輸入並非有效,因為:"
+
+#~ msgid "Bad value for '%s': %s"
+#~ msgstr "「%s」的值不良:%s"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:\n"
+#~ msgstr "請選取您想要如何分析問題:\n"
+
+#~ msgid "Choose option [0 - %u]: "
+#~ msgstr "請選擇選項 [0 - %u]:"
+
+#~ msgid "You have chosen number out of range"
+#~ msgstr "您選擇的數目超出範圍"
+
+#~ msgid "Invalid input, program exiting..."
+#~ msgstr "無效的輸入,程式正在離開..."
+
+#~ msgid "Reporting..."
+#~ msgstr "正在回報..."
+
+#~ msgid "Skipping..."
+#~ msgstr "跳過..."
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable"
+#~ msgstr "已停用回報,因為追蹤功能無法使用"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
+#~ "install %s\" and try again\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "請試著以指令手動安裝 debuginfo:「debuginfo-install %s」,接著重試\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " or: "
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vs] -d DIR -e EVENT\n"
+#~ " 或:"
+
+#~ msgid "Handle EVENT"
+#~ msgstr "處理 EVENT"
+
+#~ msgid "List possible events [which start with PFX]"
+#~ msgstr "列出可能的事件 [以 PFX 開頭]"
+
+#~ msgid "Show password"
+#~ msgstr "顯示密碼"
+
+#~ msgid "Event Configuration"
+#~ msgstr "事件組態"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "事件"
+
+#~ msgid "Configure E_vent"
+#~ msgstr "設定事件(_V)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you "
+#~ "continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "偵測到 %s 有錯誤的設定值,若您以目前的組態繼續的話,回報動作可能會失敗。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if "
+#~ "you continue with the current configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "偵測到 <b>%s</b> 有錯誤的設定值,若您以目前的組態繼續的話,回報動作可能會"
+#~ "失敗。"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "GUI tool to analyze and report problem saved in specified DIR"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "分析並回報儲存在指定 DIR 內問題的 GUI 工具"
+
+#~ msgid "Alternate GUI file"
+#~ msgstr "替代的 GUI 檔案"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Need writable directory, but '%s' is not writable. Move it to '%s' and "
+#~ "operate on the moved copy?"
+#~ msgstr ""
+#~ "需要可以寫入的目錄,但是「%s」無法寫入。您想要將它移動至「%s」並對移動的副"
+#~ "本進行操作嗎?"
+
+#~ msgid "(click here to view/edit)"
+#~ msgstr "(請點擊這裡檢視或編輯)"
+
+#~ msgid "(binary file, %llu bytes)"
+#~ msgstr "(二進位檔,%llu 位元組)"
+
+#~ msgid "%llu bytes, %u files"
+#~ msgstr "%llu 位元組,%u 個檔案"
+
+#~ msgid "No processing for event '%s' is defined"
+#~ msgstr "未定義「%s」事件的處理"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
+#~ "reproduce."
+#~ msgstr "追蹤資訊不完整,請確認您提供了能夠重現問題的步驟。"
+
+#~ msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
+#~ msgstr "已停用回報,因為無法使用追蹤功能。"
+
+#~ msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
+#~ msgstr "您必須檢查追蹤資訊以找尋敏感資料。"
+
+#~ msgid "You must agree with sending the backtrace."
+#~ msgstr "您必須同意傳送追蹤資訊。"
+
+#~ msgid "Analyzing..."
+#~ msgstr "正在分析..."
+
+#~ msgid "Analyzing finished with exit code %d"
+#~ msgstr "分析完成附帶離開碼 %d"
+
+#~ msgid "Reporting finished with exit code %d"
+#~ msgstr "回報完成附帶離開碼 %d"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "名稱"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "值"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Your comments are not private.</b> They may be included into publicly "
+#~ "visible problem reports."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>您的評註並非以私密方式處理。</b> 它們可能被納入能夠公開查看的問題回報"
+#~ "中。"
+
+#~ msgid "Analyzing did not start yet"
+#~ msgstr "尚未開始分析"
+
+#~ msgid "Any additional comments useful for diagnosing the problem?"
+#~ msgstr "有任何其他評註對於診斷該問題有幫助嗎?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backtrace provides developers with details of the crash, helping them "
+#~ "track down the source of the problem. Please review it and remove any "
+#~ "sensitive data you would rather not share:"
+#~ msgstr ""
+#~ "追蹤資訊提供開發者當機的細節,並幫助他們追蹤問題的來源。請校閱資料並移除任"
+#~ "何您不想要與他人分享的敏感資料:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
+#~ "packages"
+#~ msgstr "若您已安裝額外除錯套件可以產生更多追蹤資訊"
+
+#~ msgid "Click 'Apply' to start reporting"
+#~ msgstr "點擊「套用」開始回報"
+
+#~ msgid "Configure _Events"
+#~ msgstr "設定事件(_E)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "詳情"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How did this problem happen (step-by-step)? How can it be reproduced?"
+#~ msgstr "此問題如何發生的 (請分步驟敘述)?該怎麼讓問題重新產生?"
+
+#~ msgid "I _agree with submitting the backtrace"
+#~ msgstr "我同意提交追蹤資料"
+
+#~ msgid "Regenerate backtrace"
+#~ msgstr "重新產生追蹤訊息"
+
+#~ msgid "Reporter(s):"
+#~ msgstr "回報者:"
+
+#~ msgid "Reporting did not start yet"
+#~ msgstr "尚未開始回報"
+
+#~ msgid "Select how you would like to analyze the problem:"
+#~ msgstr "選取您想要分析該問題的方式:"
+
+#~ msgid "Select how you would like to report the problem:"
+#~ msgstr "選取您想要回報該問題的方式:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "大小:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this button to generate more informative backtrace after you "
+#~ "installed additional debug packages"
+#~ msgstr "使用此按鈕讓您在安裝額外的除錯套件後產生更多追蹤訊息"
+
+#~ msgid "Missing mandatory value"
+#~ msgstr "遺失必要的值"
+
+#~ msgid "Invalid utf8 character '%c'"
+#~ msgstr "無效的 utf8 字元「%c」"
+
+#~ msgid "Invalid number '%s'"
+#~ msgstr "無效的號碼「%s」"
+
+#~ msgid "Invalid boolean value '%s'"
+#~ msgstr "無效的布林值「%s」"
+
+#~ msgid "Unsupported option type"
+#~ msgstr "未支援的選項類型"
+
+#~ msgid "Usage: %s\n"
+#~ msgstr "用法:%s\n"
+
+#~ msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
+#~ msgstr "get_bug_info() 失敗。無法蒐集所有必要的資訊"
+
+#~ msgid "Bugzilla entry creation failed"
+#~ msgstr "Bugzilla 項目建立失敗"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports problem to Bugzilla"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "回報問題至 Bugzilla"
+
+#~ msgid "All downloaded packages have been extracted, removing %s"
+#~ msgstr "所有下載的套件已被解開,正在移除 %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "Reports a problem to RHTSupport"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-v] -c CONFFILE -d DIR\n"
+#~ "\n"
+#~ "回報問題至 RHTSupport"