summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net>2007-01-15 15:15:32 +0000
committerJorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net>2007-01-15 15:15:32 +0000
commit429ad306305ff63279d52ccaf7ca36f96fa9a5c5 (patch)
treeb35e6488af7c2ad2a7e102fbeaa23754f0d85bbc /po
parent3bce4a6ee32ef78049670675644397a9e17d5a63 (diff)
downloadlibgpod-429ad306305ff63279d52ccaf7ca36f96fa9a5c5.tar.gz
libgpod-429ad306305ff63279d52ccaf7ca36f96fa9a5c5.tar.xz
libgpod-429ad306305ff63279d52ccaf7ca36f96fa9a5c5.zip
Run 'make update-po'
git-svn-id: https://gtkpod.svn.sf.net/svnroot/gtkpod/libgpod/trunk@1383 f01d2545-417e-4e96-918e-98f8d0dbbcb6
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po86
-rw-r--r--po/es.po108
-rw-r--r--po/fr.po106
-rw-r--r--po/he.po106
-rw-r--r--po/it.po106
-rw-r--r--po/ja.po6
-rw-r--r--po/sv.po108
7 files changed, 333 insertions, 293 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7a9a903..026f4ec 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "Unerwarteter mhod3 Stringtyp: %d\n"
#: ../src/db-artwork-parser.c:265
#, c-format
msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n"
-msgstr "Konnte zugehöriges Musikstück (dbid: %s) für Artworkeintrag nicht finden.\n"
+msgstr ""
+"Konnte zugehöriges Musikstück (dbid: %s) für Artworkeintrag nicht finden.\n"
#: ../src/db-artwork-parser.c:291
#, c-format
@@ -223,7 +224,8 @@ msgstr ""
#: ../src/itdb_itunesdb.c:981
#, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
-msgstr "iTunesStats Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<18)."
+msgstr ""
+"iTunesStats Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<18)."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300
#, c-format
@@ -265,14 +267,18 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
-msgstr "iTunesDB beschädigt: kein '%s'-Eintrag in Sektion '%s' (startend bei %ld) gefunden."
+msgstr ""
+"iTunesDB beschädigt: kein '%s'-Eintrag in Sektion '%s' (startend bei %ld) "
+"gefunden."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604
#, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
"'%s'."
-msgstr "Header-Länge des Abschnitts '%s' ist kleiner als erwartet (%d < %d) an Offset %ld in Datei '%s'."
+msgstr ""
+"Header-Länge des Abschnitts '%s' ist kleiner als erwartet (%d < %d) an "
+"Offset %ld in Datei '%s'."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
#, c-format
@@ -284,17 +290,23 @@ msgstr "Keine iTunesDB Datei: '%s' (kein mhdb-Header)."
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
"Aborting."
-msgstr "iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%d<32). Breche ab."
+msgstr ""
+"iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%d<32). "
+"Breche ab."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727
#, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
-msgstr "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: bei Offset %ld wird ein mhsd-Abschnitt erwartet."
+msgstr ""
+"Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: bei Offset %ld wird ein mhsd-Abschnitt "
+"erwartet."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
-msgstr "Anzahl der MHODs-Abschnitte in der mhip-Sektion an Offset %ld ist in der Datei '%s' nicht konsistent."
+msgstr ""
+"Anzahl der MHODs-Abschnitte in der mhip-Sektion an Offset %ld ist in der "
+"Datei '%s' nicht konsistent."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
#, c-format
@@ -304,7 +316,9 @@ msgstr "Itdb_Track ID '%d' nicht gefunden.\n"
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
-msgstr "Anzahl der MHOD-Abschnitte in der mhyp-Sektion bei Offset %ld in der Datei '%s' ist inkonsistent."
+msgstr ""
+"Anzahl der MHOD-Abschnitte in der mhyp-Sektion bei Offset %ld in der Datei '%"
+"s' ist inkonsistent."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
msgid "Master-PL"
@@ -323,7 +337,9 @@ msgstr "Wiedergabeliste"
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
"ld in file '%s'."
-msgstr "Die iTunesDB ist beschädigt: die Anzahl der mhip-Sektionen im mhyp-Abschnit startend bei %ld in Datei '%s' ist inkonsistent."
+msgstr ""
+"Die iTunesDB ist beschädigt: die Anzahl der mhip-Sektionen im mhyp-Abschnit "
+"startend bei %ld in Datei '%s' ist inkonsistent."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375
msgid "OTG Playlist"
@@ -366,7 +382,9 @@ msgstr "OTG-Wiedergabeliste %d"
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
"continue.\n"
-msgstr "Die iTunesDB ist beschädigt: Anzahl der Stücke (mhit-Hunks) ist nicht konsistent. Versuche fortzufahren.\n"
+msgstr ""
+"Die iTunesDB ist beschädigt: Anzahl der Stücke (mhit-Hunks) ist nicht "
+"konsistent. Versuche fortzufahren.\n"
#. this should not be -- issue warning
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630
@@ -382,29 +400,36 @@ msgstr ""
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
"found)"
-msgstr "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Trackliste konnte nicht gefunden werden (kein mhsd-Abschnitt des Typs 1 gefunden)."
+msgstr ""
+"Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Trackliste konnte nicht gefunden "
+"werden (kein mhsd-Abschnitt des Typs 1 gefunden)."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
"sections found)"
-msgstr "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Playlisten konnten nicht gefunden werden (keine mhsd-Abschnitte des Typs 2 oder 3 gefunden)."
+msgstr ""
+"Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Playlisten konnten nicht gefunden "
+"werden (keine mhsd-Abschnitte des Typs 2 oder 3 gefunden)."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
-msgstr "Das 'iTunes'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
+msgstr ""
+"Das 'iTunes'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
-msgstr "Das 'Music'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
+msgstr ""
+"Das 'Music'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
-msgstr "Das 'Control'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
+msgstr ""
+"Das 'Control'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836
#, c-format
@@ -483,12 +508,16 @@ msgstr "iPod"
#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
-msgstr "Problem beim Erstellen eines Verzeichnisses oder einer Datei auf dem iPod: '%s'."
+msgstr ""
+"Problem beim Erstellen eines Verzeichnisses oder einer Datei auf dem iPod: '%"
+"s'."
#: ../src/itdb_photoalbum.c:107
#, c-format
msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)."
-msgstr "Der Pfad zum Fotoverzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)."
+msgstr ""
+"Der Pfad zum Fotoverzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder "
+"ähnlich)."
#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442
msgid "Photo Library"
@@ -496,14 +525,18 @@ msgstr "Fotoarchiv"
#: ../src/itdb_photoalbum.c:357
msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added."
-msgstr "Siem müssen das iPod-Model angeben, bevor Fotos hinzugefügt werden können."
+msgstr ""
+"Siem müssen das iPod-Model angeben, bevor Fotos hinzugefügt werden können."
#: ../src/itdb_photoalbum.c:378
#, c-format
msgid ""
"Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the "
"correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)."
-msgstr "Ihr iPod scheint Fotos nicht zu unterstützen. Eventuell müssen Sie auch nur das korrekte iPod-Model angeben. Zur Zeit haben Sie folgendes Modell eingestellt: 'x%s' (%s/%s)."
+msgstr ""
+"Ihr iPod scheint Fotos nicht zu unterstützen. Eventuell müssen Sie auch nur "
+"das korrekte iPod-Model angeben. Zur Zeit haben Sie folgendes Modell "
+"eingestellt: 'x%s' (%s/%s)."
#: ../src/itdb_photoalbum.c:390
#, c-format
@@ -514,12 +547,16 @@ msgstr "Konnte nicht auf die Datei '%s' zugreifen. Foto nicht hinzugefügt."
msgid ""
"Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, "
"please report."
-msgstr "Unerwarteter Fehler in itdb_photodb_add_photo_internal() während des Hinzufügens eines Fotos. Bitter teilen Sie uns diesen Vorgang mit."
+msgstr ""
+"Unerwarteter Fehler in itdb_photodb_add_photo_internal() während des "
+"Hinzufügens eines Fotos. Bitter teilen Sie uns diesen Vorgang mit."
#: ../src/itdb_photoalbum.c:450
msgid ""
"Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled."
-msgstr "Die Bibliothek wurde ohne gdk-pixbuf-Unterstützung kompiliert. Fotos werden daher nicht unterstützt."
+msgstr ""
+"Die Bibliothek wurde ohne gdk-pixbuf-Unterstützung kompiliert. Fotos werden "
+"daher nicht unterstützt."
#. New action!
#: ../src/itdb_playlist.c:78
@@ -576,7 +613,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Syntax, um Fotos aus dem Fotoarchiv zu entfernen:\n"
" %s remove <Mountpoint> <Name des Albums> [<ID(s)>]\n"
-" <Name des Albums> sollte als 'Null' angegeben werden, um Fotos vollständig\n"
+" <Name des Albums> sollte als 'Null' angegeben werden, um Fotos "
+"vollständig\n"
" vom iPod zu entfernen. Wenn keine IDs angegeben werden, wird stattdessen\n"
" das bezeichnete Fotoalbum entfernt.\n"
" Vorsicht: IDs können sich verändern, wenn die Datenbank geschrieben wird.\n"
@@ -630,7 +668,9 @@ msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:249
msgid ""
"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n"
-msgstr "Fehler beim Lesen der iPod Fotodatenbank. Es wird versucht, eine neue Datenbank zu erstellen.\n"
+msgstr ""
+"Fehler beim Lesen der iPod Fotodatenbank. Es wird versucht, eine neue "
+"Datenbank zu erstellen.\n"
#: ../tests/test-photos.c:274
#, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a1b3b61..f43c392 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpod\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
"Last-Translator: Alejandro Lamas Daviña <alejandro.lamas@ific.uv.es>\n"
"Language-Team: <es_ES>\n"
@@ -206,44 +206,44 @@ msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura."
msgid "Device directory does not exist."
msgstr "No existe el directorio del dispositivo."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:419
#, c-format
msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
msgstr "Acceso ilegal al desplazamiento %ld (tamaño %ld) en el fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:845
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:873
#, c-format
msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
msgstr "No es un fichero cuenta reproducciones: '%s' (falta cabecera mhdp)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:860
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:888
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
msgstr ""
"Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la cabecera menor del "
"esperado (%d<96)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:874
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:902
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
msgstr ""
"Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del "
"esperado (%d<12)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:953
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:981
#, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
msgstr ""
"Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del "
"esperado (%d<18)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1272
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
msgstr ""
"iTunesDB corrupta: no hay MHOD en el desplazamiento %ld del fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462
#, c-format
msgid ""
"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -252,13 +252,13 @@ msgstr ""
"La longitud del campo de reglas (%d) de la lista de reproducción inteligente "
"no es la esperada. Intentando continuar.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1466
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
msgstr ""
"iTunesDB corrupta: no hay SLst en el desplazamiento %ld del fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507
#, c-format
msgid ""
"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
@@ -268,12 +268,12 @@ msgstr ""
"Ignorando.\n"
"\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1549
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB corrupta: tamaño 0 para la zona %ld en el fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"iTunesDB corrupta: no se ha encontrado la sección '%s' en la sección '%s' "
"empezando en %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1576
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604
#, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
@@ -290,12 +290,12 @@ msgstr ""
"Tamaño de la cabecera de '%s' menor del esperado (%d<%d). en el "
"desplazamiento %ld del fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1661
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
#, c-format
msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
msgstr "No es un fichero iTunesDB: '%s' (falta la cabecera mhdb)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
@@ -304,41 +304,41 @@ msgstr ""
"iTunesDB ('%s'): tamaño de la cabecera de la zona mhsd menor del esperado (%"
"d<32). Cancelando."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1699
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727
#, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
msgstr "iTunesDB '%s' corrupta: se esperaba mhsd en %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1816
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr ""
"El número de MHODs en mhip en %ld no es consistente en el fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1834
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
#, c-format
msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
msgstr "Itdb_Track ID '%d' no encontrada.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1996
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr ""
"El número de MHODs en mhyp en %ld no es consistente en el fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2006
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
msgid "Master-PL"
msgstr "Lista de reproducción principal"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2010
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcasts"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2012
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
@@ -347,23 +347,23 @@ msgstr ""
"iTunesDB corrupta: el número de secciones mhip no es consistente en mhyp "
"empezando en %ld en el fichero '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2347
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375
msgid "OTG Playlist"
msgstr "Lista de reproducción OTG"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2365
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393
#, c-format
msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
msgstr "No es una lista de reproducción: '%s' (falta la cabecera mhpo)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2379
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407
#, c-format
msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
msgstr ""
"Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la cabecera menor del "
"esperado (%d<20)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419
#, c-format
msgid ""
"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
@@ -371,20 +371,20 @@ msgstr ""
"Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la entrada menor del "
"esperado (%d<4)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2426
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454
#, c-format
msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
msgstr ""
"La lista de reproducción OTG '%s': hace referencia a una pista no existente "
"(%d)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499
#, c-format
msgid "OTG Playlist %d"
msgstr "Lista de reproducción OTG %d"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2539
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
"continue.\n"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
"Intentando continuar.\n"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630
msgid ""
"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
"Trying to continue.\n"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
"Es posible que iTunesDB esté corrupta: el número de listas de reproducción "
"(zonas mhyp) no es consistente. Intentando continuar.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
"iTunesDB '%s' corrputa: No se ha encontrado la lista de pistas (no se ha "
"encontrado la sección mhsd de tipo 1)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
@@ -419,96 +419,96 @@ msgstr ""
"iTunesDB '%s' corrputa: No se han encontrado las listas de reproducción (no "
"se han encontrado las secciones mhsd de tipo 2 o tipo 3)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2700
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Directorio 'iTunes' no encontrado: '%s' (o similar)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2717
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Directorio 'Music' no encontrado: '%s' (o similar)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Directorio 'iPod Control' no encontrado: '%s' (o similar)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836
#, c-format
msgid "File not found: '%s'."
msgstr "Fichero no encontrado: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3626
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654
#, c-format
msgid "Cannot write mhod of type %d\n"
msgstr "No se puede escribir el mhod de tipo %d\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4217
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245
#, c-format
msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)."
msgstr "No se ha podido abrir '%s' para su escritura (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4228 ../src/itdb_itunesdb.c:4239
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267
#, c-format
msgid "Writing to '%s' failed (%s)."
msgstr "No se ha podido escribir '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4589
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617
#, c-format
msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Ruta no encontrada: '%s' (o similar)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836
#, c-format
msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
msgstr "Error al renombrar '%s' a '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4825 ../src/itdb_itunesdb.c:4842
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870
#, c-format
msgid "Error removing '%s' (%s)."
msgstr "Error al borrar '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5028
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
#, c-format
msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
msgstr "No se ha encontrado ningún directorio en '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084
#, c-format
msgid "Path not found: '%s'."
msgstr "Ruta no encontrada: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5215
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
msgstr "Error al abrir '%s' para su lectura (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271
#, c-format
msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
msgstr "Error durante la lectura de '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5259
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
msgstr "Error durante la escritura de '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5272 ../src/itdb_itunesdb.c:5282
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310
#, c-format
msgid "Error when closing '%s' (%s)."
msgstr "Error al cerrar '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5645
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673
msgid "iPod"
msgstr "iPod"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6038
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
msgstr "Problema al crear el directorio iPod o el fichero: '%s'."
@@ -691,8 +691,8 @@ msgstr ""
"Cancelando.\n"
#: ../tests/test-photos.c:364
-#, c-format
-msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
msgstr "Error: no se puede encontrar la foto con ID <%d>. Ignorando...\n"
#: ../tests/test-photos.c:410
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index fe80b02..3e3b385 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpod-0.4.0Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-05 11:35+01000\n"
"Last-Translator: Éric Lassauge <lassauge@users.sf.net>\n"
"Language-Team: FR\n"
@@ -201,43 +201,43 @@ msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier «%s»."
msgid "Device directory does not exist."
msgstr "Le répertoire «Device» n'existe pas."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:419
#, c-format
msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:845
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:873
#, c-format
msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
msgstr "«%s» n'est pas un fichier de compteurs (entête mhdp manquant)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:860
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:888
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
msgstr ""
"Fichier de compteurs («%s») : longueur de l'entête plus petite que prévue (%"
"d < 96)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:874
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:902
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
msgstr ""
"Fichier de compteur («%s») : longueur des données plus petite que prévue (%"
"d < 12)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:953
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:981
#, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
msgstr ""
"Fichier iTunesStats («%s») : longueur des données plus petite que prévue (%"
"d < 18)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1272
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462
#, c-format
msgid ""
"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -246,24 +246,24 @@ msgstr ""
"Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. "
"Tentative pour continuer quand même.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1466
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de SLst à l'offset %ld du fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507
#, c-format
msgid ""
"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
"\n"
msgstr "Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Erreur ignorée.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1549
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"Corruption d'iTunesDB : pas de section «%s» dans la section «%s» débutant à "
"l'offset %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1576
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604
#, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
@@ -280,12 +280,12 @@ msgstr ""
"longueur de l'entête «%s» plus petite que prévue (%d <  %d) à l'offset %ld "
"du fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1661
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
#, c-format
msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
msgstr "«%s» n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
@@ -294,41 +294,41 @@ msgstr ""
"iTunesDB («%s») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%"
"d < 32). Interruption."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1699
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727
#, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
msgstr "Corruption d'iTunesDB «%s» : mhsd attendu à l'offset %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1816
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr ""
"Nombre de MHODs dans mhip à l'offset %ld inconsistant dans le fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1834
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
#, c-format
msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
msgstr "Itdb_Track ID «%d» introuvable.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1996
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr ""
"Nombre de MHODs dans mhyp à l'offset %ld inconsistant dans le fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2006
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
msgid "Master-PL"
msgstr "Liste principale"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2010
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcasts"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2012
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
@@ -337,22 +337,22 @@ msgstr ""
"Corruption d'iTunesDB : nombre de sections mhip inconsistant dans mhyp à "
"l'offset %ld du fichier «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2347
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375
msgid "OTG Playlist"
msgstr "Liste de lecture OTG"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2365
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393
#, c-format
msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
msgstr ""
"Le fichier «%s» n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2379
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407
#, c-format
msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
msgstr "Fichier de liste OTG («%s») : entête plus petit que prévu (%d < 20)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419
#, c-format
msgid ""
"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
@@ -360,18 +360,18 @@ msgstr ""
"Fichier de liste OTG («%s») : longueur de données plus petite que prévue (%"
"d < 4)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2426
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454
#, c-format
msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
msgstr "Fichier de liste OTG «%s» : référence à un morceau inexistant (%d)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499
#, c-format
msgid "OTG Playlist %d"
msgstr "Liste de lecture OTG %d"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2539
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
"continue.\n"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
"continuer quand même.\n"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630
msgid ""
"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
"Trying to continue.\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
"Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. "
"Tentative pour continuer quand même.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
"Corruption de iTunesDB («%s») : impossible de trouver la liste des morceaux "
"(pas de section mhsd de type 1)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
@@ -406,96 +406,96 @@ msgstr ""
"Corruption de iTunesDB («%s») : impossible de trouver les listes de lecture "
"(pas de section mhsd de type 1 ou 3)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2700
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Répertoire iTunes introuvable : «%s» (ou similaire)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2717
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Répertoire «Music» introuvable : «%s» (ou similaire)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Répertoire de contrôle introuvable : «%s» (ou similaire)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836
#, c-format
msgid "File not found: '%s'."
msgstr "Fichier introuvable : «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3626
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654
#, c-format
msgid "Cannot write mhod of type %d\n"
msgstr "Impossible d'écrire mhod du type %d\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4217
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245
#, c-format
msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)."
msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4228 ../src/itdb_itunesdb.c:4239
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267
#, c-format
msgid "Writing to '%s' failed (%s)."
msgstr "Échec de l'écriture dans «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4589
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617
#, c-format
msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Chemin introuvable : «%s» (ou similaire)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836
#, c-format
msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
msgstr "Impossible de renommer «%s» en «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4825 ../src/itdb_itunesdb.c:4842
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870
#, c-format
msgid "Error removing '%s' (%s)."
msgstr "Erreur de suppression du fichier «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5028
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
#, c-format
msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
msgstr "Répertoires «F..» introuvables dans «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084
#, c-format
msgid "Path not found: '%s'."
msgstr "Chemin introuvable : «%s»."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5215
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
msgstr "Échec de l'ouverture en lecture de «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271
#, c-format
msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5259
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
msgstr "Erreur lors de l'écriture dans «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5272 ../src/itdb_itunesdb.c:5282
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310
#, c-format
msgid "Error when closing '%s' (%s)."
msgstr "Erreur à la fermeture de «%s» (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5645
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673
msgid "iPod"
msgstr "iPod"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6038
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
msgstr "Problème à la création du répertoire ou du fichier iPod : «%s»."
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:364
#, c-format
-msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:410
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 77fa120..e853ac8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkpod\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 21:19+0300\n"
"Last-Translator: Assaf Gillat\n"
"Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -197,37 +197,37 @@ msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)."
msgid "Device directory does not exist."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:419
#, c-format
msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
msgstr "חיפוש לא חוקי בהיסט %ld (אורך %ld) בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:845
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:873
#, c-format
msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
msgstr "זהו לא קובץ ספירת השמעה: '%s' (חסר תחילית mhdp)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:860
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:888
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך תחילית קטן מהצפוי (%d<96)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:874
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:902
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:953
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1272
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462
#, c-format
msgid ""
"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -235,12 +235,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"אורך שדה של חוק (%d) רשימת השמעה חכמה הוא לא כצפוי. מנסה להמשיך בכל זאת.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1466
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494
#, fuzzy, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507
#, c-format
msgid ""
"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
@@ -249,18 +249,18 @@ msgstr ""
"נתקלנו בסוג לא ידוע של MHOD (%d) בזמן ניתוח ה-iTuneDB. מתעלם.\n"
"\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1549
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB שבור: אורך חתיכה 0 בחתיכה %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1576
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
@@ -268,12 +268,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1661
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
#, c-format
msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
msgstr "זהו לא iTunesDB: '%s' (חסרה תחילית mhdb)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
@@ -281,77 +281,77 @@ msgid ""
msgstr ""
"iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1699
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727
#, fuzzy, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1816
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1834
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
#, c-format
msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
msgstr "מזהה Itdb_Track '%d' לא נמצא.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1996
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2006
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
msgid "Master-PL"
msgstr "רשימת ראשית"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2010
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038
msgid "Podcasts"
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2012
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040
msgid "Playlist"
msgstr "רשימת השמעה"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
"ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2347
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375
msgid "OTG Playlist"
msgstr "רשימת השמעה OTG"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2365
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393
#, c-format
msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
msgstr "זהו לא קובץ רשימת השמעה OTG: '%s' (חסרה תחילת קובץ mhpo)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2379
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407
#, c-format
msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל תחילית קטן מהצפוי (%d<20)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419
#, c-format
msgid ""
"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל רשומה קטן מהצפוי (%d<4)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2426
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454
#, c-format
msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
msgstr "רשימת השמעה OTG '%s': התייחסות לרצועה לא קיימת (%d)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499
#, c-format
msgid "OTG Playlist %d"
msgstr "רשימת השמעה OTG %d"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2539
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567
#, fuzzy
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
"להמשיך.\n"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630
msgid ""
"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
"Trying to continue.\n"
@@ -369,110 +369,110 @@ msgstr ""
"יכול להיות ש-iTuneDB שבור: מספר רשימות השמעה (mhyp חתיכות) לא עקביות. מנסה "
"להמשיך.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
"found)"
msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
"sections found)"
msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2700
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2717
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836
#, c-format
msgid "File not found: '%s'."
msgstr "קובץ לא קיים: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3626
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654
#, c-format
msgid "Cannot write mhod of type %d\n"
msgstr "לא יכול לכתוב mhod של סוג %d\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4217
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)."
msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4228 ../src/itdb_itunesdb.c:4239
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267
#, c-format
msgid "Writing to '%s' failed (%s)."
msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4589
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617
#, fuzzy, c-format
msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836
#, c-format
msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4825 ../src/itdb_itunesdb.c:4842
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870
#, c-format
msgid "Error removing '%s' (%s)."
msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5028
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
#, c-format
msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084
#, c-format
msgid "Path not found: '%s'."
msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5215
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לקריאה (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271
#, c-format
msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
msgstr "תקלה בזמן קריאה מ '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5259
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
msgstr "תקלה בזמן כתיבה ל '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5272 ../src/itdb_itunesdb.c:5282
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310
#, c-format
msgid "Error when closing '%s' (%s)."
msgstr "תקלה בזמן סגירה '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5645
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673
msgid "iPod"
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6038
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
msgstr ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:364
#, c-format
-msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:410
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 486ee76..3635f4d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-20 23:25+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
@@ -201,43 +201,43 @@ msgstr "Errore nell'apertura in scrittura di '%s' (%s)."
msgid "Device directory does not exist."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:419
#, c-format
msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
msgstr "ricerca illegale all'offest %ld (lunghezza %ld) nel file '%s'"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:845
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:873
#, c-format
msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
msgstr "Non è un file conta riproduzioni: '%s' (intestazione mhdp mancante)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:860
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:888
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
msgstr ""
"File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della intestazione più piccolo di "
"quanto ci si aspettava (%d<96)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:874
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:902
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
msgstr ""
"File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della voce più piccoladi quanto ci "
"si aspettava (%d<12)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:953
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
msgstr ""
"File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della voce più piccoladi quanto ci "
"si aspettava (%d<12)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1272
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462
#, c-format
msgid ""
"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -246,12 +246,12 @@ msgstr ""
"La lunghezza del campo della regola della playlist intelligente (%d) non è "
"come la si aspettava. Si prova a continuare.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1466
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494
#, fuzzy, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507
#, c-format
msgid ""
"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
@@ -261,18 +261,18 @@ msgstr ""
"Ignorato.\n"
"\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1549
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB corrotto: hunk di lunghezza 0 per l'hunk %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1576
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
@@ -281,12 +281,12 @@ msgstr ""
"iTunesDB ('%s'): lunghezza della intestazione del hunk mhsd più piccolo "
"delle aspettative (%ld<32). Interrompo."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1661
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
#, c-format
msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
msgstr "Non è un file iTunesDB: '%s' (intestazione mhdb mancante)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
@@ -295,62 +295,62 @@ msgstr ""
"iTunesDB ('%s'): lunghezza della intestazione del hunk mhsd più piccolo "
"delle aspettative (%ld<32). Interrompo."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1699
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727
#, fuzzy, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1816
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1834
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
#, c-format
msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
msgstr "itDB_Track ID '%d' non trovato.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1996
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2006
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
msgid "Master-PL"
msgstr "PL principale"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2010
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038
msgid "Podcasts"
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2012
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
"ld in file '%s'."
msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2347
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375
msgid "OTG Playlist"
msgstr "Playlist OTG"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2365
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393
#, c-format
msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
msgstr "Non è una file playlist OTG: '%s' (manca l'intestazione mhpo)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2379
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407
#, c-format
msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
msgstr ""
"File playlist OTG ('%s'): lunghezza della intestazione più piccola delle "
"aspettative (%d<20)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419
#, c-format
msgid ""
"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
@@ -358,18 +358,18 @@ msgstr ""
"File playlist OTG ('%s'): lunghezza della voce più piccola delle aspettative "
"(%d<4)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2426
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454
#, c-format
msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
msgstr "Playlist OTG '%s': Punta ad una traccia non esistente (%d)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499
#, c-format
msgid "OTG Playlist %d"
msgstr "Playlist OTG %d"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2539
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567
#, fuzzy
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
"inconsistente. Provo a continuare.\n"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630
msgid ""
"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
"Trying to continue.\n"
@@ -387,110 +387,110 @@ msgstr ""
"L'iTunes è probabilmente corrotto: il numero di playlist (mhyp hunks) è "
"inconsistente. Provo a continuare.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
"found)"
msgstr "iTunesDB '%s' corrotto: trovate già due playlist mhsds -- ci rinuncio."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
"sections found)"
msgstr "iTunesDB '%s' corrotto: trovate già due playlist mhsds -- ci rinuncio."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2700
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2717
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836
#, c-format
msgid "File not found: '%s'."
msgstr "file non trovato: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3626
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654
#, c-format
msgid "Cannot write mhod of type %d\n"
msgstr "Impossibile scrivere il mhod del tipo %d\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4217
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)."
msgstr "Apertura di '%s' in scrittura fallita."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4228 ../src/itdb_itunesdb.c:4239
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267
#, c-format
msgid "Writing to '%s' failed (%s)."
msgstr "Scrittura verso '%s' falita (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4589
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617
#, fuzzy, c-format
msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Percorso non trovato: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836
#, c-format
msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
msgstr "Errore nella rinominazione da '%s' a '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4825 ../src/itdb_itunesdb.c:4842
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870
#, c-format
msgid "Error removing '%s' (%s)."
msgstr "Errore nella rimozione di '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5028
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
#, c-format
msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
msgstr "Nessuna directory 'F..' trovata in '%s'"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084
#, c-format
msgid "Path not found: '%s'."
msgstr "Percorso non trovato: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5215
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
msgstr "Errore nell'apertura in lettura di '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
msgstr "Errore nell'apertura in scrittura di '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271
#, c-format
msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
msgstr "Errore nella lettura da '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5259
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
msgstr "Errore nella scrittura verso '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5272 ../src/itdb_itunesdb.c:5282
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310
#, c-format
msgid "Error when closing '%s' (%s)."
msgstr "Errore nella chiusura di '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5645
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673
msgid "iPod"
msgstr ""
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6038
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
msgstr ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:364
#, c-format
-msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
msgstr ""
#: ../tests/test-photos.c:410
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8b52aa2..4bba0af 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkpod 0.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 13:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-14 16:48+0900\n"
"Last-Translator: Kentaro Fukuchi <fukuchi@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: n/a\n"
@@ -669,8 +669,8 @@ msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n"
msgstr "̿饤֥ǤޤǤ. ߤޤ.\n"
#: ../tests/test-photos.c:364
-#, c-format
-msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
msgstr "̿ ID <%d> Ĥޤ. Фޤ...\n"
#: ../tests/test-photos.c:410
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8232c7b..c903f40 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -200,37 +200,37 @@ msgstr "Kunde inte öppna '%s' för skrivning."
msgid "Device directory does not exist."
msgstr "Enhetskatalog finns inte."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:419
#, c-format
msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
msgstr "Ogiltig sökning till position %ld (längd %ld) i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:845
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:873
#, c-format
msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
msgstr "Inte en uppspelningsdatafil: '%s' (saknar mhdp-huvud)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:860
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:888
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 96)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:874
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:902
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 12)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:953
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:981
#, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
msgstr "iTunes statistikfil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 18)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1272
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunes databas skadad: Ingen MHOD på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462
#, c-format
msgid ""
"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -239,12 +239,12 @@ msgstr ""
"Regelfältets längd (%d) i den smarta spellistan är inte den förväntade. "
"Försöker fortsätta ändå.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1466
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunes databas skadad: Ingen SLst på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507
#, c-format
msgid ""
"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
@@ -254,13 +254,13 @@ msgstr ""
"den.\n"
"\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1549
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
msgstr ""
"iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"iTunes databas skadad: Någon sektion '%s' hittades inte i sektion '%s' med "
"början på %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1576
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604
#, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
@@ -276,12 +276,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1661
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
#, c-format
msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
msgstr "Inte en iTunes databas: '%s' (saknar mhdb-huvud)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
@@ -290,39 +290,39 @@ msgstr ""
"iTunes databas ('%s'): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%d < 32). "
"Avbryter."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1699
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727
#, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
msgstr "iTunes databas '%s' skadad: Förväntade mhsd på position %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1816
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr "Antal MHOD i mhip på position %ld inte konsekvent i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1834
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
#, c-format
msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
msgstr "ITunes databas spår-id '%d' hittades inte.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1996
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr "Antal MHOD i mhyp på position %ld inte konsekvent i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2006
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
msgid "Master-PL"
msgstr "Huvudspellista"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2010
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038
msgid "Podcasts"
msgstr "Podradiosändningar"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2012
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
@@ -331,38 +331,38 @@ msgstr ""
"iTunes databas skadad: Antal mhip sektioner inte konsekvent i mhyp med "
"början på %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2347
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375
msgid "OTG Playlist"
msgstr "OTG-spellista"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2365
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393
#, c-format
msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
msgstr "Inte en OTG-spellistefil: '%s' (saknar mhpo-huvud)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2379
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407
#, c-format
msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 20)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2391
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419
#, c-format
msgid ""
"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 4)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2426
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454
#, c-format
msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
msgstr "OTG-spellistefil '%s': Referens till spår som inte finns (%d)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499
#, c-format
msgid "OTG Playlist %d"
msgstr "OTG-spellista %d"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2539
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
"continue.\n"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
"fortsätta.\n"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630
msgid ""
"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
"Trying to continue.\n"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
"iTunes databas möjligen skadad: Antal spellistor (mhyp-data) inte "
"konsekvent. Försöker fortsätta.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
"iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spårlista (någon mhsd av typ 1 "
"hittades inte)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
@@ -397,96 +397,96 @@ msgstr ""
"iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spellistor (någon mhsd av typ 2 "
"eller typ 3 hittades)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2700
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "iTunes katalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2717
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Musikkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Styrkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836
#, c-format
msgid "File not found: '%s'."
msgstr "Filen hittades inte: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3626
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654
#, c-format
msgid "Cannot write mhod of type %d\n"
msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4217
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245
#, c-format
msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4228 ../src/itdb_itunesdb.c:4239
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267
#, c-format
msgid "Writing to '%s' failed (%s)."
msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4589
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617
#, c-format
msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Sökväg hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4808
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836
#, c-format
msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4825 ../src/itdb_itunesdb.c:4842
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870
#, c-format
msgid "Error removing '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5028
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
#, c-format
msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
msgstr "Några 'F..'-kataloger hittades inte i '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084
#, c-format
msgid "Path not found: '%s'."
msgstr "Sökväg hittades inte: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5215
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för läsning (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271
#, c-format
msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid läsning från '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5259
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5272 ../src/itdb_itunesdb.c:5282
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310
#, c-format
msgid "Error when closing '%s' (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle stängas (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5645
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673
msgid "iPod"
msgstr "iPod"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6038
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
msgstr "Problem att skapa iPod-katalog eller fil: '%s'."
@@ -661,8 +661,8 @@ msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n"
msgstr "Kan inte ta bort fotobibliotekets spellista. Avbryter.\n"
#: ../tests/test-photos.c:364
-#, c-format
-msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
msgstr "Fel: Kunde inte hitta foto med id <%d>. Hoppar över det...\n"
#: ../tests/test-photos.c:410