diff options
author | Jorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net> | 2006-09-24 09:06:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Jorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net> | 2006-09-24 09:06:11 +0000 |
commit | 2153e1581d0f794aa88dd9d9f890d4c0c4393fd1 (patch) | |
tree | f459ed8de6a03808b21592ec8d4914616a3bf3bc /po | |
parent | 8c446f5d3120cda85e2a1ffa43a162d9751eb99d (diff) | |
download | libgpod-2153e1581d0f794aa88dd9d9f890d4c0c4393fd1.tar.gz libgpod-2153e1581d0f794aa88dd9d9f890d4c0c4393fd1.tar.xz libgpod-2153e1581d0f794aa88dd9d9f890d4c0c4393fd1.zip |
* po/es.po: updated version by Alejandro Lamas Daviña
git-svn-id: https://gtkpod.svn.sf.net/svnroot/gtkpod/libgpod/trunk@1319 f01d2545-417e-4e96-918e-98f8d0dbbcb6
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 433 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 355 |
7 files changed, 1919 insertions, 509 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.52\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 22:01+0900\n" "Last-Translator: Jörg Schuler <jcsjcs at users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,75 +16,205 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Datei nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +msgid "Nano (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +msgid "Sixth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Schreiben (%s)." + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Illegaler seek bei Offset %ld (Länge %ld) in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Keine Play Counts Datei: '%s' (mhdp-Header fehlt)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "Play Counts Datei ('%s'): Headerlänge kleiner als erwarted (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Play Counts Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Play Counts Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein MHOD bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -93,12 +223,12 @@ msgstr "" "Die Länge einer Regel (%d) einer intelligenten Wiedergabeliste weicht von " "der erwarteten Länge ab. Es wird versucht fortzufahren.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein MHOD bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -108,20 +238,20 @@ msgstr "" "versucht fortzufahren.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB beschädigt: Hunklänge ist Null für den Hunk an Offset %ld in Datei " "'%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein MHOD bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -130,12 +260,12 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%" "ld<32). Breche ab." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Keine iTunesDB Datei: '%s' (kein mhdb-Header)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -144,62 +274,62 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%" "ld<32). Breche ab." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB beschädigt: mhyp bei Offset %ld in Datei '%s' gefunden." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' nicht gefunden.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 #, fuzzy, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: mhyp bei Offset %ld in Datei '%s' gefunden." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "Haupt-PL" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: mhyp bei Offset %ld in Datei '%s' gefunden." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG-Wiedergabeliste" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Keine OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei: '%s' (mhpo-Header fehlt)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Headerlänger kleiner als " "erwartet (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format msgid "" "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." @@ -207,20 +337,20 @@ msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als " "erwartet (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendateii '%s' bezieht sich auf ein nicht " "existierendes Stück (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG-Wiedergabeliste %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 #, fuzzy msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " @@ -230,7 +360,7 @@ msgstr "" "konsistent. Versuche fortzufahren.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -238,7 +368,7 @@ msgstr "" "iTunesDB möglicherweise beschädigt: Anzahl der Wiedergabelisten (mhyp-Hunks) " "ist nicht konsistent. Versuche fortzufahren.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -247,7 +377,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' beschädigt: bereits zwei Wiedergabelisten mhsds-Hunks " "gefunden. Breche ab." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -256,96 +386,105 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' beschädigt: bereits zwei Wiedergabelisten mhsds-Hunks " "gefunden. Breche ab." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Datei nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "Schreiben eines mhod-Hunks vom Typ %d ist nicht unterstützt.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Öffnen der Datei '%s' zum Schreiben ist fehlgeschlagen." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s'." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Schreiben in die Datei '%s' ist fehlgeschlagen (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Umbenennen von '%s' nach '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Entfernen von '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "No 'F..' directories were found in '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Lesen (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Schreiben (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Lesen aus '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Schließen der Datei '%s' (%s)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s'." + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format @@ -353,6 +492,67 @@ msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" "Unbekannte Aktion (%d) in intelligenter Wiedergabeliste wird ignoriert.\n" +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "Fehler beim Entfernen von '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "Fehler beim Umbenennen von '%s' nach '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Writing to '%s' failed." +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s'." + #~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" #~ msgstr "" #~ "Es wurde nicht wie erwarted ein 'SLst'-Hunk gefunden. Es wird trotzdem " @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of es.po to # translation of gtkpod.po to Spanish # This file is distributed under the same license as the gtkpod package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. @@ -6,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: es_ES\n" +"Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-30 02:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-29 22:01+0200\n" "Last-Translator: Alejandro Lamas Daviña <alejandro.lamas@ific.uv.es>\n" "Language-Team: <es_ES>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,80 +19,220 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" -msgstr "" +msgstr "Tipo de cadena mhod3 no esperado: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" msgstr "" +"El tamaño de las carátulas de iTunesDB y ArtworkDB no es consistente (%d+%d !" +"= %d)" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Índice mhsd no esperado: %d\n" + +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "" +"Tipo de imágen en mhni no esperado: tamaño: %ux%u (%d), desplazamiento: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Nombre de fichero no válido: '%s'.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "" +msgstr "Punto de montaje no configurado.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:387 +#, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" -msgstr "Fichero no encontrado: '%s'." +msgstr "Fichero no encontrado en el iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" +"Imposible cargar el thumbnail (parece estar en el iPod, pero no hay " +"información disponible de la imagen): tipo: %d, nombre de fichero: '%s'\n" + +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "Inválido" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "Color U2" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "Escala de grises" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "Escala de grises U2" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "Mini (Plata)" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "Mini (Azul)" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "Mini (Rosa)" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "Mini (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "Mini (Oro)" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "Nano (Blanco)" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "Nano (Negro)" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "Video (Blanco)" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "Video (Negro)" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "Móvil (1)" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +#, fuzzy +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "Mini (Plata)" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +#, fuzzy +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "Nano (Negro)" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +#, fuzzy +msgid "Nano (Green)" +msgstr "Mini (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +#, fuzzy +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "Mini (Rosa)" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "Primera generación" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "Segunda generación" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "Tercera generación" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "Cuarta generación" + +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "Quinta generación" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +#, fuzzy +msgid "Sixth Generation" +msgstr "Quinta generación" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Teléfono móvil" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura." + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "No existe el directorio del dispositivo." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Acceso ilegal al desplazamiento %ld (tamaño %ld) en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "No es un fichero cuenta reproducciones: '%s' (falta cabecera mhdp)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la cabecera menor del " "esperado (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del " "esperado (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 +#, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del " -"esperado (%d<12)." +"esperado (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB corrupta: no hay MHOD en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -100,13 +241,13 @@ msgstr "" "La longitud del campo de reglas (%d) de la lista de reproducción inteligente " "no es la esperada. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 +#, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" -"iTunesDB corrupta: no hay MHOD en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." +"iTunesDB corrupta: no hay SLst en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -116,97 +257,102 @@ msgstr "" "Ignorando.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrupta: tamaño 0 para la zona %ld en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "" -"iTunesDB corrupta: no hay MHOD en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." +"iTunesDB corrupta: no se ha encontrado la sección '%s' en la sección '%s' " +"empezando en %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 +#, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " "'%s'." msgstr "" -"iTunesDB ('%s'): tamaño de la cabecera de la zona mhsd menor del esperado (%" -"ld<32). Cancelando." +"Tamaño de la cabecera de '%s' menor del esperado (%d<%d). en el " +"desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "No es un fichero iTunesDB: '%s' (falta la cabecera mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 +#, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "" "iTunesDB ('%s'): tamaño de la cabecera de la zona mhsd menor del esperado (%" -"ld<32). Cancelando." +"d<32). Cancelando." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 +#, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." -msgstr "iTunesDB corrupta: se ha encontrado mhyp en %ld en el fichero '%s'." +msgstr "iTunesDB '%s' corrupta: se esperaba mhsd en %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" +"El número de MHODs en mhip en %ld no es consistente en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' no encontrada.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 +#, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." -msgstr "iTunesDB corrupta: se ha encontrado mhyp en %ld en el fichero '%s'." +msgstr "" +"El número de MHODs en mhyp en %ld no es consistente en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "Lista de reproducción principal" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" -msgstr "" +msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reproducción" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 +#, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." -msgstr "iTunesDB corrupta: se ha encontrado mhyp en %ld en el fichero '%s'." +msgstr "" +"iTunesDB corrupta: el número de secciones mhip no es consistente en mhyp " +"empezando en %ld en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "Lista de reproducción OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "No es una lista de reproducción: '%s' (falta la cabecera mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la cabecera menor del " "esperado (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format msgid "" "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." @@ -214,30 +360,29 @@ msgstr "" "Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la entrada menor del " "esperado (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "La lista de reproducción OTG '%s': hace referencia a una pista no existente " "(%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Lista de reproducción OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 -#, fuzzy +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" msgstr "" -"Es posible que iTunesDB esté corrupta: el número de pistas (zonas mhit) no " -"es consistente. Intentando continuar.\n" +"iTunesDB esté corrupta: el número de pistas (zonas mhit) no es consistente. " +"Intentando continuar.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -245,114 +390,123 @@ msgstr "" "Es posible que iTunesDB esté corrupta: el número de listas de reproducción " "(zonas mhyp) no es consistente. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 +#, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "" -"iTunesDB '%s' corrputa: se han encontrado dos listas de reproducción mhsds " -"-- Deteniendo." +"iTunesDB '%s' corrputa: No se ha encontrado la lista de pistas (no se ha " +"encontrado la sección mhsd de tipo 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 +#, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "" -"iTunesDB '%s' corrputa: se han encontrado dos listas de reproducción mhsds " -"-- Deteniendo." +"iTunesDB '%s' corrputa: No se han encontrado las listas de reproducción (no " +"se han encontrado las secciones mhsd de tipo 2 o tipo 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." -msgstr "" +msgstr "Directorio 'iTunes' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." -msgstr "" +msgstr "Directorio 'Music' no encontrado: '%s' (o similar)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." -msgstr "" +msgstr "Directorio 'iPod Control' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichero no encontrado: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "No se puede escribir el mhod de tipo %d\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 #, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." -msgstr "No se ha podido abrir '%s' para su escritura." +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +msgstr "No se ha podido abrir '%s' para su escritura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "No se ha podido escribir '%s'." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "No se ha podido escribir '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 +#, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." -msgstr "Ruta no encontrada: '%s'." +msgstr "Ruta no encontrada: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Error al renombrar '%s' a '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Error al borrar '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "No se ha encontrado ningún directorio en '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Ruta no encontrada: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Error al abrir '%s' para su lectura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Error durante la lectura de '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Error durante la escritura de '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Error al cerrar '%s' (%s)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "iPod" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "Problema al crear el directorio iPod o el fichero: '%s'." + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "Directorio 'Photos' no encontrado: '%s' (o similar)." + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format @@ -361,17 +515,66 @@ msgstr "" "Acción desconocida (%d) en la lista de reproducción inteligente. Será " "ignorada.\n" -#~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" -#~ msgstr "" -#~ "No se ha encontrado la zona SLst como se esperaba. Intentando continuar.\n" +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "Uso para añadir fotos:\n" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "%s <punto de montaje> <nombre del álbum> <fichero(s)>\n" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" +"'Nombre del álbum' debe marcarse como 'maestro' para añadir fotos al álbum " +"de fotos maestro\n" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "Uso para volcar todas las fotos a <directorio de salida>:\n" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "%s volcar <punto de montaje> <directorio de salida>\n" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "Error al crear '%s' (mkdir)\n" + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "Error: '%s' no es un directorio\n" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod (%s).\n" + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod.\n" -#~ msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." -#~ msgstr "" -#~ "La base de datos residente en memoria está corrupta (puntero a pista == " -#~ "NULL). Cancelando la exportación." +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" +"Error al leer la base de datos de fotos del iPod (%s).\n" +"Se intentará crear una nueva base de datos.\n" -#~ msgid "" -#~ "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." -#~ msgstr "" -#~ "La base de datos residente en memoria está corrupta (puntero a lista de " -#~ "reproducción == NULL). Cancelando la exportación." +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" +"Error al leer la base de datos de fotos del iPod, se intentará crear una " +"nueva base de datos\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:46+0900\n" "Last-Translator: Éric Lassauge <lassauge@users.sf.net>\n" "Language-Team: FR\n" @@ -18,79 +18,209 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Fichier introuvable : «%s»." -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +msgid "Nano (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +msgid "Sixth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "«%s» n»est pas un fichier de compteurs (entête mhdp manquant)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "Fichier de compteurs ('%s') : longueur de l'entête plus petite que prévue (%" "d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Fichier de compteur ('%s') : longueur des données plus petite que prévue (%" "d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Fichier de compteur ('%s') : longueur des données plus petite que prévue (%" "d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -99,12 +229,12 @@ msgstr "" "Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -112,18 +242,18 @@ msgid "" msgstr "" "Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Ignorance de l'erreur.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -132,12 +262,12 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s') : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%ld<32). " "Interruption." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "«%s» n»est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -146,61 +276,61 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s') : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%ld<32). " "Interruption." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "Corruption d'iTunesDB : trouvé mhyp à %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID «%d» non trouvé.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 #, fuzzy, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : trouvé mhyp à %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "Liste principale" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : trouvé mhyp à %ld du fichier «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "Liste de lecture OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "" "Le fichier '%s' n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "Fichier de liste OTG («%s») : entête plus petit que prévu (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format msgid "" "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." @@ -208,18 +338,18 @@ msgstr "" "Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue (%" "d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "Fichier de liste OTG «%s» : référence à un morceau inexistant (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Liste de lecture OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 #, fuzzy msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " @@ -229,7 +359,7 @@ msgstr "" "Tentative pour continuer quand même.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -237,7 +367,7 @@ msgstr "" "Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -245,7 +375,7 @@ msgid "" msgstr "" "Corruption de iTunesDB ('%s') : déjà trouvés deux listes mhsds -- abandon." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -253,102 +383,172 @@ msgid "" msgstr "" "Corruption de iTunesDB ('%s') : déjà trouvés deux listes mhsds -- abandon." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichier introuvable : «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "Impossible d'écrire mhod du type %d\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "Erreur d'écriture du fichier «%s»." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Échec de l'écriture dans «%s» (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Chemin non trouvé : «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Impossible de renommer «%s» en «%s» (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Erreur de suppression du fichier «%s» (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Chemin non trouvé : «%s»." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Ne peut ouvrir en lecture le fichier «%s» (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier «%s» (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de : %s (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Erreur d'écriture dans «%s» (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Erreur à la fermeture «%s» (%s)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "Chemin non trouvé : «%s»." + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "L'action inconnue (%d) dans la liste intelligente sera ignorée.\n" +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "Erreur de suppression du fichier «%s» (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "Impossible de renommer «%s» en «%s» (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Writing to '%s' failed." +#~ msgstr "Erreur d'écriture du fichier «%s»." + #~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" #~ msgstr "" #~ "Ne peut trouver le SLst attendu. Tentative pour continuer quand même.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 21:19+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -17,73 +17,203 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +msgid "Nano (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +msgid "Sixth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "חיפוש לא חוקי בהיסט %ld (אורך %ld) בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "זהו לא קובץ ספירת השמעה: '%s' (חסר תחילית mhdp)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך תחילית קטן מהצפוי (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -91,12 +221,12 @@ msgid "" msgstr "" "אורך שדה של חוק (%d) רשימת השמעה חכמה הוא לא כצפוי. מנסה להמשיך בכל זאת.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -105,18 +235,18 @@ msgstr "" "נתקלנו בסוג לא ידוע של MHOD (%d) בזמן ניתוח ה-iTuneDB. מתעלם.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אורך חתיכה 0 בחתיכה %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -124,12 +254,12 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "זהו לא iTunesDB: '%s' (חסרה תחילית mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -137,77 +267,77 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "מזהה Itdb_Track '%d' לא נמצא.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 #, fuzzy, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "רשימת ראשית" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "רשימת השמעה" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "רשימת השמעה OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "זהו לא קובץ רשימת השמעה OTG: '%s' (חסרה תחילת קובץ mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל תחילית קטן מהצפוי (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format msgid "" "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל רשומה קטן מהצפוי (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "רשימת השמעה OTG '%s': התייחסות לרצועה לא קיימת (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "רשימת השמעה OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 #, fuzzy msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " @@ -217,7 +347,7 @@ msgstr "" "להמשיך.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -225,116 +355,186 @@ msgstr "" "יכול להיות ש-iTuneDB שבור: מספר רשימות השמעה (mhyp חתיכות) לא עקביות. מנסה " "להמשיך.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "לא יכול לכתוב mhod של סוג %d\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s'." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לקריאה (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן קריאה מ '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן כתיבה ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן סגירה '%s' (%s)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "התעלמות מפעולה לא ידועה (%d) ברשימת השמעה חכמה.\n" +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)" + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Writing to '%s' failed." +#~ msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s'." + #~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" #~ msgstr "לא נמצאה חתיכת SLst כצפוי. מנסה להמשיך.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-20 23:25+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <it@li.org>\n" @@ -21,79 +21,209 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "file non trovato: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +msgid "Nano (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +msgid "Sixth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Errore nell'apertura in scrittura di '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "ricerca illegale all'offest %ld (lunghezza %ld) nel file '%s'" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Non è un file conta riproduzioni: '%s' (intestazione mhdp mancante)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della intestazione più piccolo di " "quanto ci si aspettava (%d<96)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della voce più piccoladi quanto ci " "si aspettava (%d<12)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della voce più piccoladi quanto ci " "si aspettava (%d<12)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -102,12 +232,12 @@ msgstr "" "La lunghezza del campo della regola della playlist intelligente (%d) non è " "come la si aspettava. Si prova a continuare.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -117,18 +247,18 @@ msgstr "" "Ignorato.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: hunk di lunghezza 0 per l'hunk %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -137,12 +267,12 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): lunghezza della intestazione del hunk mhsd più piccolo " "delle aspettative (%ld<32). Interrompo." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Non è un file iTunesDB: '%s' (intestazione mhdb mancante)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -151,62 +281,62 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): lunghezza della intestazione del hunk mhsd più piccolo " "delle aspettative (%ld<32). Interrompo." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "itDB_Track ID '%d' non trovato.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 #, fuzzy, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "PL principale" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "Playlist OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Non è una file playlist OTG: '%s' (manca l'intestazione mhpo)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "File playlist OTG ('%s'): lunghezza della intestazione più piccola delle " "aspettative (%d<20)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format msgid "" "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." @@ -214,18 +344,18 @@ msgstr "" "File playlist OTG ('%s'): lunghezza della voce più piccola delle aspettative " "(%d<4)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "Playlist OTG '%s': Punta ad una traccia non esistente (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Playlist OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 #, fuzzy msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " @@ -235,7 +365,7 @@ msgstr "" "inconsistente. Provo a continuare.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -243,116 +373,186 @@ msgstr "" "L'iTunes è probabilmente corrotto: il numero di playlist (mhyp hunks) è " "inconsistente. Provo a continuare.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "iTunesDB '%s' corrotto: trovate già due playlist mhsds -- ci rinuncio." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "iTunesDB '%s' corrotto: trovate già due playlist mhsds -- ci rinuncio." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "file non trovato: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "Impossibile scrivere il mhod del tipo %d\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Apertura di '%s' in scrittura fallita." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "Scrittura verso '%s' fallita." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Scrittura verso '%s' falita (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Percorso non trovato: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Errore nella rinominazione da '%s' a '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Errore nella rimozione di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Nessuna directory 'F..' trovata in '%s'" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Percorso non trovato: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Errore nell'apertura in lettura di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Errore nell'apertura in scrittura di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Errore nella lettura da '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Errore nella scrittura verso '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Errore nella chiusura di '%s' (%s)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "Percorso non trovato: '%s'." + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "Azione sconosciuta (%d) nella playlist intelligente verrà ignorata.\n" +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "Errore nella rimozione di '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "Errore nella rinominazione da '%s' a '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Writing to '%s' failed." +#~ msgstr "Scrittura verso '%s' fallita." + #~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" #~ msgstr "" #~ "Impossibile trovare hunk SLst come ci si aspettava. Si prova a " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-14 16:48+0900\n" "Last-Translator: Kentaro Fukuchi <fukuchi@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: n/a\n" @@ -16,75 +16,205 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "ե뤬Ĥޤ: '%s'" -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +msgid "Nano (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +msgid "Sixth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "'%s' Ѥ˳ȤǤޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "ʥ: '%3$s', եå %1$ld, Ĺ (%2$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "եǤϤޤ: '%s' (mhdp إå̵)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "ե ('%s'): إåĹޤ(%d<96)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "ե ('%s'): ȥĹޤ(%d<12)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "iTunesStats ե ('%s'): ȥĹޤ(%d<18)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: MHOD դޤ(ե '%2$s', եå " "%1$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -93,14 +223,14 @@ msgstr "" "ޡȥץ쥤ꥹȤΥ롼Ĺ (%d) ԤĹȰۤʤޤ" "³ޤ\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: SLst դޤ(ե '%2$s', եå " "%1$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -110,14 +240,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: hunk Ĺ 0 Ǥ(ե '%2$s', եå %" "1$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -125,7 +255,7 @@ msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: %3$ld ΰ֤ˤ륻 '%2$s' ˥" " '%1$s' Ϥޤ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -134,53 +264,53 @@ msgstr "" "'%1$s' ΥإåĹޤ (%2$d < %3$d) (ե '%5$s', եå " "%4$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "iTunesDB ǤϤޤ: '%s' (mhdb إå̵)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "iTunesDB ('%s'): mhsd ΥإåĹޤ(%d<32)ߤޤ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' Ƥޤ: mhsd %ld ΰ֤˸դޤ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "mhip MHOD οäƤޤ(ե '%2$s', եå %1$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' դޤ\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "mhyp MHOD οäƤޤ(ե '%2$s', եå %1$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "ץ쥤ꥹ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -189,39 +319,39 @@ msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: mhyp mhip οäƤޤ" "(ե '%2$s', եå %1$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG ץ쥤ꥹ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȤΥեǤϤޤ: '%s' (mhpo إå̵)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): إåĹޤ(%d<20)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format msgid "" "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): ȥĹޤ(%d<4)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): ¸ߤʤֹ (%d) ؤλȤޤ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG ץ쥤ꥹ %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -230,7 +360,7 @@ msgstr "" "\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -238,7 +368,7 @@ msgstr "" "iTunesDB ¿ʬƤޤ: ץ쥤ꥹȤο (mhyp ο) äƤ" "³ޤ\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -247,7 +377,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' Ƥޤ: ʥꥹȤդޤ(mhsd 1 " "դʤ)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -256,98 +386,168 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' Ƥޤ: ץ쥤ꥹȤդޤ(mhsd 2 " " 3 Υդʤ)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "ե뤬Ĥޤ: '%s'" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "mhod %d ޤ\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "'%s' Ѥ˳ȤǤޤ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "'%s'νߤ˼Ԥޤ" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "'%s'νߤ˼Ԥޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "ѥĤޤ: '%s'" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "'%s' '%s' ѹ뤳ȤǤޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "'%s' κ˥顼ȯޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "'F..' ǥ쥯ȥ꤬ '%s' ˤޤ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "ѥĤޤ: '%s'" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "'%s' ɤ߹Ѥ˳ȤǤޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "'%s' Ѥ˳ȤǤޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "'%s' ɤ߹˥顼ȯޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "'%s' ν˥顼ȯޤ(%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "'%s' Ĥݤ˥顼ȯޤ(%s)" +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "ѥĤޤ: '%s'" + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "ޡȥץ쥤ꥹ̤ΤΥ (%d) ̵뤵ޤ\n" + +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "'%s' κ˥顼ȯޤ(%s)" + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "'%s' '%s' ѹ뤳ȤǤޤ(%s)" + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Writing to '%s' failed." +#~ msgstr "'%s'νߤ˼Ԥޤ" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-20 14:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 00:41+0900\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -16,75 +16,207 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:132 +#: ../src/db-artwork-parser.c:133 #, c-format msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "Oväntad mhod3 strängtyp; %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:350 +#: ../src/db-artwork-parser.c:360 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)" -msgstr "Grafikstorlekar i iTunes databas och grafikdatabas inte konseventa (%d + %d != %d)" +msgstr "" +"Grafikstorlekar i iTunes databas och grafikdatabas inte konseventa (%d + %d !" +"= %d)" -#: ../src/db-artwork-parser.c:499 +#: ../src/db-artwork-parser.c:515 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:253 +#: ../src/db-image-parser.c:118 +#, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_artwork.c:306 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "Ogiltigt filnamn: '%s'.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:259 +#: ../src/itdb_artwork.c:312 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:387 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Kunde inte hitta på iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:495 +#: ../src/itdb_artwork.c:587 #, c-format msgid "" "Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" -"Kunde inte hämta miniatyrbild (verkar finnas på iPod, men någon bildinformation " -"är inte tillgänglig): typ: %d, filnamne: '%s'\n" +"Kunde inte hämta miniatyrbild (verkar finnas på iPod, men någon " +"bildinformation är inte tillgänglig): typ: %d, filnamne: '%s'\n" + +#: ../src/itdb_device.c:170 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:172 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:173 +msgid "Color U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:174 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:175 +msgid "Grayscale U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:176 +msgid "Mini (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:177 +msgid "Mini (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:178 +msgid "Mini (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:179 +msgid "Mini (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:180 +msgid "Mini (Gold)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:181 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:182 +msgid "Nano (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:183 +msgid "Nano (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:184 +msgid "Video (White)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:185 +msgid "Video (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:186 +msgid "Mobile (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:187 +msgid "Video U2" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:188 +msgid "Nano (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:189 +msgid "Nano (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:190 +msgid "Nano (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:191 +msgid "Nano (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:198 +msgid "First Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:199 +msgid "Second Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:200 +msgid "Third Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:201 +msgid "Fourth Generation" +msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:366 +#: ../src/itdb_device.c:202 +msgid "Fifth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:203 +msgid "Sixth Generation" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:204 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." + +#: ../src/itdb_device.c:458 +msgid "Device directory does not exist." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:371 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Ogiltig sökning till position %ld (längd %ld) i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:820 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:825 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Inte en uppspelningsdatafil: '%s' (saknar mhdp-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:835 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:840 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 96)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:853 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 12)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:926 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "iTunes statistikfil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 18)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunes databas skadad: Ingen MHOD på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1402 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -93,12 +225,12 @@ msgstr "" "Regelfältets längd (%d) i den smarta spellistan är inte den förväntade. " "Försöker fortsätta ändå.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunes databas skadad: Ingen SLst på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1447 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -108,70 +240,75 @@ msgstr "" "den.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1509 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." -msgstr "iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'." +msgstr "" +"iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 #, c-format -msgid "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." +msgid "" +"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "" "iTunes databas skadad: Någon sektion '%s' hittades inte i sektion '%s' med " "början på %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1536 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " "'%s'." -msgstr "Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'." +msgstr "" +"Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1621 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Inte en iTunes databas: '%s' (saknar mhdb-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1638 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." -msgstr "iTunes databas ('%s'): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%d < 32). Avbryter." +msgstr "" +"iTunes databas ('%s'): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%d < 32). " +"Avbryter." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1659 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunes databas '%s' skadad: Förväntade mhsd på position %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1776 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Antal MHOD i mhip på position %ld inte konsekvent i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1794 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "ITunes databas spår-id '%d' hittades inte.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1951 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Antal MHOD i mhyp på position %ld inte konsekvent i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1961 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966 msgid "Master-PL" msgstr "Huvudspellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1965 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970 msgid "Podcasts" msgstr "Podradiosändningar" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1967 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972 msgid "Playlist" msgstr "Spellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -180,46 +317,47 @@ msgstr "" "iTunes databas skadad: Antal mhip sektioner inte konsekvent i mhyp med " "början på %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2274 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG-spellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2292 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Inte en OTG-spellistefil: '%s' (saknar mhpo-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2306 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 20)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2318 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323 #, c-format -msgid "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 4)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2353 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "OTG-spellistefil '%s': Referens till spår som inte finns (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2398 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG-spellista %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2466 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" msgstr "" -"iTunes databas skadad: Antal spår (mhit-data) inte konsekvent. " -"Försöker fortsätta.\n" +"iTunes databas skadad: Antal spår (mhit-data) inte konsekvent. Försöker " +"fortsätta.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2529 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -227,7 +365,7 @@ msgstr "" "iTunes databas möjligen skadad: Antal spellistor (mhyp-data) inte " "konsekvent. Försöker fortsätta.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2576 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -236,7 +374,7 @@ msgstr "" "iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spårlista (någon mhsd av typ 1 " "hittades inte)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2605 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -245,99 +383,168 @@ msgstr "" "iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spellistor (någon mhsd av typ 2 " "eller typ 3 hittades)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2627 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "iTunes katalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2644 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Musikkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2662 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Styrkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735 ../src/itdb_itunesdb.c:2801 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Filen hittades inte: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542 #, c-format msgid "Cannot write mhod of type %d\n" msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4160 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4171 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed." -msgstr "Fel vid skrivning till '%s'." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Sökväg hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4743 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4760 ../src/itdb_itunesdb.c:4777 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4995 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Några 'F..'-kataloger hittades inte i '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5023 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Sökväg hittades inte: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5182 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för läsning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5193 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5210 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Fel vid läsning från '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5239 ../src/itdb_itunesdb.c:5249 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle stängas (%s)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919 +#, c-format +msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_photoalbum.c:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." +msgstr "Styrkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." + #. New action! #: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "Okänd åtgärd (%d) i smart spellista kommer att ignoreras.\n" +#: ../tests/test-photos.c:116 +msgid "Usage to add photos:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:117 +#, c-format +msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:118 +msgid "" +"albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:119 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:120 +msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:121 +#, c-format +msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" +msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:139 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" +msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)." + +#: ../tests/test-photos.c:154 +msgid "Error reading iPod photo database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Error reading iPod photo database (%s).\n" +"Will attempt to create a new database.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:174 +msgid "" +"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Writing to '%s' failed." +#~ msgstr "Fel vid skrivning till '%s'." |