summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/install/po/uk.po
blob: e321c52a4f0893c1909d4e30e209c47468ac9326 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2014
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2014
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2015. #zanata
# Martin Bašti <mbasti@redhat.com>, 2016. #zanata
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/freeipa/newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 03:42-0400\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/freeipa/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.4\n"

msgid "Failed to add"
msgstr "Не вдалося додати"

msgid "maps not connected to /etc/auto.master:"
msgstr "карти, не з’єднані з /etc/auto.master:"

msgid "Import automount files for a specific location."
msgstr "Імпортувати файли automount для певної адреси."

msgid "Master file"
msgstr "Основний файл"

msgid "Automount master file."
msgstr "Основний файл automount."

msgid ""
"Continuous operation mode. Errors are reported but the process continues."
msgstr ""
"Режим неперервної обробки. Програма повідомляє про помилки, але продовжує "
"обробку."

#, python-format
msgid "File %(file)s not found"
msgstr "Файла %(file)s не знайдено"

#, python-format
msgid "key %(key)s already exists"
msgstr "запис ключа %(key)s вже існує"

#, python-format
msgid "map %(map)s already exists"
msgstr "запис карти %(map)s вже існує"

msgid "Imported maps:"
msgstr "Імпортовані карти:"

#, python-format
msgid "Added %(map)s"
msgstr "Додано %(map)s"

msgid "Imported keys:"
msgstr "Імпортовані ключі:"

#, python-format
msgid "Added %(src)s to %(dst)s"
msgstr "Додано %(src)s до %(dst)s"

msgid "Ignored keys:"
msgstr "Проігноровані ключі:"

#, python-format
msgid "Ignored %(src)s to %(dst)s"
msgstr "Проігноровано %(src)s до %(dst)s"

msgid "Duplicate maps skipped:"
msgstr "Пропущені дублікати карт:"

#, python-format
msgid "Skipped %(map)s"
msgstr "Пропущено %(map)s"

msgid "Duplicate keys skipped:"
msgstr "Пропущені дублікати ключів:"

#, python-format
msgid "Skipped %(key)s"
msgstr "Пропущено %(key)s"

msgid "Unrevoked"
msgstr "Відкликання скасовано"

msgid "Error"
msgstr "Помилка"

msgid "Input filename"
msgstr "Назва вхідного файла"

msgid "File to load the certificate from."
msgstr "Файл, з якого слід завантажити сертифікат."

msgid "cannot specify both raw certificate and file"
msgstr "не можна одночасно вказувати код сертифіката і файл із сертифікатом"

#, python-format
msgid "Profile configuration stored in file '%(file)s'"
msgstr "Налаштування профілів збережено до файла «%(file)s»"

msgid "Please choose a type of DNS resource record to be added"
msgstr "Будь ласка, виберіть тип запису ресурсу DNS, який слід додати"

#, python-format
msgid "The most common types for this type of zone are: %s\n"
msgstr "Найпоширенішими типами для цього типу зон є: %s\n"

msgid "DNS resource record type"
msgstr "Тип запису ресурсу DNS"

#, python-format
msgid "Invalid or unsupported type. Allowed values are: %s"
msgstr "Некоректний або непідтримуваний тип. Дозволені значення: %s"

msgid "No option to modify specific record provided."
msgstr "Можливості внесення змін у певний запис не передбачено."

msgid "Current DNS record contents:\n"
msgstr "Поточний вміст запису DNS:\n"

#, python-format
msgid "Modify %(name)s '%(value)s'?"
msgstr "Змінити значення «%(value)s» %(name)s?"

#, python-format
msgid ""
"%(count)d %(type)s record skipped. Only one value per DNS record type can be "
"modified at one time."
msgid_plural ""
"%(count)d %(type)s records skipped. Only one value per DNS record type can "
"be modified at one time."
msgstr[0] ""
"Пропущено %(count)d %(type)s запис. Одночасно можна змінювати лише одне "
"значення на тип запису DNS."
msgstr[1] ""
"Пропущено %(count)d %(type)s записи. Одночасно можна змінювати лише одне "
"значення на тип запису DNS."
msgstr[2] ""
"Пропущено %(count)d %(type)s записів. Одночасно можна змінювати лише одне "
"значення на тип запису DNS."

msgid ""
"Neither --del-all nor options to delete a specific record provided.\n"
"Command help may be consulted for all supported record types."
msgstr ""
"Не надано ні --del-all, ні параметрів вилучення певного запису.\n"
"Всі підтримувані типи записів можна знайти у виводі команди help."

msgid "No option to delete specific record provided."
msgstr "Не вказано параметр вилучення певного запису."

msgid "Delete all?"
msgstr "Вилучити все?"

#, python-format
msgid "Delete %(name)s '%(value)s'?"
msgstr "Вилучити значення «%(value)s» %(name)s?"

msgid "Server will check DNS forwarder(s)."
msgstr "Сервер перевірятиме засоби переспрямовування DNS."

msgid "This may take some time, please wait ..."
msgstr "Це доволі тривала дія. Будь ласка, зачекайте…"

#, python-format
msgid "Certificate(s) stored in file '%(file)s'"
msgstr "Сертифікати, що зберігаються у файлі «%(file)s»"

msgid "Servers details:"
msgstr "Параметри сервера:"

msgid "Migration mode is disabled. Use 'ipa config-mod' to enable it."
msgstr ""
"Режим міграції вимкнено. Скористайтеся командою «ipa config-mod», щоб "
"увімкнути його."

msgid ""
"Passwords have been migrated in pre-hashed format.\n"
"IPA is unable to generate Kerberos keys unless provided\n"
"with clear text passwords. All migrated users need to\n"
"login at https://your.domain/ipa/migration/ before they\n"
"can use their Kerberos accounts."
msgstr ""
"Міграцію записів паролів здійснено у форматі до хешування.\n"
"IPA не вдасться створити ключі Kerberos, якщо не буде\n"
"надано текстових паролів. Всім користувачам з перенесеними\n"
"записами, доведеться пройти розпізнавання на\n"
"https://your.domain/ipa/migration/ до того, як вони зможуть\n"
"скористатися обліковими записами Kerberos."

msgid ""
"Unable to display QR code using the configured output encoding. Please use "
"the token URI to configure your OTP device"
msgstr ""
"Неможливо показати код QR за допомогою налаштованого кодування виведення "
"результатів. Будь ласка, скористайтеся адресою ключа для налаштовування "
"вашого пристрою OTP"

msgid ""
"QR code width is greater than that of the output tty. Please resize your "
"terminal."
msgstr ""
"QR code width is greater than that of the output tty. Please resize your "
"terminal."

msgid "Synchronize an OTP token."
msgstr "Синхронізувати жетон OTP."

msgid "User ID"
msgstr "Ід. користувача"

msgid "Password"
msgstr "Пароль"

msgid "First Code"
msgstr "Перший код"

msgid "Second Code"
msgstr "Другий код"

msgid "Token ID"
msgstr "Ідентифікатор жетона"

msgid ""
"\n"
"YubiKey Tokens\n"
msgstr ""
"\n"
"Маркери YubiKey\n"

msgid ""
"\n"
"Manage YubiKey tokens.\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування жетонами YubiKey.\n"

msgid ""
"\n"
"This code is an extension to the otptoken plugin and provides support for\n"
"reading/writing YubiKey tokens directly.\n"
msgstr ""
"\n"
"Цей код є розширенням до додатка otptoken, він надає підтримку "
"безпосереднього\n"
"читання та запису жетонів YubiKey.\n"

msgid ""
"\n"
"EXAMPLES:\n"
msgstr ""
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"

msgid ""
"\n"
" Add a new token:\n"
"   ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати новий жетон:\n"
"   ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n"

msgid "Add a new YubiKey OTP token."
msgstr "Додати новий жетон OTP YubiKey."

msgid "YubiKey slot"
msgstr "Слот YubiKey"

msgid "No free YubiKey slot!"
msgstr "Немає вільних слотів YubiKey!"

#, python-format
msgid "Removing %(servers)s from replication topology, please wait..."
msgstr "Вилучаємо %(servers)s з топології реплікації, будь ласка, зачекайте…"

#, python-format
msgid "Enabled Sudo Rule \"%s\""
msgstr "Увімкнено правило sudo «%s»"

#, python-format
msgid "Disabled Sudo Rule \"%s\""
msgstr "Вимкнено правило «%s»"

#, python-format
msgid "Added option \"%(option)s\" to Sudo Rule \"%(rule)s\""
msgstr "До правила sudo «%(rule)s» додано параметр «%(option)s»"

#, python-format
msgid "Removed option \"%(option)s\" from Sudo Rule \"%(rule)s\""
msgstr "З правила sudo «%(rule)s» вилучено параметр «%(option)s»"

#, python-format
msgid "Replication topology of suffix \"%(suffix)s\" is in order."
msgstr "Топологія реплікації суфікса «%(suffix)s» у порядку."

#, python-format
msgid "Replication topology of suffix \"%(suffix)s\" contains errors."
msgstr "Топологія реплікації суфікса «%(suffix)s» містить помилки."

msgid "Topology is disconnected"
msgstr "Топологію від’єднано"

#, python-format
msgid "Server %(srv)s can't contact servers: %(replicas)s"
msgstr "Сервер %(srv)s не може встановити зв’язок із серверами: %(replicas)s"

msgid "Recommended maximum number of agreements per replica exceeded"
msgstr "Перевищено рекомендовану максимальну кількість узгоджень на репліку"

msgid "Maximum number of agreements per replica"
msgstr "Максимальна кількість узгоджень на репліку"

#, python-format
msgid "Server \"%(srv)s\" has %(n)d agreements with servers:"
msgstr "Сервер «%(srv)s» має %(n)d узгоджень із такими серверами:"

msgid "Delete a user, keeping the entry available for future use"
msgstr "Вилучити користувача, зберігаючи запис для наступного використання"

msgid "Delete a user"
msgstr "Вилучити користувача"

msgid "preserve and no-preserve cannot be both set"
msgstr ""
"не можна одночасно встановлювати ознаку зарезервованості та "
"незарезервованості"

#, python-format
msgid "Cannot read file '%(filename)s': %(exc)s"
msgstr "Не вдалося прочитати файл «%(filename)s»: %(exc)s"

#, python-format
msgid "Cannot decode file '%(filename)s': %(exc)s"
msgstr "Не вдалося розшифрувати файл «%(filename)s»: %(exc)s"

msgid "Invalid credentials"
msgstr "Реєстраційні дані вказано з помилками"

msgid "Create a new vault."
msgstr "Створити сховище."

msgid "Vault password"
msgstr "Пароль до сховища"

msgid "File containing the vault password"
msgstr "Файл, який містить пароль до сховища"

msgid "File containing the vault public key"
msgstr "Файл, який містить відкритий ключ сховища"

msgid "Password can be specified only for symmetric vault"
msgstr "Пароль можна вказувати лише для симетричного сховища"

msgid "Public key can be specified only for asymmetric vault"
msgstr "Відкритий ключ можна вказувати лише для асиметричного сховища"

msgid "Password specified multiple times"
msgstr "Пароль вказано декілька разів"

msgid "Public key specified multiple times"
msgstr "Відкритий ключ вказано декілька разів"

msgid "Missing vault public key"
msgstr "Не вказано відкритого ключа сховища"

#, python-format
msgid "Invalid or unsupported vault public key: %s"
msgstr "Некоректний або непідтримуваний відкритий ключ сховища: %s"

msgid "Modify a vault."
msgstr "Змінити сховище."

msgid "Change password"
msgstr "Змінити пароль"

msgid "Old vault password"
msgstr "Старий пароль до сховища"

msgid "File containing the old vault password"
msgstr "Файл, який містить старий пароль до сховища"

msgid "New vault password"
msgstr "Новий пароль до сховища"

msgid "File containing the new vault password"
msgstr "Файл, який містить новий пароль до сховища"

msgid "Old vault private key"
msgstr "Старий закритий ключ сховища"

msgid "File containing the old vault private key"
msgstr "Файл, який містить старий закритий ключ сховища"

msgid "File containing the new vault public key"
msgstr "Файл, який містить новий відкритий ключ сховища"

msgid "New public key specified multiple times"
msgstr "Новий відкритий ключ вказано декілька разів"

msgid "Missing new vault public key"
msgstr "Не вказано нового відкритого ключа сховища"

msgid "Archive data into a vault."
msgstr "Архівувати дані до сховища."

msgid "Binary data to archive"
msgstr "Двійкові дані для архівування"

msgid "File containing data to archive"
msgstr "Файл, що містить дані для архівування"

msgid "Override existing password"
msgstr "Перевизначити наявний пароль"

msgid "Input data specified multiple times"
msgstr "Вхідні дані вказано декілька разів"

#, python-format
msgid ""
"Size of data exceeds the limit. Current vault data size limit is %(limit)d B"
msgstr ""
"Об’єм даних перевищує обмеження. Поточне обмеження об’єму сховища — "
"%(limit)d Б"

msgid "Invalid vault type"
msgstr "Некоректний тип сховища"

msgid "Retrieve a data from a vault."
msgstr "Отримати дані зі сховища."

msgid "File to store retrieved data"
msgstr "Файл для зберігання отриманих даних"

msgid "Vault private key"
msgstr "Закритий ключ сховища"

msgid "File containing the vault private key"
msgstr "Файл, який містить закритий ключ сховища"

msgid "Data"
msgstr "Дані"

msgid "Private key specified multiple times"
msgstr "Закритий ключ вказано декілька разів"

msgid "Missing vault private key"
msgstr "Не вказано закритого ключа сховища"

msgid "Failed members"
msgstr "Помилка members"

msgid "Failed source hosts/hostgroups"
msgstr "Помилка hosts/hostgroups джерела"

msgid "Failed hosts/hostgroups"
msgstr "Помилка hosts/hostgroups"

msgid "Failed users/groups"
msgstr "Помилка users/groups"

msgid "Failed service/service groups"
msgstr "Помилки служб/груп служб"

msgid "Failed to remove"
msgstr "Спроба вилучення зазнала невдачі"

msgid "Failed RunAs"
msgstr "Помилка запуску від імені"

msgid "Failed RunAsGroup"
msgstr "Помилка запуску від імені групи"

msgid "Failed profiles"
msgstr "Профілі із помилками"

msgid "Failed CAs"
msgstr "Помилкові CA"

msgid "Failed managedby"
msgstr "Помилка managedby"

msgid "Failed allowed to retrieve keytab"
msgstr "Не вдалося дозволити отримувати таблицю ключів"

msgid "Failed allowed to create keytab"
msgstr "Не вдалося дозволити створювати таблицю ключів"

msgid "Failed targets"
msgstr "Помилкові цілі"

msgid "Failed owners"
msgstr "Записи власників із помилками"

#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
msgstr "Введіть %(label)s ще раз для перевірки: "

#, c-format
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Паролі не збігаються!"

msgid "No matching entries found"
msgstr "Відповідних записів не знайдено"

msgid "Topic or Command"
msgstr "Тема або команда"

msgid "The topic or command name."
msgstr "Назва теми або команди."

msgid "Topic commands:"
msgstr "Команди теми:"

msgid "To get command help, use:"
msgstr "Щоб отримати довідку щодо команди, скористайтеся такою командою:"

msgid "  ipa <command> --help"
msgstr "  ipa <команда> --help"

msgid "Command name"
msgstr "Назва команди"

msgid "Positional arguments"
msgstr "Обов’язкові аргументи"

#, python-format
msgid "Same as --%s"
msgstr "Те саме, що і --%s"

msgid "Deprecated options"
msgstr "Застарілі параметри"

msgid "No file to read"
msgstr "Немає файла для читання"

msgid "A string searched in all relevant object attributes"
msgstr ""
"Рядок, пошук якого відбуватиметься у всіх відповідних атрибутах об’єктів"

#, python-format
msgid "%(cver)s client incompatible with %(sver)s server at '%(server)s'"
msgstr "Клієнт %(cver)s є несумісним з сервером %(sver)s на «%(server)s»"

#, python-format
msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
msgstr "%(server)s повідомляє про невідому помилку %(code)d: %(error)s"

msgid "an internal error has occurred"
msgstr "сталася внутрішня помилка"

#, python-format
msgid "an internal error has occurred on server at '%(server)s'"
msgstr "на сервері «%(server)s» сталася внутрішня помилка"

#, python-format
msgid "unknown command '%(name)s'"
msgstr "невідома команда: «%(name)s»"

#, python-format
msgid "error on server '%(server)s': %(error)s"
msgstr "помилка на сервері «%(server)s»: %(error)s"

#, python-format
msgid "cannot connect to '%(uri)s': %(error)s"
msgstr "не вдалося встановити з’єднання з «%(uri)s»: %(error)s"

#, python-format
msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
msgstr "некоректний запит JSON-RPC: %(error)s"

#, python-format
msgid "error marshalling data for XML-RPC transport: %(error)s"
msgstr ""
"помилка під час розміщення даних для каналу передавання XML-RPC: %(error)s"

#, python-format
msgid "Missing or invalid HTTP Referer, %(referer)s"
msgstr "Не вказано HTTP Referer або вказано помилкове значення, %(referer)s"

#, python-format
msgid "Kerberos error: %(major)s/%(minor)s"
msgstr "Помилка Kerberos: %(major)s/%(minor)s"

msgid "did not receive Kerberos credentials"
msgstr "не отримано реєстраційних даних Kerberos"

#, python-format
msgid "Service '%(service)s' not found in Kerberos database"
msgstr "У базі даних Kerberos не виявлено служби «%(service)s»"

msgid "No credentials cache found"
msgstr "Не знайдено кешу реєстраційних даних"

msgid "Ticket expired"
msgstr "Сплив строк дії квитка"

msgid "Credentials cache permissions incorrect"
msgstr "Помилкові права доступу до кешу реєстраційних даних"

msgid "Bad format in credentials cache"
msgstr "Помилковий формат кешу реєстраційних даних"

msgid "Cannot resolve KDC for requested realm"
msgstr "Не вдалося визначити KDC для бажаної області (realm)"

msgid "Session error"
msgstr "Помилка сеансу"

#, python-format
msgid "Principal %(principal)s cannot be authenticated: %(message)s"
msgstr ""
"Не вдалося виконати розпізнавання для реєстраційного запису %(principal)s: "
"%(message)s"

#, python-format
msgid "Insufficient access: %(info)s"
msgstr "Недостатні права для доступу: %(info)s"

#, python-format
msgid "command '%(name)s' takes no arguments"
msgstr "команда «%(name)s» не приймає ніяких аргументів"

#, python-format
msgid "command '%(name)s' takes at most %(count)d argument"
msgid_plural "command '%(name)s' takes at most %(count)d arguments"
msgstr[0] "команда «%(name)s» приймає не більше %(count)d аргументу"
msgstr[1] "команда «%(name)s» приймає не більше %(count)d аргументів"
msgstr[2] "команда «%(name)s» приймає не більше %(count)d аргументів"

#, python-format
msgid "overlapping arguments and options: %(names)s"
msgstr "перекриття аргументів і параметрів: %(names)s"

#, python-format
msgid "'%(name)s' is required"
msgstr "Слід вказати «%(name)s»"

#, python-format
msgid "invalid '%(name)s': %(error)s"
msgstr "некоректне «%(name)s»: %(error)s"

#, python-format
msgid "api has no such namespace: '%(name)s'"
msgstr "api не надає такого простору назв: «%(name)s»"

msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролі не збігаються"

msgid "Command not implemented"
msgstr "Команду не реалізовано"

msgid "Client is not configured. Run ipa-client-install."
msgstr ""
"Клієнтську частину не налаштовано. Віддайте команду ipa-client-install."

#, python-format
msgid "Could not get %(name)s interactively"
msgstr "Не вдалося отримати %(name)s у інтерактивному режимі"

#, python-format
msgid "Command '%(name)s' has been deprecated"
msgstr "Команда «%(name)s» вважається застарілою"

#, python-format
msgid "Domain '%(domain)s' is not a root domain for forest '%(forest)s'"
msgstr "Домен «%(domain)s» не є кореневим доменом для лісу «%(forest)s»"

#, python-format
msgid "%(reason)s"
msgstr "%(reason)s"

msgid "This entry already exists"
msgstr "Цей запис вже існує"

msgid "You must enroll a host in order to create a host service"
msgstr "Щоб створити службу вузла, вам слід зареєструвати вузол"

#, python-format
msgid ""
"Service principal is not of the form: service/fully-qualified host name: "
"%(reason)s"
msgstr ""
"Реєстраційний запис служби вказано у формі, відмінній від: служба/повна "
"назва вузла: %(reason)s"

msgid ""
"The realm for the principal does not match the realm for this IPA server"
msgstr ""
"Область дії реєстраційного запису не збігається з областю цього сервера IPA"

msgid "This command requires root access"
msgstr "Для виконання цієї команди потрібні права доступу користувача root"

msgid "This is already a posix group"
msgstr "Вже є posix-групою"

#, python-format
msgid "Principal is not of the form user@REALM: '%(principal)s'"
msgstr ""
"Реєстраційний запис вказано у формі, відмінній від користувач@ОБЛАСТЬ: "
"«%(principal)s»"

msgid "This entry is already enabled"
msgstr "Цей запис вже увімкнено"

msgid "This entry is already disabled"
msgstr "Цей запис вже вимкнено"

msgid "This entry cannot be enabled or disabled"
msgstr "Цей запис не можна вмикати або вимикати"

msgid "This entry is not a member"
msgstr "Цього запису немає серед учасників"

msgid "A group may not be a member of itself"
msgstr "Група не може бути елементом самої себе"

msgid "This entry is already a member"
msgstr "Цей запис вже є серед учасників"

#, python-format
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
msgstr "Помилка декодування Base64: %(reason)s"

msgid "A group may not be added as a member of itself"
msgstr "Групу не може бути додано як елемент самої себе"

msgid "The default users group cannot be removed"
msgstr "Не можна вилучати типову групу користувачів"

msgid "Deleting a managed group is not allowed. It must be detached first."
msgstr "Вилучення керованих груп заборонено. Спочатку групу слід від’єднати."

msgid "A managed group cannot have a password policy."
msgstr "У керованої групи не може бути власних правил для паролів."

#, python-format
msgid "'%(entry)s' doesn't have a certificate."
msgstr "«%(entry)s» не містить сертифіката."

#, python-format
msgid "Unable to create private group. A group '%(group)s' already exists."
msgstr "Не вдалося створити закриту групу. Група «%(group)s» вже існує."

#, python-format
msgid ""
"A problem was encountered when verifying that all members were %(verb)s: "
"%(exc)s"
msgstr ""
"Під час перевірки виявлено проблему, всі записи учасників %(verb)s: %(exc)s"

#, python-format
msgid "%(attr)s does not contain '%(value)s'"
msgstr "%(attr)s не містить «%(value)s»"

#, python-format
msgid ""
"The search criteria was not specific enough. Expected 1 and found %(found)d."
msgstr ""
"Критерій пошуку не був достатньо точним. Мало бути вказано один критерій, "
"виявлено — %(found)d."

msgid "This group already allows external members"
msgstr "У цій групі вже дозволено зовнішніх учасників"

msgid "This group cannot be posix because it is external"
msgstr "Ця група не може належати до груп POSIX, оскільки є зовнішньою"

msgid "This is already a posix group and cannot be converted to external one"
msgstr ""
"Ця група вже належить до груп POSIX, отже її не можна перетворити на зовнішню"

#, python-format
msgid "Server removal aborted: %(reason)s."
msgstr "Вилучення сервера перервано: %(reason)s."

#, python-format
msgid "no command nor help topic '%(topic)s'"
msgstr "не виявлено ні команди, ні запису довідки «%(topic)s»"

msgid "change collided with another change"
msgstr "зміна конфліктує з іншою внесеною зміною"

msgid "no modifications to be performed"
msgstr "змін не внесено"

#, python-format
msgid "%(desc)s: %(info)s"
msgstr "%(desc)s: %(info)s"

msgid "limits exceeded for this query"
msgstr "цим запитом перевищено обмеження"

#, python-format
msgid "%(info)s"
msgstr "%(info)s"

msgid "modifying primary key is not allowed"
msgstr "зміну основного ключа заборонено"

#, python-format
msgid "%(attr)s: Only one value allowed."
msgstr "%(attr)s: можна використовувати лише одне значення."

#, python-format
msgid "%(attr)s: Invalid syntax."
msgstr "%(attr)s: некоректний синтаксис."

#, python-format
msgid "Bad search filter %(info)s"
msgstr "Помилковий фільтр пошуку %(info)s"

msgid "Not allowed on non-leaf entry"
msgstr "Заборонено для записів, які не є записами листків (leaf)"

msgid "LDAP timeout"
msgstr "Час очікування LDAP"

#, python-format
msgid "%(task)s LDAP task timeout, Task DN: '%(task_dn)s'"
msgstr ""
"Перевищення часу очікування на завершення завдання LDAP %(task)s, DN "
"завдання: «%(task_dn)s»"

msgid "Configured time limit exceeded"
msgstr "Перевищено налаштоване обмеження за часом"

msgid "Configured size limit exceeded"
msgstr "Перевищено налаштоване обмеження за розміром"

msgid "Configured administrative server limit exceeded"
msgstr "Перевищено налаштоване обмеження адміністративного сервера"

#, python-format
msgid "Certificate operation cannot be completed: %(error)s"
msgstr "Не вдалося завершити дію з сертифікатом: %(error)s"

#, python-format
msgid "Certificate format error: %(error)s"
msgstr "Помилка форматування сертифіката: %(error)s"

msgid "Already registered"
msgstr "Вже зареєстровано"

msgid "Not registered yet"
msgstr "Ще не зареєстровано"

#, python-format
msgid "%(key)s cannot be deleted because %(label)s %(dependent)s requires it"
msgstr ""
"%(key)s неможливо вилучити, оскільки він потрібен для %(dependent)s %(label)s"

#, python-format
msgid ""
"%(key)s cannot be deleted or disabled because it is the last member of "
"%(label)s %(container)s"
msgstr ""
"%(key)s не може бути вилучено або вимкнено, оскільки він є останнім у "
"%(container)s %(label)s"

#, python-format
msgid "%(label)s %(key)s cannot be deleted/modified: %(reason)s"
msgstr "%(key)s %(label)s не можна вилучати або змінювати: %(reason)s"

#, python-format
msgid "%(name)s certificate is not valid"
msgstr "Сертифікат %(name)s не є чинним"

#, python-format
msgid "Schema is up to date (FP '%(fingerprint)s', TTL %(ttl)s s)"
msgstr ""
"Схема не потребує оновлення (Відбиток «%(fingerprint)s», TTL %(ttl)s с)"

#, python-format
msgid "Host '%(hostname)s' does not have corresponding DNS A/AAAA record"
msgstr "На вузлі «%(hostname)s» немає відповідного запису DNS A/AAAA"

#, python-format
msgid "DNS check failed: Expected {%(expected)s} got {%(got)s}"
msgstr ""
"Перевірка DNS зазнала невдачі: мало бути {%(expected)s}, отримано {%(got)s}"

#, python-format
msgid "%(exception)s"
msgstr "%(exception)s"

msgid "Results are truncated, try a more specific search"
msgstr ""
"Список результатів обрізано. Спробуйте точніше визначити критерії пошуку."

#, python-format
msgid "Unknown option: %(option)s"
msgstr "Невідомий параметр: %(option)s"

msgid ""
"Retrieve and print all attributes from the server. Affects command output."
msgstr ""
"Отримати і вивести всі атрибути з сервера. Стосується лише виводу команд."

msgid "Print entries as stored on the server. Only affects output format."
msgstr ""
"Вивести записи у формі, у якій вони зберігаються на сервері. Стосується лише "
"формату виведення даних."

msgid "Client version. Used to determine if server will accept request."
msgstr ""
"Версія клієнта. Використовується для визначення, якщо сервер приймає запит."

msgid "Forward to server instead of running locally"
msgstr "Переспрямувати на сервер замість локального виконання"

msgid "Additional instructions:"
msgstr "Додаткові настанови:"

#, python-format
msgid ""
"API Version number was not sent, forward compatibility not guaranteed. "
"Assuming server's API version, %(server_version)s"
msgstr ""
"Не було надіслано номера версії програмного інтерфейсу (API), сумісність з "
"найновішими версіями не можна гарантувати. Припускаємо таку версію API "
"сервера: %(server_version)s"

msgid ""
"DNS forwarder semantics changed since IPA 4.0.\n"
"You may want to use forward zones (dnsforwardzone-*) instead.\n"
"For more details read the docs."
msgstr ""
"З виходом версії IPA 4.0 змінилася семантика засобу переспрямовування DNS.\n"
"Вам варто перейти на використання зон переспрямовування (dnsforwardzone-*).\n"
"Докладніше про це у документації."

#, python-format
msgid ""
"DNSSEC support is experimental.\n"
"%(additional_info)s"
msgstr ""
"Підтримка DNSSEC є експериментальною.\n"
"%(additional_info)s"

#, python-format
msgid "'%(option)s' option is deprecated. %(additional_info)s"
msgstr "Параметр «%(option)s» є застарілим. %(additional_info)s"

#, python-format
msgid ""
"Semantic of %(label)s was changed. %(current_behavior)s\n"
"%(hint)s"
msgstr ""
"Семантику %(label)s було змінено. %(current_behavior)s\n"
"%(hint)s"

#, python-format
msgid "DNS server %(server)s: %(error)s."
msgstr "Сервер DNS %(server)s: %(error)s."

#, python-format
msgid ""
"DNS server %(server)s does not support DNSSEC: %(error)s.\n"
"If DNSSEC validation is enabled on IPA server(s), please disable it."
msgstr ""
"На сервері DNS %(server)s не передбачено підтримки DNSSEC: %(error)s.\n"
"Якщо на серверах IPA увімкнено перевірку DNSSEC, будь ласка, вимкніть її."

#, python-format
msgid ""
"forward zone \"%(fwzone)s\" is not effective because of missing proper NS "
"delegation in authoritative zone \"%(authzone)s\". Please add NS record "
"\"%(ns_rec)s\" to parent zone \"%(authzone)s\"."
msgstr ""
"зона переспрямовування «%(fwzone)s» не є ефективною, оскільки не вказано "
"належного делегування NS у основній зоні «%(authzone)s». Будь ласка, додайте "
"запис NS «%(ns_rec)s» до батьківської зони «%(authzone)s»."

#, python-format
msgid ""
"DNS server %(server)s does not support EDNS0 (RFC 6891): %(error)s.\n"
"If DNSSEC validation is enabled on IPA server(s), please disable it."
msgstr ""
"На сервері DNS %(server)s не передбачено підтримки EDNS0 (RFC 6891): "
"%(error)s.\n"
"Якщо на серверах IPA увімкнено перевірку DNSSEC, будь ласка, вимкніть її."

#, python-format
msgid ""
"DNSSEC validation failed: %(error)s.\n"
"Please verify your DNSSEC configuration or disable DNSSEC validation on all "
"IPA servers."
msgstr ""
"Не пройдено перевірку DNSSEC: %(error)s.\n"
"Будь ласка, перевірте, чи правильно вказано налаштування DNSSEC, або "
"вимкніть перевірку DNSSEC на усіх серверах IPA."

#, python-format
msgid ""
"The _kerberos TXT record from domain %(domain)s could not be created "
"(%(error)s).\n"
"This can happen if the zone is not managed by IPA. Please create the record "
"manually, containing the following value: '%(realm)s'"
msgstr ""
"Не вдалося створити запис TXT _kerberos з домену %(domain)s (%(error)s).\n"
"Причиною може бути те, що зона не є керованою IPA. Будь ласка, створіть "
"запис вручну так, щоб він містив таке значення: «%(realm)s»"

#, python-format
msgid ""
"The _kerberos TXT record from domain %(domain)s could not be removed "
"(%(error)s).\n"
"This can happen if the zone is not managed by IPA. Please remove the record "
"manually."
msgstr ""
"Не вдалося вилучити запис TXT _kerberos з домену %(domain)s (%(error)s).\n"
"Причиною може бути те, що зона не є керованою IPA. Будь ласка, вилучіть "
"запис вручну."

msgid ""
"No DNSSEC key master is installed. DNSSEC zone signing will not work until "
"the DNSSEC key master is installed."
msgstr ""
"Не встановлено основного ключа DNSSEC. Підписування у зоні DNSSEC не "
"працюватиме, доки не буде встановлено основний ключ DNSSEC."

#, python-format
msgid ""
"Relative record name '%(record)s' contains the zone name '%(zone)s' as a "
"suffix, which results in FQDN '%(fqdn)s'. This is usually a mistake caused "
"by a missing dot at the end of the name specification."
msgstr ""
"Назва відносного запису «%(record)s» містить як суфікс назву зони "
"«%(zone)s», що дає повну назву домену «%(fqdn)s». Зазвичай, такі назви є "
"помилковими, спричиненими пропущеною крапкою наприкінці специфікації назви."

#, python-format
msgid "'%(command)s' is deprecated. %(additional_info)s"
msgstr "«%(command)s» вважається застарілою. %(additional_info)s"

#, python-format
msgid "%(line)s"
msgstr "%(line)s"

#, python-format
msgid "Search result has been truncated: %(reason)s"
msgstr "Результат пошуку обрізано: %(reason)s"

#, python-format
msgid ""
"Your trust to %(domain)s is broken. Please re-create it by running 'ipa "
"trust-add' again."
msgstr ""
"Довіру до %(domain)s втрачено. Будь ласка, відновіть її за допомогою команди "
"«ipa trust-add»."

#, python-format
msgid "DNS record(s) of host %(host)s could not be removed. (%(reason)s)"
msgstr "Записи DNS вузла %(host)s не вдалося вилучити. (%(reason)s)"

msgid ""
"Forwarding policy conflicts with some automatic empty zones. Queries for "
"zones specified by RFC 6303 will ignore forwarding and recursion and always "
"result in NXDOMAIN answers. To override this behavior use forward policy "
"'only'."
msgstr ""
"Правила переспрямовування конфліктують із деякими автоматично порожніми "
"зонами. Запити для зон, вказаних на основі RFC 6303, ігноруватимуть "
"переспрямовування і завжди призводитимуть до відповідей NXDOMAIN. Щоб "
"перевизначити цю поведінку, скористайтеся правилами переспрямовування «only»."

#, python-format
msgid "Update of system record '%(record)s' failed with error: %(error)s"
msgstr ""
"Спроба оновлення запису системи «%(record)s» зазнала невдачі. Повідомлення "
"про помилку: %(error)s"

#, python-format
msgid ""
"IPA does not manage the zone %(zone)s, please add records to your DNS server "
"manually"
msgstr ""
"IPA не керує зоною %(zone)s. Будь ласка, додайте запис на вашому сервері DNS "
"вручну"

msgid ""
"Automatic update of DNS system records failed. Please re-run update of "
"system records manually to get list of missing records."
msgstr ""
"Спроба автоматичного оновлення записів системи DNS зазнала невдачі. Будь "
"ласка, повторно запустіть оновлення записів системи вручну, щоб отримати "
"список пропущених записів."

#, python-format
msgid ""
"Service %(service)s requires restart on IPA server %(server)s to apply "
"configuration changes."
msgstr ""
"Для застосування змін у налаштуваннях службу %(service)s на сервері IPA "
"%(server)s слід перезапустити."

#, python-format
msgid ""
"No DNS servers in IPA location %(location)s. Without DNS servers location is "
"not working as expected."
msgstr ""
"Немає серверів DNS на місці IPA %(location)s. Без серверів DNS місце не "
"працюватиме як слід."

#, python-format
msgid "%(subject)s: Invalid certificate. %(reason)s"
msgstr "%(subject)s: некоректний сертифікат. %(reason)s"

msgid "A dictionary representing an LDAP entry"
msgstr "Словник, що відповідає запису LDAP"

msgid "A list of LDAP entries"
msgstr "Список записів LDAP"

msgid "All commands should at least have a result"
msgstr "Виконання всіх команд має призводити до якогось результату"

msgid "User-friendly description of action performed"
msgstr "Зручний для користувача опис дії, що виконується"

msgid "The primary_key value of the entry, e.g. 'jdoe' for a user"
msgstr ""
"Значення primary_key (основного ключа) запису, наприклад, «iivanenko» для "
"користувача"

msgid "Number of entries returned"
msgstr "Кількість повернутих записів"

msgid "True if not all results were returned"
msgstr "True, якщо повернуто було всі результати"

msgid "List of deletions that failed"
msgstr "Список вилучень, які не вдалося виконати"

msgid "True means the operation was successful"
msgstr "True означає, що дію було виконано успішно"

msgid "incorrect type"
msgstr "помилковий тип"

msgid "Only one value is allowed"
msgstr "Можна використовувати лише одне значення"

msgid "this option is deprecated"
msgstr "цей параметр вважається застарілим"

msgid "must be True or False"
msgstr "має дорівнювати True або False"

msgid "must be an integer"
msgstr "має бути цілим числом"

#, python-format
msgid "must be at least %(minvalue)d"
msgstr "має бути числом, не меншим за %(minvalue)d"

#, python-format
msgid "can be at most %(maxvalue)d"
msgstr "не може перевищувати %(maxvalue)d"

msgid "must be a decimal number"
msgstr "має бути десятковим числом"

#, python-format
msgid "must be at least %(minvalue)s"
msgstr "має бути принаймні %(minvalue)s"

#, python-format
msgid "can be at most %(maxvalue)s"
msgstr "не може перевищувати %(maxvalue)s"

#, python-format
msgid ""
"number class '%(cls)s' is not included in a list of allowed number classes: "
"%(allowed)s"
msgstr ""
"числовий клас «%(cls)s» не включено до списку дозволених числових класів: "
"%(allowed)s"

#, python-format
msgid "must match pattern \"%(pattern)s\""
msgstr "має відповідати шаблону «%(pattern)s»"

msgid "must be binary data"
msgstr "має бути бінарними даними"

#, python-format
msgid "must be at least %(minlength)d bytes"
msgstr "має бути розміром, не менше за %(minlength)d байтів"

#, python-format
msgid "can be at most %(maxlength)d bytes"
msgstr "не повинне перевищувати за розміром %(maxlength)d байтів"

#, python-format
msgid "must be exactly %(length)d bytes"
msgstr "має бути розміром точно у %(length)d байтів"

msgid "must be Unicode text"
msgstr "має бути текстом у Unicode"

msgid "Leading and trailing spaces are not allowed"
msgstr "Використання пробілів на початку і у кінці заборонено"

#, python-format
msgid "must be at least %(minlength)d characters"
msgstr "має бути не меншим за %(minlength)d символів довжиною"

#, python-format
msgid "can be at most %(maxlength)d characters"
msgstr "не повинне перевищувати %(maxlength)d символів у довжину"

#, python-format
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "має бути точно %(length)d символів у довжину"

#, python-format
msgid "The character %(char)r is not allowed."
msgstr "Не можна використовувати символ %(char)r."

#, python-format
msgid "must be '%(value)s'"
msgstr "має бути «%(value)s»"

#, python-format
msgid "must be one of %(values)s"
msgstr "має бути одним з таких значень: %(values)s"

msgid "must be datetime value"
msgstr "має бути значенням дати і часу"

msgid "does not match any of accepted formats: "
msgstr "не відповідає жодному з прийнятних форматів: "

msgid "incomplete time value"
msgstr "неповне часове значення"

msgid "must be DNS name"
msgstr "має бути назвою DNS"

msgid "must be absolute"
msgstr "має бути абсолютною"

msgid "must be relative"
msgstr "має бути відносною"

msgid "must be dictionary"
msgstr "має бути словником"

msgid "any of the configured servers"
msgstr "будь-який з налаштованих серверів"

msgid "Filename is empty"
msgstr "Порожня назва файла"

#, python-format
msgid "Permission denied: %(file)s"
msgstr "Доступ заборонено: %(file)s"

msgid "empty DNS label"
msgstr "порожня мітка DNS"

msgid "DNS label cannot be longer that 63 characters"
msgstr "Довжина мітки DNS не повинна перевищувати 63 символи"

#, python-format
msgid ""
"only letters, numbers, %(chars)s are allowed. DNS label may not start or end "
"with %(chars2)s"
msgstr ""
"можна використовувати лише літери, цифри, %(chars)s. Символ %(chars2)s не "
"повинен бути першим або останнім символом мітки DNS."

msgid "too many '@' characters"
msgstr "занадто багато символів «@»"

msgid "cannot be longer that 255 characters"
msgstr "не може бути довшим за 255 символів"

msgid "hostname contains empty label (consecutive dots)"
msgstr "назва вузла містить лише порожню мітку (послідовні крапки)"

msgid "not fully qualified"
msgstr "вказано не повністю"

msgid "invalid SSH public key"
msgstr "некоректний відкритий ключ SSH"

msgid "options are not allowed"
msgstr "не можна використовувати параметри"

msgid "invalid hostmask"
msgstr "некоректна маска вузлів"

#, python-format
msgid "query '%(owner)s %(rtype)s': %(error)s"
msgstr "запит «%(owner)s %(rtype)s»: %(error)s"

#, python-format
msgid "query '%(owner)s %(rtype)s' with EDNS0: %(error)s"
msgstr "запит «%(owner)s %(rtype)s» за допомогою EDNS0: %(error)s"

#, python-format
msgid ""
"answer to query '%(owner)s %(rtype)s' is missing DNSSEC signatures (no RRSIG "
"data)"
msgstr ""
"відповідь на запит «%(owner)s %(rtype)s» не містить підписів DNSSEC (немає "
"даних RRSIG)"

#, python-format
msgid "record '%(owner)s %(rtype)s' failed DNSSEC validation on server %(ip)s"
msgstr ""
"запис «%(owner)s %(rtype)s» не пройшов перевірки DNSSEC на сервері %(ip)s"

msgid "invalid escape code in domain name"
msgstr "некоректний керівний код у назві домену"

msgid "domain name cannot be longer than 255 characters"
msgstr "назва домену не повинна перевищувати за довжиною 255 символів"

msgid "DNS label cannot be longer than 63 characters"
msgstr "Довжина мітки DNS не повинна перевищувати 63 символів"

msgid "invalid domain name"
msgstr "некоректна назва домену"

#, python-format
msgid "domain name '%(domain)s' should be normalized to: %(normalized)s"
msgstr "назву домену «%(domain)s» слід нормалізувати до %(normalized)s"

#, python-format
msgid "invalid domain-name: %s"
msgstr "некоректна назва домену: %s"

#, python-format
msgid "invalid IP address version (is %(value)d, must be %(required_value)d)!"
msgstr ""
"некоректна версія IP-адреси (маємо: %(value)d, має бути: %(required_value)d)!"

msgid "invalid IP address format"
msgstr "некоректний формат запису IP-адреси"

#, python-format
msgid "%(port)s is not a valid port"
msgstr "%(port)s не є чинним портом"

msgid "improperly formatted DER-encoded certificate"
msgstr "неналежне форматування сертифіката у кодуванні DER"

#, python-format
msgid "Retrieving CA cert chain failed: %s"
msgstr "Спроба отримання ланцюжка сертифікації CA зазнала невдачі: %s"

#, python-format
msgid "request failed with HTTP status %d"
msgstr "помилка запиту зі станом HTTP %d"

#, python-format
msgid "Retrieving CA status failed: %s"
msgstr ""
"Спроба отримання даних щодо стану служби сертифікації зазнала невдачі: %s"

#, python-format
msgid "Retrieving CA status failed with status %d"
msgstr "Спроба отримання стану CA зазнала невдачі, стан %d"

#, python-format
msgid "objectclass %s not found"
msgstr "клас об’єктів %s не знайдено"

msgid ""
"\n"
"Classes to manage trust joins using DCE-RPC calls\n"
"\n"
"The code in this module relies heavily on samba4-python package\n"
"and Samba4 python bindings.\n"
msgstr ""
"\n"
"Класи для керування довіреними приєднаннями за допомогою викликів DCE-RPC\n"
"\n"
"Код цього модуля жорстко залежить від вмісту пакунка samba4-python\n"
"та обгорток для мови Python у Samba4.\n"

msgid "CIFS server denied your credentials"
msgstr "Ваші реєстраційні дані відхилено сервером CIFS"

msgid "communication with CIFS server was unsuccessful"
msgstr "спроба обмінятися даними з сервером CIFS зазнала невдачі"

msgid "AD domain controller"
msgstr "Контролер домену AD"

msgid "unsupported functional level"
msgstr "непідтримуваний функціональний рівень"

msgid ""
"AD domain controller complains about communication sequence. It may mean "
"unsynchronized time on both sides, for example"
msgstr ""
"Домен AD скаржиться на послідовність команд встановлення зв’язку. Це, "
"наприклад, може означати розсинхронізацію часу між комп’ютерами, які "
"обмінюються даними."

msgid "CIFS server configuration does not allow access to \\\\pipe\\lsarpc"
msgstr "Налаштування сервера CIFS забороняє доступ до \\\\pipe\\lsarpc"

msgid "Cannot find specified domain or server name"
msgstr "Не вдалося знайти домену або сервера з вказаною назвою"

msgid ""
"AD DC was unable to reach any IPA domain controller. Most likely it is a DNS "
"or firewall issue"
msgstr ""
"AD DC не вдалося отримати доступ до жодного з контролерів домену IPA. "
"Найімовірніше, цю помилку пов’язано із проблемами з DNS або брандмауером"

msgid "At least the domain or IP address should be specified"
msgstr "Слід вказати принаймні домен або IP-адресу"

#, python-format
msgid ""
"CIFS server communication error: code \"%(num)s\",\n"
"                  message \"%(message)s\" (both may be \"None\")"
msgstr ""
"Помилка обміну даними з сервером CIFS: код «%(num)s»,\n"
"повідомлення «%(message)s» (обидва значення можуть бути «None»)"

msgid "no trusted domain is configured"
msgstr "Не налаштовано жодного довіреного домену"

msgid "domain is not configured"
msgstr "домен не налаштовано"

msgid "SID is not valid"
msgstr "SID не є чинним"

msgid "SID does not match exactlywith any trusted domain's SID"
msgstr "SID не збігається точно з будь-яким з SID довірених доменів"

msgid "SID does not match any trusted domain"
msgstr "SID не відповідає жодному з довірених доменів"

msgid "Trust setup"
msgstr "Налаштування довіри"

msgid "Our domain is not configured"
msgstr "Наш домен не налаштовано"

msgid "No trusted domain is not configured"
msgstr "Не налаштовано жодного довіреного домену"

msgid "trusted domain object"
msgstr "об’єкт довіреного домену"

msgid "domain is not trusted"
msgstr "домен не є довіреним"

msgid "no trusted domain matched the specified flat name"
msgstr "вказаній простій назві не відповідає жоден довірений домен"

msgid "trusted domain object not found"
msgstr "об’єкт довіреного домену не знайдено"

msgid "SSSD was unable to resolve the object to a valid SID"
msgstr "SSSD не вдалося визначити за об’єктом коректний SID"

msgid "Ambiguous search, user domain was not specified"
msgstr "Неоднозначні параметри пошуку: не вказано домену користувача"

msgid "Trusted domain did not return a unique object"
msgstr "Довіреним доменом не повернуто унікального об’єкта"

msgid "Trusted domain did not return a valid SID for the object"
msgstr "Довіреним доменом не повернуто коректного SID об’єкта"

msgid "trusted domain user not found"
msgstr "не знайдено користувача довіреного домену"

msgid "Cannot retrieve trusted domain GC list"
msgstr "Не вдалося отримати список GC довіреного домену"

msgid "CIFS credentials object"
msgstr "Об’єкт реєстраційних даних CIFS"

#, python-format
msgid "CIFS server %(host)s denied your credentials"
msgstr "Ваші реєстраційні дані відхилено сервером CIFS %(host)s"

#, python-format
msgid "Cannot establish LSA connection to %(host)s. Is CIFS server running?"
msgstr ""
"Не вдалося встановити LSA-з’єднання з %(host)s. Чи запущено сервер CIFS?"

#, python-format
msgid ""
"the IPA server and the remote domain cannot share the same NetBIOS name: %s"
msgstr ""
"сервер IPA і віддалений домен не можуть використовувати спільно ту саму "
"назву NetBIOS: %s"

#, python-format
msgid ""
"IPA master denied trust validation requests from AD DC %(count)d times. Most "
"likely AD DC contacted a replica that has no trust information replicated "
"yet. Additionally, please check that AD DNS is able to resolve %(records)s "
"SRV records to the correct IPA server."
msgstr ""
"Основний вузол IPA відмовив у запитах щодо затвердження довіри від AD DC "
"%(count)d разів. Найімовірніше, AD DC встановив зв’язок із реплікою, на якій "
"ще не виконано реплікацію даних щодо довіри. Крім того, будь ласка, "
"перевірте, чи може DNS AD визначати за записами SRV %(records)s коректний "
"сервер IPA."

#, python-format
msgid "Unable to communicate with CMS (status %d)"
msgstr "Не вдалося обмінятися даними з CMS (стан %d)"

msgid "A list of ACI values"
msgstr "Список значень ACI"

msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive"
msgstr "type, filter, subtree і targetgroup є взаємовиключними"

msgid "ACI prefix is required"
msgstr "Слід вказати префікс ACI"

msgid ""
"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
"required"
msgstr ""
"слід вказати хоча б одне з: type, filter, subtree, targetgroup, attrs або "
"memberof"

msgid "filter and memberof are mutually exclusive"
msgstr "filter і memberof не можна використовувати разом"

msgid "group, permission and self are mutually exclusive"
msgstr "group, permission і self не можна використовувати разом"

msgid "One of group, permission or self is required"
msgstr "Слід вказати одне зі значень, group, permission або self"

#, python-format
msgid "Group '%s' does not exist"
msgstr "Групи з назвою «%s» не існує"

msgid "empty filter"
msgstr "порожній фільтр"

#, python-format
msgid "Syntax Error: %(error)s"
msgstr "Синтаксична помилка: %(error)s"

#, python-format
msgid "invalid DN (%s)"
msgstr "некоректне DN (%s)"

#, python-format
msgid "ACI with name \"%s\" not found"
msgstr "Не знайдено ACI з назвою «%s»"

msgid "ACI prefix"
msgstr "префікс ACI"

msgid ""
"Prefix used to distinguish ACI types (permission, delegation, selfservice, "
"none)"
msgstr ""
"Префікс, за яким визначається тип ACI (permission, delegation, selfservice, "
"none)"

msgid "ACIs"
msgstr "ACI"

msgid "ACI name"
msgstr "Назва ACI"

msgid "Permission"
msgstr "Права доступу"

msgid "Permission ACI grants access to"
msgstr "ACI прав доступу надає доступ до"

msgid "User group"
msgstr "Група користувачів"

msgid "User group ACI grants access to"
msgstr "Група користувачів, до якої надає доступ ACI"

msgid "Permissions"
msgstr "Права доступу"

msgid "Permissions to grant(read, write, add, delete, all)"
msgstr "Права доступу, які слід надати (read, write, add, delete, all)"

msgid "Attributes to which the permission applies"
msgstr "Атрибути, до яких застосовується правило доступу"

msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"

msgid "Type"
msgstr "Тип"

msgid "type of IPA object (user, group, host, hostgroup, service, netgroup)"
msgstr ""
"тип об’єкта IPA (user (користувач), group (група), host (вузол), hostgroup "
"(група вузлів), service (служба), netgroup (мережева група))"

msgid "Member of"
msgstr "Учасник"

msgid "Member of a group"
msgstr "Учасник групи"

msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"

msgid "Legal LDAP filter (e.g. ou=Engineering)"
msgstr "Припустимий фільтр LDAP (наприклад, ou=Engineering)"

msgid "Subtree"
msgstr "Піддерево"

msgid "Subtree to apply ACI to"
msgstr "Піддерево, до якого слід застосувати ACI"

msgid "Target group"
msgstr "Цільова група"

msgid "Group to apply ACI to"
msgstr "Група, до якої слід застосувати ACI"

msgid "Target your own entry (self)"
msgstr "Виконати над власним записом (self)"

msgid "Apply ACI to your own entry (self)"
msgstr "Застосувати ACI до вашого власного запису (self)"

msgid "ACI"
msgstr "ACI"

#, python-format
msgid "Created ACI \"%(value)s\""
msgstr "Створено ACI «%(value)s»"

msgid "Test the ACI syntax but don't write anything"
msgstr "Перевірити синтаксис ACI, але не виконувати запису"

#, python-format
msgid "Deleted ACI \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено ACI «%(value)s»"

#, python-format
msgid "Modified ACI \"%(value)s\""
msgstr "Змінено ACI «%(value)s»"

#, python-format
msgid "%(count)d ACI matched"
msgid_plural "%(count)d ACIs matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d ACI"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d ACI"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d ACI"

msgid "Location of the ACI"
msgstr "Розташування ACI"

msgid "New ACI name"
msgstr "Нова назва ACI"

#, python-format
msgid "Renamed ACI to \"%(value)s\""
msgstr "ACI перейменовано на «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"Auto Membership Rule.\n"
msgstr ""
"\n"
"Правило автоматичної участі.\n"

msgid ""
"\n"
"Bring clarity to the membership of hosts and users by configuring inclusive\n"
"or exclusive regex patterns, you can automatically assign a new entries "
"into\n"
"a group or hostgroup based upon attribute information.\n"
msgstr ""
"\n"
"Внесіть ясність у правила участі вузлів та користувачів налаштовуванням\n"
"формальних виразів шаблонів включення або виключення. Ви можете автоматично\n"
"пов’язувати нові записи з групою або групою вузлів на основі даних щодо "
"атрибутів.\n"

msgid ""
"\n"
"A rule is directly associated with a group by name, so you cannot create\n"
"a rule without an accompanying group or hostgroup.\n"
msgstr ""
"\n"
"Правило безпосередньо пов’язується з групою за назвою, отже ви не можете\n"
"створити правило без визначення групи або групи вузлів.\n"

msgid ""
"\n"
"A condition is a regular expression used by 389-ds to match a new incoming\n"
"entry with an automember rule. If it matches an inclusive rule then the\n"
"entry is added to the appropriate group or hostgroup.\n"
msgstr ""
"\n"
"Умова є формальним виразом, використовується 389-ds для встановлення\n"
"відповідності нового вхідного запису з правилом автоматичної участі.\n"
"Якщо умові відповідає правило включення, запис додається до відповідної\n"
"групи або групи вузлів.\n"

msgid ""
"\n"
"A default group or hostgroup could be specified for entries that do not\n"
"match any rule. In case of user entries this group will be a fallback group\n"
"because all users are by default members of group specified in IPA config.\n"
msgstr ""
"\n"
"Можна визначити типову групу або групу вузлів, яку буде використано для\n"
"записів, які не відповідають жодному правилу. У випадку записів "
"користувачів\n"
"ця група буде резервною групою, оскільки усіх користувачі типово є "
"учасниками\n"
"групи, вказаної у налаштуваннях IPA.\n"

msgid ""
"\n"
"The automember-rebuild command can be used to retroactively run automember "
"rules\n"
"against existing entries, thus rebuilding their membership.\n"
msgstr ""
"\n"
"За допомогою програми automember-rebuild ви можете повторно застосувати "
"правила\n"
"автоматичної участі до вже створених записів, тобто перебудувати схему "
"участі.\n"

msgid ""
"\n"
" Add the initial group or hostgroup:\n"
"   ipa hostgroup-add --desc=\"Web Servers\" webservers\n"
"   ipa group-add --desc=\"Developers\" devel\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати початкову групу або групу вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-add --desc=\"Web Servers\" webservers\n"
"   ipa group-add --desc=\"Developers\" devel\n"

msgid ""
"\n"
" Add the initial rule:\n"
"   ipa automember-add --type=hostgroup webservers\n"
"   ipa automember-add --type=group devel\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати початкове правило:\n"
"   ipa automember-add --type=hostgroup webservers\n"
"   ipa automember-add --type=group devel\n"

msgid ""
"\n"
" Add a condition to the rule:\n"
"   ipa automember-add-condition --key=fqdn --type=hostgroup --inclusive-"
"regex=^web[1-9]+\\.example\\.com webservers\n"
"   ipa automember-add-condition --key=manager --type=group --inclusive-"
"regex=^uid=mscott devel\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати умову до правила:\n"
"   ipa automember-add-condition --key=fqdn --type=hostgroup --inclusive-"
"regex=^web[1-9]+\\.example\\.com webservers\n"
"   ipa automember-add-condition --key=manager --type=group --inclusive-"
"regex=^uid=mscott devel\n"

msgid ""
"\n"
" Add an exclusive condition to the rule to prevent auto assignment:\n"
"   ipa automember-add-condition --key=fqdn --type=hostgroup --exclusive-"
"regex=^web5\\.example\\.com webservers\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати умову виключення до правила для запобігання автоматичному "
"пов’язуванню:\n"
"   ipa automember-add-condition --key=fqdn --type=hostgroup --exclusive-"
"regex=^web5\\.example\\.com webservers\n"

msgid ""
"\n"
" Add a host:\n"
"    ipa host-add web1.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати вузол:\n"
"    ipa host-add web1.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add a user:\n"
"    ipa user-add --first=Tim --last=User --password tuser1 --manager=mscott\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати запис користувача:\n"
"    ipa user-add --first=Tim --last=User --password tuser1 --manager=mscott\n"

msgid ""
"\n"
" Verify automembership:\n"
"    ipa hostgroup-show webservers\n"
"      Host-group: webservers\n"
"      Description: Web Servers\n"
"      Member hosts: web1.example.com\n"
"\n"
"    ipa group-show devel\n"
"      Group name: devel\n"
"      Description: Developers\n"
"      GID: 1004200000\n"
"      Member users: tuser\n"
msgstr ""
"\n"
" Перевірити правила автоматичної участі:\n"
"    ipa hostgroup-show webservers\n"
"      Група вузлів: webservers\n"
"      Опис: Web Servers\n"
"      Вузли-учасники: web1.example.com\n"
"\n"
"    ipa group-show devel\n"
"      Назва групи: devel\n"
"      Опис: Developers\n"
"      GID: 1004200000\n"
"      Користувачі-учасники: tuser\n"

msgid ""
"\n"
" Remove a condition from the rule:\n"
"   ipa automember-remove-condition --key=fqdn --type=hostgroup --inclusive-"
"regex=^web[1-9]+\\.example\\.com webservers\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити умову з правила:\n"
"   ipa automember-remove-condition --key=fqdn --type=hostgroup --inclusive-"
"regex=^web[1-9]+\\.example\\.com webservers\n"

msgid ""
"\n"
" Modify the automember rule:\n"
"    ipa automember-mod\n"
msgstr ""
"\n"
" Змінити правило автоматичної участі:\n"
"    ipa automember-mod\n"

msgid ""
"\n"
" Set the default (fallback) target group:\n"
"    ipa automember-default-group-set --default-group=webservers --"
"type=hostgroup\n"
"    ipa automember-default-group-set --default-group=ipausers --type=group\n"
msgstr ""
"\n"
" Встановити типову (резервну) групу призначення:\n"
"    ipa automember-default-group-set --default-group=webservers --"
"type=hostgroup\n"
"    ipa automember-default-group-set --default-group=ipausers --type=group\n"

msgid ""
"\n"
" Remove the default (fallback) target group:\n"
"    ipa automember-default-group-remove --type=hostgroup\n"
"    ipa automember-default-group-remove --type=group\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити типову (резервну) групу призначення:\n"
"    ipa automember-default-group-remove --type=hostgroup\n"
"    ipa automember-default-group-remove --type=group\n"

msgid ""
"\n"
" Show the default (fallback) target group:\n"
"    ipa automember-default-group-show --type=hostgroup\n"
"    ipa automember-default-group-show --type=group\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати типову (резервну) групу призначення:\n"
"    ipa automember-default-group-show --type=hostgroup\n"
"    ipa automember-default-group-show --type=group\n"

msgid ""
"\n"
" Find all of the automember rules:\n"
"    ipa automember-find\n"
msgstr ""
"\n"
" Знайти усіх правила автоматичної участі:\n"
"    ipa automember-find\n"

msgid ""
"\n"
" Display a automember rule:\n"
"    ipa automember-show --type=hostgroup webservers\n"
"    ipa automember-show --type=group devel\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати правило автоматичної участі:\n"
"    ipa automember-show --type=hostgroup webservers\n"
"    ipa automember-show --type=group devel\n"

msgid ""
"\n"
" Delete an automember rule:\n"
"    ipa automember-del --type=hostgroup webservers\n"
"    ipa automember-del --type=group devel\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити правило автоматичної участі:\n"
"    ipa automember-del --type=hostgroup webservers\n"
"    ipa automember-del --type=group devel\n"

msgid ""
"\n"
" Rebuild membership for all users:\n"
"    ipa automember-rebuild --type=group\n"
msgstr ""
"\n"
" Перебудувати записи участі для усіх користувачів:\n"
"    ipa automember-rebuild --type=group\n"

msgid ""
"\n"
" Rebuild membership for all hosts:\n"
"    ipa automember-rebuild --type=hostgroup\n"
msgstr ""
"\n"
" Перебудувати записи участі для усіх вузлів:\n"
"    ipa automember-rebuild --type=hostgroup\n"

msgid ""
"\n"
" Rebuild membership for specified users:\n"
"    ipa automember-rebuild --users=tuser1 --users=tuser2\n"
msgstr ""
"\n"
" Перебудувати записи участі для вказаних користувачів:\n"
"    ipa automember-rebuild --users=tuser1 --users=tuser2\n"

msgid ""
"\n"
" Rebuild membership for specified hosts:\n"
"    ipa automember-rebuild --hosts=web1.example.com --hosts=web2.example."
"com\n"
msgstr ""
"\n"
" Перебудувати записи участі для вказаних вузлів:\n"
"    ipa automember-rebuild --hosts=web1.example.com --hosts=web2.example."
"com\n"

msgid "Inclusive Regex"
msgstr "Формальний вираз включення"

msgid "Exclusive Regex"
msgstr "Формальний вираз виключення"

msgid "Attribute Key"
msgstr "Ключ атрибута"

msgid ""
"Attribute to filter via regex. For example fqdn for a host, or manager for a "
"user"
msgstr ""
"Атрибут для фільтрування за формальним виразом. Приклад: fqdn для вузла або "
"manager для користувача"

msgid "Grouping Type"
msgstr "Тип групування"

msgid "Grouping to which the rule applies"
msgstr "Групування, якого стосується правило"

msgid "Auto Membership Rule"
msgstr "Правило автоматичної участі"

msgid "Automember Rule"
msgstr "Правило автоматичної участі"

msgid "Description"
msgstr "Опис"

msgid "A description of this auto member rule"
msgstr "Опис цього правила автоматичної участі"

msgid "Default (fallback) Group"
msgstr "Типова (резервна) група"

msgid "Default group for entries to land"
msgstr "Типова група для додавання записів"

#, python-format
msgid "%(otype)s \"%(oname)s\" not found"
msgstr "%(otype)s «%(oname)s» не знайдено"

#, python-format
msgid "%s is not a valid attribute."
msgstr "%s не є коректним атрибутом."

msgid ""
"\n"
"    Add an automember rule.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Додати правило автоматичної участі.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Added automember rule \"%(value)s\""
msgstr "Додано правило автоматичної участі «%(value)s»"

msgid "Auto Membership is not configured"
msgstr "Автоматичну участь не налаштовано"

msgid ""
"\n"
"    Add conditions to an automember rule.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Додати умови до правила автоматичної участі.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Added condition(s) to \"%(value)s\""
msgstr "Додано умови до «%(value)s»"

msgid "Conditions that could not be added"
msgstr "Умови, які не вдалося додати"

msgid "Number of conditions added"
msgstr "Кількість доданих умов"

#, python-format
msgid "Auto member rule: %s not found!"
msgstr "Правило автоматичної участі: %s не знайдено!"

msgid ""
"\n"
"        Override this so we can add completed and failed to the return "
"result.\n"
"        "
msgstr ""
"\n"
"        Перевизначення з метою додавання у повернуте повідомлення даних щодо "
"успіху чи невдачі.\n"
"        "

msgid ""
"\n"
"    Remove conditions from an automember rule.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Вилучити умови з правила автоматичної участі.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Removed condition(s) from \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено умови з «%(value)s»"

msgid "Conditions that could not be removed"
msgstr "Умови, які не вдалося вилучити"

msgid "Number of conditions removed"
msgstr "Кількість вилучених умов"

msgid ""
"\n"
"        Override this so we can set completed and failed.\n"
"        "
msgstr ""
"\n"
"        Перевизначення з метою встановлення станів успіху та невдачі.\n"
"        "

msgid ""
"\n"
"    Modify an automember rule.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Змінити правило автоматичної участі.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Modified automember rule \"%(value)s\""
msgstr "Змінено правило автоматичної участі «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"    Delete an automember rule.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Вилучити правило автоматичної участі.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Deleted automember rule \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено правило автоматичної участі «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"    Search for automember rules.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Шукати правила автоматичної участі.\n"
"    "

#, python-format
msgid "%(count)d rules matched"
msgid_plural "%(count)d rules matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d правила"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d правил"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d правил"

msgid ""
"\n"
"    Display information about an automember rule.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Показати дані щодо правила автоматичної участі.\n"
"    "

msgid ""
"\n"
"    Set default (fallback) group for all unmatched entries.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Встановити типову (резервну) групу для невідповідних записів.\n"
"    "

msgid "Default (fallback) group for entries to land"
msgstr "Типова (резервна) група для додавання записів"

#, python-format
msgid "Set default (fallback) group for automember \"%(value)s\""
msgstr "Встановити типову (резервну) групу для автоматичної участі «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"    Remove default (fallback) group for all unmatched entries.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Вилучити типову (резервну) групу для невідповідних записів.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Removed default (fallback) group for automember \"%(value)s\""
msgstr "Вилучити типову (резервну) групу для автоматичної участі «%(value)s»"

msgid "No default (fallback) group set"
msgstr "Не встановлено типової (резервної) групи"

msgid ""
"\n"
"    Display information about the default (fallback) automember groups.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Показати дані щодо типових (резервних) груп автоматичної участі.\n"
"    "

msgid "Task DN"
msgstr "DN завдання"

msgid "DN of the started task"
msgstr "DN запущеного завдання"

msgid "Rebuild auto membership."
msgstr "Повторне збирання правил автоматичної участі."

msgid "Rebuild membership for all members of a grouping"
msgstr "Повторне збирання правил участі для усіх учасників угрупування"

msgid "Users"
msgstr "Користувачі"

msgid "Rebuild membership for specified users"
msgstr "Повторне збирання правил участі для вказаних користувачів"

msgid "Hosts"
msgstr "Вузли"

msgid "Rebuild membership for specified hosts"
msgstr "Повторне збирання правил участі для вказаних вузлів"

msgid "No wait"
msgstr "Не чекати"

msgid "Don't wait for rebuilding membership"
msgstr "Не чекати на завершення перебудови записів участі"

msgid "at least one of options: type, users, hosts must be specified"
msgstr "має бути вказано принаймні один з варіантів: тип, користувачі чи вузли"

msgid "users and hosts cannot both be set"
msgstr "не можна одночасно вказувати користувачів і вузли"

msgid "hosts cannot be set when type is 'group'"
msgstr "не можна вказувати вузли, якщо типом є «group»"

msgid "users cannot be set when type is 'hostgroup'"
msgstr "не можна вказувати користувачів, якщо типом є «hostgroup»"

msgid "Automember rebuild membership task started"
msgstr "Виконується завдання з перебудови записів автоматичної участі"

msgid "Automember rebuild membership task completed"
msgstr "Завдання з перезбирання правил автоматичної участі виконано"

#, python-format
msgid "Task DN = '%s'"
msgstr "DN завдання = «%s»"

msgid "Automember"
msgstr "Автоматична участь"

msgid ""
"\n"
"Automount\n"
"\n"
"Stores automount(8) configuration for autofs(8) in IPA.\n"
"\n"
"The base of an automount configuration is the configuration file auto."
"master.\n"
"This is also the base location in IPA. Multiple auto.master configurations\n"
"can be stored in separate locations. A location is implementation-specific\n"
"with the default being a location named 'default'. For example, you can "
"have\n"
"locations by geographic region, by floor, by type, etc.\n"
"\n"
"Automount has three basic object types: locations, maps and keys.\n"
"\n"
"A location defines a set of maps anchored in auto.master. This allows you\n"
"to store multiple automount configurations. A location in itself isn't\n"
"very interesting, it is just a point to start a new automount map.\n"
"\n"
"A map is roughly equivalent to a discrete automount file and provides\n"
"storage for keys.\n"
"\n"
"A key is a mount point associated with a map.\n"
"\n"
"When a new location is created, two maps are automatically created for\n"
"it: auto.master and auto.direct. auto.master is the root map for all\n"
"automount maps for the location. auto.direct is the default map for\n"
"direct mounts and is mounted on /-.\n"
"\n"
"An automount map may contain a submount key. This key defines a mount\n"
"location within the map that references another map. This can be done\n"
"either using automountmap-add-indirect --parentmap or manually\n"
"with automountkey-add and setting info to \"-type=autofs :<mapname>\".\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"Locations:\n"
"\n"
"  Create a named location, \"Baltimore\":\n"
"    ipa automountlocation-add baltimore\n"
"\n"
"  Display the new location:\n"
"    ipa automountlocation-show baltimore\n"
"\n"
"  Find available locations:\n"
"    ipa automountlocation-find\n"
"\n"
"  Remove a named automount location:\n"
"    ipa automountlocation-del baltimore\n"
"\n"
"  Show what the automount maps would look like if they were in the "
"filesystem:\n"
"    ipa automountlocation-tofiles baltimore\n"
"\n"
"  Import an existing configuration into a location:\n"
"    ipa automountlocation-import baltimore /etc/auto.master\n"
"\n"
"    The import will fail if any duplicate entries are found. For\n"
"    continuous operation where errors are ignored, use the --continue\n"
"    option.\n"
"\n"
"Maps:\n"
"\n"
"  Create a new map, \"auto.share\":\n"
"    ipa automountmap-add baltimore auto.share\n"
"\n"
"  Display the new map:\n"
"    ipa automountmap-show baltimore auto.share\n"
"\n"
"  Find maps in the location baltimore:\n"
"    ipa automountmap-find baltimore\n"
"\n"
"  Create an indirect map with auto.share as a submount:\n"
"    ipa automountmap-add-indirect baltimore --parentmap=auto.share --"
"mount=sub auto.man\n"
"\n"
"    This is equivalent to:\n"
"\n"
"    ipa automountmap-add-indirect baltimore --mount=/man auto.man\n"
"    ipa automountkey-add baltimore auto.man --key=sub --info=\"-"
"fstype=autofs ldap:auto.share\"\n"
"\n"
"  Remove the auto.share map:\n"
"    ipa automountmap-del baltimore auto.share\n"
"\n"
"Keys:\n"
"\n"
"  Create a new key for the auto.share map in location baltimore. This ties\n"
"  the map we previously created to auto.master:\n"
"    ipa automountkey-add baltimore auto.master --key=/share --info=auto."
"share\n"
"\n"
"  Create a new key for our auto.share map, an NFS mount for man pages:\n"
"    ipa automountkey-add baltimore auto.share --key=man --info=\"-ro,soft,"
"rsize=8192,wsize=8192 ipa.example.com:/shared/man\"\n"
"\n"
"  Find all keys for the auto.share map:\n"
"    ipa automountkey-find baltimore auto.share\n"
"\n"
"  Find all direct automount keys:\n"
"    ipa automountkey-find baltimore --key=/-\n"
"\n"
"  Remove the man key from the auto.share map:\n"
"    ipa automountkey-del baltimore auto.share --key=man\n"
msgstr ""
"\n"
"Автоматичне монтування\n"
"\n"
"Зберігає налаштування automount(8) для autofs(8) у IPA.\n"
"\n"
"Основою налаштувань автоматичного монтування є файл налаштувань auto."
"master.\n"
"Це також основне місце у IPA. Декілька налаштувань auto.master можна\n"
"зберігати у окремих місцях. Місце залежить від реалізації, типовим\n"
"є місце з назвою «default». Наприклад, ви можете створити місця для\n"
"географічної області, поверху, типу тощо.\n"
"\n"
"У автоматичного монтування є три основних типи об’єктів: місця, карти і "
"ключі.\n"
"\n"
"Місце визначає набір карт, прив’язаних у auto.master. За його допомогою\n"
"можна зберігати одразу декілька налаштувань автоматичного монтування. Місце\n"
"саме собою не є дуже цікавим, це просто початок нової карти автоматичного\n"
"монтування.\n"
"\n"
"Карта є наближеним еквівалентом окремого файла автоматичного монтування, у\n"
"ній зберігаються ключі.\n"
"\n"
"Ключ — точка монтування, пов’язана з картою.\n"
"\n"
"Під час створення нового місця автоматично створюються дві карти:\n"
"auto.master і auto.direct. auto.master — коренева карта для всіх карт\n"
"автоматичного монтування місця. auto.direct — типова карта для "
"безпосередніх\n"
"монтувань, її змонтовано до /-.\n"
"\n"
"Карта автоматичного монтування може містити ключ підмонтування. Цей ключ\n"
"визначає адресу монтування у карті, що посилається на іншу карту. Такий "
"ключ\n"
"може бути додано або за допомогою команди automountmap-add-indirect --"
"parentmap\n"
"або вручну за допомогою automountkey-add зі встановленням info у значення\n"
"\"-type=autofs :<назва карти>\".\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
"Місця:\n"
"\n"
"  Створення нового місця, \"Kyiv\":\n"
"    ipa automountlocation-add kyiv\n"
"\n"
"  Показ нового місця:\n"
"    ipa automountlocation-show kyiv\n"
"\n"
"  Пошук доступних місць:\n"
"    ipa automountlocation-find\n"
"\n"
"  Вилучення іменованого місця автоматичного монтування:\n"
"    ipa automountlocation-del kyiv\n"
"\n"
"  Показ того, як мають виглядати карти автоматичного монтування, якщо б вони "
"перебували у файловій системі:\n"
"    ipa automountlocation-tofiles kyiv\n"
"\n"
"  Імпортування вже створених налаштувань до місця:\n"
"    ipa automountlocation-import kyiv /etc/auto.master\n"
"\n"
"    Спроба імпортування зазнає невдачі, якщо буде знайдено дублікати "
"записів.\n"
"    Щоб програма працювала безперервно (з пропусканням всіх помилок),\n"
"    скористайтеся параметром --continue.\n"
"\n"
"Карти:\n"
"\n"
"  Створення карти \"auto.share\":\n"
"    ipa automountmap-add kyiv auto.share\n"
"\n"
"  Показ нової карти:\n"
"    ipa automountmap-show kyiv auto.share\n"
"\n"
"  Пошук карт у місці kyiv:\n"
"    ipa automountmap-find baltimore\n"
"\n"
"  Створити непряму карту з auto.share як точкою підмонтування:\n"
"    ipa automountmap-add-indirect baltimore --parentmap=auto.share --"
"mount=sub auto.man\n"
"\n"
"    Ця команда еквівалентна до таких команд:\n"
"\n"
"    ipa automountmap-add-indirect baltimore --mount=/man auto.man\n"
"    ipa automountkey-add baltimore auto.man --key=sub --info=\"-"
"fstype=autofs ldap:auto.share\"\n"
"\n"
"  Вилучення карти auto.share:\n"
"    ipa automountmap-del kyiv auto.share\n"
"\n"
"Ключі:\n"
"\n"
"  Створення ключа для карти auto.share у місці kyiv. Карту буде\n"
"  пов’язано з раніше створеною у auto.master:\n"
"    ipa automountkey-add kyiv auto.master --key=/share --info=auto.share\n"
"\n"
"  Створення ключа для нашої карти auto.share, змонтованого ресурсу NFS для "
"сторінок man:\n"
"    ipa automountkey-add kyiv auto.share --key=man --info=\"-ro,soft,"
"rsize=8192,wsize=8192 ipa.example.com:/shared/man\"\n"
"\n"
"  Знайти всі ключі для карти auto.share:\n"
"    ipa automountkey-find kyiv auto.share\n"
"\n"
"  Пошук всіх безпосередніх ключів автоматичного монтування:\n"
"    ipa automountkey-find kyiv --key=/-\n"
"\n"
"  Вилучення ключа man для карти auto.share:\n"
"    ipa automountkey-del kyiv auto.share --key=man\n"

msgid "automount location"
msgstr "запис автомонтування"

msgid "automount locations"
msgstr "записи автомонтування"

msgid "Automount Locations"
msgstr "Записи автомонтування"

msgid "Automount Location"
msgstr "Запис автомонтування"

msgid "Location"
msgstr "Запис"

msgid "Automount location name."
msgstr "Адреса автомонтування."

msgid "Create a new automount location."
msgstr "Створити новий запис автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Added automount location \"%(value)s\""
msgstr "Додано місце автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Delete an automount location."
msgstr "Вилучити запис автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Deleted automount location \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено місце автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Display an automount location."
msgstr "Показати запис автоматичного монтування."

msgid "Search for an automount location."
msgstr "Шукати запис автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "%(count)d automount location matched"
msgid_plural "%(count)d automount locations matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d місця автоматичного монтування"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d місця автоматичного монтування"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d місць автоматичного монтування"

msgid "Generate automount files for a specific location."
msgstr "Створити файли automount для певної адреси."

msgid "automount map"
msgstr "карта автомонтування"

msgid "automount maps"
msgstr "карти автоматичного монтування"

msgid "Map"
msgstr "Карта"

msgid "Automount map name."
msgstr "Назва карти автоматичного монтування."

msgid "Automount Maps"
msgstr "Карти автоматичного монтування"

msgid "Automount Map"
msgstr "Карта автомонтування"

msgid "Create a new automount map."
msgstr "Створити карту автомонтування."

#, python-format
msgid "Added automount map \"%(value)s\""
msgstr "Додано карту автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Delete an automount map."
msgstr "Вилучити карту автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Deleted automount map \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено карту автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Modify an automount map."
msgstr "Змінити карту автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Modified automount map \"%(value)s\""
msgstr "Змінено карту автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Search for an automount map."
msgstr "Виконати пошук карти автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "%(count)d automount map matched"
msgid_plural "%(count)d automount maps matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d карти автоматичного монтування"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d карти автоматичного монтування"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d карт автоматичного монтування"

msgid "Display an automount map."
msgstr "Показати карту автоматичного монтування."

msgid "Automount key object."
msgstr "Об’єкт ключа автоматичного монтування."

msgid "automount key"
msgstr "ключ автомонтування"

msgid "automount keys"
msgstr "ключі автомонтування"

msgid "Key"
msgstr "Ключ"

msgid "Automount key name."
msgstr "Назва ключа автоматичного монтування."

msgid "Mount information"
msgstr "Інформація щодо монтування"

msgid "description"
msgstr "опис"

msgid "Automount Keys"
msgstr "Ключі автомонтування"

msgid "Automount Key"
msgstr "Ключ автомонтування"

#, python-format
msgid ""
"The key,info pair must be unique. A key named %(key)s with info %(info)s "
"already exists"
msgstr ""
"Пара ключ,інформація має бути унікальною. Ключ з назвою %(key)s та "
"інформацією %(info)s вже існує."

#, python-format
msgid "key named %(key)s already exists"
msgstr "ключ з назвою %(key)s вже існує"

#, python-format
msgid "The automount key %(key)s with info %(info)s does not exist"
msgstr "Ключа автоматичного монтування %(key)s з інформацією %(info)s не існує"

#, python-format
msgid ""
"More than one entry with key %(key)s found, use --info to select specific "
"entry."
msgstr ""
"Знайдено декілька записів ключів %(key)s, скористайтеся --info для вибору "
"певного запису."

msgid "Create a new automount key."
msgstr "Створити ключ автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Added automount key \"%(value)s\""
msgstr "Додано ключ автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Create a new indirect mount point."
msgstr "Створити опосередковану точку монтування."

#, python-format
msgid "Added automount indirect map \"%(value)s\""
msgstr "Додано опосередковану карту автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Mount point"
msgstr "Точка монтування"

msgid "Parent map"
msgstr "Батьківська карта"

msgid "Name of parent automount map (default: auto.master)."
msgstr ""
"Назва батьківської карти автомонтування (типове значення: auto.master)."

msgid "mount point is relative to parent map, cannot begin with /"
msgstr ""
"точка монтування вказується відносно батьківської картки, її запис не може "
"починатися з «/»"

msgid "Delete an automount key."
msgstr "Вилучити ключ автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Deleted automount key \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено ключ автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "Modify an automount key."
msgstr "Змінити ключ автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "Modified automount key \"%(value)s\""
msgstr "Змінено ключ автоматичного монтування «%(value)s»"

msgid "New mount information"
msgstr "Інформація нового монтування"

msgid "Search for an automount key."
msgstr "Виконати пошук ключа автоматичного монтування."

#, python-format
msgid "%(count)d automount key matched"
msgid_plural "%(count)d automount keys matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d ключа автоматичного монтування"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d ключі автоматичного монтування"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d ключів автоматичного монтування"

msgid "Display an automount key."
msgstr "Показати ключ автоматичного монтування."

msgid "Member users"
msgstr "Користувачі-учасники"

msgid "Member groups"
msgstr "Учасник groups"

msgid "Member of groups"
msgstr "Учасник груп"

msgid "Member hosts"
msgstr "Вузли-учасники"

msgid "Member host-groups"
msgstr "Учасник host-groups"

msgid "Member of host-groups"
msgstr "Учасник host-groups"

msgid "Roles"
msgstr "Ролі"

msgid "Sudo Command Groups"
msgstr "Групи команд sudo"

msgid "Granting privilege to roles"
msgstr "Надання привілеїв ролям"

msgid "Member netgroups"
msgstr "Мережеві групи учасника"

msgid "Member of netgroups"
msgstr "Учасник мережевих груп"

msgid "Member services"
msgstr "Служби учасника"

msgid "Member service groups"
msgstr "Групи служб учасника"

msgid "Member HBAC service"
msgstr "Служба HBAC учасника"

msgid "Member HBAC service groups"
msgstr "Групи служб HBAC учасника"

msgid "Indirect Member users"
msgstr "Опосередковані користувачі-учасники"

msgid "Indirect Member groups"
msgstr "Опосередковані групи учасника"

msgid "Indirect Member hosts"
msgstr "Вузли з опосередкованою участю"

msgid "Indirect Member host-groups"
msgstr "Групи вузлів з опосередкованою участю"

msgid "Indirect Member of roles"
msgstr "Опосередкований учасник roles"

msgid "Indirect Member permissions"
msgstr "Опосередковані права доступу учасника"

msgid "Indirect Member HBAC service"
msgstr "Опосередкована служба HBAC учасника"

msgid "Indirect Member HBAC service group"
msgstr "Опосередкована група служб HBAC учасника"

msgid "Indirect Member netgroups"
msgstr "Опосередковані мережеві групи учасника"

msgid "Invalid format. Should be name=value"
msgstr "Некоректний формат. Правильний формат: назва=значення"

msgid "External host"
msgstr "Зовнішній вузол"

msgid "An IPA master host cannot be deleted or disabled"
msgstr "Основний вузол IPA не можна вилучати або вимикати"

msgid "entry"
msgstr "запис"

msgid "entries"
msgstr "записи"

msgid "Entry"
msgstr "Запис"

#, python-format
msgid "container entry (%(container)s) not found"
msgstr "не знайдено запис контейнера (%(container)s)"

#, python-format
msgid "%(parent)s: %(oname)s not found"
msgstr "%(parent)s: не знайдено %(oname)s"

#, python-format
msgid "%(pkey)s: %(oname)s not found"
msgstr "%(pkey)s: не знайдено %(oname)s"

#, python-format
msgid "%(oname)s with name \"%(pkey)s\" already exists"
msgstr "%(oname)s з назвою «%(pkey)s» вже існує"

#, python-format
msgid "attribute \"%(attribute)s\" not allowed"
msgstr "не можна використовувати атрибут «%(attribute)s»"

msgid ""
"Set an attribute to a name/value pair. Format is attr=value.\n"
"For multi-valued attributes, the command replaces the values already present."
msgstr ""
"Встановити атрибут для пари назва/значення. Формат: атрибут=значення.\n"
"Для атрибутів з багатьма значенням команда замінює вже вказані значення."

msgid ""
"Add an attribute/value pair. Format is attr=value. The attribute\n"
"must be part of the schema."
msgstr ""
"Додати пару атрибут/значення. Формат: атрибут=значення. Атрибут має бути\n"
"частиною схеми."

msgid ""
"Delete an attribute/value pair. The option will be evaluated\n"
"last, after all sets and adds."
msgstr ""
"Вилучити парну атрибут-значення. Цей параметр буде використано\n"
"останнім, після всіх встановлень і додавань."

msgid "attribute is not configurable"
msgstr "атрибут не можна налаштовувати"

msgid "No such attribute on this entry"
msgstr "У цього запису немає такого атрибута"

msgid "Suppress processing of membership attributes."
msgstr "Придушити обробку атрибутів участі."

msgid "Continuous mode: Don't stop on errors."
msgstr "Режим неперервної роботи: не зупинятися у разі помилок."

msgid "Rights"
msgstr "Права"

msgid ""
"Display the access rights of this entry (requires --all). See ipa man page "
"for details."
msgstr ""
"Показати права доступу цього запису (потребує --all). Докладніше про це "
"можна дізнатися зі сторінки довідника (man) ipa."

msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"

#, python-format
msgid "Rename the %(ldap_obj_name)s object"
msgstr "Перейменувати об’єкт %(ldap_obj_name)s"

msgid "the entry was deleted while being modified"
msgstr "запис було вилучено під час внесення змін"

#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#, python-format
msgid "member %s"
msgstr "%s учасника"

#, python-format
msgid "%s to add"
msgstr "%s для додавання"

msgid "Members that could not be added"
msgstr "Учасники, записи яких не вдалося додати"

msgid "Number of members added"
msgstr "Кількість доданих учасників"

#, python-format
msgid "%s to remove"
msgstr "%s для вилучення"

msgid "Members that could not be removed"
msgstr "Учасники, записи яких не вдалося вилучити"

msgid "Number of members removed"
msgstr "Кількість вилучених учасників"

msgid "Primary key only"
msgstr "Лише первинний ключ"

#, python-format
msgid "Results should contain primary key attribute only (\"%s\")"
msgstr "Результати мають містити лише атрибут основного ключа («%s»)"

#, python-format
msgid ""
"Search for %(searched_object)s with these %(relationship)s %(ldap_object)s."
msgstr "Шукати %(searched_object)s у цих %(relationship)s %(ldap_object)s."

#, python-format
msgid ""
"Search for %(searched_object)s without these %(relationship)s "
"%(ldap_object)s."
msgstr "Шукати %(searched_object)s не у цих %(relationship)s %(ldap_object)s."

msgid "Time Limit"
msgstr "Обмеження часу"

msgid "Time limit of search in seconds (0 is unlimited)"
msgstr "Обмеження часу пошуку у секундах (0 — без обмежень)"

msgid "Size Limit"
msgstr "Обмеження розміру"

msgid "Maximum number of entries returned (0 is unlimited)"
msgstr "Максимальна кількість повернутих записів (0 — без обмежень)"

msgid "added attribute value to entry %(value)"
msgstr "додано значення атрибута до запису %(value)"

#, python-format
msgid "'%s' already contains one or more values"
msgstr "«%s» вже містить одне або декілька значень"

msgid "removed attribute values from entry %(value)"
msgstr "вилучено значення атрибутів із запису %(value)"

msgid "one or more values to remove"
msgstr "одне або декілька значень для вилучення"

msgid ""
"\n"
"Baseuser\n"
"\n"
"This contains common definitions for user/stageuser\n"
msgstr ""
"\n"
"Основний користувач\n"
"\n"
"Містить загальні визначення щодо користувача або користувача етапу.\n"

msgid "Kerberos keys available"
msgstr "Доступні ключі Kerberos"

msgid "must be TRUE or FALSE"
msgstr "має дорівнювати TRUE або FALSE"

msgid "User"
msgstr "Користувач"

msgid "User login"
msgstr "Користувач"

msgid "First name"
msgstr "Ім'я"

msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"

msgid "Full name"
msgstr "Повне ім’я"

msgid "Display name"
msgstr "Екранне ім'я"

msgid "Initials"
msgstr "Ініціали"

msgid "Home directory"
msgstr "Домашній каталог"

msgid "GECOS"
msgstr "GECOS"

msgid "Login shell"
msgstr "Оболонка входу"

msgid "Kerberos principal"
msgstr "Реєстраційний запис Kerberos"

msgid "Kerberos principal expiration"
msgstr "Завершення строку дії реєстраційного запису Kerberos"

msgid "Email address"
msgstr "Адреса ел. пошти"

msgid "Prompt to set the user password"
msgstr "Надіслати запит щодо встановлення пароля користувача"

msgid "Generate a random user password"
msgstr "Створити випадковий пароль для користувача"

msgid "Random password"
msgstr "Випадковий пароль"

msgid "UID"
msgstr "UID"

msgid "User ID Number (system will assign one if not provided)"
msgstr ""
"Ідентифікаційний номер користувача (система призначить його, якщо не буде "
"вказано)"

msgid "GID"
msgstr "GID"

msgid "Group ID Number"
msgstr "Ід. номер групи"

msgid "Street address"
msgstr "Вулиця і будинок"

msgid "City"
msgstr "Місто"

msgid "State/Province"
msgstr "Область/провінція"

msgid "ZIP"
msgstr "Індекс"

msgid "Telephone Number"
msgstr "Номер телефону"

msgid "Mobile Telephone Number"
msgstr "Номер мобільного телефону"

msgid "Pager Number"
msgstr "Номер пейджера"

msgid "Fax Number"
msgstr "Номер факсу"

msgid "Org. Unit"
msgstr "Підрозділ"

msgid "Job Title"
msgstr "Посада"

msgid "Manager"
msgstr "Керівник"

msgid "Car License"
msgstr "Водійська ліцензія"

msgid "SSH public key"
msgstr "Відкритий ключ SSH"

msgid "SSH public key fingerprint"
msgstr "Відбиток відкритого ключа SSH"

msgid "User authentication types"
msgstr "Типи розпізнавання користувачів"

msgid "Types of supported user authentication"
msgstr "Типи підтримуваного розпізнавання користувачів"

msgid "Class"
msgstr "Клас"

msgid ""
"User category (semantics placed on this attribute are for local "
"interpretation)"
msgstr ""
"Категорія вузлів (семантику цього атрибуту призначено для локальної обробки)"

msgid "RADIUS proxy configuration"
msgstr "Налаштування проксі RADIUS"

msgid "RADIUS proxy username"
msgstr "Ім’я користувача проксі-сервера RADIUS"

msgid "Department Number"
msgstr "Номер відділу"

msgid "Employee Number"
msgstr "Номер працівника"

msgid "Employee Type"
msgstr "Тип працівника"

msgid "Preferred Language"
msgstr "Бажана мова"

msgid "Certificate"
msgstr "Сертифікат"

msgid "Base-64 encoded user certificate"
msgstr "Сертифікат користувача у кодуванні Base-64"

#, python-format
msgid "invalid e-mail format: %(email)s"
msgstr "некоректний формат адреси електронної пошти: %(email)s"

#, python-format
msgid "manager %(manager)s not found"
msgstr "керування %(manager)s не знайдено"

#, python-format
msgid "can be at most %(len)d characters"
msgstr "не повинне перевищувати %(len)d символів у довжину"

msgid "Nested Methods to execute"
msgstr "Вкладені методи, які слід виконати"

msgid "must contain a tuple (list, dict)"
msgstr "має містити кортеж (список, словник)"

msgid ""
"\n"
"Manage Certificate Authorities\n"
"\n"
"Subordinate Certificate Authorities (Sub-CAs) can be added for scoped "
"issuance\n"
"of X.509 certificates.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"  Create new CA, subordinate to the IPA CA.\n"
"\n"
"    ipa ca-add puppet --desc \"Puppet\" \\\n"
"        --subject \"CN=Puppet CA,O=EXAMPLE.COM\"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування записами центрів сертифікації\n"
"\n"
"Підлеглі центри сертифікації (Sub-CA) може бути додано для області "
"видавництва\n"
"сертифікатів X.509.\n"
"\n"
"Приклади:\n"
"\n"
"  Створити запис CA, зробити його підлеглим щодо CA IPA.\n"
"\n"
"    ipa ca-add puppet --desc \"Puppet\" \\\n"
"        --subject \"CN=Puppet CA,O=EXAMPLE.COM\"\n"
"\n"

msgid "Certificate Authority"
msgstr "Центр сертифікації"

msgid "Certificate Authorities"
msgstr "Центри сертифікації"

msgid "Name"
msgstr "Назва"

msgid "Name for referencing the CA"
msgstr "Назва до посилання на CA"

msgid "Description of the purpose of the CA"
msgstr "Опис призначення CA"

msgid "Authority ID"
msgstr "Ід. центру"

msgid "Dogtag Authority ID"
msgstr "Ід. Dogtag центру"

msgid "Subject DN"
msgstr "DN призначення"

msgid "Subject Distinguished Name"
msgstr "Унікальна назва призначення"

msgid "Issuer DN"
msgstr "DN видавця"

msgid "Issuer Distinguished Name"
msgstr "Унікальна назва видавця"

msgid "Search for CAs."
msgstr "Шукати CA."

#, python-format
msgid "%(count)d CA matched"
msgid_plural "%(count)d CAs matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d CA"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d CA"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d CA"

msgid "Display the properties of a CA."
msgstr "Показати властивості CA."

msgid "Create a CA."
msgstr "Створити запис CA."

#, python-format
msgid "Created CA \"%(value)s\""
msgstr "Створено запис CA «%(value)s»"

#, python-format
msgid "Insufficient 'add' privilege for entry '%s'."
msgstr "Недостатні привілеї «add» для запису «%s»."

msgid "Delete a CA."
msgstr "Вилучити запис CA."

#, python-format
msgid "Deleted CA \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено запис CA «%(value)s»"

msgid "CA"
msgstr "CA"

msgid "IPA CA cannot be deleted"
msgstr "CA IPA не може бути вилучено"

msgid "Modify CA configuration."
msgstr "Змінити налаштування CA."

#, python-format
msgid "Modified CA \"%(value)s\""
msgstr "Змінено CA «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"Manage CA ACL rules.\n"
"\n"
"This plugin is used to define rules governing which principals are\n"
"permitted to have certificates issued using a given certificate\n"
"profile.\n"
"\n"
"PROFILE ID SYNTAX:\n"
"\n"
"A Profile ID is a string without spaces or punctuation starting with a "
"letter\n"
"and followed by a sequence of letters, digits or underscore (\"_\").\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"  Create a CA ACL \"test\" that grants all users access to the\n"
"  \"UserCert\" profile on all CAs:\n"
"    ipa caacl-add test --usercat=all --cacat=all\n"
"    ipa caacl-add-profile test --certprofiles UserCert\n"
"\n"
"  Display the properties of a named CA ACL:\n"
"    ipa caacl-show test\n"
"\n"
"  Create a CA ACL to let user \"alice\" use the \"DNP3\" profile on \"DNP3-CA"
"\":\n"
"    ipa caacl-add alice_dnp3\n"
"    ipa caacl-add-ca alice_dnp3 --cas DNP3-CA\n"
"    ipa caacl-add-profile alice_dnp3 --certprofiles DNP3\n"
"    ipa caacl-add-user alice_dnp3 --user=alice\n"
"\n"
"  Disable a CA ACL:\n"
"    ipa caacl-disable test\n"
"\n"
"  Remove a CA ACL:\n"
"    ipa caacl-del test\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування правилами CA ACL.\n"
"\n"
"Цей додаток призначено для визначення правил, що керують тим,\n"
"які реєстраційні записи можуть мати сертифікати, випущені за\n"
"допомогою даного профілю сертифікатів.\n"
"\n"
"СИНТАКСИС ІДЕНТИФІКАТОРА ПРОФІЛЮ:\n"
"\n"
"Ідентифікатор профілю — рядок без пробілів і символів пунктуації,\n"
"що починається з літери і складається з послідовності літер, цифр, та "
"символів підкреслювання («_»).\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
"  Створити CA ACL «test», який надає доступ усім користувачам до\n"
"  профілю «UserCert» для усіх CA:\n"
"    ipa caacl-add test --usercat=all --cacat=all\n"
"    ipa caacl-add-profile test --certprofiles UserCert\n"
"\n"
"  Показати усі властивості вказаного за назвою CA ACL:\n"
"    ipa caacl-show test\n"
"\n"
"  Створити CA ACL, який надає користувачеві «alice» право\n"
"  використовувати профіль «DNP3» на «DNP3-CA»::\n"
"    ipa caacl-add alice_dnp3\n"
"    ipa caacl-add-ca alice_dnp3 --cas DNP3-CA\n"
"    ipa caacl-add-profile alice_dnp3 --certprofiles DNP3\n"
"    ipa caacl-add-user alice_dnp3 --user=alice\n"
"\n"
"  Вимкнути певний CA ACL:\n"
"    ipa caacl-disable test\n"
"\n"
"  Вилучити певний CA ACL:\n"
"    ipa caacl-del test\n"

msgid "CA ACL"
msgstr "CA ACL"

msgid "CA ACLs"
msgstr "CA ACL"

msgid "ACL name"
msgstr "Назва ACL"

msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"

msgid "CA category"
msgstr "Категорія CA"

msgid "CA category the ACL applies to"
msgstr "Категорія CA, до якої застосовується ACL"

msgid "Profile category"
msgstr "Категорія профілів"

msgid "Profile category the ACL applies to"
msgstr "Категорія профілів, до якої застосовується ACL"

msgid "User category"
msgstr "Категорія користувачів"

msgid "User category the ACL applies to"
msgstr "Категорія користувачів, до якої застосовується ACL"

msgid "Host category"
msgstr "Категорія вузлів"

msgid "Host category the ACL applies to"
msgstr "Категорія вузлів, до якої застосовується ACL"

msgid "Service category"
msgstr "Категорія служб"

msgid "Service category the ACL applies to"
msgstr "Категорія служб, до якої застосовується ACL"

msgid "CAs"
msgstr "CA"

msgid "Profiles"
msgstr "Профілі"

msgid "User Groups"
msgstr "Групи користувачів"

msgid "Host Groups"
msgstr "Групи вузлів"

msgid "Services"
msgstr "Служби"

msgid "Create a new CA ACL."
msgstr "Створити запис CA ACL."

#, python-format
msgid "Added CA ACL \"%(value)s\""
msgstr "Додано CA ACL «%(value)s»"

msgid "Delete a CA ACL."
msgstr "Вилучити CA ACL."

#, python-format
msgid "Deleted CA ACL \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено CA ACL «%(value)s»"

msgid "default CA ACL can be only disabled"
msgstr "типовий ACL CA можна лише вимкнути"

msgid "Modify a CA ACL."
msgstr "Змінити CA ACL."

#, python-format
msgid "Modified CA ACL \"%(value)s\""
msgstr "Змінено CA ACL «%(value)s»"

msgid "CA category cannot be set to 'all' while there are allowed CAs"
msgstr ""
"не можна встановлювати для категорії CA значення «all», доки є записи "
"дозволених CA"

msgid ""
"profile category cannot be set to 'all' while there are allowed profiles"
msgstr ""
"не можна встановлювати для категорії профілів значення «all», доки є записи "
"дозволених профілів"

msgid "user category cannot be set to 'all' while there are allowed users"
msgstr ""
"не можна встановлювати для категорії користувачів значення «all», доки є "
"записи дозволених користувачів"

msgid "host category cannot be set to 'all' while there are allowed hosts"
msgstr ""
"не можна встановлювати для категорії вузлів значення «all», доки є записи "
"дозволених вузлів"

msgid ""
"service category cannot be set to 'all' while there are allowed services"
msgstr ""
"не можна встановлювати для категорії служб значення «all», доки є дозволені "
"служби"

msgid "Search for CA ACLs."
msgstr "Шукати CA ACL."

#, python-format
msgid "%(count)d CA ACL matched"
msgid_plural "%(count)d CA ACLs matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d CA ACL"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d CA ACL"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d CA ACL"

msgid "Display the properties of a CA ACL."
msgstr "Показати властивості CA ACL."

msgid "Enable a CA ACL."
msgstr "Увімкнути CA ACL."

#, python-format
msgid "Enabled CA ACL \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено CA ACL «%(value)s»"

msgid "Disable a CA ACL."
msgstr "Вимкнути CA ACL."

#, python-format
msgid "Disabled CA ACL \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено CA ACL «%(value)s»"

msgid "Add users and groups to a CA ACL."
msgstr "Додати користувачів і групи до CA ACL."

#, python-format
msgid "%i user or group added."
msgstr "Додано %i користувача або групу."

#, python-format
msgid "%i users or groups added."
msgstr "Додано %i користувачів або груп."

msgid "users cannot be added when user category='all'"
msgstr ""
"не можна додавати записи користувачів, якщо категорія користувачів=«all»"

msgid "Remove users and groups from a CA ACL."
msgstr "Вилучити користувачів або групи з CA ACL."

#, python-format
msgid "%i user or group removed."
msgstr "Вилучено %i користувача або групу."

#, python-format
msgid "%i users or groups removed."
msgstr "Вилучено %i користувачів або груп."

msgid "Add target hosts and hostgroups to a CA ACL."
msgstr "Додати вузли і групи вузлів призначення до CA ACL."

#, python-format
msgid "%i host or hostgroup added."
msgstr "Додано %i вузол або групу вузлів."

#, python-format
msgid "%i hosts or hostgroups added."
msgstr "Додано %i вузлів або груп вузлів."

msgid "hosts cannot be added when host category='all'"
msgstr "не можна додавати записи вузлів, якщо категорія вузлів=«all»"

msgid "Remove target hosts and hostgroups from a CA ACL."
msgstr "Вилучити вузли призначення та групи вузлів з CA ACL."

#, python-format
msgid "%i host or hostgroup removed."
msgstr "Вилучено %i вузол або групу вузлів."

#, python-format
msgid "%i hosts or hostgroups removed."
msgstr "Вилучено %i вузлів або груп вузлів."

msgid "Add services to a CA ACL."
msgstr "Додати служби до CA ACL."

#, python-format
msgid "%i service added."
msgstr "Додано %i службу."

#, python-format
msgid "%i services added."
msgstr "Додано %i служб."

msgid "services cannot be added when service category='all'"
msgstr "не можна додавати записи служб, якщо категорія служб=«all»"

msgid "Remove services from a CA ACL."
msgstr "Вилучити служби з CA ACL."

#, python-format
msgid "%i service removed."
msgstr "Вилучено %i службу."

#, python-format
msgid "%i services removed."
msgstr "Вилучено %i служб."

msgid "Add profiles to a CA ACL."
msgstr "Додати профілі до CA ACL."

#, python-format
msgid "%i profile added."
msgstr "Додано %i профіль."

#, python-format
msgid "%i profiles added."
msgstr "Додано %i профілів."

msgid "profiles cannot be added when profile category='all'"
msgstr "профілі не можна додавати, якщо категорія профілів «all»"

msgid "Remove profiles from a CA ACL."
msgstr "Вилучити профілі із CA ACL."

#, python-format
msgid "%i profile removed."
msgstr "Вилучено %i профіль."

#, python-format
msgid "%i profiles removed."
msgstr "Вилучено %i профілів."

msgid "Add CAs to a CA ACL."
msgstr "Додати CA до ACL CA."

#, python-format
msgid "%i CA added."
msgstr "Додано %i CA."

#, python-format
msgid "%i CAs added."
msgstr "Додано %i CA."

msgid "CAs cannot be added when CA category='all'"
msgstr "Не можна додавати CA, якщо категорія CA='all'"

msgid "Remove CAs from a CA ACL."
msgstr "Вилучити CA з ACL CA."

#, python-format
msgid "%i CA removed."
msgstr "Вилучено %i."

#, python-format
msgid "%i CAs removed."
msgstr "Вилучено %i CA."

msgid ""
"\n"
"IPA certificate operations\n"
msgstr ""
"\n"
"Дії з сертифікатами IPA\n"

msgid ""
"\n"
"Implements a set of commands for managing server SSL certificates.\n"
msgstr ""
"\n"
"Реалізує набір команд для керування сертифікатами серверів SSL.\n"

msgid ""
"\n"
"Certificate requests exist in the form of a Certificate Signing Request "
"(CSR)\n"
"in PEM format.\n"
msgstr ""
"\n"
"Запити щодо сертифікатів існують у формі Certificate Signing Request (CSR)\n"
"і форматі PEM.\n"

msgid ""
"\n"
"The dogtag CA uses just the CN value of the CSR and forces the rest of the\n"
"subject to values configured in the server.\n"
msgstr ""
"\n"
"Служба сертифікації dogtag використовує лише значення CN CSR і примусово "
"встановлює\n"
"решту параметрів призначення за налаштуваннями сервера.\n"

msgid ""
"\n"
"A certificate is stored with a service principal and a service principal\n"
"needs a host.\n"
msgstr ""
"\n"
"Сертифікат зберігається з реєстраційним записом, а реєстраційний запис\n"
"потребує вузла.\n"

msgid ""
"\n"
"In order to request a certificate:\n"
msgstr ""
"\n"
"Для того, щоб створити запит щодо сертифіката:\n"

msgid ""
"\n"
"* The host must exist\n"
"* The service must exist (or you use the --add option to automatically add "
"it)\n"
msgstr ""
"\n"
"* Вузол має існувати\n"
"* Служба має існувати (або слід скористатися параметром --add "
"дляавтоматичного додавання)\n"

msgid ""
"\n"
"SEARCHING:\n"
msgstr ""
"\n"
"ПОШУК:\n"

msgid ""
"\n"
"Certificates may be searched on by certificate subject, serial number,\n"
"revocation reason, validity dates and the issued date.\n"
msgstr ""
"\n"
"Шукати сертифікати можна за призначенням сертифіката, серійним номером,\n"
"причиною відкликання, датами чинності та датою видання.\n"

msgid ""
"\n"
"When searching on dates the _from date does a >= search and the _to date\n"
"does a <= search. When combined these are done as an AND.\n"
msgstr ""
"\n"
"Якщо пошук виконується за датою _від, використовується порівняння >=, а "
"якщо\n"
"виконується пошук _до дати — порівняння <=. Поєднання обох пошуків "
"призводить\n"
"до пошуку з логічним поєднанням ТА.\n"

msgid ""
"\n"
"Dates are treated as GMT to match the dates in the certificates.\n"
msgstr ""
"\n"
"Дати обробляються як дати за Гринвічем, відповідно до дат визначених "
"усертифікатах.\n"

msgid ""
"\n"
"The date format is YYYY-mm-dd.\n"
msgstr ""
"\n"
"Формат дати є таким: РРРР-мм-дд.\n"

msgid ""
"\n"
" Request a new certificate and add the principal:\n"
"   ipa cert-request --add --principal=HTTP/lion.example.com example.csr\n"
msgstr ""
"\n"
" Створити запит щодо нового сертифіката і додати реєстраційний запис:   ipa "
"cert-request --add --principal=HTTP/lion.example.com example.csr\n"

msgid ""
"\n"
" Retrieve an existing certificate:\n"
"   ipa cert-show 1032\n"
msgstr ""
"\n"
" Отримати вже створений сертифікат:\n"
"   ipa cert-show 1032\n"

msgid ""
"\n"
" Revoke a certificate (see RFC 5280 for reason details):\n"
"   ipa cert-revoke --revocation-reason=6 1032\n"
msgstr ""
"\n"
" Відкликати сертифікат (причини визначено у RFC 5280):\n"
"   ipa cert-revoke --revocation-reason=6 1032\n"

msgid ""
"\n"
" Remove a certificate from revocation hold status:\n"
"   ipa cert-remove-hold 1032\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити сертифікат зі списку відкликання:\n"
"   ipa cert-remove-hold 1032\n"

msgid ""
"\n"
" Check the status of a signing request:\n"
"   ipa cert-status 10\n"
msgstr ""
"\n"
" Перевірити стан запиту щодо підписування:\n"
"   ipa cert-status 10\n"

msgid ""
"\n"
" Search for certificates by hostname:\n"
"   ipa cert-find --subject=ipaserver.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Пошук сертифікатів за назвою вузла:\n"
"   ipa cert-find --subject=ipaserver.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Search for revoked certificates by reason:\n"
"   ipa cert-find --revocation-reason=5\n"
msgstr ""
"\n"
" Пошук відкликаних сертифікатів за причиною:\n"
"   ipa cert-find --revocation-reason=5\n"

msgid ""
"\n"
" Search for certificates based on issuance date\n"
"   ipa cert-find --issuedon-from=2013-02-01 --issuedon-to=2013-02-07\n"
msgstr ""
"\n"
" Пошук сертифікатів за датою видання\n"
"   ipa cert-find --issuedon-from=2013-02-01 --issuedon-to=2013-02-07\n"

msgid ""
"\n"
" Search for certificates owned by a specific user:\n"
"   ipa cert-find --user=user\n"
msgstr ""
"\n"
" Пошук сертифікатів, власником яких є вказаний користувач:\n"
"   ipa cert-find --user=user\n"

msgid ""
"\n"
" Examine a certificate:\n"
"   ipa cert-find --file=cert.pem --all\n"
msgstr ""
"\n"
" Перевірити сертифікат:\n"
"   ipa cert-find --file=cert.pem --all\n"

msgid ""
"\n"
"IPA currently immediately issues (or declines) all certificate requests so\n"
"the status of a request is not normally useful. This is for future use\n"
"or the case where a CA does not immediately issue a certificate.\n"
msgstr ""
"\n"
"У поточній версії IPA негайно виконує (або відхиляє) всі запити щодо\n"
"сертифікатів, отже дані щодо стану запиту не мають сенсу. Ці дані\n"
"можуть знадобитися у наступних версіях або у разі, якщо CA видає\n"
"сертифікат не одразу.\n"

msgid ""
"\n"
"The following revocation reasons are supported:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Передбачено підтримку таких причин відкликання:\n"
"\n"

msgid "    * 0 - unspecified\n"
msgstr "    * 0 - не визначено\n"

msgid "    * 1 - keyCompromise\n"
msgstr "    * 1 - keyCompromise\n"

msgid "    * 2 - cACompromise\n"
msgstr "    * 2 - cACompromise\n"

msgid "    * 3 - affiliationChanged\n"
msgstr "    * 3 - affiliationChanged\n"

msgid "    * 4 - superseded\n"
msgstr "    * 4 - superseded\n"

msgid "    * 5 - cessationOfOperation\n"
msgstr "    * 5 - cessationOfOperation\n"

msgid "    * 6 - certificateHold\n"
msgstr "    * 6 - certificateHold\n"

msgid "    * 8 - removeFromCRL\n"
msgstr "    * 8 - removeFromCRL\n"

msgid "    * 9 - privilegeWithdrawn\n"
msgstr "    * 9 - privilegeWithdrawn\n"

msgid "    * 10 - aACompromise\n"
msgstr "    * 10 - aACompromise\n"

msgid ""
"\n"
"Note that reason code 7 is not used.  See RFC 5280 for more details:\n"
msgstr ""
"\n"
"Зауважте, що коди причини 7 не використовується. Докладніші дані у RFC "
"5280:\n"

msgid ""
"\n"
"http://www.ietf.org/rfc/rfc5280.txt\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"http://www.ietf.org/rfc/rfc5280.txt\n"
"\n"

msgid "user"
msgstr "користувач"

msgid "host"
msgstr "вузол"

msgid "service"
msgstr "служба"

#, python-format
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request: %s"
msgstr ""
"Помилка під час декодування запиту на підписування сертифіката (CSR): %s"

msgid "CA is not configured"
msgstr "CA не налаштовано"

#, python-format
msgid ""
"Principal '%(principal)s' is not permitted to use CA '%(ca)s' with profile "
"'%(profile_id)s' for certificate issuance."
msgstr ""
"Реєстраційному запису «%(principal)s» не дозволено використовувати службу "
"сертифікації «%(ca)s» із профілем «%(profile_id)s» для видання сертифікатів."

msgid "Base-64 encoded certificate."
msgstr "Сертифікат у кодуванні Base-64."

msgid "Subject"
msgstr "Об’єкт"

msgid "Issuer"
msgstr "Видавець"

msgid "Not Before"
msgstr "Не раніше"

msgid "Not After"
msgstr "Не пізніше"

msgid "Fingerprint (MD5)"
msgstr "Відбиток (MD5)"

msgid "Fingerprint (SHA1)"
msgstr "Відбиток (SHA1)"

msgid "Serial number"
msgstr "Серійний номер"

msgid "Serial number in decimal or if prefixed with 0x in hexadecimal"
msgstr "Серійний десятковий номер або шістнадцятковий номер з префіксом 0x"

msgid "Serial number (hex)"
msgstr "Серійний номер (шістнадцятковий)"

msgid "Issuing CA"
msgstr "Видавничий CA"

msgid "Name of issuing CA"
msgstr "Назва видавничого CA"

msgid "Profile ID"
msgstr "Ід. профілю"

msgid "Certificate Profile to use"
msgstr "Профіль сертифіката, яким слід скористатися"

msgid "Request status"
msgstr "Стан запиту"

msgid "Request id"
msgstr "Ід. запиту"

msgid "Submit a certificate signing request."
msgstr "Надіслати запит щодо підписування сертифіката."

msgid "CSR"
msgstr "CSR"

msgid "Principal"
msgstr "Реєстраційний запис"

msgid "Principal for this certificate (e.g. HTTP/test.example.com)"
msgstr ""
"Реєстраційний запис для цього сертифіката (наприклад HTTP/test.example.com)"

msgid "The principal for this request doesn't exist."
msgstr "Реєстраційного запису для цього запиту не існує."

msgid "No Common Name was found in subject of request."
msgstr "У темі запиту не було знайдено загальної назви (CN)."

#, python-format
msgid ""
"hostname in subject of request '%(cn)s' does not match principal hostname "
"'%(hostname)s'"
msgstr ""
"назва вузла у призначенні запиту, «%(cn)s», не збігається з назвою вузла "
"реєстраційного запису, «%(hostname)s»"

msgid "DN commonName does not match user's login"
msgstr "У commonName DN не збігається із ім’ям користувача"

msgid "DN emailAddress does not match any of user's email addresses"
msgstr ""
"emailAddress DN не збігається із жодною адресою електронної пошти користувача"

#, python-format
msgid ""
"Insufficient 'write' privilege to the 'userCertificate' attribute of entry "
"'%s'."
msgstr "Недостатні привілеї «write» до атрибута «userCertificate» запису «%s»."

#, python-format
msgid "subject alt name type %s is forbidden for user principals"
msgstr ""
"використання типу альтернативної назви об’єкта %s заборонено для "
"реєстраційних записів користувачів"

#, python-format
msgid ""
"The service principal for subject alt name %s in certificate request does "
"not exist"
msgstr ""
"Реєстраційного запису служби для альтернативної назви об’єкта %s запиту щодо "
"сертифіката не існує"

#, python-format
msgid ""
"Insufficient privilege to create a certificate with subject alt name '%s'."
msgstr ""
"Недостатні привілеї для створення сертифіката з альтернативною назвою "
"призначення «%s»."

#, python-format
msgid "Principal '%s' in subject alt name does not match requested principal"
msgstr ""
"Реєстраційний запис «%s» у альтернативній назві об’єкта не відповідає "
"запитаному реєстраційному запису"

msgid "RFC822Name does not match any of user's email addresses"
msgstr ""
"RFC822Name не збігається зі жодною адресою електронної пошти користувача"

#, python-format
msgid "subject alt name type %s is forbidden for non-user principals"
msgstr ""
"використання типу альтернативної назви об’єкта %s заборонено для "
"реєстраційних записів, які не пов’язано із користувачами"

#, python-format
msgid "Subject alt name type %s is forbidden"
msgstr "Використання типу альтернативної назви об’єкта %s заборонено"

msgid "Check the status of a certificate signing request."
msgstr "Перевірити стан запиту щодо підписування сертифіката."

msgid "Status"
msgstr "Стан"

msgid "Revoked"
msgstr "Анульований"

msgid "Revocation reason"
msgstr "Причина відкликання"

msgid "Reason for revoking the certificate (0-10)"
msgstr "Причина відкликання сертифіката (0-10)"

#, python-format
msgid "Owner %s"
msgstr "Власник %s"

msgid "Retrieve an existing certificate."
msgstr "Отримати вже створений сертифікат."

msgid "Output filename"
msgstr "Назва файла виводу"

msgid "File to store the certificate in."
msgstr "Файл, у якому зберігатимуться дані сертифіката."

#, python-format
msgid ""
"Certificate with serial number %(serial)s issued by CA '%(ca)s' not found"
msgstr ""
"Не знайдено сертифікат із серійним номером %(serial)s, виданий CA «%(ca)s»"

msgid "Revoke a certificate."
msgstr "Відкликати сертифікат."

msgid "7 is not a valid revocation reason"
msgstr "7 не є коректною причиною відкликання"

msgid "Take a revoked certificate off hold."
msgstr "Забрати відкликаний сертифікат."

msgid "Search for existing certificates."
msgstr "Шукати наявні сертифікати."

msgid "minimum serial number"
msgstr "мінімальний серійний номер"

msgid "maximum serial number"
msgstr "максимальний серійний номер"

msgid "match the common name exactly"
msgstr "повна відповідність загальній назві"

msgid "Valid not after from this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Чинний не пізніше, ніж з цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Valid not after to this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Чинний не пізніше, ніж до цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Valid not before from this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Чинний не раніше від цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Valid not before to this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Чинний не раніше цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Issued on from this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Видано з цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Issued on to this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Видано до цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Revoked on from this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Відкликано з цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Revoked on to this date (YYYY-mm-dd)"
msgstr "Відкликано до цієї дати (РРРР-мм-дд)"

msgid "Results should contain primary key attribute only (\"certificate\")"
msgstr "Результати мають містити лише атрибут основного ключа («сертифікат»)"

#, python-format
msgid "%(count)d certificate matched"
msgid_plural "%(count)d certificates matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d сертифіката"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d сертифікатів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d сертифікатів"

#, python-format
msgid "Search for certificates with these owner %s."
msgstr "Шукати сертифікати із вказаними %s власника."

#, python-format
msgid "Search for certificates without these owner %s."
msgstr "Шукати сертифікати, власником яких не є %s."

msgid ""
"\n"
"Manage Certificate Profiles\n"
"\n"
"Certificate Profiles are used by Certificate Authority (CA) in the signing "
"of\n"
"certificates to determine if a Certificate Signing Request (CSR) is "
"acceptable,\n"
"and if so what features and extensions will be present on the certificate.\n"
"\n"
"The Certificate Profile format is the property-list format understood by "
"the\n"
"Dogtag or Red Hat Certificate System CA.\n"
"\n"
"PROFILE ID SYNTAX:\n"
"\n"
"A Profile ID is a string without spaces or punctuation starting with a "
"letter\n"
"and followed by a sequence of letters, digits or underscore (\"_\").\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"  Import a profile that will not store issued certificates:\n"
"    ipa certprofile-import ShortLivedUserCert \\\n"
"      --file UserCert.profile --desc \"User Certificates\" \\\n"
"      --store=false\n"
"\n"
"  Delete a certificate profile:\n"
"    ipa certprofile-del ShortLivedUserCert\n"
"\n"
"  Show information about a profile:\n"
"    ipa certprofile-show ShortLivedUserCert\n"
"\n"
"  Save profile configuration to a file:\n"
"    ipa certprofile-show caIPAserviceCert --out caIPAserviceCert.cfg\n"
"\n"
"  Search for profiles that do not store certificates:\n"
"    ipa certprofile-find --store=false\n"
"\n"
"PROFILE CONFIGURATION FORMAT:\n"
"\n"
"The profile configuration format is the raw property-list format\n"
"used by Dogtag Certificate System.  The XML format is not supported.\n"
"\n"
"The following restrictions apply to profiles managed by FreeIPA:\n"
"\n"
"- When importing a profile the \"profileId\" field, if present, must\n"
"  match the ID given on the command line.\n"
"\n"
"- The \"classId\" field must be set to \"caEnrollImpl\"\n"
"\n"
"- The \"auth.instance_id\" field must be set to \"raCertAuth\"\n"
"\n"
"- The \"certReqInputImpl\" input class and \"certOutputImpl\" output\n"
"  class must be used.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування профілями сертифікатів\n"
"\n"
"Профілі сертифікатів використовуються службами сертифікації (CA) під час\n"
"підписування сертифікатів для визначення того, чи є прийнятним запит на\n"
"підписування сертифіката (CSR), і, якщо це так, визначення можливостей\n"
"і розширень, які буде надано сертифікатом.\n"
"\n"
"Форматом профілю сертифікатів є список значень, які може обробляти\n"
"Dogtag або система сертифікації служби сертифікації Red Hat.\n"
"\n"
"СИНТАКСИС ІДЕНТИФІКАТОРА ПРОФІЛЮ:\n"
"\n"
"Ідентифікатор профілю — рядок без пробілів і символів пунктуації,\n"
"що починається з літери і складається з послідовності літер, цифр, та "
"символів підкреслювання («_»).\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
"  Імпортувати профіль, у якому не зберігатимуться видані сертифікати:\n"
"    ipa certprofile-import ShortLivedUserCert \\\n"
"      --file UserCert.profile --summary \"User Certificates\" \\\n"
"      --store=false\n"
"\n"
"  Вилучити профіль сертифікатів:\n"
"    ipa certprofile-del ShortLivedUserCert\n"
"\n"
"  Показати дані щодо профілю:\n"
"    ipa certprofile-show ShortLivedUserCert\n"
"\n"
"  Зберегти налаштування профілю до файла:\n"
"    ipa certprofile-show caIPAserviceCert --out caIPAserviceCert.cfg\n"
"\n"
"  Шукати профілі, у яких не зберігаються сертифікати:\n"
"    ipa certprofile-find --store=false\n"
"\n"
"ФОРМАТ НАЛАШТУВАНЬ ПРОФІЛЮ:\n"
"\n"
"Налаштування профілю зберігаються у вигляді простого списку\n"
"властивостей, що використовується системою сертифікації Dogtag.\n"
"Підтримки формату XML не передбачено.\n"
"\n"
"Профілів, які керуються FreeIPA, стосуються такі обмеження:\n"
"\n"
"- Під час імпортування профілю поле «profileId», якщо таке є, має\n"
"  містити значення, що збігається з ідентифікатором, вказаним у рядку "
"команди.\n"
"\n"
"- Значенням поля «classId» має бути «caEnrollImpl»\n"
"\n"
"- Значенням поля «auth.instance_id» має бути «raCertAuth»\n"
"\n"
"- Має бути використано вхідний клас «certReqInputImpl» і вихідний\n"
"  клас «certOutputImpl».\n"
"\n"

msgid "invalid Profile ID"
msgstr "некоректний ідентифікатор профілю"

msgid "Certificate Profile"
msgstr "Профіль сертифікатів"

msgid "Certificate Profiles"
msgstr "Профілі сертифікатів"

msgid "Profile ID for referring to this profile"
msgstr "Ідентифікатор профілю для посилання на цей профіль"

msgid "Profile configuration"
msgstr "Налаштування профілю"

msgid "Profile description"
msgstr "Опис профілю"

msgid "Brief description of this profile"
msgstr "Короткий опис профілю"

msgid "Store issued certificates"
msgstr "Зберігати видані сертифікати"

msgid "Whether to store certs issued using this profile"
msgstr ""
"Визначає, чи слід зберігати сертифікати, видані за допомогою цього профілю"

msgid "Search for Certificate Profiles."
msgstr "Шукати профілі сертифікатів."

#, python-format
msgid "%(count)d profile matched"
msgid_plural "%(count)d profiles matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d профілю"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d профілів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d профілів"

msgid "Display the properties of a Certificate Profile."
msgstr "Показати властивості профілю сертифікатів."

msgid "Write profile configuration to file"
msgstr "Записати налаштування профілів до файла"

msgid "Import a Certificate Profile."
msgstr "Імпортувати профіль сертифікатів."

#, python-format
msgid "Imported profile \"%(value)s\""
msgstr "Імпортовано профіль «%(value)s»"

msgid "Filename of a raw profile. The XML format is not supported."
msgstr ""
"Назва файла профілю з необробленими даними. Підтримки формату XML не "
"передбачено."

#, python-format
msgid "Profile ID '%(cli_value)s' does not match profile data '%(file_value)s'"
msgstr ""
"Ідентифікатор профілю, «%(cli_value)s», не збігається із вказаним у даних "
"профілю, «%(file_value)s»"

msgid "Delete a Certificate Profile."
msgstr "Вилучити профіль сертифікатів."

#, python-format
msgid "Deleted profile \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено профіль «%(value)s»"

#, python-format
msgid "Predefined profile '%(profile_id)s' cannot be deleted"
msgstr "Стандартний профіль «%(profile_id)s» не може бути вилучено"

msgid "Modify Certificate Profile configuration."
msgstr "Змінити налаштування профілю сертифікатів."

#, python-format
msgid "Modified Certificate Profile \"%(value)s\""
msgstr "Змінено профіль сертифікатів «%(value)s»"

msgid "File containing profile configuration"
msgstr "Файл, який містить налаштування профілів"

msgid "Certificate profiles cannot be renamed"
msgstr "Профілі сертифікатів не можна перейменовувати"

msgid ""
"\n"
"Server configuration\n"
"\n"
"Manage the default values that IPA uses and some of its tuning parameters.\n"
"\n"
"NOTES:\n"
"\n"
"The password notification value (--pwdexpnotify) is stored here so it will\n"
"be replicated. It is not currently used to notify users in advance of an\n"
"expiring password.\n"
"\n"
"Some attributes are read-only, provided only for information purposes. "
"These\n"
"include:\n"
"\n"
"Certificate Subject base: the configured certificate subject base,\n"
"  e.g. O=EXAMPLE.COM.  This is configurable only at install time.\n"
"Password plug-in features: currently defines additional hashes that the\n"
"  password will generate (there may be other conditions).\n"
"\n"
"When setting the order list for mapping SELinux users you may need to\n"
"quote the value so it isn't interpreted by the shell.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Show basic server configuration:\n"
"   ipa config-show\n"
"\n"
" Show all configuration options:\n"
"   ipa config-show --all\n"
"\n"
" Change maximum username length to 99 characters:\n"
"   ipa config-mod --maxusername=99\n"
"\n"
" Increase default time and size limits for maximum IPA server search:\n"
"   ipa config-mod --searchtimelimit=10 --searchrecordslimit=2000\n"
"\n"
" Set default user e-mail domain:\n"
"   ipa config-mod --emaildomain=example.com\n"
"\n"
" Enable migration mode to make \"ipa migrate-ds\" command operational:\n"
"   ipa config-mod --enable-migration=TRUE\n"
"\n"
" Define SELinux user map order:\n"
"   ipa config-mod --ipaselinuxusermaporder='guest_u:s0$xguest_u:s0$user_u:s0-"
"s0:c0.c1023$staff_u:s0-s0:c0.c1023$unconfined_u:s0-s0:c0.c1023'\n"
msgstr ""
"\n"
"Налаштування сервера\n"
"\n"
"Керування типовими значеннями, які використовує IPA, та деякими з\n"
"придатних до зміни параметрів.\n"
"\n"
"ЗАУВАЖЕННЯ:\n"
"\n"
"Тут зберігається значення параметра сповіщення щодо паролів\n"
"(--pwdexpnotify), отже його не буде скопійовано. Це значення поки що\n"
"не використовується для сповіщення користувачів щодо завершення строку дії\n"
"пароля.\n"
"\n"
"Деякі з атрибутів придатні лише для читання, їх буде показано лише з метою\n"
"інформування. Серед цих атрибутів:\n"
"\n"
"Основа призначення сертифіката: змінна основа призначення сертифіката,\n"
"  наприклад O=EXAMPLE.COM. Цей атрибут можна налаштувати лише під час\n"
"  встановлення.\n"
"Параметри додатка роботи з паролями: у поточній версії визначають додаткові\n"
"  хеші, які створюються на основі пароля (можуть бути і інші умови).\n"
"\n"
"Під час встановлення списку пріоритетності для користувачів SELinux може "
"виникнути\n"
"потреба у додаванні лапок до значення, щоб оболонка не обробляла параметр.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Показати основні налаштування сервера:\n"
"   ipa config-show\n"
"\n"
" Показати всі параметри налаштування:\n"
"   ipa config-show --all\n"
"\n"
" Змінити максимальну довжину імені користувача на 99 символів:\n"
"   ipa config-mod --maxusername=99\n"
"\n"
" Збільшити типовий час і максимальне обмеження на розмір пошуку\n"
"   сервера IPA:\n"
"   ipa config-mod --searchtimelimit=10 --searchrecordslimit=2000\n"
"\n"
" Встановити типовий домен електронної пошти користувачів:\n"
"   ipa config-mod --emaildomain=example.com\n"
"\n"
" Увімкнути режим перенесення, щоб зробити команду \"ipa migrate-ds\"\n"
"   працездатною:\n"
"   ipa config-mod --enable-migration=TRUE\n"
"\n"
" Визначити пріоритетність користувачів у карті SELinux:\n"
"   ipa config-mod --ipaselinuxusermaporder='guest_u:s0$xguest_u:s0$user_u:s0-"
"s0:c0.c1023$staff_u:s0-s0:c0.c1023$unconfined_u:s0-s0:c0.c1023'\n"

msgid "configuration options"
msgstr "параметри налаштування"

msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"

msgid "Maximum username length"
msgstr "Максимальна довжина імені користувача"

msgid "Home directory base"
msgstr "Адреса домашніх каталогів"

msgid "Default location of home directories"
msgstr "Типова адреса домашніх каталогів"

msgid "Default shell"
msgstr "Типова оболонка"

msgid "Default shell for new users"
msgstr "Типова оболонка для нових користувачів"

msgid "Default users group"
msgstr "Типова група користувачів"

msgid "Default group for new users"
msgstr "Типова група для нових користувачів"

msgid "Default e-mail domain"
msgstr "Типовий домен ел. пошти"

msgid "Search time limit"
msgstr "Обмеження часу пошуку"

msgid "Maximum amount of time (seconds) for a search (-1 or 0 is unlimited)"
msgstr ""
"Максимальний проміжок часу (у секундах) для виконання однієї дії з пошуку "
"(-1 або 0 — без обмежень)"

msgid "Search size limit"
msgstr "Обмеження розміру пошуку"

msgid "Maximum number of records to search (-1 or 0 is unlimited)"
msgstr ""
"Максимальна кількість записів результатів пошуку (-1 або 0 — без обмежень)"

msgid "User search fields"
msgstr "Поля пошуку користувачів"

msgid "A comma-separated list of fields to search in when searching for users"
msgstr ""
"Відокремлений комами список полів, за якими виконуватиметься пошук "
"користувачів"

msgid "A comma-separated list of fields to search in when searching for groups"
msgstr ""
"Відокремлений комами список полів, за якими виконуватиметься пошук груп"

msgid "Enable migration mode"
msgstr "Увімкнути режим міграції"

msgid "Certificate Subject base"
msgstr "Базовий об’єкт сертифікації"

msgid "Base for certificate subjects (OU=Test,O=Example)"
msgstr "Основа для створення записів об’єктів сертифікації (OU=Test,O=Example)"

msgid "Default group objectclasses"
msgstr "Типові класи об’єктів групи"

msgid "Default group objectclasses (comma-separated list)"
msgstr "Типові класи об’єктів груп (список класів, відокремлених комами)"

msgid "Default user objectclasses"
msgstr "Типові класи об’єктів користувачів"

msgid "Default user objectclasses (comma-separated list)"
msgstr ""
"Типові класи об’єктів користувачів (список класів, відокремлених комами)"

msgid "Password Expiration Notification (days)"
msgstr "Сповіщення про вичерпання строку дії пароля (у днях)"

msgid "Number of days's notice of impending password expiration"
msgstr ""
"Сповіщення про кількість днів, які залишилися до завершення дії пароля."

msgid "Password plugin features"
msgstr "Можливості додатка паролів"

msgid "Extra hashes to generate in password plug-in"
msgstr "Додаткові хеші для створення у додатку паролів."

msgid "SELinux user map order"
msgstr "Порядок карт користувачів SELinux"

msgid "Order in increasing priority of SELinux users, delimited by $"
msgstr ""
"Порядок у збільшенні пріоритетності користувачів SELinux, відокремлений $"

msgid "Default SELinux user"
msgstr "Типовий користувач SELinux"

msgid "Default SELinux user when no match is found in SELinux map rule"
msgstr ""
"Типовий користувач SELinux, якщо не буде знайдено відповідного у правилі "
"карти SELinux"

msgid "Default PAC types"
msgstr "Типові типи PAC"

msgid "Default types of PAC supported for services"
msgstr "Типові типи PAC, підтримувані для служб"

msgid "Default user authentication types"
msgstr "Типові типи розпізнавання користувачів"

msgid "Default types of supported user authentication"
msgstr "Типові типи підтримуваного розпізнавання користувачів"

msgid "IPA masters"
msgstr "Основні вузли IPA"

msgid "List of all IPA masters"
msgstr "Список усіх основних вузлів IPA"

msgid "IPA CA servers"
msgstr "Сервери CA IPA"

msgid "IPA servers configured as certificate authority"
msgstr "Сервери IPA, які налаштовано як центри сертифікації"

msgid "IPA NTP servers"
msgstr "Сервери NTP IPA"

msgid "IPA servers with enabled NTP"
msgstr "Сервери IPA із увімкненим NTP"

msgid "IPA CA renewal master"
msgstr "Основних вузол відновлення CA IPA"

msgid "Renewal master for IPA certificate authority"
msgstr "Основний сервер відновлення для центру сертифікації IPA"

msgid "Modify configuration options."
msgstr "Змінити параметри налаштування."

msgid "The group doesn't exist"
msgstr "Такої групи не існує"

#, python-format
msgid "attribute \"%s\" not allowed"
msgstr "не можна використовувати атрибут «%s»"

msgid "May not be empty"
msgstr "Не може бути порожнім"

#, python-format
msgid "%(obj)s default attribute %(attr)s would not be allowed!"
msgstr "Типовий атрибут %(obj)s, %(attr)s, не буде дозволено!"

msgid "A list of SELinux users delimited by $ expected"
msgstr ""
"Мало бути вказано список користувачів SELinux, записи якого відокремлено "
"символом $"

#, python-format
msgid "SELinux user '%(user)s' is not valid: %(error)s"
msgstr "Користувач SELinux «%(user)s» є некоректним: %(error)s"

msgid "SELinux user map default user not in order list"
msgstr ""
"Типового користувача типової карти користувачів SELinux немає у порядковому "
"списку"

msgid "Show the current configuration."
msgstr "Показати поточні налаштування."

msgid ""
"\n"
"Group to Group Delegation\n"
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of permissions. Access Control\n"
"Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n"
"given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n"
"\n"
"Group to Group Delegations grants the members of one group to update a set\n"
"of attributes of members of another group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a delegation rule to allow managers to edit employee's addresses:\n"
"   ipa delegation-add --attrs=street --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" When managing the list of attributes you need to include all attributes\n"
" in the list, including existing ones. Add postalCode to the list:\n"
"   ipa delegation-mod --attrs=street --attrs=postalCode --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Display our updated rule:\n"
"   ipa delegation-show \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Delete a rule:\n"
"   ipa delegation-del \"managers edit employees' street\"\n"
msgstr ""
"\n"
"Міжгрупове уповноваження\n"
"\n"
"Права доступу може бути точно налаштовано. Правила керування доступом\n"
"або інструкції (ACI), надання дозволу на виконання певних завдань, зокрема\n"
"додавання користувача, внесення змін до групи тощо.\n"
"\n"
"Міжгрупові уповноваження надають учасникам однієї групи можливість\n"
"оновлювати набір атрибутів учасників іншої групи.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додати правило уповноваження, яке надасть змогу керівникам (managers)\n"
"   редагувати адреси співробітників:\n"
"   ipa delegation-add --attrs=street --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Під час керування списком атрибутів слід включати всі атрибути списку\n"
" разом з вже створеними. Додавання до списку postalCode:\n"
"   ipa delegation-mod --attrs=street --attrs=postalCode --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Показ нашого оновленого правила:\n"
"   ipa delegation-show \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Вилучення правила:\n"
"   ipa delegation-del \"managers edit employees' street\"\n"

msgid "delegation"
msgstr "уповноваження"

msgid "delegations"
msgstr "уповноваження"

msgid "Delegations"
msgstr "Уповноваження"

msgid "Delegation"
msgstr "Уповноваження"

msgid "Delegation name"
msgstr "Назва уповноваження"

msgid "Permissions to grant (read, write). Default is write."
msgstr ""
"Права доступу, які слід надати (read, write). Типовими є права доступу write."

msgid "Attributes to which the delegation applies"
msgstr "Атрибути, до яких застосовується уповноваження"

msgid "Member user group"
msgstr "Учасник групи користувачів"

msgid "User group to apply delegation to"
msgstr "Група користувачів, до якої слід застосувати уповноваження"

msgid "Add a new delegation."
msgstr "Додати нове уповноваження."

#, python-format
msgid "Added delegation \"%(value)s\""
msgstr "Додано уповноваження «%(value)s»"

msgid "Delete a delegation."
msgstr "Вилучити уповноваження."

#, python-format
msgid "Deleted delegation \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено уповноваження «%(value)s»"

msgid "Modify a delegation."
msgstr "Змінити уповноваження."

#, python-format
msgid "Modified delegation \"%(value)s\""
msgstr "Змінено уповноваження «%(value)s»"

msgid "Search for delegations."
msgstr "Пошук уповноважень."

#, python-format
msgid "%(count)d delegation matched"
msgid_plural "%(count)d delegations matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d уповноваження"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d уповноваження"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d уповноважень"

msgid "Display information about a delegation."
msgstr "Показати дані щодо уповноваження."

msgid ""
"\n"
"Domain Name System (DNS)\n"
msgstr ""
"\n"
"Система назв доменів (DNS)\n"

msgid ""
"\n"
"Manage DNS zone and resource records.\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування записами зон та ресурсів DNS.\n"

msgid ""
"\n"
"SUPPORTED ZONE TYPES\n"
"\n"
" * Master zone (dnszone-*), contains authoritative data.\n"
" * Forward zone (dnsforwardzone-*), forwards queries to configured "
"forwarders\n"
" (a set of DNS servers).\n"
msgstr ""
"\n"
"ПІДТРИМУВАНІ ТИПИ ЗОН\n"
"\n"
" * Основна зона (dnszone-*), містить довірені дані.\n"
" * Зона переспрямовування (dnsforwardzone-*), переспрямовує запити до "
"налаштованих засобів обробки\n"
" (набору серверів DNS).\n"

msgid ""
"\n"
"USING STRUCTURED PER-TYPE OPTIONS\n"
msgstr ""
"\n"
"ВИКОРИСТАННЯ СТРУКТУРОВАНИХ ПАРАМЕТРІВ ДЛЯ ОКРЕМИХ ТИПІВ\n"

msgid ""
"\n"
"There are many structured DNS RR types where DNS data stored in LDAP server\n"
"is not just a scalar value, for example an IP address or a domain name, but\n"
"a data structure which may be often complex. A good example is a LOC record\n"
"[RFC1876] which consists of many mandatory and optional parts (degrees,\n"
"minutes, seconds of latitude and longitude, altitude or precision).\n"
msgstr ""
"\n"
"Існує багато структурованих типів RR DNS, для яких дані DNS, що "
"зберігаються\n"
"на сервері LDAP, не є скалярним значенням, наприклад дані щодо IP-адресу "
"або\n"
"назву домену, а структурою даних, яка часто може бути складною. Прикладом\n"
"може бути запис LOC [RFC1876], який складається з багатьох обов’язкових і\n"
"необов’язкових частин (градусів, мінут, секунд широти і довготи, висоти\n"
"та похибки).\n"

msgid ""
"\n"
"It may be difficult to manipulate such DNS records without making a mistake\n"
"and entering an invalid value. DNS module provides an abstraction over "
"these\n"
"raw records and allows to manipulate each RR type with specific options. "
"For\n"
"each supported RR type, DNS module provides a standard option to manipulate\n"
"a raw records with format --<rrtype>-rec, e.g. --mx-rec, and special "
"options\n"
"for every part of the RR structure with format --<rrtype>-<partname>, e.g.\n"
"--mx-preference and --mx-exchanger.\n"
msgstr ""
"\n"
"Робота з такими записами DNS без помилки і введення некоректного значення\n"
"може бути складною. Модуль DNS надає у ваше розпорядження абстракцію над\n"
"цими необробленими записами і спосіб керування кожним з типів RR за\n"
"допомогою специфічних параметрів. Для кожного з підтримуваних типів\n"
"RR у модулі DNS передбачено стандартний параметр для роботи із\n"
"необробленими записами за допомогою формату --<тип_rr>-rec, наприклад,\n"
"--mx-rec та зі спеціальними параметрами для кожної із частин структури RR\n"
"за допомогою формату --<тип_rr>-<назва_частини>, наприклад --mx-preference\n"
"та --mx-exchanger.\n"

msgid ""
"\n"
"When adding a record, either RR specific options or standard option for a "
"raw\n"
"value can be used, they just should not be combined in one add operation. "
"When\n"
"modifying an existing entry, new RR specific options can be used to change\n"
"one part of a DNS record, where the standard option for raw value is used\n"
"to specify the modified value. The following example demonstrates\n"
"a modification of MX record preference from 0 to 1 in a record without\n"
"modifying the exchanger:\n"
"ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n"
msgstr ""
"\n"
"Під час додавання запису можна скористатися специфічними для RR параметрами\n"
"або стандартним параметром для необробленого значення. Втім, поєднувати\n"
"ці варіанти у одній дії із додавання не можна. Під час внесення змін до\n"
"наявного запису можна скористатися для зміни однієї частини запису DNS\n"
"новими специфічними параметрами RR, причому для визначення зміненого\n"
"значення буде використано стандартний варіант необробленого значення.\n"
"У наведеному нижче прикладі продемонстровано зміну пріоритетності запису\n"
"MX з 0 на 1 у записі без внесення змін до обмінника:\n"
"ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n"

msgid ""
"\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"

msgid ""
"\n"
" Add new zone:\n"
"   ipa dnszone-add example.com --admin-email=admin@example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання нової зони:\n"
"   ipa dnszone-add example.com --admin-email=admin@example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add system permission that can be used for per-zone privilege delegation:\n"
"   ipa dnszone-add-permission example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання загальносистемних прав доступу, якими можна скористатися для "
"делегування привілеїв для окремих зон:\n"
"   ipa dnszone-add-permission example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Modify the zone to allow dynamic updates for hosts own records in realm "
"EXAMPLE.COM:\n"
"   ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE\n"
msgstr ""
"\n"
" Зміна зони таким чином, щоб дозволити динамічне оновлення для власних "
"записів вузлів у області EXAMPLE.COM:\n"
"   ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE\n"

msgid ""
"\n"
"   This is the equivalent of:\n"
"     ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE \\\n"
"      --update-policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM "
"krb5-self * AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n"
msgstr ""
"\n"
"   Ця команда еквівалентна до такої команди:\n"
"     ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE \\\n"
"      --update-policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM "
"krb5-self * AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n"

msgid ""
"\n"
" Modify the zone to allow zone transfers for local network only:\n"
"   ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=192.0.2.0/24\n"
msgstr ""
"\n"
" Зміна зони таким чином, щоб дозволити перенесення зони лише для локальної "
"мережі:\n"
"   ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=192.0.2.0/24\n"

msgid ""
"\n"
" Add new reverse zone specified by network IP address:\n"
"   ipa dnszone-add --name-from-ip=192.0.2.0/24\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання нової реверсивної зони, вказаної за допомогою мережевої IP-"
"адреси:\n"
"   ipa dnszone-add --name-from-ip=192.0.2.0/24\n"

msgid ""
"\n"
" Add second nameserver for example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати другий сервер назв для example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add a mail server for example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання поштового сервера для example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n"

msgid ""
"\n"
" Add another record using MX record specific options:\n"
"  ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання ще одного запису за допомогою специфічних для запису MX "
"параметрів:\n"
"  ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n"

msgid ""
"\n"
" Add another record using interactive mode (started when dnsrecord-add, "
"dnsrecord-mod,\n"
" or dnsrecord-del are executed with no options):\n"
"  ipa dnsrecord-add example.com @\n"
"  Please choose a type of DNS resource record to be added\n"
"  The most common types for this type of zone are: NS, MX, LOC\n"
"\n"
"  DNS resource record type: MX\n"
"  MX Preference: 30\n"
"  MX Exchanger: mail3\n"
"    Record name: example.com\n"
"    MX record: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n"
"    NS record: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання ще одного запису за допомогою інтерактивного режиму (у який "
"програма переходить\n"
" у відповідь на команди dnsrecord-add, dnsrecord-mod або dnsrecord-del без "
"параметрів):\n"
"  ipa dnsrecord-add example.com @\n"
"  Будь ласка, виберіть тип запису ресурсу DNS, який слід додати\n"
"  Найпоширенішими типами для цього типу зон є: NS, MX, LOC\n"
"\n"
"  Тип запису ресурсу DNS: MX\n"
"  Пріоритетність MX: 30\n"
"  Обмінник MX: mail3\n"
"    Назва запису: example.com\n"
"    Запис MX: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n"
"    Запис NS: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n"

msgid ""
"\n"
" Delete previously added nameserver from example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com.\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучення раніше доданого сервера назв з example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com.\n"

msgid ""
"\n"
" Add LOC record for example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E "
"227.64m\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання запису LOC для example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E "
"227.64m\"\n"

msgid ""
"\n"
" Add new A record for www.example.com. Create a reverse record in "
"appropriate\n"
" reverse zone as well. In this case a PTR record \"2\" pointing to www."
"example.com\n"
" will be created in zone 2.0.192.in-addr.arpa.\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=192.0.2.2 --a-create-reverse\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання нового запису A для www.example.com, крім того, створення "
"зворотного\n"
" запису у відповідній зворотній зоні. У цьому випадку запис PTR «2» вказує "
"на\n"
" www.example.com буде створено у зоні 2.0.192.in-addr.arpa.\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=192.0.2.2 --a-create-reverse\n"

msgid ""
"\n"
" Add new PTR record for www.example.com\n"
"   ipa dnsrecord-add 2.0.192.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання нового запису PTR для www.example.com\n"
"   ipa dnsrecord-add 2.0.192.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n"

msgid ""
"\n"
" Add new SRV records for LDAP servers. Three quarters of the requests\n"
" should go to fast.example.com, one quarter to slow.example.com. If neither\n"
" is available, switch to backup.example.com.\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example."
"com\"\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example."
"com\"\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup."
"example.com\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додавання нових записів SRV для серверів LDAP. Три чверті запитів мають\n"
" надсилатися до fast.example.com, а одна чверть — на slow.example.com.\n"
" Якщо жодна зі служб не буде доступною, перемкнутися на backup.example.com.\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example."
"com\"\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example."
"com\"\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup."
"example.com\"\n"

msgid ""
"\n"
" The interactive mode can be used for easy modification:\n"
"  ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n"
"  No option to modify specific record provided.\n"
"  Current DNS record contents:\n"
"\n"
"  SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 0 1 389 slow.example.com, 1 1 389 "
"backup.example.com\n"
"\n"
"  Modify SRV record '0 3 389 fast.example.com'? Yes/No (default No):\n"
"  Modify SRV record '0 1 389 slow.example.com'? Yes/No (default No): y\n"
"  SRV Priority [0]:                     (keep the default value)\n"
"  SRV Weight [1]: 2                     (modified value)\n"
"  SRV Port [389]:                       (keep the default value)\n"
"  SRV Target [slow.example.com]:        (keep the default value)\n"
"  1 SRV record skipped. Only one value per DNS record type can be modified "
"at one time.\n"
"    Record name: _ldap._tcp\n"
"    SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 "
"389 slow.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Для полегшення внесення змін можна скористатися інтерактивним режимом:\n"
"  ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n"
"  Можливості внесення змін у певний запис не передбачено.\n"
"  Поточний вміст запису DNS:\n"
"\n"
"  Запис SRV: 0 3 389 fast.example.com, 0 1 389 slow.example.com, 1 1 389 "
"backup.example.com\n"
"\n"
"  Змінити запис SRV «0 3 389 fast.example.com»? Так/Ні (типово «Ні»):\n"
"  Змінити запис SRV «0 1 389 slow.example.com»? Так/Ні (типово «Ні»): y\n"
"  Пріоритетність SRV [0]:                     (зберегти типове значення)\n"
"  Вага SRV [1]: 2                             (змінене значення)\n"
"  Порт SRV [389]:                             (зберегти типове значення)\n"
"  Призначення SRV [slow.example.com]:         (зберегти типове значення)\n"
"  Пропущено 1 запис SRV. Одночасно можна змінювати лише одне значення на тип "
"запису DNS.\n"
"    Назва запису: _ldap._tcp\n"
"    Запис SRV: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 389 "
"slow.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" After this modification, three fifths of the requests should go to\n"
" fast.example.com and two fifths to slow.example.com.\n"
msgstr ""
"\n"
" Після внесення цих змін три п’ятих запитів має надсилатися до\n"
" fast.example.com, а дві п’ятих — до slow.example.com.\n"

msgid ""
"\n"
" An example of the interactive mode for dnsrecord-del command:\n"
"   ipa dnsrecord-del example.com www\n"
"   No option to delete specific record provided.\n"
"   Delete all? Yes/No (default No):     (do not delete all records)\n"
"   Current DNS record contents:\n"
"\n"
"   A record: 192.0.2.2, 192.0.2.3\n"
"\n"
"   Delete A record '192.0.2.2'? Yes/No (default No):\n"
"   Delete A record '192.0.2.3'? Yes/No (default No): y\n"
"     Record name: www\n"
"     A record: 192.0.2.2               (A record 192.0.2.3 has been "
"deleted)\n"
msgstr ""
"\n"
" Приклад інтерактивного режиму для команди dnsrecord-del:\n"
"   ipa dnsrecord-del example.com www\n"
"   Не вказано параметр вилучення певного запису.\n"
"   Вилучити усі? Так/Ні (типово «Ні»): (не вилучати усі записи)\n"
"   Поточний вміст запису DNS:\n"
"\n"
"   Запис A: 192.0.2.2, 192.0.2.3\n"
"\n"
"   Вилучити запис A «192.0.2.2»? Так/Ні (типово «Ні»):\n"
"   Вилучити запис A «192.0.2.3»? Так/Ні (типово «Ні»): y\n"
"     Назва запису: www\n"
"     Запис A: 192.0.2.2                 (Запис A 192.0.2.3 вилучено)\n"

msgid ""
"\n"
" Show zone example.com:\n"
"   ipa dnszone-show example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати зону example.com:\n"
"   ipa dnszone-show example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Find zone with \"example\" in its domain name:\n"
"   ipa dnszone-find example\n"
msgstr ""
"\n"
" Знайти зону зі словом «example» у назві домену:\n"
"   ipa dnszone-find example\n"

msgid ""
"\n"
" Find records for resources with \"www\" in their name in zone example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-find example.com www\n"
msgstr ""
"\n"
" Знайти записи для ресурсів з «www» у назві у зоні example.com:\n"
"   ipa dnsrecord-find example.com www\n"

msgid ""
"\n"
" Find A records with value 192.0.2.2 in zone example.com\n"
"   ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=192.0.2.2\n"
msgstr ""
"\n"
" Знайти записи A зі значенням 192.0.2.2 у зоні example.com\n"
"   ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=192.0.2.2\n"

msgid ""
"\n"
" Show records for resource www in zone example.com\n"
"   ipa dnsrecord-show example.com www\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати записи для ресурсу www у зоні example.com\n"
"   ipa dnsrecord-show example.com www\n"

msgid ""
"\n"
" Delegate zone sub.example to another nameserver:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=203.0.113.1\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n"
msgstr ""
"\n"
" Делегування зони sub.example до іншого сервера назв:\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=203.0.113.1\n"
"   ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n"

msgid ""
"\n"
" Delete zone example.com with all resource records:\n"
"   ipa dnszone-del example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучення зони example.com з усіма записами ресурсів:\n"
"   ipa dnszone-del example.com\n"

msgid ""
"\n"
" If a global forwarder is configured, all queries for which this server is "
"not\n"
" authoritative (e.g. sub.example.com) will be routed to the global "
"forwarder.\n"
" Global forwarding configuration can be overridden per-zone.\n"
msgstr ""
"\n"
" Якщо налаштовано загальний переспрямовувач, усі запити, для яких цей сервер "
"не є\n"
" надійним (наприклад sub.example.com) не маршрутизуватимуться до загального\n"
" переспрямовувача.\n"
" Загальні налаштування переспрямовування можна перевизначати для окремих "
"зон.\n"

msgid ""
"\n"
" Semantics of forwarding in IPA matches BIND semantics and depends on the "
"type\n"
" of zone:\n"
"   * Master zone: local BIND replies authoritatively to queries for data in\n"
"   the given zone (including authoritative NXDOMAIN answers) and forwarding\n"
"   affects only queries for names below zone cuts (NS records) of locally\n"
"   served zones.\n"
"\n"
"   * Forward zone: forward zone contains no authoritative data. BIND "
"forwards\n"
"   queries, which cannot be answered from its local cache, to configured\n"
"   forwarders.\n"
msgstr ""
"\n"
" Семантика переспрямовування у IPA збігається із семантикою BIND і залежить\n"
" від типу зони:\n"
"   * Основна зона: локальний BIND надає надійні відповіді для даних у "
"заданій\n"
"   зоні (включено з надійними відповідями NXDOMAIN), а переспрямовування\n"
"   стосуватиметься лише запитів щодо назв за межами (записами NS) зон, що\n"
"   обслуговуються локально.\n"
"\n"
"   * Зона переспрямовування: зона переспрямовування не містить надійних "
"даних. BIND\n"
"   переспрямовує запити, на які не вдалося отримати відповіді з локального "
"кешу, до\n"
"   налаштованих переспрямовувачів.\n"

msgid ""
"\n"
" Semantics of the --forwarder-policy option:\n"
"   * none - disable forwarding for the given zone.\n"
"   * first - forward all queries to configured forwarders. If they fail,\n"
"   do resolution using DNS root servers.\n"
"   * only - forward all queries to configured forwarders and if they fail,\n"
"   return failure.\n"
msgstr ""
"\n"
" Семантика параметра --forwarder-policy:\n"
"   * none — вимкнути переспрямовування для вказаної зони.\n"
"   * first — спрямувати усі запити до налаштованих переспрямовувачів. Якщо\n"
"   це не спрацює, виконати перетворення за допомогою кореневих серверів "
"DNS.\n"
"   * only — спрямувати усі запити до налаштованих переспрямовувачів. Якщо\n"
"   це не спрацює, повернути повідомлення про помилку.\n"

msgid ""
"\n"
" Disable global forwarding for given sub-tree:\n"
"   ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n"
msgstr ""
"\n"
" Вимикання загального переспрямовування для вказаного піддерева:\n"
"   ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n"

msgid ""
"\n"
" This configuration forwards all queries for names outside the example.com\n"
" sub-tree to global forwarders. Normal recursive resolution process is used\n"
" for names inside the example.com sub-tree (i.e. NS records are followed "
"etc.).\n"
msgstr ""
"\n"
" За цих налаштувань усі запити щодо назв поза піддеревом example.com буде\n"
" спрямовано до загальних переспрямовувачів. Для назв у межах піддерева\n"
" example.com буде використано звичайну рекурсивну (тобто з переходом за\n"
" записами NS) процедуру визначення.\n"

msgid ""
"\n"
" Forward all requests for the zone external.example.com to another "
"forwarder\n"
" using a \"first\" policy (it will send the queries to the selected "
"forwarder\n"
" and if not answered it will use global root servers):\n"
"   ipa dnsforwardzone-add external.example.com --forward-policy=first \\\n"
"                               --forwarder=203.0.113.1\n"
msgstr ""
"\n"
" Переспрямувати усі запити для зони external.example.com до іншого "
"переспрямовувача\n"
" з використанням правила «first» (надсилати запити до вибраного "
"переспрямовувача і,\n"
" якщо він не відповість, скористатися загальними кореневими серверами):\n"
"   ipa dnsforwardzone-add external.example.com --forward-policy=first \\\n"
"                               --forwarder=203.0.113.1\n"

msgid ""
"\n"
" Change forward-policy for external.example.com:\n"
"   ipa dnsforwardzone-mod external.example.com --forward-policy=only\n"
msgstr ""
"\n"
" Змінити правила переспрямовування для external.example.com:\n"
"   ipa dnsforwardzone-mod external.example.com --forward-policy=only\n"

msgid ""
"\n"
" Show forward zone external.example.com:\n"
"   ipa dnsforwardzone-show external.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати зону переспрямовування external.example.com:\n"
"   ipa dnsforwardzone-show external.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" List all forward zones:\n"
"   ipa dnsforwardzone-find\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати список усіх зон переспрямовування:\n"
"   ipa dnsforwardzone-find\n"

msgid ""
"\n"
" Delete forward zone external.example.com:\n"
"   ipa dnsforwardzone-del external.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучення зони переспрямовування external.example.com:\n"
"   ipa dnsforwardzone-del external.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Resolve a host name to see if it exists (will add default IPA domain\n"
" if one is not included):\n"
"   ipa dns-resolve www.example.com\n"
"   ipa dns-resolve www\n"
msgstr ""
"\n"
" Визначити адресу вузла за назвою, якщо адреса існує (додасть типовий\n"
" домен IPA, якщо домен не включено):\n"
"   ipa dns-resolve www.example.com\n"
"   ipa dns-resolve www\n"

msgid ""
"\n"
"\n"
"GLOBAL DNS CONFIGURATION\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"ЗАГАЛЬНІ НАЛАШТУВАННЯ DNS\n"

msgid ""
"\n"
"DNS configuration passed to command line install script is stored in a "
"local\n"
"configuration file on each IPA server where DNS service is configured. "
"These\n"
"local settings can be overridden with a common configuration stored in LDAP\n"
"server:\n"
msgstr ""
"\n"
"Налаштування DNS, що передаються до скрипту командного рядка для "
"встановлення,\n"
"зберігаються у локальному файлі налаштувань на кожному з серверів IPA, де\n"
"налаштовано службу DNS. Ці локальні параметри можна перевизначити за "
"допомогою\n"
"загальних налаштувань, що зберігаються на сервері LDAP:\n"

msgid ""
"\n"
" Show global DNS configuration:\n"
"   ipa dnsconfig-show\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати загальні налаштування DNS:\n"
"   ipa dnsconfig-show\n"

msgid ""
"\n"
" Modify global DNS configuration and set a list of global forwarders:\n"
"   ipa dnsconfig-mod --forwarder=203.0.113.113\n"
msgstr ""
"\n"
" Зміна загальних налаштувань DNS і встановлення списку загальних "
"переспрямовувачів:\n"
"   ipa dnsconfig-mod --forwarder=203.0.113.113\n"

msgid "Permission value"
msgstr "Значення прав доступу"

msgid "invalid IP network format"
msgstr "некоректний формат запису мережі IP"

msgid "each ACL element must be terminated with a semicolon"
msgstr "кожен з елементів ACL має бути відокремлено від інших крапкою з комою"

msgid "invalid address format"
msgstr "некоректний формат адреси"

msgid ""
"expected format: <0-255> <0-255> <0-65535> even-"
"length_hexadecimal_digits_or_hyphen"
msgstr ""
"очікуваний формат: <0-255> <0-255> <0-65535> "
"парна_кількість_шістнадцяткових_цифр_або_дефіс"

msgid "algorithm value: allowed interval 0-255"
msgstr "значення алгоритму: дозволеним є інтервал від 0 до 255"

msgid "flags value: allowed interval 0-255"
msgstr "значення прапорців: дозволеним є інтервал від 0 до 255"

msgid "iterations value: allowed interval 0-65535"
msgstr "значення кількості ітерацій: дозволеним є інтервал від 0 до 65535"

#, python-format
msgid "salt value: %(err)s"
msgstr "значення солі: %(err)s"

msgid "invalid domain-name: not fully qualified"
msgstr "некоректна назва домену: назва не є повною"

msgid "should not be a wildcard domain name (RFC 4592 section 4)"
msgstr "не можна використовувати шаблон назви домену (RFC 4592, розділ 4)"

#, python-format
msgid ""
"DNS reverse zone %(revzone)s for IP address %(addr)s is not managed by this "
"server"
msgstr ""
"Зворотна зона DNS %(revzone)s для IP-адреси %(addr)s не керується цим "
"сервером"

#, python-format
msgid "DNS zone %(zone)s not found"
msgstr "Зони DNS %(zone)s не знайдено"

#, python-format
msgid "IP address %(ip)s is already assigned in domain %(domain)s."
msgstr "IP-адресу %(ip)s вже призначено у домені %(domain)s."

#, python-format
msgid ""
"Reverse record for IP address %(ip)s already exists in reverse zone %(zone)s."
msgstr ""
"Зворотний запис для IP-адреси %(ip)s вже існує у зворотній зоні %(zone)s."

#, python-format
msgid "%s record"
msgstr "Запис %s"

#, python-format
msgid "Raw %s records"
msgstr "Необроблені записи %s"

#, python-format
msgid "%s Record"
msgstr "Запис %s"

#, python-format
msgid "(see RFC %s for details)"
msgstr "(докладніше про це у RFC %s)"

#, python-format
msgid "'%s' is a required part of DNS record"
msgstr "«%s» є обов’язковою частиною запису DNS"

msgid "Invalid number of parts!"
msgstr "Некоректна кількість частин!"

#, python-format
msgid "DNS RR type \"%s\" is not supported by bind-dyndb-ldap plugin"
msgstr "Тип RR DNS «%s» не підтримується додатком bind-dyndb-ldap"

#, python-format
msgid "format must be specified as \"%(format)s\" %(rfcs)s"
msgstr ""
"формат має бути встановлено так: \"%(format)s\", відповідно до %(rfcs)s"

msgid "Create reverse"
msgstr "Створити зворотний запис"

msgid "Create reverse record for this IP Address"
msgstr "Створити зворотний запис для цієї IP-адреси"

#, python-format
msgid "Cannot create reverse record for \"%(value)s\": %(exc)s"
msgstr "Не вдалося створити зворотний запис для «%(value)s»: %(exc)s"

msgid "IP Address"
msgstr "IP-адреса"

msgid "Record data"
msgstr "Дані запису"

msgid "Subtype"
msgstr "Підтип"

msgid "Hostname"
msgstr "Назва вузла"

msgid "Certificate Type"
msgstr "Тип сертифіката"

msgid "Key Tag"
msgstr "Мітка ключа"

msgid "Algorithm"
msgstr "Алгоритм"

msgid "Certificate/CRL"
msgstr "Сертифікат/CRL"

msgid "A hostname which this alias hostname points to"
msgstr "Назва вузла на яку вказує цей псевдонім вузла"

msgid "Target"
msgstr "Ціль"

msgid "Digest Type"
msgstr "Тип контрольної суми"

msgid "Digest"
msgstr "Контрольна сума"

msgid "Preference"
msgstr "Пріоритет"

msgid "Preference given to this exchanger. Lower values are more preferred"
msgstr ""
"Пріоритет цього обмінника. Записи з меншим значенням мають вищий пріоритет."

msgid "Exchanger"
msgstr "Обмінник"

msgid "A host willing to act as a key exchanger"
msgstr "Вузол, який може працювати як обмінник ключів"

msgid "Degrees Latitude"
msgstr "Градуси широти"

msgid "Minutes Latitude"
msgstr "Мінути широти"

msgid "Seconds Latitude"
msgstr "Секунди широти"

msgid "Direction Latitude"
msgstr "Півкуля широти"

msgid "Degrees Longitude"
msgstr "Градуси довготи"

msgid "Minutes Longitude"
msgstr "Мінути довготи"

msgid "Seconds Longitude"
msgstr "Секунди довготи"

msgid "Direction Longitude"
msgstr "Напрямок довготи"

msgid "Altitude"
msgstr "Висота"

msgid "Size"
msgstr "Розмір"

msgid "Horizontal Precision"
msgstr "Точність за горизонталлю"

msgid "Vertical Precision"
msgstr "Точність за вертикаллю"

msgid ""
"format must be specified as\n"
"    \"d1 [m1 [s1]] {\"N\"|\"S\"}  d2 [m2 [s2]] {\"E\"|\"W\"} alt[\"m\"] "
"[siz[\"m\"] [hp[\"m\"] [vp[\"m\"]]]]\"\n"
"    where:\n"
"       d1:     [0 .. 90]            (degrees latitude)\n"
"       d2:     [0 .. 180]           (degrees longitude)\n"
"       m1, m2: [0 .. 59]            (minutes latitude/longitude)\n"
"       s1, s2: [0 .. 59.999]        (seconds latitude/longitude)\n"
"       alt:    [-100000.00 .. 42849672.95] BY .01 (altitude in meters)\n"
"       siz, hp, vp: [0 .. 90000000.00] (size/precision in meters)\n"
"    See RFC 1876 for details"
msgstr ""
"формат має бути таким:\n"
"    \"d1 [m1 [s1]] {\"N\"|\"S\"}  d2 [m2 [s2]] {\"E\"|\"W\"} alt[\"m\"] "
"[siz[\"m\"] [hp[\"m\"] [vp[\"m\"]]]]\"\n"
"    where:\n"
"       d1:     [0 .. 90]            (широта у градусах)\n"
"       d2:     [0 .. 180]           (довгота у градусах)\n"
"       m1, m2: [0 .. 59]            (мінути широти і довготи)\n"
"       s1, s2: [0 .. 59.999]        (секунди широти і довготи)\n"
"       alt:    [-100000.00 .. 42849672.95] крок — .01 (висота у метрах)\n"
"       siz, hp, vp: [0 .. 90000000.00] (розміри, точність у метрах)\n"
"    Див. RFC 1876."

#, python-format
msgid "'%(required)s' must not be empty when '%(name)s' is set"
msgstr "«%(required)s» має бути порожнім, якщо вказано «%(name)s»"

msgid "A host willing to act as a mail exchanger"
msgstr "Вузол, який може працювати як обмінник поштовими даними"

msgid "flags must be one of \"S\", \"A\", \"U\", or \"P\""
msgstr ""
"значенням прапорців (flags) має бути одна з літер, \"S\", \"A\", \"U\" або "
"\"P\""

msgid "Order"
msgstr "Порядок"

msgid "Flags"
msgstr "Прапорці"

msgid "Service"
msgstr "Служба"

msgid "Regular Expression"
msgstr "Формальний вираз"

msgid "Replacement"
msgstr "Заміна"

msgid "The hostname this reverse record points to"
msgstr "Назва вузла, на яку вказує цей зворотний запис"

msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет"

msgid "Weight"
msgstr "Вага"

msgid "Port"
msgstr "Порт"

msgid ""
"The domain name of the target host or '.' if the service is decidedly not "
"available at this domain"
msgstr ""
"Доменна назва вузла призначення або '.', якщо служба є явно недоступною на "
"цьому домені"

msgid "the value does not follow \"YYYYMMDDHHMMSS\" time format"
msgstr "значення не відповідає формату «РРРРММДДГГХХСС»"

msgid "Fingerprint Type"
msgstr "Тип відбитка"

msgid "Fingerprint"
msgstr "Відбиток"

msgid "Certificate Usage"
msgstr "Використання сертифіката"

msgid "Selector"
msgstr "Селектор"

msgid "Matching Type"
msgstr "Відповідний тип"

msgid "Certificate Association Data"
msgstr "Дані прив’язки сертифікатів"

msgid "Text Data"
msgstr "Текстові дані"

msgid "Records"
msgstr "Записи"

msgid "Record type"
msgstr "Тип запису"

#, python-format
msgid "Nameserver '%(host)s' does not have a corresponding A/AAAA record"
msgstr "Сервер назв «%(host)s» не має відповідного запису A/AAAA"

msgid "Zone name"
msgstr "Назва зони"

msgid "Zone name (FQDN)"
msgstr "Назва зони (FQDN)"

msgid "Reverse zone IP network"
msgstr "Мережа IP зворотної зони"

msgid "IP network to create reverse zone name from"
msgstr "Мережа IP для створення зворотних назв зони"

msgid "Active zone"
msgstr "Активна зона"

msgid "Is zone active?"
msgstr "Чи є зона активною?"

msgid "Zone forwarders"
msgstr "Переспрямовувачі зон"

msgid ""
"Per-zone forwarders. A custom port can be specified for each forwarder using "
"a standard format \"IP_ADDRESS port PORT\""
msgstr ""
"Переспрямовувачі для окремої зони. Можна вказати нетиповий порт для кожного "
"переспрямовувача у стандартному форматі: «IP_АДРЕСА port ПОРТ»"

msgid "Forward policy"
msgstr "Правила переспрямовування"

msgid ""
"Per-zone conditional forwarding policy. Set to \"none\" to disable "
"forwarding to global forwarder for this zone. In that case, conditional zone "
"forwarders are disregarded."
msgstr ""
"Умовні правила переспрямування для окремої зони. Встановіть значення «none» "
"для вимикання переспрямовувача загального рівня для цієї зони. Якщо ви "
"встановите це значення, умовні переспрямовувачі зони не братимуться до уваги."

msgid "Managedby permission"
msgstr "Права доступу managedby"

msgid "DNS is not configured"
msgstr "DNS не налаштовано"

msgid "Force DNS zone creation even if it will overlap with an existing zone."
msgstr ""
"Примусове створення зони DNS, навіть якщо вона перекриватиметься із наявною."

msgid "Only one zone type is allowed per zone name"
msgstr "Можна використовувати лише один тип зони на одну назву зони"

msgid "Search for DNS zones (SOA records)."
msgstr "Пошук зон DNS (записів SOA)."

#, python-format
msgid "Added system permission \"%(value)s\""
msgstr "Додано системні права доступу «%(value)s»"

#, python-format
msgid "permission \"%(value)s\" already exists"
msgstr "право доступу «%(value)s» вже існує"

#, python-format
msgid "Removed system permission \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено системні права доступу «%(value)s»"

msgid "DNS zone"
msgstr "зона DNS"

msgid "DNS zones"
msgstr "зони DNS"

msgid "DNS Zones"
msgstr "Зони DNS"

msgid "DNS Zone"
msgstr "Зона DNS"

msgid "Authoritative nameserver"
msgstr "Основний сервер назв"

msgid "Authoritative nameserver domain name"
msgstr "Назва домену основного сервера назв"

msgid "Administrator e-mail address"
msgstr "Адреса електронної пошти адміністратора"

msgid "SOA serial"
msgstr "Серійний номер SOA"

msgid "SOA record serial number"
msgstr "Серійний номер запису SOA"

msgid "SOA refresh"
msgstr "Освіження SOA"

msgid "SOA record refresh time"
msgstr "Час оновлення запису SOA"

msgid "SOA retry"
msgstr "Повторення спроби SOA"

msgid "SOA record retry time"
msgstr "Проміжок між повторними спробами для запису SOA"

msgid "SOA expire"
msgstr "Застарівання SOA"

msgid "SOA record expire time"
msgstr "Час завершення строку дії запису SOA"

msgid "SOA minimum"
msgstr "Мінімальний SOA"

msgid "How long should negative responses be cached"
msgstr "Тривалість кешування відмов"

msgid "Time to live"
msgstr "Строк дії"

msgid "Time to live for records at zone apex"
msgstr "Час життя записів у апексі зони"

msgid "Default time to live"
msgstr "Типовий час життя"

msgid "Time to live for records without explicit TTL definition"
msgstr "Час життя записів без явного визначення TTL"

msgid "BIND update policy"
msgstr "Правила оновлення BIND"

msgid "Dynamic update"
msgstr "Динамічне оновлення"

msgid "Allow dynamic updates."
msgstr "Дозволити динамічні оновлення."

msgid "Allow query"
msgstr "Дозволити запит"

msgid ""
"Semicolon separated list of IP addresses or networks which are allowed to "
"issue queries"
msgstr ""
"Список відокремлених крапкою з комою записів IP-адрес або мереж, яким надано "
"доступ до надсилання запитів"

msgid "Allow transfer"
msgstr "Дозволити перенесення"

msgid ""
"Semicolon separated list of IP addresses or networks which are allowed to "
"transfer the zone"
msgstr ""
"Список відокремлених крапкою з комою записів IP-адрес або мереж, яким надано "
"доступ до перенесення зони"

msgid "Allow PTR sync"
msgstr "Дозволити PTR-синхронізацію"

msgid ""
"Allow synchronization of forward (A, AAAA) and reverse (PTR) records in the "
"zone"
msgstr ""
"Дозволити у зоні синхронізацію прямих (A, AAAA) і зворотних (PTR) записів"

msgid "Allow in-line DNSSEC signing"
msgstr "Дозволити вбудоване підписування DNSSEC"

msgid "Allow inline DNSSEC signing of records in the zone"
msgstr "Дозволити вбудоване підписування DNSSEC записів у зоні"

msgid "NSEC3PARAM record"
msgstr "Запис NSEC3PARAM"

msgid ""
"NSEC3PARAM record for zone in format: hash_algorithm flags iterations salt"
msgstr ""
"Запис NSEC3PARAM для зони у такому форматі: алгоритм_хешування прапорці "
"ітерації сіль"

msgid "setting Authoritative nameserver"
msgstr "встановлення основного сервера назв"

msgid "It is used only for setting the SOA MNAME attribute."
msgstr "Використовується лише для встановлення атрибута MNAME SOA."

msgid "NS record(s) can be edited in zone apex - '@'. "
msgstr "Записи NS можна редагувати у апексі зони — «@». "

msgid "<all IPA DNS servers>"
msgstr "<усі сервери DNS IPA>"

msgid "Create new DNS zone (SOA record)."
msgstr "Створити зону DNS (запис SOA)."

msgid ""
"Force DNS zone creation even if nameserver is not resolvable. (Deprecated)"
msgstr ""
"Примусове створення зони DNS, навіть якщо адресу сервера назв не вдається "
"визначити. (застаріле)"

msgid "Force DNS zone creation even if nameserver is not resolvable."
msgstr ""
"Примусово створити зону DNS, навіть якщо не вдається визначити адресу "
"сервера назв."

msgid "Nameserver for reverse zone cannot be a relative DNS name"
msgstr "Не можна задавати сервер назв для зворотної зони відносно назви DNS"

msgid "Delete DNS zone (SOA record)."
msgstr "Вилучити зону DNS (запис SOA)."

#, python-format
msgid "Deleted DNS zone \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено зону DNS «%(value)s»"

msgid "Modify DNS zone (SOA record)."
msgstr "Змінити зону DNS (запис SOA)."

msgid "Force"
msgstr "Примусово"

msgid "Force nameserver change even if nameserver not in DNS"
msgstr ""
"Примусово змінити сервер назв, навіть якщо запису сервера назв немає у DNS"

msgid "is required"
msgstr "є обов’язковим"

msgid "Forward zones only"
msgstr "Лише прямі зони"

msgid "Search for forward zones only"
msgstr "Шукати лише прямі зони"

msgid "Display information about a DNS zone (SOA record)."
msgstr "Показати дані щодо зони DNS (запису SOA)."

msgid "Disable DNS Zone."
msgstr "Вимкнути зону DNS."

#, python-format
msgid "Disabled DNS zone \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено зону DNS «%(value)s»"

msgid "Enable DNS Zone."
msgstr "Увімкнути зону DNS."

#, python-format
msgid "Enabled DNS zone \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено зону DNS «%(value)s»"

msgid "Add a permission for per-zone access delegation."
msgstr "Додати права доступу до надання доступу до окремих зон."

msgid "Remove a permission for per-zone access delegation."
msgstr "Вилучити права доступу до надання доступу до окремих зон."

msgid "DNS resource record"
msgstr "Запис ресурсу DNS"

msgid "DNS resource records"
msgstr "Записи ресурсів DNS"

msgid "DNS Resource Records"
msgstr "Записи ресурсів DNS"

msgid "DNS Resource Record"
msgstr "Запис ресурсу DNS"

msgid "Record name"
msgstr "Назва запису"

msgid "Structured"
msgstr "Структурована"

msgid "Parse all raw DNS records and return them in a structured way"
msgstr "Обробити всі записи DNS і повернути дані у структурованій формі"

msgid "DS record must not be in zone apex (RFC 4035 section 2.4)"
msgstr "запис DS не повинен перебувати у апексі зони (RFC 4035, розділ 2.4)"

msgid ""
"out-of-zone data: record name must be a subdomain of the zone or a relative "
"name"
msgstr ""
"дані поза зоною: назва запису має бути піддоменом зони або відносною назвою"

#, python-format
msgid ""
"owner of %(types)s records should not be a wildcard domain name (RFC 4592 "
"section 4)"
msgstr ""
"не можна використовувати шаблон назви домену у полі власника записів "
"%(types)s (RFC 4592, розділ 4)"

#, python-format
msgid ""
"Reverse zone for PTR record should be a sub-zone of one the following fully "
"qualified domains: %s"
msgstr ""
"Зворотна зона для запису PTR має бути підзоною одного з таких повноформатних "
"доменів: %s"

#, python-format
msgid ""
"Reverse zone %(name)s requires exactly %(count)d IP address components, "
"%(user_count)d given"
msgstr ""
"Зворотна зона %(name)s потребує точно %(count)d компонентів IP-адрес, надано "
"%(user_count)d"

msgid "only master zones can contain records"
msgstr "записи можуть містити лише основні зони"

msgid "only one CNAME record is allowed per name (RFC 2136, section 1.1.5)"
msgstr ""
"можна використовувати лише один запис CNAME на назву (RFC 2136, розділ 1.1.5)"

msgid ""
"CNAME record is not allowed to coexist with any other record (RFC 1034, "
"section 3.6.2)"
msgstr ""
"Записом CNAME не можна користуватися разом з будь-якими іншими записами, "
"окрім PTR (RFC 1034, розділ 3.6.2)"

msgid "only one DNAME record is allowed per name (RFC 6672, section 2.4)"
msgstr ""
"можна використовувати лише один запис DNAME на назву (RFC 6672, розділ 2.4)"

#, python-format
msgid ""
"NS record is not allowed to coexist with an %(type)s record except when "
"located in a zone root record (RFC 2181, section 6.1)"
msgstr ""
"запис NS не можна використовувати разом з записом %(type)s, якщо їх не "
"розташовано у запису кореня зони (RFC 2181, розділ 6.1)"

msgid ""
"DS record requires to coexist with an NS record (RFC 4592 section 4.6, RFC "
"4035 section 2.4)"
msgstr ""
"Запис DS має існувати паралельно із записом NS (RFC 4592, розділ 4.6, RFC "
"4035, розділ 2.4)"

msgid "Add new DNS resource record."
msgstr "Додати новий запис ресурсу DNS."

msgid "force NS record creation even if its hostname is not in DNS"
msgstr ""
"примусово створити запис сервера назв, навіть якщо відповідної назви вузла "
"немає у DNS"

#, python-format
msgid "Raw value of a DNS record was already set by \"%(name)s\" option"
msgstr ""
"Необроблене значення для запису DNS вже було встановлено за допомогою "
"параметра «%(name)s»"

msgid "Modify a DNS resource record."
msgstr "Змінити запис ресурсу DNS."

msgid "DNS zone root record cannot be renamed"
msgstr "Кореневий запис зони DNS не можна перейменовувати"

msgid "DNS records can be only updated one at a time"
msgstr "Записи DNS можна оновлювати лише поодинці"

#, python-format
msgid "Deleted record \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено запис «%(value)s»"

msgid "Delete DNS resource record."
msgstr "Вилучити запис ресурсу DNS."

msgid "Delete all associated records"
msgstr "Вилучити всі пов’язані записи"

#, python-format
msgid "Zone record '%s' cannot be deleted"
msgstr "Запис зони «%s» не можна вилучати"

msgid "Display DNS resource."
msgstr "Показати ресурс DNS."

msgid "Search for DNS resources."
msgstr "Шукати ресурси DNS."

msgid "Resolve a host name in DNS. (Deprecated)"
msgstr "Визначити назву вузла у DNS. (Застаріле)"

#, python-format
msgid "Found '%(value)s'"
msgstr "Знайдено «%(value)s»"

msgid "Hostname (FQDN)"
msgstr "Назва вузла (FQDN)"

#, python-format
msgid "Host '%(host)s' not found"
msgstr "Вузла «%(host)s» не знайдено"

msgid "DNS configuration options"
msgstr "Параметри налаштування DNS"

msgid "DNS Global Configuration"
msgstr "Загальні налаштування DNS"

msgid "Global forwarders"
msgstr "Загальні переспрямовувачі"

msgid ""
"Global forwarders. A custom port can be specified for each forwarder using a "
"standard format \"IP_ADDRESS port PORT\""
msgstr ""
"Переспрямовувачі загального рівня. Для кожного переспрямовувача можна "
"вказати нетиповий порт за допомогою стандартного формату: «IP_АДРЕСА port "
"ПОРТ»"

msgid ""
"Global forwarding policy. Set to \"none\" to disable any configured global "
"forwarders."
msgstr ""
"Загальні правил переспрямовування. Щоб вимкнути будь-які переспрямовувачі на "
"загальному рівні, встановіть значення «none»."

msgid "Allow synchronization of forward (A, AAAA) and reverse (PTR) records"
msgstr "Дозволити синхронізацію прямих (A, AAAA) і зворотних (PTR) записів"

msgid "Zone refresh interval"
msgstr "Інтервал між оновленнями даних зони"

msgid "An interval between regular polls of the name server for new DNS zones"
msgstr "Інтервал між регулярними опитуваннями сервера назв щодо нових зон DNS"

msgid "IPA DNS version"
msgstr "Версія DNS IPA"

msgid "IPA DNS servers"
msgstr "Сервери DNS IPA"

msgid "List of IPA masters configured as DNS servers"
msgstr "Список основних серверів IPA, які налаштовано як сервери DNS"

msgid "IPA DNSSec key master"
msgstr "Основний сервер ключів DNSSec IPA"

msgid "IPA server configured as DNSSec key master"
msgstr "Сервер IPA налаштований як основний сервер ключів DNSSec"

msgid "Global DNS configuration is empty"
msgstr "Загальні налаштування DNS є порожніми"

msgid "Modify global DNS configuration."
msgstr "Змінити загальні налаштування DNS."

msgid "Show the current global DNS configuration."
msgstr "Показати поточні загальні налаштування DNS."

msgid "DNS forward zone"
msgstr "Зона переспрямовування DNS"

msgid "DNS forward zones"
msgstr "Зони переспрямовування DNS"

msgid "DNS Forward Zones"
msgstr "Зони переспрямовування DNS"

msgid "DNS Forward Zone"
msgstr "Зона переспрямовування DNS"

msgid "Create new DNS forward zone."
msgstr "Створити зону переспрямовування DNS."

msgid "Please specify forwarders."
msgstr "Будь ласка, вкажіть переспрямовувачі."

msgid "Delete DNS forward zone."
msgstr "Вилучити зону переспрямовування DNS."

#, python-format
msgid "Deleted DNS forward zone \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено зону переспрямовування DNS «%(value)s»"

msgid "Modify DNS forward zone."
msgstr "Змінити зону переспрямовування DNS."

msgid "Search for DNS forward zones."
msgstr "Пошук зон переспрямовування DNS."

msgid "Display information about a DNS forward zone."
msgstr "Показ даних щодо зони переспрямовування DNS."

msgid "Disable DNS Forward Zone."
msgstr "Вимкнути зону переспрямовування DNS."

#, python-format
msgid "Disabled DNS forward zone \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено зону переспрямовування DNS «%(value)s»"

msgid "Enable DNS Forward Zone."
msgstr "Увімкнути зону переспрямовування DNS"

#, python-format
msgid "Enabled DNS forward zone \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено зону переспрямовування DNS «%(value)s»"

msgid "Add a permission for per-forward zone access delegation."
msgstr ""
"Додати право доступу до делегування доступу на основі окремих зон "
"переспрямовування."

msgid "Remove a permission for per-forward zone access delegation."
msgstr ""
"Вилучити права доступу до делегування доступу для окремих зон "
"переспрямовування."

msgid "IPA DNS records"
msgstr "Записи DNS IPA"

msgid "IPA location records"
msgstr "Записи місць IPA"

msgid "Update location and IPA server DNS records"
msgstr "Оновити записи місць та серверів DNS IPA"

msgid "Result of the command"
msgstr "Результат виконання команди"

msgid "Dry run"
msgstr "Тестовий запуск"

msgid "Do not update records only return expected records"
msgstr "Не оновлювати записи, лише повернути список очікуваних записів"

msgid ""
"\n"
"DNS server configuration\n"
msgstr ""
"\n"
"Налаштування сервера DNS\n"

msgid ""
"\n"
"Manipulate DNS server configuration\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування налаштуваннями сервера DNS\n"

msgid ""
"\n"
"  Show configuration of a specific DNS server:\n"
"    ipa dnsserver-show\n"
msgstr ""
"\n"
"  Показати налаштування певного сервера DNS:\n"
"    ipa dnsserver-show\n"

msgid ""
"\n"
"  Update configuration of a specific DNS server:\n"
"    ipa dnsserver-mod\n"
msgstr ""
"\n"
"  Оновити налаштування для вказаного сервера DNS:\n"
"    ipa dnsserver-mod\n"

msgid "DNS server"
msgstr "Сервер DNS"

msgid "DNS servers"
msgstr "Сервери DNS"

msgid "DNS Servers"
msgstr "Сервери DNS"

msgid "DNS Server"
msgstr "Сервер DNS"

msgid "Server name"
msgstr "Назва сервера"

msgid "DNS Server name"
msgstr "Назва сервера DNS"

msgid "SOA mname override"
msgstr "Перевизначення mname SOA"

msgid "SOA mname (authoritative server) override"
msgstr "Перевизначити mname SOA (довірений сервер)"

msgid "Forwarders"
msgstr "Переспрямовувачі"

msgid ""
"Per-server forwarders. A custom port can be specified for each forwarder "
"using a standard format \"IP_ADDRESS port PORT\""
msgstr ""
"Окремі переспрямовувачі для серверів. Нетиповий порт можна вказати для "
"кожного переспрямовувача за допомогою стандартної конструкції «IP_АДРЕСА "
"port ПОРТ»"

msgid ""
"Per-server conditional forwarding policy. Set to \"none\" to disable "
"forwarding to global forwarder for this zone. In that case, conditional zone "
"forwarders are disregarded."
msgstr ""
"Умовні правила переспрямування для окремого сервера. Встановіть значення "
"«none» для вимикання переспрямовувача загального рівня для цієї зони. Якщо "
"ви встановите це значення, умовні переспрямовувачі зони не братимуться до "
"уваги."

msgid "Modify DNS server configuration"
msgstr "Змінити налаштування сервера DNS"

#, python-format
msgid "Modified DNS server \"%(value)s\""
msgstr "Змінено запис сервера DNS «%(value)s»"

msgid "Search for DNS servers."
msgstr "Шукати сервери DNS."

#, python-format
msgid "%(count)d DNS server matched"
msgid_plural "%(count)d DNS servers matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d сервера DNS"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d серверів DNS"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d серверів DNS"

msgid "Display configuration of a DNS server."
msgstr "Показати налаштування сервера DNS."

msgid "Add a new DNS server."
msgstr "Додати новий запис сервера DNS."

#, python-format
msgid "Added new DNS server \"%(value)s\""
msgstr "Додано новий запис сервера DNS «%(value)s»"

msgid "Delete a DNS server"
msgstr "Вилучити запис сервера DNS"

#, python-format
msgid "Deleted DNS server \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сервер DNS «%(value)s»"

msgid "Unable to communicate with CMS"
msgstr "Не вдалося обмінятися даними з CMS"

msgid "find not supported on CAs upgraded from 9 to 10"
msgstr "знайти непідтримувані у CA після оновлення з 9 до 10"

msgid "Failed to authenticate to CA REST API"
msgstr ""
"Не вдалося пройти розпізнавання за допомогою програмного інтерфейсу CA REST"

msgid "REST API is not logged in."
msgstr "Вхід до програмного інтерфейсу REST не виконано."

#, python-format
msgid "Non-2xx response from CA REST API: %(status)d. %(explanation)s"
msgstr ""
"Відповідь від програмного інтерфейсу REST CA, що не відповідає 2xx: "
"%(status)d. %(explanation)s"

msgid "Response from CA was not valid JSON"
msgstr "Відповідь від CA не була коректним кодом JSON"

msgid ""
"\n"
"Raise the IPA Domain Level.\n"
msgstr ""
"\n"
"Підняти рівень домену IPA.\n"

msgid "Current domain level:"
msgstr "Поточний рівень домену:"

msgid "Query current Domain Level."
msgstr "Надіслати запити щодо поточного рівня домену."

msgid "Change current Domain Level."
msgstr "Змінити поточний рівень домену."

msgid "Domain Level"
msgstr "Рівень домену"

msgid "Domain Level cannot be lowered."
msgstr "Не можна знижувати рівень домену."

#, python-brace-format
msgid "Domain Level cannot be raised to {0}, server {1} does not support it."
msgstr ""
"Не можна підняти рівень домену до {0}, оскільки на сервері {1} не "
"передбачено підтримки такого рівня."

msgid ""
"\n"
"Groups of users\n"
"\n"
"Manage groups of users. By default, new groups are POSIX groups. You\n"
"can add the --nonposix option to the group-add command to mark a new group\n"
"as non-POSIX. You can use the --posix argument with the group-mod command\n"
"to convert a non-POSIX group into a POSIX group. POSIX groups cannot be\n"
"converted to non-POSIX groups.\n"
"\n"
"Every group must have a description.\n"
"\n"
"POSIX groups must have a Group ID (GID) number. Changing a GID is\n"
"supported but can have an impact on your file permissions. It is not "
"necessary\n"
"to supply a GID when creating a group. IPA will generate one automatically\n"
"if it is not provided.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new group:\n"
"   ipa group-add --desc='local administrators' localadmins\n"
"\n"
" Add a new non-POSIX group:\n"
"   ipa group-add --nonposix --desc='remote administrators' remoteadmins\n"
"\n"
" Convert a non-POSIX group to posix:\n"
"   ipa group-mod --posix remoteadmins\n"
"\n"
" Add a new POSIX group with a specific Group ID number:\n"
"   ipa group-add --gid=500 --desc='unix admins' unixadmins\n"
"\n"
" Add a new POSIX group and let IPA assign a Group ID number:\n"
"   ipa group-add --desc='printer admins' printeradmins\n"
"\n"
" Remove a group:\n"
"   ipa group-del unixadmins\n"
"\n"
" To add the \"remoteadmins\" group to the \"localadmins\" group:\n"
"   ipa group-add-member --groups=remoteadmins localadmins\n"
"\n"
" Add multiple users to the \"localadmins\" group:\n"
"   ipa group-add-member --users=test1 --users=test2 localadmins\n"
"\n"
" Remove a user from the \"localadmins\" group:\n"
"   ipa group-remove-member --users=test2 localadmins\n"
"\n"
" Display information about a named group.\n"
"   ipa group-show localadmins\n"
"\n"
"External group membership is designed to allow users from trusted domains\n"
"to be mapped to local POSIX groups in order to actually use IPA resources.\n"
"External members should be added to groups that specifically created as\n"
"external and non-POSIX. Such group later should be included into one of "
"POSIX\n"
"groups.\n"
"\n"
"An external group member is currently a Security Identifier (SID) as defined "
"by\n"
"the trusted domain. When adding external group members, it is possible to\n"
"specify them in either SID, or DOM\\name, or name@domain format. IPA will "
"attempt\n"
"to resolve passed name to SID with the use of Global Catalog of the trusted "
"domain.\n"
"\n"
"Example:\n"
"\n"
"1. Create group for the trusted domain admins' mapping and their local POSIX "
"group:\n"
"\n"
"   ipa group-add --desc='<ad.domain> admins external map' ad_admins_external "
"--external\n"
"   ipa group-add --desc='<ad.domain> admins' ad_admins\n"
"\n"
"2. Add security identifier of Domain Admins of the <ad.domain> to the "
"ad_admins_external\n"
"   group:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins_external --external 'AD\\Domain Admins'\n"
"\n"
"3. Allow members of ad_admins_external group to be associated with ad_admins "
"POSIX group:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins --groups ad_admins_external\n"
"\n"
"4. List members of external members of ad_admins_external group to see their "
"SIDs:\n"
"\n"
"   ipa group-show ad_admins_external\n"
msgstr ""
"\n"
"Групи користувачів\n"
"\n"
"Керування групами користувачів. Типово нові групи є групами POSIX. Ви "
"можете\n"
"додати параметр --nonposix до команди group-add з метою позначення нової\n"
"групи як групи не-POSIX. Ви можете скористатися аргументом --posix команди "
"group-mod\n"
"для перетворення групи не-POSIX на групу POSIX. Групи POSIX не можна\n"
"перетворювати на групи не-POSIX.\n"
"\n"
"Кожна група повинна мати опис.\n"
"\n"
"Групи POSIX повинні мати номер ідентифікатора групи (GID). Передбачено "
"підтримку\n"
"зміни GID, але ця зміна може вплинути на права доступу до ваших файлів. Для\n"
"створення групи слід вказати GID. IPA створить одну групу автоматично, якщо\n"
"таку не вказано.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додавання нової групи:\n"
"   ipa group-add --desc='local administrators' localadmins\n"
"\n"
" Додавання нової групи не-POSIX:\n"
"   ipa group-add --nonposix --desc='remote administrators' remoteadmins\n"
"\n"
" Перетворити групу не-POSIX на групу posix:\n"
"   ipa group-mod --posix remoteadmins\n"
"\n"
" Додати нову групу POSIX з вказаним ідентифікатором групи:\n"
"   ipa group-add --gid=500 --desc='unix admins' unixadmins\n"
"\n"
" Додати нову групу POSIX і надати IPA змогу призначити ідентифікатор:\n"
"   ipa group-add --desc='printer admins' printeradmins\n"
"\n"
" Вилучення групи:\n"
"   ipa group-del unixadmins\n"
"\n"
" Додати групу \"remoteadmins\" до групи \"localadmins\":\n"
"   ipa group-add-member --groups=remoteadmins localadmins\n"
"\n"
" Додати список користувачів до групи \"localadmins\":\n"
"   ipa group-add-member --users=test1 --users=test2 localadmins\n"
"\n"
" Вилучення користувача з групи \"localadmins\":\n"
"   ipa group-remove-member --users=test2 localadmins\n"
"\n"
" Показати інформацію щодо іменованої групи.\n"
"   ipa group-show localadmins\n"
"\n"
"Участь із зовнішніх груп створено для того, щоб уможливити прив’язку\n"
"користувачів з довірених доменів до локальних груп POSIX з метою\n"
"використання ресурсів IPA. Зовнішніх користувачів слід додавати до груп\n"
"які спеціально створено як зовнішні або групи не-POSIX. Таку групу\n"
"слід пізніше включити до одної з груп POSIX.\n"
"\n"
"У поточній версії учасник зовнішньої групи є ідентифікатором безпеки\n"
"(Security Identifier або SID) визначеним довіреним доменом. Додавання\n"
"учасників зовнішньої групи можна виконати у форматі SID, DOM\\ім’я або\n"
"ім’я@домен. IPA намагатиметься визначити за переданим іменем SID за\n"
"допомогою використання Загального каталогу довіреного домену.\n"
"\n"
"Приклад:\n"
"\n"
"1. Створити групу для прив’язки адміністраторів довіреного домену до\n"
"відповідної локальної групи POSIX:\n"
"\n"
"   ipa group-add --desc='<домен.ad> admins external map' ad_admins_external "
"--external\n"
"   ipa group-add --desc='<домен.ad> admins' ad_admins\n"
"\n"
"2. Додати ідентифікатор Domain Admins домену <домен.ad> до\n"
"групи ad_admins_external:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins_external --external 'AD\\Domain Admins'\n"
"\n"
"3. Дозволити прив’язку групи ad_admins_external до групи POSIX ad_admins:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins --groups ad_admins_external\n"
"\n"
"4. Показати список зовнішніх учасників групи ad_admins_external, щоб "
"визначити\n"
"їхні SIDs:\n"
"\n"
"   ipa group-show ad_admins_external\n"

msgid "External member"
msgstr "Зовнішній учасник"

msgid "Members of a trusted domain in DOM\\name or name@domain form"
msgstr "Учасники довіреного домену у форматі ДОМЕН\\ім’я або ім’я@домен"

msgid "group"
msgstr "група"

msgid "groups"
msgstr "групи"

msgid "User Group"
msgstr "Група користувачів"

msgid "Group name"
msgstr "Назва групи"

msgid "Group description"
msgstr "Опис групи"

msgid "GID (use this option to set it manually)"
msgstr "GID (за допомогою цього параметра можна встановити значення вручну)"

msgid "Create a new group."
msgstr "Створити нову групу."

#, python-format
msgid "Added group \"%(value)s\""
msgstr "Додано групу «%(value)s»"

msgid "Create as a non-POSIX group"
msgstr "Створити як групу, що не відповідає POSIX"

msgid "Allow adding external non-IPA members from trusted domains"
msgstr "Дозволити додавання зовнішніх учасників поза IPA з довірених доменів"

msgid "gid cannot be set for external group"
msgstr "Не можна встановлювати gid для зовнішньої групи"

msgid "Delete group."
msgstr "Вилучити групу."

#, python-format
msgid "Deleted group \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено групу «%(value)s»"

msgid "privileged group"
msgstr "привілейована група"

msgid "Modify a group."
msgstr "Змінити групу."

#, python-format
msgid "Modified group \"%(value)s\""
msgstr "Змінено групу «%(value)s»"

msgid "change to a POSIX group"
msgstr "змінити на групу POSIX"

msgid "change to support external non-IPA members from trusted domains"
msgstr "змінити для підтримки зовнішніх учасників поза IPA з довірених доменів"

msgid "Search for groups."
msgstr "Шукати групи."

#, python-format
msgid "%(count)d group matched"
msgid_plural "%(count)d groups matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d групи"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d груп"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d груп"

msgid "search for private groups"
msgstr "шукати закриті групи"

msgid "search for POSIX groups"
msgstr "шукати групи POSIX"

msgid ""
"search for groups with support of external non-IPA members from trusted "
"domains"
msgstr ""
"шукати групи з підтримкою зовнішніх учасників поза IPA з довірених доменів"

msgid "search for non-POSIX groups"
msgstr "шукати групи, які не є групами POSIX"

msgid "Display information about a named group."
msgstr "Показати дані щодо іменованої групи."

msgid "Add members to a group."
msgstr "Додати учасників до групи."

msgid ""
"Cannot perform external member validation without Samba 4 support installed. "
"Make sure you have installed server-trust-ad sub-package of IPA on the server"
msgstr ""
"Виконати дію з перевірки зовнішніх учасників без встановленої підтримки "
"Samba 4 неможливо. Переконайтеся, що вами встановлено на сервері підпакунок "
"IPA server-trust-ad."

msgid ""
"Cannot perform join operation without own domain configured. Make sure you "
"have run ipa-adtrust-install on the IPA server first"
msgstr ""
"Без налаштовування власного домену не можна виконувати дію з приєднання. "
"Спочатку запустіть ipa-adtrust-install на сервері IPA."

msgid "Remove members from a group."
msgstr "Вилучити учасників з групи."

msgid "Detach a managed group from a user."
msgstr "Від’єднати керовану групу від користувача."

#, python-format
msgid "Detached group \"%(value)s\" from user \"%(value)s\""
msgstr "Від’єднати групу «%(value)s» від користувача «%(value)s»"

msgid "not allowed to modify user entries"
msgstr "заборонено змінювати записи користувачів"

msgid "not allowed to modify group entries"
msgstr "заборонено змінювати записи груп"

msgid "Not a managed group"
msgstr "Не є керованою групою"

msgid "Host-based access control commands"
msgstr "Команди керування доступом на основі вузлів"

msgid ""
"\n"
"Host-based access control\n"
"\n"
"Control who can access what services on what hosts. You\n"
"can use HBAC to control which users or groups can\n"
"access a service, or group of services, on a target host.\n"
"\n"
"You can also specify a category of users and target hosts.\n"
"This is currently limited to \"all\", but might be expanded in the\n"
"future.\n"
"\n"
"Target hosts in HBAC rules must be hosts managed by IPA.\n"
"\n"
"The available services and groups of services are controlled by the\n"
"hbacsvc and hbacsvcgroup plug-ins respectively.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Create a rule, \"test1\", that grants all users access to the host \"server"
"\" from\n"
" anywhere:\n"
"   ipa hbacrule-add --usercat=all test1\n"
"   ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Display the properties of a named HBAC rule:\n"
"   ipa hbacrule-show test1\n"
"\n"
" Create a rule for a specific service. This lets the user john access\n"
" the sshd service on any machine from any machine:\n"
"   ipa hbacrule-add --hostcat=all john_sshd\n"
"   ipa hbacrule-add-user --users=john john_sshd\n"
"   ipa hbacrule-add-service --hbacsvcs=sshd john_sshd\n"
"\n"
" Create a rule for a new service group. This lets the user john access\n"
" the FTP service on any machine from any machine:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add ftpers\n"
"   ipa hbacsvc-add sftp\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=ftp --hbacsvcs=sftp ftpers\n"
"   ipa hbacrule-add --hostcat=all john_ftp\n"
"   ipa hbacrule-add-user --users=john john_ftp\n"
"   ipa hbacrule-add-service --hbacsvcgroups=ftpers john_ftp\n"
"\n"
" Disable a named HBAC rule:\n"
"   ipa hbacrule-disable test1\n"
"\n"
" Remove a named HBAC rule:\n"
"   ipa hbacrule-del allow_server\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування доступом на основі вузлів\n"
"\n"
"Керуйте тим, хто, з яких вузлів зможе отримувати доступ\n"
"до певних служб. Ви можете скористатися HBAC для визначення\n"
"користувачів і груп на вузлі походження запиту зможе отримувати\n"
"доступ до певної служби або групи служб.\n"
"\n"
"Ви також можете визначити категорію користувачів та вузли призначення.\n"
"У поточній версії можливі варіанти\n"
"обмежено варіантом \"all\", але перелік варіантів може бути\n"
"розширено у майбутніх версіях.\n"
"\n"
"Вузли призначення та вузли походження у правилах HBAC мають бути\n"
"вузлами, керованими IPA.\n"
"\n"
"Доступними службами і групами служб є служби, керовані hbacsvc\n"
"та додатками hbacsvcgroup, відповідно.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Створення правила \"test1\", яке надає всім користувачам доступ\n"
" до вузла \"server\" звідусюди:\n"
"   ipa hbacrule-add --usercat=all test1\n"
"   ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Показ властивостей вказаного правила HBAC:\n"
"   ipa hbacrule-show test1\n"
"\n"
" Створення правила для певної служби. Це правило надасть користувачу john\n"
" доступ до служби sshd у будь-якій системі звідусіль:\n"
"   ipa hbacrule-add --hostcat=all john_sshd\n"
"   ipa hbacrule-add-user --users=john john_sshd\n"
"   ipa hbacrule-add-service --hbacsvcs=sshd john_sshd\n"
"\n"
" Створення правила для нової групи служб. Користувачу john\n"
" надається доступ до служби FTP у будь-якій системі звідусіль:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add ftpers\n"
"   ipa hbacsvc-add sftp\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=ftp --hbacsvcs=sftp ftpers\n"
"   ipa hbacrule-add --type=allow --hostcat=all john_ftp\n"
"   ipa hbacrule-add-user --users=john john_ftp\n"
"   ipa hbacrule-add-service --hbacsvcgroups=ftpers john_ftp\n"
"\n"
" Вимикання вказаного правила HBAC:\n"
"   ipa hbacrule-disable test1\n"
"\n"
" Вилучення вказаного правила HBAC:\n"
"   ipa hbacrule-del allow_server\n"

msgid "The deny type has been deprecated."
msgstr "Тип «deny» вважається застарілим."

msgid "HBAC rule"
msgstr "Правило HBAC"

msgid "HBAC rules"
msgstr "правила HBAC"

msgid "HBAC Rules"
msgstr "Правила HBAC"

msgid "HBAC Rule"
msgstr "Правило HBAC"

msgid "Rule name"
msgstr "Назва правила"

msgid "Rule type (allow)"
msgstr "Тип правила (allow)"

msgid "Rule type"
msgstr "Тип правила"

msgid "User category the rule applies to"
msgstr "Категорія користувачів, до якої застосовується правило"

msgid "Host category the rule applies to"
msgstr "Категорія вузлів, до якої застосовується правило"

msgid "Source host category"
msgstr "Категорія вузлів-джерел"

msgid "Source host category the rule applies to"
msgstr "Категорія вузлів-джерел, якої має стосуватися правило"

msgid "Service category the rule applies to"
msgstr "Категорія служб, до якої застосовується правило"

msgid "Source Hosts"
msgstr "Вузли-джерела"

msgid "Source Host Groups"
msgstr "Групи вузлів-джерел"

msgid "Service Groups"
msgstr "Групи служб"

msgid "Create a new HBAC rule."
msgstr "Створити правило HBAC."

#, python-format
msgid "Added HBAC rule \"%(value)s\""
msgstr "Додано правило HBAC «%(value)s»"

msgid "Delete an HBAC rule."
msgstr "Вилучити правило HBAC."

#, python-format
msgid "Deleted HBAC rule \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено правило HBAC «%(value)s»"

msgid "Modify an HBAC rule."
msgstr "Змінити правило HBAC."

#, python-format
msgid "Modified HBAC rule \"%(value)s\""
msgstr "Змінено правило HBAC «%(value)s»"

msgid "Search for HBAC rules."
msgstr "Шукати правила HBAC."

#, python-format
msgid "%(count)d HBAC rule matched"
msgid_plural "%(count)d HBAC rules matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d правила HBAC"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d правил HBAC"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d правил HBAC"

msgid "Display the properties of an HBAC rule."
msgstr "Показати властивості правила HBAC."

msgid "Enable an HBAC rule."
msgstr "Увімкнути правило HBAC."

#, python-format
msgid "Enabled HBAC rule \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено правило HBAC «%(value)s»"

msgid "Disable an HBAC rule."
msgstr "Вимкнути правило HBAC."

#, python-format
msgid "Disabled HBAC rule \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено правило HBAC «%(value)s»"

msgid "Access time"
msgstr "Час доступу"

msgid "Add users and groups to an HBAC rule."
msgstr "Додати користувачів та групи до правила HBAC."

msgid "Remove users and groups from an HBAC rule."
msgstr "Вилучити користувачів і групи з правила HBAC."

msgid "Add target hosts and hostgroups to an HBAC rule."
msgstr "Додати вузли призначення та групи вузлів до правила HBAC."

msgid "Remove target hosts and hostgroups from an HBAC rule."
msgstr "Вилучити вузли призначення та групи вузлів з правила HBAC."

msgid "Add services to an HBAC rule."
msgstr "Додати служби до правила HBAC."

msgid "Remove service and service groups from an HBAC rule."
msgstr "Вилучити служби та групи служб з правила HBAC."

msgid ""
"\n"
"HBAC Services\n"
"\n"
"The PAM services that HBAC can control access to. The name used here\n"
"must match the service name that PAM is evaluating.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service:\n"
"   ipa hbacsvc-add tftp\n"
"\n"
" Modify an existing HBAC service:\n"
"   ipa hbacsvc-mod --desc=\"TFTP service\" tftp\n"
"\n"
" Search for HBAC services. This example will return two results, the FTP\n"
" service and the newly-added tftp service:\n"
"   ipa hbacsvc-find ftp\n"
"\n"
" Delete an HBAC service:\n"
"   ipa hbacsvc-del tftp\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Служби HBAC\n"
"\n"
"Служби PAM, якими може керувати HBAC. Назва, використана тут, має\n"
"відповідати назві служби, з якою працює PAM.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додати нову службу HBAC:\n"
"   ipa hbacsvc-add tftp\n"
"\n"
" Змінити вже створену службу HBAC:\n"
"   ipa hbacsvc-mod --desc=\"TFTP service\" tftp\n"
"\n"
" Шукати служби HBAC. У нашому прикладі буде повернуто два результати\n"
" службу FTP і щойно додану службу tftp:\n"
"   ipa hbacsvc-find ftp\n"
"\n"
" Вилучення служби HBAC:\n"
"   ipa hbacsvc-del tftp\n"
"\n"

msgid "HBAC service"
msgstr "Служба HBAC"

msgid "HBAC services"
msgstr "Служби HBAC"

msgid "HBAC Services"
msgstr "Служби HBAC"

msgid "HBAC Service"
msgstr "Служба HBAC"

msgid "Service name"
msgstr "Назва служби"

msgid "HBAC service description"
msgstr "Опис служби HBAC"

msgid "Add a new HBAC service."
msgstr "Додати нову службу HBAC."

#, python-format
msgid "Added HBAC service \"%(value)s\""
msgstr "Додано службу HBAC «%(value)s»"

msgid "Delete an existing HBAC service."
msgstr "Вилучити вже створену службу HBAC."

#, python-format
msgid "Deleted HBAC service \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено службу HBAC «%(value)s»"

msgid "Modify an HBAC service."
msgstr "Змінити службу HBAC."

#, python-format
msgid "Modified HBAC service \"%(value)s\""
msgstr "Змінено службу HBAC «%(value)s»"

msgid "Search for HBAC services."
msgstr "Шукати служби HBAC."

#, python-format
msgid "%(count)d HBAC service matched"
msgid_plural "%(count)d HBAC services matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d служби HBAC"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d служб HBAC"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d служб HBAC"

msgid "Display information about an HBAC service."
msgstr "Показати дані щодо служби HBAC."

msgid ""
"\n"
"HBAC Service Groups\n"
"\n"
"HBAC service groups can contain any number of individual services,\n"
"or \"members\". Every group must have a description.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service group:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add --desc=\"login services\" login\n"
"\n"
" Add members to an HBAC service group:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=sshd --hbacsvcs=login login\n"
"\n"
" Display information about a named group:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-show login\n"
"\n"
" Delete an HBAC service group:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-del login\n"
msgstr ""
"\n"
"Групи служб HBAC\n"
"\n"
"Групи служб HBAC можуть містити будь-яку кількість окремих служб\n"
"або «учасників». Кожна з груп повинна мати опис.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додавання нової групи служб HBAC:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add --desc=\"login services\" login\n"
"\n"
" Додавання учасників до групи служб HBAC:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=sshd --hbacsvcs=login login\n"
"\n"
" Показ даних щодо вказаної групи:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-show login\n"
"\n"
" Вилучення групи служб HBAC:\n"
"   ipa hbacsvcgroup-del login\n"

msgid "HBAC service group"
msgstr "група служб HBAC"

msgid "HBAC service groups"
msgstr "Група служб HBAC"

msgid "HBAC Service Groups"
msgstr "Група служб HBAC"

msgid "HBAC Service Group"
msgstr "Група служб HBAC"

msgid "Service group name"
msgstr "Назва групи служб"

msgid "HBAC service group description"
msgstr "Опис групи служб HBAC"

msgid "Add a new HBAC service group."
msgstr "Додати нову групу служб HBAC."

#, python-format
msgid "Added HBAC service group \"%(value)s\""
msgstr "Додано групу служб HBAC «%(value)s»"

msgid "Delete an HBAC service group."
msgstr "Вилучити групу служб HBAC."

#, python-format
msgid "Deleted HBAC service group \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено групу служб HBAC «%(value)s»"

msgid "Modify an HBAC service group."
msgstr "Змінити групу служб HBAC."

#, python-format
msgid "Modified HBAC service group \"%(value)s\""
msgstr "Змінено групу служб HBAC «%(value)s»"

msgid "Search for an HBAC service group."
msgstr "Шукати групу служб HBAC."

#, python-format
msgid "%(count)d HBAC service group matched"
msgid_plural "%(count)d HBAC service groups matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d групи служб HBAC"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d груп служб HBAC"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d груп служб HBAC"

msgid "Display information about an HBAC service group."
msgstr "Показати дані щодо групи служб HBAC."

msgid "Add members to an HBAC service group."
msgstr "Додати учасників до групи служб HBAC."

msgid "Remove members from an HBAC service group."
msgstr "Вилучити учасників з групи служб HBAC."

msgid ""
"\n"
"Simulate use of Host-based access controls\n"
"\n"
"HBAC rules control who can access what services on what hosts.\n"
"You can use HBAC to control which users or groups can access a service,\n"
"or group of services, on a target host.\n"
"\n"
"Since applying HBAC rules implies use of a production environment,\n"
"this plugin aims to provide simulation of HBAC rules evaluation without\n"
"having access to the production environment.\n"
"\n"
" Test user coming to a service on a named host against\n"
" existing enabled rules.\n"
"\n"
" ipa hbactest --user= --host= --service=\n"
"              [--rules=rules-list] [--nodetail] [--enabled] [--disabled]\n"
"              [--sizelimit= ]\n"
"\n"
" --user, --host, and --service are mandatory, others are optional.\n"
"\n"
" If --rules is specified simulate enabling of the specified rules and test\n"
" the login of the user using only these rules.\n"
"\n"
" If --enabled is specified, all enabled HBAC rules will be added to "
"simulation\n"
"\n"
" If --disabled is specified, all disabled HBAC rules will be added to "
"simulation\n"
"\n"
" If --nodetail is specified, do not return information about rules matched/"
"not matched.\n"
"\n"
" If both --rules and --enabled are specified, apply simulation to --rules "
"_and_\n"
" all IPA enabled rules.\n"
"\n"
" If no --rules specified, simulation is run against all IPA enabled rules.\n"
" By default there is a IPA-wide limit to number of entries fetched, you can "
"change it\n"
" with --sizelimit option.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"    1. Use all enabled HBAC rules in IPA database to simulate:\n"
"    $ ipa  hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Not matched rules: my-second-rule\n"
"      Not matched rules: my-third-rule\n"
"      Not matched rules: myrule\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"\n"
"    2. Disable detailed summary of how rules were applied:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --nodetail\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"\n"
"    3. Test explicitly specified HBAC rules:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
"          --rules=myrule --rules=my-second-rule\n"
"    ---------------------\n"
"    Access granted: False\n"
"    ---------------------\n"
"      Not matched rules: my-second-rule\n"
"      Not matched rules: myrule\n"
"\n"
"    4. Use all enabled HBAC rules in IPA database + explicitly specified "
"rules:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
"          --rules=myrule --rules=my-second-rule --enabled\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Not matched rules: my-second-rule\n"
"      Not matched rules: my-third-rule\n"
"      Not matched rules: myrule\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"\n"
"    5. Test all disabled HBAC rules in IPA database:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --disabled\n"
"    ---------------------\n"
"    Access granted: False\n"
"    ---------------------\n"
"      Not matched rules: new-rule\n"
"\n"
"    6. Test all disabled HBAC rules in IPA database + explicitly specified "
"rules:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
"          --rules=myrule --rules=my-second-rule --disabled\n"
"    ---------------------\n"
"    Access granted: False\n"
"    ---------------------\n"
"      Not matched rules: my-second-rule\n"
"      Not matched rules: my-third-rule\n"
"      Not matched rules: myrule\n"
"\n"
"    7. Test all (enabled and disabled) HBAC rules in IPA database:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
"          --enabled --disabled\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Not matched rules: my-second-rule\n"
"      Not matched rules: my-third-rule\n"
"      Not matched rules: myrule\n"
"      Not matched rules: new-rule\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"\n"
"\n"
"HBACTEST AND TRUSTED DOMAINS\n"
"\n"
"When an external trusted domain is configured in IPA, HBAC rules are also "
"applied\n"
"on users accessing IPA resources from the trusted domain. Trusted domain "
"users and\n"
"groups (and their SIDs) can be then assigned to external groups which can "
"be\n"
"members of POSIX groups in IPA which can be used in HBAC rules and thus "
"allowing\n"
"access to resources protected by the HBAC system.\n"
"\n"
"hbactest plugin is capable of testing access for both local IPA users and "
"users\n"
"from the trusted domains, either by a fully qualified user name or by user "
"SID.\n"
"Such user names need to have a trusted domain specified as a short name\n"
"(DOMAIN\\Administrator) or with a user principal name (UPN), "
"Administrator@ad.test.\n"
"\n"
"Please note that hbactest executed with a trusted domain user as --user "
"parameter\n"
"can be only run by members of \"trust admins\" group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"    1. Test if a user from a trusted domain specified by its shortname "
"matches any\n"
"       rule:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Administrator' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"      Matched rules: can_login\n"
"\n"
"    2. Test if a user from a trusted domain specified by its domain name "
"matches\n"
"       any rule:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user 'Administrator@domain.com' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"      Matched rules: can_login\n"
"\n"
"    3. Test if a user from a trusted domain specified by its SID matches any "
"rule:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
"            --host `hostname` --service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"      Matched rules: can_login\n"
"\n"
"    4. Test if other user from a trusted domain specified by its SID matches "
"any rule:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-1203 \\\n"
"            --host `hostname` --service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"      Not matched rules: can_login\n"
"\n"
"   5. Test if other user from a trusted domain specified by its shortname "
"matches\n"
"       any rule:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Otheruser' --host `hostname` --service "
"sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Access granted: True\n"
"    --------------------\n"
"      Matched rules: allow_all\n"
"      Not matched rules: can_login\n"
msgstr ""
"\n"
"Імітація використання керування доступом на основі вузлів (HBAC)\n"
"\n"
"Правила HBAC керують тим, хто може отримувати доступ до певних служб на\n"
"певних вузлах.\n"
"Ви можете скористатися HBAC для керування тим, які користувачі або групи\n"
"на початковому вузлі можуть отримувати доступ до служби або групи служб\n"
"на вузлі призначення\n"
"\n"
"Оскільки застосування правил HBAC передбачає використання робочого\n"
"середовища, це додаток призначено для імітації обробки правил HBAC без\n"
"доступу до реального середовища\n"
"\n"
" Перевірити відповідність користувача з початкового вузла до служби на "
"іменованому\n"
" вузлі правилам уможливлення доступу.\n"
"\n"
" ipa hbactest --user= --host= --service=\n"
"              [--rules=rules-list] [--nodetail] [--enabled] [--disabled]\n"
"              [--sizelimit= ]\n"
"\n"
" --user, --host і --service є обов’язковими, інші можна не вказувати.\n"
"\n"
" Якщо вказано --rules, імітувати вмикання вказаних правил і перевірити\n"
" можливість входу користувача у разі використання лише цих правил.\n"
"\n"
" Якщо вказано --enabled, додати всі увімкнені правила HBAC до імітації\n"
"\n"
" Якщо вказано --disabled, додати всі вимкнені правила HBAC до імітації\n"
"\n"
" Якщо вказано --nodetail, не повертати даних щодо відповідних і "
"невідповідних\n"
" правил.\n"
"\n"
" Якщо вказано одночасно --rules і --enabled, виконати імітацію --rules _і_\n"
" всіх увімкнених правил IPA.\n"
"\n"
" Якщо не вказано --rules, буде виконано імітацію всіх увімкнених правил "
"IPA.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
"    1. Використання всіх увімкнених правил HBAC у базі даних IPA:\n"
"    $ ipa  hbactest --user=a1a --srchost=foo --host=bar --service=sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      невідповідне: my-second-rule\n"
"      невідповідне: my-third-rule\n"
"      невідповідне: myrule\n"
"      відповідне: allow_all\n"
"\n"
"    2. Вимикання докладного резюме застосування правил:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --nodetail\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"\n"
"    3. Перевірити явно вказані правила HBAC:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd           --rules=my-"
"second-rule,myrule\n"
"    ---------------------\n"
"    Надано доступ: Ні\n"
"    ---------------------\n"
"      невідповідне: my-second-rule\n"
"      невідповідне: myrule\n"
"\n"
"    4. Використання всіх увімкнених правил HBAC у базі даних IPA + явно "
"вказаних правил:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd           --rules=my-"
"second-rule,myrule --enabled\n"
"    --------------------\n"
"    Доступ надано: Так\n"
"    --------------------\n"
"      невідповідне: my-second-rule\n"
"      невідповідне: my-third-rule\n"
"      невідповідне: myrule\n"
"      відповідне: allow_all\n"
"\n"
"    5. Перевірка всіх вимкнених правил HBAC у базі даних IPA:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --disabled\n"
"    ---------------------\n"
"    Надано доступ: Ні\n"
"    ---------------------\n"
"      невідповідне: new-rule\n"
"\n"
"    6. Перевірка всіх вимкнених правил HBAC у базі даних IPA + явно вказані "
"правила:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd           --rules=my-"
"second-rule,myrule --disabled\n"
"    ---------------------\n"
"    Надано доступ: Ні\n"
"    ---------------------\n"
"      невідповідне: my-second-rule\n"
"      невідповідне: my-third-rule\n"
"      невідповідне: myrule\n"
"\n"
"    7. Перевірка всіх (увімкнених і вимкнених) правил HBAC у базі даних "
"IPA:\n"
"    $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd           --enabled "
"--disabled\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      невідповідне: my-second-rule\n"
"      невідповідне: my-third-rule\n"
"      невідповідне: myrule\n"
"      невідповідне: new-rule\n"
"      відповідне: allow_all\n"
"\n"
"\n"
"HBACTEST І ДОВІРЕНІ ДОМЕНИ\n"
"\n"
"Якщо у IPA налаштовано зовнішній довірений домен, правила HBAC також\n"
"застосовуються до користувачів, що отримують доступ до ресурсів IPA з\n"
"з довіреного домену. Після цього користувачі і групи довіреного домену\n"
"(на їхні SID) може бути прив’язано до зовнішніх груп, які можуть бути\n"
"учасниками груп POSIX у IPA. Такі прив’язки може бути використано у\n"
"правилах HBAC, отже уможливлення доступу до ресурсів, захищених системою\n"
"HBAC.\n"
"\n"
"Додаток hbactest здатен тестувати доступ як для локальних користувачів\n"
"IPA, так і користувачів з довірених доменів, як за повним іменем\n"
"користувача, так і за SID користувачів. У таких іменах користувачів\n"
"має бути вказано скорочено довірений домен (ДОМЕН\\Administrator) або\n"
"назву реєстраційного запису користувача (UPN), Administrator@ad.test.\n"
"\n"
"Будь ласка, зауважте, що виконувати hbactest з аргументом користувача\n"
"довіреного домену у параметрі --user можуть виконувати лише учасники\n"
"групи «trust admins».\n"
"\n"
"ПРИКЛАД:\n"
"\n"
"    1. Перевірити, чи відповідає користувач з довіреного домену,\n"
"       вказаний за коротким іменем, якомусь правилу:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Administrator' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      Відповідні правила: allow_all\n"
"      Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
"    2. Перевірити, чи відповідає користувач з довіреного домену,\n"
"       вказаний за назвою його домену, якомусь правилу:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user 'Administrator@domain.com' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      Відповідні правила: allow_all\n"
"      Невідповідні правила: can_login\n"
"\n"
"    3. Перевірити, чи відповідає користувач з довіреного домену\n"
"       вказаний за SID, якомусь правилу:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
"            --host `hostname` --service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      Відповідні правила: allow_all\n"
"      Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
"    4. Перевірити, чи відповідає інший користувач з довіреного домену,\n"
"       вказаний за SID, якомусь правилу:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
"            --host `hostname` --service sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      Відповідні правила: allow_all\n"
"      Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
"   5. Перевірити, чи відповідає інший користувач з довіреного домену,\n"
"      вказаний за коротким ім’ям, якомусь правилу:\n"
"\n"
"    $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Otheruser' --host `hostname` --service "
"sshd\n"
"    --------------------\n"
"    Надано доступ: Так\n"
"    --------------------\n"
"      Відповідні правила: allow_all\n"
"      Невідповідні правила: can_login\n"

msgid "Simulate use of Host-based access controls"
msgstr "Імітувати використання керування доступом на основі вузлів"

msgid "Warning"
msgstr "Попередження"

msgid "Matched rules"
msgstr "Відповідні правила"

msgid "Not matched rules"
msgstr "Невідповідні правила"

msgid "Non-existent or invalid rules"
msgstr "Некоректні правила або правила, яких не існує"

msgid "Result of simulation"
msgstr "Результат імітації"

msgid "User name"
msgstr "Ім'я користувача"

msgid "Source host"
msgstr "Вузол джерела"

msgid "Target host"
msgstr "Вузол призначення"

msgid "Rules to test. If not specified, --enabled is assumed"
msgstr ""
"Правила для перевірки. Якщо не вказано, вважається, що використано --enabled."

msgid "Hide details which rules are matched, not matched, or invalid"
msgstr ""
"Приховати дані щодо того, які правила є відповідними, які не є відповідними "
"і які є некоректними"

msgid "Include all enabled IPA rules into test [default]"
msgstr "Перевірити всі увімкнені правила IPA [типова поведінка]"

msgid "Include all disabled IPA rules into test"
msgstr "Перевірити всі вимкнені правила IPA"

msgid "Maximum number of rules to process when no --rules is specified"
msgstr ""
"Максимальна кількість правил, які слід обробити, якщо не вказано параметра --"
"rules"

msgid "Unresolved rules in --rules"
msgstr "Непридатні до обробки правила у --rules"

msgid ""
"Cannot search in trusted domains without own domain configured. Make sure "
"you have run ipa-adtrust-install on the IPA server first"
msgstr ""
"Без налаштовування власного домену не можна виконувати пошук у довірених "
"доменах. Спочатку запустіть ipa-adtrust-install на сервері IPA."

#, python-format
msgid "Access granted: %s"
msgstr "Надано доступ: %s"

msgid ""
"\n"
"Hosts/Machines\n"
"\n"
"A host represents a machine. It can be used in a number of contexts:\n"
"- service entries are associated with a host\n"
"- a host stores the host/ service principal\n"
"- a host can be used in Host-based Access Control (HBAC) rules\n"
"- every enrolled client generates a host entry\n"
msgstr ""
"\n"
"Вузли/Комп’ютери\n"
"\n"
"Вузол — це окремий комп’ютер. Термін може використовуватися у декількох "
"контекстах:\n"
"- записи служб, пов’язані з певним вузлом\n"
"- вузол зберігає реєстраційні дані вузол/служба\n"
"- вузол можна використовувати у правилах Host-based Access Control (HBAC)\n"
"- для усіх зареєстрованих клієнтів створюється запис вузла\n"

msgid ""
"\n"
"ENROLLMENT:\n"
"\n"
"There are three enrollment scenarios when enrolling a new client:\n"
"\n"
"1. You are enrolling as a full administrator. The host entry may exist\n"
"   or not. A full administrator is a member of the hostadmin role\n"
"   or the admins group.\n"
"2. You are enrolling as a limited administrator. The host must already\n"
"   exist. A limited administrator is a member a role with the\n"
"   Host Enrollment privilege.\n"
"3. The host has been created with a one-time password.\n"
msgstr ""
"\n"
"РЕЄСТРАЦІЯ:\n"
"\n"
"Передбачено три сценарії реєстрації нових клієнтів:\n"
"\n"
"1. Ви реєструєтеся як повноцінний адміністратор. Запис вузла може існувати\n"
"   або не існувати. Повноцінний адміністратор виконує роль hostadmin або є\n"
"   учасником групи admins.\n"
"2. Ви реєструєтеся як адміністратор з обмеженими правами. Вузол вже має\n"
"   існувати. Обмежений адміністратор виконує роль з привілеями\n"
"   Host Enrollment.\n"
"3. Вузол було створено з одноразовим паролем.\n"

msgid ""
"\n"
"RE-ENROLLMENT:\n"
"\n"
"Host that has been enrolled at some point, and lost its configuration (e.g. "
"VM\n"
"destroyed) can be re-enrolled.\n"
"\n"
"For more information, consult the manual pages for ipa-client-install.\n"
"\n"
"A host can optionally store information such as where it is located,\n"
"the OS that it runs, etc.\n"
msgstr ""
"\n"
"ПОВТОРНА РЕЄСТРАЦІЯ:\n"
"\n"
"Вузол, якому вже колись було надано певну роль, але налаштування було "
"втрачено\n"
"(наприклад через знищення віртуальної машини), можна знову зареєструвати "
"(надати роль).\n"
"\n"
"Щоб дізнатися більше, зверніться до сторінок підручника (man) щодо ipa-"
"client-install.\n"
"\n"
"Запис вузла може, якщо потрібно, зберігати відомості щодо розташування, "
"запущеної\n"
"операційної системи тощо.\n"

msgid ""
"\n"
" Add a new host:\n"
"   ipa host-add --location=\"3rd floor lab\" --locality=Dallas test.example."
"com\n"
msgstr ""
"\n"
"Додати новий вузол:\n"
"   ipa host-add --location=\"3rd floor lab\" --locality=Dallas test.example."
"com\n"

msgid ""
"\n"
" Delete a host:\n"
"   ipa host-del test.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити вузол:\n"
"   ipa host-del test.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add a new host with a one-time password:\n"
"   ipa host-add --os='Fedora 12' --password=Secret123 test.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати новий вузол з одноразовим паролем:\n"
"   ipa host-add --os='Fedora 12' --password=Secret123 test.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add a new host with a random one-time password:\n"
"   ipa host-add --os='Fedora 12' --random test.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
"Додати новий вузол з випадковим одноразовим паролем:\n"
"   ipa host-add --os='Fedora 12' --random test.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Modify information about a host:\n"
"   ipa host-mod --os='Fedora 12' test.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Змінити відомості щодо вузла:\n"
"   ipa host-mod --os='Fedora 12' test.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Remove SSH public keys of a host and update DNS to reflect this change:\n"
"   ipa host-mod --sshpubkey= --updatedns test.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити відкриті ключі SSH вузла і оновити DNS відповідно до внесених "
"змін:\n"
"   ipa host-mod --sshpubkey= --updatedns test.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Disable the host Kerberos key, SSL certificate and all of its services:\n"
"   ipa host-disable test.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
"Вимкнути ключ Kerberos вузла, сертифікат SSL та усі його служби:\n"
"   ipa host-disable test.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add a host that can manage this host's keytab and certificate:\n"
"   ipa host-add-managedby --hosts=test2 test\n"
msgstr ""
"\n"
"Додати вузол, який може керувати сховищем ключів та сертифікатом цього "
"вузла :\n"
"   ipa host-add-managedby --hosts=test2 test\n"

msgid ""
"\n"
" Allow user to create a keytab:\n"
"   ipa host-allow-create-keytab test2 --users=tuser1\n"
msgstr ""
"\n"
" Дозволити користувачеві створення таблиці ключів:\n"
"   ipa host-allow-create-keytab test2 --users=tuser1\n"

msgid "Keytab"
msgstr "Таблиця ключів"

msgid "Users allowed to retrieve keytab"
msgstr "Користувачі, яким дозволено отримувати таблицю ключів"

msgid "Groups allowed to retrieve keytab"
msgstr "Групи, яким дозволено отримувати таблицю ключів"

msgid "Hosts allowed to retrieve keytab"
msgstr "Вузли, яким дозволено отримувати таблицю ключів"

msgid "Host Groups allowed to retrieve keytab"
msgstr "Групи вузлів, яким дозволено отримувати таблицю ключів"

msgid "Users allowed to create keytab"
msgstr "Користувачі, яким дозволено створення таблиці ключів"

msgid "Groups allowed to create keytab"
msgstr "Групи, яким дозволено створення таблиці ключів"

msgid "Hosts allowed to create keytab"
msgstr "Вузли, яким дозволено створення таблиці ключів"

msgid "Host Groups allowed to create keytab"
msgstr "Групи вузлів, яким дозволено створення таблиці ключів"

msgid "hosts"
msgstr "вузли"

msgid "Host"
msgstr "Вузол"

msgid "Host name"
msgstr "Назва вузла"

msgid "A description of this host"
msgstr "Опис цього вузла"

msgid "Locality"
msgstr "Адреса"

msgid "Host locality (e.g. \"Baltimore, MD\")"
msgstr "Адреса розташування вузла (наприклад, «Київ, Україна»)"

msgid "Host location (e.g. \"Lab 2\")"
msgstr "Розташування вузла (наприклад, «Lab 2»)"

msgid "Platform"
msgstr "Платформа"

msgid "Host hardware platform (e.g. \"Lenovo T61\")"
msgstr "Апаратна платформа вузла (наприклад, «Lenovo T61»)"

msgid "Operating system"
msgstr "Операційна система"

msgid "Host operating system and version (e.g. \"Fedora 9\")"
msgstr "Операційна система вузла і її версія (наприклад, «Fedora 9\")"

msgid "User password"
msgstr "Пароль користувача"

msgid "Password used in bulk enrollment"
msgstr "Пароль для загального керування реєстраційними записами"

msgid "Generate a random password to be used in bulk enrollment"
msgstr ""
"Створити випадковий пароль, який буде використано для загальної реєстрації"

msgid "Base-64 encoded host certificate"
msgstr "Сертифікат вузла у кодуванні Base-64"

msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"

msgid "Serial Number (hex)"
msgstr "Серійний номер (шістнадцятковий)"

msgid "Principal name"
msgstr "Назва реєстраційного запису"

msgid "MAC address"
msgstr "MAC-адреса"

msgid "Hardware MAC address(es) on this host"
msgstr "Апаратні MAC-адреси цього вузла"

msgid ""
"Host category (semantics placed on this attribute are for local "
"interpretation)"
msgstr ""
"Категорія вузлів (семантика розташування цього атрибуту призначена для "
"локальної обробки)"

msgid "Assigned ID View"
msgstr "Перегляд призначених ідентифікаторів"

msgid "Authentication Indicators"
msgstr "Індикатори розпізнавання"

msgid ""
"Defines a whitelist for Authentication Indicators. Use 'otp' to allow OTP-"
"based 2FA authentications. Use 'radius' to allow RADIUS-based 2FA "
"authentications. Other values may be used for custom configurations."
msgstr ""
"Визначає «білий» список для індикаторів розпізнавання. Скористайтеся "
"значенням «otp», щоб дозволити розпізнавання 2FA на основі OTP. "
"Скористайтеся значенням «radius», щоб дозволити розпізнавання 2FA на основі "
"RADIUS. Іншими значеннями можна скористатися для нетипових конфігурацій."

msgid "Add a new host."
msgstr "Додати новий запис вузла."

#, python-format
msgid "Added host \"%(value)s\""
msgstr "Додано вузол «%(value)s»"

msgid "force host name even if not in DNS"
msgstr "примусове значення назви вузла, навіть якщо назви немає у DNS"

msgid "skip reverse DNS detection"
msgstr "пропустити зворотне визначення DNS"

msgid "Add the host to DNS with this IP address"
msgstr "Додати запис вузла до DNS з цією IP-адресою"

#, python-format
msgid "The host was added but the DNS update failed with: %(exc)s"
msgstr ""
"Запис вузла було додано, але спроба оновлення DNS зазнала невдачі: %(exc)s"

msgid "Delete a host."
msgstr "Вилучити вузол."

#, python-format
msgid "Deleted host \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено вузол «%(value)s»"

msgid "Remove A, AAAA, SSHFP and PTR records of the host(s) managed by IPA DNS"
msgstr "Вилучити записи A, AAAA, SSHFP і PTR вузлів, керованих DNS IPA"

msgid "No A, AAAA, SSHFP or PTR records found."
msgstr "Не знайдено записів A, AAAA, SSHFP або PTR."

msgid "Modify information about a host."
msgstr "Змінити дані щодо вузла."

#, python-format
msgid "Modified host \"%(value)s\""
msgstr "Змінено вузол «%(value)s»"

msgid "Kerberos principal name for this host"
msgstr "Назва реєстраційного запису Kerberos для цього вузла"

msgid "Update DNS entries"
msgstr "Оновити записи DNS"

msgid "Password cannot be set on enrolled host."
msgstr "Не можна визначати пароль для вузла з визначеною роллю."

msgid "cn is immutable"
msgstr "cn є незмінним"

msgid "Search for hosts."
msgstr "Шукати вузли."

#, python-format
msgid "%(count)d host matched"
msgid_plural "%(count)d hosts matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d вузла"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d вузлів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d вузлів"

msgid "Display information about a host."
msgstr "Показати дані щодо вузла."

msgid "file to store certificate in"
msgstr "файл, у якому зберігатимуться дані сертифіката"

msgid "Disable the Kerberos key, SSL certificate and all services of a host."
msgstr "Вимкнути ключ Kerberos, сертифікат SSL і всі служби на вузлі."

#, python-format
msgid "Disabled host \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено вузол «%(value)s»"

msgid "Add hosts that can manage this host."
msgstr "Додати записи вузлів, які можуть керувати цим вузлом."

msgid "Remove hosts that can manage this host."
msgstr "Вилучити записи вузлів, які можуть керувати цим вузлом."

msgid ""
"Allow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this host."
msgstr ""
"Дозволити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів отримувати таблицю "
"ключів цього вузла."

msgid ""
"Disallow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this "
"host."
msgstr ""
"Заборонити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів отримувати таблицю "
"ключів цього вузла."

msgid ""
"Allow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this host."
msgstr ""
"Дозволити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів створювати таблицю "
"ключів цього вузла."

msgid ""
"Disallow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this host."
msgstr ""
"Заборонити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів створювати таблицю "
"ключів цього вузла."

msgid "Add certificates to host entry"
msgstr "Додати сертифікати до запису вузла"

#, python-format
msgid "Added certificates to host \"%(value)s\""
msgstr "Додано сертифікати до запису вузла «%(value)s»"

msgid "Remove certificates from host entry"
msgstr "Вилучити сертифікати із запису вузла"

#, python-format
msgid "Removed certificates from host \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сертифікати із запису вузла «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"Groups of hosts.\n"
"\n"
"Manage groups of hosts. This is useful for applying access control to a\n"
"number of hosts by using Host-based Access Control.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new host group:\n"
"   ipa hostgroup-add --desc=\"Baltimore hosts\" baltimore\n"
"\n"
" Add another new host group:\n"
"   ipa hostgroup-add --desc=\"Maryland hosts\" maryland\n"
"\n"
" Add members to the hostgroup (using Bash brace expansion):\n"
"   ipa hostgroup-add-member --hosts={box1,box2,box3} baltimore\n"
"\n"
" Add a hostgroup as a member of another hostgroup:\n"
"   ipa hostgroup-add-member --hostgroups=baltimore maryland\n"
"\n"
" Remove a host from the hostgroup:\n"
"   ipa hostgroup-remove-member --hosts=box2 baltimore\n"
"\n"
" Display a host group:\n"
"   ipa hostgroup-show baltimore\n"
"\n"
" Delete a hostgroup:\n"
"   ipa hostgroup-del baltimore\n"
msgstr ""
"\n"
"Групи вузлів.\n"
"\n"
"Керування групами вузлів. Корисні для застосування керування\n"
"до декількох вузлів на основі заснованого на вузлах керування\n"
"доступом (Host-based Access Control або HBAC).\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" додавання нової групи вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-add --desc=\"Baltimore hosts\" baltimore\n"
"\n"
" Додавання нової групи вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-add --desc=\"Maryland hosts\" maryland\n"
"\n"
" Додавання учасників до групи вузлів з використанням виразу Bash у фігурних "
"дужках):\n"
"   ipa hostgroup-add-member --hosts={box1,box2,box3} baltimore\n"
"\n"
" Додавання групи вузлів як учасника іншої групи вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-add-member --hostgroups=baltimore maryland\n"
"\n"
" Вилучення вузла з групи вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-remove-member --hosts=box2 baltimore\n"
"\n"
" Показ списку групи вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-show baltimore\n"
"\n"
" Вилучення групи вузлів:\n"
"   ipa hostgroup-del baltimore\n"

msgid "host group"
msgstr "група вузлів"

msgid "host groups"
msgstr "групи вузлів"

msgid "Host Group"
msgstr "Група вузлів"

msgid "Host-group"
msgstr "Група вузлів"

msgid "Name of host-group"
msgstr "Назва групи вузлів"

msgid "A description of this host-group"
msgstr "Опис цієї групи вузлів"

msgid "Add a new hostgroup."
msgstr "Додати нову групу вузлів."

#, python-format
msgid "Added hostgroup \"%(value)s\""
msgstr "Додано групу вузлів «%(value)s»"

#, python-format
msgid ""
"netgroup with name \"%s\" already exists. Hostgroups and netgroups share a "
"common namespace"
msgstr ""
"Мережеву групу з назвою «%s» вже створено. Групи вузлів і мережеві групи "
"мають спільний простір назв."

msgid "Delete a hostgroup."
msgstr "Вилучити групу вузлів."

#, python-format
msgid "Deleted hostgroup \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено групу вузлів «%(value)s»"

msgid "hostgroup"
msgstr "група вузлів"

msgid "privileged hostgroup"
msgstr "привілейована група вузлів"

msgid "Modify a hostgroup."
msgstr "Змінити групу вузлів."

#, python-format
msgid "Modified hostgroup \"%(value)s\""
msgstr "Змінено групу вузлів «%(value)s»"

msgid "Search for hostgroups."
msgstr "Шукати групи вузлів."

#, python-format
msgid "%(count)d hostgroup matched"
msgid_plural "%(count)d hostgroups matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d групи вузлів"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d груп вузлів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d груп вузлів"

msgid "Display information about a hostgroup."
msgstr "Показати дані щодо групи вузлів."

msgid "Add members to a hostgroup."
msgstr "Додати записи до групи вузлів."

msgid "Remove members from a hostgroup."
msgstr "Вилучити записи з групи вузлів."

#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
"ID ranges\n"
"\n"
"Manage ID ranges  used to map Posix IDs to SIDs and back.\n"
"\n"
"There are two type of ID ranges which are both handled by this utility:\n"
"\n"
" - the ID ranges of the local domain\n"
" - the ID ranges of trusted remote domains\n"
"\n"
"Both types have the following attributes in common:\n"
"\n"
" - base-id: the first ID of the Posix ID range\n"
" - range-size: the size of the range\n"
"\n"
"With those two attributes a range object can reserve the Posix IDs starting\n"
"with base-id up to but not including base-id+range-size exclusively.\n"
"\n"
"Additionally an ID range of the local domain may set\n"
" - rid-base: the first RID(*) of the corresponding RID range\n"
" - secondary-rid-base: first RID of the secondary RID range\n"
"\n"
"and an ID range of a trusted domain must set\n"
" - rid-base: the first RID of the corresponding RID range\n"
" - sid: domain SID of the trusted domain\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"EXAMPLE: Add a new ID range for a trusted domain\n"
"\n"
"Since there might be more than one trusted domain the domain SID must be "
"given\n"
"while creating the ID range.\n"
"\n"
"  ipa idrange-add --base-id=1200000 --range-size=200000 --rid-base=0 \\\n"
"                  --dom-sid=S-1-5-21-123-456-789 trusted_dom_range\n"
"\n"
"This ID range is then used by the IPA server and the SSSD IPA provider to\n"
"assign Posix UIDs to users from the trusted domain.\n"
"\n"
"If e.g a range for a trusted domain is configured with the following "
"values:\n"
" base-id = 1200000\n"
" range-size = 200000\n"
" rid-base = 0\n"
"the RIDs 0 to 199999 are mapped to the Posix ID from 1200000 to 13999999. "
"So\n"
"RID 1000 <-> Posix ID 1201000\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"EXAMPLE: Add a new ID range for the local domain\n"
"\n"
"To create an ID range for the local domain it is not necessary to specify a\n"
"domain SID. But since it is possible that a user and a group can have the "
"same\n"
"value as Posix ID a second RID interval is needed to handle conflicts.\n"
"\n"
"  ipa idrange-add --base-id=1200000 --range-size=200000 --rid-base=1000 \\\n"
"                  --secondary-rid-base=1000000 local_range\n"
"\n"
"The data from the ID ranges of the local domain are used by the IPA server\n"
"internally to assign SIDs to IPA users and groups. The SID will then be "
"stored\n"
"in the user or group objects.\n"
"\n"
"If e.g. the ID range for the local domain is configured with the values "
"from\n"
"the example above then a new user with the UID 1200007 will get the RID "
"1007.\n"
"If this RID is already used by a group the RID will be 1000007. This can "
"only\n"
"happen if a user or a group object was created with a fixed ID because the\n"
"automatic assignment will not assign the same ID twice. Since there are "
"only\n"
"users and groups sharing the same ID namespace it is sufficient to have "
"only\n"
"one fallback range to handle conflicts.\n"
"\n"
"To find the Posix ID for a given RID from the local domain it has to be\n"
"checked first if the RID falls in the primary or secondary RID range and\n"
"the rid-base or the secondary-rid-base has to be subtracted, respectively,\n"
"and the base-id has to be added to get the Posix ID.\n"
"\n"
"Typically the creation of ID ranges happens behind the scenes and this CLI\n"
"must not be used at all. The ID range for the local domain will be created\n"
"during installation or upgrade from an older version. The ID range for a\n"
"trusted domain will be created together with the trust by 'ipa trust-"
"add ...'.\n"
"\n"
"USE CASES:\n"
"\n"
"  Add an ID range from a transitively trusted domain\n"
"\n"
"    If the trusted domain (A) trusts another domain (B) as well and this "
"trust\n"
"    is transitive 'ipa trust-add domain-A' will only create a range for\n"
"    domain A.  The ID range for domain B must be added manually.\n"
"\n"
"  Add an additional ID range for the local domain\n"
"\n"
"    If the ID range of the local domain is exhausted, i.e. no new IDs can "
"be\n"
"    assigned to Posix users or groups by the DNA plugin, a new range has to "
"be\n"
"    created to allow new users and groups to be added. (Currently there is "
"no\n"
"    connection between this range CLI and the DNA plugin, but a future "
"version\n"
"    might be able to modify the configuration of the DNS plugin as well)\n"
"\n"
"In general it is not necessary to modify or delete ID ranges. If there is "
"no\n"
"other way to achieve a certain configuration than to modify or delete an ID\n"
"range it should be done with great care. Because UIDs are stored in the "
"file\n"
"system and are used for access control it might be possible that users are\n"
"allowed to access files of other users if an ID range got deleted and "
"reused\n"
"for a different domain.\n"
"\n"
"(*) The RID is typically the last integer of a user or group SID which "
"follows\n"
"the domain SID. E.g. if the domain SID is S-1-5-21-123-456-789 and a user "
"from\n"
"this domain has the SID S-1-5-21-123-456-789-1010 then 1010 id the RID of "
"the\n"
"user. RIDs are unique in a domain, 32bit values and are used for users and\n"
"groups.\n"
"\n"
"{0}\n"
msgstr ""
"\n"
"Діапазони ідентифікаторів\n"
"\n"
"Керування діапазонами ідентифікаторів, використаних для відображення\n"
"ідентифікаторів POSIX на SID, і навпаки.\n"
"\n"
"За допомогою цієї програми можна керувати обома типами діапазонів "
"ідентифікаторів:\n"
"\n"
" - діапазони ідентифікаторів локального домену\n"
" - діапазони ідентифікаторів довірених віддалених доменів\n"
"\n"
"Обидва типи мають такі спільні атрибути:\n"
"\n"
" - base-id: перший ідентифікатор діапазону ідентифікаторів POSIX\n"
" - range-size: розмір діапазону\n"
"\n"
"На основі цих двох атрибутів об’єкт діапазону може зарезервувати "
"ідентифікатори\n"
"POSIX, починаючи з base-id аж до, але не включно, base-id+range-size.\n"
"\n"
"Крім того, можна встановити діапазон ідентифікаторів локального домену\n"
" - rid-base: перший RID(*) відповідного діапазону RID\n"
" - secondary-rid-base: перший RID вторинного діапазону RID\n"
"\n"
"а діапазон ідентифікаторів довіреного домену слід задавати за допомогою\n"
" - rid-base: перший RID відповідного діапазону RID\n"
" - dom_sid: SID довіреного домену\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"ПРИКЛАД: додавання нового діапазону ідентифікаторів для довіреного домену\n"
"\n"
"Оскільки може бути декілька довірених доменів, під час створення діапазону\n"
"ідентифікаторів слід вказати SID домену.\n"
"\n"
"  ipa idrange-add --base-id=1200000 --range-size=200000 --rid-base=0 \\\n"
"                  --dom-sid=S-1-5-21-123-456-789 trusted_dom_range\n"
"\n"
"Цей діапазон ідентифікаторів потім використовуватиметься сервером IPA\n"
"та надавачем даних IPA SSSD для призначення UID Posix користувачам з\n"
"довіреного домену.\n"
"\n"
"Якщо, наприклад, налаштовано діапазон для довіреного домену з такими\n"
"значеннями:\n"
" base-id = 1200000\n"
" range-size = 200000\n"
" rid-base = 0\n"
"RID від 0 до 199999 прив’язуються до ідентифікаторів Posix від 1200000 до\n"
"13999999. Отже RID 1000 <-> Posix ID 1201000\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"ПРИКЛАД: додавання нового діапазону ідентифікаторів до локального домену\n"
"\n"
"Щоб створити діапазон ідентифікаторів для локального домену не потрібно\n"
"вказувати SID домену. Але оскільки можливий конфлікт між ідентифікаторами\n"
"користувача і групи та ідентифікаторами POSIX, потрібен вторинний інтервал\n"
"RID.\n"
"\n"
"  ipa range-add --base-id=1200000 --range-size=200000 --rid-base=1000 \\\n"
"                --secondary-rid-base=1000000 local_range\n"
"\n"
"Дані з діапазонів ідентифікаторів локального домену використовуються\n"
"сервером IPA на внутрішньому рівні для призначення SID користувачам і "
"групам\n"
"IPA. SID буде збережено у об’єктах користувача або групи.\n"
"\n"
"Якщо, наприклад, для діапазону ідентифікаторів локального домену визначено\n"
"значення з наведеного вище прикладу, новий користувач з UID 1200007 отримає\n"
"RID 1007. Якщо цей RID вже буде використано групою, його буде змінено на "
"1000007.\n"
"Таке може трапитися лише, якщо об’єкт користувача або групи було створено з\n"
"фіксованим ідентифікатором, оскільки у разі автоматичного призначення один\n"
"ідентифікатор не може бути призначено двічі. Оскільки спільний простір назв\n"
"є лише у користувачів і груп, достатньо одного резервного діапазону для\n"
"того, щоб повністю позбутися конфліктів.\n"
"\n"
"Для визначення ідентифікатора POSIX за вказаним RID з локального домену "
"слід\n"
"спочатку перевірити, чи потрапляє RID у основний або вторинний діапазон "
"RID,\n"
"також, щоб отримати ідентифікатор POSIX, слід відняти від ідентифікатор rid-"
"base\n"
"або secondary-rid-base, відповідно, і додати base-id.\n"
"\n"
"Типово, створення діапазонів ідентифікаторів є зовні непомітним і потреби у\n"
"цьому інтерфейсі командного рядка не виникає. Діапазон ідентифікаторів\n"
"для локального домену буде створено під час встановлення або оновлення\n"
"попередньої версії. Діапазон ідентифікаторів для довіреного домену буде\n"
"створено разом з записом довіри командою «ipa trust-add ...».\n"
"Нижче наведено можливі випадки використання цього командного інтерфейсу.\n"
"\n"
"ВИПАДКИ ВИКОРИСТАННЯ:\n"
"\n"
"  Додавання діапазону ідентифікаторів з перехідного довіреного домену\n"
"\n"
"    Якщо довірений домен (A) довіряється іншому домену (B) і цей запис\n"
"    довіри є перехідним, «ipa trust-add домен-A» створить лише діапазон\n"
"    для домену A. Діапазон ідентифікаторів домену B має бути додано вручну.\n"
"\n"
"  Додавання додаткового діапазону ідентифікаторів для локального домену\n"
"\n"
"    Якщо діапазон ідентифікаторів локального домену вичерпано, тобто "
"додатком\n"
"    DNA не може бути призначено нові ідентифікатори користувачам або групам\n"
"    POSIX, має бути створено новий діапазон для додавання нових "
"користувачів\n"
"    та груп. (У поточній версії між цим командним інтерфейсом і додатком "
"DNA\n"
"    немає безпосереднього зв’язку, але у майбутній версії може бути "
"передбачено\n"
"    можливість внесення змін і до налаштувань додатка DNS.)\n"
"\n"
"Загалом, потреби у зміні або вилученні діапазонів ідентифікаторів немає.\n"
"Якщо немає іншого виходу, окрім внесення змін або вилучення діапазону\n"
"ідентифікаторів, робити це слід дуже обережно. Оскільки UID зберігаються у\n"
"файловій системі і використовуються для керування доступом, можлива "
"ситуація,\n"
"коли одні користувачі отримуватимуть доступ до файлів інших користувачів\n"
"у разі вилучення діапазону ідентифікаторів і повторного його використання\n"
"у іншому домені.\n"
"\n"
"(*) RID типово є останнім цілим числом SID користувача або групи, перед "
"якими\n"
"має бути вказано SID домену. Наприклад, якщо SID домену "
"S-1-5-21-123-456-789, а\n"
"користувач з цього домену має SID S-1-5-21-123-456-789-1010, RID "
"користувача\n"
"буде 1010. RID є унікальними в межах домену, є 32-бітовими значенням і\n"
"використовуються для користувачів і груп.\n"
"\n"
"{0}\n"

msgid "ID Ranges"
msgstr "Діапазони ідентифікаторів"

msgid "ID Range"
msgstr "Діапазон ідентифікаторів"

msgid "local domain range"
msgstr "локальний діапазон доменів"

msgid "Active Directory domain range"
msgstr "Діапазон доменів Active Directory"

msgid "Active Directory trust range with POSIX attributes"
msgstr "Діапазон довіри Active Directory з атрибутами POSIX"

msgid "Range name"
msgstr "Назва діапазону"

msgid "First Posix ID of the range"
msgstr "Перший ідентифікатор POSIX діапазону"

msgid "Number of IDs in the range"
msgstr "Кількість ідентифікаторів у діапазоні"

msgid "First RID of the corresponding RID range"
msgstr "Перший RID відповідного діапазону RID"

msgid "First RID of the secondary RID range"
msgstr "Перший RID вторинного діапазону RID"

msgid "Domain SID of the trusted domain"
msgstr "SID довіреного домену"

msgid "Name of the trusted domain"
msgstr "Назва довіреного домену"

msgid "Range type"
msgstr "Тип діапазону"

#, python-brace-format
msgid "ID range type, one of {vals}"
msgstr "Тип діапазону ідентифікаторів, одне з таких значень: {vals}"

msgid ""
"range modification leaving objects with ID out of the defined range is not "
"allowed"
msgstr ""
"не можна виконувати зміни діапазону, у результаті яких виникають об’єкти з "
"ідентифікаторами поза визначеним діапазоном"

msgid ""
"Cannot perform SID validation without Samba 4 support installed. Make sure "
"you have installed server-trust-ad sub-package of IPA on the server"
msgstr ""
"Виконати дію з перевірки SID без встановленої підтримки Samba 4 неможливо. "
"Переконайтеся, що вами встановлено на сервері підпакунок IPA server-trust-ad."

msgid ""
"Cross-realm trusts are not configured. Make sure you have run ipa-adtrust-"
"install on the IPA server first"
msgstr ""
"Зв’язки довіри між областями не налаштовано. Спочатку запустіть ipa-adtrust-"
"install на сервері IPA."

msgid "SID is not recognized as a valid SID for a trusted domain"
msgstr "SID не розпізнано як чинний SID для довіреного домену"

#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
"    Add new ID range.\n"
"\n"
"    To add a new ID range you always have to specify\n"
"\n"
"        --base-id\n"
"        --range-size\n"
"\n"
"    Additionally\n"
"\n"
"        --rid-base\n"
"        --secondary-rid-base\n"
"\n"
"    may be given for a new ID range for the local domain while\n"
"\n"
"        --rid-base\n"
"        --dom-sid\n"
"\n"
"    must be given to add a new range for a trusted AD domain.\n"
"\n"
"{0}\n"
msgstr ""
"\n"
"    Додати новий діапазон ідентифікаторів.\n"
"\n"
"    Щоб додати новий діапазон ідентифікаторів, вам слід завжди вказати\n"
"\n"
"        --base-id\n"
"        --range-size\n"
"\n"
"    Крім того, можна вказати\n"
"\n"
"        --rid-base\n"
"        --secondary-rid-base\n"
"\n"
"    для нового діапазону ідентифікаторів для локального домену, а\n"
"\n"
"        --rid-base\n"
"        --dom-sid\n"
"\n"
"    слід вказати для додавання нового діапазону для довіреного домену AD.\n"
"\n"
"{0}\n"

#, python-format
msgid "Added ID range \"%(value)s\""
msgstr "Додано діапазон ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid "Options dom-sid and dom-name cannot be used together"
msgstr "Параметри dom-sid і dom-name не можна використовувати разом"

msgid ""
"SID for the specified trusted domain name could not be found. Please specify "
"the SID directly using dom-sid option."
msgstr ""
"Не вдалося знайти SID для вказаного довіреного домену. Будь ласка, вкажіть "
"SID безпосередньо за допомогою параметра dom-sid."

msgid "Options dom-sid/dom-name and rid-base must be used together"
msgstr "Параметри dom-sid/dom-name і rid-base слід використовувати разом"

msgid ""
"Option rid-base must not be used when IPA range type is ipa-ad-trust-posix"
msgstr ""
"Параметр rid-base не слід використовувати, якщо типом діапазону IPA є ipa-ad-"
"trust-posix"

msgid ""
"IPA Range type must be one of ipa-ad-trust or ipa-ad-trust-posix when SID of "
"the trusted domain is specified"
msgstr ""
"Якщо вказано SID довіреного домену, типом діапазону IPA має бути ipa-ad-"
"trust або ipa-ad-trust-posix"

msgid "Options dom-sid/dom-name and secondary-rid-base cannot be used together"
msgstr ""
"Параметри dom-sid/dom-name і secondary-rid-base не можна використовувати "
"разом"

msgid ""
"IPA Range type must not be one of ipa-ad-trust or ipa-ad-trust-posix when "
"SID of the trusted domain is not specified."
msgstr ""
"Якщо не вказано SID довіреного домену, типом діапазону IPA не може бути ipa-"
"ad-trust або ipa-ad-trust-posix."

msgid "Options secondary-rid-base and rid-base must be used together"
msgstr "Параметри secondary-rid-base і rid-base слід використовувати разом"

msgid "Primary RID range and secondary RID range cannot overlap"
msgstr ""
"Основний діапазон RID і вторинний діапазон RID не повинні перекриватися"

msgid ""
"You must specify both rid-base and secondary-rid-base options, because ipa-"
"adtrust-install has already been run."
msgstr ""
"Вам слід вказати обидва параметри, rid-base і secondary-rid-base, оскільки "
"вже запущено ipa-adtrust-install."

msgid "Delete an ID range."
msgstr "Вилучити діапазон ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "Deleted ID range \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено діапазон ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid "Search for ranges."
msgstr "Шукати діапазони."

#, python-format
msgid "%(count)d range matched"
msgid_plural "%(count)d ranges matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d діапазону"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d діапазонів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d діапазонів"

msgid "Display information about a range."
msgstr "Показати дані щодо діапазону."

#, python-brace-format
msgid ""
"Modify ID range.\n"
"\n"
"{0}\n"
msgstr ""
"Змінити діапазон ідентифікаторів.\n"
"\n"
"{0}\n"

#, python-format
msgid "Modified ID range \"%(value)s\""
msgstr "Змінено діапазон ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid ""
"This command can not be used to change ID allocation for local IPA domain. "
"Run `ipa help idrange` for more information"
msgstr ""
"Цією командою не можна скористатися для зміни розподілу ідентифікаторів для "
"локального домену IPA. Щоб дізнатися більше, скористайтеся командою «ipa "
"help idrange»."

msgid "Options dom-sid and secondary-rid-base cannot be used together"
msgstr "Параметри dom-sid і secondary-rid-base не можна використовувати разом"

msgid "Options dom-sid and rid-base must be used together"
msgstr "Параметри dom-sid і rid-base слід використовувати разом"

msgid ""
"\n"
"ID Views\n"
"Manage ID Views\n"
"IPA allows to override certain properties of users and groups per each "
"host.\n"
"This functionality is primarily used to allow migration from older systems "
"or\n"
"other Identity Management solutions.\n"
msgstr ""
"\n"
"Перегляди ідентифікаторів\n"
"Керування переглядами ідентифікаторів\n"
"IPA надає вам змогу перевизначити певні властивості записів користувачів та "
"груп для окремих вузлів.\n"
"В основному, ці функціональні можливості призначено для уможливлення "
"перенесення даних із застарілих\n"
"систем або інших рішень для керування профілями.\n"

msgid "ID View"
msgstr "Перегляд ідентифікаторів"

msgid "system ID View"
msgstr "системний перегляд ідентифікаторів"

msgid "Fallback to AD DC LDAP"
msgstr "Повернення до резервного DC LDAP AD"

msgid ""
"Allow falling back to AD DC LDAP when resolving AD trusted objects. For two-"
"way trusts only."
msgstr ""
"Дозволити повернення до резервного варіанта LDAP DC AD під час визначення "
"адрес довірених об’єктів AD. Лише для двобічних відносин довіри."

msgid "ID Views"
msgstr "Перегляди ідентифікаторів"

msgid "ID View Name"
msgstr "Назва перегляду ідентифікаторів"

msgid "User object overrides"
msgstr "Пріоритет об’єкта користувача"

msgid "Group object overrides"
msgstr "Пріоритет об’єкта групи"

msgid "Hosts the view applies to"
msgstr "Вузли, до яких застосовний перегляд"

msgid "Add a new ID View."
msgstr "Додати новий перегляд ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "Added ID View \"%(value)s\""
msgstr "Додано перегляд ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid "Delete an ID View."
msgstr "Вилучити перегляд ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "Deleted ID View \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено перегляд ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid "Modify an ID View."
msgstr "Змінити перегляд ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "Modified an ID View \"%(value)s\""
msgstr "Змінено перегляд ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid "Search for an ID View."
msgstr "Шукати перегляд ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "%(count)d ID View matched"
msgid_plural "%(count)d ID Views matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d перегляду ідентифікаторів"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d переглядів ідентифікаторів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d переглядів ідентифікаторів"

msgid "Display information about an ID View."
msgstr "Показати дані щодо перегляду ідентифікаторів."

msgid "Enumerate all the hosts the view applies to."
msgstr "Пронумерувати усі вузли, до яких застосовний перегляд."

msgid "Default Trust View cannot be applied on hosts"
msgstr "Типовий перегляд довіри не може бути застосовано до вузлів"

msgid "not found"
msgstr "не знайдено"

msgid "ID View already applied"
msgstr "Перегляд ідентифікаторів уже застосовано"

msgid "value"
msgstr "значення"

msgid ""
"Applies ID View to specified hosts or current members of specified "
"hostgroups. If any other ID View is applied to the host, it is overridden."
msgstr ""
"Застосовує перегляд ідентифікаторів до вказаних вузлів або поточних "
"учасників вказаних груп вузлів. Якщо до вузла застосовується якийсь інший "
"перегляд ідентифікаторів, його буде перевизначено."

#, python-format
msgid "ID View applied to %i host."
msgstr "Перегляд ідентифікаторів застосовано до %i вузла."

#, python-format
msgid "ID View applied to %i hosts."
msgstr "Перегляд ідентифікаторів застосовано до %i вузлів."

msgid "Hosts to apply the ID View to"
msgstr "Вузли, до яких слід застосувати перегляд ідентифікаторів"

msgid ""
"Hostgroups to whose hosts apply the ID View to. Please note that view is not "
"applied automatically to any hosts added to the hostgroup after running the "
"idview-apply command."
msgstr ""
"Групи вузлів, до чиїх вузлів буде застосовано перегляд ідентифікаторів. Будь "
"ласка, зауважте, що перегляд не застосовується автоматично до жодних вузлів, "
"доданих до групи вузлів після виконання команди idview-apply."

msgid "hostgroups"
msgstr "групи вузлів"

msgid "Hosts that this ID View was applied to."
msgstr "Вузли, до яких було застосовано цей перегляд ідентифікаторів."

msgid "Hosts or hostgroups that this ID View could not be applied to."
msgstr ""
"Вузли або групи вузлів, до яких не можна застосувати цей перегляд "
"ідентифікаторів."

msgid "Number of hosts the ID View was applied to:"
msgstr "Кількість вузлів, до яких застосовано перегляд ідентифікаторів:"

msgid ""
"Clears ID View from specified hosts or current members of specified "
"hostgroups."
msgstr ""
"Знімає перегляд ідентифікаторів із вказаних вузлів або поточних учасників "
"вказаних груп вузлів."

#, python-format
msgid "ID View cleared from %i host."
msgstr "Перегляд ідентифікаторів знято з %i вузла."

#, python-format
msgid "ID View cleared from %i hosts."
msgstr "Перегляд ідентифікаторів знято з %i вузлів."

msgid "Hosts to clear (any) ID View from."
msgstr "Вузли, з яких слід зняти (будь-який) перегляд ідентифікаторів."

msgid ""
"Hostgroups whose hosts should have ID Views cleared. Note that view is not "
"cleared automatically from any host added to the hostgroup after running "
"idview-unapply command."
msgstr ""
"Групи вузлів, для вузлів яких знято обробку переглядами ідентифікаторів. "
"Зауважте, що після запуску команди idview-unapply перегляд з будь-якого "
"вузла, доданого до групи вузлів, не зніматиметься автоматично."

msgid "Hosts that ID View was cleared from."
msgstr "Вузли, з яких знято перегляд ідентифікаторів."

msgid "Hosts or hostgroups that ID View could not be cleared from."
msgstr ""
"Вузли або групи вузлів, з яких не можна зняти перегляд ідентифікаторів."

msgid "Number of hosts that had a ID View was unset:"
msgstr "Кількість вузлів, з яких знято перегляд ідентифікаторів:"

msgid ""
"You are trying to reference a magic private group which is not allowed to be "
"overridden. Try overriding the GID attribute of the corresponding user "
"instead."
msgstr ""
"Ви намагаєтеся послатися на магічну приватну групу, яку не можна "
"перевизначати Спробуйте краще перевизначити атрибут GID запису відповідного "
"користувача."

msgid "IPA object"
msgstr "Об’єкт IPA"

msgid ""
"system IPA objects (e.g system groups, user private groups) cannot be "
"overridden"
msgstr ""
"системні об’єкти IPA (наприклад системні групи, приватні групи користувачів) "
"не може бути перевизначено"

#, python-format
msgid "Anchor '%(anchor)s' could not be resolved."
msgstr "Не вдалося визначити прив’язку «%(anchor)s»."

msgid "Anchor to override"
msgstr "Прив’язка для перевизначення"

msgid "Default Trust View cannot contain IPA users"
msgstr "Типовий перегляд довіри не може містити користувачів IPA"

msgid "Add a new ID override."
msgstr "Додати нове перевизначення ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "Added ID override \"%(value)s\""
msgstr "Додано перевизначення ідентифікаторів «%(value)s»"

msgid "Delete an ID override."
msgstr "Вилучити перевизначення ідентифікаторів."

#, python-format
msgid "Deleted ID override \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено перевизначення ідентифікатора «%(value)s»"

msgid "Modify an ID override."
msgstr "Змінити перевизначення ідентифікатора."

#, python-format
msgid "Modified an ID override \"%(value)s\""
msgstr "Змінено перевизначення ідентифікатора «%(value)s»"

msgid "ID override"
msgstr "Перевизначення ідентифікатора"

msgid "ID overrides cannot be renamed"
msgstr "Перевизначення ідентифікаторів не можна перейменовувати"

msgid "Search for an ID override."
msgstr "Шукати перевизначення ідентифікатора."

#, python-format
msgid "%(count)d ID override matched"
msgid_plural "%(count)d ID overrides matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d перевизначення ідентифікатора"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d перевизначень ідентифікаторів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d перевизначень ідентифікаторів"

msgid "Display information about an ID override."
msgstr "Показати дані щодо перевизначення ідентифікатора."

msgid "User ID override"
msgstr "Перевизначення ідентифікатора користувача"

msgid "User ID overrides"
msgstr "Перевизначення ідентифікатора користувача"

msgid "User ID Number"
msgstr "Номер ідентифікатора користувача"

msgid "Group ID override"
msgstr "Перевизначення ідентифікатора групи"

msgid "Group ID overrides"
msgstr "Перевизначення ідентифікатора групи"

msgid "Add one or more certificates to the idoverrideuser entry"
msgstr "Додати один або декілька сертифікатів запису idoverrideuser"

#, python-format
msgid "Added certificates to idoverrideuser \"%(value)s\""
msgstr "Додано сертифікати до запису idoverrideuser «%(value)s»"

msgid "Remove one or more certificates to the idoverrideuser entry"
msgstr "Вилучити один або декілька сертифікатів запису idoverrideuser"

#, python-format
msgid "Removed certificates from idoverrideuser \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сертифікати із запису idoverrideuser «%(value)s»"

msgid "Add a new User ID override."
msgstr "Додати нове перевизначення ідентифікатора користувача."

#, python-format
msgid "Added User ID override \"%(value)s\""
msgstr "Додано перевизначення ідентифікатора користувача «%(value)s»"

msgid "Delete an User ID override."
msgstr "Вилучити перевизначення ідентифікатора користувача."

#, python-format
msgid "Deleted User ID override \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено перевизначення ідентифікатора користувача «%(value)s»"

msgid "Modify an User ID override."
msgstr "Змінити перевизначення ідентифікатора користувача."

#, python-format
msgid "Modified an User ID override \"%(value)s\""
msgstr "Змінено перевизначення ідентифікатора користувача «%(value)s»"

msgid "Search for an User ID override."
msgstr "Шукати перевизначення ідентифікатора користувача."

#, python-format
msgid "%(count)d User ID override matched"
msgid_plural "%(count)d User ID overrides matched"
msgstr[0] ""
"встановлено відповідність %(count)d перевизначення ідентифікатора користувача"
msgstr[1] ""
"встановлено відповідність %(count)d перевизначень ідентифікаторів "
"користувачів"
msgstr[2] ""
"встановлено відповідність %(count)d перевизначень ідентифікаторів "
"користувачів"

msgid "Display information about an User ID override."
msgstr "Показати дані щодо перевизначення ідентифікатора користувача."

msgid "Add a new Group ID override."
msgstr "Додати нове перевизначення ідентифікаторів групи."

#, python-format
msgid "Added Group ID override \"%(value)s\""
msgstr "Додано перевизначення ідентифікаторів групи «%(value)s»"

msgid "Delete an Group ID override."
msgstr "Вилучити перевизначення ідентифікаторів групи."

#, python-format
msgid "Deleted Group ID override \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено перевизначення ідентифікаторів групи «%(value)s»"

msgid "Modify an Group ID override."
msgstr "Змінити перевизначення ідентифікаторів групи."

#, python-format
msgid "Modified an Group ID override \"%(value)s\""
msgstr "Змінено перевизначення ідентифікаторів групи «%(value)s»"

msgid "Search for an Group ID override."
msgstr "Шукати перевизначення ідентифікаторів групи."

#, python-format
msgid "%(count)d Group ID override matched"
msgid_plural "%(count)d Group ID overrides matched"
msgstr[0] ""
"встановлено відповідність %(count)d перевизначення ідентифікаторів групи"
msgstr[1] ""
"встановлено відповідність %(count)d перевизначень ідентифікаторів групи"
msgstr[2] ""
"встановлено відповідність %(count)d перевизначень ідентифікаторів групи"

msgid "Display information about an Group ID override."
msgstr "Показати дані щодо перевизначення ідентифікаторів групи."

msgid "Name of object to export"
msgstr "Назва об’єкта, який слід експортувати"

msgid "Name of method to export"
msgstr "Назва методу, який буде експортовано"

msgid "Name of command to export"
msgstr "Назва команди для експортування"

msgid "Dict of JSON encoded IPA Objects"
msgstr "Словник закодованих JSON об’єктів IPA"

msgid "Dict of JSON encoded IPA Methods"
msgstr "Словник JSON-закодованих методів IPA"

msgid "Dict of JSON encoded IPA Commands"
msgstr "Словник закодованих JSON команд IPA"

msgid "Your session has expired. Please re-login."
msgstr ""
"Строк роботи у вашому сеансі вичерпано. Будь ласка, увійдіть до системи ще "
"раз."

msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"

msgid "Rebuild auto membership"
msgstr "Повторне збирання правил автоматичної участі"

msgid "Are you sure you want to rebuild auto membership?"
msgstr "Ви справді хочете перебудувати записи автоматичної участі?"

msgid "Are you sure you want to proceed with the action?"
msgstr "Ви справді хочете виконати цю дію?"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to delete ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете вилучити ${object}?"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to disable ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете вимкнути ${object}?"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to enable ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете увімкнути ${object}?"

msgid "Actions"
msgstr "Дії"

#, python-brace-format
msgid "Add RunAs ${other_entity} into ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Додати ${other_entity} запуск від імені до ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add RunAs Groups into ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Додати групи запуску від імені до ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add ${other_entity} Managing ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Додати ${other_entity}, керування ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add ${other_entity} into ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Додати ${other_entity} до ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add Allow ${other_entity} into ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Додано дозвіл ${other_entity} до ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add Deny ${other_entity} into ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Додано заборону ${other_entity} до ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add ${entity} ${primary_key} into ${other_entity}"
msgstr "Додати ${entity} ${primary_key} до ${other_entity}"

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) added"
msgstr "Додано ${count} записів"

msgid "Direct Membership"
msgstr "Безпосередня участь"

#, python-brace-format
msgid "Filter available ${other_entity}"
msgstr "Доступний фільтр ${other_entity}"

msgid "Indirect Membership"
msgstr "Опосередкована участь"

msgid "No entries."
msgstr "Немає записів."

#, python-brace-format
msgid "Showing ${start} to ${end} of ${total} entries."
msgstr "Показано записи від ${start} до ${end} з ${total} записів."

#, python-brace-format
msgid "Remove RunAs ${other_entity} from ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити ${other_entity} запуску від імені з ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Remove RunAs Groups from ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити групи запуску від імені з ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Remove ${other_entity} Managing ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити ${other_entity}, керування ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Remove ${other_entity} from ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити ${other_entity} з ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Remove Allow ${other_entity} from ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити дозвіл ${other_entity} з ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Remove Deny ${other_entity} from ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити заборону ${other_entity} з ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Remove ${entity} ${primary_key} from ${other_entity}"
msgstr "Вилучити ${entity} ${primary_key} з ${other_entity}"

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) removed"
msgstr "Вилучено ${count} записів"

msgid "Show Results"
msgstr "Показати результати"

msgid "Authentication indicators"
msgstr "Індикатори розпізнавання"

msgid "Authentication indicator"
msgstr "Індикатор розпізнавання"

msgid ""
"<p>Implicit method (password) will be used if no method is chosen.</"
"p><p><strong>Password + Two-factor:</strong> LDAP and Kerberos allow "
"authentication with either one of the authentication types but Kerberos uses "
"pre-authentication method which requires to use armor ccache.</"
"p><p><strong>RADIUS with another type:</strong> Kerberos always use RADIUS, "
"but LDAP never does. LDAP only recognize the password and two-factor "
"authentication options.</p>"
msgstr ""
"<p>Якщо метод не вибрано, буде використано неявний метод (пароль).</"
"p><p><strong>Пароль + двофакторне розпізнавання:</strong> у LDAP і Kerberos "
"передбачено розпізнавання за одним із цих типів розпізнавання, а у Kerberos "
"використовується метод попереднього розпізнавання, який потребує "
"використання ccache armor.</p><p><strong>RADIUS із іншим типом:</strong> у "
"Kerberos завжди використовується RADIUS, а у LDAP він не використовується "
"ніколи. LDAP розпізнає лише варіанти розпізнавання за паролем або "
"двофакторне розпізнавання.</p>"

msgid "Add Custom Authentication Indicator"
msgstr "Додати нетиповий індикатор розпізнавання"

msgid "OTP"
msgstr "OTP"

msgid "Two factor authentication (password + OTP)"
msgstr "Двофакторне розпізнавання (пароль + OTP)"

msgid "RADIUS"
msgstr "RADIUS"

msgid "Disable per-user override"
msgstr "Вимкнути перевизначення на рівні користувача"

msgid ""
"<p>Per-user setting, overwrites the global setting if any option is checked."
"</p><p><strong>Password + Two-factor:</strong> LDAP and Kerberos allow "
"authentication with either one of the authentication types but Kerberos uses "
"pre-authentication method which requires to use armor ccache.</"
"p><p><strong>RADIUS with another type:</strong> Kerberos always use RADIUS, "
"but LDAP never does. LDAP only recognize the password and two-factor "
"authentication options.</p>"
msgstr ""
"<p>Параметр для окремих користувачів, перевизначає загальне значення, якщо "
"буде вибрано один з варіантів.</p><p><strong>Пароль + двофакторне "
"розпізнавання:</strong> у LDAP і Kerberos передбачено розпізнавання за одним "
"із цих типів розпізнавання, а у Kerberos використовується метод попереднього "
"розпізнавання, який потребує використання ccache armor.</p><p><strong>RADIUS "
"із іншим типом:</strong> у Kerberos завжди використовується RADIUS, а у LDAP "
"він не використовується ніколи. LDAP розпізнає лише варіанти розпізнавання "
"за паролем або двофакторне розпізнавання.</p>"

msgid "About"
msgstr "Про програму"

msgid "Activate"
msgstr "Задіяти"

msgid "Add"
msgstr "Додати"

msgid "Add and Add Another"
msgstr "Додати і додати ще"

msgid "Add and Close"
msgstr "Додати і закрити"

msgid "Add and Edit"
msgstr "Додати і змінити"

msgid "Add Many"
msgstr "Додати багато"

msgid "Back"
msgstr "Назад"

msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"

msgid "Close"
msgstr "Закрити"

msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"

msgid "Download"
msgstr "Отримати"

msgid "Download certificate as PEM formatted file."
msgstr "Отримати сертифікат у формі файла формату PEM."

msgid "Edit"
msgstr "Змінити"

msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"

msgid "Find"
msgstr "Знайти"

msgid "Get"
msgstr "Отримати"

msgid "Hide"
msgstr "Приховати"

msgid "Issue"
msgstr "Створити"

msgid "OK"
msgstr "Гаразд"

msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"

msgid "Reload current settings from the server."
msgstr "Перезавантажити поточні параметри з сервера."

msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"

msgid "Remove hold"
msgstr "Вилучити затримання"

msgid "Reset"
msgstr "Скинути"

msgid "Reset Password and Login"
msgstr "Скинути пароль і увійти"

msgid "Restore"
msgstr "Відновити"

msgid "Retry"
msgstr "Повторити"

msgid "Revert"
msgstr "Повернути"

msgid "Revoke"
msgstr "Відкликати"

msgid "Save"
msgstr "Зберегти"

msgid "Set"
msgstr "Встановити"

msgid "Show"
msgstr "Показати"

msgid "Stage"
msgstr "Етап"

msgid "Update"
msgstr "Оновити"

msgid "View"
msgstr "Перегляд"

msgid "Collapse All"
msgstr "Згорнути всі"

msgid "Expand All"
msgstr "Розгорнути всі"

msgid "General"
msgstr "Загальне"

msgid "Identity Settings"
msgstr "Параметри профілю"

#, python-brace-format
msgid "${entity} ${primary_key} Settings"
msgstr "Параметри ${primary_key} ${entity}"

msgid "Back to Top"
msgstr "Повернутися до початку"

#, python-brace-format
msgid "${entity} ${primary_key} updated"
msgstr "Оновлено ${primary_key} ${entity}"

#, python-brace-format
msgid "${entity} successfully added"
msgstr "${entity} успішно додано"

msgid "Add custom value"
msgstr "Додати нетипове значення"

#, python-brace-format
msgid "Add ${entity}"
msgstr "Додати ${entity}"

msgid "Available"
msgstr "Доступний"

msgid "Some operations failed."
msgstr "Деякі з дій не вдалося виконати."

msgid "Operations Error"
msgstr "Помилка під час обробки"

msgid "Confirmation"
msgstr "Підтвердження"

msgid "Custom value"
msgstr "Нетипове значення"

msgid "This page has unsaved changes. Please save or revert."
msgstr ""
"На цій сторінці виявлено незбережені зміни. Будь ласка, збережіть зміни або "
"скасуйте їх."

msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незбережені зміни"

#, python-brace-format
msgid "Edit ${entity}"
msgstr "Змінити ${entity}"

msgid "Hide details"
msgstr "Сховати подробиці"

#, python-brace-format
msgid "${product}, version: ${version}"
msgstr "${product}, версія: ${version}"

msgid "Prospective"
msgstr "Очікуваний"

msgid "Redirection"
msgstr "Переспрямування"

msgid "Select entries to be removed."
msgstr "Виберіть записи, які слід вилучити."

#, python-brace-format
msgid "Remove ${entity}"
msgstr "Вилучити ${entity}"

msgid "Result"
msgstr "Результат"

msgid "Show details"
msgstr "Показати подробиці"

msgid "Success"
msgstr "Успіх"

msgid "Validation error"
msgstr "Помилка під час перевірки"

msgid "Input form contains invalid or missing values."
msgstr ""
"У форму введення даних не введено деякі з даних або у формі містяться "
"некоректні записи."

msgid "Please try the following options:"
msgstr "Будь ласка, спробуйте такі параметри:"

msgid "If the problem persists please contact the system administrator."
msgstr ""
"Якщо проблему не вдасться усунути, зверніться до адміністратора системи."

msgid "Refresh the page."
msgstr "Оновити сторінку."

msgid "Reload the browser."
msgstr "Перезавантажити переглядач."

msgid "Return to the main page and retry the operation"
msgstr "Повернутися до головної сторінки і повторити спробу"

#, python-brace-format
msgid "An error has occurred (${error})"
msgstr "Сталася помилка (${error})"

msgid "HTTP Error"
msgstr "Помилка HTTP"

msgid "Internal Error"
msgstr "Внутрішня помилка"

msgid "IPA Error"
msgstr "Помилка IPA"

msgid "No response"
msgstr "Немає відповіді"

msgid "Unknown Error"
msgstr "Невідома помилка"

msgid "URL"
msgstr "Адреса"

#, python-brace-format
msgid "${primary_key} is managed by:"
msgstr "${primary_key} керується:"

#, python-brace-format
msgid "${primary_key} members:"
msgstr "Учасники ${primary_key}:"

#, python-brace-format
msgid "${primary_key} is a member of:"
msgstr "${primary_key} міститься у:"

msgid "Settings"
msgstr "Параметри"

msgid "Search"
msgstr "Пошук"

msgid "False"
msgstr "Ні"

#, python-brace-format
msgid "Allow ${other_entity} to create keytab of ${primary_key}"
msgstr "Дозволити ${other_entity} створювати таблицю ключів ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Allow ${other_entity} to retrieve keytab of ${primary_key}"
msgstr "Дозволити ${other_entity} отримувати таблицю ключів ${primary_key}"

msgid "Allowed to create keytab"
msgstr "Дозволено створювати таблицю ключів"

msgid "Allowed to retrieve keytab"
msgstr "Дозволено отримувати таблицю ключів"

#, python-brace-format
msgid "Disallow ${other_entity} to create keytab of ${primary_key}"
msgstr "Заборонити ${other_entity} створювати таблицю ключів ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Disallow ${other_entity} to retrieve keytab of ${primary_key}"
msgstr "Заборонити ${other_entity} отримувати таблицю ключів ${primary_key}"

msgid "Inherited from server configuration"
msgstr "Успадковано з налаштувань сервера"

msgid "MS-PAC"
msgstr "MS-PAC"

msgid "Override inherited settings"
msgstr "Перевизначити успадковані параметри"

msgid "PAD"
msgstr "PAD"

msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"></i> To login with <strong>username and "
"password</strong>, enter them in the corresponding fields, then click Login."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"></i> Щоб увійти за допомогою <strong>імені "
"користувача і пароля</strong>, вкажіть ці дані у відповідних полях, потім "
"натисніть кнопку «Увійти»."

msgid "Logged In As"
msgstr "Вхід до системи від імені"

#, python-brace-format
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"></i> To login with <strong>Kerberos</strong>, "
"please make sure you have valid tickets (obtainable via kinit) and <a "
"href='http://${host}/ipa/config/unauthorized.html'>configured</a> the "
"browser correctly, then click Login."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"></i>Щоб увійти за допомогою <strong>Kerberos</"
"strong>, будь ласка, переконайтеся, що маєте чинні квитки (ці квитки можна "
"отримати за допомогою kinit) і що програму для перегляду сторінок інтернету "
"<a href='http://${host}/ipa/config/unauthorized.html'>налаштовано</a> "
"належним чином, а потім натисніть кнопку «Увійти»."

msgid "Login"
msgstr "Увійти"

msgid "Logout"
msgstr "Вийти"

msgid "Logout error"
msgstr "Помилка під час виходу"

msgid "Sync OTP Token"
msgstr "Синхронізувати жетон OTP"

msgid "Username"
msgstr "Користувач"

msgid "number of passwords"
msgstr "кількість паролів"

msgid "seconds"
msgstr "секунд"

msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"

#, python-brace-format
msgid "Add Condition into ${pkey}"
msgstr "Додати умову до ${pkey}"

msgid "Add Rule"
msgstr "Додати правило"

msgid "Default host group"
msgstr "Типова група вузлів"

msgid "Default user group"
msgstr "Типова група користувачів"

msgid "Exclusive"
msgstr "Виключна"

msgid "Expression"
msgstr "Вираз"

msgid "Host group rule"
msgstr "Правило групи вузлів"

msgid "Host group rules"
msgstr "Правила груп вузлів"

msgid "Inclusive"
msgstr "Включна"

msgid "User group rule"
msgstr "Правило групи користувачів"

msgid "User group rules"
msgstr "Правила груп користувачів"

msgid "Automount Location Settings"
msgstr "Параметри запису автомонтування"

msgid "Map Type"
msgstr "Тип карти"

msgid "Direct"
msgstr "Безпосередній"

msgid "Indirect"
msgstr "Опосередкований"

msgid "All"
msgstr "Всі"

msgid "Any CA"
msgstr "Будь-який CA"

msgid "Any Host"
msgstr "Будь-який вузол"

msgid "Any Service"
msgstr "Будь-яка служба"

msgid "Any Profile"
msgstr "Будь-який профіль"

msgid "Anyone"
msgstr "Будь-хто"

msgid "Rule status"
msgstr "Стан правила"

msgid "If no CAs are specified, requests to the default CA are allowed."
msgstr "Якщо не вказано CA, буде дозволено запити до типового CA."

msgid "Specified CAs"
msgstr "Вказані CA"

msgid "Specified Hosts and Groups"
msgstr "Вказані вузли і групи"

msgid "Specified Profiles"
msgstr "Вказані профілі"

msgid "Specified Services and Groups"
msgstr "Вказані служби і групи"

msgid "Specified Users and Groups"
msgstr "Вказані користувачі і групи"

msgid "Permitted to have certificates issued"
msgstr "Дозволено мати випущений сертифікат"

msgid "AA Compromise"
msgstr "Компрометація AA"

msgid "Add principal"
msgstr "Додати реєстраційний запис"

msgid "Affiliation Changed"
msgstr "Змінено місце роботи"

msgid "CA Compromise"
msgstr "Компрометація CA"

msgid "Certificates"
msgstr "Сертифікати"

msgid "Certificate Hold"
msgstr "Власник сертифіката"

msgid "Cessation of Operation"
msgstr "Скасування дії"

msgid "Common Name"
msgstr "Звичайне ім'я"

msgid "the certificate with serial number "
msgstr "сертифікат із серійним номером "

msgid "Expires On"
msgstr "Строк дії"

msgid "Issued on from"
msgstr "Видано з"

msgid "Issued on to"
msgstr "Видано до"

msgid "Maximum serial number"
msgstr "Максимальний серійний номер"

msgid "Minimum serial number"
msgstr "Мінімальний серійний номер"

msgid "Revoked on from"
msgstr "Відкликано з"

msgid "Revoked on to"
msgstr "Відкликано до"

msgid "Valid not after from"
msgstr "Чинний не пізніше після"

msgid "Valid not after to"
msgstr "Чинний не пізніше до"

msgid "Valid not before from"
msgstr "Чинний не раніше від"

msgid "Valid not before to"
msgstr "Чинний не раніше"

msgid "Fingerprints"
msgstr "Відбитки"

msgid "Get Certificate"
msgstr "Отримати сертифікат"

msgid "Certificate Hold Removed"
msgstr "Затримання сертифіката вилучено"

#, python-brace-format
msgid "Issue New Certificate for ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Створити сертифікат для ${primary_key} ${entity}"

msgid "Issue New Certificate"
msgstr "Видати новий сертифікат"

msgid "Issued By"
msgstr "Видавець"

msgid "Issued On"
msgstr "Видано"

msgid "Issued To"
msgstr "Видано для"

msgid "Key Compromise"
msgstr "Компрометація ключа"

msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr "Відбиток MD5"

msgid "No Valid Certificate"
msgstr "Немає чинних сертифікатів"

msgid "New Certificate"
msgstr "Новий сертифікат"

msgid "Certificate in base64 or PEM format"
msgstr "Сертифікат у форматі base64 або PEM"

msgid "Note"
msgstr "Нотатка"

msgid "Organization"
msgstr "Установа"

msgid "Organizational Unit"
msgstr "Підрозділ установи"

#, python-brace-format
msgid "${count} certificate(s) present"
msgstr "Маємо ${count} сертифікатів"

msgid "Privilege Withdrawn"
msgstr "Привілей відкликано"

msgid "Reason for Revocation"
msgstr "Причина відкликання"

msgid "Remove Hold"
msgstr "Вилучити затримання"

#, python-brace-format
msgid "Remove Certificate Hold for ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Вилучити затримання сертифіката для ${primary_key} ${entity}"

msgid "Remove Certificate Hold"
msgstr "Вилучити затримання сертифіката"

msgid "Remove from CRL"
msgstr "Вилучити з CRL"

#, python-brace-format
msgid ""
"<ol> <li>Create a certificate database or use an existing one. To create a "
"new database:<br/> <code># certutil -N -d &lt;database path&gt;</code> </li> "
"<li>Create a CSR with subject <em>CN=&lt;${cn_name}&gt;,O=&lt;realm&gt;</"
"em>, for example:<br/> <code># certutil -R -d &lt;database path&gt; -a -g "
"&lt;key size&gt; -s 'CN=${cn},O=${realm}'${san}</code> </li> <li> Copy and "
"paste the CSR (from <em>-----BEGIN NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em> to "
"<em>-----END NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em>) into the text area below: </"
"li> </ol>"
msgstr ""
"<ol> <li>Створити базу даних сертифікатів або скористатися вже створеною. "
"Щоб створити нову базу даних, віддайте команду:<br/> <code># certutil -N -d "
"&lt;шлях до бази даних&gt;</code> </li> <li>Створити CSR з призначенням "
"<em>CN=&lt;${cn_name}&gt;,O=&lt;область&gt;</em>, наприклад:<br/> <code># "
"certutil -R -d &lt;шлях до бази даних&gt; -a -g &lt;розмір ключа&gt; -s 'CN="
"${cn},O=${realm}'${san}</code> </li> <li> Скопіюйте і вставте CSR (від "
"<em>-----BEGIN NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em> до <em>-----END NEW "
"CERTIFICATE REQUEST-----</em>) до області для введення тексту, розташованої "
"нижче: </li> </ol>"

#, python-brace-format
msgid " -8 '${cn}'"
msgstr " -8 '${cn}'"

msgid "Certificate requested"
msgstr "Надіслано запит щодо сертифікації"

#, python-brace-format
msgid "Revoke Certificate for ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Відкликати сертифікат для ${primary_key} ${entity}"

msgid "Revoke Certificate"
msgstr "Відкликати сертифікат"

msgid "Certificate Revoked"
msgstr "Сертифікат відкликано"

msgid "REVOKED"
msgstr "ВІДКЛИКАНО"

msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "Відбиток SHA1"

msgid "SHA256 Fingerprint"
msgstr "Відбиток SHA256"

msgid "Superseded"
msgstr "Замінено"

msgid "Unspecified"
msgstr "Не вказано"

msgid "Valid Certificate Present"
msgstr "Є чинний сертифікат"

msgid "Valid from"
msgstr "Чинний з"

msgid "Valid to"
msgstr "Чинний до"

msgid "Validity"
msgstr "Коректність"

#, python-brace-format
msgid "Certificate for ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Сертифікат для ${primary_key} ${entity}"

msgid "View Certificate"
msgstr "Переглянути сертифікат"

msgid "Group Options"
msgstr "Параметри групи"

msgid "Search Options"
msgstr "Параметри пошуку"

msgid "SELinux Options"
msgstr "Параметри SELinux"

msgid "Service Options"
msgstr "Параметри служби"

msgid "User Options"
msgstr "Параметри користувача"

msgid "Forward first"
msgstr "Спочатку переспрямувати"

msgid "Forwarding disabled"
msgstr "Переспрямовування вимкнено"

msgid "Forward only"
msgstr "Лише переспрямовувати"

msgid "Options"
msgstr "Параметри"

msgid "Update System DNS Records"
msgstr "Оновити записи DNS системи"

msgid "Do you want to update system DNS records?"
msgstr "Хочете оновити записи DNS системи?"

msgid "System DNS records updated"
msgstr "Оновлено записи DNS системи"

msgid "DNS record was deleted because it contained no data."
msgstr "Запис DNS було вилучено, оскільки у ньому не містилося жодних даних."

msgid "Other Record Types"
msgstr "Інші типи записів"

msgid "Address not valid, can't redirect"
msgstr "Адреса є некоректною. Переспрямування неможливе."

msgid "Create dns record"
msgstr "Створити запис DNS"

msgid "Creating record."
msgstr "Створення запису."

msgid "Record creation failed."
msgstr "Спроба створення запису зазнала невдачі."

msgid "Checking if record exists."
msgstr "Перевірка, чи існує запис."

msgid "Record not found."
msgstr "Запис не знайдено."

msgid "Redirection to PTR record"
msgstr "Переспрямовування на запис PTR"

#, python-brace-format
msgid "Zone found: ${zone}"
msgstr "Виявлено зону: ${zone}"

msgid "Target reverse zone not found."
msgstr "Не знайдено зворотної зони призначення."

msgid "Fetching DNS zones."
msgstr "Отримання даних щодо зон DNS."

msgid "An error occurred while fetching dns zones."
msgstr "Під час спроби отримання даних щодо зон DNS сталася помилка."

msgid "You will be redirected to DNS Zone."
msgstr "Вас буде переспрямовано до зони DNS."

msgid "Standard Record Types"
msgstr "Стандартні типи записів"

msgid "Records for DNS Zone"
msgstr "Записи зони DNS"

msgid "Record Type"
msgstr "Тип запису"

msgid "DNS Zone Settings"
msgstr "Параметри зони DNS"

msgid "Add Permission"
msgstr "Додати права доступу"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to add permission for DNS Zone ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете додати права доступу для зони DNS ${object}?"

msgid "Remove Permission"
msgstr "Вилучити права доступу"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to remove permission for DNS Zone ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете вилучити права доступу для зони DNS ${object}?"

msgid "Skip DNS check"
msgstr "Пропустити перевірку DNS"

msgid "Skip overlap check"
msgstr "Пропустити перевірку перекриття"

msgid "Do you want to check if new authoritative nameserver address is in DNS"
msgstr "Хочете перевірити, чи є адреса нового основного сервера назв у DNS"

msgid "Authoritative nameserver change"
msgstr "Зміна основного сервера назв"

msgid "Level"
msgstr "Рівень"

msgid "Set Domain Level"
msgstr "Встановити рівень домену"

msgid "Group Settings"
msgstr "Параметри групи"

msgid "External"
msgstr "Зовнішній"

msgid "Change to external group"
msgstr "Змінити на зовнішню групу"

msgid "Change to POSIX group"
msgstr "Змінити на групу POSIX"

msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"

msgid "POSIX"
msgstr "POSIX"

msgid "Group Type"
msgstr "Тип групи"

msgid "Accessing"
msgstr "Доступ"

msgid "Via Service"
msgstr "Проміжна служба"

msgid "Who"
msgstr "Хто"

msgid "Access Denied"
msgstr "Доступ заборонено"

msgid "Access Granted"
msgstr "Надано доступ"

msgid "Include Disabled"
msgstr "Включення вимкнено"

msgid "Include Enabled"
msgstr "Включення увімкнено"

msgid "HBAC Test"
msgstr "Тест HBAC"

msgid "Matched"
msgstr "Встановлено відповідність"

msgid "Missing values: "
msgstr "Пропущені значення: "

msgid "New Test"
msgstr "Новий текст"

msgid "Rules"
msgstr "Правила"

msgid "Run Test"
msgstr "Запустити тест…"

#, python-brace-format
msgid "Specify external ${entity}"
msgstr "Вкажіть зовнішній ${entity}"

msgid "Unmatched"
msgstr "Невідповідний"

msgid "Host Certificate"
msgstr "Сертифікат вузла"

msgid "Host Name"
msgstr "Назва вузла"

msgid "Delete Key, Unprovision"
msgstr "Вилучити ключ, скасування передбачення"

msgid "Host Settings"
msgstr "Параметри вузла"

msgid "Enrolled"
msgstr "Зареєстровано"

msgid "Enrollment"
msgstr "Реєстрація"

msgid "Fully Qualified Host Name"
msgstr "Повна назва вузла"

msgid "Generate OTP"
msgstr "Створити OTP"

msgid "Generated OTP"
msgstr "Створений OTP"

msgid "Kerberos Key"
msgstr "Ключ Kerberos"

msgid "Kerberos Key Not Present"
msgstr "Ключа Kerberos немає"

msgid "Kerberos Key Present, Host Provisioned"
msgstr "Маємо ключ Kerberos, вузол передбачено"

msgid "One-Time-Password"
msgstr "Одноразовий пароль"

msgid "One-Time-Password Not Present"
msgstr "Одноразового пароля немає"

msgid "One-Time-Password Present"
msgstr "Є одноразовий пароль"

msgid "Reset OTP"
msgstr "Скинути ОП"

msgid "Reset One-Time-Password"
msgstr "Скинути одноразовий пароль"

msgid "Set OTP"
msgstr "Одноразовий пароль"

msgid "OTP set"
msgstr "Встановлено одноразовий пароль"

msgid "Set One-Time-Password"
msgstr "Встановити одноразовий пароль"

msgid "Unprovision"
msgstr "Скасування передбачення"

msgid "Are you sure you want to unprovision this host?"
msgstr "Ви справді бажаєте скасувати передбачення цього вузла?"

#, python-brace-format
msgid "Unprovisioning ${entity}"
msgstr "Скасування передбачення ${entity}"

msgid "Host unprovisioned"
msgstr "Вузол не передбачено"

msgid "Host Group Settings"
msgstr "Параметри групи вузлів"

msgid "User to override"
msgstr "Користувач для перевизначення"

msgid ""
"Enter trusted or IPA user login. Note: search doesn't list users from "
"trusted domains."
msgstr ""
"Введіть назву облікового запису довіреного користувача або користувача IPA. "
"Зауваження: у списку результатів пошуку не буде записів користувачів із "
"довірених доменів."

msgid "Enter trusted user login."
msgstr "Введіть назву запису довіреного користувача."

msgid "Group to override"
msgstr "Група для перевизначення"

msgid ""
"Enter trusted or IPA group name. Note: search doesn't list groups from "
"trusted domains."
msgstr ""
"Введіть назву запису довіреної групи або групи IPA. Зауваження: у списку "
"результатів пошуку не буде записів груп із довірених доменів."

msgid "Enter trusted group name."
msgstr "Введіть назву довіреної групи."

#, python-brace-format
msgid "${primary_key} applies to:"
msgstr "${primary_key} застосовується до:"

msgid "Applied to hosts"
msgstr "Застосовується до вузлів"

msgid "Apply to host groups"
msgstr "Застосувати до груп вузлів"

#, python-brace-format
msgid "Apply ID View ${primary_key} on hosts of ${entity}"
msgstr ""
"Застосувати ${primary_key} перегляду ідентифікаторів до вузлів ${entity}"

msgid "Apply to hosts"
msgstr "Застосувати до вузлів"

#, python-brace-format
msgid "Apply ID view ${primary_key} on ${entity}"
msgstr "Застосувати ${primary_key} перегляду ідентифікаторів до ${entity}"

#, python-brace-format
msgid "${primary_key} overrides:"
msgstr "${primary_key} перевизначає:"

msgid "Un-apply from host groups"
msgstr "Скасувати застосування до груп вузлів"

msgid "Un-apply ID Views from hosts of hostgroups"
msgstr ""
"Скасувати застосування переглядів ідентифікаторів до вузлів груп вузлів"

#, python-brace-format
msgid "Un-apply ID View ${primary_key} from hosts of ${entity}"
msgstr ""
"Скасувати застосування ${primary_key} перегляду ідентифікаторів з вузлів "
"${entity}"

msgid "Un-apply"
msgstr "Скасувати"

msgid "Un-apply from hosts"
msgstr "Скасувати застосування до вузлів"

msgid "Un-apply ID Views from hosts"
msgstr "Скасувати застосування переглядів ідентифікаторів до вузлів"

msgid "Are you sure you want to un-apply ID view from selected entries?"
msgstr ""
"Ви справді хочете скасувати застосування перегляду ідентифікаторів до "
"позначених записів?"

#, python-brace-format
msgid "Un-apply ID View ${primary_key} from hosts"
msgstr ""
"Скасувати застосування перегляду ідентифікаторів ${primary_key} до вузлів"

msgid "Kerberos Ticket Policy"
msgstr "Правила квитків Kerberos"

msgid "Netgroup Settings"
msgstr "Параметри мережевої групи"

msgid "Add OTP Token"
msgstr "Додати жетон OTP"

#, python-brace-format
msgid ""
"You can use <a href=\"${link}\" target=\"_blank\">FreeOTP<a/> as a software "
"OTP token application."
msgstr ""
"Ви можете скористатися <a href=\"${link}\" target=\"_blank\">FreeOTP<a/> як "
"програмою для роботи з ключами OTP."

msgid "Configure your token"
msgstr "Налаштувати ваш жетон"

msgid ""
"Configure your token by scanning the QR code below. Click on the QR code if "
"you see this on the device you want to configure."
msgstr ""
"Налаштуйте ваш жетон скануванням QR-коду, наведеного нижче. Натисніть поле "
"QR-коду, якщо ви бачите правильні дані на пристрої, який ви хочете "
"налаштувати."

msgid "OTP Token Settings"
msgstr "Параметри жетона OTP"

msgid "Disable token"
msgstr "Вимкнути жетон"

msgid "Enable token"
msgstr "Увімкнути жетон"

msgid "Show QR code"
msgstr "Показати QR-код"

msgid "Show configuration uri"
msgstr "Показати адресу налаштувань"

msgid "Counter-based (HOTP)"
msgstr "На основі лічильника (HOTP)"

msgid "Time-based (TOTP)"
msgstr "На основі часу (TOTP)"

msgid "Add Custom Attribute"
msgstr "Додати нетиповий атрибут"

msgid "Permission settings"
msgstr "Параметри прав доступу"

msgid "Attribute breakdown"
msgstr "Розбиття за атрибутами"

msgid "Privilege Settings"
msgstr "Параметри привілеїв"

msgid "Password Policy"
msgstr "Правила для паролів"

msgid "Range Settings"
msgstr "Параметри діапазону"

msgid "Base ID"
msgstr "Основа ID"

msgid "Primary RID base"
msgstr "Головна основа RID"

msgid "Range size"
msgstr "Розмір діапазону"

msgid "Domain SID"
msgstr "Домен SID"

msgid "Secondary RID base"
msgstr "Вторинна основа RID"

msgid "Active Directory domain"
msgstr "Домен Active Directory"

msgid "Active Directory domain with POSIX attributes"
msgstr "Домен Active Directory з атрибутами POSIX"

msgid "Detect"
msgstr "Визначити"

msgid "Local domain"
msgstr "Локальний домен"

msgid "IPA trust"
msgstr "Довіра IPA"

msgid "Active Directory winsync"
msgstr "winsync Active Directory"

msgid "RADIUS Proxy Server Settings"
msgstr "Параметри проксі-сервера RADIUS"

msgid "Realm Domains"
msgstr "Домени області"

msgid "Check DNS"
msgstr "Перевірка DNS"

msgid "Do you also want to perform DNS check?"
msgstr "Хочете також виконати перевірку DNS?"

msgid "Force Update"
msgstr "Примусове оновлення"

msgid "Role Settings"
msgstr "Параметри ролей"

msgid "Server Roles"
msgstr "Ролі сервера"

msgid "Server Role"
msgstr "Роль сервера"

msgid "Service Certificate"
msgstr "Сертифікат служби"

msgid "Service Settings"
msgstr "Параметри служби"

msgid "Provisioning"
msgstr "Передбачення"

msgid "Are you sure you want to unprovision this service?"
msgstr "Ви справді бажаєте скасувати передбачення цієї служби?"

msgid "Service unprovisioned"
msgstr "Службу не передбачено"

msgid "Kerberos Key Present, Service Provisioned"
msgstr "Маємо ключ Kerberos, службу передбачено"

msgid "SSH public keys"
msgstr "Відкриті ключі SSH"

msgid "SSH public key:"
msgstr "Відкритий ключ SSH:"

msgid "Set SSH key"
msgstr "Встановити ключ SSH"

msgid "Show/Set key"
msgstr "Показати або встановити ключ"

msgid "Modified: key not set"
msgstr "Змінено: ключ не встановлено"

msgid "Modified"
msgstr "Змінено"

msgid "New: key not set"
msgstr "Новий: ключ не встановлено"

msgid "New: key set"
msgstr "Новий: ключ встановлено"

msgid "Are you sure you want to activate selected users?"
msgstr "Ви справді хочете активувати позначені записи користувачів?"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to activate ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете активувати ${object}?"

#, python-brace-format
msgid "${count} user(s) activated"
msgstr "Активовано ${count} записів користувачів"

msgid "Stage users"
msgstr "Користувачі етапу"

msgid "Preserved users"
msgstr "Зарезервовані користувачі"

msgid "Are you sure you want to stage selected users?"
msgstr "Ви справді хочете зробити користувачами етапу позначених користувачів?"

#, python-brace-format
msgid "${count} users(s) staged"
msgstr "Користувачами етапу зроблено ${count} користувачів"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to stage ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете виставити ${object}?"

msgid "Are you sure you want to restore selected users?"
msgstr "Ви справді хочете відновити позначені записи користувачів?"

#, python-brace-format
msgid "${count} user(s) restored"
msgstr "Відновлено ${count} записів користувачів"

msgid "User categories"
msgstr "Категорії користувачів"

msgid "Groups"
msgstr "Групи"

msgid "Commands"
msgstr "Команди"

msgid "Allow"
msgstr "Дозволити"

msgid "Any Command"
msgstr "Будь-яка команда"

msgid "Any Group"
msgstr "Будь-яка група"

msgid "Run Commands"
msgstr "Виконання команд"

msgid "Deny"
msgstr "Відмовити"

msgid "Access this host"
msgstr "Доступ до цього вузла"

msgid "Option added"
msgstr "Додано параметр"

#, python-brace-format
msgid "${count} option(s) removed"
msgstr "Вилучено ${count} параметрів"

msgid "As Whom"
msgstr "Від імені"

msgid "Specified Commands and Groups"
msgstr "Вказані команди і групи"

msgid "Specified Groups"
msgstr "Вказані групи"

msgid "Autogenerated"
msgstr "Створено автоматично"

msgid "Segment details"
msgstr "Подробиці сегмента"

msgid "Replication configuration"
msgstr "Налаштування реплікації"

#, python-brace-format
msgid "Managed topology requires minimal domain level ${domainlevel}"
msgstr ""
"Для керованої топології потрібен мінімальний рівень домену ${domainlevel}"

msgid "Account"
msgstr "Обліковий запис"

msgid "Administrative account"
msgstr "Адміністративний обліковий запис"

msgid "SID blacklists"
msgstr "Чорні списки SID"

msgid "Trust Settings"
msgstr "Параметри довіри"

msgid "Domain"
msgstr "Домен"

msgid "Establish using"
msgstr "Встановити за допомогою"

msgid "Fetch domains"
msgstr "Отримати домени"

msgid "Domain NetBIOS name"
msgstr "Назва домену у NetBIOS"

msgid "Domain Security Identifier"
msgstr "Ідентифікатор безпеки домену"

msgid "Pre-shared password"
msgstr "Попередньо оприлюднений пароль"

msgid "Trust direction"
msgstr "Напрямок довіри"

msgid "Trust status"
msgstr "Стан довіри"

msgid "Trust type"
msgstr "Тип довіри"

msgid "Alternative UPN suffixes"
msgstr "Альтернативні суфікси UPN"

msgid "Account Settings"
msgstr "Параметри облікового запису"

msgid "Account Status"
msgstr "Стан облікового запису"

msgid "Active users"
msgstr "Активні користувачі"

msgid "Contact Settings"
msgstr "Параметри контакту"

msgid "Delete mode"
msgstr "Режим вилучення"

msgid "Employee Information"
msgstr "Відомості щодо працівника"

msgid "Error changing account status"
msgstr "Помилка під час спроби зміни стану облікового запису"

msgid "Password expiration"
msgstr "Обмеження терміну дії пароля"

msgid "Mailing Address"
msgstr "Адреса ел. пошти"

msgid "Misc. Information"
msgstr "Інша інформація"

msgid "delete"
msgstr "вилучити"

msgid "preserve"
msgstr "зберегти"

msgid "No private group"
msgstr "Немає приватної групи"

#, python-brace-format
msgid ""
"Are you sure you want to ${action} the user?<br/>The change will take effect "
"immediately."
msgstr ""
"Ви справді бажаєте виконати щодо користувача дію «${action}»?<br/>Зміни буде "
"внесено негайно."

#, python-brace-format
msgid "Click to ${action}"
msgstr "Натисніть, щоб ${action}"

msgid "Unlock"
msgstr "Розблокувати"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to unlock user ${object}?"
msgstr "Ви справді хочете розблокувати користувача ${object}?"

msgid "Current Password"
msgstr "Поточний пароль"

msgid "Current password is required"
msgstr "Слід вказати поточний пароль"

#, python-brace-format
msgid "Your password expires in ${days} days."
msgstr "Строк дії вашого пароля буде вичерпано за ${days} днів."

msgid "First OTP"
msgstr "Перший OTP"

msgid "The password or username you entered is incorrect."
msgstr "Вами введено помилкове ім’я користувача або пароль."

msgid "New Password"
msgstr "Новий пароль"

msgid "New password is required"
msgstr "Слід вказати новий пароль"

msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"></i> <strong>One-Time-Password(OTP):</strong> "
"Generate new OTP code for each OTP field."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"></i> <strong>Одноразовий пароль (OTP):</"
"strong> створити новий код OTP для кожного з полів OTP."

msgid "Token synchronization failed"
msgstr "Спроба синхронізації жетонів зазнала невдачі"

msgid "The username, password or token codes are not correct"
msgstr "Ім’я користувача, пароль або коди жетона є помилковими"

msgid "Token was synchronized"
msgstr "Маркер синхронізовано"

msgid "Password or Password+One-Time-Password"
msgstr "Пароль або Пароль+Одноразовий-пароль"

msgid "Password change complete"
msgstr "Зміну пароля завершено"

msgid "Passwords must match"
msgstr "Паролі мають збігатися"

msgid "Password reset was not successful."
msgstr "Не вдалося скинути пароль."

msgid "Reset Password"
msgstr "Скинути пароль"

msgid "Reset your password."
msgstr "Скинути ваш пароль."

msgid "Second OTP"
msgstr "Другий OTP"

msgid "Verify Password"
msgstr "Повторіть пароль"

msgid "Are you sure you want to delete selected entries?"
msgstr "Ви справді бажаєте вилучити позначені записи?"

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) deleted"
msgstr "Вилучено ${count} записів"

msgid "Are you sure you want to disable selected entries?"
msgstr "Ви справді хочете вимкнути позначені записи?"

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) disabled"
msgstr "Вимкнено ${count} записів"

msgid "Are you sure you want to enable selected entries?"
msgstr "Ви справді бажаєте увімкнути позначені записи?"

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) enabled"
msgstr "Увімкнено ${count} записів"

msgid "Some entries were not deleted"
msgstr "Деякі з записів не вилучено"

msgid "Quick Links"
msgstr "Швидкі посилання"

msgid "Select All"
msgstr "Вибрати все"

#, python-brace-format
msgid ""
"Query returned more results than the configured size limit. Displaying the "
"first ${counter} results."
msgstr ""
"За запитом повернуто більше за налаштоване максимальне значення результатів. "
"Показано лише перші ${counter} результатів."

msgid "Unselect All"
msgstr "Скасувати вибір всього"

msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"

msgid "Working"
msgstr "Працює"

msgid "Audit"
msgstr "Аудит"

msgid "Authentication"
msgstr "Розпізнавання"

msgid "Automount"
msgstr "Автоматичне монтування"

msgid "DNS"
msgstr "DNS"

msgid "Host Based Access Control"
msgstr "Керування доступом на основі вузлів"

msgid "Identity"
msgstr "Профіль"

msgid "IPA Server"
msgstr "Сервер IPA"

msgid "Network Services"
msgstr "Мережеві служби"

msgid "Policy"
msgstr "Правила"

msgid "Role Based Access Control"
msgstr "Керування доступом на основі ролей"

msgid "Sudo"
msgstr "Sudo"

msgid "Topology"
msgstr "Топологія"

msgid "Trusts"
msgstr "Записи довіри"

msgid "True"
msgstr "Так"

msgid "First"
msgstr "Перший"

msgid "Last"
msgstr "Останній"

msgid "Next"
msgstr "Далі"

msgid "Page"
msgstr "Сторінка"

msgid "Prev"
msgstr "Назад"

msgid "Undo"
msgstr "Скасувати"

msgid "Undo this change."
msgstr "Скасувати цю зміну."

msgid "Undo All"
msgstr "скасувати всі дії"

msgid "Undo all changes in this field."
msgstr "Скасувати усі зміни у цьому полі."

msgid "Text does not match field pattern"
msgstr "Текст не відповідає шаблону поля"

msgid "Must be an UTC date/time value (e.g., \"2014-01-20 17:58:01Z\")"
msgstr ""
"Має бути значенням дати часу за Гринвічем (UTC) (наприклад, «2014-01-20 "
"17:58:01Z»)"

msgid "Must be a decimal number"
msgstr "Має бути десятковим числом"

msgid "Format error"
msgstr "Помилка форматування"

msgid "Must be an integer"
msgstr "Має бути цілим числом"

msgid "Not a valid IP address"
msgstr "Некоректна IP-адреса"

msgid "Not a valid IPv4 address"
msgstr "Некоректна адреса IPv4"

msgid "Not a valid IPv6 address"
msgstr "Некоректна адреса IPv6"

#, python-brace-format
msgid "Maximum value is ${value}"
msgstr "Максимальним є значення ${value}"

#, python-brace-format
msgid "Minimum value is ${value}"
msgstr "Мінімальним є значення ${value}"

msgid "Not a valid network address (examples: 2001:db8::/64, 192.0.2.0/24)"
msgstr ""
"Некоректна адреса у мережі (приклади коректних адрес: 2001:db8::/64, "
"192.0.2.0/24)"

msgid "Parse error"
msgstr "Помилка обробки"

#, python-brace-format
msgid "'${port}' is not a valid port"
msgstr "«${port}» не є коректним визначенням порту"

msgid "Required field"
msgstr "Обов’язкове поле"

msgid "Unsupported value"
msgstr "Непідтримуване значення"

msgid "Dict of I18N messages"
msgstr "Словник перекладених повідомлень"

msgid "The hostname to register as"
msgstr "Назва вузла для реєстрації"

msgid "The IPA realm"
msgstr "Область IPA"

msgid "Hardware platform of the host (e.g. Lenovo T61)"
msgstr "Апаратна платформа вузла (наприклад, «Lenovo T61»)"

msgid "Operating System and version of the host (e.g. Fedora 9)"
msgstr "Операційна система вузла і її версія (наприклад, «Fedora 9»)"

#, python-format
msgid ""
"Insufficient 'write' privilege to the 'krbLastPwdChange' attribute of entry "
"'%s'."
msgstr ""
"Недостатні привілеї «write» до атрибута «krbLastPwdChange» запису «%s»."

msgid ""
"\n"
"Kerberos ticket policy\n"
"\n"
"There is a single Kerberos ticket policy. This policy defines the\n"
"maximum ticket lifetime and the maximum renewal age, the period during\n"
"which the ticket is renewable.\n"
"\n"
"You can also create a per-user ticket policy by specifying the user login.\n"
"\n"
"For changes to the global policy to take effect, restarting the KDC service\n"
"is required, which can be achieved using:\n"
"\n"
"service krb5kdc restart\n"
"\n"
"Changes to per-user policies take effect immediately for newly requested\n"
"tickets (e.g. when the user next runs kinit).\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Display the current Kerberos ticket policy:\n"
"  ipa krbtpolicy-show\n"
"\n"
" Reset the policy to the default:\n"
"  ipa krbtpolicy-reset\n"
"\n"
" Modify the policy to 8 hours max life, 1-day max renewal:\n"
"  ipa krbtpolicy-mod --maxlife=28800 --maxrenew=86400\n"
"\n"
" Display effective Kerberos ticket policy for user 'admin':\n"
"  ipa krbtpolicy-show admin\n"
"\n"
" Reset per-user policy for user 'admin':\n"
"  ipa krbtpolicy-reset admin\n"
"\n"
" Modify per-user policy for user 'admin':\n"
"  ipa krbtpolicy-mod admin --maxlife=3600\n"
msgstr ""
"\n"
"Правила квитків Kerberos\n"
"\n"
"Передбачено єдині правила квитків Kerberos. Ці правила визначають\n"
"максимальний строк дії квитка та максимальний вік оновлення, період,\n"
"протягом якого квиток можна поновити.\n"
"\n"
"Крім того, ви можете створити правила для окремих користувачів\n"
"шляхом визначення імені користувача.\n"
"\n"
"Щоб зміни у загальних правилах набули чинності, слід перезапустити\n"
"службу KDC. Це можна зробити за допомогою такої команди:\n"
"\n"
"service krb5kdc restart\n"
"\n"
"Зміни у окремих правилах для користувачів набудуть чинності негайно\n"
"для квитків нових запитів (наприклад, у відповідь на наступний\n"
"запуск користувачем kinit).\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Показ поточних правил квитків Kerberos:\n"
"  ipa krbtpolicy-show\n"
"\n"
" Відновити типові правила:\n"
"  ipa krbtpolicy-reset\n"
"\n"
" Зміна правил на 8-годинний строк дії, 1-денний строк поновлення:\n"
"  ipa krbtpolicy-mod --maxlife=28800 --maxrenew=86400\n"
"\n"
" Показ поточних правил квитків Kerberos для користувача «admin»:\n"
"  ipa krbtpolicy-show admin\n"
"\n"
" Відновити окремі правила для користувача «admin»:\n"
"  ipa krbtpolicy-reset admin\n"
"\n"
" Зміна окремих правил для користувача «admin»:\n"
"  ipa krbtpolicy-mod admin --maxlife=3600\n"

msgid "kerberos ticket policy settings"
msgstr "параметри правил квитків kerberos"

msgid "Manage ticket policy for specific user"
msgstr "Керування правилами обробки квитків певного користувача"

msgid "Max life"
msgstr "Макс. строк дії"

msgid "Maximum ticket life (seconds)"
msgstr "Максимальний строк дії квитка (у секундах)"

msgid "Max renew"
msgstr "Макс. вік поновлення"

msgid "Maximum renewable age (seconds)"
msgstr "Максимальний вік, протягом якого можливе поновлення (у секундах)"

msgid "Modify Kerberos ticket policy."
msgstr "Змінити правила квитків Kerberos."

msgid "Display the current Kerberos ticket policy."
msgstr "Показати поточні правила квитків Kerberos."

#, python-format
msgid "Ticket policy for %s could not be read"
msgstr "Не вдалося прочитати правила щодо квитків для %s"

msgid "Default ticket policy could not be read"
msgstr "Не вдалося прочитати типові правила щодо квитків"

msgid "Reset Kerberos ticket policy to the default values."
msgstr "Відновити типові правила квитків Kerberos."

msgid "Could not read UPG Definition originfilter. Check your permissions."
msgstr ""
"Не вдалося прочитати фільтр походження (originfilter) UPG Definition. "
"Переконайтеся, що у вас є відповідні права доступу."

msgid ""
"\n"
"IPA locations\n"
msgstr ""
"\n"
"Місця IPA\n"

msgid ""
"\n"
"Manipulate DNS locations\n"
msgstr ""
"\n"
"Робота з місцями DNS\n"

msgid ""
"\n"
"  Find all locations:\n"
"    ipa location-find\n"
msgstr ""
"\n"
"  Знайти усі місця:\n"
"    ipa location-find\n"

msgid ""
"\n"
"  Show specific location:\n"
"    ipa location-show location\n"
msgstr ""
"\n"
"  Показати певне місце:\n"
"    ipa location-show location\n"

msgid ""
"\n"
"  Add location:\n"
"    ipa location-add location --description 'My location'\n"
msgstr ""
"\n"
"  Додати запис місця:\n"
"    ipa location-add location --description 'My location'\n"

msgid ""
"\n"
"  Delete location:\n"
"    ipa location-del location\n"
msgstr ""
"\n"
"  Вилучити запис місця:\n"
"    ipa location-del location\n"

msgid "location"
msgstr "місце"

msgid "locations"
msgstr "місця"

msgid "IPA Locations"
msgstr "Місця IPA"

msgid "IPA Location"
msgstr "Місце IPA"

msgid "Location name"
msgstr "Назва місця"

msgid "IPA location name"
msgstr "Назва місця IPA"

msgid "IPA Location description"
msgstr "Опис місця IPA"

msgid "Servers"
msgstr "Сервери"

msgid "Servers that belongs to the IPA location"
msgstr "Сервери, що належать до запису місця IPA"

msgid "Advertised by servers"
msgstr "Повідомлено серверами"

msgid "List of servers which advertise the given location"
msgstr "Вивести список серверів, які повідомляють про вказане місце"

msgid "Add a new IPA location."
msgstr "Додати новий запис місця IPA."

#, python-format
msgid "Added IPA location \"%(value)s\""
msgstr "Додано запис місця IPA «%(value)s»"

msgid "Delete an IPA location."
msgstr "Вилучити місце IPA."

#, python-format
msgid "Deleted IPA location \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено запис місця IPA «%(value)s»"

msgid "Modify information about an IPA location."
msgstr "Змінити дані щодо місця IPA."

#, python-format
msgid "Modified IPA location \"%(value)s\""
msgstr "Змінено запис місця IPA «%(value)s»"

msgid "Search for IPA locations."
msgstr "Шукати місця IPA."

#, python-format
msgid "%(count)d IPA location matched"
msgid_plural "%(count)d IPA locations matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d місця IPA"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d місць IPA"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d місць IPA"

msgid "Display information about an IPA location."
msgstr "Показати дані щодо місця IPA."

msgid "Servers in location"
msgstr "Сервери у місці"

msgid ""
"\n"
"Migration to IPA\n"
"\n"
"Migrate users and groups from an LDAP server to IPA.\n"
"\n"
"This performs an LDAP query against the remote server searching for\n"
"users and groups in a container. In order to migrate passwords you need\n"
"to bind as a user that can read the userPassword attribute on the remote\n"
"server. This is generally restricted to high-level admins such as\n"
"cn=Directory Manager in 389-ds (this is the default bind user).\n"
"\n"
"The default user container is ou=People.\n"
"\n"
"The default group container is ou=Groups.\n"
"\n"
"Users and groups that already exist on the IPA server are skipped.\n"
"\n"
"Two LDAP schemas define how group members are stored: RFC2307 and\n"
"RFC2307bis. RFC2307bis uses member and uniquemember to specify group\n"
"members, RFC2307 uses memberUid. The default schema is RFC2307bis.\n"
"\n"
"The schema compat feature allows IPA to reformat data for systems that\n"
"do not support RFC2307bis. It is recommended that this feature is disabled\n"
"during migration to reduce system overhead. It can be re-enabled after\n"
"migration. To migrate with it enabled use the \"--with-compat\" option.\n"
"\n"
"Migrated users do not have Kerberos credentials, they have only their\n"
"LDAP password. To complete the migration process, users need to go\n"
"to http://ipa.example.com/ipa/migration and authenticate using their\n"
"LDAP password in order to generate their Kerberos credentials.\n"
"\n"
"Migration is disabled by default. Use the command ipa config-mod to\n"
"enable it:\n"
"\n"
" ipa config-mod --enable-migration=TRUE\n"
"\n"
"If a base DN is not provided with --basedn then IPA will use either\n"
"the value of defaultNamingContext if it is set or the first value\n"
"in namingContexts set in the root of the remote LDAP server.\n"
"\n"
"Users are added as members to the default user group. This can be a\n"
"time-intensive task so during migration this is done in a batch\n"
"mode for every 100 users. As a result there will be a window in which\n"
"users will be added to IPA but will not be members of the default\n"
"user group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" The simplest migration, accepting all defaults:\n"
"   ipa migrate-ds ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
" Specify the user and group container. This can be used to migrate user\n"
" and group data from an IPA v1 server:\n"
"   ipa migrate-ds --user-container='cn=users,cn=accounts' \\\n"
"       --group-container='cn=groups,cn=accounts' \\\n"
"       ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
" Since IPA v2 server already contain predefined groups that may collide "
"with\n"
" groups in migrated (IPA v1) server (for example admins, ipausers), users\n"
" having colliding group as their primary group may happen to belong to\n"
" an unknown group on new IPA v2 server.\n"
" Use --group-overwrite-gid option to overwrite GID of already existing "
"groups\n"
" to prevent this issue:\n"
"    ipa migrate-ds --group-overwrite-gid \\\n"
"        --user-container='cn=users,cn=accounts' \\\n"
"        --group-container='cn=groups,cn=accounts' \\\n"
"        ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
" Migrated users or groups may have object class and accompanied attributes\n"
" unknown to the IPA v2 server. These object classes and attributes may be\n"
" left out of the migration process:\n"
"    ipa migrate-ds --user-container='cn=users,cn=accounts' \\\n"
"       --group-container='cn=groups,cn=accounts' \\\n"
"       --user-ignore-objectclass=radiusprofile \\\n"
"       --user-ignore-attribute=radiusgroupname \\\n"
"       ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
"LOGGING\n"
"\n"
"Migration will log warnings and errors to the Apache error log. This\n"
"file should be evaluated post-migration to correct or investigate any\n"
"issues that were discovered.\n"
"\n"
"For every 100 users migrated an info-level message will be displayed to\n"
"give the current progress and duration to make it possible to track\n"
"the progress of migration.\n"
"\n"
"If the log level is debug, either by setting debug = True in\n"
"/etc/ipa/default.conf or /etc/ipa/server.conf, then an entry will be "
"printed\n"
"for each user added plus a summary when the default user group is\n"
"updated.\n"
msgstr ""
"\n"
"Перехід на IPA\n"
"\n"
"Перенесення користувачів і груп з сервера LDAP на IPA.\n"
"\n"
"Надсилає запит LDAP до віддаленого сервера з метою пошуку користувачів\n"
"і груп у контейнері. З метою перенесення паролів вам слід прив’язатися\n"
"до сервера від імені користувача, який може читати атрибут userPassword\n"
"на сервері. Перелік таких користувачів зазвичай обмежено адміністраторами\n"
"вищого рівня, зокрема cn=Directory Manager на 389-ds (типовий користувач\n"
"bind).\n"
"\n"
"Типовим контейнером користувачів є ou=People.\n"
"\n"
"Типовим контейнером груп є ou=Groups.\n"
"\n"
"Записи користувачів і груп, які вже створено на сервері IPA буде\n"
"пропущено.\n"
"\n"
"Дві схеми LDAP визначають спосіб зберігання записів учасників групи:\n"
"RFC2307 і RFC2307bis. RFC2307bis використовує атрибути member і\n"
"uniquemember для визначення учасників групи, RFC2307 використовує\n"
"memberUid. Типовою є схема RFC2307bis.\n"
"\n"
"За допомогою додатка compat IPA може повторно форматувати дані для систем,\n"
"де не передбачено підтримки RFC2307bis. Рекомендується вимикати цей додаток\n"
"під час перенесення, щоб зменшити навантаження на систему. Ви зможете\n"
"увімкнути його після перенесення. Щоб перенести дані з увімкненим додатком\n"
"скористайтеся параметром «--with-compat».\n"
"\n"
"Перенесені користувачі не матимуть реєстраційних записів Kerberos,\n"
"перенесено буде лише пароль LDAP. Щоб завершити процес перенесення,\n"
"користувачам слід відкрити сторінку\n"
"http://ipa.example.com/ipa/migration і пройти розпізнавання за\n"
"допомогою пароля LDAP з метою створення запису реєстраційних даних\n"
"Kerberos.\n"
"\n"
"Типово перенесення вимкнено. Для його вмикання скористайтеся командою\n"
"ipa config-mod:\n"
"\n"
" ipa config-mod --enable-migration=TRUE\n"
"\n"
"Якщо основний DN не буде надано за допомогою --basedn, IPA "
"використовуватиме\n"
"значення defaultNamingContext, якщо його встановлено, або перше значення у\n"
"наборі namingContexts у кореневій теці віддаленого сервера LDAP.\n"
"\n"
"Записи користувачів додають до типової групи користувачів. Процес такого\n"
"додавання може бути доволі тривалим, отже під час перенесення він "
"виконується\n"
"у пакетному режимі, пакетами по 100 користувачів. У результаті буде певний\n"
"період, коли записи користувачів вже буде додано до IPA, але ці користувачі\n"
"ще не будуть учасниками типової групи користувачів.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Найпростіше перенесення з типовими параметрами:\n"
"   ipa migrate-ds ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
" Визначення контейнерів користувача і групи. Можна скористатися для\n"
" перенесення даних користувача і групи з сервера IPA версії 1:\n"
"   ipa migrate-ds --user-container='cn=users,cn=accounts' \\\n"
"       --group-container='cn=groups,cn=accounts' \\\n"
"       ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
" Оскільки на сервері IPA версії 2 вже передбачено попередньо\n"
" визначені групи, які можуть збігатися з групами, які переносяться з\n"
" сервера (IPA версії 1), наприклад admins, ipausers, користувачів з\n"
" таких груп може бути перенесено до невідомої (unknown) групи на\n"
" новому сервері IPA версії 2.\n"
" Скористайтеся параметром --group-overwrite-gid для перезапису\n"
" ідентифікатора групи вже створених груп для запобігання цій\n"
" незручності:\n"
"    ipa migrate-ds --group-overwrite-gid \\\n"
"        --user-container='cn=users,cn=accounts' \\\n"
"        --group-container='cn=groups,cn=accounts' \\\n"
"        ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
" Перенесені дані користувачів та груп можуть містити класи об’єктів та "
"супутні\n"
" атрибути, невідомі серверу IPA версії 2. Ці класти об’єктів та атрибутів\n"
" може бути виключено з процедури перенесення даних:\n"
"    ipa migrate-ds --user-container='cn=users,cn=accounts' \\\n"
"       --group-container='cn=groups,cn=accounts' \\\n"
"       --user-ignore-objectclass=radiusprofile \\\n"
"       --user-ignore-attribute=radiusgroupname \\\n"
"       ldap://ds.example.com:389\n"
"\n"
"ВЕДЕННЯ ЖУРНАЛУ\n"
"\n"
"Під час перенесення повідомлення з попередженнями та записами помилок\n"
"додаватимуться до журналу помилок Apache. З відповідним файлом слід\n"
"ознайомитися після завершення перенесення для виправлення та виявлення\n"
"помилок, які могли статися.\n"
"\n"
"Для кожного пакета зі 100 перенесених записів користувачів буде показано\n"
"інформаційне повідомлення, призначене для оцінки поступу обробки та\n"
"визначення її тривалості.\n"
"\n"
"Якщо визначено рівень ведення журналу debug за допомогою встановлення\n"
"debug = True у /etc/ipa/default.conf або у /etc/ipa/server.conf,\n"
"для кожного перенесеного запису додаватиметься власний запис, також\n"
"додаватиметься резюме щодо кожного оновлення типової групи\n"
"користувачів.\n"

#, python-format
msgid ""
"Kerberos principal %s already exists. Use 'ipa user-mod' to set it manually."
msgstr ""
"Реєстраційний запис Kerberos %s вже існує. Скористайтеся командою «ipa user-"
"mod», щоб встановити його параметри вручну."

#, python-format
msgid ""
"Unable to determine if Kerberos principal %s already exists. Use 'ipa user-"
"mod' to set it manually."
msgstr ""
"Не вдалося визначити, чи існує вже реєстраційний запис Kerberos %s. "
"Скористайтеся командою «ipa user-mod», щоб встановити його параметри вручну."

msgid ""
"Failed to add user to the default group. Use 'ipa group-add-member' to add "
"manually."
msgstr ""
"Не вдалося додати користувача до типової групи. Додати користувача вручну "
"можна за допомогою команди «ipa group-add-member»."

msgid "Migration of LDAP search reference is not supported."
msgstr "Підтримки перенесення посилання пошуку LDAP не передбачено."

msgid "Malformed DN"
msgstr "Помилкове форматування DN"

#, python-format
msgid "%(user)s is not a POSIX user"
msgstr "%(user)s не є користувачем з групи POSIX"

msgid ""
". Check GID of the existing group. Use --group-overwrite-gid option to "
"overwrite the GID"
msgstr ""
". Перевірте ідентифікатор вже створеної групи. Скористайтеся параметром --"
"group-overwrite-gid для перезапису ідентифікатора групи"

msgid "Invalid LDAP URI."
msgstr "Некоректна адреса LDAP."

msgid "Migrate users and groups from DS to IPA."
msgstr "Перенести дані користувачів і груп з DS до IPA."

msgid "LDAP URI"
msgstr "URI LDAP"

msgid "LDAP URI of DS server to migrate from"
msgstr "URI LDAP сервера DS, з якого здійснюватиметься міграція"

msgid "bind password"
msgstr "пароль прив’язки"

msgid "Bind DN"
msgstr "DN для прив'язки"

msgid "User container"
msgstr "Контейнер користувачів"

msgid "DN of container for users in DS relative to base DN"
msgstr "DN контейнера користувачів у DS відносно до основного DN"

msgid "Group container"
msgstr "Контейнер груп"

msgid "DN of container for groups in DS relative to base DN"
msgstr "DN контейнера груп у DS відносно до основного DN"

msgid "User object class"
msgstr "Клас об’єктів користувача"

msgid "Objectclasses used to search for user entries in DS"
msgstr "Класи об’єктів, використаних для пошуку записів користувачів у DS"

msgid "Group object class"
msgstr "Клас об’єктів групи"

msgid "Objectclasses used to search for group entries in DS"
msgstr "Класи об’єктів, використаних для пошуку записів груп у DS"

msgid "Ignore user object class"
msgstr "Ігнорувати клас об’єктів користувача"

msgid "Objectclasses to be ignored for user entries in DS"
msgstr "Класи об’єктів, які буде проігноровано для записів користувачів у DS"

msgid "Ignore user attribute"
msgstr "Ігнорувати атрибут користувача"

msgid "Attributes to be ignored for user entries in DS"
msgstr "Атрибути, які буде проігноровано для записів користувачів у DS"

msgid "Ignore group object class"
msgstr "Ігнорувати клас об’єктів групи"

msgid "Objectclasses to be ignored for group entries in DS"
msgstr "Класи об’єктів, які буде проігноровано для записів груп у DS"

msgid "Ignore group attribute"
msgstr "Ігнорувати атрибут групи"

msgid "Attributes to be ignored for group entries in DS"
msgstr "Атрибути, які буде проігноровано для записів груп у DS"

msgid "Overwrite GID"
msgstr "Перезаписати ідентифікатор групи"

msgid ""
"When migrating a group already existing in IPA domain overwrite the group "
"GID and report as success"
msgstr ""
"Під час перенесення групи, яку вже створено у домені IPA буде перезаписано "
"ідентифікатор групи і повідомлено про успіх"

msgid "LDAP schema"
msgstr "Схема LDAP"

msgid ""
"The schema used on the LDAP server. Supported values are RFC2307 and "
"RFC2307bis. The default is RFC2307bis"
msgstr ""
"Схема, використана на сервері LDAP. Підтримувані значення: RFC2307 і "
"RFC2307bis. Типове значення: RFC2307bis"

msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"

msgid ""
"Continuous operation mode. Errors are reported but the process continues"
msgstr ""
"Режим неперервної обробки. Програма повідомляє про помилки, але продовжує "
"обробку."

msgid "Base DN"
msgstr "Кореневий DN"

msgid "Base DN on remote LDAP server"
msgstr "Основний DN на віддаленому сервері LDAP"

msgid "Ignore compat plugin"
msgstr "Ігнорувати додаток compat"

msgid "Allows migration despite the usage of compat plugin"
msgstr "Уможливлює перенесення, незважаючи на використання додатка compat"

msgid "CA certificate"
msgstr "Сертифікат CA"

msgid "Load CA certificate of LDAP server from FILE"
msgstr "Завантажити сертифікат CA сервера LDAP з вказаного файла"

msgid "Add to default group"
msgstr "Додати до типової групи"

msgid "Add migrated users without a group to a default group (default: true)"
msgstr ""
"Додавати перенесені записи користувачів без групи до типової групи (типове "
"значення: true)"

msgid "Search scope"
msgstr "Область пошуку"

msgid ""
"LDAP search scope for users and groups: base, onelevel, or subtree. Defaults "
"to onelevel"
msgstr ""
"Область пошуку LDAP для користувачів і груп: base, onelevel або subtree. "
"Типове значення: onelevel"

msgid "Lists of objects migrated; categorized by type."
msgstr "Списки об’єктів, міграцію яких виконано; впорядкований за типами."

msgid "Lists of objects that could not be migrated; categorized by type."
msgstr ""
"Списки об’єктів, міграцію яких не вдалося виконати; впорядкований за типами."

msgid "False if migration mode was disabled."
msgstr "False, якщо режим міграції було вимкнено."

msgid "False if migration fails because the compatibility plug-in is enabled."
msgstr ""
"False, якщо перенесення зазнає невдачі через увімкнення додатка сумісності."

#, python-format
msgid "%s to exclude from migration"
msgstr "%s, які слід виключити з перенесення"

msgid ""
"search results for objects to be migrated\n"
"have been truncated by the server;\n"
"migration process might be incomplete\n"
msgstr ""
"список результатів пошуку об’єктів міграції\n"
"було обрізано сервером; ймовірно,\n"
"процес міграції не завершено\n"

#, python-format
msgid ""
"%(container)s LDAP search did not return any result (search base: "
"%(search_base)s, objectclass: %(objectclass)s)"
msgstr ""
"Пошуком LDAP у %(container)s не повернуто жодного результату (основа пошуку: "
"%(search_base)s, клас об’єктів: %(objectclass)s)"

msgid "Default group for new users not found"
msgstr "Типової групи для нових користувачів не знайдено"

msgid ""
"\n"
"Misc plug-ins\n"
msgstr ""
"\n"
"Інші додатки\n"

msgid "Show environment variables."
msgstr "Показати змінні середовища."

#, python-format
msgid "%(count)d variables"
msgstr "%(count)d змінних"

msgid ""
"retrieve and print all attributes from the server. Affects command output."
msgstr ""
"отримати і вивести всі атрибути з сервера. Стосується лише виводу команд."

msgid "Dictionary mapping variable name to value"
msgstr "Відображення назви змінної на значення за словником"

msgid "Total number of variables env (>= count)"
msgstr "Кількість змінних env (>= count)"

msgid "Number of variables returned (<= total)"
msgstr "Кількість повернутих змінних (<= загальної)"

msgid "Show all loaded plugins."
msgstr "Показати список завантажених додатків."

#, python-format
msgid "%(count)d plugin loaded"
msgid_plural "%(count)d plugins loaded"
msgstr[0] "завантажено %(count)d додаток"
msgstr[1] "завантажено %(count)d додатки"
msgstr[2] "завантажено %(count)d додатків"

msgid "Number of plugins loaded"
msgstr "Кількість завантажених додатків"

msgid ""
"\n"
"Netgroups\n"
"\n"
"A netgroup is a group used for permission checking. It can contain both\n"
"user and host values.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new netgroup:\n"
"   ipa netgroup-add --desc=\"NFS admins\" admins\n"
"\n"
" Add members to the netgroup:\n"
"   ipa netgroup-add-member --users=tuser1 --users=tuser2 admins\n"
"\n"
" Remove a member from the netgroup:\n"
"   ipa netgroup-remove-member --users=tuser2 admins\n"
"\n"
" Display information about a netgroup:\n"
"   ipa netgroup-show admins\n"
"\n"
" Delete a netgroup:\n"
"   ipa netgroup-del admins\n"
msgstr ""
"\n"
"Мережеві групи\n"
"\n"
"Мережева група — група для перевірки прав доступу. Може містити значення\n"
"користувачів та вузлів.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додавання нової мережевої групи:\n"
"   ipa netgroup-add --desc=\"NFS admins\" admins\n"
"\n"
" Додавання учасників до мережевої групи:\n"
"   ipa netgroup-add-member --users=tuser1  --users=tuser2 admins\n"
"\n"
" Вилучення користувача з мережевої групи:\n"
"   ipa netgroup-remove-member --users=tuser2 admins\n"
"\n"
" Показ даних щодо мережевої групи:\n"
"   ipa netgroup-show admins\n"
"\n"
" Вилучення мережевої групи:\n"
"   ipa netgroup-del admins\n"

msgid "Member Host"
msgstr "Вузол-учасник"

msgid "netgroup"
msgstr "мережева група"

msgid "netgroups"
msgstr "мережеві групи"

msgid "Netgroups"
msgstr "Мережеві групи"

msgid "Netgroup"
msgstr "Мережева група"

msgid "Netgroup name"
msgstr "Назва мережевої групи"

msgid "Netgroup description"
msgstr "Опис мережевої групи"

msgid "NIS domain name"
msgstr "Назва домену NIS"

msgid "IPA unique ID"
msgstr "Унікальний ід. IPA"

msgid "Add a new netgroup."
msgstr "Додати нову мережеву групу."

#, python-format
msgid "Added netgroup \"%(value)s\""
msgstr "Додано групу мережеву групу «%(value)s»"

#, python-format
msgid ""
"hostgroup with name \"%s\" already exists. Hostgroups and netgroups share a "
"common namespace"
msgstr ""
"Група вузлів з назвою «%s» вже створено. Групи вузлів і мережеві групи мають "
"спільний простір назв."

msgid "Delete a netgroup."
msgstr "Вилучити мережеву групу."

#, python-format
msgid "Deleted netgroup \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено мережеву групу «%(value)s»"

msgid "Modify a netgroup."
msgstr "Змінити мережеву групу."

#, python-format
msgid "Modified netgroup \"%(value)s\""
msgstr "Змінено мережеву групу «%(value)s»"

msgid "Search for a netgroup."
msgstr "Шукати мережеву групу."

#, python-format
msgid "%(count)d netgroup matched"
msgid_plural "%(count)d netgroups matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d групи"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d груп"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d груп"

msgid "search for managed groups"
msgstr "шукати керовані групи"

msgid "Display information about a netgroup."
msgstr "Показати дані щодо мережевої групи."

msgid "Add members to a netgroup."
msgstr "Додати учасників до мережевої групи."

msgid "Remove members from a netgroup."
msgstr "Вилучити учасників з мережевої групи."

msgid "One time password commands"
msgstr "Команди для одноразового пароля"

msgid ""
"\n"
"OTP configuration\n"
"\n"
"Manage the default values that IPA uses for OTP tokens.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Show basic OTP configuration:\n"
"   ipa otpconfig-show\n"
"\n"
" Show all OTP configuration options:\n"
"   ipa otpconfig-show --all\n"
"\n"
" Change maximum TOTP authentication window to 10 minutes:\n"
"   ipa otpconfig-mod --totp-auth-window=600\n"
"\n"
" Change maximum TOTP synchronization window to 12 hours:\n"
"   ipa otpconfig-mod --totp-sync-window=43200\n"
"\n"
" Change maximum HOTP authentication window to 5:\n"
"   ipa hotpconfig-mod --hotp-auth-window=5\n"
"\n"
" Change maximum HOTP synchronization window to 50:\n"
"   ipa hotpconfig-mod --hotp-sync-window=50\n"
msgstr ""
"\n"
"Налаштування OTP\n"
"\n"
"Керування типовими значеннями, які IPA використовує для ключів OTP.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Показати базові налаштування OTP:\n"
"   ipa otpconfig-show\n"
"\n"
" Показати усі параметри налаштування OTP:\n"
"   ipa otpconfig-show --all\n"
"\n"
" Змінити тривалість максимального вікна розпізнавання TOTP на 10 хвилин:\n"
"   ipa otpconfig-mod --totp-auth-window=600\n"
"\n"
" Змірити тривалість максимального вікна синхронізації TOTP на 12 годин:\n"
"   ipa otpconfig-mod --totp-sync-window=43200\n"
"\n"
" Змінити тривалість максимального вікна розпізнавання HOTP на 5:\n"
"   ipa hotpconfig-mod --hotp-auth-window=5\n"
"\n"
" Змінити тривалість максимального вікна синхронізації HOTP на 50:\n"
"   ipa hotpconfig-mod --hotp-sync-window=50\n"

msgid "OTP configuration options"
msgstr "Параметри налаштування OTP"

msgid "OTP Configuration"
msgstr "Налаштування OTP"

msgid "TOTP authentication Window"
msgstr "Вікно розпізнавання TOTP"

msgid "TOTP authentication time variance (seconds)"
msgstr "Відхилення часу розпізнавання TOTP (у секундах)"

msgid "TOTP Synchronization Window"
msgstr "Вікно синхронізації TOTP"

msgid "TOTP synchronization time variance (seconds)"
msgstr "Відхилення часу синхронізації TOTP (у секундах)"

msgid "HOTP Authentication Window"
msgstr "Вікно розпізнавання HOTP"

msgid "HOTP authentication skip-ahead"
msgstr "Випереджальне пропускання розпізнавання HOTP"

msgid "HOTP Synchronization Window"
msgstr "Вікно синхронізації HOTP"

msgid "HOTP synchronization skip-ahead"
msgstr "Випереджальне пропускання синхронізації HOTP"

msgid "Modify OTP configuration options."
msgstr "Змінити параметри налаштування OTP."

msgid "Show the current OTP configuration."
msgstr "Показати поточні налаштування OTP."

msgid ""
"\n"
"OTP Tokens\n"
msgstr ""
"\n"
"Маркери OTP\n"

msgid ""
"\n"
"Manage OTP tokens.\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування жетонами OTP.\n"

msgid ""
"\n"
"IPA supports the use of OTP tokens for multi-factor authentication. This\n"
"code enables the management of OTP tokens.\n"
msgstr ""
"\n"
"У IPA передбачено підтримку використання жетонів OTP для багатофакторного "
"розпізнавання.\n"
"За допомогою цього коду уможливлюється керування жетонами OTP.\n"

msgid ""
"\n"
" Add a new token:\n"
"   ipa otptoken-add --type=totp --owner=jdoe --desc=\"My soft token\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати новий жетон:\n"
"   ipa otptoken-add --type=totp --owner=jdoe --desc=\"My soft token\"\n"

msgid ""
"\n"
" Examine the token:\n"
"   ipa otptoken-show a93db710-a31a-4639-8647-f15b2c70b78a\n"
msgstr ""
"\n"
" Перевірити жетон:\n"
"   ipa otptoken-show a93db710-a31a-4639-8647-f15b2c70b78a\n"

msgid ""
"\n"
" Change the vendor:\n"
"   ipa otptoken-mod a93db710-a31a-4639-8647-f15b2c70b78a --vendor=\"Red Hat"
"\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Змінити постачальника:\n"
"   ipa otptoken-mod a93db710-a31a-4639-8647-f15b2c70b78a --vendor=\"Red Hat"
"\"\n"

msgid ""
"\n"
" Delete a token:\n"
"   ipa otptoken-del a93db710-a31a-4639-8647-f15b2c70b78a\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити жетон:\n"
"   ipa otptoken-del a93db710-a31a-4639-8647-f15b2c70b78a\n"

msgid "OTP token"
msgstr "Маркер OTP"

msgid "OTP tokens"
msgstr "Маркери OTP"

msgid "OTP Tokens"
msgstr "Маркери OTP"

msgid "OTP Token"
msgstr "Маркер OTP"

msgid "Unique ID"
msgstr "Унікальний ід."

msgid "Type of the token"
msgstr "Тип ключа"

msgid "Token description (informational only)"
msgstr "Опис ключа (лише інформаційний)"

msgid "Owner"
msgstr "Власник"

msgid "Assigned user of the token (default: self)"
msgstr "Призначений користувач ключа (типове значення: self)"

msgid "Assigned manager of the token (default: self)"
msgstr "Призначений керівник ключа (типове значення: self)"

msgid "Mark the token as disabled (default: false)"
msgstr "Позначення ключа як вимкненого (типове значення: false)"

msgid "Validity start"
msgstr "Початок чинності"

msgid "First date/time the token can be used"
msgstr "Час початку використання ключа (дата і час)"

msgid "Validity end"
msgstr "Завершення чинності"

msgid "Last date/time the token can be used"
msgstr "Строк дії ключа (дата і час)"

msgid "Vendor"
msgstr "Постачальник"

msgid "Token vendor name (informational only)"
msgstr "Назва виробника ключа (лише інформація)"

msgid "Model"
msgstr "Модель"

msgid "Token model (informational only)"
msgstr "Модель ключа (лише інформація)"

msgid "Serial"
msgstr "Серійний номер"

msgid "Token serial (informational only)"
msgstr "Серійний номер ключа (лише інформація)"

msgid "Token secret (Base32; default: random)"
msgstr "Пароль ключа (Base32; типове значення: випадковий)"

msgid "Token hash algorithm"
msgstr "Алгоритм хешування ключа"

msgid "Digits"
msgstr "Цифри"

msgid "Number of digits each token code will have"
msgstr "Кількість цифр у кожному з кодів ключа"

msgid "Clock offset"
msgstr "Зсув годинника"

msgid "TOTP token / FreeIPA server time difference"
msgstr "Часова розбіжність між ключем TOTP  і сервером FreeIPA"

msgid "Clock interval"
msgstr "Інтервал годинника"

msgid "Length of TOTP token code validity"
msgstr "Тривалість чинності коду ключа TOTP"

msgid "Counter"
msgstr "Лічильник"

msgid "Initial counter for the HOTP token"
msgstr "Початковий лічильник для ключа HOTP"

msgid "URI"
msgstr "URI"

msgid "Add a new OTP token."
msgstr "Додати новий жетон OTP."

#, python-format
msgid "Added OTP token \"%(value)s\""
msgstr "Додано жетон OTP «%(value)s»"

msgid "(deprecated)"
msgstr "(застаріле)"

msgid "Do not display QR code"
msgstr "Не показувати код QR"

msgid "Delete an OTP token."
msgstr "Вилучити жетон OTP."

#, python-format
msgid "Deleted OTP token \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено жетон OTP «%(value)s»"

msgid "Modify a OTP token."
msgstr "Змінити жетон OTP."

#, python-format
msgid "Modified OTP token \"%(value)s\""
msgstr "Змінено жетон OTP «%(value)s»"

msgid "Search for OTP token."
msgstr "Шукати жетон OTP."

#, python-format
msgid "%(count)d OTP token matched"
msgid_plural "%(count)d OTP tokens matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d жетона OTP"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d жетони OTP"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d жетонів OTP"

msgid "Display information about an OTP token."
msgstr "Показати інформацію щодо жетона OTP."

msgid "Add users that can manage this token."
msgstr "Додати записи користувачів, які можуть керувати цим жетоном."

msgid "Remove users that can manage this token."
msgstr "Вилучити записи користувачів, які можуть керувати цим жетоном."

msgid ""
"\n"
"Set a user's password\n"
"\n"
"If someone other than a user changes that user's password (e.g., Helpdesk\n"
"resets it) then the password will need to be changed the first time it\n"
"is used. This is so the end-user is the only one who knows the password.\n"
"\n"
"The IPA password policy controls how often a password may be changed,\n"
"what strength requirements exist, and the length of the password history.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" To reset your own password:\n"
"   ipa passwd\n"
"\n"
" To change another user's password:\n"
"   ipa passwd tuser1\n"
msgstr ""
"\n"
"Встановлення пароля користувача\n"
"\n"
"Якщо якась стороння особа змінює пароль користувача (наприклад його\n"
"відновлює допоміжний персонал), новий пароль має бути змінено під\n"
"час його першого використання. Метою такого способу дій є забезпечення\n"
"ситуації, коли пароль буде відомий лише тому, хто ним користується.\n"
"\n"
"Правила щодо паролів IPA керують частотою зміни пароля, вимогами щодо\n"
"складності пароля та об’ємом журналу зміни паролів.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Щоб скинути ваш власний пароль, виконайте команду:\n"
"   ipa passwd\n"
"\n"
" Щоб змінити пароль іншого користувача, виконайте команду:\n"
"   ipa passwd tuser1\n"

msgid "Set a user's password."
msgstr "Встановити пароль користувача."

msgid "One Time Password"
msgstr "Одноразовий пароль"

#, python-format
msgid "Changed password for \"%(value)s\""
msgstr "Змінити пароль «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"Permissions\n"
msgstr ""
"\n"
"Права доступу\n"

msgid ""
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of rights. A permission is\n"
"a human-readable wrapper around a 389-ds Access Control Rule,\n"
"or instruction (ACI).\n"
"A permission grants the right to perform a specific task such as adding a\n"
"user, modifying a group, etc.\n"
msgstr ""
"\n"
"Запис правил доступу уможливлює точне делегування прав. Запис прав доступу\n"
"є зручною для читання обгорткою навколо правила керування доступом 389-ds\n"
"або інструкції (ACI).\n"
"Право доступу надає право виконувати специфічне завдання, зокрема додавання\n"
"запису користувача, внесення зміни до групи тощо.\n"

msgid ""
"\n"
"A permission may not contain other permissions.\n"
msgstr ""
"\n"
"Запис прав доступу не може містити інших прав доступу.\n"

msgid ""
"\n"
"* A permission grants access to read, write, add, delete, read, search,\n"
"  or compare.\n"
"* A privilege combines similar permissions (for example all the permissions\n"
"  needed to add a user).\n"
"* A role grants a set of privileges to users, groups, hosts or hostgroups.\n"
msgstr ""
"\n"
"* Права доступу надають можливість читати, записувати, вилучати, шукати або\n"
"  порівнювати.\n"
"* Привілеї поєднують подібні права доступу (наприклад усі права доступу,\n"
"  потрібні для додавання запису користувача).\n"
"* Роль надає набір привілеїв користувачам, групам, вузлам або групам "
"вузлів.\n"

msgid ""
"\n"
"A permission is made up of a number of different parts:\n"
"\n"
"1. The name of the permission.\n"
"2. The target of the permission.\n"
"3. The rights granted by the permission.\n"
msgstr ""
"\n"
"Запис права доступу складається з декількох різних частин:\n"
"\n"
"1. Назви запису права доступу.\n"
"2. Призначення права доступу.\n"
"3. Права, які надаються записом.\n"

msgid ""
"\n"
"Rights define what operations are allowed, and may be one or more\n"
"of the following:\n"
"1. write - write one or more attributes\n"
"2. read - read one or more attributes\n"
"3. search - search on one or more attributes\n"
"4. compare - compare one or more attributes\n"
"5. add - add a new entry to the tree\n"
"6. delete - delete an existing entry\n"
"7. all - all permissions are granted\n"
msgstr ""
"\n"
"Права визначають список дій, які можна виконувати. Запис прав може\n"
"бути один або може бути декілька записів з такого набору:\n"
"1. write - запис одного або декількох атрибутів\n"
"2. read - читання одного або декількох атрибутів\n"
"3. search - пошук одного або декількох атрибутів\n"
"4. compare - порівняння одного або декількох атрибутів\n"
"5. add - додавання нового запису до ієрархії\n"
"6. delete - вилучення наявного запису\n"
"7. all - надати усі права доступу\n"

msgid ""
"\n"
"Note the distinction between attributes and entries. The permissions are\n"
"independent, so being able to add a user does not mean that the user will\n"
"be editable.\n"
msgstr ""
"\n"
"Зауважте відмінність між атрибутами і записами. Права доступу є "
"незалежними,\n"
"отже можливість додавання запису користувача не означає, що цей запис "
"згодом\n"
"буде придатним до редагування.\n"

msgid ""
"\n"
"There are a number of allowed targets:\n"
"1. subtree: a DN; the permission applies to the subtree under this DN\n"
"2. target filter: an LDAP filter\n"
"3. target: DN with possible wildcards, specifies entries permission applies "
"to\n"
msgstr ""
"\n"
"Передбачено декілька можливих призначень:\n"
"1. subtree:  DN; право доступу застосовується до піддерева DN\n"
"2. target filter: фільтр LDAP\n"
"3. target: DN з можливими символами-замінниками, що визначає записи, яких "
"стосуються права доступу\n"

msgid ""
"\n"
"Additionally, there are the following convenience options.\n"
"Setting one of these options will set the corresponding attribute(s).\n"
"1. type: a type of object (user, group, etc); sets subtree and target "
"filter.\n"
"2. memberof: apply to members of a group; sets target filter\n"
"3. targetgroup: grant access to modify a specific group (such as granting\n"
"   the rights to manage group membership); sets target.\n"
msgstr ""
"\n"
"Крім того, передбачено вказані нижче параметри.\n"
"Встановлення одного з цих параметрів призводить до встановлення відповідних "
"атрибутів.\n"
"1. type: тип об’єкта (користувач, група тощо); встановлює фільтрування за "
"піддеревом (subtree) та фільтрування за призначенням (target filter).\n"
"2. memberof: застосовувати до учасників групи; встановлює фільтр за "
"призначенням (target filter).\n"
"3. targetgroup: надає доступ до внесення змін до певної групи (зокрема, "
"доступ до\n"
"   надання можливості керування участю у групі); встановлює призначення "
"(target).\n"

msgid ""
"\n"
"Managed permissions\n"
msgstr ""
"\n"
"Керовані права доступу\n"

msgid ""
"\n"
"Permissions that come with IPA by default can be so-called \"managed\"\n"
"permissions. These have a default set of attributes they apply to,\n"
"but the administrator can add/remove individual attributes to/from the set.\n"
msgstr ""
"\n"
"Права доступу, які типово встановлюються разом з IPA, можуть бути\n"
"так званими «керованим» правами доступу. Такі права доступу мають\n"
"типовий набір атрибутів, до яких вони застосовуються. Втім, адміністратор\n"
"може додавати або вилучати окремі атрибути набору.\n"

msgid ""
"\n"
"Deleting or renaming a managed permission, as well as changing its target,\n"
"is not allowed.\n"
msgstr ""
"\n"
"Вилучення або перейменування керованих прав доступу, а також зміну "
"призначення\n"
"таких прав, заборонено.\n"

msgid ""
"\n"
" Add a permission that grants the creation of users:\n"
"   ipa permission-add --type=user --permissions=add \"Add Users\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати право доступу до створення записів користувачів:\n"
"   ipa permission-add --type=user --permissions=add \"Add Users\"\n"

msgid ""
"\n"
" Add a permission that grants the ability to manage group membership:\n"
"   ipa permission-add --attrs=member --permissions=write --type=group "
"\"Manage Group Members\"\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати право доступу, яке надає можливість керувати участю у групах:\n"
"   ipa permission-add --attrs=member --permissions=write --type=group "
"\"Manage Group Members\"\n"

msgid "must be enclosed in parentheses"
msgstr "слід брати у дужки"

#, python-format
msgid "\"%s\" is not an object type"
msgstr "«%s» не є об’єктним типом"

#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid permission type"
msgstr "«%s» не є коректним типом прав доступу"

msgid "Permission flags"
msgstr "Прапорці прав доступу"

msgid "permission"
msgstr "права доступу"

msgid "permissions"
msgstr "права доступу"

msgid "Permission name"
msgstr "Назва прав доступу"

msgid "Granted rights"
msgstr "Надані права"

msgid "Rights to grant (read, search, compare, write, add, delete, all)"
msgstr ""
"Права доступу, які слід надати (read, search, compare, write, add, delete, "
"all)"

msgid "Effective attributes"
msgstr "Ефективні атрибути"

msgid "All attributes to which the permission applies"
msgstr "Усі атрибути, яких стосуються ці права доступу"

msgid "Included attributes"
msgstr "Атрибути включення"

msgid "User-specified attributes to which the permission applies"
msgstr "Вказані користувачем атрибути, до яких застосовується правило доступу"

msgid "Excluded attributes"
msgstr "Атрибути виключення"

msgid ""
"User-specified attributes to which the permission explicitly does not apply"
msgstr ""
"Вказані користувачем атрибути, до яких права доступу явним чином не "
"застосовуватимуться"

msgid "Default attributes"
msgstr "Типові атрибути"

msgid "Attributes to which the permission applies by default"
msgstr "Атрибути, до яких типово застосовується правило доступу"

msgid "Bind rule type"
msgstr "Тип правила прив’язування"

msgid "Subtree to apply permissions to"
msgstr "Піддерево, до якого буде застосовано права доступу"

msgid "Extra target filter"
msgstr "Додатковий фільтр призначення"

msgid "Raw target filter"
msgstr "Фільтр призначення без обробки"

msgid "All target filters, including those implied by type and memberof"
msgstr ""
"Усі фільтри призначення, зокрема ті, які визначаються типом та членством"

msgid "Target DN"
msgstr "DN призначення"

msgid ""
"Optional DN to apply the permission to (must be in the subtree, but may not "
"yet exist)"
msgstr ""
"Необов’язковий DN, до якого застосовуватимуться дозвіл (має належати до "
"піддерева, але може ще не існувати)"

msgid "Target DN subtree"
msgstr "Піддерево DN призначення"

msgid ""
"Optional DN subtree where an entry can be moved to (must be in the subtree, "
"but may not yet exist)"
msgstr ""
"Необов’язкове піддерево DN, куди має бути пересунуто запис (має належати до "
"піддерева, але може ще не існувати)"

msgid "Origin DN subtree"
msgstr "Піддерево DN походження"

msgid ""
"Optional DN subtree from where an entry can be moved (must be in the "
"subtree, but may not yet exist)"
msgstr ""
"Необов’язкове піддерево DN, звідки має бути пересунуто запис (має належати "
"до піддерева, але може ще не існувати)"

msgid "Member of group"
msgstr "Учасник групи"

msgid "Target members of a group (sets memberOf targetfilter)"
msgstr "Цільові учасники групи (встановлює фільтр призначення memberOf)"

msgid "User group to apply permissions to (sets target)"
msgstr ""
"Група користувачів, до якої буде застосовано права доступу (встановлює "
"target)"

msgid "Type of IPA object (sets subtree and objectClass targetfilter)"
msgstr "Тип об’єкта IPA (встановлює фільтри призначення subtree і objectClass)"

#, python-format
msgid "Deprecated; use %s"
msgstr "Застаріло; користуйтеся %s"

#, python-format
msgid "Permission with unknown flag %s may not be modified or removed"
msgstr "Не можна змінювати чи вилучати права доступу з невідомим прапорцем %s"

msgid "A SYSTEM permission may not be modified or removed"
msgstr "Права доступу SYSTEM не можна змінювати чи вилучати"

#, python-format
msgid "Entry %s not found"
msgstr "Запису %s не знайдено"

#, python-format
msgid "The ACI for permission %(name)s was not found in %(dn)s "
msgstr "ACI для прав доступу %(name)s у %(dn)s не знайдено "

msgid ""
"cannot specify full target filter and extra target filter simultaneously"
msgstr ""
"не можна одразу вказувати повне фільтрування за призначенням та фільтрування "
"за додатковими параметрами призначення"

#, python-format
msgid "option was renamed; use %s"
msgstr "назву параметра змінено; користуйтеся новою назвою — %s"

#, python-format
msgid "Cannot use %(old_name)s with %(new_name)s"
msgstr "Не можна одночасно використовувати %(old_name)s і %(new_name)s"

#, python-format
msgid "%s: group not found"
msgstr "%s: групи не знайдено"

msgid "target and targetgroup are mutually exclusive"
msgstr "не можна одночасно використовувати target і targetgroup"

msgid "subtree and type are mutually exclusive"
msgstr "не можна одночасно використовувати subtree і type"

msgid "Bad search filter"
msgstr "Помилковий фільтр пошуку"

#, python-format
msgid "Entry %s does not exist"
msgstr "Запису %s не існує"

msgid ""
"there must be at least one target entry specifier (e.g. target, "
"targetfilter, attrs)"
msgstr ""
"має бути вказано хоча б один специфікатор запису призначення (наприклад "
"target, targetfilter, attrs)"

msgid "Add a system permission without an ACI (internal command)"
msgstr "Додати системні права доступу без ACI (внутрішня команда)"

#, python-format
msgid "Added permission \"%(value)s\""
msgstr "Додано права доступу «%(value)s»"

msgid "Add a new permission."
msgstr "Додати нові права доступу."

msgid "attrs and included attributes are mutually exclusive"
msgstr "не можна одразу вказувати attrs та атрибути включення"

#, python-format
msgid "Cannot store permission ACI to %s"
msgstr "Не вдалося зберегти ACI прав доступу до %s"

msgid "Delete a permission."
msgstr "Вилучити права доступу."

#, python-format
msgid "Deleted permission \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено права доступу «%(value)s»"

msgid "force delete of SYSTEM permissions"
msgstr "примусове вилучення прав доступу SYSTEM"

msgid "cannot delete managed permissions"
msgstr "неможливо вилучити керовані права доступу"

#, python-format
msgid "ACI of permission %s was not found"
msgstr "ACI права доступу %s не знайдено"

msgid "Modify a permission."
msgstr "Змінити права доступу."

#, python-format
msgid "Modified permission \"%(value)s\""
msgstr "Змінено права доступу «%(value)s»"

msgid "cannot rename managed permissions"
msgstr "неможливо перейменувати керовані права доступу"

msgid "not modifiable on managed permissions"
msgstr "не можна змінювати для керованих прав доступу"

msgid "only available on managed permissions"
msgstr "доступне лише для керованих прав доступу"

msgid "attrs and included/excluded attributes are mutually exclusive"
msgstr "не можна одразу вказувати attrs та атрибути включення або виключення"

msgid "cannot set bindtype for a permission that is assigned to a privilege"
msgstr ""
"не можна встановлювати типу прив’язки для прав доступу, які пов’язано з "
"привілеєм"

msgid "Search for permissions."
msgstr "Знайти права доступу."

#, python-format
msgid "%(count)d permission matched"
msgid_plural "%(count)d permissions matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d запису"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d записів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d записів"

msgid "Display information about a permission."
msgstr "Показати дані щодо прав доступу."

msgid ""
"\n"
"Ping the remote IPA server to ensure it is running.\n"
"\n"
"The ping command sends an echo request to an IPA server. The server\n"
"returns its version information. This is used by an IPA client\n"
"to confirm that the server is available and accepting requests.\n"
"\n"
"The server from xmlrpc_uri in /etc/ipa/default.conf is contacted first.\n"
"If it does not respond then the client will contact any servers defined\n"
"by ldap SRV records in DNS.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Ping an IPA server:\n"
"   ipa ping\n"
"   ------------------------------------------\n"
"   IPA server version 2.1.9. API version 2.20\n"
"   ------------------------------------------\n"
"\n"
" Ping an IPA server verbosely:\n"
"   ipa -v ping\n"
"   ipa: INFO: trying https://ipa.example.com/ipa/xml\n"
"   ipa: INFO: Forwarding 'ping' to server 'https://ipa.example.com/ipa/xml'\n"
"   -----------------------------------------------------\n"
"   IPA server version 2.1.9. API version 2.20\n"
"   -----------------------------------------------------\n"
msgstr ""
"\n"
"Перевірка віддаленого сервера IPA з метою переконатися, що він є "
"працездатним.\n"
"\n"
"Програма ping надсилає луна-запит до сервера IPA. Сервер повертає\n"
"дані щодо його версії. Ці дані використовуються клієнтом IPA\n"
"для підтвердження, що сервер є доступним і що він приймає запити.\n"
"\n"
"Сервер з xmlrpc_uri у /etc/ipa/default.conf перевіряється першим.\n"
"Якщо він не відповідає, клієнт намагається встановити зв’язок з\n"
"будь-яким сервером, визначеним записами SRV ldap у DNS.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Перевірити луна-імпульсом сервер IPA:\n"
"   ipa ping\n"
"   ------------------------------------------\n"
"   Сервер IPA версії 2.1.9. Версія API 2.20\n"
"   ------------------------------------------\n"
"\n"
" Перевірити луна-імпульсом сервер IPA і отримати докладні дані:\n"
"   ipa -v ping\n"
"   ipa: INFO: trying https://ipa.example.com/ipa/xml\n"
"   ipa: INFO: Forwarding 'ping' to server 'https://ipa.example.com/ipa/xml'\n"
"   -----------------------------------------------------\n"
"   Сервер IPA версії 2.1.9. Версія API 2.20\n"
"   -----------------------------------------------------\n"

msgid "Ping a remote server."
msgstr "Перевірити луна-імпульсом (пінгом) віддалений сервер."

msgid ""
"\n"
"Kerberos pkinit options\n"
"\n"
"Enable or disable anonymous pkinit using the principal\n"
"WELLKNOWN/ANONYMOUS@REALM. The server must have been installed with\n"
"pkinit support.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Enable anonymous pkinit:\n"
"  ipa pkinit-anonymous enable\n"
"\n"
" Disable anonymous pkinit:\n"
"  ipa pkinit-anonymous disable\n"
"\n"
"For more information on anonymous pkinit see:\n"
"\n"
"http://k5wiki.kerberos.org/wiki/Projects/Anonymous_pkinit\n"
msgstr ""
"\n"
"Параметри pkinit Kerberos\n"
"\n"
"Вмикання або вимикання анонімного pkinit за допомогою реєстраційного\n"
"запису WELLKNOWN/ANONYMOUS@REALM. Має бути встановлено сервер з\n"
"підтримкою pkinit.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Вмикання анонімного pkinit:\n"
"  ipa pkinit-anonymous enable\n"
"\n"
" Вимикання анонімного pkinit:\n"
"  ipa pkinit-anonymous disable\n"
"\n"
"Щоб дізнатися більше про анонімний pkinit відвідайте цю сторінку:\n"
"\n"
"http://k5wiki.kerberos.org/wiki/Projects/Anonymous_pkinit\n"

msgid "pkinit"
msgstr "pkinit"

msgid "PKINIT"
msgstr "PKINIT"

#, python-format
msgid "Unknown command %s"
msgstr "Невідома команда, «%s»"

msgid "Enable or Disable Anonymous PKINIT."
msgstr "Увімкнути або вимкнути анонімний PKINIT."

msgid ""
"\n"
"Privileges\n"
"\n"
"A privilege combines permissions into a logical task. A permission provides\n"
"the rights to do a single task. There are some IPA operations that require\n"
"multiple permissions to succeed. A privilege is where permissions are\n"
"combined in order to perform a specific task.\n"
"\n"
"For example, adding a user requires the following permissions:\n"
" * Creating a new user entry\n"
" * Resetting a user password\n"
" * Adding the new user to the default IPA users group\n"
"\n"
"Combining these three low-level tasks into a higher level task in the\n"
"form of a privilege named \"Add User\" makes it easier to manage Roles.\n"
"\n"
"A privilege may not contain other privileges.\n"
"\n"
"See role and permission for additional information.\n"
msgstr ""
"\n"
"Привілей\n"
"\n"
"Привілей поєднує права доступу у одне логічне завдання. Право доступу\n"
"надає можливість виконувати лише одне завдання. У IPA є декілька дій,\n"
"виконання яких потребує одразу декількох прав доступу. У привілеї такі\n"
"права доступу поєднуються з метою виконання певної дії.\n"
"\n"
"Наприклад, додавання запису користувача потребує таких прав доступу:\n"
" * право створення запису користувача;\n"
" * право скидання пароля користувача;\n"
" * право додавання користувача до типової групи користувачів IPA.\n"
"\n"
"Поєднання цих трьох низькорівневих завдань у високорівневе завдання у\n"
"форматі привілею з назвою «Add User» полегшує керування ролями.\n"
"\n"
"Привілей не може містити інших привілеїв.\n"
"\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з довідною щодо ролей та прав доступу.\n"

#, python-format
msgid ""
"cannot add permission \"%(perm)s\" with bindtype \"%(bindtype)s\" to a "
"privilege"
msgstr ""
"неможливо додати права доступу «%(perm)s» з типом прив’язки «%(bindtype)s» "
"до привілею"

msgid "privilege"
msgstr "привілей"

msgid "privileges"
msgstr "привілеї"

msgid "Privileges"
msgstr "Привілеї"

msgid "Privilege"
msgstr "Привілей"

msgid "Privilege name"
msgstr "Назва привілею"

msgid "Privilege description"
msgstr "Опис привілею"

msgid "Add a new privilege."
msgstr "Додати новий привілей."

#, python-format
msgid "Added privilege \"%(value)s\""
msgstr "Додано привілей «%(value)s»"

msgid "Delete a privilege."
msgstr "Вилучити привілей."

#, python-format
msgid "Deleted privilege \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено привілей «%(value)s»"

msgid "Modify a privilege."
msgstr "Змінити привілей."

#, python-format
msgid "Modified privilege \"%(value)s\""
msgstr "Змінено привілей «%(value)s»"

msgid "Search for privileges."
msgstr "Знайти привілеї."

#, python-format
msgid "%(count)d privilege matched"
msgid_plural "%(count)d privileges matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d привілею"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d привілеїв"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d привілеїв"

msgid "Display information about a privilege."
msgstr "Показати дані щодо привілею."

msgid "Add members to a privilege."
msgstr "Додати учасників до запису привілею."

msgid "Add permissions to a privilege."
msgstr "Додати права доступу до привілею."

msgid "Number of permissions added"
msgstr "Кількість доданих прав доступу"

msgid "Remove permissions from a privilege."
msgstr "Вилучити права доступу з привілею."

msgid "Number of permissions removed"
msgstr "Кількість вилучених записів прав доступу"

msgid ""
"\n"
"Password policy\n"
"\n"
"A password policy sets limitations on IPA passwords, including maximum\n"
"lifetime, minimum lifetime, the number of passwords to save in\n"
"history, the number of character classes required (for stronger passwords)\n"
"and the minimum password length.\n"
"\n"
"By default there is a single, global policy for all users. You can also\n"
"create a password policy to apply to a group. Each user is only subject\n"
"to one password policy, either the group policy or the global policy. A\n"
"group policy stands alone; it is not a super-set of the global policy plus\n"
"custom settings.\n"
"\n"
"Each group password policy requires a unique priority setting. If a user\n"
"is in multiple groups that have password policies, this priority determines\n"
"which password policy is applied. A lower value indicates a higher priority\n"
"policy.\n"
"\n"
"Group password policies are automatically removed when the groups they\n"
"are associated with are removed.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Modify the global policy:\n"
"   ipa pwpolicy-mod --minlength=10\n"
"\n"
" Add a new group password policy:\n"
"   ipa pwpolicy-add --maxlife=90 --minlife=1 --history=10 --minclasses=3 --"
"minlength=8 --priority=10 localadmins\n"
"\n"
" Display the global password policy:\n"
"   ipa pwpolicy-show\n"
"\n"
" Display a group password policy:\n"
"   ipa pwpolicy-show localadmins\n"
"\n"
" Display the policy that would be applied to a given user:\n"
"   ipa pwpolicy-show --user=tuser1\n"
"\n"
" Modify a group password policy:\n"
"   ipa pwpolicy-mod --minclasses=2 localadmins\n"
msgstr ""
"\n"
"Правила паролів\n"
"\n"
"Правила паролів встановлюють обмеження щодо використання паролів IPA,\n"
"зокрема максимальний строк дії, мінімальний строк дії, кількість паролів,\n"
"які зберігатимуться у журналі, потрібна кількість класів символів (для\n"
"складних паролів) та мінімальну довжину пароля.\n"
"\n"
"Типово, визначено одні загальні правила для всіх користувачів. Ви можете\n"
"створити правило паролів, яке стосуватиметься однієї групи. Для одного\n"
"користувача може бути використано лише один набір правил паролів: груповий\n"
"або загальний. Групові правила паролів є незалежними, вони не є загальними\n"
"правилами з додаванням нетипових параметрів.\n"
"\n"
"Для кожного набору групових правил паролів має бути встановлено окреме\n"
"значення пріоритету. Якщо користувач є учасником декількох груп, для яких\n"
"встановлено правила паролів, пріоритет визначає, які з правил має бути\n"
"застосовано. Менші значення відповідають вищому пріоритету правил.\n"
"\n"
"Групові правила паролів автоматично вилучаються під час вилучення\n"
"відповідних груп.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Внесення змін до загальних правил:\n"
"   ipa pwpolicy-mod --minlength=10\n"
"\n"
" Додавання нових групових правил паролів:\n"
"   ipa pwpolicy-add --maxlife=90 --minlife=1 --history=10 --minclasses=3 --"
"minlength=8 --priority=10 localadmins\n"
"\n"
" Показ загальних правил паролів:\n"
"   ipa pwpolicy-show\n"
"\n"
" Показ групових правил паролів:\n"
"   ipa pwpolicy-show localadmins\n"
"\n"
" Показ правил, які має бути застосовано до певного користувача:\n"
"   ipa pwpolicy-show --user=tuser1\n"
"\n"
" Внесення змін до групових правил паролів:\n"
"   ipa pwpolicy-mod --minclasses=2 localadmins\n"

#, python-format
msgid "priority must be a unique value (%(prio)d already used by %(gname)s)"
msgstr ""
"пріоритет повинен мати унікальне значення (%(prio)d вже використано для "
"%(gname)s)"

msgid "password policy"
msgstr "правила для паролів"

msgid "password policies"
msgstr "правила щодо паролів"

msgid "Max failures"
msgstr "Макс. к-ть помилок"

msgid "Consecutive failures before lockout"
msgstr "Кількість помилок для блокування"

msgid "Failure reset interval"
msgstr "Проміжок скидання помилок"

msgid "Period after which failure count will be reset (seconds)"
msgstr ""
"Проміжок часу, по завершенню якого кількість помилок буде скинуто (у "
"секундах)"

msgid "Lockout duration"
msgstr "Тривалість блокування"

msgid "Period for which lockout is enforced (seconds)"
msgstr "Проміжок часу, протягом якого діятиме блокування (у секундах)"

msgid "Password Policies"
msgstr "Правила щодо паролів"

msgid "Group"
msgstr "Група"

msgid "Manage password policy for specific group"
msgstr "Керування правилами обробки паролів для певної групи"

msgid "Max lifetime (days)"
msgstr "Макс. строк дії (у днях)"

msgid "Maximum password lifetime (in days)"
msgstr "Максимальний строк дії пароля (у днях)"

msgid "Min lifetime (hours)"
msgstr "Мін. строк дії (у годинах)"

msgid "Minimum password lifetime (in hours)"
msgstr "Мінімальний строк дії пароля (у годинах)"

msgid "History size"
msgstr "Розмір журналу"

msgid "Password history size"
msgstr "Розмір журналу паролів"

msgid "Character classes"
msgstr "Класи символів"

msgid "Minimum number of character classes"
msgstr "Мінімальна кількість класів символів"

msgid "Min length"
msgstr "Мін. довжина"

msgid "Minimum length of password"
msgstr "Мінімальна довжина пароля"

msgid "Priority of the policy (higher number means lower priority"
msgstr "Пріоритет правил (більше число — нижчий пріоритет)"

msgid "Maximum password life must be greater than minimum."
msgstr ""
"Максимальний строк дії пароля має перевищувати мінімальний строк його дії."

msgid "Add a new group password policy."
msgstr "Додати нову групу правил для паролів."

msgid "Delete a group password policy."
msgstr "Вилучити групу правил для паролів."

msgid "cannot delete global password policy"
msgstr "неможливо вилучити загальні правила паролів"

msgid "Modify a group password policy."
msgstr "Змінити групу правил для паролів."

msgid "priority cannot be set on global policy"
msgstr "для загальних правил не може встановлювати пріоритети"

msgid "Display information about password policy."
msgstr "Показати дані щодо групи правил для паролів."

msgid "Display effective policy for a specific user"
msgstr "Показати поточні правила для певного користувача"

msgid "Search for group password policies."
msgstr "Знайти групу правил для паролів."

msgid ""
"\n"
"RADIUS Proxy Servers\n"
msgstr ""
"\n"
"Проксі-сервери RADIUS\n"

msgid ""
"\n"
"Manage RADIUS Proxy Servers.\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування проксі-серверами RADIUS.\n"

msgid ""
"\n"
"IPA supports the use of an external RADIUS proxy server for krb5 OTP\n"
"authentications. This permits a great deal of flexibility when\n"
"integrating with third-party authentication services.\n"
msgstr ""
"\n"
"У IPA передбачено підтримку зовнішнього проксі-сервера RADIUS для\n"
"виконання розпізнавання OTP krb5. Це надає системі значної гнучкості\n"
"з метою інтеграції зі сторонніми службами розпізнавання.\n"

msgid ""
"\n"
" Add a new server:\n"
"   ipa radiusproxy-add MyRADIUS --server=radius.example.com:1812\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати новий сервер:\n"
"   ipa radiusproxy-add MyRADIUS --server=radius.example.com:1812\n"

msgid ""
"\n"
" Find all servers whose entries include the string \"example.com\":\n"
"   ipa radiusproxy-find example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Знайти усі сервери, чиї запис містять рядок «example.com»:\n"
"   ipa radiusproxy-find example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Examine the configuration:\n"
"   ipa radiusproxy-show MyRADIUS\n"
msgstr ""
"\n"
" Перевірити налаштування:\n"
"   ipa radiusproxy-show MyRADIUS\n"

msgid ""
"\n"
" Change the secret:\n"
"   ipa radiusproxy-mod MyRADIUS --secret\n"
msgstr ""
"\n"
" Змінити реєстраційні дані:\n"
"   ipa radiusproxy-mod MyRADIUS --secret\n"

msgid ""
"\n"
" Delete a configuration:\n"
"   ipa radiusproxy-del MyRADIUS\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити налаштування:\n"
"   ipa radiusproxy-del MyRADIUS\n"

msgid "invalid attribute name"
msgstr "некоректна назва атрибута"

msgid "invalid port number"
msgstr "некоректний номер порту"

msgid "RADIUS proxy server"
msgstr "Проксі-сервер RADIUS"

msgid "RADIUS proxy servers"
msgstr "Проксі-сервери RADIUS"

msgid "RADIUS Servers"
msgstr "Сервери RADIUS"

msgid "RADIUS Server"
msgstr "Сервер RADIUS"

msgid "RADIUS proxy server name"
msgstr "Назва проксі-сервера RADIUS"

msgid "A description of this RADIUS proxy server"
msgstr "Опис цього проксі-сервера RADIUS"

msgid "Server"
msgstr "Сервер"

msgid "The hostname or IP (with or without port)"
msgstr "Назва вузла або IP-адреса (з портом або без порту)"

msgid "Secret"
msgstr "Ключ"

msgid "The secret used to encrypt data"
msgstr "Ключ, який використовується для шифрування даних"

msgid "Timeout"
msgstr "Час очікування"

msgid "The total timeout across all retries (in seconds)"
msgstr "Загальний час очікування за усіма спробами (у секундах)"

msgid "Retries"
msgstr "Кількість спроб"

msgid "The number of times to retry authentication"
msgstr "Кількість спроб пройти розпізнавання"

msgid "User attribute"
msgstr "Атрибут користувача"

msgid "The username attribute on the user object"
msgstr "Атрибут імені користувача об’єкта користувача"

msgid "Add a new RADIUS proxy server."
msgstr "Додати новий проксі-сервер RADIUS."

#, python-format
msgid "Added RADIUS proxy server \"%(value)s\""
msgstr "Додано проксі-сервер RADIUS «%(value)s»"

msgid "Delete a RADIUS proxy server."
msgstr "Вилучити проксі-сервер RADIUS."

#, python-format
msgid "Deleted RADIUS proxy server \"%(value)s\""
msgstr "Вилучити проксі-сервер RADIUS «%(value)s»"

msgid "Modify a RADIUS proxy server."
msgstr "Змінити запис проксі-сервера RADIUS."

#, python-format
msgid "Modified RADIUS proxy server \"%(value)s\""
msgstr "Змінено запис проксі-сервера RADIUS «%(value)s»"

msgid "Search for RADIUS proxy servers."
msgstr "Шукати проксі-сервери RADIUS."

#, python-format
msgid "%(count)d RADIUS proxy server matched"
msgid_plural "%(count)d RADIUS proxy servers matched"
msgstr[0] "Встановлено відповідність %(count)d проксі-сервера RADIUS"
msgstr[1] "Встановлено відповідність %(count)d проксі-серверів RADIUS"
msgstr[2] "Встановлено відповідність %(count)d проксі-серверів RADIUS"

msgid "Display information about a RADIUS proxy server."
msgstr "Показати дані щодо проксі-сервера RADIUS."

msgid ""
"\n"
"Realm domains\n"
"\n"
"Manage the list of domains associated with IPA realm.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Display the current list of realm domains:\n"
"   ipa realmdomains-show\n"
"\n"
" Replace the list of realm domains:\n"
"   ipa realmdomains-mod --domain=example.com\n"
"   ipa realmdomains-mod --domain={example1.com,example2.com,example3.com}\n"
"\n"
" Add a domain to the list of realm domains:\n"
"   ipa realmdomains-mod --add-domain=newdomain.com\n"
"\n"
" Delete a domain from the list of realm domains:\n"
"   ipa realmdomains-mod --del-domain=olddomain.com\n"
msgstr ""
"\n"
"Домени області\n"
"\n"
"Керування списком доменів, пов’язаних з областю IPA.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Показати поточний список доменів області:\n"
"   ipa realmdomains-show\n"
"\n"
" Замірити список доменів області:\n"
"   ipa realmdomains-mod --domain=example.com\n"
"   ipa realmdomains-mod --domain={example1.com,example2.com,example3.com}\n"
"\n"
" Додати домен до списку доменів області:\n"
"   ipa realmdomains-mod --add-domain=newdomain.com\n"
"\n"
" Вилучити домен зі списку доменів області:\n"
"   ipa realmdomains-mod --del-domain=olddomain.com\n"

msgid "Realm domains"
msgstr "Домени області"

msgid "Add domain"
msgstr "Додати домен"

msgid "Delete domain"
msgstr "Вилучити домен"

msgid "Modify realm domains."
msgstr "Змінити домени області."

msgid "Force adding domain even if not in DNS"
msgstr "Примусове додавання домену, навіть якщо назви немає у DNS"

#, python-format
msgid ""
"DNS zone for each realmdomain must contain SOA or NS records. No records "
"found for: %s"
msgstr ""
"Запис зони DNS для кожного realmdomain має містити записи SOA або NS. Для %s "
"таких записів не виявлено"

#, python-format
msgid "The following domains do not belong to this realm: %(domains)s"
msgstr "Вказані нижче домени не належать до цієї області: %(domains)s"

#, python-format
msgid ""
"The realm of the following domains could not be detected: %(domains)s. If "
"these are domains that belong to the this realm, please create a _kerberos "
"TXT record containing \"%(realm)s\" in each of them."
msgstr ""
"Не вдалося виявити область таких доменів: %(domains)s. Якщо ці домени "
"належать до цієї області, будь ласка, створіть запис TXT _kerberos, що "
"міститиме «%(realm)s», на кожному з них."

msgid ""
"The --domain option cannot be used together with --add-domain or --del-"
"domain. Use --domain to specify the whole realm domain list explicitly, to "
"add/remove individual domains, use --add-domain/del-domain."
msgstr ""
"Параметр --domain не можна використовувати разом із параметрами --add-domain "
"і --del-domain. Скористайтеся параметром --domain для визначення усього "
"списку доменів області явним чином. Щоб додати або вилучити окремі домени, "
"скористайтеся параметрами --add-domain/del-domain."

msgid "IPA server domain cannot be omitted"
msgstr "Домен сервера IPA не можна пропускати"

msgid "IPA server domain cannot be deleted"
msgstr "Домен сервера IPA не можна вилучати"

msgid "Display the list of realm domains."
msgstr "Показати список доменів області."

msgid ""
"\n"
"Roles\n"
"\n"
"A role is used for fine-grained delegation. A permission grants the ability\n"
"to perform given low-level tasks (add a user, modify a group, etc.). A\n"
"privilege combines one or more permissions into a higher-level abstraction\n"
"such as useradmin. A useradmin would be able to add, delete and modify "
"users.\n"
"\n"
"Privileges are assigned to Roles.\n"
"\n"
"Users, groups, hosts and hostgroups may be members of a Role.\n"
"\n"
"Roles can not contain other roles.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new role:\n"
"   ipa role-add --desc=\"Junior-level admin\" junioradmin\n"
"\n"
" Add some privileges to this role:\n"
"   ipa role-add-privilege --privileges=addusers junioradmin\n"
"   ipa role-add-privilege --privileges=change_password junioradmin\n"
"   ipa role-add-privilege --privileges=add_user_to_default_group "
"junioradmin\n"
"\n"
" Add a group of users to this role:\n"
"   ipa group-add --desc=\"User admins\" useradmins\n"
"   ipa role-add-member --groups=useradmins junioradmin\n"
"\n"
" Display information about a role:\n"
"   ipa role-show junioradmin\n"
"\n"
" The result of this is that any users in the group 'junioradmin' can\n"
" add users, reset passwords or add a user to the default IPA user group.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ролі\n"
"\n"
"Роль використовується для уточнення налаштування прав доступу. Право "
"доступу\n"
"надає можливість виконувати деякі низькорівневі завдання (додавання запису\n"
"користувача, внесення змін до групи тощо). Привілей поєднують одне або "
"декілька\n"
"прав доступу у високорівневу абстракцію, наприклад «адміністратор "
"користувачів»\n"
"(useradmin). Такий useradmin зможе додавати, вилучати і вносити зміни до "
"записів\n"
"користувачів.\n"
"\n"
"Привілеї пов’язуються з ролями.\n"
"\n"
"Учасниками ролі можуть бути користувачі, групи, вузли та групи вузлів.\n"
"\n"
"Ролі можуть містити інші ролі.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додавання нової ролі:\n"
"   ipa role-add --desc=\"Junior-level admin\" junioradmin\n"
"\n"
" Додавання привілеїв до цієї ролі:\n"
"   ipa role-add-privilege --privileges=addusers junioradmin\n"
"   ipa role-add-privilege --privileges=change_password junioradmin\n"
"   ipa role-add-privilege --privileges=add_user_to_default_group "
"junioradmin\n"
"\n"
" Додавання користувачів до цієї ролі:\n"
"   ipa group-add --desc=\"User admins\" useradmins\n"
"   ipa role-add-member --groups=useradmins junioradmin\n"
"\n"
" Показ даних щодо ролі:\n"
"   ipa role-show junioradmin\n"
"\n"
" Результатом виконання команд буде те, що всі користувачі групи "
"«useradmins»\n"
" зможуть додавати записи користувачів, скидати паролі або додавати "
"користувача\n"
" до типової групи користувачів IPA.\n"

msgid "role"
msgstr "роль"

msgid "roles"
msgstr "ролі"

msgid "Role"
msgstr "Роль"

msgid "Role name"
msgstr "Назва ролі"

msgid "A description of this role-group"
msgstr "Опис цієї групи ролей"

msgid "Add a new role."
msgstr "Додати нову роль."

#, python-format
msgid "Added role \"%(value)s\""
msgstr "Додано роль «%(value)s»"

msgid "Delete a role."
msgstr "Вилучити роль."

#, python-format
msgid "Deleted role \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено роль «%(value)s»"

msgid "Modify a role."
msgstr "Змінити роль."

#, python-format
msgid "Modified role \"%(value)s\""
msgstr "Змінено роль «%(value)s»"

msgid "Search for roles."
msgstr "Знайти ролі."

#, python-format
msgid "%(count)d role matched"
msgid_plural "%(count)d roles matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d ролі"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d ролей"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d ролей"

msgid "Display information about a role."
msgstr "Показати дані щодо ролі."

msgid "Add members to a role."
msgstr "Додати учасників до запису ролі."

msgid "Remove members from a role."
msgstr "Вилучити учасників з запису ролі."

msgid "Add privileges to a role."
msgstr "Додати привілеї до запису ролі."

msgid "Number of privileges added"
msgstr "Кількість доданих привілеїв"

msgid "Remove privileges from a role."
msgstr "Вилучити привілеї з запису ролі."

msgid "Number of privileges removed"
msgstr "Кількість вилучених привілеїв"

msgid ""
"\n"
"API Schema\n"
msgstr ""
"\n"
"Схема API\n"

msgid ""
"\n"
"Provides API introspection capabilities.\n"
msgstr ""
"\n"
"Надає можливості інтроспекції програмного інтерфейсу.\n"

msgid ""
"\n"
" Show user-find details:\n"
"   ipa command-show user-find\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати подробиці щодо user-find:\n"
"   ipa command-show user-find\n"

msgid ""
"\n"
" Find user-find parameters:\n"
"   ipa param-find user-find\n"
msgstr ""
"\n"
" Знайти параметри user-find:\n"
"   ipa param-find user-find\n"

msgid "Documentation"
msgstr "Документація"

msgid "Exclude from"
msgstr "Виключити з"

msgid "Include in"
msgstr "Включити до"

msgid "Help topic"
msgstr "Тема довідки"

msgid "Version"
msgstr "Версія"

msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"

msgid "Method of"
msgstr "Метод"

msgid "Method name"
msgstr "Назва методу"

msgid "Display information about a command."
msgstr "Показати інформацію щодо команди."

msgid "Search for commands."
msgstr "Шукати команди."

msgid "Display information about a class."
msgstr "Показати дані щодо класу."

msgid "Search for classes."
msgstr "Шукати класи."

msgid "Display information about a help topic."
msgstr "Показати дані щодо теми довідки."

msgid "Search for help topics."
msgstr "Шукати у темах довідки."

msgid "Required"
msgstr "Обов’язкове"

msgid "Multi-value"
msgstr "Багато значень"

msgid "Always ask"
msgstr "Завжди питати"

msgid "CLI metavar"
msgstr "Метазмінна CLI"

msgid "CLI name"
msgstr "Назва CLI"

msgid "Confirm (password)"
msgstr "Підтвердження (пароль)"

msgid "Default"
msgstr "Типовий"

msgid "Default from"
msgstr "Типовий з"

msgid "Label"
msgstr "Мітка"

msgid "Convert on server"
msgstr "Перетворити на сервері"

msgid "Option group"
msgstr "Група варіантів"

msgid "Sensitive"
msgstr "З врахуванням"

msgid "Positional argument"
msgstr "Позиційний аргумент"

msgid "Display information about a command parameter."
msgstr "Показати інформацію щодо параметра команди."

msgid "Search command parameters."
msgstr "Шукати параметри команди."

msgid "Display information about a command output."
msgstr "Показати інформацію щодо даних, які виводить команда."

msgid "Search for command outputs."
msgstr "Шукати за даними, які виводить команда."

msgid "Fingerprint of schema cached by client"
msgstr "Відбиток схеми, кешований клієнтом"

msgid ""
"\n"
"Self-service Permissions\n"
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of permissions. Access Control\n"
"Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n"
"given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n"
"\n"
"A Self-service permission defines what an object can change in its own "
"entry.\n"
"\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a self-service rule to allow users to manage their address (using Bash\n"
" brace expansion):\n"
"   ipa selfservice-add --permissions=write --attrs={street,postalCode,l,c,"
"st} \"Users manage their own address\"\n"
"\n"
" When managing the list of attributes you need to include all attributes\n"
" in the list, including existing ones.\n"
" Add telephoneNumber to the list (using Bash brace expansion):\n"
"   ipa selfservice-mod --attrs={street,postalCode,l,c,st,telephoneNumber} "
"\"Users manage their own address\"\n"
"\n"
" Display our updated rule:\n"
"   ipa selfservice-show \"Users manage their own address\"\n"
"\n"
" Delete a rule:\n"
"   ipa selfservice-del \"Users manage their own address\"\n"
msgstr ""
"\n"
"Права доступу самообслуговування\n"
"\n"
"Права доступу надають змогу точно налаштувати уповноваження. За допомогою\n"
"правил керування доступом та інструкцій (ACI) надаються права доступу до\n"
"виконання вказаних завдань, зокрема додавання записів користувачів,\n"
"внесення змін до записів груп тощо.\n"
"\n"
"Права доступу самообслуговування визначають права об’єкта на внесення змін\n"
"до власного запису.\n"
"\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додавання правила самообслуговування для уможливлення керування "
"користувачами\n"
" власною адресою (з використанням виразу Bash у фігурних дужках):\n"
"   ipa selfservice-add --permissions=write --attrs={street,postalCode,l,c,"
"st} \"Users manage their own address\"\n"
"\n"
" Якщо ви керуєте списком атрибутів, вам слід включити до списку всі "
"атрибути,\n"
" зокрема вже створені. Додавання telephoneNumber до списку (з використанням "
"виразу Bash у фігурних дужках):\n"
"   ipa selfservice-mod --attrs={street,postalCode,l,c,st,telephoneNumber} "
"\"Users manage their own address\"\n"
"\n"
" Показ нашого оновленого правила:\n"
"   ipa selfservice-show \"Users manage their own address\"\n"
"\n"
" Вилучення правила:\n"
"   ipa selfservice-del \"Users manage their own address\"\n"

msgid "self service permission"
msgstr "права доступу автослужби"

msgid "self service permissions"
msgstr "права доступу до автослужби"

msgid "Self Service Permissions"
msgstr "Права доступу до самообслуговування"

msgid "Self Service Permission"
msgstr "Права доступу автослужби"

msgid "Self-service name"
msgstr "Назва самообслуговування"

msgid "Attributes to which the permission applies."
msgstr "Атрибути, до яких застосовується правило доступу."

msgid "Add a new self-service permission."
msgstr "Додати нові права доступу автослужби."

#, python-format
msgid "Added selfservice \"%(value)s\""
msgstr "Додано самообслуговування «%(value)s»"

msgid "Delete a self-service permission."
msgstr "Вилучити права доступу автослужби."

#, python-format
msgid "Deleted selfservice \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено самообслуговування «%(value)s»"

msgid "Modify a self-service permission."
msgstr "Змінити права доступу автослужби."

#, python-format
msgid "Modified selfservice \"%(value)s\""
msgstr "Змінено самообслуговування «%(value)s»"

msgid "Search for a self-service permission."
msgstr "Шукати права доступу автослужби."

#, python-format
msgid "%(count)d selfservice matched"
msgid_plural "%(count)d selfservices matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d самообслуговування"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d самообслуговування"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d самообслуговувань"

msgid "Display information about a self-service permission."
msgstr "Показати дані щодо прав доступу автослужби."

msgid ""
"\n"
"SELinux User Mapping\n"
"\n"
"Map IPA users to SELinux users by host.\n"
"\n"
"Hosts, hostgroups, users and groups can be either defined within\n"
"the rule or it may point to an existing HBAC rule. When using\n"
"--hbacrule option to selinuxusermap-find an exact match is made on the\n"
"HBAC rule name, so only one or zero entries will be returned.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Create a rule, \"test1\", that sets all users to xguest_u:s0 on the host "
"\"server\":\n"
"   ipa selinuxusermap-add --usercat=all --selinuxuser=xguest_u:s0 test1\n"
"   ipa selinuxusermap-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Create a rule, \"test2\", that sets all users to guest_u:s0 and uses an "
"existing HBAC rule for users and hosts:\n"
"   ipa selinuxusermap-add --usercat=all --hbacrule=webserver --"
"selinuxuser=guest_u:s0 test2\n"
"\n"
" Display the properties of a rule:\n"
"   ipa selinuxusermap-show test2\n"
"\n"
" Create a rule for a specific user. This sets the SELinux context for\n"
" user john to unconfined_u:s0-s0:c0.c1023 on any machine:\n"
"   ipa selinuxusermap-add --hostcat=all --selinuxuser=unconfined_u:s0-s0:c0."
"c1023 john_unconfined\n"
"   ipa selinuxusermap-add-user --users=john john_unconfined\n"
"\n"
" Disable a rule:\n"
"   ipa selinuxusermap-disable test1\n"
"\n"
" Enable a rule:\n"
"   ipa selinuxusermap-enable test1\n"
"\n"
" Find a rule referencing a specific HBAC rule:\n"
"   ipa selinuxusermap-find --hbacrule=allow_some\n"
"\n"
" Remove a rule:\n"
"   ipa selinuxusermap-del john_unconfined\n"
"\n"
"SEEALSO:\n"
"\n"
" The list controlling the order in which the SELinux user map is applied\n"
" and the default SELinux user are available in the config-show command.\n"
msgstr ""
"\n"
"Встановлення відповідності користувачів SELinux\n"
"\n"
"Встановити відповідність користувачів IPA користувачам SELinux за вузлами.\n"
"\n"
"Вузли, групи вузлів, користувачі і групи можна визначати або\n"
"в межах правила, або може вказувати на вже створене правило HBAC.\n"
"У разі використання параметра --hbacrule команди selinuxusermap-find\n"
"буде встановлено точну відповідність за назвою правила HBAC, отже буде\n"
"повернуто один або жодного запису.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Створення правила, «test1», яке встановлює всіх користувачів у xguest_u:s0 "
"на вузлі «server»:\n"
"   ipa selinuxusermap-add --usercat=all --selinuxuser=xguest_u:s0 test1\n"
"   ipa selinuxusermap-add-host --hosts=serverexample.com test1\n"
"\n"
" Створення правила, \"test2\", яке встановлює всіх користувачів у guest_u:s0 "
"і використовує вже створене правило HBAC для користувачів і вузлів:\n"
"   ipa selinuxusermap-add --usercat=all --hbacrule=webserver --"
"selinuxuser=guest_u:s0 test2\n"
"\n"
" Показ властивостей правил:\n"
"   ipa selinuxusermap-show test2\n"
"\n"
" Створення правила для певного користувача. Встановлює контекст SELinux для "
"користувача\n"
" john у unconfined_u:s0-s0:c0.c1023 на всіх комп’ютерах:\n"
"   ipa selinuxusermap-add --hostcat=all --selinuxuser=unconfined_u:s0-s0:c0."
"c1023 john_unconfined\n"
"   ipa selinuxusermap-add-user --users=john john_unconfined\n"
"\n"
" Вимикання правила:\n"
"   ipa selinuxusermap-disable test1\n"
"\n"
" Увімкнення правила:\n"
"   ipa selinuxusermap-enable test1\n"
"\n"
" Пошук правила, що посилається на певне правило HBAC:\n"
"   ipa selinuxusermap-find --hbacrule=allow_some\n"
"\n"
" Вилучення правила:\n"
"   ipa selinuxusermap-del john_unconfined\n"
"\n"
"ТАКОЖ ОЗНАЙОМТЕСЯ:\n"
"\n"
" Застосовується список, який визначає порядок, у якому встановлюється\n"
" відповідність користувачів. Типового користувача можна за допомогою\n"
" програми config-show.\n"

msgid "HBAC rule and local members cannot both be set"
msgstr "Не можна одночасно вказувати правило HBAC і локальних учасників"

msgid "Invalid SELinux user name, only a-Z and _ are allowed"
msgstr ""
"Некоректне ім’я користувача SELinux, у імені можна використовувати лише "
"символи a-Z і _"

msgid "Invalid MLS value, must match s[0-15](-s[0-15])"
msgstr ""
"Некоректне значення MLS. Значення має відповідати шаблону s[0-15](-s[0-15])"

msgid ""
"Invalid MCS value, must match c[0-1023].c[0-1023] and/or c[0-1023]-c[0-c0123]"
msgstr ""
"Некоректне значення MCS. Значення має відповідати шаблону c[0-1023]."
"c[0-1023] і/або шаблону c[0-1023]-c[0-c0123]"

msgid "SELinux user map list not found in configuration"
msgstr "Списку карт користувачів SELinux у налаштуваннях не виявлено"

#, python-format
msgid "SELinux user %(user)s not found in ordering list (in config)"
msgstr ""
"Запису користувача SELinux %(user)s не виявлено у порядковому списку (у "
"налаштуваннях)"

msgid "SELinux User Map rule"
msgstr "Правило карти користувачів SELinux"

msgid "SELinux User Map rules"
msgstr "Правила карти користувачів SELinux"

msgid "SELinux User Maps"
msgstr "Карти користувачів SELinux"

msgid "SELinux User Map"
msgstr "Карта користувачів SELinux"

msgid "SELinux User"
msgstr "Користувач SELinux"

msgid "HBAC Rule that defines the users, groups and hostgroups"
msgstr "Правило HBAC, яке визначає користувачів, групи і групи вузлів"

#, python-format
msgid "HBAC rule %(rule)s not found"
msgstr "Не знайдено правила HBAC %(rule)s"

msgid "Create a new SELinux User Map."
msgstr "Створити карту користувачів SELinux."

#, python-format
msgid "Added SELinux User Map \"%(value)s\""
msgstr "Додано карту користувачів SELinux «%(value)s»"

msgid "Delete a SELinux User Map."
msgstr "Вилучити карту користувачів SELinux."

#, python-format
msgid "Deleted SELinux User Map \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено карту користувачів SELinux «%(value)s»"

msgid "Modify a SELinux User Map."
msgstr "Змінити карту користувачів SELinux."

#, python-format
msgid "Modified SELinux User Map \"%(value)s\""
msgstr "Змінено карту користувачів SELinux «%(value)s»"

msgid "Search for SELinux User Maps."
msgstr "Шукати карти користувачів SELinux."

#, python-format
msgid "%(count)d SELinux User Map matched"
msgid_plural "%(count)d SELinux User Maps matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d карти користувачів SELinux"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d карт користувачів SELinux"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d карт користувачів SELinux"

msgid "Display the properties of a SELinux User Map rule."
msgstr "Показати властивості правила карти користувачів SELinux."

msgid "Enable an SELinux User Map rule."
msgstr "Увімкнути правило карти користувачів SELinux."

#, python-format
msgid "Enabled SELinux User Map \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено карту користувачів SELinux «%(value)s»"

msgid "Disable an SELinux User Map rule."
msgstr "Вимкнути правило карти користувачів SELinux."

#, python-format
msgid "Disabled SELinux User Map \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено карту користувачів SELinux «%(value)s»"

msgid "Add users and groups to an SELinux User Map rule."
msgstr "Додати користувачів і групи до правила карти користувачів SELinux."

msgid "Remove users and groups from an SELinux User Map rule."
msgstr "Вилучити користувачів і групи з правила карти користувачів SELinux."

msgid "Add target hosts and hostgroups to an SELinux User Map rule."
msgstr ""
"Додати вузли призначення та групи вузлів до правила карти користувачів "
"SELinux."

msgid "Remove target hosts and hostgroups from an SELinux User Map rule."
msgstr ""
"Вилучити вузли призначення та групи вузлів з правила карти користувачів "
"SELinux."

msgid ""
"\n"
"IPA servers\n"
msgstr ""
"\n"
"Сервери IPA\n"

msgid ""
"\n"
"Get information about installed IPA servers.\n"
msgstr ""
"\n"
"Отримати дані щодо встановлених серверів IPA.\n"

msgid ""
"\n"
"  Find all servers:\n"
"    ipa server-find\n"
msgstr ""
"\n"
"  Знайти усі сервери:\n"
"    ipa server-find\n"

msgid ""
"\n"
"  Show specific server:\n"
"    ipa server-show ipa.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
"  Показати вказаний сервер:\n"
"    ipa server-show ipa.example.com\n"

msgid "server"
msgstr "сервер"

msgid "servers"
msgstr "сервери"

msgid "IPA Servers"
msgstr "Сервери IPA"

msgid "IPA server hostname"
msgstr "Назва вузла сервера IPA"

msgid "Managed suffixes"
msgstr "Керовані суфікси"

msgid "Min domain level"
msgstr "Мін. рівень домену"

msgid "Minimum domain level"
msgstr "Мінімальний рівень домену"

msgid "Max domain level"
msgstr "Макс. рівень домену"

msgid "Maximum domain level"
msgstr "Максимальний рівень домену"

msgid "Server location"
msgstr "Місце сервера"

msgid "Service weight"
msgstr "Вага служб"

msgid "Weight for server services"
msgstr "Вага служб сервера"

msgid "Service relative weight"
msgstr "Відносна вага служб"

msgid "Relative weight for server services (counts per location)"
msgstr "Відносна вага служб для сервера (обчислюється для окремого місця)"

msgid "Enabled server roles"
msgstr "Увімкнені ролі сервера"

msgid "List of enabled roles"
msgstr "Список усіх увімкнених ролей"

msgid "Modify information about an IPA server."
msgstr "Змінити дані щодо сервера IPA."

#, python-format
msgid "Modified IPA server \"%(value)s\""
msgstr "Змінено запис сервера IPA «%(value)s»"

msgid "Search for IPA servers."
msgstr "Шукати сервери IPA."

#, python-format
msgid "%(count)d IPA server matched"
msgid_plural "%(count)d IPA servers matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d сервера IPA"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d серверів IPA"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d серверів IPA"

msgid "Show IPA server."
msgstr "Показати сервер IPA."

msgid "Delete IPA server."
msgstr "Вилучити сервер IPA."

#, python-format
msgid "Deleted IPA server \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сервер IPA «%(value)s»"

msgid "Ignore topology errors"
msgstr "Ігнорувати помилки топології"

msgid "Ignore topology connectivity problems after removal"
msgstr "Ігнорувати проблеми із з’єднуваністю топології після вилучення"

msgid "Ignore check for last remaining CA or DNS server"
msgstr ""
"Ігнорувати перевірку на те, чи є сервер, який вилучають, останнім сервером "
"CA або DNS"

msgid "Skip a check whether the last CA master or DNS server is removed"
msgstr ""
"Пропустити перевірку того, чи вилучено останній основний сервер CA або "
"сервер DNS"

msgid "Force server removal"
msgstr "Примусове вилучення сервера"

msgid "Force server removal even if it does not exist"
msgstr "Примусове вилучення сервера, навіть якщо його не існує"

msgid ""
"Replica is active DNSSEC key master. Uninstall could break your DNS system. "
"Please disable or replace DNSSEC key master first."
msgstr ""
"Репліка є активним основним сервером ключів DNSSEC. Вилучення може зашкодити "
"вашій системі DNS. Будь ласка, спочатку вимкніть або замініть основний "
"сервер ключів DNSSEC."

msgid "Deleting this server will leave your installation without a DNS."
msgstr ""
"Вилучення цього запису сервера залишить вашу встановлену систему без DNS."

msgid ""
"Deleting this server is not allowed as it would leave your installation "
"without a CA."
msgstr ""
"Вилучення цього сервера заборонено, оскільки воно залишить вашу встановлену "
"систему без CA."

msgid "Ignoring these warnings and proceeding with removal"
msgstr "Ігноруємо ці попередження і продовжуємо процедуру вилучення"

#, python-format
msgid ""
"Failed to clean memberPrincipal %(principal)s from s4u2proxy entry %(dn)s: "
"%(err)s"
msgstr ""
"Не вдалося вилучити %(principal)s memberPrincipal із запису s4u2proxy "
"%(dn)s: %(err)s"

#, python-format
msgid "Failed to clean up DNA hostname entries for %(master)s: %(err)s"
msgstr "Не вдалося вилучити записи назви вузла DNA для %(master)s: %(err)s"

#, python-format
msgid "Failed to remove server %(master)s from server list: %(err)s"
msgstr ""
"Не вдалося вилучити запис сервера %(master)s зі списку серверів: %(err)s"

#, python-format
msgid "Failed to cleanup server principals/keys: %(err)s"
msgstr "Не вдалося вилучити реєстраційні запис або ключі сервера: %(err)s"

#, python-format
msgid "Failed to cleanup %(hostname)s DNS entries: %(err)s"
msgstr "Не вдалося вилучити записи DNS %(hostname)s: %(err)s"

msgid "You may need to manually remove them from the tree"
msgstr "Ймовірно, вам доведеться вилучити їх із ієрархії вручну"

#, python-format
msgid "Forcing removal of %(hostname)s"
msgstr "Примусово вилучаємо %(hostname)s"

msgid "Ignoring topology connectivity errors."
msgstr "Ігноруємо помилки із з’єднуваністю топології."

msgid "Server has already been deleted"
msgstr "Запис сервера вже вилучено"

msgid "Agreements deleted"
msgstr "Угоди вилучено"

msgid "Following segments were not deleted:"
msgstr "Вказані нижче сегменти не було вилучено:"

msgid "Check connection to remote IPA server."
msgstr "Перевірити з’єднання із віддаленим сервером IPA."

msgid "Remote server name"
msgstr "Назва віддаленого сервера"

msgid "Remote IPA server hostname"
msgstr "Назва вузла віддаленого сервера IPA"

#, python-format
msgid "must be \"%s\""
msgstr "має бути «%s»"

msgid "not allowed to perform server connection check"
msgstr "не дозволено виконувати перевірку з’єднання сервера"

msgid ""
"\n"
"IPA server roles\n"
msgstr ""
"\n"
"Ролі сервера IPA\n"

msgid ""
"\n"
"Get status of roles (DNS server, CA, etc.) provided by IPA masters.\n"
msgstr ""
"\n"
"Отримати стан ролей (сервер DNS, CA тощо), що надається основними серверами "
"IPA.\n"

msgid ""
"\n"
"  Show status of 'DNS server' role on a server:\n"
"    ipa server-role-show ipa.example.com \"DNS server\"\n"
msgstr ""
"\n"
"  Показати стан ролі «DNS server» на сервері:\n"
"    ipa server-role-show ipa.example.com \"DNS server\"\n"

msgid ""
"\n"
"  Show status of all roles containing 'AD' on a server:\n"
"    ipa server-role-find --server ipa.example.com --role='AD'\n"
msgstr ""
"\n"
"  Показати стан усіх ролей, назва яких містить «AD», на сервері:\n"
"    ipa server-role-find --server ipa.example.com --role='AD'\n"

msgid ""
"\n"
"  Show status of all configured roles on a server:\n"
"    ipa server-role-find ipa.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
"  Показати стан усіх налаштованих ролей на сервері:\n"
"    ipa server-role-find ipa.example.com\n"

msgid "server role"
msgstr "роль сервера"

msgid "server roles"
msgstr "ролі сервера"

msgid "IPA Server Roles"
msgstr "Ролі сервера IPA"

msgid "IPA Server Role"
msgstr "Роль сервера IPA"

msgid "IPA server role name"
msgstr "Назва ролі сервера IPA"

msgid "Role status"
msgstr "Стан ролі"

msgid "Status of the role"
msgstr "Стан ролі"

msgid "Show role status on a server"
msgstr "Показати стан ролі на сервері"

msgid "Find a server role on a server(s)"
msgstr "Знайти роль сервера на серверах"

#, python-format
msgid "%(count)s server role matched"
msgid_plural "%(count)s server roles matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)s ролі сервера"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)s ролей сервера"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)s ролей сервера"

msgid "IPA role name"
msgstr "Назва ролі IPA"

#, python-brace-format
msgid "{role}: role not found"
msgstr "{role}: такої ролі не знайдено"

#, python-brace-format
msgid "{attr}: no such attribute"
msgstr "{attr}: немає такого атрибута"

msgid ""
"\n"
"Services\n"
"\n"
"A IPA service represents a service that runs on a host. The IPA service\n"
"record can store a Kerberos principal, an SSL certificate, or both.\n"
"\n"
"An IPA service can be managed directly from a machine, provided that\n"
"machine has been given the correct permission. This is true even for\n"
"machines other than the one the service is associated with. For example,\n"
"requesting an SSL certificate using the host service principal credentials\n"
"of the host. To manage a service using host credentials you need to\n"
"kinit as the host:\n"
"\n"
" # kinit -kt /etc/krb5.keytab host/ipa.example.com@EXAMPLE.COM\n"
"\n"
"Adding an IPA service allows the associated service to request an SSL\n"
"certificate or keytab, but this is performed as a separate step; they\n"
"are not produced as a result of adding the service.\n"
"\n"
"Only the public aspect of a certificate is stored in a service record;\n"
"the private key is not stored.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new IPA service:\n"
"   ipa service-add HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Allow a host to manage an IPA service certificate:\n"
"   ipa service-add-host --hosts=web.example.com HTTP/web.example.com\n"
"   ipa role-add-member --hosts=web.example.com certadmin\n"
"\n"
" Override a default list of supported PAC types for the service:\n"
"   ipa service-mod HTTP/web.example.com --pac-type=MS-PAC\n"
"\n"
"   A typical use case where overriding the PAC type is needed is NFS.\n"
"   Currently the related code in the Linux kernel can only handle Kerberos\n"
"   tickets up to a maximal size. Since the PAC data can become quite large "
"it\n"
"   is recommended to set --pac-type=NONE for NFS services.\n"
"\n"
" Delete an IPA service:\n"
"   ipa service-del HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Find all IPA services associated with a host:\n"
"   ipa service-find web.example.com\n"
"\n"
" Find all HTTP services:\n"
"   ipa service-find HTTP\n"
"\n"
" Disable the service Kerberos key and SSL certificate:\n"
"   ipa service-disable HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Request a certificate for an IPA service:\n"
"   ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n"
msgstr ""
"\n"
"Служби\n"
"\n"
"Служба IPA — це служба, що працює на вузлі системи. У записі служби\n"
"IPA можуть зберігатися дані реєстраційного запису Kerberos, сертифікат\n"
"SSL або обидва набори даних.\n"
"\n"
"Службою IPA можна керувати безпосередньо з комп’ютера, якщо системі\n"
"цього комп’ютера надано достатні права доступу. Це стосується навіть\n"
"комп’ютерів, відмінних від тих, з якими пов’язано службу. Наприклад,\n"
"вони можуть надсилати запит щодо сертифіката SSL за допомогою\n"
"реєстраційних даних служби вузла. Для керування службою за допомогою\n"
"реєстраційних даних вузла слід віддати команду ініціалізації kinit\n"
"від імені вузла:\n"
"\n"
" # kinit -kt /etc/krb5.keytab host/ipa.example.com@EXAMPLE.COM\n"
"\n"
"Додавання служби IPA надає доступ пов’язаній службі до надсилання\n"
"запитів щодо сертифікатів SSL та таблиці ключів, але створення самих\n"
"запитів є окремим кроком: відповідні дані не створюються у результаті\n"
"простого додавання служби.\n"
"\n"
"У записі служби зберігаються лише відкриті дані сертифіката; закритий\n"
"ключ не зберігається.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додати нову службу IPA:\n"
"   ipa service-add HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Дозволити вузлу керувати сертифікатом служби IPA:\n"
"   ipa service-add-host --hosts=web.example.com HTTP/web.example.com\n"
"   ipa role-add-member --hosts=web.example.com certadmin\n"
"\n"
" Перевизначити типовий список підтримуваних типів PAC для служби:\n"
"   ipa service-mod HTTP/web.example.com --pac-type=MS-PAC\n"
"\n"
"   Типовим випадком, коли потрібне перевизначення типу PAC є NFS.\n"
"   У поточній версії ядра Linux відповідний код може працювати лише з\n"
"   квитками Kerberos, розмір яких не перевищує максимально заданого.\n"
"   Оскільки дані PAC можуть бути доволі об’ємними, для служб NFS\n"
"   рекомендуємо встановити --pac-type=NONE.\n"
"\n"
" Вилучити службу IPA:\n"
"   ipa service-del HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Знайти усіх служби IPA, пов’язані із вузлом:\n"
"   ipa service-find web.example.com\n"
"\n"
" Знайти усі служби HTTP:\n"
"   ipa service-find HTTP\n"
"\n"
" Вимкнути службу ключів Kerberos і сертифіката SSL:\n"
"   ipa service-disable HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Надіслати запит щодо сертифіката для служби IPA:\n"
"   ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n"

msgid ""
"\n"
" Allow user to create a keytab:\n"
"   ipa service-allow-create-keytab HTTP/web.example.com --users=tuser1\n"
msgstr ""
"\n"
" Дозволити користувачеві створювати таблицю ключів:\n"
"   ipa service-allow-create-keytab HTTP/web.example.com --users=tuser1\n"

msgid ""
"\n"
" Generate and retrieve a keytab for an IPA service:\n"
"   ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/"
"httpd.keytab\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" Створити і отримати таблицю ключів служби IPA:\n"
"   ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/"
"httpd.keytab\n"
"\n"

msgid "Requires pre-authentication"
msgstr "Вимагає попереднього розпізнавання"

msgid "Pre-authentication is required for the service"
msgstr "Для роботи з цією службою потрібне попереднє розпізнавання"

msgid "Trusted for delegation"
msgstr "Довірено для уповноваження"

msgid "Client credentials may be delegated to the service"
msgstr "Реєстраційні дані клієнта може бути передано службі"

msgid "unable to determine service"
msgstr "не вдалося визначити службу"

msgid "blank service"
msgstr "порожній запис служби"

msgid "unable to determine realm"
msgstr "не вдалося визначити область"

msgid "missing service"
msgstr "не вистачає запису служби"

msgid "This principal is required by the IPA master"
msgstr "Цей реєстраційний запис потрібен основному серверу IPA"

msgid "services"
msgstr "служби"

msgid "Service principal"
msgstr "Реєстраційний запис служби"

msgid "Base-64 encoded service certificate"
msgstr "Сертифікат служби у кодуванні Base-64"

msgid "PAC type"
msgstr "Тип PAC"

msgid ""
"Override default list of supported PAC types. Use 'NONE' to disable PAC "
"support for this service, e.g. this might be necessary for NFS services."
msgstr ""
"Перевизначити типовий список підтримуваних типів PAC. Скористайтеся "
"значенням «NONE», щоб вимкнути підтримку PAC для цієї служби. Це, наприклад, "
"може бути необхідним для служб NFS."

msgid "NONE value cannot be combined with other PAC types"
msgstr "Значення NONE не можна поєднувати з іншими типами PAC"

msgid "Add a new IPA service."
msgstr "Додати нову службу IPA."

#, python-format
msgid "Added service \"%(value)s\""
msgstr "Додано службу «%(value)s»"

msgid "force principal name even if not in DNS"
msgstr ""
"примусове значення назви реєстраційного запису, навіть якщо назви немає у DNS"

#, python-format
msgid "The host '%s' does not exist to add a service to."
msgstr "Не існує вузла «%s», до якого слід було додати службу."

msgid "Delete an IPA service."
msgstr "Вилучити службу IPA."

#, python-format
msgid "Deleted service \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено службу «%(value)s»"

msgid "Modify an existing IPA service."
msgstr "Змінити вже створену службу IPA."

#, python-format
msgid "Modified service \"%(value)s\""
msgstr "Змінено службу «%(value)s»"

msgid "Search for IPA services."
msgstr "Знайти служби IPA."

#, python-format
msgid "%(count)d service matched"
msgid_plural "%(count)d services matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d служби"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d служб"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d служб"

msgid "Display information about an IPA service."
msgstr "Показати дані щодо служби IPA."

msgid "Add hosts that can manage this service."
msgstr "Додати вузли, які можуть керувати цією службою."

msgid "Remove hosts that can manage this service."
msgstr "Вилучити вузли, які можуть керувати цією службою."

msgid ""
"Allow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this "
"service."
msgstr ""
"Дозволити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів отримувати таблицю "
"ключів цієї служби."

msgid ""
"Disallow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this "
"service."
msgstr ""
"Заборонити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів отримувати таблицю "
"ключів цієї служби."

msgid ""
"Allow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this service."
msgstr ""
"Дозволити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів створювати таблицю "
"ключів цієї служби."

msgid ""
"Disallow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this "
"service."
msgstr ""
"Заборонити користувачам, групам, вузлам і групам вузлів створювати таблицю "
"ключів цієї служби."

msgid "Disable the Kerberos key and SSL certificate of a service."
msgstr "Вимкнути ключ Kerberos і сертифікат SSL служби."

#, python-format
msgid "Disabled service \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено службу «%(value)s»"

msgid "Add new certificates to a service"
msgstr "Додати нові сертифікати до запису служби"

#, python-format
msgid "Added certificates to service principal \"%(value)s\""
msgstr "Додано сертифікати до реєстраційного запис служби «%(value)s»"

msgid "Remove certificates from a service"
msgstr "Вилучити сертифікати із запису служби"

#, python-format
msgid "Removed certificates from service principal \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сертифікати із реєстраційного запису служби «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"Service Constrained Delegation\n"
"\n"
"Manage rules to allow constrained delegation of credentials so\n"
"that a service can impersonate a user when communicating with another\n"
"service without requiring the user to actually forward their TGT.\n"
"This makes for a much better method of delegating credentials as it\n"
"prevents exposure of the short term secret of the user.\n"
"\n"
"The naming convention is to append the word \"target\" or \"targets\" to\n"
"a matching rule name. This is not mandatory but helps conceptually\n"
"to associate rules and targets.\n"
"\n"
"A rule consists of two things:\n"
"  - A list of targets the rule applies to\n"
"  - A list of memberPrincipals that are allowed to delegate for\n"
"    those targets\n"
"\n"
"A target consists of a list of principals that can be delegated.\n"
"\n"
"In English, a rule says that this principal can delegate as this\n"
"list of principals, as defined by these targets.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new constrained delegation rule:\n"
"   ipa servicedelegationrule-add ftp-delegation\n"
"\n"
" Add a new constrained delegation target:\n"
"   ipa servicedelegationtarget-add ftp-delegation-target\n"
"\n"
" Add a principal to the rule:\n"
"   ipa servicedelegationrule-add-member --principals=ftp/ipa.example."
"com       ftp-delegation\n"
"\n"
" Add our target to the rule:\n"
"   ipa servicedelegationrule-add-target       --servicedelegationtargets=ftp-"
"delegation-target ftp-delegation\n"
"\n"
" Add a principal to the target:\n"
"   ipa servicedelegationtarget-add-member --principals=ldap/ipa.example."
"com       ftp-delegation-target\n"
"\n"
" Display information about a named delegation rule and target:\n"
"   ipa servicedelegationrule_show ftp-delegation\n"
"   ipa servicedelegationtarget_show ftp-delegation-target\n"
"\n"
" Remove a constrained delegation:\n"
"   ipa servicedelegationrule-del ftp-delegation-target\n"
"   ipa servicedelegationtarget-del ftp-delegation\n"
"\n"
"In this example the ftp service can get a TGT for the ldap service on\n"
"the bound user's behalf.\n"
"\n"
"It is strongly discouraged to modify the delegations that ship with\n"
"IPA, ipa-http-delegation and its targets ipa-cifs-delegation-targets and\n"
"ipa-ldap-delegation-targets. Incorrect changes can remove the ability\n"
"to delegate, causing the framework to stop functioning.\n"
msgstr ""
"\n"
"Обмежене службами делегування\n"
"\n"
"Керування правилами, за допомогою яких можна обмежити делегування\n"
"реєстраційних даних так, що служба зможе виконувати персоніфікацію\n"
"користувача під час обміну даними з іншою службою без потреби для\n"
"користувача насправді переспрямовувати квиток для отримання квитка\n"
"(TGT). Так створюється значно кращий метод делегування реєстраційних\n"
"даних, оскільки він запобігає розкриттю короткотермінових ключів\n"
"доступу користувачів.\n"
"\n"
"Відповідно до угоди з іменування, до назви правила додається слово\n"
"\"target\" або \"targets\". Така схема назв не є обов’язковою, але вона\n"
"допомагає концептуально пов’язати правила та їхні призначення.\n"
"\n"
"Правило складається з двох компонентів:\n"
"  - Списку цілей (призначень), яких стосується правило\n"
"  - Списку memberPrincipals, яким дозволено делегування для\n"
"    цих цілей\n"
"\n"
"Запис цілі складається зі списку реєстраційних записів, які можна\n"
"делегувати.\n"
"\n"
"Якщо простіше, правило стверджує, що певний реєстраційний запис\n"
"можна делегувати як вказаний список реєстраційних записів,\n"
"відповідно до визначеного списку цілей.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додати нове правило обмеженого делегування:\n"
"   ipa servicedelegationrule-add ftp-delegation\n"
"\n"
" Додати нову ціль обмеженого делегування:\n"
"   ipa servicedelegationtarget-add ftp-delegation-target\n"
"\n"
" Додати реєстраційний запис до правила:\n"
"   ipa servicedelegationrule-add-member --principals=ftp/ipa.example."
"com       ftp-delegation\n"
"\n"
" Додати нашу ціль до правила:\n"
"   ipa servicedelegationrule-add-target       --servicedelegationtargets=ftp-"
"delegation-target ftp-delegation\n"
"\n"
" Додати реєстраційний запис до цілі:\n"
"   ipa servicedelegationtarget-add-member --principals=ldap/ipa.example."
"com       ftp-delegation-target\n"
"\n"
" Показати дані щодо іменованого правила і цілі:\n"
"   ipa servicedelegationrule_show ftp-delegation\n"
"   ipa servicedelegationtarget_show ftp-delegation-target\n"
"\n"
" Вилучити обмежене делегування:\n"
"   ipa servicedelegationrule-del ftp-delegation-target\n"
"   ipa servicedelegationtarget-del ftp-delegation\n"
"\n"
"У цьому прикладі служба ftp може отримувати квиток для отримання квитка для\n"
"служби ldap від імені пов’язаного користувача.\n"
"\n"
"Ми наполегливо не рекомендуємо змінювати делегування, які постачаються з\n"
"IPA, ipa-http-delegation та його цілі ipa-cifs-delegation-targets і\n"
"ipa-ldap-delegation-targets. Некоректні зміни можуть усунути можливість\n"
"делегування, що спричинить непрацездатність усієї системи.\n"

msgid "Allowed Target"
msgstr "Дозволена ціль"

msgid "Allowed to Impersonate"
msgstr "Дозволено виконувати імперсонацію"

msgid "Member principals"
msgstr "Реєстраційні записи учасників"

msgid "Add target to a named service delegation."
msgstr "Додати ціль до делегування іменованої служби."

msgid "Remove member from a named service delegation."
msgstr "Вилучити запис із делегування іменованої служби."

msgid "service delegation rule"
msgstr "правило делегування служби"

msgid "service delegation rules"
msgstr "правила делегування служб"

msgid "Service delegation rules"
msgstr "Правила делегування служб"

msgid "Service delegation rule"
msgstr "Правило делегування служб"

msgid "Create a new service delegation rule."
msgstr "Створити правило делегування служб."

#, python-format
msgid "Added service delegation rule \"%(value)s\""
msgstr "Додано правило делегування служб «%(value)s»"

msgid "Delete service delegation."
msgstr "Вилучити делегування служб."

#, python-format
msgid "Deleted service delegation \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено делегування служб «%(value)s»"

msgid "privileged service delegation rule"
msgstr "привілейоване правило делегування служб"

msgid "Search for service delegations rule."
msgstr "Шукати правило делегування служб."

#, python-format
msgid "%(count)d service delegation rule matched"
msgid_plural "%(count)d service delegation rules matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d правила делегування служб"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d правил делегування служб"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d правил делегування служб"

msgid "Display information about a named service delegation rule."
msgstr "Показати дані щодо іменованого правила делегування служб."

msgid "Add member to a named service delegation rule."
msgstr "Додати запис учасника до іменованого правила делегування служб."

msgid "Remove member from a named service delegation rule."
msgstr "Вилучити запис учасника із іменованого правила делегування служб."

msgid "Add target to a named service delegation rule."
msgstr "Додати ціль до іменованого правила делегування служб."

msgid "Remove target from a named service delegation rule."
msgstr "Вилучити ціль із іменованого правила делегування служб."

msgid "service delegation target"
msgstr "ціль делегування служб"

msgid "service delegation targets"
msgstr "цілі делегування служб"

msgid "Service delegation targets"
msgstr "Цілі делегування служб"

msgid "Service delegation target"
msgstr "Ціль делегування служб"

msgid "Create a new service delegation target."
msgstr "Створити ціль делегування служб."

#, python-format
msgid "Added service delegation target \"%(value)s\""
msgstr "Додано ціль делегування служб «%(value)s»"

msgid "Delete service delegation target."
msgstr "Вилучити ціль делегування служб."

#, python-format
msgid "Deleted service delegation target \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено ціль делегування служб «%(value)s»"

msgid "privileged service delegation target"
msgstr "привілейована ціль делегування служб"

msgid "Search for service delegation target."
msgstr "Шукати ціль делегування служб"

#, python-format
msgid "%(count)d service delegation target matched"
msgid_plural "%(count)d service delegation targets matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d цілі делегування служб"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d цілей делегування служб"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d цілей делегування служб"

msgid "Display information about a named service delegation target."
msgstr "Показати дані щодо іменованої цілі делегування служб."

msgid "Add member to a named service delegation target."
msgstr "Додати запис учасника до іменованої цілі делегування служб."

msgid "Remove member from a named service delegation target."
msgstr "Вилучити запис учасника із іменованої цілі делегування служб."

msgid ""
"\n"
"Stageusers\n"
"\n"
"Manage stage user entries.\n"
"\n"
"Stage user entries are directly under the container: \"cn=stage users,\n"
"cn=accounts, cn=provisioning, SUFFIX\".\n"
"Users can not authenticate with those entries (even if the entries\n"
"contain credentials). Those entries are only candidate to become Active "
"entries.\n"
"\n"
"Active user entries are Posix users directly under the container: "
"\"cn=accounts, SUFFIX\".\n"
"Users can authenticate with Active entries, at the condition they have\n"
"credentials.\n"
"\n"
"Deleted user entries are Posix users directly under the container: "
"\"cn=deleted users,\n"
"cn=accounts, cn=provisioning, SUFFIX\".\n"
"Users can not authenticate with those entries, even if the entries contain "
"credentials.\n"
"\n"
"The stage user container contains entries:\n"
"    - created by 'stageuser-add' commands that are Posix users,\n"
"    - created by external provisioning system.\n"
"\n"
"A valid stage user entry MUST have:\n"
"    - entry RDN is 'uid',\n"
"    - ipaUniqueID is 'autogenerate'.\n"
"\n"
"IPA supports a wide range of username formats, but you need to be aware of "
"any\n"
"restrictions that may apply to your particular environment. For example,\n"
"usernames that start with a digit or usernames that exceed a certain length\n"
"may cause problems for some UNIX systems.\n"
"Use 'ipa config-mod' to change the username format allowed by IPA tools.\n"
"\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new stageuser:\n"
"   ipa stageuser-add --first=Tim --last=User --password tuser1\n"
"\n"
" Add a stageuser from the deleted users container:\n"
"   ipa stageuser-add  --first=Tim --last=User --from-delete tuser1\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Користувачі етапу\n"
"\n"
"Керування записами користувачів етапу.\n"
"\n"
"Записи користувачів етапу перебувають безпосередньо у контейнері:\n"
"\"cn=stage users, cn=accounts, cn=provisioning, SUFFIX\".\n"
"Користувач не може пройти розпізнавання за допомогою цих записів\n"
"(навіть якщо записи містять реєстраційні дані) і є кандидатами на\n"
"перетворення на активні записи.\n"
"\n"
"Записи активних користувачів є користувачами Posix, що перебувають\n"
"безпосередньо у контейнері: \"cn=accounts, SUFFIX\".\n"
"Користувач може пройти розпізнавання за допомогою активних записів,\n"
"якщо для них передбачено реєстраційні дані\n"
"\n"
"Вилучені записи користувачів є записами користувачів Posix, що\n"
"перебувають безпосередньо у контейнері: \"cn=deleted users,\n"
"cn=accounts, cn=provisioning, SUFFIX\".\n"
"Користувачі не можуть проходити розпізнавання за допомогою цих\n"
"записів (навіть якщо записи містять реєстраційні дані)\n"
"\n"
"Контейнер користувачів етапу містить записи\n"
"    - створені командами 'stageuser-add', які є користувачами Posix\n"
"    - створені зовнішньою системою забезпечення\n"
"\n"
"Коректний запис користувача етапу МАЄ відповідати таким вимогам:\n"
"    - RDN запису має значення 'uid'\n"
"    - ipaUniqueID має значення 'autogenerate'\n"
"\n"
"У IPA передбачено підтримку широкого діапазону форматів імен користувачів,\n"
"але слід зважати на різноманітні обмеження, які можуть стосуватися "
"середовища,\n"
"у якому ви працюєте. Наприклад, імена користувачів, що починаються з цифри,\n"
"або імена користувачів, довжина яких перевищує певну довжину, можуть\n"
"призвести до проблем у деяких системах UNIX.\n"
"Для зміни формату, який дозволено інструментами IPA, скористайтеся командою\n"
"'ipa config-mod'.\n"
"\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додати нового користувача етапу:\n"
"   ipa stageuser-add --first=Tim --last=User --password tuser1\n"
"\n"
" Додати користувача етапу з контейнера вилучених користувачів\n"
"   ipa stageuser-add  --first=Tim --last=User --from-delete tuser1\n"
"\n"

msgid "Stage Users"
msgstr "Користувачі етапу"

msgid "Stage User"
msgstr "Користувач етапу"

msgid "stage user"
msgstr "користувач етапу"

msgid "stage users"
msgstr "користувачі етапу"

msgid "Add a new stage user."
msgstr "Додати нового користувача етапу."

#, python-format
msgid "Added stage user \"%(value)s\""
msgstr "Додано користувача етапу «%(value)s»"

msgid "Create Stage user in from a delete user"
msgstr ""
"Створити запис користувача етапу на основі вилученого запису користувача"

msgid "givenname is required"
msgstr "слід вказати ім’я"

msgid "sn is required"
msgstr "слід вказати sn"

msgid "Delete a stage user."
msgstr "Вилучити запис користувача етапу."

#, python-format
msgid "Deleted stage user \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено запис користувача етапу «%(value)s»"

msgid "Modify a stage user."
msgstr "Змінити запис користувача етапу."

#, python-format
msgid "Modified stage user \"%(value)s\""
msgstr "Змінено запис користувача етапу «%(value)s»"

msgid "Search for stage users."
msgstr "Шукати записи користувачів етапу."

#, python-format
msgid "%(count)d user matched"
msgid_plural "%(count)d users matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d користувача"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d користувачів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d користувачів"

msgid "Display information about a stage user."
msgstr "Показати дані щодо користувача етапу."

msgid "Activate a stage user."
msgstr "Активувати користувача етапу."

#, python-format
msgid "Activate a stage user \"%(value)s\""
msgstr "Активувати користувача етапу «%(value)s»"

msgid "Entry RDN is not 'uid'"
msgstr "RDN запису не належить до «uid»"

#, python-format
msgid "Entry has no '%(attribute)s'"
msgstr "У запису немає атрибута «%(attribute)s»"

#, python-format
msgid "active user with name \"%(user)s\" already exists"
msgstr "запис активного користувача із іменем «%(user)s» вже існує"

#, python-format
msgid "Stage user %s activated"
msgstr "Активовано користувача етапу %s"

msgid "Add a manager to the stage user entry"
msgstr "Додати керування до запису користувача етапу"

msgid "Remove a manager to the stage user entry"
msgstr "Вилучити керування із запису користувача етапу"

msgid "commands for controlling sudo configuration"
msgstr "команди керування налаштуванням sudo"

msgid ""
"\n"
"Sudo Commands\n"
"\n"
"Commands used as building blocks for sudo\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Create a new command\n"
"   ipa sudocmd-add --desc='For reading log files' /usr/bin/less\n"
"\n"
" Remove a command\n"
"   ipa sudocmd-del /usr/bin/less\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Команди sudo\n"
"\n"
"Команди, використані як будівельні блоки для sudo\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Створення запису команди\n"
"   ipa sudocmd-add --desc='Читання файлів журналу' /usr/bin/less\n"
"\n"
" Вилучення команди\n"
"   ipa sudocmd-del /usr/bin/less\n"
"\n"

msgid "sudo command"
msgstr "команда sudo"

msgid "sudo commands"
msgstr "команди sudo"

msgid "Sudo Commands"
msgstr "Команди sudo"

msgid "Sudo Command"
msgstr "Команда sudo"

msgid "A description of this command"
msgstr "Опис цієї команди"

msgid "Create new Sudo Command."
msgstr "Створити запис команди sudo."

#, python-format
msgid "Added Sudo Command \"%(value)s\""
msgstr "Додано команду sudo «%(value)s»"

msgid "Delete Sudo Command."
msgstr "Вилучити запис команди sudo."

#, python-format
msgid "Deleted Sudo Command \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено команду sudo «%(value)s»"

msgid "Modify Sudo Command."
msgstr "Змінити команду sudo."

#, python-format
msgid "Modified Sudo Command \"%(value)s\""
msgstr "Змінено команду sudo «%(value)s»"

msgid "Search for Sudo Commands."
msgstr "Знайти команди sudo."

#, python-format
msgid "%(count)d Sudo Command matched"
msgid_plural "%(count)d Sudo Commands matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d команд sudo"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d команд sudo"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d команд sudo"

msgid "Display Sudo Command."
msgstr "Показати команду sudo."

msgid ""
"\n"
"Groups of Sudo Commands\n"
"\n"
"Manage groups of Sudo Commands.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new Sudo Command Group:\n"
"   ipa sudocmdgroup-add --desc='administrators commands' admincmds\n"
"\n"
" Remove a Sudo Command Group:\n"
"   ipa sudocmdgroup-del admincmds\n"
"\n"
" Manage Sudo Command Group membership, commands:\n"
"   ipa sudocmdgroup-add-member --sudocmds=/usr/bin/less --sudocmds=/usr/bin/"
"vim admincmds\n"
"\n"
" Manage Sudo Command Group membership, commands:\n"
"   ipa sudocmdgroup-remove-member --sudocmds=/usr/bin/less admincmds\n"
"\n"
" Show a Sudo Command Group:\n"
"   ipa sudocmdgroup-show admincmds\n"
msgstr ""
"\n"
"Групи команд sudo\n"
"\n"
"Керування групами команд sudo.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додати нову групу команд sudo:\n"
"   ipa sudocmdgroup-add --desc='administrators commands' admincmds\n"
"\n"
" Вилучити групу команд sudo:\n"
"   ipa sudocmdgroup-del admincmds\n"
"\n"
" Керування участю групи команд sudo, команди:\n"
"   ipa sudocmdgroup-add-member --sudocmds=/usr/bin/less --sudocmds=/usr/bin/"
"vim admincmds\n"
"\n"
" Керування участю групи команд sudo, команди:\n"
"   ipa sudocmdgroup-remove-member --sudocmds=/usr/bin/less admincmds\n"
"\n"
" Показ групи команд sudo:\n"
"   ipa sudocmdgroup-show admincmds\n"

msgid "sudo command group"
msgstr "група команд sudo"

msgid "sudo command groups"
msgstr "групи команд sudo"

msgid "Sudo Command Group"
msgstr "Група команд sudo"

msgid "Create new Sudo Command Group."
msgstr "Створити групу команд sudo."

#, python-format
msgid "Added Sudo Command Group \"%(value)s\""
msgstr "Додано групу команд sudo «%(value)s»"

msgid "Delete Sudo Command Group."
msgstr "Вилучити групу команд sudo."

#, python-format
msgid "Deleted Sudo Command Group \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено групу команд sudo «%(value)s»"

msgid "Modify Sudo Command Group."
msgstr "Змінити групу команд sudo."

#, python-format
msgid "Modified Sudo Command Group \"%(value)s\""
msgstr "Змінено групу команд sudo «%(value)s»"

msgid "Search for Sudo Command Groups."
msgstr "Шукати групи команд sudo."

#, python-format
msgid "%(count)d Sudo Command Group matched"
msgid_plural "%(count)d Sudo Command Groups matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d групи команд sudo"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d груп команд sudo"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d груп команд sudo"

msgid "Display Sudo Command Group."
msgstr "Показати групу команд sudo."

msgid "Add members to Sudo Command Group."
msgstr "Додати учасників до групи команд sudo."

msgid "Remove members from Sudo Command Group."
msgstr "Вилучити учасників з групи команд sudo."

msgid ""
"\n"
"Sudo Rules\n"
msgstr ""
"\n"
"Правила sudo\n"

msgid ""
"\n"
"Sudo (su \"do\") allows a system administrator to delegate authority to\n"
"give certain users (or groups of users) the ability to run some (or all)\n"
"commands as root or another user while providing an audit trail of the\n"
"commands and their arguments.\n"
msgstr ""
"\n"
"Sudo (su \"do\") надає системному адміністратору змогу делегувати\n"
"повноваження певним користувачам (або групам користувачів) на виконання\n"
"деяких (або усіх) команд від імені адміністратора (root) або іншого\n"
"користувача, зберігаючи водночас журнал виконання команд та\n"
"аргументів.\n"

msgid ""
"\n"
"FreeIPA provides a means to configure the various aspects of Sudo:\n"
"   Users: The user(s)/group(s) allowed to invoke Sudo.\n"
"   Hosts: The host(s)/hostgroup(s) which the user is allowed to to invoke "
"Sudo.\n"
"   Allow Command: The specific command(s) permitted to be run via Sudo.\n"
"   Deny Command: The specific command(s) prohibited to be run via Sudo.\n"
"   RunAsUser: The user(s) or group(s) of users whose rights Sudo will be "
"invoked with.\n"
"   RunAsGroup: The group(s) whose gid rights Sudo will be invoked with.\n"
"   Options: The various Sudoers Options that can modify Sudo's behavior.\n"
msgstr ""
"\n"
"У FreeIPA передбачено декілька параметрів налаштовування роботи sudo:\n"
"   Users: користувачі або групи, які можуть викликати sudo.\n"
"   Hosts: вузли або групи вузлів, користувачі якого можуть викликати sudo.\n"
"   Allow Command: специфічні команди, які можна виконувати за допомогою "
"sudo.\n"
"   Deny Command: специфічні команди, які не можна виконувати за допомогою "
"sudo.\n"
"   RunAsUser: користувачі або групи, від імені яких sudo виконуватиме "
"команди.\n"
"   RunAsGroup: групи, ідентифікатори яких буде використано sudo для "
"виконання команд.\n"
"   Options: різноманітні параметри sudoers, які можуть змінити поведінку "
"sudo.\n"

msgid ""
"\n"
"An order can be added to a sudorule to control the order in which they\n"
"are evaluated (if the client supports it). This order is an integer and\n"
"must be unique.\n"
msgstr ""
"\n"
"До правила sudo можна додати порядок, який керуватиме порядком\n"
"обробки записів (якщо такий порядок передбачено на клієнтському боці).\n"
"Порядок визначається числовим індексом, який не повинен повторюватися.\n"

msgid ""
"\n"
"FreeIPA provides a designated binddn to use with Sudo located at:\n"
"uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example,dc=com\n"
msgstr ""
"\n"
"У FreeIPA передбачено визначений binddn для використання з sudo, який "
"розташовано у\n"
"uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example,dc=com\n"

msgid ""
"\n"
"To enable the binddn run the following command to set the password:\n"
"LDAPTLS_CACERT=/etc/ipa/ca.crt /usr/bin/ldappasswd -S -W -h ipa.example.com -"
"ZZ -D \"cn=Directory Manager\" uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example,"
"dc=com\n"
msgstr ""
"\n"
"Щоб увімкнути binddn, віддайте таку команду для встановлення пароля:\n"
"LDAPTLS_CACERT=/etc/ipa/ca.crt /usr/bin/ldappasswd -S -W -h ipa.example.com -"
"ZZ -D \"cn=Directory Manager\" uid=sudo,cn=sysaccounts,cn=etc,dc=example,"
"dc=com\n"

msgid ""
"\n"
" Create a new rule:\n"
"   ipa sudorule-add readfiles\n"
msgstr ""
"\n"
" Створити правило:\n"
"   ipa sudorule-add readfiles\n"

msgid ""
"\n"
" Add sudo command object and add it as allowed command in the rule:\n"
"   ipa sudocmd-add /usr/bin/less\n"
"   ipa sudorule-add-allow-command readfiles --sudocmds /usr/bin/less\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати об’єкт команди sudo і записати його як дозволену команду до "
"правила:\n"
"   ipa sudocmd-add /usr/bin/less\n"
"   ipa sudorule-add-allow-command readfiles --sudocmds /usr/bin/less\n"

msgid ""
"\n"
" Add a host to the rule:\n"
"   ipa sudorule-add-host readfiles --hosts server.example.com\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати запис вузла до правила:\n"
"   ipa sudorule-add-host readfiles --hosts server.example.com\n"

msgid ""
"\n"
" Add a user to the rule:\n"
"   ipa sudorule-add-user readfiles --users jsmith\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати запис користувача до правила:\n"
"   ipa sudorule-add-user readfiles --users jsmith\n"

msgid ""
"\n"
" Add a special Sudo rule for default Sudo server configuration:\n"
"   ipa sudorule-add defaults\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати особливе правило sudo для типового налаштовування сервера sudo:\n"
"   ipa sudorule-add defaults\n"

msgid ""
"\n"
" Set a default Sudo option:\n"
"   ipa sudorule-add-option defaults --sudooption '!authenticate'\n"
msgstr ""
"\n"
" Встановити типовий варіант дій для sudo:\n"
"   ipa sudorule-add-option defaults --sudooption '!authenticate'\n"

msgid "this option has been deprecated."
msgstr "цей параметр вважається застарілим."

msgid "host masks of allowed hosts"
msgstr "маски для дозволених вузлів"

msgid "sudo rule"
msgstr "правило sudo"

msgid "sudo rules"
msgstr "правила sudo"

msgid "Sudo Rules"
msgstr "Правила Sudo"

msgid "Sudo Rule"
msgstr "Правило sudo"

msgid "Command category"
msgstr "Категорія команд"

msgid "Command category the rule applies to"
msgstr "Категорія команд, до якої застосовується правило"

msgid "RunAs User category"
msgstr "Категорія запуску від імені користувачів"

msgid "RunAs User category the rule applies to"
msgstr ""
"Категорія запуску від імені користувачів, до якої застосовується правило"

msgid "RunAs Group category"
msgstr "Категорія запуску від імені групи"

msgid "RunAs Group category the rule applies to"
msgstr "Категорія запуску від імені групи, до якої застосовується правило"

msgid "Sudo order"
msgstr "Порядок sudo"

msgid "integer to order the Sudo rules"
msgstr "ціле число для впорядковування правил sudo"

msgid "External User"
msgstr "Зовнішній користувач"

msgid "External User the rule applies to (sudorule-find only)"
msgstr ""
"Зовнішній користувач, до якого застосовуватиметься правило (лише sudorule-"
"find)"

msgid "Host Masks"
msgstr "Маски вузлів"

msgid "Sudo Allow Commands"
msgstr "Дозволені команди sudo"

msgid "Sudo Deny Commands"
msgstr "Заборонені команди sudo"

msgid "Sudo Allow Command Groups"
msgstr "Групи дозволених команд sudo"

msgid "Sudo Deny Command Groups"
msgstr "Групи заборонених команд sudo"

msgid "RunAs Users"
msgstr "Користувачі запуску від імені"

msgid "Run as a user"
msgstr "Запуск від користувача"

msgid "Groups of RunAs Users"
msgstr "Групи користувачів запуску від імені"

msgid "Run as any user within a specified group"
msgstr "Запускати від імені будь-якого користувача вказаної групи"

msgid "RunAs External User"
msgstr "Зовнішній користувач для RunAs"

msgid "External User the commands can run as (sudorule-find only)"
msgstr ""
"Зовнішній користувач, від імені якого можна віддавати команди (лише sudorule-"
"find)"

msgid "External Groups of RunAs Users"
msgstr "Зовнішні групи користувачів для запуску від імені"

msgid "External Groups of users that the command can run as"
msgstr "Зовнішні групи користувачів, від імені яких можна виконувати команду"

msgid "RunAs Groups"
msgstr "Групи запуску від імені"

msgid "Run with the gid of a specified POSIX group"
msgstr "Запускати з ідентифікатором вказаної групи POSIX"

msgid "RunAs External Group"
msgstr "Зовнішня група для RunAs"

msgid "External Group the commands can run as (sudorule-find only)"
msgstr ""
"Зовнішня група, від імені якої можна віддавати команди (лише sudorule-find)"

msgid "Sudo Option"
msgstr "Пункт sudo"

#, python-format
msgid "order must be a unique value (%(order)d already used by %(rule)s)"
msgstr ""
"порядковий номер повинен мати унікальне значення (%(order)d вже використано "
"для %(rule)s)"

msgid "Create new Sudo Rule."
msgstr "Створити правило sudo."

#, python-format
msgid "Added Sudo Rule \"%(value)s\""
msgstr "Додано правило sudo «%(value)s»"

msgid "Delete Sudo Rule."
msgstr "Вилучити правило sudo."

#, python-format
msgid "Deleted Sudo Rule \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено правило sudo «%(value)s»"

msgid "Modify Sudo Rule."
msgstr "Змінити правило sudo."

#, python-format
msgid "Modified Sudo Rule \"%(value)s\""
msgstr "Змінено правило sudo «%(value)s»"

#, python-format
msgid ""
"%(type)s category cannot be set to 'all' while there are allowed %(objects)s"
msgstr ""
"Значенням категорії %(type)s не можна встановлювати «all», якщо існують "
"дозволені %(objects)s"

msgid "users"
msgstr "користувачі"

msgid "command"
msgstr "команда"

msgid "commands"
msgstr "команди"

msgid "runAs user"
msgstr "користувач, від імені якого виконуватиметься"

msgid "runAs users"
msgstr "користувачі, від імені яких виконуватиметься"

msgid "group runAs"
msgstr "група, від імені якої виконуватиметься"

msgid "runAs groups"
msgstr "групи, від імені яких виконуватиметься"

msgid "Search for Sudo Rule."
msgstr "Знайти правило sudo."

#, python-format
msgid "%(count)d Sudo Rule matched"
msgid_plural "%(count)d Sudo Rules matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d правила sudo"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d правил sudo"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d правил sudo"

msgid "Display Sudo Rule."
msgstr "Показати правило sudo."

msgid "Enable a Sudo Rule."
msgstr "Увімкнути правило sudo."

msgid "Disable a Sudo Rule."
msgstr "Вимкнути правило sudo."

msgid "Add commands and sudo command groups affected by Sudo Rule."
msgstr "Додати команди і групи команд sudo, яких стосується правило sudo."

msgid "commands cannot be added when command category='all'"
msgstr "не можна додавати команди, якщо категорія команд=«all»"

msgid "Remove commands and sudo command groups affected by Sudo Rule."
msgstr "Вилучити команди і групи команд sudo, яких стосується правило sudo."

msgid "Add users and groups affected by Sudo Rule."
msgstr "Додати записи користувачів та груп, яких стосується правило sudo."

msgid "Remove users and groups affected by Sudo Rule."
msgstr "Вилучити записи користувачів та груп, яких стосується правило sudo."

msgid "Add hosts and hostgroups affected by Sudo Rule."
msgstr "Додати вузли та групи вузлів, яких стосується правило sudo."

msgid "Remove hosts and hostgroups affected by Sudo Rule."
msgstr "Вилучити вузли та групи вузлів, яких стосується правило sudo."

msgid "Add users and groups for Sudo to execute as."
msgstr ""
"Додати користувачів та групи для виконання команд sudo від їхнього імені."

msgid "users cannot be added when runAs user or runAs group category='all'"
msgstr ""
"не можна додавати записи користувачів, якщо категорія запуску від імені "
"користувачів або запуску від імені груп=«all»"

#, python-format
msgid "RunAsUser does not accept '%(name)s' as a user name"
msgstr "Не можна вказувати «%(name)s» як ім’я користувача у записі RunAsUser"

#, python-format
msgid "RunAsUser does not accept '%(name)s' as a group name"
msgstr "Назва групи «%(name)s» є неприйнятною для RunAsUser"

msgid "Remove users and groups for Sudo to execute as."
msgstr ""
"Вилучити користувачів та групи для виконання команд sudo від їхнього імені."

msgid "Add group for Sudo to execute as."
msgstr "Додати групу виконання до запису sudo."

#, python-format
msgid "RunAsGroup does not accept '%(name)s' as a group name"
msgstr "Назва групи «%(name)s» є неприйнятною для RunAsGroup"

msgid "Remove group for Sudo to execute as."
msgstr "Вилучити групу виконання з запису sudo."

msgid "Add an option to the Sudo Rule."
msgstr "Додати пункт до правила sudo."

msgid "Remove an option from Sudo Rule."
msgstr "Вилучити пункт з правила sudo."

msgid ""
"\n"
"Topology\n"
"\n"
"Management of a replication topology at domain level 1.\n"
msgstr ""
"\n"
"Топологія\n"
"\n"
"Керування топологією реплікації на домені рівня 1.\n"

msgid ""
"\n"
"IPA server's data is stored in LDAP server in two suffixes:\n"
"* domain suffix, e.g., 'dc=example,dc=com', contains all domain related "
"data\n"
"* ca suffix, 'o=ipaca', is present only on server with CA installed. It\n"
"  contains data for Certificate Server component\n"
msgstr ""
"\n"
"Дані сервера IPA зберігаються на сервері LDAP у двох суфіксах:\n"
"* суфіксі домену, наприклад «dc=example,dc=com», тут містяться усі пов’язані "
"із доменом дані\n"
"* суфіксі ca, «o=ipaca», наявні лише на серверах із встановленим CA. Тут\n"
"  містяться дані для компонента сервера сертифікатів.\n"

msgid ""
"\n"
"Data stored on IPA servers is replicated to other IPA servers. The way it "
"is\n"
"replicated is defined by replication agreements. Replication agreements "
"needs\n"
"to be set for both suffixes separately. On domain level 0 they are managed\n"
"using ipa-replica-manage and ipa-csreplica-manage tools. With domain level "
"1\n"
"they are managed centrally using `ipa topology*` commands.\n"
msgstr ""
"\n"
"Дані, що зберігаються на серверах IPA, відтворюються на інших серверах IPA. "
"Спосіб\n"
"відтворення (реплікації) визначається угодами. Угоди реплікації потрібно\n"
"встановлювати для обох суфіксів окремо. На рівні домену 0 угодами керують\n"
"програми ipa-replica-manage та ipa-csreplica-manage. На рівні доменів 1\n"
"керування виконується централізовано за допомогою команд «ipa topology*».\n"

msgid ""
"\n"
"Agreements are represented by topology segments. By default topology "
"segment\n"
"represents 2 replication agreements - one for each direction, e.g., A to B "
"and\n"
"B to A. Creation of unidirectional segments is not allowed.\n"
msgstr ""
"\n"
"Угоди представляються сегментами топології. Типово, сегмент топології\n"
"представляється 2 угодами реплікації — по одній для кожного напрямку, "
"наприклад\n"
"від A до B і від B до A. Створення односпрямованих сегментів заборонене.\n"

msgid ""
"\n"
"To verify that no server is disconnected in the topology of the given "
"suffix,\n"
"use:\n"
"  ipa topologysuffix-verify $suffix\n"
msgstr ""
"\n"
"Щоб перевірити, що жоден сервер не від’єднано у топології вказаного "
"суфікса,\n"
"скористайтеся такою командою:\n"
"  ipa topologysuffix-verify $suffix\n"

msgid ""
"\n"
"\n"
"Examples:\n"
"  Find all IPA servers:\n"
"    ipa server-find\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Приклади:\n"
"  Знайти усі сервери IPA:\n"
"    ipa server-find\n"

msgid ""
"\n"
"  Find all suffixes:\n"
"    ipa topologysuffix-find\n"
msgstr ""
"\n"
"  Знайти усі суфікси:\n"
"    ipa topologysuffix-find\n"

msgid ""
"\n"
"  Add topology segment to 'domain' suffix:\n"
"    ipa topologysegment-add domain --left IPA_SERVER_A --right IPA_SERVER_B\n"
msgstr ""
"\n"
"  Додати сегмент топології до суфікса «domain»:\n"
"    ipa topologysegment-add domain --left IPA_SERVER_A --right IPA_SERVER_B\n"

msgid ""
"\n"
"  Add topology segment to 'ca' suffix:\n"
"    ipa topologysegment-add ca --left IPA_SERVER_A --right IPA_SERVER_B\n"
msgstr ""
"\n"
"  Додати сегмент топології до суфікса «ca»:\n"
"    ipa topologysegment-add ca --left IPA_SERVER_A --right IPA_SERVER_B\n"

msgid ""
"\n"
"  List all topology segments in 'domain' suffix:\n"
"    ipa topologysegment-find domain\n"
msgstr ""
"\n"
"  Вивести список усіх сегментів топології у суфіксі «domain»:\n"
"    ipa topologysegment-find domain\n"

msgid ""
"\n"
"  List all topology segments in 'ca' suffix:\n"
"    ipa topologysegment-find ca\n"
msgstr ""
"\n"
"  Вивести список усіх сегментів топології у суфіксі «ca»:\n"
"    ipa topologysegment-find ca\n"

msgid ""
"\n"
"  Delete topology segment in 'domain' suffix:\n"
"    ipa topologysegment-del domain segment_name\n"
msgstr ""
"\n"
"  Вилучити сегмент топології у суфіксі «domain»:\n"
"    ipa topologysegment-del domain segment_name\n"

msgid ""
"\n"
"  Delete topology segment in 'ca' suffix:\n"
"    ipa topologysegment-del ca segment_name\n"
msgstr ""
"\n"
"  Вилучити сегмент топології у суфіксі «ca»:\n"
"    ipa topologysegment-del ca segment_name\n"

msgid ""
"\n"
"  Verify topology of 'domain' suffix:\n"
"    ipa topologysuffix-verify domain\n"
msgstr ""
"\n"
"  Перевірити топологію суфікса «domain»:\n"
"    ipa topologysuffix-verify domain\n"

msgid ""
"\n"
"  Verify topology of 'ca' suffix:\n"
"    ipa topologysuffix-verify ca\n"
msgstr ""
"\n"
"  Перевірити топологію суфікса «ca»:\n"
"    ipa topologysuffix-verify ca\n"

#, python-brace-format
msgid "Topology management requires minimum domain level {0} "
msgstr "Керування топологією потребує мінімального рівня домену {0} "

msgid "segment"
msgstr "сегмент"

msgid "segments"
msgstr "сегменти"

msgid "Topology Segments"
msgstr "Сегменти топології"

msgid "Topology Segment"
msgstr "Сегмент топології"

msgid "Segment name"
msgstr "Назва сегмента"

msgid "Arbitrary string identifying the segment"
msgstr "Довільний рядок для ідентифікації сегмента"

msgid "Left node"
msgstr "Лівий вузол"

msgid "Left replication node - an IPA server"
msgstr "Лівий вузол реплікації — сервер IPA"

msgid "Right node"
msgstr "Правий вузол"

msgid "Right replication node - an IPA server"
msgstr "Правий вузол реплікації — сервер IPA"

msgid "Connectivity"
msgstr "Можливість з’єднання"

msgid "Direction of replication between left and right replication node"
msgstr "Напрямок реплікації між лівим і правим вузлами реплікації"

msgid "Attributes to strip"
msgstr "Атрибути, які слід прибрати"

msgid ""
"A space separated list of attributes which are removed from replication "
"updates."
msgstr ""
"Розділений пробілами список атрибутів, які слід вилучати під час оновлено "
"реплікації."

msgid ""
"Attributes that are not replicated to a consumer server during a fractional "
"update. E.g., `(objectclass=*) $ EXCLUDE accountlockout memberof"
msgstr ""
"Атрибути, для яких не відбуватиметься реплікація до сервера споживання під "
"час часткового оновлення. Наприклад, `(objectclass=*) $ EXCLUDE "
"accountlockout memberof"

msgid "Attributes for total update"
msgstr "Атрибути для загального оновлення"

msgid ""
"Attributes that are not replicated to a consumer server during a total "
"update. E.g. (objectclass=*) $ EXCLUDE accountlockout"
msgstr ""
"Атрибути, для яких не відбуватиметься реплікація до сервера споживання під "
"час загального оновлення. Наприклад, (objectclass=*) $ EXCLUDE accountlockout"

msgid "Session timeout"
msgstr "Час очікування сеансу"

msgid ""
"Number of seconds outbound LDAP operations waits for a response from the "
"remote replica before timing out and failing"
msgstr ""
"Кількість секунд, протягом яких відбуватиметься очікування зовнішнім LDAP на "
"відповідь під час дій від віддаленої репліки, перш ніж дію буде припинено "
"через перевищення часу очікування і буде видано повідомлення щодо помилки"

msgid "Replication agreement enabled"
msgstr "Увімкнено угоду щодо реплікації"

msgid ""
"Whether a replication agreement is active, meaning whether replication is "
"occurring per that agreement"
msgstr ""
"Визначає, чи є активною угода щодо реплікації, тобто, чи відбувається "
"реплікація за цією угодою"

#, python-format
msgid "left node is not a topology node: %(leftnode)s"
msgstr "лівий вузол не є вузлом топології: %(leftnode)s"

#, python-format
msgid "right node is not a topology node: %(rightnode)s"
msgstr "правий вузол не є вузлом топології: %(rightnode)s"

msgid "left node and right node must not be the same"
msgstr "лівий і правий вузли повинні бути різними вузлами"

#, python-brace-format
msgid "left node ({host}) does not support suffix '{suff}'"
msgstr "у лівому вузлі ({host}) не передбачено підтримки суфіксів «{suff}»"

#, python-brace-format
msgid "right node ({host}) does not support suffix '{suff}'"
msgstr "у правому вузлі ({host}) не передбачено підтримки суфіксів «{suff}»"

msgid "Search for topology segments."
msgstr "Шукати сегменти топології."

#, python-format
msgid "%(count)d segment matched"
msgid_plural "%(count)d segments matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d сегмента"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d сегментів"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d сегментів"

msgid "Add a new segment."
msgstr "Додати новий сегмент."

#, python-format
msgid "Added segment \"%(value)s\""
msgstr "Додано сегмент «%(value)s»"

msgid "Delete a segment."
msgstr "Вилучити сегмент."

#, python-format
msgid "Deleted segment \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сегмент «%(value)s»"

msgid "Modify a segment."
msgstr "Змінити сегмент."

#, python-format
msgid "Modified segment \"%(value)s\""
msgstr "Змінено сегмент «%(value)s»"

msgid ""
"Request a full re-initialization of the node retrieving data from the other "
"node."
msgstr ""
"Надіслати запит щодо повної повторної ініціалізації вузла, щоб отримує дані "
"з іншого вузла."

#, python-format
msgid "%(value)s"
msgstr "%(value)s"

msgid "Initialize left node"
msgstr "Ініціалізувати лівий вузол"

msgid "Initialize right node"
msgstr "Ініціалізувати правий вузол"

msgid "Stop already started refresh of chosen node(s)"
msgstr "Зупинити вже почате оновлення вибраних вузлів"

msgid "left or right node has to be specified"
msgstr "слід вказати лівий або правий вузол"

msgid "only one node can be specified"
msgstr "можна вказувати лише один вузол"

#, python-format
msgid "Replication refresh for segment: \"%(pkey)s\" requested."
msgstr "Оновлення реплікації для сегмента: надіслано запит щодо «%(pkey)s»."

#, python-format
msgid "Stopping of replication refresh for segment: \"%(pkey)s\" requested."
msgstr "Зупиняємо реплікацію для сегмента: надіслано запит щодо «%(pkey)s»."

msgid "Display a segment."
msgstr "Показати сегмент."

msgid "suffix"
msgstr "суфікс"

msgid "suffixes"
msgstr "суфікси"

msgid "Topology suffixes"
msgstr "Суфікси топології"

msgid "Topology suffix"
msgstr "Суфікс топології"

msgid "Suffix name"
msgstr "Назва суфікса"

msgid "Managed LDAP suffix DN"
msgstr "DN керованого суфікса LDAP"

msgid "Search for topology suffixes."
msgstr "Шукати суфікси топології."

#, python-format
msgid "%(count)d topology suffix matched"
msgid_plural "%(count)d topology suffixes matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d суфікса топології"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d суфіксів топології"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d суфіксів топології"

msgid "Delete a topology suffix."
msgstr "Вилучити суфікс топології."

#, python-format
msgid "Deleted topology suffix \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено суфікс топології «%(value)s»"

msgid "Add a new topology suffix to be managed."
msgstr "Додати новий суфікс топології для керування."

#, python-format
msgid "Added topology suffix \"%(value)s\""
msgstr "Додано суфікс топології «%(value)s»"

msgid "Modify a topology suffix."
msgstr "Змінити суфікс топології."

#, python-format
msgid "Modified topology suffix \"%(value)s\""
msgstr "Змінено суфікс топології «%(value)s»"

msgid "Show managed suffix."
msgstr "Показати керований суфікс."

msgid ""
"\n"
"Verify replication topology for suffix.\n"
"\n"
"Checks done:\n"
"  1. check if a topology is not disconnected. In other words if there are\n"
"     replication paths between all servers.\n"
"  2. check if servers don't have more than the recommended number of\n"
"     replication agreements\n"
msgstr ""
"\n"
"Перевірити топологію реплікації для вказаного суфікса.\n"
"\n"
"Перевірки, які виконуються:\n"
"  1. перевірка того, чи не є топологія від’єднаною. Іншими словами, чи є\n"
"     шляхи реплікації між усіма серверами.\n"
"  2. перевірка того, чи немає у сервера перевищення рекомендованої\n"
"     кількості узгоджень реплікації.\n"

msgid ""
"\n"
"Cross-realm trusts\n"
"\n"
"Manage trust relationship between IPA and Active Directory domains.\n"
"\n"
"In order to allow users from a remote domain to access resources in IPA\n"
"domain, trust relationship needs to be established. Currently IPA supports\n"
"only trusts between IPA and Active Directory domains under control of "
"Windows\n"
"Server 2008 or later, with functional level 2008 or later.\n"
"\n"
"Please note that DNS on both IPA and Active Directory domain sides should "
"be\n"
"configured properly to discover each other. Trust relationship relies on\n"
"ability to discover special resources in the other domain via DNS records.\n"
"\n"
"Examples:\n"
"\n"
"1. Establish cross-realm trust with Active Directory using AD administrator\n"
"   credentials:\n"
"\n"
"   ipa trust-add --type=ad <ad.domain> --admin <AD domain administrator> --"
"password\n"
"\n"
"2. List all existing trust relationships:\n"
"\n"
"   ipa trust-find\n"
"\n"
"3. Show details of the specific trust relationship:\n"
"\n"
"   ipa trust-show <ad.domain>\n"
"\n"
"4. Delete existing trust relationship:\n"
"\n"
"   ipa trust-del <ad.domain>\n"
"\n"
"Once trust relationship is established, remote users will need to be mapped\n"
"to local POSIX groups in order to actually use IPA resources. The mapping "
"should\n"
"be done via use of external membership of non-POSIX group and then this "
"group\n"
"should be included into one of local POSIX groups.\n"
"\n"
"Example:\n"
"\n"
"1. Create group for the trusted domain admins' mapping and their local POSIX "
"group:\n"
"\n"
"   ipa group-add --desc='<ad.domain> admins external map' ad_admins_external "
"--external\n"
"   ipa group-add --desc='<ad.domain> admins' ad_admins\n"
"\n"
"2. Add security identifier of Domain Admins of the <ad.domain> to the "
"ad_admins_external\n"
"   group:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins_external --external 'AD\\Domain Admins'\n"
"\n"
"3. Allow members of ad_admins_external group to be associated with ad_admins "
"POSIX group:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins --groups ad_admins_external\n"
"\n"
"4. List members of external members of ad_admins_external group to see their "
"SIDs:\n"
"\n"
"   ipa group-show ad_admins_external\n"
"\n"
"\n"
"GLOBAL TRUST CONFIGURATION\n"
"\n"
"When IPA AD trust subpackage is installed and ipa-adtrust-install is run,\n"
"a local domain configuration (SID, GUID, NetBIOS name) is generated. These\n"
"identifiers are then used when communicating with a trusted domain of the\n"
"particular type.\n"
"\n"
"1. Show global trust configuration for Active Directory type of trusts:\n"
"\n"
"   ipa trustconfig-show --type ad\n"
"\n"
"2. Modify global configuration for all trusts of Active Directory type and "
"set\n"
"   a different fallback primary group (fallback primary group GID is used "
"as\n"
"   a primary user GID if user authenticating to IPA domain does not have any "
"other\n"
"   primary GID already set):\n"
"\n"
"   ipa trustconfig-mod --type ad --fallback-primary-group \"alternative AD "
"group\"\n"
"\n"
"3. Change primary fallback group back to default hidden group (any group "
"with\n"
"   posixGroup object class is allowed):\n"
"\n"
"   ipa trustconfig-mod --type ad --fallback-primary-group \"Default SMB Group"
"\"\n"
msgstr ""
"\n"
"Довіра між областями\n"
"\n"
"Керування відносинами довіри між доменами IPA і Active Directory.\n"
"\n"
"З метою надання доступу користувачам віддаленого домену до ресурсів у "
"домені\n"
"IPA слід встановити відносини довіри. У поточній версії у IPA передбачено\n"
"підтримку довіри лише між доменами IPA і Active Directory під керуванням "
"Windows\n"
"Server 2008 або новішої версії з функціональними можливостями рівня 2008 "
"або\n"
"новішої версії.\n"
"\n"
"Будь ласка, зауважте, що слід належним чином налаштувати DNS на обох "
"доменах,\n"
"IPA і Active Directory, щоб домени могли виявити один одного. "
"Працездатність\n"
"відносин довіри залежить від можливості виявлення спеціальних ресурсів у\n"
"іншому домені за допомогою записів DNS.\n"
"\n"
"Приклад:\n"
"\n"
"1. Встановити довіру між областями з Active Directory за допомогою "
"реєстраційних\n"
"   даних адміністратора AD:\n"
"\n"
"   ipa trust-add --type=ad <домен.ad> --admin <адміністратор домену AD> --"
"password\n"
"\n"
"2. Показати список всіх наявних відносин довіри:\n"
"\n"
"   ipa trust-find\n"
"\n"
"3. Показати подробиці щодо певних відносин довіри:\n"
"\n"
"   ipa trust-show <домен.ad>\n"
"\n"
"4. Вилучити наявні відносини довіри:\n"
"\n"
"   ipa trust-del <домен.ad>\n"
"\n"
"Щойно відносини довіри буде встановлено, віддалених користувачів слід "
"прив’язати\n"
"до локальних груп POSIX, щоб скористатися ресурсами IPA. Прив’язку слід\n"
"виконати за допомогою використання зовнішньої участі групи не-POSIX, а "
"потім\n"
"цю групу має бути включено до однієї з локальних груп POSIX.\n"
"\n"
"Приклади:\n"
"\n"
"1. Створити групу для прив’язки адміністраторів та їхньої локальної групи "
"POSIX\n"
"   довіреного домену:\n"
"\n"
"   ipa group-add --desc='<домен.ad> admins external map' ad_admins_external "
"--external\n"
"   ipa group-add --desc='<домен.ad> admins' ad_admins\n"
"\n"
"2. Додати ідентифікатор безпеки Domain Admins домену <домен.ad> до групи "
"ad_admins_external:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins_external --external 'AD\\Domain Admins'\n"
"\n"
"3. Дозволити прив’язування учасників групи ad_admins_external до групи POSIX "
"ad_admins:\n"
"\n"
"   ipa group-add-member ad_admins --groups ad_admins_external\n"
"\n"
"4. Показати список зовнішніх учасників групи ad_admins_external для "
"перегляду їхніх SID:\n"
"\n"
"   ipa group-show ad_admins_external\n"
"\n"
"\n"
"НАЛАШТУВАННЯ ДОВІРИ ЗАГАЛЬНОГО РІВНЯ\n"
"\n"
"Якщо встановлено підпакунок довіри AD IPA та запущено ipa-adtrust-install,\n"
"створюються налаштування локального домену (SID, GUID, назва NetBIOS). "
"Після\n"
"цього створені ідентифікатори використовуються для обміну даними з\n"
"довіреним доменом певного типу.\n"
"\n"
"1. Показати налаштування довіри загального рівня для типів довіри Active "
"Directory:\n"
"\n"
"   ipa trustconfig-show --type ad\n"
"\n"
"2. Змінити загальні налаштування для всіх довір типу Active Directory і\n"
"   встановити іншу резервну основну групу (GID резервної основної групи\n"
"   використовується як GID основного користувача, якщо користувача\n"
"   розпізнано у домені IPA, але він не має жодного вже встановленого\n"
"   основного GID):\n"
"\n"
"   ipa trustconfig-mod --type ad --fallback-primary-group \"alternative AD "
"group\"\n"
"\n"
"3. Повернути для резервної основної групи значення типової прихованої групи\n"
"   (будь-якої групи, у якій дозволено клас об’єктів posixGroup):\n"
"\n"
"   ipa trustconfig-mod --type ad --fallback-primary-group \"Default SMB Group"
"\"\n"

msgid "Non-Active Directory domain"
msgstr "Домен не-Active Directory"

msgid "RFC4120-compliant Kerberos realm"
msgstr "Область Kerberos, сумісна з RFC4120"

msgid ""
"Non-transitive external trust to a domain in another Active Directory forest"
msgstr "Неперехідна зовнішня довіра до домену у іншому лісі Active Directory"

msgid "Trusting forest"
msgstr "«Ліс» довіри"

msgid "Trusted forest"
msgstr "Довірений «ліс»"

msgid "Two-way trust"
msgstr "Двобічна довіра"

msgid "Established and verified"
msgstr "Встановлено і перевірено"

msgid "Waiting for confirmation by remote side"
msgstr "Очікуємо на підтвердження з віддаленого боку"

msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"

msgid "Trust type (ad for Active Directory, default)"
msgstr "Тип довіри (типовим для Active Directory є ad)"

#, python-format
msgid ""
" Alternatively, following servers are capable of running this command: "
"%(masters)s"
msgstr " Крім того, цю команду можуть виконати такі сервери: %(masters)s"

msgid "AD Trust setup"
msgstr "Налаштування довіри AD"

msgid ""
"Cannot perform the selected command without Samba 4 support installed. Make "
"sure you have installed server-trust-ad sub-package of IPA."
msgstr ""
"Виконати вибрану команду без встановленої підтримки Samba 4 неможливо. "
"Переконайтеся, що вами встановлено підпакунок IPA server-trust-ad."

msgid ""
"Cannot perform the selected command without Samba 4 instance configured on "
"this machine. Make sure you have run ipa-adtrust-install on this server."
msgstr ""
"Вибрану команду не можна виконати без екземпляра Samba 4, встановленого у "
"цій системі. Переконайтеся, що на цьому сервері було виконано ipa-adtrust-"
"install."

msgid ""
"Fetching domains from trusted forest failed. See details in the error_log"
msgstr ""
"Спроба отримати список доменів із довіреного лісу зазнала невдачі. Подробиці "
"можна знайти у error_log"

msgid "trust"
msgstr "довіра"

msgid "trusts"
msgstr "записи довіри"

msgid "Trust"
msgstr "Довіра"

msgid "Realm name"
msgstr "Назва області"

msgid "SID blacklist incoming"
msgstr "Чорний список вхідних SID"

msgid "SID blacklist outgoing"
msgstr "Чорний список вихідних SID"

msgid "UPN suffixes"
msgstr "Суфікси UPN"

#, python-format
msgid "invalid SID: %(value)s"
msgstr "некоректний SID: %(value)s"

msgid ""
"\n"
"Add new trust to use.\n"
"\n"
"This command establishes trust relationship to another domain\n"
"which becomes 'trusted'. As result, users of the trusted domain\n"
"may access resources of this domain.\n"
"\n"
"Only trusts to Active Directory domains are supported right now.\n"
"\n"
"The command can be safely run multiple times against the same domain,\n"
"this will cause change to trust relationship credentials on both\n"
"sides.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"Додати новий запис довіри для використання.\n"
"\n"
"За допомогою цієї команди можна встановити відносини довіри з\n"
"іншим доменом, який після цього вважається «довіреним». У результаті\n"
"користувачі довіреного домену зможуть отримувати доступ до ресурсів\n"
"цього домену.\n"
"\n"
"У поточній версії передбачено підтримку лише відносин довіри з доменами\n"
"Active Directory.\n"
"\n"
"Команду можна безпечно запускати декілька разів для одного і того самого\n"
"домену, такий запуск призводить до зміни у реєстраційних записах відносин\n"
"довіри з обох боків.\n"
"    "

msgid "Active Directory domain administrator"
msgstr "Адміністратор домену Active Directory"

msgid "Active Directory domain administrator's password"
msgstr "Пароль адміністратора домену Active Directory"

msgid "Domain controller for the Active Directory domain (optional)"
msgstr "Контролер домену Active Directory (необов’язковий)"

msgid "Shared secret for the trust"
msgstr "Оприлюднений ключ для довіри"

msgid "First Posix ID of the range reserved for the trusted domain"
msgstr ""
"Перший ідентифікатор POSIX діапазону, зарезервованого для довіреного домену"

msgid "Size of the ID range reserved for the trusted domain"
msgstr ""
"Розмір діапазону ідентифікаторів, зарезервованого для довіреного домену"

#, python-brace-format
msgid "Type of trusted domain ID range, one of {vals}"
msgstr ""
"Тип діапазону ідентифікаторів довіреного домену, одне з таких значень: {vals}"

msgid ""
"Establish bi-directional trust. By default trust is inbound one-way only."
msgstr "Встановлено двобічну довіру. Типово, довіра є лише однобічною вхідною."

msgid "External trust"
msgstr "Зовнішня довіра"

msgid ""
"Establish external trust to a domain in another forest. The trust is not "
"transitive beyond the domain."
msgstr ""
"Встановити зовнішню довіру до домену у іншому лісі. Довіра не переходить за "
"межі домену."

#, python-format
msgid "Added Active Directory trust for realm \"%(value)s\""
msgstr "Додано запис довіри Active Directory для області «%(value)s»"

#, python-format
msgid "Re-established trust to domain \"%(value)s\""
msgstr "Відновлено довіру до домену «%(value)s»"

msgid "missing base_id"
msgstr "не вистачає base_id"

msgid "pysss_murmur is not available on the server and no base-id is given."
msgstr "pysss_murmur на сервері не доступний, отже base-id не надано."

msgid "trust type"
msgstr "тип довіри"

msgid "only \"ad\" is supported"
msgstr "передбачено підтримку лише «ad»"

msgid "domain"
msgstr "домен"

msgid ""
"Cannot establish a trust to AD deployed in the same domain as IPA. Such "
"setup is not supported."
msgstr ""
"Не можна встановлювати довіру до AD, розгорнутою у тому самому домені, що і "
"IPA. Підтримки такої можливості не передбачено."

msgid "Realm-domain mismatch"
msgstr "Невідповідність між областю і доменом"

msgid ""
"To establish trust with Active Directory, the domain name and the realm name "
"of the IPA server must match"
msgstr ""
"Для встановлення довіри з Active Directory назва домену і назва області "
"сервера IPA мають збігатися"

#, python-format
msgid ""
"Trusted domain %(domain)s is included among IPA realm domains. It needs to "
"be removed prior to establishing the trust. See the \"ipa realmdomains-mod --"
"del-domain\" command."
msgstr ""
"До доменів області IPA включено домен %(domain)s. Перш ніж встановлювати "
"довіру, це включення слід усунути. Див. команду «ipa realmdomains-mod --del-"
"domain»."

msgid "Trusted domain and administrator account use different realms"
msgstr ""
"Довіреним доменом і обліковим записом адміністратора використовуються різні "
"області"

msgid "Realm administrator password should be specified"
msgstr "Має бути вказано пароль адміністратора області"

msgid "id range type"
msgstr "тип діапазону ідентифікаторів"

msgid ""
"Only the ipa-ad-trust and ipa-ad-trust-posix are allowed values for --range-"
"type when adding an AD trust."
msgstr ""
"Якщо додається зв’язок довіри AD, значенням --range-type має бути лише ipa-"
"ad-trust або ipa-ad-trust-posix."

msgid "id range"
msgstr "діапазон ідентифікаторів"

msgid ""
"An id range already exists for this trust. You should either delete the old "
"range, or exclude --base-id/--range-size options from the command."
msgstr ""
"Для цього зв’язку довіри вже існує діапазон ідентифікаторів. Вам слід або "
"вилучити попередній діапазон, або виключити з команди параметри --base-id/--"
"range-size."

msgid "range exists"
msgstr "діапазон вже існує"

msgid ""
"ID range with the same name but different domain SID already exists. The ID "
"range for the new trusted domain must be created manually."
msgstr ""
"Вже існує діапазон ідентифікаторів з тією самою назвою але іншим доменом "
"SID. Діапазон ідентифікаторів для нового довіреного домену має бути створено "
"вручну."

msgid "range type change"
msgstr "зміна типу діапазону"

msgid ""
"ID range for the trusted domain already exists, but it has a different type. "
"Please remove the old range manually, or do not enforce type via --range-"
"type option."
msgstr ""
"Діапазон ідентифікаторів для довіреного домену вже існує, але належить до "
"іншого типу. Будь ласка, вилучіть попередній діапазон вручну або не "
"визначайте тип у примусовому порядку за допомогою параметра --range-type."

#, python-format
msgid "Unable to resolve domain controller for '%s' domain. "
msgstr "Не вдалося визначити контролер домену для домену «%s». "

msgid ""
"Forward policy is defined for it in IPA DNS, perhaps forwarder points to "
"incorrect host?"
msgstr ""
"Для нього у DNS IPA визначено правила переспрямовування. Можливо, "
"переспрямовувач вказує не помилковий вузол?"

#, python-format
msgid ""
"IPA manages DNS, please verify your DNS configuration and make sure that "
"service records of the '%(domain)s' domain can be resolved. Examples how to "
"configure DNS with CLI commands or the Web UI can be found in the "
"documentation. "
msgstr ""
"IPA керує DNS. Будь ласка, переконайтеся, що поточні налаштування DNS "
"уможливлюють визначення адрес службових записів домену «%(domain)s». "
"Приклади налаштовування DNS за допомогою командного інтерфейсу або "
"вебінтерфейсу наведено у документації. "

#, python-format
msgid ""
"Since IPA does not manage DNS records, ensure DNS is configured to resolve "
"'%(domain)s' domain from IPA hosts and back."
msgstr ""
"Оскільки IPA не керує записами DNS, слід налаштувати DNS так, щоб система "
"визначала адресу домену «%(domain)s» за даними щодо вузлів IPA, і навпаки."

msgid "Unable to verify write permissions to the AD"
msgstr "Не вдалося перевірити права доступу на запис до AD"

msgid "Not enough arguments specified to perform trust setup"
msgstr "Вказано недостатньо аргументів для виконання налаштовування довіри"

msgid "Delete a trust."
msgstr "Вилучити запис довіри."

#, python-format
msgid "Deleted trust \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено запис довіри «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"    Modify a trust (for future use).\n"
"\n"
"    Currently only the default option to modify the LDAP attributes is\n"
"    available. More specific options will be added in coming releases.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Змінити запис довіри (для наступного використання).\n"
"\n"
"    У поточній версії можлива зміна лише типова зміна атрибутів LDAP.\n"
"    Додаткові варіанти буде додано у наступних випусках.\n"
"    "

#, python-format
msgid "Modified trust \"%(value)s\" (change will be effective in 60 seconds)"
msgstr "Змінено довіру «%(value)s» (зміни набудуть чинності за 60 секунд)"

msgid "Search for trusts."
msgstr "Шукати записи довіри."

#, python-format
msgid "%(count)d trust matched"
msgid_plural "%(count)d trusts matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d запису довіри"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d записів довіри"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d записів довіри"

msgid "Display information about a trust."
msgstr "Показати дані щодо довіри."

msgid "trust configuration"
msgstr "довірені налаштування"

msgid "Global Trust Configuration"
msgstr "Загальні довірені налаштування"

msgid "Security Identifier"
msgstr "Ідентифікатор безпеки"

msgid "NetBIOS name"
msgstr "Назва NetBIOS"

msgid "Domain GUID"
msgstr "GUID домену"

msgid "Fallback primary group"
msgstr "Резервна основна група"

msgid "IPA AD trust agents"
msgstr "Агенти довіри AD IPA"

msgid "IPA servers configured as AD trust agents"
msgstr "Сервери IPA, які налаштовано як агенти довіри AD"

msgid "IPA AD trust controllers"
msgstr "Контролери довіри AD IPA"

msgid "IPA servers configured as AD trust controllers"
msgstr "Сервери IPA, які налаштовано як контролери довіри AD"

msgid "unsupported trust type"
msgstr "непідтримуваний тип довіри"

msgid "Modify global trust configuration."
msgstr "Змінити налаштування довіри на загальному рівні."

#, python-format
msgid "Modified \"%(value)s\" trust configuration"
msgstr "Змінено налаштування довіри «%(value)s»"

msgid "Show global trust configuration."
msgstr "Показати налаштування довіри на загальному рівні."

msgid "Resolve security identifiers of users and groups in trusted domains"
msgstr ""
"Визначати ідентифікатори безпеки користувачів та груп у довірених доменах"

msgid "Security Identifiers (SIDs)"
msgstr "Ідентифікатори безпеки (SID)"

msgid "SID"
msgstr "SID"

msgid "Determine whether ipa-adtrust-install has been run on this system"
msgstr "Визначити, чи було запущено ipa-adtrust-install для цієї системи"

msgid ""
"Determine whether Schema Compatibility plugin is configured to serve trusted "
"domain users and groups"
msgstr ""
"Визначити, чи налаштовано додаток сумісності схем (Schema Compatibility) на "
"обслуговування користувачів і груп довіреного домену"

msgid "Determine whether ipa-adtrust-install has been run with sidgen task"
msgstr "Визначити, чи було запущено ipa-adtrust-install з завданням sidgen"

msgid "sidgen_was_run"
msgstr "sidgen_was_run"

msgid ""
"This command relies on the existence of the \"editors\" group, but this "
"group was not found."
msgstr ""
"Для виконання цієї команди має існувати група «editors», але групи з такою "
"назвою не знайдено."

msgid "trust domain"
msgstr "довірений домен"

msgid "trust domains"
msgstr "довірені домени"

msgid "Trusted domains"
msgstr "Довірені домени"

msgid "Trusted domain"
msgstr "Довірений домен"

msgid "Domain name"
msgstr "Назва домену"

msgid "Domain enabled"
msgstr "Домен увімкнено"

msgid "Search domains of the trust"
msgstr "Шукати довірені домени"

msgid "Modify trustdomain of the trust"
msgstr "Змінити значення довіреного домену (trustdomain) правила довіри"

msgid "Allow access from the trusted domain"
msgstr "Дозволити доступ з довіреного домену"

msgid "Remove infromation about the domain associated with the trust."
msgstr "Вилучити дані щодо домену, пов’язаного з цим правилом довіри."

#, python-format
msgid "Removed information about the trusted domain \"%(value)s\""
msgstr "Дані щодо довіреного домену «%(value)s» вилучено"

msgid ""
"cannot delete root domain of the trust, use trust-del to delete the trust "
"itself"
msgstr ""
"вилучення кореневого домену правила довіри неможливе, скористайтеся trust-"
"del для вилучення самого правила довіри"

msgid "Refresh list of the domains associated with the trust"
msgstr "Освіжити список доменів, пов’язаних з правилом довіри"

msgid ""
"List of trust domains successfully refreshed. Use trustdomain-find command "
"to list them."
msgstr ""
"Список довірених доменів успішно оновлено. Для отримання поточного списку "
"цих доменів скористайтеся командою trustdomain-find."

msgid "List of trust domains successfully refreshed"
msgstr "Список довірених доменів успішно оновлено"

msgid "No new trust domains were found"
msgstr "Нових довірених доменів не знайдено"

msgid "Allow use of IPA resources by the domain of the trust"
msgstr "Дозволити використання ресурсів IPA доменом правила довіри"

#, python-format
msgid "Enabled trust domain \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено домен довіри «%(value)s»"

msgid "Root domain of the trust is always enabled for the existing trust"
msgstr ""
"Кореневий домен правила довіри для наявного правила довіри завжди увімкнено"

msgid "Disable use of IPA resources by the domain of the trust"
msgstr "Вимкнути використання ресурсів IPA доменом правила довіри"

#, python-format
msgid "Disabled trust domain \"%(value)s\""
msgstr "Домен довіри «%(value)s» вимкнено"

msgid ""
"cannot disable root domain of the trust, use trust-del to delete the trust "
"itself"
msgstr ""
"вимикання кореневого домену правила довіри неможливе, скористайтеся trust-"
"del для вилучення самого правила довіри"

msgid ""
"\n"
"Users\n"
"\n"
"Manage user entries. All users are POSIX users.\n"
"\n"
"IPA supports a wide range of username formats, but you need to be aware of "
"any\n"
"restrictions that may apply to your particular environment. For example,\n"
"usernames that start with a digit or usernames that exceed a certain length\n"
"may cause problems for some UNIX systems.\n"
"Use 'ipa config-mod' to change the username format allowed by IPA tools.\n"
"\n"
"Disabling a user account prevents that user from obtaining new Kerberos\n"
"credentials. It does not invalidate any credentials that have already\n"
"been issued.\n"
"\n"
"Password management is not a part of this module. For more information\n"
"about this topic please see: ipa help passwd\n"
"\n"
"Account lockout on password failure happens per IPA master. The user-status\n"
"command can be used to identify which master the user is locked out on.\n"
"It is on that master the administrator must unlock the user.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new user:\n"
"   ipa user-add --first=Tim --last=User --password tuser1\n"
"\n"
" Find all users whose entries include the string \"Tim\":\n"
"   ipa user-find Tim\n"
"\n"
" Find all users with \"Tim\" as the first name:\n"
"   ipa user-find --first=Tim\n"
"\n"
" Disable a user account:\n"
"   ipa user-disable tuser1\n"
"\n"
" Enable a user account:\n"
"   ipa user-enable tuser1\n"
"\n"
" Delete a user:\n"
"   ipa user-del tuser1\n"
msgstr ""
"\n"
"Користувачі\n"
"\n"
"Керування записами користувачів. Всі користувачі є користувачами POSIX.\n"
"\n"
"У IPA передбачено підтримку широкого діапазону форматів імен\n"
"користувачів, але вам слід враховувати всі обмеження, які накладаються\n"
"вашим робочим середовищем. Наприклад, імена, що починаються з цифри, або\n"
"занадто довгі імена можуть спричинити проблеми у деяких системах UNIX.\n"
"Скористайтеся командою «ipa config-mod» для зміни формату імені\n"
"користувача, яке дозволятиметься інструментами IPA.\n"
"\n"
"Вимикання облікового запису користувача лише заборонить отримання\n"
"користувачами нових реєстраційних даних Kerberos. Всі вже отримані\n"
"реєстраційні дані не втратять своєї чинності.\n"
"\n"
"Керування паролями не є завданням цього модуля. Докладніші дані щодо\n"
"керування паролями можна отримати у відповідь на команду ipa help passwd\n"
"\n"
"Блокування облікового запису виконується окремим основним вузлом IPA.\n"
"Для визначення основного вузла, на якому було заблоковано запис, можна\n"
"скористатися командою user-status. Адміністратор має розблоковувати\n"
"користувача саме на цьому основному вузлі.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Додавання нового користувача:\n"
"   ipa user-add --first=Ivan --last=Ivanenko --password tuser1\n"
"\n"
" Пошук всіх користувачів, чиї записи містять рядок «Ivan»:\n"
"   ipa user-find Ivan\n"
"\n"
" Пошук всіх користувачів з іменем (не прізвищем) «Ivan»:\n"
"   ipa user-find --first=Ivan\n"
"\n"
" Вимикання запису користувача:\n"
"   ipa user-disable tuser1\n"
"\n"
" Вмикання запису користувача:\n"
"   ipa user-enable tuser1\n"
"\n"
" Вилучення запису користувача:\n"
"   ipa user-del tuser1\n"

msgid "Account disabled"
msgstr "Обліковий запис вимкнено"

msgid "Preserved user"
msgstr "Зарезервований користувач"

msgid "Add a new user."
msgstr "Додати нового користувача."

#, python-format
msgid "Added user \"%(value)s\""
msgstr "Додано користувача «%(value)s»"

msgid "Don't create user private group"
msgstr "Не створювати закриту групу користувача"

msgid "Default group for new users is not POSIX"
msgstr "Типовою групою для нових користувачів не є група POSIX"

msgid "Delete a user."
msgstr "Вилучити користувача."

#, python-format
msgid "Deleted user \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено користувача «%(value)s»"

#, python-format
msgid "%s: user is already preserved"
msgstr "%s: запис користувача вже захищено"

msgid "Modify a user."
msgstr "Змінити параметри користувача."

#, python-format
msgid "Modified user \"%(value)s\""
msgstr "Змінено користувача «%(value)s»"

msgid "Search for users."
msgstr "Шукати користувачів."

msgid "Self"
msgstr "Self"

msgid "Display user record for current Kerberos principal"
msgstr ""
"Показати запис користувача для поточного реєстраційного запису Kerberos"

msgid "Display information about a user."
msgstr "Показати дані щодо користувача."

msgid "Undelete a delete user account."
msgstr "Відновити вилучений обліковий запис користувача."

#, python-format
msgid "Undeleted user account \"%(value)s\""
msgstr "Відновлено обліковий запис користувача «%(value)s»"

#, python-format
msgid "user \"%s\" is already active"
msgstr "користувач «%s» вже є активним"

msgid "Move deleted user into staged area"
msgstr "Пересунути вилучений запис користувача до області етапу"

#, python-format
msgid "Staged user account \"%(value)s\""
msgstr "Обліковий запис користувача етапу «%(value)s»"

msgid "Disable a user account."
msgstr "Вимкнути обліковий запис користувача."

#, python-format
msgid "Disabled user account \"%(value)s\""
msgstr "Вимкнено обліковий запис користувача «%(value)s»"

msgid "Enable a user account."
msgstr "Увімкнути обліковий запис користувача."

#, python-format
msgid "Enabled user account \"%(value)s\""
msgstr "Увімкнено обліковий запис користувача «%(value)s»"

msgid ""
"\n"
"    Unlock a user account\n"
"\n"
"    An account may become locked if the password is entered incorrectly too\n"
"    many times within a specific time period as controlled by password\n"
"    policy. A locked account is a temporary condition and may be unlocked "
"by\n"
"    an administrator."
msgstr ""
"\n"
"    Розблокувати обліковий запис користувача\n"
"\n"
"    Обліковий запис може бути заблоковано, якщо відповідно до правил "
"безпеки\n"
"    користувач перевищить обмеження на кількість введення помилкових "
"паролів\n"
"    протягом певного часу. Запис блокується тимчасово, його може бути\n"
"    розблоковано адміністратором."

#, python-format
msgid "Unlocked account \"%(value)s\""
msgstr "Розблоковано обліковий запис «%(value)s»"

msgid "Failed logins"
msgstr "Кількість невдалих спроб увійти"

msgid "Last successful authentication"
msgstr "Останнє успішне розпізнавання"

msgid "Last failed authentication"
msgstr "Останнє невдале розпізнавання"

msgid "Time now"
msgstr "Поточний час"

msgid ""
"\n"
"    Lockout status of a user account\n"
"\n"
"    An account may become locked if the password is entered incorrectly too\n"
"    many times within a specific time period as controlled by password\n"
"    policy. A locked account is a temporary condition and may be unlocked "
"by\n"
"    an administrator.\n"
"\n"
"    This connects to each IPA master and displays the lockout status on\n"
"    each one.\n"
"\n"
"    To determine whether an account is locked on a given server you need\n"
"    to compare the number of failed logins and the time of the last "
"failure.\n"
"    For an account to be locked it must exceed the maxfail failures within\n"
"    the failinterval duration as specified in the password policy "
"associated\n"
"    with the user.\n"
"\n"
"    The failed login counter is modified only when a user attempts a log in\n"
"    so it is possible that an account may appear locked but the last failed\n"
"    login attempt is older than the lockouttime of the password policy. "
"This\n"
"    means that the user may attempt a login again. "
msgstr ""
"\n"
"    Стан блокування облікового запису користувача\n"
"\n"
"    Обліковий запис може бути заблоковано, якщо введено неправильний пароль\n"
"    забагато разів протягом певного проміжку часу, який визначається "
"правилами\n"
"    роботи з паролями. Блокування облікового запису є тимчасовим станом, "
"його\n"
"    може бути розблоковано адміністратором.\n"
"\n"
"    Ця програма з’єднується з кожним основним вузлом IPA і показує стан\n"
"    блокування на кожному з них.\n"
"\n"
"    Щоб визначити, чи слід блокувати обліковий запис на певному сервері, "
"слід\n"
"    виконати порівняння кількості помилкових спроб входу та час останньої\n"
"    невдалої спроби з еталонними значеннями. Обліковий запис буде "
"заблоковано,\n"
"    якщо буде перевищено кількість maxfail помилкових спроб протягом "
"проміжку\n"
"    часу failinterval. Відповідні значення задаються правилами обробки "
"паролів,\n"
"    пов’язаними з обліковим записом користувача.\n"
"\n"
"    Зміни до лічильника помилкових спроб входу вносяться, лише коли "
"користувач\n"
"    виконує спробу увійти, тому може статися так, що обліковий запис "
"заблоковано,\n"
"    хоча час, що минув з останньої помилкової спроби, перевищує час "
"блокування\n"
"    (lockouttime), заданий правилам обробки паролів. Це означає, що "
"користувач\n"
"    може увійти до системи знову. "

#, python-format
msgid "%(host)s failed: %(error)s"
msgstr "Помилка %(host)s: %(error)s"

#, python-format
msgid "%(host)s failed"
msgstr "Помилка %(host)s"

#, python-format
msgid "Account disabled: %(disabled)s"
msgstr "Обліковий запис вимкнено: %(disabled)s"

msgid "Add one or more certificates to the user entry"
msgstr "Додати один або декілька сертифікатів до запису користувача"

#, python-format
msgid "Added certificates to user \"%(value)s\""
msgstr "Додано сертифікати до запису користувача «%(value)s»"

msgid "Remove one or more certificates to the user entry"
msgstr "Вилучити один або декілька сертифікатів запису користувача"

#, python-format
msgid "Removed certificates from user \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сертифікати із запису користувача «%(value)s»"

msgid "Add a manager to the user entry"
msgstr "Додати керування до запису користувача"

msgid "Remove a manager to the user entry"
msgstr "Вилучити керування із запису користувача"

msgid ""
"\n"
"Vaults\n"
msgstr ""
"\n"
"Сховища\n"

msgid ""
"\n"
"Manage vaults.\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування сховищами.\n"

msgid ""
"\n"
"Vault is a secure place to store a secret.\n"
msgstr ""
"\n"
"Сховище — безпечне місце для зберігання ключів і паролів.\n"

msgid ""
"\n"
"Based on the ownership there are three vault categories:\n"
"* user/private vault\n"
"* service vault\n"
"* shared vault\n"
msgstr ""
"\n"
"За правами власності сховища поділяються на три категорії:\n"
"* приватні сховища користувачів\n"
"* сховища служб\n"
"* сховища спільного використання\n"

msgid ""
"\n"
"User vaults are vaults owned used by a particular user. Private\n"
"vaults are vaults owned the current user. Service vaults are\n"
"vaults owned by a service. Shared vaults are owned by the admin\n"
"but they can be used by other users or services.\n"
msgstr ""
"\n"
"Сховища користувачів — це сховища, власником яких є конкретний\n"
"користувач. Приватними є сховища, власником яких є поточний\n"
"користувач. Власником сховища служби є певна служба. Сховища\n"
"спільного використання належать адміністратору, але можуть\n"
"використовуватися іншими користувачами або службами.\n"

msgid ""
"\n"
"Based on the security mechanism there are three types of\n"
"vaults:\n"
"* standard vault\n"
"* symmetric vault\n"
"* asymmetric vault\n"
msgstr ""
"\n"
"За механізмами захисту сховища поділяються на три\n"
"типи:\n"
"* стандартні сховища\n"
"* симетричні сховища\n"
"* асиметричні сховища\n"

msgid ""
"\n"
"Standard vault uses a secure mechanism to transport and\n"
"store the secret. The secret can only be retrieved by users\n"
"that have access to the vault.\n"
msgstr ""
"\n"
"У стандартному сховищі для передавання і зберігання реєстраційних\n"
"даних використовуються безпечні механізми. Реєстраційні дані\n"
"може бути отримано лише користувачами, які мають доступ\n"
"до сховища.\n"

msgid ""
"\n"
"Symmetric vault is similar to the standard vault, but it\n"
"pre-encrypts the secret using a password before transport.\n"
"The secret can only be retrieved using the same password.\n"
msgstr ""
"\n"
"Симетричне сховище є подібним до стандартного сховища, але\n"
"у ньому реєстраційні дані попередньо шифруються до\n"
"передавання за допомогою пароля.\n"
"Реєстраційні дані можна отримати лише за допомогою цього пароля.\n"

msgid ""
"\n"
"Asymmetric vault is similar to the standard vault, but it\n"
"pre-encrypts the secret using a public key before transport.\n"
"The secret can only be retrieved using the private key.\n"
msgstr ""
"\n"
"Асиметричне сховище є подібним до стандартного сховища, але\n"
"у ньому реєстраційні дані попередньо шифруються до\n"
"передавання за допомогою відкритого ключа.\n"
"Реєстраційні дані можна отримати лише за допомогою закритого ключа.\n"

msgid ""
"\n"
" List vaults:\n"
"   ipa vault-find\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
msgstr ""
"\n"
" Вивести список сховищ:\n"
"   ipa vault-find\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"

msgid ""
"\n"
" Add a standard vault:\n"
"   ipa vault-add <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --type standard\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати стандартне сховище:\n"
"   ipa vault-add <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --type standard\n"

msgid ""
"\n"
" Add a symmetric vault:\n"
"   ipa vault-add <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --type symmetric --password-file password.txt\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати симетричне сховище:\n"
"   ipa vault-add <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --type symmetric --password-file пароль.txt\n"

msgid ""
"\n"
" Add an asymmetric vault:\n"
"   ipa vault-add <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --type asymmetric --public-key-file public.pem\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати асиметричне сховище:\n"
"   ipa vault-add <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --type asymmetric --public-key-file відкритий_ключ.pem\n"

msgid ""
"\n"
" Show a vault:\n"
"   ipa vault-show <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
msgstr ""
"\n"
" Показати сховище:\n"
"   ipa vault-show <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"

msgid ""
"\n"
" Modify vault description:\n"
"   ipa vault-mod <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --desc <description>\n"
msgstr ""
"\n"
" Змірити опис сховища:\n"
"   ipa vault-mod <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --desc <опис>\n"

msgid ""
"\n"
" Modify vault type:\n"
"   ipa vault-mod <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --type <type>\n"
"       [old password/private key]\n"
"       [new password/public key]\n"
msgstr ""
"\n"
" Змінити тип сховища:\n"
"   ipa vault-mod <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --type <тип>\n"
"       [старий пароль/закритий ключ]\n"
"       [новий пароль/відкритий ключ]\n"

msgid ""
"\n"
" Modify symmetric vault password:\n"
"   ipa vault-mod <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --change-password\n"
"   ipa vault-mod <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --old-password <old password>\n"
"       --new-password <new password>\n"
"   ipa vault-mod <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --old-password-file <old password file>\n"
"       --new-password-file <new password file>\n"
msgstr ""
"\n"
" Змірити пароль до симетричного сховища:\n"
"   ipa vault-mod <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --change-password\n"
"   ipa vault-mod <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --old-password <старий пароль>\n"
"       --new-password <новий пароль>\n"
"   ipa vault-mod <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --old-password-file <файл старого пароля>\n"
"       --new-password-file <файл нового пароля>\n"

msgid ""
"\n"
" Modify asymmetric vault keys:\n"
"   ipa vault-mod <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --private-key-file <old private key file>\n"
"       --public-key-file <new public key file>\n"
msgstr ""
"\n"
" Змірити ключ асиметричного сховища:\n"
"   ipa vault-mod <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --private-key-file <файл старого закритого ключа>\n"
"       --public-key-file <файл нового відкритого ключа>\n"

msgid ""
"\n"
" Delete a vault:\n"
"   ipa vault-del <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити сховище:\n"
"   ipa vault-del <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"

msgid ""
"\n"
" Display vault configuration:\n"
"   ipa vaultconfig-show\n"
msgstr ""
"\n"
" Вивести налаштування сховищ:\n"
"   ipa vaultconfig-show\n"

msgid ""
"\n"
" Archive data into standard vault:\n"
"   ipa vault-archive <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --in <input file>\n"
msgstr ""
"\n"
" Архівувати дані до стандартного сховища:\n"
"   ipa vault-archive <name>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --in <файл вхідних даних>\n"

msgid ""
"\n"
" Archive data into symmetric vault:\n"
"   ipa vault-archive <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --in <input file>\n"
"       --password-file password.txt\n"
msgstr ""
"\n"
" Архівувати дані до симетричного сховища:\n"
"   ipa vault-archive <name>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --in <файл вхідних даних>\n"
"       --password-file пароль.txt\n"

msgid ""
"\n"
" Archive data into asymmetric vault:\n"
"   ipa vault-archive <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --in <input file>\n"
msgstr ""
"\n"
" Архівувати дані до асиметричного сховища:\n"
"   ipa vault-archive <name>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --in <файл вхідних даних>\n"

msgid ""
"\n"
" Retrieve data from standard vault:\n"
"   ipa vault-retrieve <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --out <output file>\n"
msgstr ""
"\n"
" Отримати дані зі стандартного сховища:\n"
"   ipa vault-retrieve <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --out <файл результатів>\n"

msgid ""
"\n"
" Retrieve data from symmetric vault:\n"
"   ipa vault-retrieve <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --out <output file>\n"
"       --password-file password.txt\n"
msgstr ""
"\n"
" Отримати дані з симетричного сховища:\n"
"   ipa vault-retrieve <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --out <файл результатів>\n"
"       --password-file password.txt\n"

msgid ""
"\n"
" Retrieve data from asymmetric vault:\n"
"   ipa vault-retrieve <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       --out <output file> --private-key-file private.pem\n"
msgstr ""
"\n"
" Отримати дані з асиметричного сховища:\n"
"   ipa vault-retrieve <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       --out <файл результатів> --private-key-file private.pem\n"

msgid ""
"\n"
" Add vault owners:\n"
"   ipa vault-add-owner <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       [--users <users>]  [--groups <groups>] [--services <services>]\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати записи власників сховища:\n"
"   ipa vault-add-owner <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       [--users <користувачі>]  [--groups <групи>] [--services <служби>]\n"

msgid ""
"\n"
" Delete vault owners:\n"
"   ipa vault-remove-owner <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       [--users <users>] [--groups <groups>] [--services <services>]\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити записи учасників сховища:\n"
"   ipa vault-remove-owner <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       [--users <користувачі>] [--groups <групи>] [--services <служби>]\n"

msgid ""
"\n"
" Add vault members:\n"
"   ipa vault-add-member <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       [--users <users>] [--groups <groups>] [--services <services>]\n"
msgstr ""
"\n"
" Додати записи учасників сховища:\n"
"   ipa vault-add-member <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       [--users <користувачі>] [--groups <групи>] [--services <служби>]\n"

msgid ""
"\n"
" Delete vault members:\n"
"   ipa vault-remove-member <name>\n"
"       [--user <user>|--service <service>|--shared]\n"
"       [--users <users>] [--groups <groups>] [--services <services>]\n"
msgstr ""
"\n"
" Вилучити записи учасників сховища:\n"
"   ipa vault-remove-member <назва>\n"
"       [--user <користувач>|--service <служба>|--shared]\n"
"       [--users <користувачі>] [--groups <групи>] [--services <служби>]\n"

msgid "Service name of the service vault"
msgstr "Назва служби сховища служби"

msgid "Shared vault"
msgstr "Сховище спільного використання"

msgid "Username of the user vault"
msgstr "Ім’я користувача сховища користувача"

msgid ""
"\n"
"    Vault Container object.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Об’єкт контейнера сховищ.\n"
"    "

msgid "vaultcontainer"
msgstr "контейнер сховищ"

msgid "vaultcontainers"
msgstr "контейнери сховищ"

msgid "Vault Containers"
msgstr "Контейнери сховищ"

msgid "Vault Container"
msgstr "Контейнер сховищ"

msgid "Owner users"
msgstr "Користувачі власника"

msgid "Owner groups"
msgstr "Групи власника"

msgid "Owner services"
msgstr "Служби власника"

msgid "Vault service"
msgstr "Служба сховища"

msgid "Vault user"
msgstr "Користувач сховища"

msgid "Service, shared and user options cannot be specified simultaneously"
msgstr ""
"Параметри служби, спільного використання та користувача не можна вказувати "
"одночасно"

msgid "Host is not supported"
msgstr "Підтримки вузла не передбачено"

msgid "Display information about a vault container."
msgstr "Показати дані щодо контейнера сховищ."

msgid "KRA service is not enabled"
msgstr "Службу KRA не увімкнено"

msgid "Delete a vault container."
msgstr "Вилучити контейнер сховищ."

msgid "Deleted vault container"
msgstr "Вилучено контейнер сховищ"

msgid "Add owners to a vault container."
msgstr "Додати записи власників до контейнера сховища."

#, python-format
msgid "owner %s"
msgstr "власник %s"

msgid "Owners that could not be added"
msgstr "Власники, записи яких не вдалося додати"

msgid "Number of owners added"
msgstr "Кількість доданих записів власників"

msgid "Remove owners from a vault container."
msgstr "Вилучити записи власників із контейнера сховища."

msgid "Owners that could not be removed"
msgstr "Власники, записи яких не вдалося вилучити"

msgid "Number of owners removed"
msgstr "Кількість вилучених записів власників"

msgid ""
"\n"
"    Vault object.\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"    Об’єкт сховища.\n"
"    "

msgid "vault"
msgstr "сховище"

msgid "vaults"
msgstr "сховища"

msgid "Vaults"
msgstr "Сховища"

msgid "Vault"
msgstr "Сховище"

msgid "Vault name"
msgstr "Назва сховища"

msgid "Vault description"
msgstr "Опис сховища"

msgid "Vault type"
msgstr "Тип сховища"

msgid "Salt"
msgstr "Сіль"

msgid "Vault salt"
msgstr "«Сіль» сховища"

msgid "Public key"
msgstr "Відкритий ключ"

msgid "Vault public key"
msgstr "Відкритий ключ сховища"

msgid "Service, shared, and user options cannot be specified simultaneously"
msgstr ""
"Параметри служби, спільного використання та користувача не можна вказувати "
"одночасно"

#, python-format
msgid "Added vault \"%(value)s\""
msgstr "Додано сховище «%(value)s»"

msgid "Delete a vault."
msgstr "Вилучити сховище."

#, python-format
msgid "Deleted vault \"%(value)s\""
msgstr "Вилучено сховище «%(value)s»"

msgid "Search for vaults."
msgstr "Шукати сховища."

msgid "List all service vaults"
msgstr "Список усіх сховищ служб"

msgid "List all user vaults"
msgstr "Список усіх сховищ користувачів"

#, python-format
msgid "%(count)d vault matched"
msgid_plural "%(count)d vaults matched"
msgstr[0] "встановлено відповідність %(count)d сховища"
msgstr[1] "встановлено відповідність %(count)d сховищ"
msgstr[2] "встановлено відповідність %(count)d сховищ"

msgid ""
"Service(s), shared, and user(s) options cannot be specified simultaneously"
msgstr ""
"Параметри служби, спільного використання та користувача не можна вказувати "
"одночасно"

#, python-format
msgid "Modified vault \"%(value)s\""
msgstr "Змінено сховище «%(value)s»"

msgid "Display information about a vault."
msgstr "Показати дані щодо сховища."

msgid "Vault configuration"
msgstr "Налаштування сховища"

msgid "Transport Certificate"
msgstr "Сертифікат передавання"

msgid "IPA KRA servers"
msgstr "Сервери KRA IPA"

msgid "IPA servers configured as key recovery agents"
msgstr ""
"Сервери IPA, налаштовані як агенти відновлення ключів (key recovery agents)"

msgid "Show vault configuration."
msgstr "Показати налаштування сховища."

msgid "Output file to store the transport certificate"
msgstr "Файл для зберігання сертифіката передавання даних"

msgid "Session key wrapped with transport certificate"
msgstr "Ключ сеансу, пов’язаний із сертифікатом передавання"

msgid "Vault data encrypted with session key"
msgstr "Дані сховища зашифровано за допомогою ключа сеансу"

msgid "Nonce"
msgstr "Цей випадок"

#, python-format
msgid "Archived data into vault \"%(value)s\""
msgstr "Дані архівовано до сховища «%(value)s»"

#, python-format
msgid "Retrieved data from vault \"%(value)s\""
msgstr "Отримано дані зі сховища «%(value)s»"

msgid "No archived data."
msgstr "Немає архівованих даних."

msgid "Add owners to a vault."
msgstr "Додати записи власників до сховища."

msgid "Remove owners from a vault."
msgstr "Вилучити записи власників сховища."

msgid "Add members to a vault."
msgstr "Додати записи учасників сховища."

msgid "Remove members from a vault."
msgstr "Вилучити записи учасників сховища."

msgid "operation not defined"
msgstr "дію не визначено"

#, python-format
msgid "not allowed to perform operation: %s"
msgstr "виконувати цю дію заборонено: %s"

msgid "No such virtual command"
msgstr "Такої віртуальної команди не передбачено"

msgid "Request must be a dict"
msgstr "Запит має належати до типу словника (dict)"

msgid "Request is missing \"method\""
msgstr "У запиті не вказано метод (\"method\")"

msgid "Request is missing \"params\""
msgstr "У запиті не вказано параметри (\"params\")"

msgid "params must be a list"
msgstr "params має бути списком (list)"

msgid "params must contain [args, options]"
msgstr "params має містити записи [аргументи, параметри]"

msgid "params[0] (aka args) must be a list"
msgstr "params[0] (або аргументи) має бути списком (list)"

msgid "params[1] (aka options) must be a dict"
msgstr "params[1] (або параметри) має належати до типу словника (dict)"

#, python-format
msgid "all masters must have %(role)s role enabled"
msgstr "для усіх основних серверів має бути увімкнено роль %(role)s"

#, python-format
msgid "must have %(role)s role enabled"
msgstr "має бути увімкнено роль %(role)s"

msgid "could not allocate unique new session_id"
msgstr ""
"не вдалося встановити унікальне нове значення ідентифікатора сеансу "
"(session_id)"

#, python-format
msgid ""
"\n"
"Replication topology in suffix '%(suffix)s' is disconnected:\n"
"%(errors)s"
msgstr ""
"\n"
"Топологія реплікації у суфіксі «%(suffix)s» є нез’єднаною:\n"
"%(errors)s"

#, python-format
msgid ""
"\n"
"Removal of '%(hostname)s' leads to disconnected topology in suffix "
"'%(suffix)s':\n"
"%(errors)s"
msgstr ""
"\n"
"Вилучення запису «%(hostname)s» призведе до нез’єднаної топології у суфіксу "
"«%(suffix)s»:\n"
"%(errors)s"

#, python-format
msgid "Topology does not allow server %(server)s to replicate with servers:"
msgstr ""
"Топологія не дозволяє серверу %(server)s виконувати реплікацію із серверами:"

#, c-format
msgid "cannot open configuration file %s\n"
msgstr "не вдалося відкрити файл налаштувань %s\n"

#, c-format
msgid "cannot stat() configuration file %s\n"
msgstr "не вдалося обробити функцією stat() файл налаштування %s\n"

#, c-format
msgid "out of memory\n"
msgstr "не вистачає пам'яті\n"

#, c-format
msgid "read error\n"
msgstr "помилка читання\n"

#, c-format
msgid "Kerberos context initialization failed: %1$s (%2$d)\n"
msgstr "Невдала спроба ініціалізації контексту Kerberos: %1$s (%2$d)\n"

#, c-format
msgid "Unable to parse principal: %1$s (%2$d)\n"
msgstr "Не вдалося обробити реєстраційний запис: %1$s (%2$d)\n"

#, c-format
msgid "No keys accepted by KDC\n"
msgstr "Жоден з ключів не прийнято KDC\n"

#, c-format
msgid "Out of memory \n"
msgstr "Не вистачає пам'яті \n"

#, c-format
msgid "Unable to set LDAP_OPT_X_TLS_CERTIFICATE\n"
msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_X_TLS_CERTIFICATE\n"

#, c-format
msgid "Unable to init for ldaps(636) connection\n"
msgstr "Не вдалося ініціалізуватися для з’єднання ldaps(636)\n"

#, c-format
msgid "Unable to set LDAP_OPT_X_TLS\n"
msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_X_TLS\n"

#, c-format
msgid "Unable to init for ldap(389) connection\n"
msgstr "Не вдалося ініціалізуватися для з’єднання ldap(389)\n"

#, c-format
msgid "Unable to initialize ldap library!\n"
msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку ldap!\n"

#, c-format
msgid "Unable to set LDAP_OPT_X_SASL_NOCANON\n"
msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_X_SASL_NOCANON\n"

#, c-format
msgid "Unable to set LDAP_OPT_PROTOCOL_VERSION\n"
msgstr "Не вдалося встановити LDAP_OPT_PROTOCOL_VERSION\n"

#, c-format
msgid "Simple bind failed\n"
msgstr "Невдала спроба простого прив’язування\n"

#, c-format
msgid "Operation failed: %s\n"
msgstr "Невдала спроба виконання дії: %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to get result: %s\n"
msgstr "Не вдалося отримати результат: %s\n"

#, c-format
msgid "Timeout exceeded."
msgstr "Перевищено обмеження за часом."

#, c-format
msgid "Failed to parse extended result: %s\n"
msgstr "Не вдалося обробити розширений результат: %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to parse result: %s\n"
msgstr "Не вдалося обробити результат: %s\n"

#, c-format
msgid "Missing reply control list!\n"
msgstr "Немає списку керування відповідями!\n"

#, c-format
msgid "Missing reply control!\n"
msgstr "Немає керування відповіддю!\n"

#, c-format
msgid "Out of Memory!\n"
msgstr "Не вистачає пам'яті!\n"

#, c-format
msgid "Failed to create control!\n"
msgstr "Не вдалося створити керування!\n"

#, c-format
msgid "Failed to bind to server!\n"
msgstr "Не вдалося прив’язати до сервера!\n"

#, c-format
msgid "Failed to get keytab!\n"
msgstr "Не вдалося отримати таблицю ключів!\n"

#, c-format
msgid "ber_init() failed, Invalid control ?!\n"
msgstr "Спроба виконання ber_init() зазнала невдачі. Некоректне керування?!\n"

#, c-format
msgid "ber_scanf() failed, unable to find kvno ?!\n"
msgstr "помилка ber_scanf(), не вдалося знайти kvno?!\n"

#, c-format
msgid "Failed to retrieve encryption type type #%d\n"
msgstr "Не вдалося отримати дані щодо типу шифрування №%d\n"

#, c-format
msgid "Failed to retrieve encryption type %1$s (#%2$d)\n"
msgstr "Не вдалося отримати дані щодо типу шифрування %1$s (№%2$d)\n"

#, c-format
msgid "Failed to retrieve any keys"
msgstr "Не вдалося отримати жодного ключа"

msgid "Failed to decode control reply!\n"
msgstr "Не вдалося декодувати контрольну відповідь!\n"

msgid "New Principal Password"
msgstr "Новий пароль реєстраційного запису"

msgid "Verify Principal Password"
msgstr "Перевірка пароля реєстраційного запису"

#, c-format
msgid "Failed to open config file %s\n"
msgstr "Не вдалося відкрити файл налаштувань %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to parse config file %s\n"
msgstr "Не вдалося обробити файл налаштувань %s\n"

msgid "Print as little as possible"
msgstr "Виводити мінімум даних"

msgid "Output only on errors"
msgstr "Виводити лише повідомлення про помилки"

msgid "Contact this specific KDC Server"
msgstr "Встановити зв’язок з вказаним сервером KDC"

msgid "Server Name"
msgstr "Назва сервера"

msgid "The principal to get a keytab for (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
"Реєстраційний запис, для якого слід отримати таблицю ключів (приклад: ftp/"
"ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"

msgid "Kerberos Service Principal Name"
msgstr "Назва реєстраційного запису служби Kerberos"

msgid "File were to store the keytab information"
msgstr "Файл, у якому зберігатимуться дані таблиці ключів"

msgid "Keytab File Name"
msgstr "Назва файла таблиці ключів"

msgid "Encryption types to request"
msgstr "Типи шифрування, запит щодо яких слід надсилати"

msgid "Comma separated encryption types list"
msgstr "Список типів шифрування, відокремлених комами"

msgid "Show the list of permitted encryption types and exit"
msgstr "Показати список дозволених типів шифрування і завершити роботу"

msgid "Permitted Encryption Types"
msgstr "Дозволені типи шифрування"

msgid "Asks for a non-random password to use for the principal"
msgstr ""
"Запитати невипадковий пароль, який слід використати для реєстраційного запису"

msgid "LDAP DN"
msgstr "DN LDAP"

msgid "DN to bind as if not using kerberos"
msgstr ""
"DN, до якого слід виконати прив’язку, якщо не використовується kerberos"

msgid "LDAP password"
msgstr "Пароль LDAP"

msgid "password to use if not using kerberos"
msgstr "пароль, який слід використати, якщо не використовується kerberos"

msgid "Retrieve current keys without changing them"
msgstr "Отримувати поточні ключі без внесення до них змін"

#, c-format
msgid "Kerberos context initialization failed\n"
msgstr "Невдала спроба ініціалізації контексту Kerberos\n"

#, c-format
msgid "No system preferred enctypes ?!\n"
msgstr "Немає основних системних типів шифрування?!\n"

#, c-format
msgid "Supported encryption types:\n"
msgstr "Підтримувані типи шифрування:\n"

#, c-format
msgid "Warning: failed to convert type (#%d)\n"
msgstr "Попередження: не вдалося виконати перетворення типу (№%d)\n"

#, c-format
msgid "Bind password required when using a bind DN.\n"
msgstr "У разі використання прив’язки DN слід вказати пароль прив’язки.\n"

#, c-format
msgid "Server name not provided and unavailable\n"
msgstr "Не надано назви сервера, сервер недоступний\n"

#, c-format
msgid "Incompatible options provided (-r and -P)\n"
msgstr "Вказано несумісні параметри (-r і -P)\n"

#, c-format
msgid ""
"Warning: salt types are not honored with randomized passwords (see opt. -P)\n"
msgstr ""
"Попередження: для випадкових паролів типи солі (salt) не мають значення "
"(див. параметр -P)\n"

#, c-format
msgid "Invalid Service Principal Name\n"
msgstr "Некоректна назва реєстраційного запису служби\n"

#, c-format
msgid "Kerberos Credential Cache not found. Do you have a Kerberos Ticket?\n"
msgstr ""
"Не знайдено кешу реєстраційних даних Kerberos. Чи є у вас квиток Kerberos?\n"

#, c-format
msgid ""
"Kerberos User Principal not found. Do you have a valid Credential Cache?\n"
msgstr ""
"Не знайдено реєстраційного запису користувача Kerberos. Ви маєте ви "
"коректний кеш реєстраційних даних?\n"

#, c-format
msgid "Failed to open Keytab\n"
msgstr "Не вдалося відкрити таблицю ключів\n"

#, c-format
msgid "Retrying with pre-4.0 keytab retrieval method...\n"
msgstr ""
"Повторюємо спробу з використанням способу отримання сховища ключів, який "
"використовувався до версії 4.0…\n"

#, c-format
msgid "Failed to create key material\n"
msgstr "Не вдалося створити вихідні дані для ключа\n"

#, c-format
msgid "Failed to get keytab\n"
msgstr "Не вдалося отримати таблицю ключів\n"

#, c-format
msgid "Failed to add key to the keytab\n"
msgstr "Не вдалося додати ключ до таблиці ключів\n"

#, c-format
msgid "Failed to close the keytab\n"
msgstr "Не вдалося закрити таблицю ключів\n"

#, c-format
msgid "Keytab successfully retrieved and stored in: %s\n"
msgstr "Таблицю ключів успішно отримати і збережено до: %s\n"

#, c-format
msgid "No permission to join this host to the IPA domain.\n"
msgstr "Немає дозволу на долучення цього вузла до домену IPA.\n"

#, c-format
msgid "No write permissions on keytab file '%s'\n"
msgstr "Немає дозволу на запис до файла таблиці ключів «%s»\n"

#, c-format
msgid "access() on %1$s failed: errno = %2$d\n"
msgstr "Невдала спроба виконання access() для %1$s: номер помилки = %2$d\n"

#, c-format
msgid "Out of memory!"
msgstr "Не вистачає пам'яті!"

#, c-format
msgid "Unable to initialize connection to ldap server: %s"
msgstr "Не вдалося ініціалізувати з’єднання з сервером LDAP: %s"

#, c-format
msgid "Unable to enable SSL in LDAP\n"
msgstr "Не вдалося увімкнути SSL у LDAP\n"

#, c-format
msgid "Unable to set LDAP version\n"
msgstr "Не вдалося встановити версію LDAP\n"

#, c-format
msgid "Bind failed: %s\n"
msgstr "Невдала спроба прив’язки: %s\n"

#, c-format
msgid "Search for %1$s on rootdse failed with error %2$d\n"
msgstr ""
"Спроба пошуку %1$s у rootdse завершилася невдало з повідомленням про помилку "
"%2$d\n"

#, c-format
msgid "No values for %s"
msgstr "Немає значень %s"

#, c-format
msgid "Search for IPA namingContext failed with error %d\n"
msgstr "Спроба пошуку namingContext IPA завершилася помилкою %d\n"

#, c-format
msgid "IPA namingContext not found\n"
msgstr "namingContext IPA не знайдено\n"

#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Не вистачає пам'яті!\n"

#, c-format
msgid "Search for ipaCertificateSubjectBase failed with error %d"
msgstr ""
"Спроба пошуку ipaCertificateSubjectBase завершилася невдало з повідомлення "
"про помилку %d"

#, c-format
msgid "Unable to determine root DN of %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити кореневий DN %s\n"

#, c-format
msgid "Incorrect password.\n"
msgstr "Некоректний пароль.\n"

#, c-format
msgid "Unable to determine certificate subject of %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити призначення сертифіката %s\n"

#, c-format
msgid "Enrollment failed. %s\n"
msgstr "Помилка реєстрування. %s\n"

#, c-format
msgid "principal not found in XML-RPC response\n"
msgstr "реєстраційного запису не знайдено у XML-RPC відповіді\n"

#, c-format
msgid "Host is already joined.\n"
msgstr "Вузол вже приєднано.\n"

#, c-format
msgid "Unable to determine IPA server from %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити сервер IPA з %s\n"

#, c-format
msgid "The hostname must be fully-qualified: %s\n"
msgstr "Назву вузла слід вказувати повністю: %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to join host: Kerberos context initialization failed\n"
msgstr ""
"Не вдалося долучити вузол: невдала спроба ініціалізації контексту Kerberos\n"

#, c-format
msgid "Error resolving keytab: %s.\n"
msgstr "Помилка при визначенні адрес таблиці ключів: %s.\n"

#, c-format
msgid "Error getting default Kerberos realm: %s.\n"
msgstr "Помилка під час отримання типової області дії Kerberos: %s.\n"

#, c-format
msgid "Error parsing \"%1$s\": %2$s.\n"
msgstr "Помилка під час обробки «%1$s»: %2$s.\n"

#, c-format
msgid "Error obtaining initial credentials: %s.\n"
msgstr "Помилка під час отримання початкових реєстраційних даних: %s.\n"

#, c-format
msgid "Unable to generate Kerberos Credential Cache\n"
msgstr "Не вдалося створити кеш реєстраційних даних Kerberos\n"

#, c-format
msgid "Error storing creds in credential cache: %s.\n"
msgstr "Помилка під час спроби збереження реєстраційних даних у кеші: %s.\n"

#, c-format
msgid "Unenrollment successful.\n"
msgstr "Успішне скасування реєстрації.\n"

#, c-format
msgid "Unenrollment failed.\n"
msgstr "Спроба скасування реєстрації зазнала невдачі.\n"

#, c-format
msgid "result not found in XML-RPC response\n"
msgstr "у відповіді XML-RPC не знайдено результату\n"

#, c-format
msgid "The hostname must not be: %s\n"
msgstr "Назва вузла не повинна бути такою: %s\n"

#, c-format
msgid "Unable to join host: Kerberos Credential Cache not found\n"
msgstr ""
"Не вдалося долучити вузол: не знайдено кешу реєстраційних даних Kerberos\n"

#, c-format
msgid ""
"Unable to join host: Kerberos User Principal not found and host password not "
"provided.\n"
msgstr ""
"Не вдалося долучити вузол: не знайдено реєстраційного запису користувача "
"Kerberos і не вказано пароля вузла.\n"

#, c-format
msgid "fork() failed\n"
msgstr "невдала спроба виконання fork()\n"

#, c-format
msgid "ipa-getkeytab not found\n"
msgstr "Не знайдено ipa-getkeytab\n"

#, c-format
msgid "ipa-getkeytab has bad permissions?\n"
msgstr "Помилкові права доступу до ipa-getkeytab?\n"

#, c-format
msgid "executing ipa-getkeytab failed, errno %d\n"
msgstr "спроба виконання ipa-getkeytab зазнала невдачі, номер помилки %d\n"

#, c-format
msgid "child exited with %d\n"
msgstr "дочірній процес завершив роботу з повідомленням %d\n"

#, c-format
msgid "Certificate subject base is: %s\n"
msgstr "Базовий об’єкт сертифікації: %s\n"

msgid "Print the raw XML-RPC output in GSSAPI mode"
msgstr "Вивести дані XML-RPC без обробки у режимі GSSAPI"

msgid "Quiet mode. Only errors are displayed."
msgstr "«Мовчазний» режим. Буде показано лише повідомлення про помилки."

msgid "Unenroll this host from IPA server"
msgstr "Скасувати реєстрацію цього вузла на сервері IPA"

msgid "Hostname of this server"
msgstr "Назва вузла цього сервера"

msgid "hostname"
msgstr "назва вузла"

msgid "IPA Server to use"
msgstr "Сервер IPA, який слід використовувати"

msgid "Specifies where to store keytab information."
msgstr "Визначає, де слід зберігати дані таблиці ключів."

msgid "filename"
msgstr "назва файла"

msgid "Force the host join. Rejoin even if already joined."
msgstr ""
"Долучити вузол у примусовому режимі. Повторне долучення виконуватиметься, "
"навіть якщо вузол вже долучено."

msgid "LDAP password (if not using Kerberos)"
msgstr "Пароль LDAP (якщо не використовується Kerberos)"

msgid "password"
msgstr "пароль"

msgid "LDAP basedn"
msgstr "Базовий DN LDAP"

msgid "basedn"
msgstr "Базовий DN"

#, c-format
msgid "Unable to parse principal name\n"
msgstr "Не вдалося обробити назву реєстраційного запису\n"

#, c-format
msgid "krb5_parse_name %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_parse_name %1$d: %2$s\n"

#, c-format
msgid "Removing principal %s\n"
msgstr "Вилучення реєстраційного запису %s\n"

#, c-format
msgid "Failed to open keytab\n"
msgstr "Не вдалося відкрити таблицю ключів\n"

#, c-format
msgid "principal not found\n"
msgstr "реєстраційного запису не знайдено\n"

#, c-format
msgid "krb5_kt_get_entry %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_kt_get_entry %1$d: %2$s\n"

#, c-format
msgid "Unable to remove entry\n"
msgstr "Не вдалося вилучити запис\n"

#, c-format
msgid "kvno %d\n"
msgstr "kvno %d\n"

#, c-format
msgid "krb5_kt_remove_entry %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_kt_remove_entry %1$d: %2$s\n"

#, c-format
msgid "Unable to parse principal\n"
msgstr "Не вдалося обробити реєстраційний запис\n"

#, c-format
msgid "krb5_unparse_name %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_unparse_name %1$d: %2$s\n"

#, c-format
msgid "realm not found\n"
msgstr "область не знайдено\n"

msgid "Print debugging information"
msgstr "Вивести діагностичні дані"

msgid "Debugging output"
msgstr "Діагностична інформація"

msgid ""
"The principal to remove from the keytab (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
"Реєстраційні записи, які слід вилучити із таблиці ключів (приклад: ftp/ftp."
"example.com@EXAMPLE.COM)"

msgid "The keytab file to remove the principcal(s) from"
msgstr "Файл таблиці ключів, звідки слід вилучити реєстраційні записи"

msgid "Remove all principals in this realm"
msgstr "Вилучити всі реєстраційні записи у цій області"

#, c-format
msgid "Failed to open keytab '%1$s': %2$s\n"
msgstr "Не вдалося відкрити таблицю ключів «%1$s»: %2$s\n"

#, c-format
msgid "Closing keytab failed\n"
msgstr "Спроба закриття таблиці ключів зазнала невдачі\n"

#, c-format
msgid "krb5_kt_close %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_kt_close %1$d: %2$s\n"

msgid "Out of memory\n"
msgstr "Не вистачає пам'яті\n"

msgid "Warning unrecognized encryption type.\n"
msgstr "Попередження: невідомий тип шифрування.\n"

msgid "Warning unrecognized salt type.\n"
msgstr "Попередження: невідомий тип солі (salt).\n"

msgid "Out of memory!?\n"
msgstr "Не вистачає пам'яті!?\n"

msgid "Enctype comparison failed!\n"
msgstr "Спроба порівняння значень типу шифрування зазнала невдачі!\n"

msgid "Failed to create random key!\n"
msgstr "Не вдалося створити випадковий ключ!\n"

msgid "Failed to create key!\n"
msgstr "Не вдалося створити ключ!\n"

msgid "Bad or unsupported salt type.\n"
msgstr "Помилковий або непідтримуваний тип солі (salt).\n"