summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/install/po/sk.po
blob: 757629901e4f078abd534e6a770e8d2711384166 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
# Martin Bašti <mbasti@redhat.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/freeipa/newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 10:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 03:46-0400\n"
"Last-Translator: Martin Bašti <mbasti@redhat.com>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"

#, python-format
msgid "File %(file)s not found"
msgstr "Súbor %(file)s nenájdený"

#, python-format
msgid "key %(key)s already exists"
msgstr "kľúč %(key)s už existuje"

#, python-format
msgid "map %(map)s already exists"
msgstr "mapovanie %(map)s už existuje"

#, python-format
msgid "Added %(map)s"
msgstr "Pridané %(map)s"

msgid "Imported keys:"
msgstr "Importované kľúče:"

#, python-format
msgid "Added %(src)s to %(dst)s"
msgstr "Pridané %(src)s do %(dst)s"

msgid "Ignored keys:"
msgstr "Ignorované kľúče:"

#, python-format
msgid "Ignored %(src)s to %(dst)s"
msgstr "Ignorované %(src)s do %(dst)s"

#, python-format
msgid "Skipped %(map)s"
msgstr "Preskočené %(map)s"

msgid "Duplicate keys skipped:"
msgstr "Duplikované kľúče preskočené:"

#, python-format
msgid "Skipped %(key)s"
msgstr "Preskočené %(key)s"

#, python-format
msgid "Profile configuration stored in file '%(file)s'"
msgstr "Konfigurácia profilu bola uložená do súboru '%(file)s'"

msgid "Please choose a type of DNS resource record to be added"
msgstr "Prosím vyberte typ pre pridávaný DNS záznam"

#, python-format
msgid "The most common types for this type of zone are: %s\n"
msgstr "Najbežnejšie typy záznamov pre tento typ zóny sú: %s\n"

msgid "DNS resource record type"
msgstr "Typ DNS záznamu"

#, python-format
msgid "Invalid or unsupported type. Allowed values are: %s"
msgstr "Nesprávny alebo nepodporovaný typ. Povolené hodnoty sú: %s"

msgid "Current DNS record contents:\n"
msgstr "Aktuálny obsah DNS záznamu:\n"

#, python-format
msgid "Modify %(name)s '%(value)s'?"
msgstr "Upraviť %(name)s '%(value)s'?"

msgid ""
"Neither --del-all nor options to delete a specific record provided.\n"
"Command help may be consulted for all supported record types."
msgstr ""
"Nebola zadaná ani voľba --del-all a ani voľby pre zmazanie špecifického "
"záznamu.\n"
"Príkaz help môže byť použitý pre zobrazenie podporovaných typov záznamov."

msgid "No option to delete specific record provided."
msgstr "Nebola poskytnutá žiadna voľba pre zmazanie špecifického záznamu"

msgid "Delete all?"
msgstr "Odstrániť všetko?"

#, python-format
msgid "Delete %(name)s '%(value)s'?"
msgstr "Odstrániť %(name)s '%(value)s'?"

msgid "Server will check DNS forwarder(s)."
msgstr "Server skontroluje DNS forwarder(y)."

msgid "This may take some time, please wait ..."
msgstr "Toto môže trvať nejaký čas, prosím čakajte ..."

#, python-format
msgid "Certificate(s) stored in file '%(file)s'"
msgstr "Certifikát(y) sú uložené v súbore '%(file)s'"

msgid "Servers details:"
msgstr "Detaily serverov:"

msgid "Synchronize an OTP token."
msgstr "Synchronizovať OTP token"

msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"

msgid "Password"
msgstr "Heslo"

msgid "First Code"
msgstr "Prvý kód"

msgid "Second Code"
msgstr "Druhý kód"

msgid "Token ID"
msgstr "Token ID"

msgid ""
"\n"
"YubiKey Tokens\n"
msgstr ""
"\n"
"YubiKey Tokeny\n"

msgid ""
"\n"
"Manage YubiKey tokens.\n"
msgstr ""
"\n"
"Spravovať YubiKey tokeny.\n"

msgid ""
"\n"
"EXAMPLES:\n"
msgstr ""
"\n"
"PRÍKLADY:\n"

msgid "Add a new YubiKey OTP token."
msgstr "Pridať nový YubiKey OTP token."

msgid "Topology is disconnected"
msgstr "Topológia je odpojená"

#, python-format
msgid "Server %(srv)s can't contact servers: %(replicas)s"
msgstr "Server %(srv)s nemôže kontaktovať servery: %(replicas)s"

msgid "Delete a user"
msgstr "Odstrániť používateľa"

#, python-format
msgid "Cannot read file '%(filename)s': %(exc)s"
msgstr "Nie je možné čítať súbor '%(filename)s': %(exc)s"

#, python-format
msgid "Cannot decode file '%(filename)s': %(exc)s"
msgstr "Nie je možné dekódovať súbor '%(filename)s': %(exc)s"

msgid "Invalid credentials"
msgstr "Nesprávne prihlasovacie údaje"

msgid "Password can be specified only for symmetric vault"
msgstr "Heslo môže byť špecifikované len pre symetrický vault"

msgid "Public key can be specified only for asymmetric vault"
msgstr "Verejný kľúč môže byť špecifikovný len pre asymetrický vault"

msgid "Modify a vault."
msgstr "Upraviť vault."

msgid "Change password"
msgstr "Zmeniť heslo"

#, c-format
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Heslá sa nezhodujú!"

msgid "No matching entries found"
msgstr "Nenašli sa žiadne zhodné položky"

msgid "Topic or Command"
msgstr "Téma alebo príkaz"

msgid "Command name"
msgstr "Názov príkazu"

msgid "Positional arguments"
msgstr "Pozičný argument"

#, python-format
msgid "Same as --%s"
msgstr "Rovnaké ako --%s"

msgid "Deprecated options"
msgstr "Zastarané voľby"

#, python-format
msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
msgstr "neznáma chyba %(code)d od %(server)s: %(error)s"

msgid "an internal error has occurred"
msgstr "nastala interná chyba"

#, python-format
msgid "an internal error has occurred on server at '%(server)s'"
msgstr "nastala interná chyba na serveri '%(server)s'"

#, python-format
msgid "unknown command '%(name)s'"
msgstr "neznámy príkaz '%(name)s'"

#, python-format
msgid "error on server '%(server)s': %(error)s"
msgstr "chyba na serveri '%(server)s': %(error)s"

#, python-format
msgid "cannot connect to '%(uri)s': %(error)s"
msgstr "nedá sa pripojiť k '%(uri)s': %(error)s"

#, python-format
msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
msgstr "Nevalídna JSON-RPC požiadavka: %(error)s"

#, python-format
msgid "Service '%(service)s' not found in Kerberos database"
msgstr "Služba  '%(service)s'  nenájdená v Kerberos databáze"

#, python-format
msgid "Insufficient access: %(info)s"
msgstr "Nedostatočný prístup: %(info)s"

#, python-format
msgid "'%(name)s' is required"
msgstr "'%(name)s' je požadované"

msgid "Passwords do not match"
msgstr "Heslá sa nezhodujú"

msgid "Command not implemented"
msgstr "Príkaz nie je implementovaný"

msgid "Client is not configured. Run ipa-client-install."
msgstr "Klient nie je nakonfigurovaný. Spustite ipa-client-install."

#, python-format
msgid "Could not get %(name)s interactively"
msgstr "Nie je možné interaktívne získať  %(name)s"

#, python-format
msgid "%(reason)s"
msgstr "%(reason)s"

msgid "This entry already exists"
msgstr "Táto položka už existuje"

msgid "This command requires root access"
msgstr "Tento príkaz vyžaduje root oprávnenia"

msgid "This is already a posix group"
msgstr "Toto už je posix skupina"

msgid "This entry cannot be enabled or disabled"
msgstr "Táto položka nemôže byť aktivovaná alebo deaktivovaná"

msgid "This entry is not a member"
msgstr "Táto položka nie je členom"

msgid "A group may not be a member of itself"
msgstr "Skupina nemože byť členom seba samej"

msgid "This entry is already a member"
msgstr "Táto položka už je členom"

#, python-format
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
msgstr "Base64 dekódovanie zlyhalo: %(reason)s"

#, python-format
msgid "'%(entry)s' doesn't have a certificate."
msgstr "'%(entry)s' nemá certifikát."

#, python-format
msgid "%(attr)s does not contain '%(value)s'"
msgstr "%(attr)s neobsahuje '%(value)s'"

msgid "change collided with another change"
msgstr "zmena spôsobila kolíziu s inou zmenou"

msgid "no modifications to be performed"
msgstr "žiadne úpravy neboli vykonané"

#, python-format
msgid "%(desc)s: %(info)s"
msgstr "%(desc)s: %(info)s"

#, python-format
msgid "%(info)s"
msgstr "%(info)s"

#, python-format
msgid "%(attr)s: Only one value allowed."
msgstr "%(attr)s: Len jedna hodnota je povolená."

#, python-format
msgid "%(attr)s: Invalid syntax."
msgstr "%(attr)s: Nesprávna syntax."

#, python-format
msgid "Bad search filter %(info)s"
msgstr "Zlý vyhľadávací filter %(info)s"

msgid "Configured time limit exceeded"
msgstr "Nakonfigurovaný časový limit bol dosiahnutý"

msgid "Configured size limit exceeded"
msgstr "Nakonfigurovaný veľkostný limit bol dosiahnutý"

#, python-format
msgid "%(name)s certificate is not valid"
msgstr "%(name)s certifikát nie je platný"

#, python-format
msgid "Unknown option: %(option)s"
msgstr "Neznáma voľba: %(option)s"

msgid "must be a decimal number"
msgstr "musí byť desiatkové číslo"

#, python-format
msgid ""
"only letters, numbers, %(chars)s are allowed. DNS label may not start or end "
"with %(chars2)s"
msgstr ""
"povolené sú len písmená, čísla, %(chars)s . DNS label nesmie začínať alebo "
"končiť s %(chars2)s"

msgid "invalid SSH public key"
msgstr "neplatný verejný SSH kľúč"

msgid "invalid domain name"
msgstr "neplatné doménové meno"

#, python-format
msgid "invalid domain-name: %s"
msgstr "neplatné doménové meno: %s"

msgid "invalid IP address format"
msgstr "neplatný formát IP adresy"

#, python-format
msgid "%(port)s is not a valid port"
msgstr "%(port)s nie je platný port"

#, python-format
msgid "objectclass %s not found"
msgstr "objectclass %s nenájdená"

msgid "trusted domain object not found"
msgstr "trust doménový objekt nenájdený"

msgid "trusted domain user not found"
msgstr "trust doménový užívateľ nenájdený"

#, python-format
msgid "invalid DN (%s)"
msgstr "neplatné DN (%s)"

#, python-format
msgid "ACI with name \"%s\" not found"
msgstr "ACI s názvom \"%s\" nenájdené"

msgid "ACI name"
msgstr "ACI názov"

msgid "User group"
msgstr "Používateľská skupina"

msgid "Type"
msgstr "Typ"

msgid "Target group"
msgstr "Cieľová skupina"

#, python-format
msgid "Deleted ACI \"%(value)s\""
msgstr "Odstránené ACI \"%(value)s\""

msgid "New ACI name"
msgstr "Nový ACI názov"

msgid "Automember Rule"
msgstr "Automember pravidlo"

msgid "Description"
msgstr "Popis"

#, python-format
msgid "%(otype)s \"%(oname)s\" not found"
msgstr "%(otype)s \"%(oname)s\" nenájdené"

#, python-format
msgid "Added automember rule \"%(value)s\""
msgstr "Pridané automember pravidlo \"%(value)s\""

#, python-format
msgid "Auto member rule: %s not found!"
msgstr "Automember pravidlo: %s nenájdené!"

#, python-format
msgid "Deleted automember rule \"%(value)s\""
msgstr "Odstránené automember pravidlo \"%(value)s\""

msgid "Users"
msgstr "Používatelia"

msgid "Automember rebuild membership task started"
msgstr "Úloha obnovenia automember členstva začala"

msgid "Automember rebuild membership task completed"
msgstr "Úloha obnovenia automember členstva dokončená"

msgid "Automember"
msgstr "Automember"

msgid "Member groups"
msgstr "Členské skupiny"

msgid "Member of groups"
msgstr "Člen skupín"

msgid "Roles"
msgstr "Role"

#, python-format
msgid "container entry (%(container)s) not found"
msgstr "kontajner (%(container)s) nenájdený"

#, python-format
msgid "%(parent)s: %(oname)s not found"
msgstr "%(parent)s: %(oname)s nenájdený"

#, python-format
msgid "%(pkey)s: %(oname)s not found"
msgstr "%(pkey)s: %(oname)s nenájdený"

msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"

msgid "SSH public key fingerprint"
msgstr "Odtlačok verejného SSH kľúča (fingerprint)"

msgid "User"
msgstr "Používateľ"

msgid "User login"
msgstr "Prihlasovacie meno"

msgid "First name"
msgstr "Meno"

msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"

msgid "Full name"
msgstr "Celé meno"

msgid "Display name"
msgstr "Zobrazované meno"

msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"

msgid "Home directory"
msgstr "Domovský priečinok"

msgid "GECOS"
msgstr "GECOS"

msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"

msgid "UID"
msgstr "UID"

msgid "User ID Number (system will assign one if not provided)"
msgstr "ID používateľa (systém priradí automaticky ak nie je zadané) "

msgid "GID"
msgstr "GID"

msgid "Group ID Number"
msgstr "ID skupiny"

msgid "Street address"
msgstr "Ulica"

msgid "City"
msgstr "Mesto"

msgid "State/Province"
msgstr "Štát/Provincia"

msgid "ZIP"
msgstr "PSČ"

msgid "Telephone Number"
msgstr "Telefónne číslo"

msgid "Mobile Telephone Number"
msgstr "Mobilné číslo"

msgid "Pager Number"
msgstr "Pager číslo"

msgid "Fax Number"
msgstr "Faxové číslo"

msgid "Org. Unit"
msgstr "Org. jednotka"

msgid "Job Title"
msgstr "Pracovná pozícia"

msgid "Manager"
msgstr "Manažér"

msgid "SSH public key"
msgstr "Verejný SSH kľúč"

msgid "User authentication types"
msgstr "Typy autentifikácie používateľa"

msgid "Types of supported user authentication"
msgstr "Podporované typy autentifikácie používateľa"

msgid "RADIUS proxy configuration"
msgstr "RADIUS proxy konfigurácia"

msgid "RADIUS proxy username"
msgstr "RADIUS proxy používateľské meno"

msgid "Department Number"
msgstr "Číslo oddelenia"

msgid "Employee Number"
msgstr "Zamestnanecké číslo"

msgid "Employee Type"
msgstr "Typ zamestnanca"

msgid "Preferred Language"
msgstr "Preferovaný jazyk"

msgid "Base-64 encoded user certificate"
msgstr "Base-64 zakódovaný používateľský certifikát"

#, python-format
msgid "invalid e-mail format: %(email)s"
msgstr "neplatný formát e-mailovej adresy: %(email)s"

#, python-format
msgid "manager %(manager)s not found"
msgstr "manažér %(manager)s nenájdený"

msgid "Name"
msgstr "Názov"

msgid "Authority ID"
msgstr "ID autority"

msgid "Dogtag Authority ID"
msgstr "ID Dogtag autority"

msgid "IPA CA cannot be deleted"
msgstr "IPA CA nemôže byť odstránené"

msgid "Profiles"
msgstr "Profily"

msgid "User Groups"
msgstr "Používateľské skupiny"

msgid "Services"
msgstr "Služby"

msgid "Delete a CA ACL."
msgstr "Odstrániť CA ACL."

#, python-format
msgid "Deleted CA ACL \"%(value)s\""
msgstr "Odstránené CA ACL \"%(value)s\""

msgid "Serial number"
msgstr "Sériové číslo"

msgid "Serial number (hex)"
msgstr "Sériové číslo (hexadecimálne)"

msgid "Profile ID"
msgstr "ID profilu"

msgid "Status"
msgstr "Stav"

#, python-format
msgid ""
"Certificate with serial number %(serial)s issued by CA '%(ca)s' not found"
msgstr ""
"Certifikát so sériovým číslom %(serial)s vydaný CA '%(ca)s' sa nenašiel"

msgid "minimum serial number"
msgstr "minimálne sériové číslo"

msgid "maximum serial number"
msgstr "maximálne sériové číslo"

msgid "invalid Profile ID"
msgstr "nevalídne ID profilu"

msgid "Certificate Profile"
msgstr "Certifikačný profil"

msgid "Certificate Profiles"
msgstr "Certifikačné profily"

msgid "Delete a Certificate Profile."
msgstr "Odstrániť certifikačný profil"

#, python-format
msgid "Deleted profile \"%(value)s\""
msgstr "Odstránený profil \"%(value)s\""

msgid "invalid IP network format"
msgstr "neplatný formát IP siete"

msgid "invalid address format"
msgstr "neplatný formát adresy"

msgid "algorithm value: allowed interval 0-255"
msgstr "algoritmus: hodnota má povolený interval 0-255"

msgid "flags value: allowed interval 0-255"
msgstr "flagy: hodnota má povolený interval 0-255"

msgid "iterations value: allowed interval 0-65535"
msgstr "iterácie: hodnota má povolený interval 0-65535"

#, python-format
msgid "salt value: %(err)s"
msgstr "salt hodnota: %(err)s"

msgid "invalid domain-name: not fully qualified"
msgstr "neplatné doménové meno: nie je plne kvalifikované (FQDN)"

#, python-format
msgid "DNS zone %(zone)s not found"
msgstr "DNS zóna %(zone)s nenájdená"

#, python-format
msgid "%s record"
msgstr "%s záznam"

#, python-format
msgid "%s Record"
msgstr "%s záznam"

#, python-format
msgid "(see RFC %s for details)"
msgstr "(pozrite RFC %s pre viac detailov)"

msgid "Create reverse"
msgstr "Vytvoriť reverzný"

msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"

msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"

msgid "Order"
msgstr "Poradie"

msgid "Priority"
msgstr "Priorita"

msgid "Weight"
msgstr "Váha"

msgid "Port"
msgstr "Port"

msgid "Records"
msgstr "Záznamy"

msgid "Record type"
msgstr "Typ záznamu"

#, python-format
msgid "Nameserver '%(host)s' does not have a corresponding A/AAAA record"
msgstr "Nameserver '%(host)s' nemá zodpovedajúci A/AAAA záznam"

msgid "Zone name"
msgstr "Názov zóny"

msgid "Zone name (FQDN)"
msgstr "Názov zóny (FQDN)"

msgid "Active zone"
msgstr "Aktívna zóna"

msgid "Is zone active?"
msgstr "Je zóna aktívna?"

msgid "Zone forwarders"
msgstr "Zónové forwardery"

msgid "DNS zone"
msgstr "DNS zóna"

msgid "DNS zones"
msgstr "DNS zóny"

msgid "DNS Zones"
msgstr "DNS zóny"

msgid "DNS Zone"
msgstr "DNS zóna"

msgid "Authoritative nameserver"
msgstr "Autoritatívny nameserver"

msgid "Authoritative nameserver domain name"
msgstr "Doménové meno autoritatívneho nameservera"

msgid "Administrator e-mail address"
msgstr "E-mailová adresa administrátora"

msgid "SOA record serial number"
msgstr "Sériové číslo SOA záznamu"

msgid "Dynamic update"
msgstr "Dynamické aktualizácie"

msgid "Allow dynamic updates."
msgstr "Povoliť dynamické aktualizácie"

msgid "Allow query"
msgstr "Povoliť dotazy"

msgid "Allow transfer"
msgstr "Povoliť prenos"

msgid "Allow PTR sync"
msgstr "Povoliť PTR synchronizáciu"

msgid "Delete DNS zone (SOA record)."
msgstr "Odstrániť DNS zónu (SOA záznam)."

#, python-format
msgid "Deleted DNS zone \"%(value)s\""
msgstr "Odstránená DNS zóna \"%(value)s\""

msgid "Force"
msgstr "Vynútiť"

msgid "is required"
msgstr "je povinné"

msgid "Record name"
msgstr "Názov záznamu"

msgid "Structured"
msgstr "Štrukturovane"

msgid "Add new DNS resource record."
msgstr "Pridať nový DNS záznam"

msgid "Modify a DNS resource record."
msgstr "Upraviť DNS záznam"

#, python-format
msgid "Deleted record \"%(value)s\""
msgstr "Odstránený záznam \"%(value)s\""

msgid "Delete DNS resource record."
msgstr "Odstrániť DNS záznam"

#, python-format
msgid "Found '%(value)s'"
msgstr "Nájdené '%(value)s'"

msgid "DNS Global Configuration"
msgstr "DNS globálne nastavenia"

msgid "Global forwarders"
msgstr "Globálne forwardery"

msgid ""
"Global forwarders. A custom port can be specified for each forwarder using a "
"standard format \"IP_ADDRESS port PORT\""
msgstr ""
"Globálne forwardery. Vlastný port môže byť nastavený použítím štandardného "
"formátu \"IP_ADRESA port PORT\" pre každý forwarder "

msgid ""
"Global forwarding policy. Set to \"none\" to disable any configured global "
"forwarders."
msgstr ""
"Globálna forward politika. Nastavením na \"none\" sa deaktivuje akýkoľvek "
"nastavený globálny forwarder."

msgid "IPA DNS version"
msgstr "Verzia IPA DNS"

msgid "DNS forward zone"
msgstr "DNS forward zóna"

msgid "DNS forward zones"
msgstr "DNS forward zóny"

msgid "DNS Forward Zones"
msgstr "DNS forward zóny"

msgid "DNS Forward Zone"
msgstr "DNS forward zóna"

msgid "Create new DNS forward zone."
msgstr "Vytvoriť novú DNS forward zónu"

msgid "Please specify forwarders."
msgstr "Prosím špecifikujte forwardery."

msgid "Delete DNS forward zone."
msgstr "Odstrániť DNS forward zónu."

#, python-format
msgid "Deleted DNS forward zone \"%(value)s\""
msgstr "Odstránená DNS forward zóna \"%(value)s\""

msgid "Modify DNS forward zone."
msgstr "Upraviť DNS forward zónu"

msgid "Search for DNS forward zones."
msgstr "Vyhľadávať DNS forward zóny"

msgid "Display information about a DNS forward zone."
msgstr "Zobraziť informácie o DNS forward zóne"

msgid "IPA DNS records"
msgstr "IPA DNS záznamy"

msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"

msgid "Forwarders"
msgstr "Forwardery"

msgid "Search for DNS servers."
msgstr "Vyhľadať DNS servery"

msgid "group"
msgstr "skupina"

msgid "groups"
msgstr "skupiny"

msgid "User Group"
msgstr "Používateľská skupina"

msgid "Group name"
msgstr "Názov skupiny"

msgid "Group description"
msgstr "Popis skupiny"

msgid "Create a new group."
msgstr "Vytvoriť novú skupinu."

#, python-format
msgid "Added group \"%(value)s\""
msgstr "Pridaná skupina \"%(value)s\""

msgid "Delete group."
msgstr "Odstrániť skupinu."

#, python-format
msgid "Deleted group \"%(value)s\""
msgstr "Odstránená skupina \"%(value)s\""

msgid "Modify a group."
msgstr "Upraviť skupinu."

#, python-format
msgid "Modified group \"%(value)s\""
msgstr "Upravená skupina \"%(value)s\""

msgid "Search for groups."
msgstr "Vyhľadávať skupiny."

msgid "HBAC rules"
msgstr "HBAC pravidlá"

msgid "HBAC Rules"
msgstr "HBAC pravidlá"

msgid "Rule name"
msgstr "Názov pravidla"

msgid "Delete an HBAC rule."
msgstr "Odstrániť HBAC pravidlo."

#, python-format
msgid "Deleted HBAC rule \"%(value)s\""
msgstr "Odstránené HBAC pravidlo \"%(value)s\""

msgid "HBAC services"
msgstr "HBAC služby"

msgid "HBAC Services"
msgstr "HBAC služby"

msgid "Search for HBAC services."
msgstr "Vyhľadať HBAC služby."

msgid "Serial Number"
msgstr "Sériové číslo"

msgid "Serial Number (hex)"
msgstr "Sériové číslo (hexadecimálne)"

msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresa"

msgid "No A, AAAA, SSHFP or PTR records found."
msgstr "Nenašli sa žiadne A, AAAA, SSHFP, alebo PTR záznamy."

msgid "ID Views"
msgstr "ID Views"

msgid "ID View Name"
msgstr "Názov ID View"

msgid "Add a new ID View."
msgstr "Pridať nové ID View"

#, python-format
msgid "Added ID View \"%(value)s\""
msgstr "Pridané ID View \"%(value)s\""

msgid "Delete an ID View."
msgstr "Odstrániť  ID View."

#, python-format
msgid "Deleted ID View \"%(value)s\""
msgstr "Odstránené ID View \"%(value)s\""

msgid "not found"
msgstr "Nenašlo sa"

msgid "value"
msgstr "hodnota"

msgid "IPA object"
msgstr "IPA objekt"

msgid "User ID Number"
msgstr "ID používateľa"

msgid "Apply"
msgstr "Použiť"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to delete ${object}?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť ${object}?"

msgid "Actions"
msgstr "Akcie"

msgid "Direct Membership"
msgstr "Priame členstvo"

msgid "Indirect Membership"
msgstr "Nepriame členstvo"

msgid "No entries."
msgstr "Žiadne položky."

#, python-brace-format
msgid "Showing ${start} to ${end} of ${total} entries."
msgstr "Zobrazených ${start} až ${end} z ${total} položiek."

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) removed"
msgstr "${count} položiek odstránneých"

msgid "Show Results"
msgstr "Zobraz výsledky"

msgid "OTP"
msgstr "OTP"

msgid "Two factor authentication (password + OTP)"
msgstr "Dvojfaktorová autentifikácia (heslo + OTP)"

msgid "RADIUS"
msgstr "RADIUS"

msgid "Add"
msgstr "Pridať"

msgid "Add and Add Another"
msgstr "Pridať a pridať ďalšie"

msgid "Add and Close"
msgstr "Pridať a zavrieť"

msgid "Add and Edit"
msgstr "Pridať a upraviť"

msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"

msgid "Find"
msgstr "Hľadať"

msgid "Hide"
msgstr "Skryť"

msgid "Issue"
msgstr "Vydať"

msgid "OK"
msgstr "OK"

msgid "Refresh"
msgstr "Znovu načítať"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

msgid "Reset Password and Login"
msgstr "Obnoviť heslo a prihlásiť sa"

msgid "Restore"
msgstr "Obnoviť"

msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"

msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

msgid "Set"
msgstr "Nastaviť"

msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"

msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"

msgid "Collapse All"
msgstr "Zbaliť všetko"

msgid "Expand All"
msgstr "Rozbaliť všetko"

msgid "Identity Settings"
msgstr "Nastavenia identity"

#, python-brace-format
msgid "${entity} ${primary_key} Settings"
msgstr "Nastavenia pre ${entity} ${primary_key}"

#, python-brace-format
msgid "Add ${entity}"
msgstr "Pridať ${entity}"

msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrdenie"

msgid "Custom value"
msgstr "Vlastná hodnota"

msgid "This page has unsaved changes. Please save or revert."
msgstr ""
"Táto stránka obsahuje neuložené zmeny. Prosím uložte alebo vráťte zmeny späť."

msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neuložené zmeny"

msgid "Hide details"
msgstr "Skryť detaily"

msgid "Show details"
msgstr "Zobraziť detaily"

msgid "Success"
msgstr "Úspech"

msgid "Validation error"
msgstr "Chyba validácie"

msgid "Refresh the page."
msgstr "Znovu načítať stránku."

#, python-brace-format
msgid "An error has occurred (${error})"
msgstr "Nastala chyba (${error})"

msgid "HTTP Error"
msgstr "Chyba HTTP"

msgid "Internal Error"
msgstr "Vnútorná chyba"

msgid "IPA Error"
msgstr "IPA chyba"

msgid "No response"
msgstr "Bez odpovede"

msgid "Unknown Error"
msgstr "Neznáma chyba"

msgid "URL"
msgstr "URL"

#, python-brace-format
msgid "${primary_key} is a member of:"
msgstr "${primary_key} je členom:"

msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"

msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"

msgid "Inherited from server configuration"
msgstr "Zdedené z konfigurácie servera"

msgid "MS-PAC"
msgstr "MS-PAC"

msgid "Logout"
msgstr "Odhlásiť sa"

msgid "Logout error"
msgstr "Chyba odhlasovania"

msgid "Sync OTP Token"
msgstr "Synchronizovať OTP Token"

msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"

msgid "Default user group"
msgstr "Predvolená používateľská skupina"

msgid "Expression"
msgstr "Výraz"

msgid "Direct"
msgstr "Priame"

msgid "Indirect"
msgstr "Nepriame"

msgid "All"
msgstr "Všetko"

msgid "Any CA"
msgstr "Akákoľvek CA"

msgid "Any Service"
msgstr "Akákoľvek služba"

msgid "Any Profile"
msgstr "Akýkoľvek profil"

msgid "Anyone"
msgstr "Každý"

msgid "Rule status"
msgstr "Stav pravidla"

msgid "Specified CAs"
msgstr "Špecifikované CA"

msgid "Specified Profiles"
msgstr "Špecifikované profily"

msgid "Specified Services and Groups"
msgstr "Špecifikované služby a skupiny"

msgid "Maximum serial number"
msgstr "Maximálne sériové číslo"

msgid "Minimum serial number"
msgstr "Minimálne sériové číslo"

msgid "Get Certificate"
msgstr "Získať certifikát"

#, python-brace-format
msgid "Issue New Certificate for ${entity} ${primary_key}"
msgstr "Vydať nový certifikát pre ${entity} ${primary_key}"

msgid "Issue New Certificate"
msgstr "Vydať nový certifikát"

msgid "No Valid Certificate"
msgstr "Žiadny platný certifikát"

msgid "New Certificate"
msgstr "Nový certifikát"

msgid "Note"
msgstr "Poznámka"

msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"

msgid "Organizational Unit"
msgstr "Organizačná jednotka"

msgid "Reason for Revocation"
msgstr "Dôvod pre revokáciu"

#, python-brace-format
msgid ""
"<ol> <li>Create a certificate database or use an existing one. To create a "
"new database:<br/> <code># certutil -N -d &lt;database path&gt;</code> </li> "
"<li>Create a CSR with subject <em>CN=&lt;${cn_name}&gt;,O=&lt;realm&gt;</"
"em>, for example:<br/> <code># certutil -R -d &lt;database path&gt; -a -g "
"&lt;key size&gt; -s 'CN=${cn},O=${realm}'${san}</code> </li> <li> Copy and "
"paste the CSR (from <em>-----BEGIN NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em> to "
"<em>-----END NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em>) into the text area below: </"
"li> </ol>"
msgstr ""
"<ol> <li>Vytvorte databázu certifikátov alebo použite už existujúcu. "
"Vytvorenie novej databázy:<br/> <code># certutil -N -d &lt;database path&gt;"
"</code> </li> <li>Vytvorte CSR so subjektom <em>CN=&lt;${cn_name}&gt;,O=&lt;"
"realm&gt;</em>, napríklad:<br/> <code># certutil -R -d &lt;database path&gt; "
"-a -g &lt;key size&gt; -s 'CN=${cn},O=${realm}'${san}</code> </li> <li> "
"Nakopírujte CSR (od <em>-----BEGIN NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em> do "
"<em>-----END NEW CERTIFICATE REQUEST-----</em>) do textového poľa nižšie: </"
"li> </ol>"

msgid "Certificate Revoked"
msgstr "Certifikát revokovaný"

msgid "Unspecified"
msgstr "Nešpecifikované"

msgid "Valid Certificate Present"
msgstr "Prítomný platný certifikát"

msgid "Validity"
msgstr "Platnosť"

msgid "SELinux Options"
msgstr "SELinux voľby"

msgid "Options"
msgstr "Voľby"

msgid "DNS record was deleted because it contained no data."
msgstr "DNS záznam bol odstránený pretože neobsahoval žiadne údaje."

msgid "Other Record Types"
msgstr "Ostatné typy záznamov"

msgid "Address not valid, can't redirect"
msgstr "Neplatná adresa, nemôžem presmerovať"

msgid "Create dns record"
msgstr "Vytvoriť DNS záznam"

msgid "Creating record."
msgstr "Vytváranie záznamu."

msgid "Record creation failed."
msgstr "Vytvorenie záznamu zlyhalo."

msgid "Record not found."
msgstr "Záznam nenájdený"

#, python-brace-format
msgid "Zone found: ${zone}"
msgstr "Zóna nájdená: ${zone}"

msgid "Target reverse zone not found."
msgstr "Cieľová reverzná zóna nenájdená."

msgid "Standard Record Types"
msgstr "Štandardné typy záznamov"

msgid "Record Type"
msgstr "Typ záznamu"

msgid "DNS Zone Settings"
msgstr "Nastavenia DNS zóny"

msgid "Group Settings"
msgstr "Nastavenia skupiny"

msgid "POSIX"
msgstr "POSIX"

msgid "Group Type"
msgstr "Typ skupiny"

msgid "Who"
msgstr "Kto"

msgid "Access Denied"
msgstr "Prístup odmietnutý"

msgid "Access Granted"
msgstr "Prístup povolený"

msgid "HBAC Test"
msgstr "HBAC test"

msgid "Rules"
msgstr "Pravidlá"

msgid "Run Test"
msgstr "Spustiť test"

msgid "Kerberos Key"
msgstr "Kerberos kľúč"

msgid "Kerberos Key Not Present"
msgstr "Kerberos kľúč nie je prítomný"

msgid "One-Time-Password"
msgstr "Jednorázové heslo (OTP)"

msgid "Set OTP"
msgstr "Nastaviť OTP"

msgid "Set One-Time-Password"
msgstr "Nastaviť  jednorázové heslo (OTP)"

msgid "Netgroup Settings"
msgstr "Netgroup nastavenia"

msgid "Add OTP Token"
msgstr "Pridať OTP token"

msgid "OTP Token Settings"
msgstr "Nastavenia pre OTP token"

msgid "Show QR code"
msgstr "Zobraziť QR kód"

msgid "Permission settings"
msgstr "Nastavenia oprávnenia"

msgid "Privilege Settings"
msgstr "Nastavenia privilégia"

msgid "Password Policy"
msgstr "Politika hesiel"

msgid "IPA trust"
msgstr "IPA trust"

msgid "Realm Domains"
msgstr "Realm domény"

msgid "Role Settings"
msgstr "Nastavenia role"

msgid "Server Roles"
msgstr "Serverové role"

msgid "Server Role"
msgstr "Server rola"

msgid "Service Certificate"
msgstr "Certifikát služby"

msgid "Service Settings"
msgstr "Nastavenia služby"

msgid "SSH public keys"
msgstr "Verejné SSH kľúče"

msgid "SSH public key:"
msgstr "Verejný SSH kľuč"

msgid "Set SSH key"
msgstr "Nastaviť SSH kľúč"

msgid "Show/Set key"
msgstr "Zobraziť/Nastaviť kľúč"

msgid "Modified"
msgstr "Modifikované"

msgid "Preserved users"
msgstr "Uschovaný používatelia"

msgid "Are you sure you want to restore selected users?"
msgstr "Ste si istý, že chcete obnoviť výbraných používateľov?"

#, python-brace-format
msgid "${count} user(s) restored"
msgstr "${count} používateľov obnovených"

msgid "User categories"
msgstr "Kategórie používateľov"

msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"

msgid "Commands"
msgstr "Príkazy"

msgid "Allow"
msgstr "Povoliť"

msgid "Any Command"
msgstr "Akýkoľvek príkaz"

msgid "Any Group"
msgstr "Akákoľvek skupina"

msgid "Deny"
msgstr "Zakázať"

msgid "Specified Groups"
msgstr "Špecifikované skupiny"

msgid "Segment details"
msgstr "Detaily segmentu"

msgid "Replication configuration"
msgstr "Konfigurácia repliky"

msgid "Account"
msgstr "Účet"

msgid "Domain"
msgstr "Doména"

msgid "Account Settings"
msgstr "Nastavenia účtu"

msgid "Account Status"
msgstr "Stav účtu"

msgid "Active users"
msgstr "Aktívny používatelia"

msgid "Contact Settings"
msgstr "Nastavenia kontaktných údajov"

msgid "Delete mode"
msgstr "Mód odstránenia"

msgid "Employee Information"
msgstr "Informácie o zamestnancovi"

msgid "Password expiration"
msgstr "Vypršanie hesla"

msgid "Mailing Address"
msgstr "Poštová adresa"

msgid "Misc. Information"
msgstr "Rôzne informácie"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"

msgid "preserve"
msgstr "uschovať"

msgid "Unlock"
msgstr "Odomknúť"

#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to unlock user ${object}?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odomknúť užívateľa ${object}?"

msgid "Current Password"
msgstr "Súčasné heslo"

msgid "Current password is required"
msgstr "Súčasné heslo je povinné"

msgid "The password or username you entered is incorrect."
msgstr "Zadané heslo alebo prihlasovacie meno je nesprávne."

msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"

msgid "New password is required"
msgstr "Nové heslo je povinné"

msgid "Token synchronization failed"
msgstr "Synchronizácia tokenu zlyhala"

msgid "The username, password or token codes are not correct"
msgstr "Prihlasovacie meno, heslo alebo token sú nesprávne"

msgid "Token was synchronized"
msgstr "Token bol zosynchronizovaný"

msgid "Password or Password+One-Time-Password"
msgstr "Heslo alebo heslo + jednorázové heslo (OTP)"

msgid "Password change complete"
msgstr "Zmena hesla dokončená"

msgid "Passwords must match"
msgstr "Heslá sa musia zhodovať"

msgid "Reset Password"
msgstr "Obnoviť heslo"

msgid "Reset your password."
msgstr "Obnoviť Vaše heslo."

msgid "Second OTP"
msgstr "Druhé OTP"

msgid "Verify Password"
msgstr "Overiť heslo"

msgid "Are you sure you want to delete selected entries?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané položky?"

#, python-brace-format
msgid "${count} item(s) deleted"
msgstr "${count} položiek odstránených"

msgid "Some entries were not deleted"
msgstr "Niektoré položky neboli odstránené"

msgid "Select All"
msgstr "Označiť všetko"

msgid "Unselect All"
msgstr "Odznačiť všetko"

msgid "Audit"
msgstr "Audit"

msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikácia"

msgid "Automount"
msgstr "Automount"

msgid "DNS"
msgstr "DNS"

msgid "Host Based Access Control"
msgstr "Host Based Access Control"

msgid "Identity"
msgstr "Identita"

msgid "IPA Server"
msgstr "IPA Server"

msgid "Network Services"
msgstr "Sieťové služby"

msgid "Policy"
msgstr "Politika"

msgid "Not a valid IP address"
msgstr "Neplatná IP adresa"

msgid "Not a valid IPv4 address"
msgstr "Neplatná IPv4 adresa"

msgid "Not a valid IPv6 address"
msgstr "Neplatná IPv6 adresa"

#, python-brace-format
msgid "Maximum value is ${value}"
msgstr "Maximálna hodnota je ${value}"

#, python-brace-format
msgid "Minimum value is ${value}"
msgstr "Minimálna hodnota je ${value}"

msgid "Not a valid network address (examples: 2001:db8::/64, 192.0.2.0/24)"
msgstr "Neplatná sieťová adresa (príklady: 2001:db8::/64, 192.0.2.0/24)"

#, python-brace-format
msgid "'${port}' is not a valid port"
msgstr "'${port}' nie je valídny port"

msgid "Required field"
msgstr "Povinné pole"

msgid "Unsupported value"
msgstr "Nepodporovaná hodnota"

msgid "The IPA realm"
msgstr "IPA realm"

msgid "kerberos ticket policy settings"
msgstr "nastavenia kerberos ticket policy"

msgid "Malformed DN"
msgstr "Poškodené DN"

#, python-format
msgid "%(user)s is not a POSIX user"
msgstr "%(user)s nie je POSIX užívateľ"

msgid "Invalid LDAP URI."
msgstr "Neplatná LDAP URI."

msgid "LDAP URI"
msgstr "LDAP URI"

msgid "Overwrite GID"
msgstr "Prepísať GID"

msgid "LDAP schema"
msgstr "LDAP schéma"

msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"

msgid "CA certificate"
msgstr "CA certifikát"

msgid "Add to default group"
msgstr "Pridať do predvolenej skupiny"

msgid "Search scope"
msgstr "Rozsah vyhľadávania"

msgid "Default group for new users not found"
msgstr "Predvolená skupina pre nových používateľov nenájdená"

msgid "NIS domain name"
msgstr "NIS doménové meno"

msgid "IPA unique ID"
msgstr "IPA unikátne ID"

msgid "OTP Configuration"
msgstr "OTP konfigurácia"

msgid ""
"\n"
"OTP Tokens\n"
msgstr ""
"\n"
"OTP tokeny\n"

msgid "OTP token"
msgstr "OTP token"

msgid "OTP tokens"
msgstr "OTP tokeny"

msgid "OTP Tokens"
msgstr "OTP tokeny"

msgid "OTP Token"
msgstr "OTP token"

msgid "Unique ID"
msgstr "Unikátne ID"

msgid "Type of the token"
msgstr "Typ tokenu"

msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"

msgid "Validity start"
msgstr "Začiatok platnosti"

msgid "Validity end"
msgstr "Koniec platnosti"

msgid "Length of TOTP token code validity"
msgstr "Dĺžka platnosti TOTP token kódu"

msgid "URI"
msgstr "URI"

msgid "Delete an OTP token."
msgstr "Odstrániť OTP token"

#, python-format
msgid "Deleted OTP token \"%(value)s\""
msgstr "Odstránený OTP token \"%(value)s\""

msgid "Modify a OTP token."
msgstr "Upraviť OTP token"

#, python-format
msgid "Modified OTP token \"%(value)s\""
msgstr "Upravený OTP token \"%(value)s\""

msgid "Search for OTP token."
msgstr "Vyhľadať OTP token"

#, python-format
msgid "Entry %s not found"
msgstr "Položka %s nenájdená"

#, python-format
msgid "The ACI for permission %(name)s was not found in %(dn)s "
msgstr "ACI pre oprávnenie %(name)s sa nenašlo v  %(dn)s "

#, python-format
msgid "%s: group not found"
msgstr "%s: skupina nenájdená"

#, python-format
msgid "ACI of permission %s was not found"
msgstr "ACI pre oprávnenie %s sa nenašlo"

msgid "password policies"
msgstr "Politky hesiel"

msgid "Password Policies"
msgstr "Politiky hesiel"

msgid "Role name"
msgstr "Názov role"

msgid "Required"
msgstr "Povinné"

msgid "SELinux User"
msgstr "SELinux používateľ"

#, python-format
msgid "HBAC rule %(rule)s not found"
msgstr "HBAC pravidlo %(rule)s nenájdené"

msgid "Weight for server services"
msgstr "Váha pre služby servera"

msgid "IPA server role name"
msgstr "Názov role servera"

msgid "IPA role name"
msgstr "Názov IPA role"

#, python-brace-format
msgid "{role}: role not found"
msgstr "{role}: rola nenájdená"

msgid "sudo commands"
msgstr "sudo príkazy"

msgid "Sudo Commands"
msgstr "Sudo príkazy"

msgid "Search for Sudo Commands."
msgstr "Vyhľadať sudo príkazy."

msgid "sudo rules"
msgstr "sudo pravidlá"

msgid "Sudo Rules"
msgstr "Sudo pravidlá"

msgid "NetBIOS name"
msgstr "NetBIOS meno"

msgid "SID"
msgstr "SID"

msgid "Domain name"
msgstr "Doménové meno"

msgid "Preserved user"
msgstr "Uschovaný používateľ"

#, python-format
msgid "%s: user is already preserved"
msgstr "%s: používateľ  je už uschovaný"