diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 147 |
1 files changed, 75 insertions, 72 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-19 15:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-01 16:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:09+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n" @@ -128,13 +128,13 @@ msgstr "" " -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n" "Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n" -#: cat/virt-cat.c:358 edit/virt-edit.c:666 fish/fish.c:1563 +#: cat/virt-cat.c:355 edit/virt-edit.c:665 fish/fish.c:1563 #, c-format msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" msgstr "" "%s: musi być gościem systemu Windows, aby użyć liter dysków systemu Windows\n" -#: cat/virt-cat.c:372 edit/virt-edit.c:680 +#: cat/virt-cat.c:369 edit/virt-edit.c:679 #, c-format msgid "%s: drive '%c:' not found.\n" msgstr "%s: nie odnaleziono napędu \"%c:\".\n" @@ -3057,12 +3057,12 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:254 +#: inspector/virt-inspector.c:251 #, c-format msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:287 +#: inspector/virt-inspector.c:284 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -3090,56 +3090,56 @@ msgstr "" "Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo " "informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n" -#: inspector/virt-inspector.c:312 +#: inspector/virt-inspector.c:309 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "%s: błąd zapisu XML w \"%s\": %m\n" -#: inspector/virt-inspector.c:324 +#: inspector/virt-inspector.c:321 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" "%s: xmlOutputBufferCreateFd: otwarcie standardowego wyjścia nie powiodło " "się\n" -#: inspector/virt-inspector.c:332 +#: inspector/virt-inspector.c:329 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" "%s: xmlNewTextWriter: utworzenie modułu zapisującego libxml2 nie powiodło " "się\n" -#: inspector/virt-inspector.c:826 +#: inspector/virt-inspector.c:823 #, c-format msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:832 +#: inspector/virt-inspector.c:829 #, c-format msgid "%s: unable to create new XPath context\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:839 +#: inspector/virt-inspector.c:836 #, c-format msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:850 +#: inspector/virt-inspector.c:847 #, c-format msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:857 +#: inspector/virt-inspector.c:854 #, c-format msgid "%s: xmlNewDoc failed\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:862 +#: inspector/virt-inspector.c:859 #, c-format msgid "%s: xmlCopyNode failed\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:869 +#: inspector/virt-inspector.c:866 #, c-format msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n" msgstr "" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n" msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:831 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:834 msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" @@ -3207,56 +3207,56 @@ msgstr "" "Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo " "informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:949 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:952 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1027 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1030 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1053 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1056 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1118 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1121 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1173 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1176 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1204 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1207 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1227 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1230 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1296 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1299 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1304 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1307 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1358 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1361 #, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1397 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1400 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" @@ -3299,19 +3299,19 @@ msgstr "%s: nie można przetworzyć parametru \"%s\" opcji --smp\n" msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "%s: parametr \"%s\" opcji --smp powinien wynosić >= 1\n" -#: rescue/virt-rescue.c:202 +#: rescue/virt-rescue.c:199 #, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "%s: nie można przetworzyć rozmiaru pamięci \"%s\"\n" -#: rescue/virt-rescue.c:374 +#: rescue/virt-rescue.c:371 #, c-format msgid "" "Inspecting the virtual machine or disk image ...\n" "\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:393 +#: rescue/virt-rescue.c:390 #, c-format msgid "" "This disk contains one or more operating systems. You can use these mount\n" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:403 +#: rescue/virt-rescue.c:400 #, c-format msgid "" "# %s is the root of a %s operating system\n" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:460 +#: rescue/virt-rescue.c:457 #, c-format msgid "" "This disk contains no filesystems that we recognize.\n" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgid "" "logical volumes and filesystems on a blank disk.\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:467 +#: rescue/virt-rescue.c:464 #, c-format msgid "" "This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n" @@ -3347,12 +3347,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:472 +#: rescue/virt-rescue.c:469 #, c-format msgid "# %s has type '%s'\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:596 +#: rescue/virt-rescue.c:593 #, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: nieznany stan wyjścia potomka (%d)\n" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "" "nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić wartości " "CurrentControlSet" -#: src/inspect.c:544 src/inspect_apps.c:614 +#: src/inspect.c:544 src/inspect_apps.c:611 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without the hivex library" @@ -3494,11 +3494,6 @@ msgstr "" msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "nie można przetworzyć pliku /etc/fstab lub pustego pliku" -#: src/inspect_fs_windows.c:167 -#, c-format -msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" -msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows" - #: src/inspect_icon.c:507 #, c-format msgid "read: %s: unexpected end of file" @@ -3540,12 +3535,6 @@ msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony" msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" -#: src/launch.c:992 src/launch.c:997 -msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" -msgstr "" -"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty " -"błędów" - #: src/launch.c:1010 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" @@ -3561,12 +3550,25 @@ msgstr "" msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "skontaktowano się z guestfsd, ale stan != GOTOWY" -#: src/launch.c:1200 +#: src/launch.c:1160 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "" +"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty " +"błędów" + +#: src/launch.c:1162 +msgid "" +"guestfs_launch failed.\n" +"See http://libguestfs.org/guestfs-faq.1.html#debugging-libguestfs\n" +"and/or run 'libguestfs-test-tool'." +msgstr "" + +#: src/launch.c:1216 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/launch.c:1327 +#: src/launch.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "" "command failed: %s\n" @@ -3581,7 +3583,7 @@ msgstr "" "ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU. Powyżej mogą zostać\n" "wyświetlone błędy." -#: src/launch.c:1465 +#: src/launch.c:1481 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" @@ -3787,70 +3789,70 @@ msgid "" " -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:123 +#: test-tool/test-tool.c:134 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło " "się\n" -#: test-tool/test-tool.c:129 +#: test-tool/test-tool.c:140 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:145 +#: test-tool/test-tool.c:156 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:154 +#: test-tool/test-tool.c:165 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:173 +#: test-tool/test-tool.c:184 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:208 +#: test-tool/test-tool.c:219 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:245 +#: test-tool/test-tool.c:256 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:257 +#: test-tool/test-tool.c:268 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia part-disk nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:263 +#: test-tool/test-tool.c:274 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:269 +#: test-tool/test-tool.c:280 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:276 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia touch na pliku nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:282 +#: test-tool/test-tool.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "libguestfs-test-tool: shutdown failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:315 +#: test-tool/test-tool.c:326 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3859,12 +3861,12 @@ msgstr "" "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n" "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n" -#: test-tool/test-tool.c:323 +#: test-tool/test-tool.c:334 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n" -#: test-tool/test-tool.c:337 +#: test-tool/test-tool.c:348 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n" @@ -4003,21 +4005,22 @@ msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" msgstr "" "virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" -msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n" - -#: tools/virt-win-reg.pl:529 +#: tools/virt-win-reg.pl:524 #, perl-brace-format msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:551 +#: tools/virt-win-reg.pl:541 #, perl-brace-format msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n" +#~ msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" +#~ msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows" + +#~ msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" +#~ msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n" + #~ msgid "no subprocess to kill" #~ msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" |