summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ac2b032a..b25af94d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 12:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-13 08:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-07 22:32+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
" -x Rastrea llamados API de libguestfs\n"
"Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n"
-#: cat/virt-cat.c:358 edit/virt-edit.c:666 fish/fish.c:1560
+#: cat/virt-cat.c:358 edit/virt-edit.c:666 fish/fish.c:1563
#, c-format
msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
msgstr ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr ""
"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
-#: fish/fish.c:646
+#: fish/fish.c:649
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2450,51 +2450,51 @@ msgstr ""
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:797 fish/fish.c:813
+#: fish/fish.c:800 fish/fish.c:816
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:807
+#: fish/fish.c:810
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:837
+#: fish/fish.c:840
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:857
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:929
+#: fish/fish.c:932
#, c-format
msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
msgstr "%s: secuencia no válida en la cadena (empezando en el offset %d)\n"
-#: fish/fish.c:938
+#: fish/fish.c:941
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:1003
+#: fish/fish.c:1006
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1153
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1155
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1163
+#: fish/fish.c:1166
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr ""
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1171
+#: fish/fish.c:1174
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
@@ -2514,12 +2514,12 @@ msgstr ""
"quit - abandonar guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
@@ -2530,17 +2530,17 @@ msgstr ""
"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
#, c-format
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
msgstr "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
-#: fish/fish.c:1357
+#: fish/fish.c:1360
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1554
+#: fish/fish.c:1557
#, c-format
msgid ""
"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr ""
"%s: para utilizar letras de unidad Windows, debe inspeccionar el huésped "
"(opción \"-i\"o ejecute el comando \"inspect-os\")\n"
-#: fish/fish.c:1574
+#: fish/fish.c:1577
#, c-format
msgid ""
"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
"disponibles ejecute:\n"
" inspect-get-drive-mappings %s\n"
-#: fish/fish.c:1593
+#: fish/fish.c:1596
#, c-format
msgid ""
"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
@@ -2863,12 +2863,12 @@ msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
-#: fish/rc.c:257
+#: fish/rc.c:259
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
-#: fish/rc.c:262
+#: fish/rc.c:264
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2878,19 +2878,19 @@ msgstr ""
"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
"deber coincidir de manera exacta.\n"
-#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
+#: fish/rc.c:348 fish/rc.c:362
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
-#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
+#: fish/rc.c:374 fish/rc.c:388
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
"el servidor\n"
-#: fish/rc.c:388
+#: fish/rc.c:399
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""