diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
| -rw-r--r-- | po/es.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-09 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-12 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-07 22:32+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -3485,8 +3485,8 @@ msgstr "" "ha sido compilada sin la biblioteca bivex" #: src/inspect.c:760 src/inspect_fs.c:523 src/inspect_fs.c:567 -#: src/inspect_fs_unix.c:228 src/inspect_fs_unix.c:744 -#: src/inspect_fs_unix.c:1325 +#: src/inspect_fs_unix.c:226 src/inspect_fs_unix.c:740 +#: src/inspect_fs_unix.c:1327 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "el tamaño de %s es irracionalmente largo (%<PRIi64> bytes)" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "no se pudo analizar el entero en el número de la versión: %s" msgid "%s: file is empty" msgstr "%s: el archivo está vacío" -#: src/inspect_fs_unix.c:787 +#: src/inspect_fs_unix.c:783 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "no se pudo analizar /etc/fstab o vaciar el archivo" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "" msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "se ha hecho contacto con guestfsd, pero el estado es != READY" -#: src/launch.c:1280 +#: src/launch.c:1279 #, c-format msgid "" "command failed: %s\n" @@ -3602,11 +3602,11 @@ msgstr "" "de entorno LIBGUESTFS_QEMU. Puede que se hayan mostrado también errores " "arriba." -#: src/launch.c:1420 +#: src/launch.c:1419 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado " -#: src/launch.c:1431 +#: src/launch.c:1430 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ningún subproceso que finalizar" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "falló al analizar porciones del archivo" msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo" -#: src/virt.c:106 src/virt.c:400 +#: src/virt.c:106 src/virt.c:399 msgid "you cannot set both live and readonly flags" msgstr "no puede definir al mismo tiempo las marcas live y readonly" @@ -3724,20 +3724,20 @@ msgstr "no se pudo conectar con libvirt (código %d, dominio %d): %s" msgid "no libvirt domain called '%s': %s" msgstr "no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s" -#: src/virt.c:195 src/virt.c:523 +#: src/virt.c:195 src/virt.c:522 #, c-format msgid "error reading libvirt XML information: %s" msgstr "error leyendo información XML de libvirt: %s" -#: src/virt.c:205 src/virt.c:531 +#: src/virt.c:205 src/virt.c:530 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt" msgstr "no es posible analizar la información XML devuelta por libvirt" -#: src/virt.c:211 src/virt.c:537 +#: src/virt.c:211 src/virt.c:536 msgid "unable to create new XPath context" msgstr "no es posible crear un nuevo contexto XPath" -#: src/virt.c:218 src/virt.c:552 +#: src/virt.c:218 src/virt.c:551 msgid "unable to evaluate XPath expression" msgstr "no es posible evaluar la expression XPath" @@ -3745,16 +3745,16 @@ msgstr "no es posible evaluar la expression XPath" msgid "libvirt domain has no disks" msgstr "el dominio libvirt no posee discos" -#: src/virt.c:394 +#: src/virt.c:393 msgid "unknown readonlydisk parameter" msgstr "parámetro readonlydisk desconocido" -#: src/virt.c:411 +#: src/virt.c:410 #, c-format msgid "error getting domain info: %s" msgstr "error al obtener información de dominio: %s" -#: src/virt.c:425 +#: src/virt.c:424 msgid "" "error: domain is a live virtual machine.\n" "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk " @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "" "--live\n" "Consulte la documentación para obtener mayor información." -#: src/virt.c:490 +#: src/virt.c:489 #, c-format msgid "" "%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to " @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "" "%s: disco está marcado como <readonly/> en libvirt XML, y readonlydisk " "establecido a \"error\"" -#: src/virt.c:580 +#: src/virt.c:579 msgid "" "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n" "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information." @@ -3791,7 +3791,7 @@ msgstr "" "Para obtener mayor información, consulte ATTACHING TO RUNNING DAEMONS en " "guestfs(3)." -#: src/virt.c:605 +#: src/virt.c:604 msgid "" "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled " "without libvirt or libxml2" |
