diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 265 |
1 files changed, 162 insertions, 103 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.11.93\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin/issues/" "new\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-13 12:36+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-31 12:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-17 07:29+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN <mfabian@redhat.com>\n" "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-" @@ -19,33 +19,33 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2.2\n" -#: src/PYMain.cc:97 +#: src/PYMain.cc:111 msgid "Libpinyin input method" msgstr "Libpinyin inputmethode" -#: src/PYMain.cc:107 +#: src/PYMain.cc:121 msgid "Intelligent Pinyin (debug)" msgstr "Intelligentes Pinyin (debug)" -#: src/PYMain.cc:108 +#: src/PYMain.cc:122 msgid "Intelligent Pinyin input method (debug)" msgstr "Intelligente Pinyin inputmethode (debug)" -#: src/PYMain.cc:118 +#: src/PYMain.cc:132 msgid "Bopomofo (debug)" msgstr "Bopomofo (debug)" -#: src/PYMain.cc:119 +#: src/PYMain.cc:133 msgid "Bopomofo input method (debug)" msgstr "Bopomofo inputmethode (debug)" #: src/PYPinyinProperties.cc:39 src/PYPinyinProperties.cc:104 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:267 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:273 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" #: src/PYPinyinProperties.cc:40 src/PYPinyinProperties.cc:105 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:282 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:288 msgid "English" msgstr "Englisch" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switch to Simplfied Chinese Mode" msgstr "Wechseln zum vereinfachten chinesischen Modus" #: src/PYPinyinProperties.cc:82 src/PYPinyinProperties.cc:84 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:154 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:160 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -118,23 +118,28 @@ msgstr "中" msgid "英" msgstr "英" -#: src/PYEnglishEditor.cc:618 +#: src/PYEnglishEditor.cc:276 msgid "Please input the English word." msgstr "Bitte das englische Wort eintippen." -#: src/PYStrokeEditor.cc:387 +#: src/PYTableEditor.cc:291 msgid "Please use \"hspnz\" to input." msgstr "Bitte „hspnz“ zum Eingeben benutzen." -#: setup/main2.py:438 +#: src/PYTableEditor.cc:294 +#, fuzzy +msgid "Please use table code to input." +msgstr "Bitte „hspnz“ zum Eingeben benutzen." + +#: setup/main2.py:472 msgid "Please choose a file" msgstr "Bitte wähle eine Datei" -#: setup/main2.py:456 +#: setup/main2.py:493 msgid "Please save a file" msgstr "Bitte speichere eine Datei" -#: setup/main2.py:567 setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2466 +#: setup/main2.py:637 setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2701 #, python-format msgid "<big><b>Intelligent Pinyin %s</b></big>" msgstr "<big><b>Intelligentes Pinyin %s</b></big>" @@ -303,310 +308,341 @@ msgstr "Baidu" msgid "Google" msgstr "Google" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:54 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Google CN" +msgstr "Google" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:57 msgid "Default" msgstr "Standardeinstellung" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:57 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:60 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:68 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:63 +#, fuzzy +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompakt" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:74 msgid "MSPY" msgstr "MSPY" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:71 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:77 msgid "ZRM" msgstr "ZRM" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:74 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:80 msgid "ABC" msgstr "ABC" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:77 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:83 msgid "ZGPY" msgstr "ZGPY" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:80 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:86 msgid "PYJJ" msgstr "PYJJ" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:83 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:89 msgid "XHE" msgstr "XHE" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:94 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:100 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:97 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:103 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:143 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:149 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:146 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:152 msgid "Pinyin Length" msgstr "Pinyin Länge" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:237 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:243 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:245 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:251 msgid "Half/full width:" msgstr "Halbe/volle Breite:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:257 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:263 msgid "Punctuations:" msgstr "Zeichensetzung:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:297 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:331 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:303 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:337 msgid "Full" msgstr "Voll" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:314 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:348 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:320 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:354 msgid "Half" msgstr "Halb" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:367 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:373 msgid "Chinese:" msgstr "Chinesisch:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:377 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:383 msgid "Simplified" msgstr "Vereinfacht" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:394 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:400 msgid "Traditional" msgstr "Traditionell" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:417 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:423 msgid "<b>Initial state</b>" msgstr "<b>Anfangszustand</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:455 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:461 msgid "Display Style:" msgstr "Anzeigestil:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:501 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:507 msgid "Orientation of candidates:" msgstr "Orientierung der Kandidaten:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:547 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:553 msgid "Number of candidates:" msgstr "Anzahl der Kandidaten:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:586 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:592 msgid "<b>UI</b>" msgstr "<b>UI</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:615 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:621 msgid "Dynamically adjust the candidates order." msgstr "Dynamisch die Reihenfolge der Kandidaten anpassen." -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:630 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:636 msgid "Remember every input as a phrase." msgstr "Jede Eingabe als Wort merken." -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:645 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:651 msgid "Show suggestions." msgstr "Vorschläge anzeigen." -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:660 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:666 msgid "Show emoji." msgstr "Emoji anzeigen." -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:683 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:689 msgid "Sort candidates by:" msgstr "Kandidaten sortieren nach:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:726 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:732 msgid "<b>Candidates</b>" msgstr "<b>Kandidaten</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:745 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:751 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:789 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:795 msgid "Full pinyin" msgstr "Volle Pinyin" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:811 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:817 msgid "Double pinyin" msgstr "Doppelte Pinyin" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:862 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:868 msgid "Show raw input of Double Pinyin" msgstr "Roheingabe der doppelten Pinyin zeigen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:878 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:884 msgid "Incomplete pinyin" msgstr "Unvollständige Pinyin" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:901 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:907 msgid "<b>Pinyin mode</b>" msgstr "<b>Pinyin Modus</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:940 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:946 msgid "[Shift] select candidate" msgstr "[Shift] Kandidaten auswählen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:950 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:956 msgid "[-] [=] flip page" msgstr "[-] [=] Seite wechseln" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:965 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:971 msgid "[,] [.] flip page" msgstr "[,] [.] Seite wechseln" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:980 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:986 msgid "Auto commit" msgstr "Autocommit" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1009 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1015 msgid "<b>Input Custom</b>" msgstr "<b>Eingabe benutzerdefiniert</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1157 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1163 msgid "Enable pinyin correction" msgstr "Pinyin Korrektur aktivieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1193 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1199 msgid "<b>Correct pinyin</b>" msgstr "<b>Pinyin korrigieren</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1223 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1662 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1229 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1668 msgid "Enable Cloud Input" msgstr "Cloud Input aktivieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1247 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1686 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1253 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1692 msgid "Source From:" msgstr "Quelle von:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1292 -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1731 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1298 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1737 msgid "<b>Cloud Input Option</b>" msgstr "<b>Cloud Input Option</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1314 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1320 msgid "Pinyin mode" msgstr "Pinyin Modus" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1353 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1359 msgid "Incomplete Bopomofo" msgstr "Unvollständiges Bopomofo" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1376 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1382 msgid "Keyboard Mapping:" msgstr "Tastaturbelegung:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1419 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1425 msgid "<b>Bopomofo mode</b>" msgstr "<b>Bopomofo Modus</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1455 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1461 msgid "Selection Keys:" msgstr "Auswahltasten:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1492 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1498 msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection" msgstr "Guide-Taste zur Kandidatenauswahl aktivieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1509 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1515 msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10" msgstr "Zusätzliche Auswahltasten F1…F10 aktivieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1526 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1532 msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad" msgstr "Ziffern auf Ziffernblock als zusätzliche Auswahltasten aktivieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1549 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1555 msgid "<b>Selection mode</b>" msgstr "<b>Auswahl Modus</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1581 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1587 msgid "Feature of Enter key:" msgstr "Verhalten der Entertaste:" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1592 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1598 msgid "Commit first candidate" msgstr "Ersten Kandidaten committen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1610 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1616 msgid "Commit original text" msgstr "Originaltext committen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1632 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1638 msgid "<b>Other</b>" msgstr "<b>Sonstiges</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1753 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1759 msgid "Bopomofo mode" msgstr "Bopomofo Modus" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1915 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:1921 msgid "Enable fuzzy syllable" msgstr "Fuzzy Silben aktivieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2016 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2022 msgid "Fuzzy syllable" msgstr "Fuzzy Silben" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2083 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2089 msgid "Tips: Changes may not take effect until ime restarts." msgstr "" "Tips: Änderungen werden vielleicht nicht wirksam bis die Inputmethode " "neustartet." -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2106 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2112 msgid "<b>Dictionary option</b>" msgstr "<b>Wörterbuch Option</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2128 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2134 msgid "Dictionary" msgstr "Wörterbuch" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2169 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2175 +msgid "Lua Extension" +msgstr "" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2189 +msgid "Table Mode" +msgstr "" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2203 +#, fuzzy +msgid "English Mode" +msgstr "Englisch" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2226 +#, fuzzy +msgid "<b>Input Modes</b>" +msgstr "<b>Eingabe benutzerdefiniert</b>" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2257 msgid "User Lua Script" msgstr "Benutzer Lua Skript" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2179 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2267 msgid "Edit" msgstr "Editieren" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2199 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2287 msgid "<b>Customize IME</b>" msgstr "<b>IME individualisieren</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2234 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2322 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2506 msgid "Export" msgstr "Export" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2249 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2337 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2521 msgid "Import" msgstr "Import" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2265 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2353 msgid "User Dictionary" msgstr "Benutzerwörterbuch" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2290 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2378 msgid "Clear All Data" msgstr "Alle Daten löschen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2310 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2398 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2551 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2338 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2426 msgid "" "<b>Dictionary File Format:</b>\n" " Each line contains one of the following:\n" @@ -618,35 +654,58 @@ msgstr "" " \"Wort Pinyin\" or \"Wort Pinyin Frequenz\"\n" " zum Beispiel \"你好 ni'hao\" or \"你好 ni'hao 5\"." -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2351 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2439 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2589 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2369 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2457 msgid "<b>User Dictionary</b>" msgstr "<b>Benutzer Wörterbuch</b>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2394 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2493 +#, fuzzy +msgid "User Table" +msgstr "Benutzerdaten" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2579 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Table File Format:</b>\n" +" Each line contains the following line:\n" +" \"table_code phrase frequency\" like \"a 啊 100\"." +msgstr "" +"<b>Wörterbuch Dateiformat:</b>\n" +" Jede Zeile enthält ein dieser beiden Möglichkeiten:\n" +" \"Wort Pinyin\" or \"Wort Pinyin Frequenz\"\n" +" zum Beispiel \"你好 ni'hao\" or \"你好 ni'hao 5\"." + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2607 +#, fuzzy +msgid "<b>User Table</b>" +msgstr "<b>Benutzer Wörterbuch</b>" + +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2629 msgid "User data" msgstr "Benutzerdaten" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2424 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2659 msgid "Shortcuts" msgstr "Abkürzungen" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2480 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2715 msgid "Intelligent Pinyin input method for IBus" msgstr "Intelligente Pinyin Eingabemethode für IBus" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2493 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2728 msgid "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>" msgstr "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2506 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2741 msgid "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin" msgstr "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2523 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2758 msgid "" "<small>\n" "<b>Authors:</b>\n" @@ -674,7 +733,7 @@ msgstr "" "koterpilla, Zerng07, Hillwood Yang\n" "</small>" -#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2563 +#: setup/ibus-libpinyin-preferences.ui:2798 msgid "About" msgstr "Info" |