summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/manual
diff options
context:
space:
mode:
authormones <mones>2002-03-18 11:51:10 +0000
committermones <mones>2002-03-18 11:51:10 +0000
commitc74c765006255767ad08c75037bab709c836b237 (patch)
tree83f87001fe384de905d023d8c8689f9b20aa875b /manual
parent1aade92d2083fb53b796b4aa60e98d747a22c7f0 (diff)
downloadsylpheeddoc-doc-c74c765006255767ad08c75037bab709c836b237.tar.gz
sylpheeddoc-doc-c74c765006255767ad08c75037bab709c836b237.tar.xz
sylpheeddoc-doc-c74c765006255767ad08c75037bab709c836b237.zip
partial update, more to come
Diffstat (limited to 'manual')
-rw-r--r--manual/es/syl_001.sgml59
-rw-r--r--manual/es/syl_002.sgml82
-rw-r--r--manual/es/syl_003.sgml15
-rw-r--r--manual/es/syl_004.sgml74
-rw-r--r--manual/es/syl_005.sgml9
-rw-r--r--manual/es/syl_006.sgml60
6 files changed, 189 insertions, 110 deletions
diff --git a/manual/es/syl_001.sgml b/manual/es/syl_001.sgml
index 420faed..cac57be 100644
--- a/manual/es/syl_001.sgml
+++ b/manual/es/syl_001.sgml
@@ -1,15 +1,23 @@
<!doctype linuxdoc system>
<article>
<title>Manual del Usuario de Sylpheed
- <author>Ricardo Mones Lastra (mones@aic.uniovi.es) y Marcelo Ramos (mramos@montevideo.com.uy)
+ <author>Ricardo Mones Lastra (mones@aic.uniovi.es)
+ Marcelo Ramos (mramos@montevideo.com.uy)
<abstract>
- Manual del Usuario de Sylpheed para la versión 0.5.3, basado en la versión original en inglés
+ Manual del Usuario de Sylpheed para la versión 0.7.3, basado en la versión original en inglés
de Paul Kater (paul@nlpagan.net) y Jens Oberender (j.obi@troja.net)
</abstract>
<toc>
<sect>¿Qué es Sylpheed?
+
+<p>
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/full_split.png">
+</figure>
+
<!-- mones -->
<sect1>Introducción a Sylpheed.
<p>
@@ -54,7 +62,9 @@ Las características implementadas actualmente incluyen:
<item>Función de mensaje provisional
<item>Formateo de líneas
<item>URI activos
-<item>Agenda de direcciones basada en XML
+<item>Agenda de direcciones basada en XML
+<item>Agenda con acceso a servidores LDAP
+<item>Agenda con interfaz Jpilot (para los ordenadores de mano tipo Palm)
<item>Manejo de mensajes nuevos y no leídos
<item>Soporte de múltiples carpetas MH
<item>Asociaciones de teclas compatibles con Mew/Wanderlust
@@ -64,9 +74,10 @@ Las características implementadas actualmente incluyen:
<item>Autentificación APOP
<item>Soporte de SMTP AUTH
<item>Soporte para IPv6
+<item>Encriptación y firmas GPG
<item>Soporte para autoconf y automake
<item>Soporte de internacionalización de mensajes usando gettext
-<item>Soporte para muchas localizaciones, incluyendo UTF-8 (Unicode), cuando se usa libjconv
+<item>Soporta muchas localizaciones, incluyendo UTF-8 (Unicode), cuando se usa libjconv
<item>Compatible con IMAP4
</itemize>
Esta lista no esta completa, pero al menos refleja las características más comunes que se pueden
@@ -74,13 +85,49 @@ encontrar en Sylpheed.
</sect1>
<sect1>Métodos para manejo de mensajes
+<!-- 2002/03/16 -->
<p>
-Esta sección aún no ha sido escrita en el original.
+Hay varias maneras de manejar los mensajes, ninguna de las cuales es la mejor <tt>en absoluto</tt><p>
+Demasiada gente recibe montones de mensajes y simplemente los deja en la carpeta de Entrada, la cual
+despues de un tiempo se vuelve inmanejable. Intenta localizar un correo sobre algún evento importante de hace
+5 días en una carpeta de correo con más de 5000 mensajes dentro. Incluso ordenados por fecha puedes tardar una
+cantidad de tiempo considerable en localizarlo.<p>
+Para esto están las <tt>carpetas de correo</tt> y los <tt>buzones de correo</tt>.<p>
+A lo largo de este manual podrá aprender a crear buzones y también carpetas que pueden contener más buzones.
+¿Para que son buenos?<p>
+Visión general, tan simple como eso. En diferentes buzones se pueden almacenar diferentes tipos de correos.
+Supongamos que eres miembro de una asociación de cometas y que al menos recibes unos 30 mensajes diarios de la
+asociacion. Una cosa inteligente que se puede hacer es crear un buzón separado para esos mensajes. De esta manera cuando llega un mensaje de la asociación de cometas lo puedes mover al buzón de la asociación. Y también de
+esta manera sabrás que tienes todos los mensajes sobre cometas en el mismo sitio.<p>
+¿Algo tedioso dices? ¿Mover 30 mensajes al día al buzón que llegan al azar? Puedes apostar a que es un trabajo
+tedioso. ¡Y puedes estar seguro que te perderás ese tan importante sobre el transporte al campo de cometas cuando sea el concurso de la cometa mas grande y bonita!<p>
+Bueno, para esto tambien existe una solución. Se denominan <tt>filtros</tt>.<p>
+Los filtros pueden automatizar el proceso de mover mensajes a otros sitios. Más adelante en este manual también podrás aprender como establecer filtros, de manera que no tengas que mover todos esos correos sobre cometas al
+buzón de la asociación de cometas.<p>
+<sect2>Entonces, ¿cuál es la diferencia entre un buzón y una carpeta de correo?<p>
+Actualmente es lo mismo que haces en tu disco duro. Creas directorios en los que puedes almacenar ficheros y
+más directorios.<p>
+En el caso de Sylpheed, puedes crear un buzón dentro del cual puedes poner más buzones que de alguna manera
+están relacionados. Por ejemplo, puedes crear un buzón (carpeta) que contenga todos los buzones para todas las listas de correo a las que estas suscrito.<p>
+Quizas es necesaria alguna aclaración sobre este punto. En Sylpheed un buzón no es nada más que un directorio y
+en un directorio se pueden crear nuevos directorios, pero también ficheros. Y Sylpheed almacena cada mensaje de
+correo en un fichero distinto en el disco.
+Un ejemplo del aspecto que presenta un árbol de buzones podría ser el siguiente<p>
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/folder_tree.png">
+</figure>
+
+Como podrás ver, no hay límites reales a las maneras en las que puedes organizar los buzones. Mientras tengas
+espacio libre en el disco puedes crear buzones y buzones en los buzones.<p>
+Por supuesdo deberías mantener cierto sentido común cuando crees los buzones. Mantener todo el correo en un mismo sitio no es una buena idea, pero crear un laberinto de buzones tampoco es buena idea.
+</sect2>
</sect1>
<sect1>Características futuras
<p>
-Esta sección aún no ha sido escrita en el original.
+Este es un capítulo especial. Como sucede con todos los programas de código abierto, el usuario de Sylpheed puede solicitar muchas características o funcionalidades. La mejor manera de de compartir esto con otros es unirse a una de las listas de correo de Sylpheed. Para ello puedes ir a la seccion de Información de este manual y leer la parte de como unirse a una lista de correo.
</sect1>
</sect>
diff --git a/manual/es/syl_002.sgml b/manual/es/syl_002.sgml
index e3a34f2..ac76d0c 100644
--- a/manual/es/syl_002.sgml
+++ b/manual/es/syl_002.sgml
@@ -2,59 +2,85 @@
<sect>Guía rápida para la configuración del correo.
<!-- mramos -->
+<!-- mones 2002/03/16 -->
<sect1>Configuración rápida para leer tu buzón Unix
<p>
En el menú Configuración, selecciona "Crear nueva cuenta"
<p>
-En la pestaña "Básicas", ingresa los datos relevantes. Dale un nombre a la
-cuenta, ingresa tu nombre y dirección de correo, etc. Puedes seleccionar ésta
-cuenta para que sea la cuenta por defecto ("Uso habitual"). Para seleccionar
-tu buzón Unix local, en la casilla Protocolo selecciona "Ninguna (local)".
+En la pestaña "Básicas", ingresa los datos relevantes. Dale un nombre a la cuenta, introduce tu nombre y dirección de correo, etc. Puedes seleccionar ésta cuenta para que sea la cuenta por defecto ("Uso habitual"). Para seleccionar tu buzón Unix local, en la casilla Protocolo selecciona "Ninguna (local)".
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_basic.png">
+</figure>
+
<p>
-Cuando selecciones ésta opción, el "Servidor de recepción" se pondrá gris, ya
-ésta no es relevante. Puedes ingresar el servidor para enviar (SMTP) en ésa
-pestaña.
+Cuando selecciones ésta opción, el "Servidor de recepción" se pondrá gris, ya ésta no es relevante. Puedes introducir el servidor para enviar (SMTP) en ésa pestaña.
<p>
-La pestaña "Recibir" no es utilizada en esta configuración, ya que no estás
-consultando un servidor, tu correo es enviado a ti.
+La pestaña "Recibir" no es utilizada en esta configuración, ya que no estás consultando un servidor, el correo se envia directamente a ti.
<p>
-En la pestaña "Enviar" puedes definir algunas opciones mas.
+En la pestaña "Enviar" puedes definir algunas opciones más.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_send.png">
+</figure>
+
<p>
En la pestaña "Componer" puedes definir tu archivo de firma.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_compose.png">
+</figure>
+
<p>
-En la pestaña "Avanzadas" puedes editar los números de puerto para los
-servidores que utilizarás. Ésto en general no necesitará ningún cambio.
+En la pestaña "Avanzadas" puedes editar los números de puerto para los servidores que utilizarás. Ésto en general no necesitará ningún cambio.
<p>
-Ésto es basicamente todo lo que necesitas para comenzar a utilizar Sylpheed
-para buzones locales. Puedes presionar Alt-I o seleccionar "Mensaje --> Traer
-correo nuevo" y ver si hay correo nuevo!
+Ésto es básicamente todo lo que necesitas para comenzar a utilizar Sylpheed para buzones locales. Puedes presionar Alt-I o seleccionar "Mensaje --> Traer correo nuevo" y ver si hay correo nuevo.
</sect1>
<sect1>Configuración rápida para leer correo POP3
<p>
En el menú Configuración selecciona "Crear nueva cuenta"
<p>
-En la pestaña "Básicas", ingresa los datos relevantes. Dale un nombre a la
-cuenta, ingresa tu nombre y dirección de correo, etc. Puedes seleccionar ésta
-cuenta para que sea la cuenta por defecto ("Uso habitual"). Como es una cuenta
+En la pestaña "Básicas", introduce los datos relevantes. Dale un nombre a la cuenta, introduce tu nombre y dirección de correo, etc. Puedes seleccionar ésta cuenta para que sea la cuenta por defecto ("Uso habitual"). Como es una cuenta
POP3, en la casilla Procolo selecciona "POP3 (normal)".
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_pop_basic.png">
+</figure>
+
<p>
-Ingresa la información del servidor en "Servidor de recepción". Puedes
-entonces ingresar el servidor para enviar (SMTP) en ésta pestaña.
+Introduce la información del servidor en "Servidor de recepción". Puedes introducir el servidor para enviar (SMTP) en ésta pestaña.
<p>
-En la pestaña "Recibir" puedes definir algunas selecciones o preferencias que
-quieras usar.
+En la pestaña "Recibir" puedes definir algunas selecciones o preferencias que quieras usar.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_pop_receive.png">
+</figure>
+
<p>
-En la pestaña "Enviar" puedes definir algunas opciones.
+En la pestaña "Enviar" puedes definir algunas opciones más.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_send.png">
+</figure>
+
<p>
En la pestaña "Componer" puedes definir tu archivo de firma.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_compose.png">
+</figure>
+
<p>
-En la pestaña "Avanzadas" puedes editar los números de puerto de los
-servidores que utilizarás. Ésto en general no necesitará ningún cambio.
+En la pestaña "Avanzadas" puedes editar los números de puerto de los servidores que utilizarás. Ésto en general no necesitará ningún cambio.
<p>
-Ésto es basicamente todo lo que necesitas para comenzar a utilizar Sylpheed
-para sistemas de correo POP3. Puedes presionar Alt-I o seleccionar "Mensaje
---> Traer correo nuevo" y ver si hay correo nuevo!
+Ésto es basicamente todo lo que necesitas para comenzar a utilizar Sylpheed para sistemas de correo POP3. Puedes presionar Alt-I o seleccionar "Mensaje --> Traer correo nuevo" y ver si hay correo nuevo.
</sect1>
</sect>
diff --git a/manual/es/syl_003.sgml b/manual/es/syl_003.sgml
index 6f20a1b..cb63784 100644
--- a/manual/es/syl_003.sgml
+++ b/manual/es/syl_003.sgml
@@ -7,6 +7,12 @@ En el menú de configuración, seleccionar "Crear nueva cuenta".
<p>
En la pestaña "Básicas" introducir los datos necesarios, el nombre de la cuenta, su propio nombre y su dirección de correo, etc.
Para conectarse a las noticias seleccione "Noticias (NNTP)" de la lista desplegable de protocolos.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_news_basic.png">
+</figure>
+
<p>
Introduzca la información relativa al servidor de noticias.
<p>
@@ -15,9 +21,14 @@ Sáltese la pestaña de "Recibir".
En la pestaña de "Enviar" se pueden configurar elementos adicionales.
<p>
En la pestaña de "Componer" se puede definir un fichero de firma.
+
+<figure loc="here">
+<ph vspace="1cm">
+<img src="snapshots/account_compose.png">
+</figure>
+
<p>
-En la pestaña "Avanzadas" se pueden editar los números de puerto asignados a los servidores que este usando, aunque normalmente
-no necesitara cambiarlos.
+En la pestaña "Avanzadas" se pueden editar los números de puerto asignados a los servidores que este usando, aunque normalmente no necesitará cambiarlos.
<p>
Cierre los diálogos y pulse con el botón derecho en la carpeta de Noticias del árbol de carpetas.
En el menú que aparecerá seleccione "Suscribirse a un grupo". Si no está hecho previamente se descargará
diff --git a/manual/es/syl_004.sgml b/manual/es/syl_004.sgml
index c1715d9..37d1d8f 100644
--- a/manual/es/syl_004.sgml
+++ b/manual/es/syl_004.sgml
@@ -1,26 +1,26 @@
<sect>Instalación.
<!-- mramos -->
+<!-- mones 2002/03/16 -->
<sect1>Entorno requerido
<p>
-Para compilar Sylpheed exitosamente, necesitas por lo menos:
+Para compilar Sylpheed con éxito, necesitas por lo menos:
<itemize>
-<item>Cualquier UNIX o sistema operativo similar que sea compatible con POSIX,
-por ejemplo Linux, FreeBSD, Solaris
+<item>Cualquier UNIX o sistema operativo similar que sea compatible con POSIX, por ejemplo Linux, FreeBSD, Solaris
<item>GTK+ 1.2.6 o posterior
-<item>Un compilar ANSI C reciente (gcc 2.7.2.3 también debería servir) Nota:
-se ha reportado que el Sun C no compila a Sylpheed.
+<item>Un compilador ANSI C reciente (gcc 2.7.2.3 también debería servir) Nota: se ha reportado que el Sun C no compila Sylpheed.
</itemize>
Opcionalmente necesitas:
<itemize>
<item>Imlib o gdk-pixbuf (para la vista incorporada de imágenes)
<item>libcompface (para X-Face)
-<item>libjconv (para I18N)
+<item>libjconv (para internacionalización)
<item>GPGME (para GnuPG)
+<item>OpenLDAP (para la conexión LDAP)
+<item>Jpilot (para utilizar la agenda de direcciones Palm)
<item>el equivalente de GTK+-devel y Xfree86-devel. (Sino ./configure fallará.)
</itemize>
-Aviso: Sylpheed puede ser inestable dependiendo del entorno. Por favor utiliza
-si es posible la versión más reciente de las bibiotecas.
+Aviso: Sylpheed puede ser inestable dependiendo del entorno. Por favor utiliza si es posible la versión más reciente de las librerías.
</sect1>
<sect1>Entornos que se sabe son válidos para Sylpheed
@@ -42,7 +42,9 @@ si es posible la versión más reciente de las bibiotecas.
<item>RedHat Linux 6.0
<item>RedHat Linux 6.1 + Helix GNOME (glibc 2.1.x)
<item>RedHat Linux 6.2 / 6.2J (glibc 2.1.x)
-<item>RedHat Linux 7.0 / 7.0J
+<item>RedHat Linux 7.0 / 7.0J
+<item>RedHat Linux 7.1
+<item>RedHat Linux 7.2 (beta 'Roswell')
<item>LinuxPPC2000 + Yukikaze(Japanization kit)
<item>Linux2000G (Intel, PowerPC)
<item>HOLON Linux 2.0 (Intel / PPC)
@@ -72,38 +74,36 @@ si es posible la versión más reciente de las bibiotecas.
</itemize>
</sect1>
-<sect1>Tuercas y pernos de la instalación
+<sect1>Detalles de la instalación
<p>
<itemize>
-<item>Descomprime los archivos fuentes a un directorio nuevo
+<item>Descargar la última versión de las fuentes de Sylpheed desde
+<url url="http://sylpheed.good-day.net/" name="http://sylpheed.good-day.net/">
+</item>
+<item>Descomprime los ficheros tar con las fuentes a un directorio nuevo
<item>tar -xvfz sylpheed-.tar.gz (para tar.gz)
<item>tar -xvfI sylpheed-.tar.bz2 (para tar.bz2)
-<item>ingresa al nuevo directorio sylpheed-
-<item>Ejecuta ./configure para verificar tu entorno y crear los archivos make
-de la instalación
-<item>Ejecuta el programa 'make' el cual compilará las fuentes. No procedas
-con este paso si existen errores fatales en el paso anterior. Los errores
-fatales indican que hay cosas que están faltando para compilar Sylpheed
-adecuadamente.
+<item>cd al nuevo directorio creado sylpheed-
+<item>Ejecuta ./configure para verificar tu entorno y crear los archivos make de la instalación
+<item>Ejecuta el programa 'make' para compilar las fuentes. No realices este paso si existen errores fatales en el paso anterior. Los errores fatales indican que falta cosas para compilar Sylpheed adecuadamente.
</itemize>
<p>
-Si el proceso make ha sido completado, ejecuta "make install" (como root)
-para instalar el programa y los archivos de soporte
+Si el proceso make se ha completado sin error, ejecuta "make install" (como root) para instalar el programa y los archivos de soporte adicionales.
</sect1>
<sect1>Instalación en Linux utilizando RPM
<p>
-Como root, ejecuta el comando "rpm -ivh" en el archivo RPM que descargaste.
-Tan pronto como éste proceso termine puedes correr Sylpheed como usuario.
+Como root, ejecuta el comando "rpm -ivh" en el archivo RPM que hayas descargado. Tan pronto como éste proceso termine ya puedes ejecutar Sylpheed como usuario.
</sect1>
<sect1>Instalación en Debian Linux
<p>
-Con conección a internet:
+Con conexión a internet:
<p>
-apt-get install sylpheed (para instalarlo con una conección internet)
+apt-get install sylpheed (para instalarlo con conexión internet)
<p>
-Sin conección a internet, descarga el paquete debian, por ejemplo en http://packages.debian.org/unstable/mail/sylpheed.html
+Sin conexión a internet, descarga el paquete debian, por ejemplo en
+<url url="http://packages.debian.org/unstable/mail/sylpheed.html" name="http://packages.debian.org/unstable/mail/sylpheed.html">
<p>
dpkg -i sylpheedx.x.x-1i386.deb
<p>
@@ -112,23 +112,21 @@ dpkg --install sylpheedx.x.x-1i386.deb
<sect1>Instalación en FreeBSD
<p>
-utilizando la herramienta /stand/sysinstall tool (está en la interface basada
-en menúes):
+Utilizando la herramienta /stand/sysinstall (interface basada en menúes):
<p>
ejecuta "/stand/sysinstall" como root
<p>
-en el menú principal elige "Configure" -> "Packages" -> "mail", entonces
-"sylpheed", luego de regreso a la lista "Packages" list, elige "Install"
+en el menú principal elige "Configure" -> "Packages" -> "mail", entonces "sylpheed", luego de regreso a la lista "Packages" , elige "Install"
<p>
-Utilizando los portes
+Utilizando portes
<p>
-Consigue el porte de sylpheed en :
+Consigue el porte de sylpheed en:
<p>
-ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-4.3-release/mail
+<url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-4.3-release/mail" name="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-4.3-release/mail">
<p>
luego, como root: pkg-add sylpheed-0.x.x.tgz
<p>
-utilizando los portes con compilación:
+utilizando los portes para compilar:
<p>
primero, actualiza tu porte, descargalo http://www.freebsd.org/ports/mail.html
<p>
@@ -136,10 +134,9 @@ cd /usr/ports/mail/sylpheed
<p>
make
<p>
-Si ésto funciona, tipea "make install"
+Si ésto funciona, ejecuta "make install"
<p>
-En el caso de que falle, descarga el paquete requerido si es necesario (en la
-misma página), coloca el paquete en /usr/ports/distfiles/
+En el caso de que falle, descarga el paquete requerido si es necesario (en la misma página), coloca el paquete en /usr/ports/distfiles/
luego :
<itemize>
<item>cd /usr/ports/mail/sylpheed
@@ -147,10 +144,9 @@ luego :
<item>make install
</itemize>
<p>
-Necesitas una versión más actualizada ?
+¿Necesitas una versión más actualizada?
<p>
-Simplemente utiliza el método estándar de Unix (consulta "Tuercas y pernos de
-la instalación")
+Simplemente utiliza el método estándar de Unix (consulta "Detalles de la instalación")
</sect1>
</sect>
diff --git a/manual/es/syl_005.sgml b/manual/es/syl_005.sgml
index 9330a95..a59c0e5 100644
--- a/manual/es/syl_005.sgml
+++ b/manual/es/syl_005.sgml
@@ -4,14 +4,11 @@
<sect1>Comenzando Sylpheed
<p>
Para comenzar con Sylpheed se puede simplemente teclear "sylpheed" en una terminal y pulsar la tecla Intro.
-También se puede añadir Sylpheed a los menus del KDE o Gnome, e incluso crear un acceso directo en el escritorio, si
-su gestor de ventanas lo permite.
+También se puede añadir Sylpheed a los menus del KDE o Gnome, e incluso crear un acceso directo en el escritorio, si su gestor de ventanas lo permite.
<p>
-Cuando inicie Sylpheed por primera vez el programa le preguntará donde quiere almacenar los correos que vaya a descargar.
-Se puede aceptar el directorio por defecto ($HOME/Mail) o hacer que sea otro distinto.
+Cuando inicie Sylpheed por primera vez el programa le preguntará donde quiere almacenar los correos que vaya a descargar. Se puede aceptar el directorio por defecto ($HOME/Mail) o hacer que sea otro distinto.
<p>
-Sylpheed se cargará entonces con su configuración por defecto. La manera de cambiar está configuración se describe
-más adelante a lo largo de este manual.
+Sylpheed se cargará entonces con su configuración por defecto. La manera de cambiar está configuración se describe más adelante a lo largo de este manual.
</sect1>
<sect1>Finalizando Sylpheed
diff --git a/manual/es/syl_006.sgml b/manual/es/syl_006.sgml
index fceb276..f137153 100644
--- a/manual/es/syl_006.sgml
+++ b/manual/es/syl_006.sgml
@@ -1,58 +1,60 @@
<sect>Recorriendo las partes de Sylpheed
<!-- mramos -->
+<!-- mones 2002/03/17 -->
<sect1>Las opciones de menú de Sylpheed.
<p>
-El menú es la entrada principal a todas las cosas que puedes
-realizar en Sylpheed. La estructura del menú te brinda las siguientes
-opciones:
+El menú es la entrada principal a todas las cosas que puedes realizar en Sylpheed. La estructura del menú te brinda las siguientes opciones:
<sect2>Menú Fichero
<p>
<itemize>
-<item>Añadir buzón: esta opción te permite añadir una nueva carpeta de
-correo MH. Generará las carpetas de correo ENTRADA, SALIDA, COLA, BORRADOR y
-PAPELERA dentro del nuevo buzón.
-<item>Actualizar árbol: relee el árbol entero de buzones existentes para
-reflejar el estado correcto (en general no será necesario).
+<item>Añadir buzón: esta opción te permite añadir una nueva carpeta de correo MH. Generará las carpetas de correo Entrada, Salida, Cola, Borrador y Papelera dentro del nuevo buzón.
+<item>Actualizar árbol: relee el árbol entero de buzones existentes para reflejar el su estado correcto (en general no será necesario).
<item>Carpeta: te permite añadir, renombrar o borrar un buzón.
-<item>Importar fichero mbox...: te permite importar un fichero mbox (como los
-creados por Pine) en un buzón MH.
-<item>Exportar a fichero mbox: te permite exportar un buzón MH a un archivo
-mbox.
+<item>Importar fichero mbox...: te permite importar un fichero mbox (como los creados por Pine) en un buzón MH.
+<item>Exportar a fichero mbox: te permite exportar un buzón MH a un archivo mbox.
<item>Vaciar papelera: obviamente, éste vaciará la carpeta Papelera.
-<item>Salvar como: te permite salvar el correo seleccionado a un fichero de
-texto plano en el disco.
+<item>Salvar como: te permite salvar el correo seleccionado a un fichero de texto plano en el disco.
<item>Imprimir: te permite imprimir el correo seleccionado a una impresora.
-<item>Cerrar: termina Sylpheed.
+<!-- <item>Cerrar ya no existe -->
<item>Salir: también termina Sylpheed.
</itemize>
</sect2>
+
<sect2>Menú Editar<p>
<itemize>
<item>Copiar: te permite copiar el texto seleccionado al búfer (memoria
intermedia), desde donde puedes pegarlo en un lugar diferente. Atajo: Ctrl-C
<item>Seleccionar todo: selecciona todo el texto en la ventana actual. Atajo: Ctrl-A
-<item>Buscar: busca en la ventana actual el texto que tu ingreses. Atajo: Ctrl-S
+<item>Buscar en el mensaje actual...: busca en la ventana actual el texto introducido. Atajo: Ctrl-F
+<item>Buscar en carpeta...: busca en todos los mensajes de la carpeta seleccionada el texto introducido. Atajo: Mays-Ctrl-F
</itemize>
</sect2>
+
<sect2>Menú Ver<p>
-El menú ver te permite cambiar la forma en que luce Sylpheed. Puedes separar
-diferentes ventanas (vista de carpetas, mensajes, etc.), habilitar o
-deshabilitar la barra de estado y otras cosas.<p>
+El menú ver te permite cambiar la apariencia Sylpheed. Puedes separar las diferentes ventanas (vista de carpetas, mensajes, etc.), habilitar o deshabilitar la barra de estado y otras cosas.<p>
<itemize>
-<item>Árbol de carpetas: todavía no implementado
-<item>Mensajes: todavía no implementado
-<item>Herramientas: determina como quieres que se vea la barra de
-herramientas. Iconos y texto, o una de ellas.
+<item>Árbol de carpetas: cuando el árbol de carpetas está separado decide si se muestra o no la ventana.
+<item>Mensajes: cuando la vista de mensajes está separada decide si se muestra o no la ventana.
+<item>Herramientas: determina como quieres que se vea la barra de herramientas. Iconos y texto, una de ellas u oculta.
<item>Barra de estado: mostrarla u ocultarla.
-<item>Árbol de carpetas flotante: selecciona entre tener el árbol de carpetas
-adherida a la ventana principal, o flotando separadamente.
-<item>Mensaje flotante: selecciona entre tener el mensaje seleccionado en el
-cuadro de mensajes adherida a la ventana principal o flotando separadamente.
-<item>Conjunto de códigos: te permite seleccionar que conjunto de códigos
-quieres utilizar para tus mensajes.
+<item>Separar árbol de carpetas: selecciona entre tener el árbol de carpetas adherido a la ventana principal, o flotando separadamente.
+<item>Separar vista de mensajes: selecciona entre tener el mensaje seleccionado en el cuadro de mensajes adherido a la ventana principal o flotando separadamente.
+<item>Expandir vista resumen: expande el resumen de cabeceras para ocupar toda la altura de la ventana, ocultando la vista del mensaje. Atajo: V
+<item>Ordenar: permite seleccionar el criterio para ordenar las cabeceras de los mensajes (por número, tamaño, fecha, remitente, asunto, color de la etiqueta, marca, no leído o por adjunto) o si se utilizará el asunto para agrupar los mensajes.
+<item>Vista jerárquica: Permite alternar entre la vista jerárquica o plana de las cabeceras de mensajes. Atajo: Ctrl-T
+<item>Elementos visibles...: Ofrece una ventana donde se pueden seleccionar los elementos del mensaje que se mostrarán en la vista resumen.
+<item>Conjunto de códigos: te permite seleccionar que conjunto de códigos quieres utilizar para tus mensajes.
+<item>Ir a: permite moverse por los mensajes con diversos criterios (mensajes no leídos, marcados, etc.).
+<item>Abrir en ventana nueva: muestra el mensaje seleccionado en una nueva ventana. Atajo: Ctrl-Alt-N
+<item>Ver fuente: Muestra el mensaje en completo incluyendo todas las cabeceras sin formatear. Atajo: Ctrl-U
+<item>Mostrar todas las cabeceras: Muestra todas las cabeceras del mensaje en la vista del mensaje. Atajo: Ctrl-H
+<item>Actualizar: Permite releer el contenido del buzón seleccionado y actualizar las vistas de mensaje y resumen. Normalmente no será necesario a menos que otros programas modifiquen el contenido de las carpetas o en el caso de carpetas de noticias. Atajo: Ctrl-Alt-U
</itemize>
</sect2>
+
+<!-- actualizado hasta aqui -->
+
<sect2>Menú Mensaje<p>
Aquí encuentras las siguientes opciones:
<itemize>