diff options
author | igor <igor@fedoraproject.org> | 2009-10-22 19:48:29 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-10-22 19:48:29 +0000 |
commit | f0dcbf1eac8985bf9fe25cd06bd8f477f18a3d12 (patch) | |
tree | 535788ef5f99c503b46c55fad2a833e8014dba5f /po/pt_BR.po | |
parent | ededc3d03c357e0cca0649cd6c6df759996cf26c (diff) | |
download | abrt-f0dcbf1eac8985bf9fe25cd06bd8f477f18a3d12.tar.gz abrt-f0dcbf1eac8985bf9fe25cd06bd8f477f18a3d12.tar.xz abrt-f0dcbf1eac8985bf9fe25cd06bd8f477f18a3d12.zip |
Sending translation for Brazilian Portuguese
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 73 |
1 files changed, 39 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ceb8b0a..47019fd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-17 15:59-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-22 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-22 17:49-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,23 +26,23 @@ msgstr "Outro cliente já está em execução, tentando acordá-lo." msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." msgstr "Dados inesperados obtidos do daemon (o banco de dados está devidamente atualizado?)." -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:48 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:55 msgid "Analyzer plugins" msgstr "Plugins de análise" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:49 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 msgid "Action plugins" msgstr "Plugins de ação" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:50 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 msgid "Reporter plugins" msgstr "Plugins de relato" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:51 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 msgid "Database plugins" msgstr "Plugins de banco de dados" -#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:90 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:97 msgid "Plugin name is not set, can't load it's settings" msgstr "O nome do plugin não está definido, não é possível carregar as configurações dele" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc." msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc." #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:240 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:244 msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>Não relatado!</b>" @@ -161,7 +161,16 @@ msgstr "Taxa de travamento" msgid "User" msgstr "Usuário" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:178 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:160 +#, python-format +msgid "" +"Can't show the settings dialog\n" +"%s" +msgstr "" +"Não foi possível mostrar o diálogo de configurações\n" +"%s" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:181 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -170,7 +179,7 @@ msgstr "" "Não foi possível finalizar a tarefa atual!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:195 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:198 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist, please check if abrt daemon is running\n" @@ -179,16 +188,16 @@ msgstr "" "Erro ao carregar a lista de despejo, por favor, verifique se o daemon do abrt está em execução\n" " %s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:205 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:208 #, python-format msgid "Can't get username for uid %s" msgstr "Não foi possível obter o nome de usuário para o uid %s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:232 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:236 msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n" msgstr "<b>Este travamento foi relatado, você pode localizar o(s) relatório(s) em:</b>\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:292 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:296 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -196,7 +205,7 @@ msgstr "" "Não foi possível obter o relatório!\n" "O debuginfo está faltando?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:310 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:314 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -205,8 +214,8 @@ msgstr "" "Falha no relato!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:329 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:356 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:333 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:360 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Erro ao obter o relatório: %s" @@ -269,20 +278,20 @@ msgstr "gtk-cancel" msgid "gtk-refresh" msgstr "gtk-refresh" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:51 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:33 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:50 msgid "<b>Select plugin</b>" msgstr "<b>Selecionar plugin</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:37 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:36 msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>Selecione o backend de banco de dados</b>" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:168 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:165 msgid "Remove this job" msgstr "Remover este trabalho" -#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:211 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:208 msgid "Remove this action" msgstr "Remover esta ação" @@ -454,31 +463,33 @@ msgstr "Encerrando sessão..." msgid "Getting local universal unique identification" msgstr "Obtendo identificação universal local única" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:161 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:246 msgid "Getting backtrace..." msgstr "Obtendo backtrace..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:442 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:532 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:657 msgid "Searching for debug-info packages..." msgstr "Pesquisando por pacotes debug-info..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:504 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:594 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:692 msgid "Downloading and installing debug-info packages..." msgstr "Baixando e instalando pacotes debug-info..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:566 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:735 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "Obtendo identificação universal local única..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:585 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:754 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "Obtendo identificação universal global única..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:630 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:799 msgid "Starting report creation..." msgstr "Iniciando a criação do relatório..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:661 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:830 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "Pulando instalação do debuginfo" @@ -554,12 +565,6 @@ msgstr "Execução do sosreport realizada" #~ "Erro ao abrir a interface de usuário das configurações do plugin: \n" #~ "\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Can't save plugin settings:\n" -#~ " %s" -#~ msgstr "" -#~ "Não foi possível salvar as configurações do plugin:\n" -#~ " %s" #~ msgid "unknown response from settings dialog" #~ msgstr "resposta desconhecida do diálogo de configurações" #~ msgid "Applet is already running." |