diff options
Diffstat (limited to 'po/eu_ES.po')
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 2299 |
1 files changed, 1307 insertions, 992 deletions
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 0b41f5edd..e7e58f753 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-16 17:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-26 17:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" "Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -18,18 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # ../loader/urls.c:244 -#: ../anaconda:255 +#: ../anaconda:258 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Ostalari Ezezaguna" # ../loader/kickstart.c:69 -#: ../anaconda:258 +#: ../anaconda:261 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "%s kickstart fitxategiaren edukinak irakurtzean %s akatsa" -#: ../anaconda:411 +#: ../anaconda:414 msgid "Press <enter> for a shell" msgstr "" @@ -68,121 +68,124 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 # ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 -#: ../anaconda:442 ../gui.py:244 ../rescue.py:46 ../rescue.py:241 -#: ../rescue.py:322 ../rescue.py:350 ../rescue.py:360 ../rescue.py:441 -#: ../rescue.py:447 ../text.py:386 ../text.py:532 ../vnc.py:140 +#: ../anaconda:445 ../gui.py:233 ../rescue.py:46 ../rescue.py:245 +#: ../rescue.py:323 ../rescue.py:350 ../rescue.py:360 ../rescue.py:441 +#: ../rescue.py:447 ../text.py:394 ../text.py:537 ../vnc.py:140 #: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:54 -#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/iscsi_text.py:73 -#: ../textw/network_text.py:31 ../textw/network_text.py:177 -#: ../textw/network_text.py:408 ../textw/network_text.py:416 -#: ../loader2/cdinstall.c:136 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:256 ../loader2/cdinstall.c:259 -#: ../loader2/cdinstall.c:376 ../loader2/cdinstall.c:381 -#: ../loader2/cdinstall.c:386 ../loader2/cdinstall.c:450 -#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:269 -#: ../loader2/driverdisk.c:300 ../loader2/driverdisk.c:334 -#: ../loader2/driverdisk.c:372 ../loader2/driverdisk.c:386 -#: ../loader2/driverdisk.c:400 ../loader2/driverdisk.c:579 -#: ../loader2/driverdisk.c:617 ../loader2/driverselect.c:70 -#: ../loader2/driverselect.c:208 ../loader2/hdinstall.c:104 -#: ../loader2/hdinstall.c:155 ../loader2/hdinstall.c:214 -#: ../loader2/hdinstall.c:381 ../loader2/hdinstall.c:432 -#: ../loader2/hdinstall.c:467 ../loader2/hdinstall.c:536 -#: ../loader2/hdinstall.c:579 ../loader2/hdinstall.c:592 ../loader2/kbd.c:128 -#: ../loader2/kickstart.c:121 ../loader2/kickstart.c:131 -#: ../loader2/kickstart.c:174 ../loader2/kickstart.c:273 -#: ../loader2/kickstart.c:409 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/lang.c:364 -#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:342 ../loader2/loader.c:353 -#: ../loader2/loader.c:760 ../loader2/loader.c:926 ../loader2/mediacheck.c:329 -#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/mediacheck.c:432 -#: ../loader2/method.c:153 ../loader2/method.c:372 ../loader2/method.c:457 -#: ../loader2/modules.c:964 ../loader2/net.c:251 ../loader2/net.c:289 -#: ../loader2/net.c:562 ../loader2/net.c:925 ../loader2/net.c:948 -#: ../loader2/net.c:1109 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/nfsinstall.c:127 ../loader2/nfsinstall.c:214 -#: ../loader2/nfsinstall.c:223 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/telnetd.c:84 ../loader2/urlinstall.c:72 -#: ../loader2/urlinstall.c:144 ../loader2/urlinstall.c:157 -#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urlinstall.c:459 -#: ../loader2/urlinstall.c:470 ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:191 -#: ../loader2/urls.c:200 ../loader2/urls.c:266 ../loader2/urls.c:331 -#: ../loader2/urls.c:336 ../loader2/urls.c:342 ../loader2/urls.c:456 +#: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/network_text.py:30 +#: ../textw/network_text.py:182 ../textw/network_text.py:399 +#: ../textw/network_text.py:407 ../loader2/cdinstall.c:139 +#: ../loader2/cdinstall.c:140 ../loader2/cdinstall.c:257 +#: ../loader2/cdinstall.c:260 ../loader2/cdinstall.c:375 +#: ../loader2/cdinstall.c:380 ../loader2/cdinstall.c:385 +#: ../loader2/cdinstall.c:454 ../loader2/dirbrowser.c:139 +#: ../loader2/driverdisk.c:272 ../loader2/driverdisk.c:303 +#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:375 +#: ../loader2/driverdisk.c:389 ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:577 ../loader2/driverdisk.c:614 +#: ../loader2/driverselect.c:70 ../loader2/driverselect.c:206 +#: ../loader2/hdinstall.c:106 ../loader2/hdinstall.c:157 +#: ../loader2/hdinstall.c:216 ../loader2/hdinstall.c:383 +#: ../loader2/hdinstall.c:434 ../loader2/hdinstall.c:469 +#: ../loader2/hdinstall.c:538 ../loader2/hdinstall.c:581 +#: ../loader2/hdinstall.c:594 ../loader2/kbd.c:131 ../loader2/kickstart.c:124 +#: ../loader2/kickstart.c:134 ../loader2/kickstart.c:177 +#: ../loader2/kickstart.c:276 ../loader2/kickstart.c:411 ../loader2/lang.c:104 +#: ../loader2/lang.c:367 ../loader2/loader.c:335 ../loader2/loader.c:348 +#: ../loader2/loader.c:359 ../loader2/loader.c:778 ../loader2/loader.c:943 +#: ../loader2/mediacheck.c:329 ../loader2/mediacheck.c:387 +#: ../loader2/mediacheck.c:432 ../loader2/method.c:155 ../loader2/method.c:373 +#: ../loader2/method.c:458 ../loader2/modules.c:960 ../loader2/net.c:242 +#: ../loader2/net.c:282 ../loader2/net.c:706 ../loader2/net.c:949 +#: ../loader2/net.c:1446 ../loader2/net.c:1469 ../loader2/net.c:1643 +#: ../loader2/nfsinstall.c:57 ../loader2/nfsinstall.c:130 +#: ../loader2/nfsinstall.c:211 ../loader2/nfsinstall.c:220 +#: ../loader2/nfsinstall.c:259 ../loader2/telnetd.c:87 +#: ../loader2/urlinstall.c:79 ../loader2/urlinstall.c:151 +#: ../loader2/urlinstall.c:164 ../loader2/urlinstall.c:476 +#: ../loader2/urlinstall.c:485 ../loader2/urlinstall.c:496 +#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:191 ../loader2/urls.c:200 +#: ../loader2/urls.c:269 ../loader2/urls.c:334 ../loader2/urls.c:339 +#: ../loader2/urls.c:345 ../loader2/urls.c:456 msgid "OK" msgstr "Onartu" -#: ../anaconda:449 +#: ../anaconda:452 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:473 +#: ../anaconda:476 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:484 ../anaconda:880 +#: ../anaconda:487 ../anaconda:910 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" # ../todo.py:858 -#: ../anaconda:509 +#: ../anaconda:529 #, fuzzy msgid "Starting graphical installation..." msgstr "Red Hat Linux-eko ezarketak bilatzen..." -#: ../anaconda:758 +#: ../anaconda:790 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:784 +#: ../anaconda:816 msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:792 +#: ../anaconda:824 msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../anaconda:847 +#: ../anaconda:877 #, fuzzy msgid "Unknown install method" msgstr "Ezezaguna" -#: ../anaconda:848 +#: ../anaconda:878 msgid "You have specified an install method which isn't supported by anaconda." msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../anaconda:850 +#: ../anaconda:880 #, fuzzy, c-format msgid "unknown install method: %s" msgstr "Ezezaguna" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:968 -#, fuzzy -msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" -msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." - -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:971 -#, fuzzy -msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" +#: ../autopart.py:949 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" +"\n" +"%s" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:974 -#, fuzzy -msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" +#: ../autopart.py:954 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Could not allocate partitions as primary partitions.\n" +"\n" +"%s" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:977 -#, fuzzy -msgid "Could not allocate partitions" +#: ../autopart.py:959 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Could not allocate cylinder-based partitions.\n" +"\n" +"%s" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1039 +#: ../autopart.py:1019 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -190,7 +193,7 @@ msgid "" "change this device disk label to BSD." msgstr "" -#: ../autopart.py:1041 +#: ../autopart.py:1021 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -198,26 +201,26 @@ msgid "" "of free space at the beginning of the disk that contains /boot" msgstr "" -#: ../autopart.py:1043 +#: ../autopart.py:1023 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " "this partition." msgstr "" -#: ../autopart.py:1045 +#: ../autopart.py:1025 msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." msgstr "" -#: ../autopart.py:1052 +#: ../autopart.py:1032 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." msgstr "" -#: ../autopart.py:1078 +#: ../autopart.py:1058 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " @@ -225,12 +228,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:1268 +#: ../autopart.py:1243 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1269 +#: ../autopart.py:1244 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -239,12 +242,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:1296 +#: ../autopart.py:1271 #, fuzzy msgid "Requested Raid Device Does Not Exist" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1297 +#: ../autopart.py:1272 #, python-format msgid "" "Unable to locate raid device %s to use for %s.\n" @@ -253,12 +256,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:1328 +#: ../autopart.py:1303 #, fuzzy msgid "Requested Volume Group Does Not Exist" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1329 +#: ../autopart.py:1304 #, python-format msgid "" "Unable to locate volume group %s to use for %s.\n" @@ -267,12 +270,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:1366 +#: ../autopart.py:1341 #, fuzzy msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1367 +#: ../autopart.py:1342 #, python-format msgid "" "Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n" @@ -282,12 +285,12 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:1481 ../autopart.py:1529 +#: ../autopart.py:1456 ../autopart.py:1502 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../autopart.py:1482 +#: ../autopart.py:1457 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -299,14 +302,14 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:1492 +#: ../autopart.py:1467 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../autopart.py:1493 +#: ../autopart.py:1468 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -314,7 +317,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../autopart.py:1506 ../autopart.py:1523 +#: ../autopart.py:1481 ../autopart.py:1498 msgid "" "\n" "\n" @@ -322,14 +325,14 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../autopart.py:1507 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../autopart.py:1482 ../iw/partition_gui.py:997 #: ../textw/partition_text.py:227 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../autopart.py:1508 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -337,17 +340,14 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." -#: ../autopart.py:1525 +#: ../autopart.py:1500 msgid "" "\n" "\n" -"You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' to " -"select manual partitioning.\n" -"\n" -"Press 'OK' to continue." +"Press 'OK' to choose a different partitioning option." msgstr "" -#: ../autopart.py:1530 +#: ../autopart.py:1503 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -358,29 +358,29 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1541 +#: ../autopart.py:1514 msgid "Unrecoverable Error" msgstr "" -#: ../autopart.py:1542 +#: ../autopart.py:1515 msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "" # ../todo.py:857 -#: ../autopart.py:1689 ../bootloader.py:191 ../image.py:417 -#: ../partedUtils.py:305 ../partedUtils.py:335 ../partedUtils.py:910 -#: ../partedUtils.py:967 ../upgrade.py:344 ../yuminstall.py:163 -#: ../yuminstall.py:986 ../iw/blpasswidget.py:145 -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:41 ../iw/upgrade_swap_gui.py:188 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:196 ../iw/upgrade_swap_gui.py:203 -#: ../iw/zfcp_gui.py:247 ../textw/bootloader_text.py:124 -#: ../textw/bootloader_text.py:449 ../textw/partition_text.py:231 -#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../loader2/loader.c:396 +#: ../autopart.py:1662 ../bootloader.py:194 ../image.py:432 +#: ../partedUtils.py:305 ../partedUtils.py:335 ../partedUtils.py:984 +#: ../partedUtils.py:1041 ../upgrade.py:350 ../yuminstall.py:1060 +#: ../iw/blpasswidget.py:145 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:41 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:188 ../iw/upgrade_swap_gui.py:196 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:203 ../iw/zfcp_gui.py:247 +#: ../textw/bootloader_text.py:124 ../textw/bootloader_text.py:449 +#: ../textw/partition_text.py:231 ../textw/upgrade_text.py:174 +#: ../loader2/loader.c:400 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Bilatzen" -#: ../autopart.py:1695 +#: ../autopart.py:1668 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -390,32 +390,32 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1706 +#: ../autopart.py:1679 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:1711 +#: ../autopart.py:1684 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:1712 +#: ../autopart.py:1685 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486 -#: ../autopart.py:1713 +#: ../autopart.py:1686 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Diskoko leku hutsa erabili" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:1715 +#: ../autopart.py:1688 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" "Horrela gertatzea nahi al duzu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:1719 +#: ../autopart.py:1692 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -439,30 +439,30 @@ msgstr "" # ../todo.py:1556 #: ../backend.py:97 #, fuzzy, python-format -msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" +msgid "Upgrading %s\n" msgstr "%s eguneratzen.\n" -# ../todo.py:1558 +# ../iw/installpath_gui.py:184 #: ../backend.py:99 #, fuzzy, python-format -msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" -msgstr "%s ezartzen.\n" +msgid "Installing %s\n" +msgstr "Ezarketa" # ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/lilo_gui.py:343 ../iw/silo_gui.py:256 # ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 # ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 -#: ../bootloader.py:123 +#: ../bootloader.py:126 #, fuzzy msgid "Bootloader" msgstr "Abiaketaren Izena" # ../todo.py:1558 -#: ../bootloader.py:123 +#: ../bootloader.py:126 #, fuzzy msgid "Installing bootloader..." msgstr "%s ezartzen.\n" -#: ../bootloader.py:192 +#: ../bootloader.py:195 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -511,12 +511,12 @@ msgstr "" "com/bugzilla -ra mamorro honi buruzko txozten bat bidal ezazu mesedez." # ../exception.py:91 -#: ../exception.py:391 ../exception.py:408 +#: ../exception.py:390 ../exception.py:407 msgid "Dump Written" msgstr "Gertaeraren buruzkoak gorde dira" # ../exception.py:92 -#: ../exception.py:392 +#: ../exception.py:391 #, fuzzy msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " @@ -525,27 +525,26 @@ msgstr "" "Zure sistemako egoera disketean zuzen gorde da. Sistema berpiztu daiteke." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../exception.py:395 ../exception.py:412 ../fsset.py:2427 ../gui.py:806 -#: ../gui.py:977 ../harddrive.py:70 ../image.py:93 ../image.py:427 -#: ../image.py:490 ../packages.py:379 ../yuminstall.py:174 -#: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 -#: ../textw/confirm_text.py:66 +#: ../exception.py:394 ../exception.py:411 ../fsset.py:1737 ../fsset.py:2464 +#: ../gui.py:837 ../gui.py:987 ../harddrive.py:77 ../image.py:91 +#: ../image.py:442 ../image.py:513 ../packages.py:300 ../iw/confirm_gui.py:32 +#: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Garbitu" # ../exception.py:91 -#: ../exception.py:400 ../exception.py:417 +#: ../exception.py:399 ../exception.py:416 #, fuzzy msgid "Dump Not Written" msgstr "Gertaeraren buruzkoak gorde dira" -#: ../exception.py:401 +#: ../exception.py:400 msgid "There was a problem writing the system state to the floppy." msgstr "" # ../exception.py:92 -#: ../exception.py:409 +#: ../exception.py:408 #, fuzzy msgid "" "Your system's state has been successfully written to the remote host. Your " @@ -553,7 +552,7 @@ msgid "" msgstr "" "Zure sistemako egoera disketean zuzen gorde da. Sistema berpiztu daiteke." -#: ../exception.py:418 +#: ../exception.py:417 msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "" @@ -580,34 +579,34 @@ msgstr "Tangulu (bloke) txarrak begiztatu" # ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 -#: ../fsset.py:644 ../fsset.py:1438 ../fsset.py:1469 ../fsset.py:1530 -#: ../fsset.py:1541 ../fsset.py:1594 ../fsset.py:1605 ../fsset.py:1640 -#: ../fsset.py:1690 ../fsset.py:1734 ../fsset.py:1753 ../image.py:134 -#: ../image.py:167 ../image.py:297 ../partedUtils.py:721 -#: ../partIntfHelpers.py:403 ../yuminstall.py:147 ../yuminstall.py:614 -#: ../yuminstall.py:674 ../yuminstall.py:847 ../iw/osbootwidget.py:216 -#: ../iw/osbootwidget.py:225 ../iw/raid_dialog_gui.py:605 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:644 ../textw/upgrade_text.py:162 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:450 ../loader2/driverdisk.c:334 -#: ../loader2/driverdisk.c:372 ../loader2/driverdisk.c:400 -#: ../loader2/driverdisk.c:472 ../loader2/hdinstall.c:104 -#: ../loader2/hdinstall.c:155 ../loader2/hdinstall.c:214 -#: ../loader2/hdinstall.c:432 ../loader2/hdinstall.c:536 -#: ../loader2/hdinstall.c:579 ../loader2/hdinstall.c:592 -#: ../loader2/kickstart.c:273 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:353 -#: ../loader2/loader.c:760 ../loader2/mediacheck.c:329 -#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/method.c:153 ../loader2/method.c:372 -#: ../loader2/method.c:457 ../loader2/nfsinstall.c:127 -#: ../loader2/nfsinstall.c:214 ../loader2/nfsinstall.c:223 -#: ../loader2/telnetd.c:84 ../loader2/urlinstall.c:72 -#: ../loader2/urlinstall.c:144 ../loader2/urlinstall.c:157 +#: ../fsset.py:671 ../fsset.py:1422 ../fsset.py:1453 ../fsset.py:1514 +#: ../fsset.py:1525 ../fsset.py:1578 ../fsset.py:1589 ../fsset.py:1629 +#: ../fsset.py:1679 ../fsset.py:1745 ../fsset.py:1764 ../image.py:132 +#: ../image.py:173 ../image.py:305 ../partedUtils.py:788 +#: ../partIntfHelpers.py:406 ../yuminstall.py:567 ../yuminstall.py:655 +#: ../yuminstall.py:906 ../iw/osbootwidget.py:216 ../iw/osbootwidget.py:225 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:622 ../iw/raid_dialog_gui.py:661 +#: ../iw/task_gui.py:110 ../textw/upgrade_text.py:162 +#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../loader2/cdinstall.c:140 +#: ../loader2/cdinstall.c:454 ../loader2/driverdisk.c:337 +#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/hdinstall.c:106 +#: ../loader2/hdinstall.c:157 ../loader2/hdinstall.c:216 +#: ../loader2/hdinstall.c:434 ../loader2/hdinstall.c:538 +#: ../loader2/hdinstall.c:581 ../loader2/hdinstall.c:594 +#: ../loader2/kickstart.c:276 ../loader2/lang.c:104 ../loader2/loader.c:359 +#: ../loader2/loader.c:778 ../loader2/mediacheck.c:329 +#: ../loader2/mediacheck.c:387 ../loader2/method.c:155 ../loader2/method.c:373 +#: ../loader2/method.c:458 ../loader2/nfsinstall.c:130 +#: ../loader2/nfsinstall.c:211 ../loader2/nfsinstall.c:220 +#: ../loader2/telnetd.c:87 ../loader2/urlinstall.c:79 +#: ../loader2/urlinstall.c:151 ../loader2/urlinstall.c:164 #: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:191 ../loader2/urls.c:200 -#: ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:336 +#: ../loader2/urls.c:334 ../loader2/urls.c:339 msgid "Error" msgstr "Akatsa" -#: ../fsset.py:645 +#: ../fsset.py:672 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -617,33 +616,33 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 -#: ../fsset.py:1346 +#: ../fsset.py:1330 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" -#: ../fsset.py:1350 ../fsset.py:1356 +#: ../fsset.py:1334 ../fsset.py:1340 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1361 ../partitions.py:869 +#: ../fsset.py:1345 ../partitions.py:902 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../fsset.py:1364 +#: ../fsset.py:1348 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" # ../iw/lilo_gui.py:243 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/lilo_text.py:81 # ../textw/silo_text.py:64 -#: ../fsset.py:1365 +#: ../fsset.py:1349 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1439 +#: ../fsset.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -660,19 +659,19 @@ msgstr "" # ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 # ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:30 # ../textw/silo_text.py:25 -#: ../fsset.py:1468 ../rescue.py:287 ../rescue.py:289 -#: ../textw/upgrade_text.py:120 ../loader2/cdinstall.c:257 -#: ../loader2/cdinstall.c:259 ../loader2/method.c:419 +#: ../fsset.py:1452 ../rescue.py:289 ../rescue.py:291 +#: ../textw/upgrade_text.py:120 ../loader2/cdinstall.c:258 +#: ../loader2/cdinstall.c:260 ../loader2/method.c:420 msgid "Skip" msgstr "Jauzi" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../fsset.py:1468 ../upgrade.py:57 ../textw/complete_text.py:47 +#: ../fsset.py:1452 ../upgrade.py:59 ../textw/complete_text.py:47 #, fuzzy msgid "Reboot" msgstr "_Garbitu" -#: ../fsset.py:1489 +#: ../fsset.py:1473 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -686,12 +685,12 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../fsset.py:1496 +#: ../fsset.py:1480 #, fuzzy msgid "Reformat" msgstr "Diskoa Egituratzen" -#: ../fsset.py:1500 +#: ../fsset.py:1484 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -703,7 +702,7 @@ msgid "" "down your system rather than hibernating it." msgstr "" -#: ../fsset.py:1508 +#: ../fsset.py:1492 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -715,7 +714,7 @@ msgid "" "make sure the installer is set to to format all swap partitions." msgstr "" -#: ../fsset.py:1518 +#: ../fsset.py:1502 msgid "" "\n" "\n" @@ -726,13 +725,13 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../fsset.py:1524 ../iw/partition_gui.py:368 +#: ../fsset.py:1508 ../iw/partition_gui.py:368 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1531 +#: ../fsset.py:1515 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1542 +#: ../fsset.py:1526 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -764,7 +763,7 @@ msgstr "" "\n" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." -#: ../fsset.py:1595 +#: ../fsset.py:1579 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -774,7 +773,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1606 +#: ../fsset.py:1590 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -789,7 +788,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1641 +#: ../fsset.py:1630 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -804,7 +803,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1691 +#: ../fsset.py:1680 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -821,13 +820,13 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:912 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:926 # ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:962 ../libfdisk/fsedit.c:975 # ../libfdisk/fsedit.c:985 -#: ../fsset.py:1712 ../fsset.py:1721 +#: ../fsset.py:1706 ../fsset.py:1715 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Loturagune Okerra" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1713 +#: ../fsset.py:1707 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -842,7 +841,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1722 +#: ../fsset.py:1716 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -856,8 +855,28 @@ msgstr "" "\n" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." +# ../loader/loader.c:2144 +#: ../fsset.py:1729 +#, fuzzy +msgid "Unable to mount filesystem" +msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." + +#: ../fsset.py:1730 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " +"but there may be problems." +msgstr "" + +# ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 +#: ../fsset.py:1738 ../image.py:91 ../image.py:443 ../kickstart.py:988 +#: ../kickstart.py:1017 ../iw/partition_gui.py:1011 +#, fuzzy +msgid "_Continue" +msgstr "Jarraitu" + # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1735 +#: ../fsset.py:1746 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -873,7 +892,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1754 +#: ../fsset.py:1765 #, fuzzy msgid "" "Error finding / entry.\n" @@ -889,12 +908,12 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2617 -#: ../fsset.py:2419 +#: ../fsset.py:2456 #, fuzzy msgid "Duplicate Labels" msgstr "RAID tramankulua ezabatu?" -#: ../fsset.py:2420 +#: ../fsset.py:2457 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -905,27 +924,27 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../fsset.py:2680 +#: ../fsset.py:2717 msgid "Formatting" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../fstab.py:599 ../fstab.py:634 ../fstab.py:644 ../fstab.py:668 -#: ../fsset.py:2681 +#: ../fsset.py:2718 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s fitxategitza egituratzen..." # ../todo.py:993 -#: ../gui.py:110 +#: ../gui.py:105 #, fuzzy msgid "An error occurred copying the screenshots over." msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzerakoan akats bat gertatu da." -#: ../gui.py:122 +#: ../gui.py:116 msgid "Screenshots Copied" msgstr "" -#: ../gui.py:123 +#: ../gui.py:117 msgid "" "The screenshots have been saved into the directory:\n" "\n" @@ -934,26 +953,26 @@ msgid "" "You can access these when you reboot and login as root." msgstr "" -#: ../gui.py:167 +#: ../gui.py:160 msgid "Saving Screenshot" msgstr "" -#: ../gui.py:168 +#: ../gui.py:161 #, python-format msgid "A screenshot named '%s' has been saved." msgstr "" -#: ../gui.py:171 +#: ../gui.py:164 msgid "Error Saving Screenshot" msgstr "" -#: ../gui.py:172 +#: ../gui.py:165 msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." msgstr "" -#: ../gui.py:241 ../text.py:383 +#: ../gui.py:230 ../text.py:391 msgid "Fix" msgstr "" @@ -967,10 +986,10 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:291 # ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 # ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 -#: ../gui.py:242 ../rescue.py:193 ../text.py:384 ../upgrade.py:57 +#: ../gui.py:231 ../rescue.py:201 ../text.py:392 ../upgrade.py:59 #: ../textw/bootloader_text.py:69 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../loader2/driverdisk.c:515 ../loader2/driverdisk.c:526 -#: ../loader2/hdinstall.c:327 ../loader2/loader.c:396 +#: ../loader2/driverdisk.c:516 ../loader2/driverdisk.c:527 +#: ../loader2/hdinstall.c:329 ../loader2/loader.c:400 msgid "Yes" msgstr "Bai" @@ -984,19 +1003,21 @@ msgstr "Bai" # ../text.py:291 ../text.py:297 ../textw/bootdisk_text.py:12 # ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 # ../textw/partitioning_text.py:218 -#: ../gui.py:243 ../rescue.py:193 ../rescue.py:195 ../text.py:385 +#: ../gui.py:232 ../rescue.py:201 ../rescue.py:203 ../text.py:393 #: ../textw/bootloader_text.py:69 ../textw/constants_text.py:52 -#: ../loader2/driverdisk.c:515 ../loader2/driverdisk.c:526 -#: ../loader2/loader.c:396 +#: ../loader2/driverdisk.c:516 ../loader2/driverdisk.c:527 +#: ../loader2/loader.c:400 msgid "No" msgstr "Ez" # ../libfdisk/fsedit.c:1439 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 -#: ../gui.py:245 ../text.py:387 ../loader2/net.c:294 ../loader2/net.c:613 +#: ../gui.py:234 ../text.py:395 ../loader2/net.c:96 ../loader2/net.c:300 +#: ../loader2/net.c:538 ../loader2/net.c:639 ../loader2/net.c:753 +#: ../loader2/net.c:763 ../loader2/net.c:1084 ../loader2/net.c:1090 msgid "Retry" msgstr "Saiatu Berriz" -#: ../gui.py:246 ../text.py:388 +#: ../gui.py:235 ../text.py:396 msgid "Ignore" msgstr "" @@ -1007,16 +1028,16 @@ msgstr "" # ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118 # ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 # ../textw/userauth_text.py:63 -#: ../gui.py:247 ../gui.py:711 ../partIntfHelpers.py:233 -#: ../partIntfHelpers.py:526 ../text.py:103 ../text.py:104 ../text.py:360 -#: ../text.py:362 ../text.py:389 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:47 +#: ../gui.py:236 ../gui.py:702 ../partIntfHelpers.py:236 +#: ../partIntfHelpers.py:529 ../text.py:102 ../text.py:103 ../text.py:368 +#: ../text.py:370 ../text.py:397 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:47 #: ../textw/bootloader_text.py:199 ../textw/constants_text.py:40 -#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:270 -#: ../loader2/loader.c:342 +#: ../loader2/dirbrowser.c:139 ../loader2/driverdisk.c:273 +#: ../loader2/loader.c:348 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: ../gui.py:801 ../text.py:346 +#: ../gui.py:832 ../text.py:354 #, python-format msgid "" "The following error was found while parsing your kickstart configuration:\n" @@ -1025,13 +1046,13 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/kickstart.c:59 -#: ../gui.py:803 ../text.py:348 +#: ../gui.py:834 ../text.py:356 #, fuzzy msgid "Error Parsing Kickstart Config" msgstr "%s kickstart fitxategia irekitzean %s akatsa gertatu da" # ../gui.py:275 ../text.py:810 -#: ../gui.py:811 ../text.py:358 +#: ../gui.py:842 ../text.py:366 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -1041,7 +1062,7 @@ msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 # ../textw/silo_text.py:196 -#: ../gui.py:872 +#: ../gui.py:889 #, fuzzy msgid "default:LTR" msgstr "Jatorrizkoa" @@ -1057,12 +1078,12 @@ msgstr "Jatorrizkoa" # ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 -#: ../gui.py:964 +#: ../gui.py:973 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Akatsa" -#: ../gui.py:965 +#: ../gui.py:974 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -1071,54 +1092,66 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 -#: ../gui.py:969 ../gui.py:974 ../packages.py:371 ../packages.py:376 -#: ../yuminstall.py:680 +#: ../gui.py:979 ../gui.py:984 ../packages.py:292 ../packages.py:297 +#: ../yuminstall.py:661 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Irten" # ../libfdisk/fsedit.c:1439 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 -#: ../gui.py:970 ../yuminstall.py:161 +#: ../gui.py:980 ../yuminstall.py:570 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Saiatu Berriz" -#: ../gui.py:973 ../packages.py:375 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:296 msgid "The installer will now exit..." msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:378 +#: ../gui.py:986 ../packages.py:299 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" # ../text.py:1002 -#: ../gui.py:979 ../packages.py:380 +#: ../gui.py:989 ../packages.py:301 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Sistema Eguneratu" # ../todo.py:1634 -#: ../gui.py:1044 +#: ../gui.py:1053 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../xf86config.py:873 -#: ../gui.py:1050 +#: ../gui.py:1060 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" # ../gui.py:682 -#: ../gui.py:1103 +#: ../gui.py:1109 msgid "Install Window" msgstr "Ezarketa Lehioa" -#: ../harddrive.py:61 ../image.py:480 +#: ../harddrive.py:41 ../image.py:143 ../image.py:470 +#, python-format +msgid "" +"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " +"corrupt package. Please verify your installation images and that you have " +"all the required media.\n" +"\n" +"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " +"likely require reinstallation.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../harddrive.py:68 ../image.py:503 msgid "Missing ISO 9660 Image" msgstr "" -#: ../harddrive.py:62 +#: ../harddrive.py:69 #, python-format msgid "" "The installer has tried to mount image #%s, but cannot find it on the hard " @@ -1129,16 +1162,16 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:1439 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 -#: ../harddrive.py:71 ../image.py:491 +#: ../harddrive.py:78 ../image.py:514 #, fuzzy msgid "Re_try" msgstr "Saiatu Berriz" -#: ../image.py:84 +#: ../image.py:82 msgid "Required Install Media" msgstr "" -#: ../image.py:85 +#: ../image.py:83 #, python-format msgid "" "The software you have selected to install will require the following CDs:\n" @@ -1173,21 +1206,14 @@ msgstr "" # ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 # ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 -#: ../image.py:93 ../packages.py:376 ../packages.py:379 ../yuminstall.py:854 +#: ../image.py:91 ../packages.py:297 ../packages.py:300 ../yuminstall.py:913 #: ../iw/confirm_gui.py:32 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/confirm_text.py:66 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Atzera" -# ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 -#: ../image.py:93 ../image.py:428 ../kickstart.py:916 ../kickstart.py:945 -#: ../iw/partition_gui.py:1011 -#, fuzzy -msgid "_Continue" -msgstr "Jarraitu" - -#: ../image.py:135 +#: ../image.py:133 #, python-format msgid "" "An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %" @@ -1195,17 +1221,17 @@ msgid "" msgstr "" # ../image.py:52 -#: ../image.py:157 +#: ../image.py:163 msgid "Copying File" msgstr "Fitxategia Kopiatzen" # ../image.py:53 -#: ../image.py:158 +#: ../image.py:164 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Ezarketaren irudia disko gogrrera bidaltzen..." # ../image.py:56 -#: ../image.py:168 +#: ../image.py:174 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -1214,32 +1240,44 @@ msgstr "" "Litekeena da diskoko leku guztia beteta edukitzea." # ../image.py:78 -#: ../image.py:255 +#: ../image.py:263 msgid "Change CDROM" msgstr "Aldatu 'CDROM'-a" # ../image.py:79 -#: ../image.py:256 +#: ../image.py:264 #, fuzzy, python-format msgid "Please insert %s disc %d to continue." msgstr "Mesedez, jarraitzeko %d diskoa sartu." # ../image.py:91 -#: ../image.py:291 +#: ../image.py:299 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM okerra" # ../image.py:92 -#: ../image.py:292 +#: ../image.py:300 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Hau ez da Red Hat Linux-eko CDROM zuzena." -#: ../image.py:298 +#: ../image.py:306 msgid "Unable to access the CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:481 +#: ../image.py:359 +#, python-format +msgid "" +"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " +"corrupt package. Please verify your installation tree contains all required " +"packages.\n" +"\n" +"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " +"likely require reinstallation.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../image.py:504 #, python-format msgid "" "The installer has tried to mount image #%s, but cannot find it on the " @@ -1250,17 +1288,23 @@ msgid "" msgstr "" # ../text.py:194 ../text.py:915 -#: ../installclass.py:57 +#: ../installclass.py:60 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Ezarketa Mota" -#: ../kickstart.py:74 +# ../libfdisk/fsedit.c:1418 +#: ../iscsi.py:127 ../iscsi.py:128 +#, fuzzy +msgid "Initializing iSCSI initiator" +msgstr "Hasieratu" + +#: ../kickstart.py:73 msgid "Scriptlet Failure" msgstr "" # ../fstab.py:715 -#: ../kickstart.py:75 +#: ../kickstart.py:74 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running the scriptlet. You may examine the output in %" @@ -1275,26 +1319,26 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../todo.py:1558 -#: ../kickstart.py:751 ../kickstart.py:769 +#: ../kickstart.py:821 ../kickstart.py:839 #, fuzzy msgid "Running..." msgstr "%s ezartzen.\n" -#: ../kickstart.py:752 +#: ../kickstart.py:822 msgid "Running pre-install scripts" msgstr "" -#: ../kickstart.py:770 +#: ../kickstart.py:840 msgid "Running post-install scripts" msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../kickstart.py:908 +#: ../kickstart.py:980 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Sortak Ezartzen" -#: ../kickstart.py:909 +#: ../kickstart.py:981 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1302,18 +1346,18 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../kickstart.py:915 ../kickstart.py:944 +#: ../kickstart.py:987 ../kickstart.py:1016 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Garbitu" # ../loader/net.c:379 -#: ../kickstart.py:936 +#: ../kickstart.py:1008 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Azalpenak Galdu dira" -#: ../kickstart.py:937 +#: ../kickstart.py:1009 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1321,26 +1365,57 @@ msgid "" msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:42 -#: ../network.py:46 +#: ../network.py:51 #, fuzzy msgid "Hostname must be 64 or less characters in length." msgstr "" "Sistemako arduradunaren hitz-ezkutuak gutxienez 6 hizki (ikur) eduki behar " "ditu." -#: ../network.py:49 +#: ../network.py:54 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" msgstr "" -#: ../network.py:54 +#: ../network.py:59 msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:357 +# ../iw/network_gui.py:163 +#: ../network.py:89 +#, fuzzy +msgid "IP Address is missing." +msgstr "IP Helbidea" + +#: ../network.py:93 +msgid "" +"IP Addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by " +"periods." +msgstr "" + +# ../loader/urls.c:245 +#: ../network.py:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." +msgstr "%s Ostalariaren izena baliogabea da." + +#: ../packages.py:247 +msgid "Enter Registration Key" +msgstr "" + +#: ../packages.py:248 +#, python-format +msgid "Please enter the registration key for your version of %s." +msgstr "" + +#: ../packages.py:248 +msgid "Key:" +msgstr "" + +#: ../packages.py:278 msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "" -#: ../packages.py:358 +#: ../packages.py:279 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" @@ -1357,7 +1432,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/installpath_gui.py:184 -#: ../packages.py:371 +#: ../packages.py:292 #, fuzzy msgid "_Install anyway" msgstr "Ezarketa" @@ -1407,24 +1482,24 @@ msgid "_Format drive" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../todo.py:869 ../todo.py:897 -#: ../partedUtils.py:722 +#: ../partedUtils.py:789 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "%s-an ext2 fitxategitza lotzerakoan akatsa: %s" # ../libfdisk/fsedit.c:1418 -#: ../partedUtils.py:808 +#: ../partedUtils.py:884 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Hasieratu" -#: ../partedUtils.py:809 +#: ../partedUtils.py:885 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:1412 -#: ../partedUtils.py:911 +#: ../partedUtils.py:985 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " @@ -1440,7 +1515,7 @@ msgstr "" "beharko dira, eta diskoko EDUKIN GUZTIA GALDUKO DA." # ../libfdisk/fsedit.c:1412 -#: ../partedUtils.py:968 +#: ../partedUtils.py:1042 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1455,12 +1530,12 @@ msgstr "" "beharko dira, eta diskoko EDUKIN GUZTIA GALDUKO DA." # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../partedUtils.py:1086 +#: ../partedUtils.py:1160 msgid "No Drives Found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" # ../libfdisk/fsedit.c:1042 -#: ../partedUtils.py:1087 +#: ../partedUtils.py:1161 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1536,25 +1611,19 @@ msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partIntfHelpers.py:110 -#, fuzzy -msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." - -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partIntfHelpers.py:116 +#: ../partIntfHelpers.py:112 #, fuzzy, python-format msgid "This partition is part of the RAID device /dev/md%s." msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partIntfHelpers.py:119 +#: ../partIntfHelpers.py:115 #, fuzzy msgid "This partition is part of a RAID device." msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531 -#: ../partIntfHelpers.py:124 +#: ../partIntfHelpers.py:120 #, fuzzy, python-format msgid "This partition is part of the LVM volume group '%s'." msgstr "" @@ -1563,7 +1632,7 @@ msgstr "" "aldatu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1531 -#: ../partIntfHelpers.py:127 +#: ../partIntfHelpers.py:123 #, fuzzy msgid "This partition is part of a LVM volume group." msgstr "" @@ -1572,40 +1641,46 @@ msgstr "" "aldatu." # ../xf86config.py:873 -#: ../partIntfHelpers.py:142 ../partIntfHelpers.py:150 -#: ../partIntfHelpers.py:157 ../partIntfHelpers.py:167 -#: ../partIntfHelpers.py:184 +#: ../partIntfHelpers.py:138 ../partIntfHelpers.py:146 +#: ../partIntfHelpers.py:153 ../partIntfHelpers.py:163 +#: ../partIntfHelpers.py:187 #, fuzzy msgid "Unable To Delete" msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../partIntfHelpers.py:143 +#: ../partIntfHelpers.py:139 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" -#: ../partIntfHelpers.py:151 +#: ../partIntfHelpers.py:147 msgid "You cannot delete free space." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partIntfHelpers.py:158 +#: ../partIntfHelpers.py:154 #, fuzzy msgid "You cannot delete a partition of a LDL formatted DASD." msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partIntfHelpers.py:168 +#: ../partIntfHelpers.py:164 #, fuzzy, python-format msgid "" "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 +#: ../partIntfHelpers.py:182 ../iw/raid_dialog_gui.py:558 +#, fuzzy +msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." +msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." + # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partIntfHelpers.py:185 +#: ../partIntfHelpers.py:188 #, fuzzy msgid "" "You cannot delete this partition:\n" @@ -1613,30 +1688,30 @@ msgid "" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../iw/account_gui.py:186 -#: ../partIntfHelpers.py:229 ../partIntfHelpers.py:525 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:746 +#: ../partIntfHelpers.py:232 ../partIntfHelpers.py:528 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:757 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Egiaztatu: " # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partIntfHelpers.py:230 +#: ../partIntfHelpers.py:233 #, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543 -#: ../partIntfHelpers.py:233 ../partIntfHelpers.py:526 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:749 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1101 +#: ../partIntfHelpers.py:236 ../partIntfHelpers.py:529 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:760 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1112 #: ../iw/osbootwidget.py:104 ../iw/partition_gui.py:1358 msgid "_Delete" msgstr "_Ezabatu" -#: ../partIntfHelpers.py:291 +#: ../partIntfHelpers.py:294 msgid "Notice" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:292 +#: ../partIntfHelpers.py:295 #, python-format msgid "" "The following partitions were not deleted because they are in use:\n" @@ -1644,19 +1719,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:308 ../partIntfHelpers.py:321 -#: ../partIntfHelpers.py:347 ../partIntfHelpers.py:358 +#: ../partIntfHelpers.py:311 ../partIntfHelpers.py:324 +#: ../partIntfHelpers.py:350 ../partIntfHelpers.py:361 msgid "Unable To Edit" msgstr "" # ../loader/lang.c:287 -#: ../partIntfHelpers.py:309 +#: ../partIntfHelpers.py:312 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:778 ../libfdisk/newtfsedit.c:344 -#: ../partIntfHelpers.py:321 ../partIntfHelpers.py:359 +#: ../partIntfHelpers.py:324 ../partIntfHelpers.py:362 #, fuzzy msgid "" "You cannot edit this partition:\n" @@ -1664,7 +1739,7 @@ msgid "" msgstr "Disko Zatiak Ezin Argitatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partIntfHelpers.py:348 +#: ../partIntfHelpers.py:351 #, fuzzy, python-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " @@ -1673,12 +1748,12 @@ msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../partIntfHelpers.py:380 +#: ../partIntfHelpers.py:383 #, fuzzy msgid "Format as Swap?" msgstr "Diskoa Egituratzen" -#: ../partIntfHelpers.py:381 +#: ../partIntfHelpers.py:384 #, python-format msgid "" "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be " @@ -1688,12 +1763,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/lang.c:287 -#: ../partIntfHelpers.py:401 +#: ../partIntfHelpers.py:404 #, fuzzy, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" -#: ../partIntfHelpers.py:407 +#: ../partIntfHelpers.py:410 msgid "" "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation " "without formatting it. We recommend that you format this partition to make " @@ -1705,7 +1780,7 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../partIntfHelpers.py:415 +#: ../partIntfHelpers.py:418 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Diskoa Egituratzen" @@ -1714,22 +1789,22 @@ msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:807 ../libfdisk/gnomefsedit.c:809 # ../libfdisk/newtfsedit.c:368 ../libfdisk/newtfsedit.c:374 # ../libfdisk/newtfsedit.c:378 ../libfdisk/newtfsedit.c:380 -#: ../partIntfHelpers.py:415 ../iw/partition_gui.py:1009 +#: ../partIntfHelpers.py:418 ../iw/partition_gui.py:1009 #, fuzzy msgid "_Modify Partition" msgstr "Disko Zatia Argitatu" -#: ../partIntfHelpers.py:415 +#: ../partIntfHelpers.py:418 msgid "Do _Not Format" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../partIntfHelpers.py:423 +#: ../partIntfHelpers.py:426 #, fuzzy msgid "Error with Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" -#: ../partIntfHelpers.py:424 +#: ../partIntfHelpers.py:427 #, python-format msgid "" "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " @@ -1740,12 +1815,12 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../partIntfHelpers.py:438 +#: ../partIntfHelpers.py:441 #, fuzzy msgid "Partitioning Warning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" -#: ../partIntfHelpers.py:439 +#: ../partIntfHelpers.py:442 #, python-format msgid "" "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" @@ -1755,13 +1830,13 @@ msgid "" "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:453 ../iw/partition_gui.py:665 +#: ../partIntfHelpers.py:456 ../iw/partition_gui.py:665 msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:456 +#: ../partIntfHelpers.py:459 msgid "" "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " "change these settings." @@ -1769,12 +1844,12 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../partIntfHelpers.py:462 +#: ../partIntfHelpers.py:465 #, fuzzy msgid "Format Warning" msgstr "Diskoa Egituratzen" -#: ../partIntfHelpers.py:510 +#: ../partIntfHelpers.py:513 #, python-format msgid "" "You are about to delete the volume group \"%s\".\n" @@ -1783,47 +1858,47 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2200 -#: ../partIntfHelpers.py:514 +#: ../partIntfHelpers.py:517 #, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete the logical volume \"%s\"." msgstr "RAID tramankulu bat hautatu behar duzu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2200 -#: ../partIntfHelpers.py:517 +#: ../partIntfHelpers.py:520 #, fuzzy msgid "You are about to delete a RAID device." msgstr "RAID tramankulu bat hautatu behar duzu." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partIntfHelpers.py:520 +#: ../partIntfHelpers.py:523 #, fuzzy, python-format msgid "You are about to delete the /dev/%s partition." msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" -#: ../partIntfHelpers.py:523 +#: ../partIntfHelpers.py:526 msgid "The partition you selected will be deleted." msgstr "" # ../iw/account_gui.py:186 -#: ../partIntfHelpers.py:533 +#: ../partIntfHelpers.py:536 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Egiaztatu: " # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../partIntfHelpers.py:534 +#: ../partIntfHelpers.py:537 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../text.py:483 -#: ../partitioning.py:57 +#: ../partitioning.py:68 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Ezarketa hastera doa" -#: ../partitioning.py:58 +#: ../partitioning.py:69 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " @@ -1831,12 +1906,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:48 ../textw/partitioning_text.py:213 -#: ../partitioning.py:88 +#: ../partitioning.py:99 msgid "Low Memory" msgstr "Memoria Gutxi" # ../iw/rootpartition_gui.py:49 ../textw/partitioning_text.py:214 -#: ../partitioning.py:89 +#: ../partitioning.py:100 #, fuzzy msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " @@ -1847,80 +1922,86 @@ msgstr "" "egiteko, disko-zatiko taula berria diskoan idatzi beharrean aurkitzen da. " "Hau zuzen al dago?" -#: ../partitions.py:804 +#: ../partitions.py:818 #, python-format msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of %s to continue." msgstr "" -#: ../partitions.py:809 +#: ../partitions.py:823 #, python-format msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " "install %s." msgstr "" -#: ../partitions.py:816 +#: ../partitions.py:842 +msgid "" +"Your boot partition isn't on one of the first four partitions and thus won't " +"be bootable." +msgstr "" + +#: ../partitions.py:849 msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../partitions.py:836 +#: ../partitions.py:869 #, fuzzy msgid "You must create an Apple Bootstrap partition." msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" -#: ../partitions.py:858 +#: ../partitions.py:891 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:866 ../partitions.py:877 +#: ../partitions.py:899 ../partitions.py:910 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:911 +#: ../partitions.py:944 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" -#: ../partitions.py:914 +#: ../partitions.py:947 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 -#: ../partitions.py:923 ../partRequests.py:675 +#: ../partitions.py:956 ../partRequests.py:677 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 -#: ../partitions.py:930 +#: ../partitions.py:963 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute." -#: ../partitions.py:948 +#: ../partitions.py:988 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:955 +#: ../partitions.py:995 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:966 +#: ../partitions.py:1006 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1928,16 +2009,16 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partitions.py:1266 +#: ../partitions.py:1306 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." -#: ../partitions.py:1269 +#: ../partitions.py:1309 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1272 +#: ../partitions.py:1312 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -2001,22 +2082,28 @@ msgstr "" msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "" -#: ../partRequests.py:667 +#: ../partRequests.py:669 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." msgstr "" -#: ../partRequests.py:679 +#: ../partRequests.py:681 #, python-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." msgstr "" -#: ../partRequests.py:688 +#: ../partRequests.py:690 #, python-format msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " "will need to add members to the RAID device." msgstr "" +#: ../partRequests.py:924 +msgid "" +"Logical volume size must be larger than the volume group's physical extent " +"size." +msgstr "" + #: ../rescue.py:129 msgid "Starting Interface" msgstr "" @@ -2026,37 +2113,37 @@ msgstr "" msgid "Attempting to start %s" msgstr "" +#: ../rescue.py:174 +msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." +msgstr "" + # ../iw/network_gui.py:165 ../loader/loader.c:262 -#: ../rescue.py:191 +#: ../rescue.py:199 #, fuzzy msgid "Setup Networking" msgstr "Lan-Sarea" -#: ../rescue.py:192 +#: ../rescue.py:200 msgid "Do you want to start the network interfaces on this system?" msgstr "" # ../text.py:1039 -#: ../rescue.py:237 ../text.py:528 +#: ../rescue.py:241 ../text.py:533 msgid "Cancelled" msgstr "Ezeztatua" # ../text.py:1040 -#: ../rescue.py:238 ../text.py:529 +#: ../rescue.py:242 ../text.py:534 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Aurreko urratsera joatea ezinezkoa da. Berriz saiatu beharko duzu." -#: ../rescue.py:256 ../rescue.py:292 ../rescue.py:461 -msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." -msgstr "" - # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../rescue.py:276 ../rescue.py:345 ../rescue.py:353 ../rescue.py:436 +#: ../rescue.py:278 ../rescue.py:345 ../rescue.py:353 ../rescue.py:436 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Garbitu" -#: ../rescue.py:277 +#: ../rescue.py:279 #, python-format msgid "" "The rescue environment will now attempt to find your Linux installation and " @@ -2071,30 +2158,30 @@ msgid "" msgstr "" # ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 -#: ../rescue.py:287 ../iw/partition_gui.py:567 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:473 +#: ../rescue.py:289 ../iw/partition_gui.py:567 ../loader2/cdinstall.c:112 +#: ../loader2/cdinstall.c:120 ../loader2/driverdisk.c:476 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" # ../todo.py:550 -#: ../rescue.py:287 ../rescue.py:296 +#: ../rescue.py:289 ../rescue.py:294 #, fuzzy msgid "Read-Only" msgstr "Irakurtzen" # ../text.py:266 -#: ../rescue.py:319 +#: ../rescue.py:320 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistemaren Eguneraketa" # ../text.py:267 -#: ../rescue.py:320 +#: ../rescue.py:321 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Erro nagusia zein disko-zatitan ezarri behar da?" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 -#: ../rescue.py:322 ../rescue.py:326 +#: ../rescue.py:323 ../rescue.py:327 msgid "Exit" msgstr "Irten" @@ -2141,82 +2228,82 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/urls.c:239 -#: ../rescue.py:458 +#: ../rescue.py:457 #, fuzzy, python-format msgid "Your system is mounted under the %s directory." msgstr "Direktorio bat idatzi behar duzu." # ../text.py:827 ../text.py:830 -#: ../text.py:150 ../text.py:165 +#: ../text.py:149 ../text.py:164 msgid "Save" msgstr "Gorde" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../text.py:153 ../text.py:167 +#: ../text.py:152 ../text.py:166 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "_Garbitu" # ../text.py:827 ../text.py:828 -#: ../text.py:155 ../text.py:163 +#: ../text.py:154 ../text.py:162 msgid "Debug" msgstr "Akats-Azterketa" # ../exception.py:13 ../text.py:795 -#: ../text.py:159 +#: ../text.py:158 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ezbeharra Gertatu da" -#: ../text.py:188 +#: ../text.py:187 msgid "Save to Remote Host" msgstr "" # ../iw/network_gui.py:210 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 # ../textw/network_text.py:141 -#: ../text.py:191 +#: ../text.py:190 #, fuzzy msgid "Host" msgstr "Ostalariaren Izena" -#: ../text.py:193 +#: ../text.py:192 msgid "Remote path" msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:184 -#: ../text.py:195 +#: ../text.py:194 msgid "User name" msgstr "Erabiltzailearen izena" # ../iw/account_gui.py:248 ../textw/userauth_text.py:82 -#: ../text.py:197 +#: ../text.py:196 msgid "Password" msgstr "Hitz-ezkutua" # ../text.py:753 -#: ../text.py:254 +#: ../text.py:253 msgid "Help not available" msgstr "Laguntza Eskuragarririk ez dago" # ../text.py:754 -#: ../text.py:255 +#: ../text.py:254 #, fuzzy msgid "No help is available for this step of the install." msgstr "Aukera honentzako Laguntza eskuragarririk ez dago." # ../text.py:809 -#: ../text.py:357 +#: ../text.py:365 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Akats Iraulketa Gorde" # ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:879 # ../text.py:914 -#: ../text.py:411 ../loader2/lang.c:50 ../loader2/loader.c:145 +#: ../text.py:419 ../loader2/lang.c:53 ../loader2/loader.c:152 #, fuzzy, c-format, python-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Ongietorria" # ../text.py:844 -#: ../text.py:418 +#: ../text.py:426 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" @@ -2224,7 +2311,7 @@ msgstr "" "<F12> hurrengo pantaila " # ../text.py:846 -#: ../text.py:420 +#: ../text.py:428 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -2242,11 +2329,11 @@ msgstr "Sistema Eguneratu" msgid "Upgrade" msgstr "Eguneraketa" -#: ../upgrade.py:50 +#: ../upgrade.py:52 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:51 +#: ../upgrade.py:53 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -2254,30 +2341,30 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/welcome_gui.py:80 -#: ../upgrade.py:55 +#: ../upgrade.py:57 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Zure sistema egokitzea nahi?" # ../todo.py:857 -#: ../upgrade.py:92 +#: ../upgrade.py:94 msgid "Searching" msgstr "Bilatzen" # ../todo.py:858 -#: ../upgrade.py:93 +#: ../upgrade.py:95 #, fuzzy, python-format msgid "Searching for %s installations..." msgstr "Red Hat Linux-eko ezarketak bilatzen..." # ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 -#: ../upgrade.py:145 ../upgrade.py:153 +#: ../upgrade.py:151 ../upgrade.py:159 #, fuzzy msgid "Dirty File Systems" msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" # ../todo.py:941 -#: ../upgrade.py:146 +#: ../upgrade.py:152 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -2290,7 +2377,7 @@ msgstr "" "eguneratzeko, sistema era antolatu batean itzali." # ../todo.py:941 -#: ../upgrade.py:154 +#: ../upgrade.py:160 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -2302,13 +2389,13 @@ msgstr "" "eguneratzeko, sistema era antolatu batean itzali." # ../iw/xconfig_gui.py:15 -#: ../upgrade.py:291 ../upgrade.py:297 +#: ../upgrade.py:297 ../upgrade.py:303 #, fuzzy msgid "Mount failed" msgstr "Saiakerak huts egin du" # ../todo.py:951 -#: ../upgrade.py:292 +#: ../upgrade.py:298 #, fuzzy msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux " @@ -2319,7 +2406,7 @@ msgstr "" "eguneratu berriz." # ../todo.py:951 -#: ../upgrade.py:298 +#: ../upgrade.py:304 #, fuzzy msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux " @@ -2331,7 +2418,7 @@ msgstr "" "eguneratu berriz." # ../todo.py:989 -#: ../upgrade.py:315 +#: ../upgrade.py:321 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -2344,12 +2431,12 @@ msgstr "" "itzazu eta eguneraketa ber-abiatu.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:321 +#: ../upgrade.py:327 msgid "Absolute Symlinks" msgstr "" # ../todo.py:989 -#: ../upgrade.py:332 +#: ../upgrade.py:338 #, fuzzy msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic links, which " @@ -2364,12 +2451,12 @@ msgstr "" "\n" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../upgrade.py:338 +#: ../upgrade.py:344 #, fuzzy msgid "Invalid Directories" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../upgrade.py:345 +#: ../upgrade.py:351 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "" @@ -2380,6 +2467,18 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "%s ezartzen.\n" +#: ../urlinstall.py:74 +#, python-format +msgid "" +"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " +"corrupt package. Please verify your mirror contains all required packages, " +"and try using a different one.\n" +"\n" +"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " +"likely require reinstallation.\n" +"\n" +msgstr "" + # ../xf86config.py:873 #: ../vnc.py:43 #, fuzzy @@ -2473,30 +2572,30 @@ msgid "Starting VNC..." msgstr "" # ../gui.py:586 -#: ../vnc.py:218 +#: ../vnc.py:226 #, fuzzy, python-format msgid "%s %s installation on host %s" msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean" # ../todo.py:858 -#: ../vnc.py:220 +#: ../vnc.py:228 #, fuzzy, python-format msgid "%s %s installation" msgstr "Red Hat Linux-eko ezarketak bilatzen..." -#: ../vnc.py:240 +#: ../vnc.py:248 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:42 -#: ../vnc.py:241 +#: ../vnc.py:249 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" "Sistemako arduradunaren hitz-ezkutuak gutxienez 6 hizki (ikur) eduki behar " "ditu." -#: ../vnc.py:264 +#: ../vnc.py:272 msgid "" "\n" "\n" @@ -2506,48 +2605,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../vnc.py:268 +#: ../vnc.py:276 msgid "The VNC server is now running." msgstr "" -#: ../vnc.py:271 +#: ../vnc.py:279 #, python-format msgid "Attempting to connect to vnc client on host %s..." msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:223 -#: ../vnc.py:283 +#: ../vnc.py:291 #, fuzzy msgid "Connected!" msgstr "Osatuta" -#: ../vnc.py:288 +#: ../vnc.py:296 msgid "Giving up attempting to connect after 50 tries!\n" msgstr "" -#: ../vnc.py:290 +#: ../vnc.py:298 #, python-format msgid "Please manually connect your vnc client to %s to begin the install." msgstr "" -#: ../vnc.py:292 +#: ../vnc.py:300 msgid "Please manually connect your vnc client to begin the install." msgstr "" -#: ../vnc.py:296 +#: ../vnc.py:304 msgid "Will try to connect again in 15 seconds..." msgstr "" -#: ../vnc.py:304 +#: ../vnc.py:312 #, python-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../vnc.py:306 +#: ../vnc.py:314 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../xsetup.py:56 +#: ../xsetup.py:48 msgid "DDC Probed Monitor" msgstr "" @@ -2562,111 +2661,85 @@ msgstr "Burutzen" msgid "Preparing transaction from installation source..." msgstr "Ezarketarako prestatzen..." -#: ../yuminstall.py:148 -#, python-format -msgid "" -"The package %s-%s-%s.%s cannot be opened. This is due to a missing file or " -"perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually " -"means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n" -"\n" -"Press 'Retry' to try again." -msgstr "" - -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../yuminstall.py:160 ../yuminstall.py:524 ../yuminstall.py:620 -#: ../yuminstall.py:854 -#, fuzzy -msgid "Re_boot" -msgstr "_Garbitu" - -#: ../yuminstall.py:164 -msgid "" -"If you reboot, your system will be left in an inconsistent state that will " -"likely require reinstallation. Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 -# ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:215 -# ../loader/devices.c:503 ../loader/loader.c:2135 ../text.py:334 -# ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118 -# ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 -# ../textw/userauth_text.py:63 -#: ../yuminstall.py:173 -#, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Etsi" - -#: ../yuminstall.py:481 ../yuminstall.py:482 +#: ../yuminstall.py:431 ../yuminstall.py:432 msgid "file conflicts" msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../yuminstall.py:483 +#: ../yuminstall.py:433 #, fuzzy msgid "older package(s)" msgstr "Sortak" -#: ../yuminstall.py:484 +#: ../yuminstall.py:434 msgid "insufficient disk space" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:485 +#: ../yuminstall.py:435 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "" # ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 # ../text.py:910 -#: ../yuminstall.py:486 +#: ../yuminstall.py:436 #, fuzzy msgid "package conflicts" msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" -#: ../yuminstall.py:487 +#: ../yuminstall.py:437 msgid "package already installed" msgstr "" # ../todo.py:1599 -#: ../yuminstall.py:488 +#: ../yuminstall.py:438 #, fuzzy msgid "required package" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../yuminstall.py:489 +#: ../yuminstall.py:439 msgid "package for incorrect arch" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:490 +#: ../yuminstall.py:440 msgid "package for incorrect os" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:503 +#: ../yuminstall.py:454 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "" # ../todo.py:1303 -#: ../yuminstall.py:519 +#: ../yuminstall.py:470 #, fuzzy msgid "Error running transaction" msgstr "Ezarketarako prestatzen..." -#: ../yuminstall.py:615 +#: ../yuminstall.py:471 #, python-format msgid "" -"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file or perhaps a " -"corrupt package. If you are installing from CD media this usually means the " -"CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n" -"\n" +"There was an error running your transaction, for the following reason(s): %s" msgstr "" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 +#: ../yuminstall.py:475 ../yuminstall.py:570 ../yuminstall.py:913 +#, fuzzy +msgid "Re_boot" +msgstr "_Garbitu" + # ../todo.py:551 -#: ../yuminstall.py:659 +#: ../yuminstall.py:638 #, fuzzy msgid "Retrieving installation information..." msgstr "Programa Sortei buruzko azalpenak irakurtzen..." +# ../todo.py:551 +#: ../yuminstall.py:640 +#, fuzzy, python-format +msgid "Retrieving installation information for %s..." +msgstr "Programa Sortei buruzko azalpenak irakurtzen..." + # ../todo.py:1377 -#: ../yuminstall.py:675 +#: ../yuminstall.py:656 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -2677,18 +2750,18 @@ msgstr "" "diskete okerra egoteagatik izan daiteke. Berriz saiatzeko lerro-itzulera " "(Return) zapaldu." -#: ../yuminstall.py:704 +#: ../yuminstall.py:691 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:848 +#: ../yuminstall.py:907 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " "do not have enough available. You can change your selections or reboot." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:987 +#: ../yuminstall.py:1061 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " @@ -2696,54 +2769,54 @@ msgid "" msgstr "" # ../text.py:977 -#: ../yuminstall.py:1019 +#: ../yuminstall.py:1093 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Ezarketaren Hasera" -#: ../yuminstall.py:1020 +#: ../yuminstall.py:1094 msgid "Starting install process. This may take several minutes..." msgstr "" # ../iw/installpath_gui.py:186 -#: ../yuminstall.py:1036 +#: ../yuminstall.py:1110 #, fuzzy msgid "Post Upgrade" msgstr "Eguneraketa" # ../todo.py:1635 -#: ../yuminstall.py:1037 +#: ../yuminstall.py:1111 #, fuzzy msgid "Performing post upgrade configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." # ../todo.py:1634 -#: ../yuminstall.py:1039 +#: ../yuminstall.py:1113 msgid "Post Install" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../todo.py:1635 -#: ../yuminstall.py:1040 +#: ../yuminstall.py:1114 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." # ../text.py:194 ../text.py:915 -#: ../yuminstall.py:1185 +#: ../yuminstall.py:1264 #, fuzzy msgid "Installation Progress" msgstr "Ezarketa Mota" # ../todo.py:756 -#: ../yuminstall.py:1229 +#: ../yuminstall.py:1299 msgid "Dependency Check" msgstr "Menpekotasunak Egiztatu" # ../todo.py:757 -#: ../yuminstall.py:1230 +#: ../yuminstall.py:1300 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..." -#: ../zfcp.py:28 +#: ../zfcp.py:29 msgid "" "zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel " "(FCP). You need to provide 5 parameters for each device: a 16 bit device " @@ -2755,44 +2828,44 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2993 ../textw/lilo_text.py:112 # ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 # ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 -#: ../zfcp.py:30 +#: ../zfcp.py:31 #, fuzzy msgid "Device number" msgstr "Tramankulua" -#: ../zfcp.py:31 +#: ../zfcp.py:32 msgid "You have not specified a device number or the number is invalid" msgstr "" -#: ../zfcp.py:33 +#: ../zfcp.py:34 msgid "SCSI Id" msgstr "" -#: ../zfcp.py:34 +#: ../zfcp.py:35 msgid "You have not specified a SCSI ID or the ID is invalid." msgstr "" -#: ../zfcp.py:36 ../textw/zfcp_text.py:101 +#: ../zfcp.py:37 ../textw/zfcp_text.py:101 msgid "WWPN" msgstr "" -#: ../zfcp.py:37 +#: ../zfcp.py:38 msgid "You have not specified a worldwide port name or the name is invalid." msgstr "" -#: ../zfcp.py:39 +#: ../zfcp.py:40 msgid "SCSI LUN" msgstr "" -#: ../zfcp.py:40 +#: ../zfcp.py:41 msgid "You have not specified a SCSI LUN or the number is invalid." msgstr "" -#: ../zfcp.py:42 ../textw/zfcp_text.py:101 +#: ../zfcp.py:43 ../textw/zfcp_text.py:101 msgid "FCP LUN" msgstr "" -#: ../zfcp.py:43 +#: ../zfcp.py:44 msgid "You have not specified a FCP LUN or the number is invalid." msgstr "" @@ -2855,21 +2928,39 @@ msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua:" msgid "_Confirm: " msgstr "Egiaztatu: " +# ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 +#: ../iw/autopart_type.py:135 +#, fuzzy +msgid "Invalid Initiator Name" +msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" + +# ../textw/userauth_text.py:104 +#: ../iw/autopart_type.py:136 +#, fuzzy +msgid "You must provide a non-zero length initiator name." +msgstr "Erabiltzailearen nortasuna idatzi behar duzu" + +# ../iw/rootpartition_gui.py:313 +#: ../iw/autopart_type.py:158 +#, fuzzy +msgid "Error with Data" +msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" + # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../iw/autopart_type.py:113 ../textw/partition_text.py:1526 +#: ../iw/autopart_type.py:211 ../textw/partition_text.py:1526 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout." msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" -#: ../iw/autopart_type.py:114 ../textw/partition_text.py:1527 +#: ../iw/autopart_type.py:212 ../textw/partition_text.py:1527 msgid "Remove linux partitions on selected drives and create default layout." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:115 ../textw/partition_text.py:1528 +#: ../iw/autopart_type.py:213 ../textw/partition_text.py:1528 msgid "Use free space on selected drives and create default layout." msgstr "" -#: ../iw/autopart_type.py:116 ../textw/partition_text.py:1529 +#: ../iw/autopart_type.py:214 ../textw/partition_text.py:1529 msgid "Create custom layout." msgstr "" @@ -3147,42 +3238,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown Linux system" msgstr "Ostalari Ezezaguna" -# ../iw/network_gui.py:163 -#: ../iw/ipwidget.py:92 -#, fuzzy -msgid "IP Address is missing" -msgstr "IP Helbidea" - -#: ../iw/ipwidget.py:97 -msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255" -msgstr "" - -#: ../iw/ipwidget.py:102 ../iw/ipwidget.py:104 -msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255" -msgstr "" - -# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 -# ../textw/silo_text.py:213 -#: ../iw/iscsi_gui.py:26 ../textw/iscsi_text.py:55 -#, fuzzy -msgid "iSCSI Configuration" -msgstr "SILO-ren Egokitzaketa" - -# ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../iw/iscsi_gui.py:33 ../iw/iscsi_gui.py:36 -#, fuzzy -msgid "Error with Data" -msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" - -#: ../iw/iscsi_gui.py:34 -msgid "No IP address entered, skipping iSCSI setup" -msgstr "" - -#: ../iw/iscsi_gui.py:36 ../textw/welcome_text.py:22 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "" - # ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 # ../text.py:910 #: ../iw/language_gui.py:24 ../textw/language_text.py:41 @@ -3190,14 +3245,14 @@ msgid "Language Selection" msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" # ../text.py:63 -#: ../iw/language_gui.py:64 ../textw/language_text.py:42 ../loader2/lang.c:362 +#: ../iw/language_gui.py:64 ../textw/language_text.py:42 ../loader2/lang.c:365 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Ezarketak dirauen bitartean, zein hizkuntza erabiltzea nahi duzu?" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:115 ../iw/lvm_dialog_gui.py:162 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:173 ../iw/lvm_dialog_gui.py:213 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:289 ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:660 ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:289 ../iw/lvm_dialog_gui.py:603 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:671 ../iw/lvm_dialog_gui.py:882 #: ../textw/partition_text.py:1291 ../textw/partition_text.py:1310 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -3291,39 +3346,47 @@ msgid "_Mount Point:" msgstr "Loturagunea:" # ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:396 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:396 ../iw/raid_dialog_gui.py:293 #, fuzzy msgid "_File System Type:" msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" # ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:404 ../iw/partition_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:406 ../iw/partition_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:303 #, fuzzy msgid "Original File System Type:" msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:409 ../iw/partition_dialog_gui.py:322 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/partition_dialog_gui.py:322 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:308 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:415 +# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:417 ../iw/partition_dialog_gui.py:355 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:314 +#, fuzzy +msgid "Original File System Label:" +msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" + +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:426 msgid "_Logical Volume Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:423 ../textw/partition_text.py:286 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:434 ../textw/partition_text.py:286 msgid "Logical Volume Name:" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:431 ../iw/partition_dialog_gui.py:367 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:442 ../iw/partition_dialog_gui.py:367 #, fuzzy msgid "_Size (MB):" msgstr "Neurria (MB)" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:437 ../iw/partition_dialog_gui.py:384 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:448 ../iw/partition_dialog_gui.py:384 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:427 ../textw/partition_text.py:301 #: ../textw/partition_text.py:378 ../textw/partition_text.py:461 #: ../textw/partition_text.py:569 @@ -3331,54 +3394,54 @@ msgstr "Neurria (MB)" msgid "Size (MB):" msgstr "Neurria (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:452 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:463 #, python-format msgid "(Max size is %s MB)" msgstr "" # ../textw/packages_text.py:116 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:513 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:524 #, fuzzy msgid "Illegal size" msgstr "Guztira" # ../textw/partitioning_text.py:319 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:514 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 #, fuzzy msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:558 #, fuzzy msgid "Mount point in use" msgstr "Loturagunea" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2146 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:548 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:559 #, fuzzy, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." msgstr "" "Eskatutako loturagunea iadanik beste batek darabil. Loturagune egoki bat " "hautatu mesedez." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:559 ../textw/partition_text.py:1259 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:570 ../textw/partition_text.py:1259 msgid "Illegal Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:578 ../textw/partition_text.py:1276 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:589 ../textw/partition_text.py:1276 msgid "Illegal logical volume name" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2207 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:579 ../textw/partition_text.py:1277 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:590 ../textw/partition_text.py:1277 #, fuzzy, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "\"/dev/%s\" tramankulua RAID bezala egokituta dago. Beste bat hautatu " "mesedez." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:604 #, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " @@ -3386,7 +3449,7 @@ msgid "" "Volumes from unpartitioned disk space and add them to this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:637 ../iw/partition_dialog_gui.py:179 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:648 ../iw/partition_dialog_gui.py:179 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:191 ../iw/partition_dialog_gui.py:239 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:211 ../textw/partition_text.py:910 #: ../textw/partition_text.py:932 ../textw/partition_text.py:1105 @@ -3394,7 +3457,7 @@ msgstr "" msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:661 ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:672 ../iw/lvm_dialog_gui.py:883 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3402,22 +3465,22 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:711 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:722 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:712 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:723 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:718 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:729 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:719 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3425,34 +3488,34 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:747 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:758 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:883 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:894 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:896 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:907 msgid "Name in use" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2146 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:897 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:908 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Eskatutako loturagunea iadanik beste batek darabil. Loturagune egoki bat " "hautatu mesedez." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:941 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:952 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:942 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:953 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3462,76 +3525,76 @@ msgid "" msgstr "" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:953 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:964 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:956 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:967 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:958 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:969 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:974 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:985 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:982 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:993 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:990 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1001 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1005 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1016 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1011 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1022 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Diskaren Zabaltegia" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1028 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1039 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Diskaren Zabaltegia" # ../textw/packages_text.py:116 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1046 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1057 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Guztira:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1075 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1086 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1078 ../iw/partition_gui.py:364 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1089 ../iw/partition_gui.py:364 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:136 ../textw/partition_text.py:1437 #: ../textw/upgrade_text.py:108 msgid "Mount Point" msgstr "Loturagunea" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/partition_gui.py:369 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1092 ../iw/partition_gui.py:369 msgid "Size (MB)" msgstr "Neurria (MB)" # ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1095 ../iw/osbootwidget.py:96 ../iw/zfcp_gui.py:97 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1106 ../iw/osbootwidget.py:96 ../iw/zfcp_gui.py:97 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Gehitu" @@ -3541,13 +3604,13 @@ msgstr "Gehitu" # ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 ../iw/network_gui.py:530 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1109 ../iw/network_gui.py:528 #: ../iw/osbootwidget.py:100 ../iw/partition_gui.py:1357 ../iw/zfcp_gui.py:100 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Argitatu" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1113 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1124 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3602,52 +3665,52 @@ msgid "Select the appropriate mouse for the system." msgstr "" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:607 +#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:605 msgid "Gateway" msgstr "Pasabidea" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:609 +#: ../iw/network_gui.py:26 ../iw/network_gui.py:607 msgid "Primary DNS" msgstr "Aurrenengo DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:611 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:609 msgid "Secondary DNS" msgstr "Bigarreneko DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:613 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:611 #, fuzzy msgid "Tertiary DNS" msgstr "Hirugarreneko DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:30 +#: ../iw/network_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Gateway" msgstr "Pasabidea" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:30 +#: ../iw/network_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Primary DNS" msgstr "Aurrenengo DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:31 +#: ../iw/network_gui.py:30 #, fuzzy msgid "_Secondary DNS" msgstr "Bigarreneko DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../iw/network_gui.py:31 +#: ../iw/network_gui.py:30 #, fuzzy msgid "_Tertiary DNS" msgstr "Hirugarreneko DNS-a" # ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94 -#: ../iw/network_gui.py:35 +#: ../iw/network_gui.py:34 msgid "Network Configuration" msgstr "Sarearen Egokitzaketa" @@ -3673,7 +3736,7 @@ msgid "" "environment this may cause problems later." msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:172 ../textw/network_text.py:413 +#: ../iw/network_gui.py:172 ../textw/network_text.py:404 #, python-format msgid "" "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n" @@ -3702,73 +3765,69 @@ msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du." #: ../iw/network_gui.py:191 msgid "" "You have no active network devices. Your system will not be able to " -"communicate over a network by default without at least one device active.\n" -"\n" -"NOTE: If you have a PCMCIA-based network adapter you should leave it " -"inactive at this point. When you reboot your system the adapter will be " -"activated automatically." +"communicate over a network by default without at least one device active." msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:210 +#: ../iw/network_gui.py:207 #, python-format msgid "Edit Interface %s" msgstr "" # ../iw/network_gui.py:148 -#: ../iw/network_gui.py:221 +#: ../iw/network_gui.py:218 #, fuzzy msgid "Configure using _DHCP" msgstr "DHCP erabiliz Egokitzatu" # ../iw/network_gui.py:154 -#: ../iw/network_gui.py:227 +#: ../iw/network_gui.py:224 #, fuzzy msgid "_Activate on boot" msgstr "Abiatzerakoan Piztu" # ../iw/network_gui.py:163 -#: ../iw/network_gui.py:236 +#: ../iw/network_gui.py:233 #, fuzzy msgid "_IP Address" msgstr "IP Helbidea" # ../iw/network_gui.py:164 ../loader/net.c:727 -#: ../iw/network_gui.py:237 +#: ../iw/network_gui.py:234 #, fuzzy msgid "Net_mask" msgstr "Sarearen Mozorroa" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:824 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1909 # ../libfdisk/newtfsedit.c:389 -#: ../iw/network_gui.py:242 +#: ../iw/network_gui.py:239 #, fuzzy msgid "_Point to Point (IP)" msgstr "Loturagunea:" # ../loader/loader.c:262 -#: ../iw/network_gui.py:246 +#: ../iw/network_gui.py:243 #, fuzzy msgid "_ESSID" msgstr "SCSI" -#: ../iw/network_gui.py:247 +#: ../iw/network_gui.py:244 msgid "Encryption _Key" msgstr "" # ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 -#: ../iw/network_gui.py:258 +#: ../iw/network_gui.py:255 #, fuzzy msgid "Hardware address:" msgstr "IP Helbidea:" # ../loader/net.c:34 -#: ../iw/network_gui.py:297 +#: ../iw/network_gui.py:293 #, fuzzy, python-format msgid "Configure %s" msgstr "TCP/IP Egokitu" # ../iw/network_gui.py:154 -#: ../iw/network_gui.py:471 +#: ../iw/network_gui.py:469 #, fuzzy msgid "Active on Boot" msgstr "Abiatzerakoan Piztu" @@ -3777,7 +3836,7 @@ msgstr "Abiatzerakoan Piztu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2993 ../textw/lilo_text.py:112 # ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 # ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 -#: ../iw/network_gui.py:473 ../iw/osbootwidget.py:67 +#: ../iw/network_gui.py:471 ../iw/osbootwidget.py:67 #: ../iw/partition_gui.py:363 ../textw/bootloader_text.py:193 #: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/mouse_text.py:38 #: ../textw/partition_text.py:1437 @@ -3785,44 +3844,44 @@ msgid "Device" msgstr "Tramankulua" # ../iw/network_gui.py:164 ../loader/net.c:727 -#: ../iw/network_gui.py:475 +#: ../iw/network_gui.py:473 #, fuzzy msgid "IP/Netmask" msgstr "Sarearen Mozorroa" # ../loader/net.c:735 -#: ../iw/network_gui.py:537 +#: ../iw/network_gui.py:535 #, fuzzy msgid "Network Devices" msgstr "Sareko Tramankulua" # ../iw/network_gui.py:210 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 # ../textw/network_text.py:141 -#: ../iw/network_gui.py:548 +#: ../iw/network_gui.py:546 #, fuzzy msgid "Set the hostname:" msgstr "Ostalariaren Izena" -#: ../iw/network_gui.py:553 +#: ../iw/network_gui.py:551 msgid "_automatically via DHCP" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:560 +#: ../iw/network_gui.py:558 msgid "_manually" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:564 +#: ../iw/network_gui.py:562 msgid "(ex. \"host.domain.com\")" msgstr "" # ../iw/network_gui.py:210 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 # ../textw/network_text.py:141 -#: ../iw/network_gui.py:570 ../loader2/net.c:837 +#: ../iw/network_gui.py:568 ../loader2/net.c:1354 msgid "Hostname" msgstr "Ostalariaren Izena" # ../loader/devices.c:77 -#: ../iw/network_gui.py:618 +#: ../iw/network_gui.py:616 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Denetatik" @@ -3961,7 +4020,7 @@ msgid "Edit Partition" msgstr "Disko Zatia Argitatu" # ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:301 ../iw/raid_dialog_gui.py:292 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:301 #, fuzzy msgid "File System _Type:" msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" @@ -3978,12 +4037,6 @@ msgstr "Disko Gogor Zillegituak:" msgid "Drive:" msgstr "Diskoa" -# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:355 -#, fuzzy -msgid "Original File System Label:" -msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" - #: ../iw/partition_dialog_gui.py:390 msgid "_Start Cylinder:" msgstr "" @@ -3993,7 +4046,7 @@ msgid "_End Cylinder:" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:459 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:460 #, fuzzy msgid "Force to be a _primary partition" msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." @@ -4105,7 +4158,7 @@ msgid "None" msgstr "Amaituta" # ../loader/loader.c:656 -#: ../iw/partition_gui.py:798 ../loader2/hdinstall.c:327 +#: ../iw/partition_gui.py:798 ../loader2/hdinstall.c:329 msgid "Hard Drives" msgstr "Disko Gogorrak" @@ -4252,15 +4305,15 @@ msgstr "" msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members" msgstr "" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:91 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:112 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:114 ../textw/partition_text.py:251 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:92 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:113 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:115 ../textw/partition_text.py:251 #: ../textw/partition_text.py:253 ../textw/partition_text.py:255 #: ../textw/partition_text.py:280 msgid "<Not Applicable>" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:314 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:245 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:251 #, fuzzy msgid "How would you like to prepare the file system on this partition?" msgstr "" @@ -4269,30 +4322,30 @@ msgstr "" "aukeratu." # ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:253 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Leave _unchanged (preserve data)" msgstr "Aldaketak Gorde" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:259 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:265 #, fuzzy msgid "_Format partition as:" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:282 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Mi_grate partition to:" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" # ../textw/partitioning_text.py:254 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:304 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:310 #, fuzzy msgid "Check for _bad blocks?" msgstr "Tangulu (bloke) txarrak begiztatu" -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:339 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:345 #, python-format msgid "" "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done " @@ -4389,7 +4442,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3556 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:265 ../iw/raid_dialog_gui.py:669 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:265 ../iw/raid_dialog_gui.py:686 #: ../textw/partition_text.py:967 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" @@ -4408,47 +4461,47 @@ msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:322 #, fuzzy msgid "RAID _Device:" msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:340 #, fuzzy msgid "RAID _Level:" msgstr "RAID Mota:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2011 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:370 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:381 #, fuzzy msgid "_RAID Members:" msgstr "RAID Mota:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:387 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:398 msgid "Number of _spares:" msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:397 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:408 #, fuzzy msgid "_Format partition?" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:476 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:487 msgid "" "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define " "partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1232 ../libfdisk/newtfsedit.c:693 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:480 ../iw/raid_dialog_gui.py:486 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:498 ../iw/raid_dialog_gui.py:511 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:491 ../iw/raid_dialog_gui.py:497 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:509 ../iw/raid_dialog_gui.py:522 #, fuzzy msgid "Source Drive Error" msgstr "Neurrian Akatsa" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:487 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:498 msgid "" "The source drive selected has partitions on it which are not of type " "'software RAID'.\n" @@ -4456,7 +4509,7 @@ msgid "" "These partitions will have to be removed before this drive can be cloned. " msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:499 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:510 #, python-format msgid "" "The source drive selected has partitions which are not constrained to the " @@ -4466,7 +4519,7 @@ msgid "" "this drive can be cloned. " msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:512 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:523 msgid "" "The source drive selected has software RAID partition(s) which are members " "of an active software RAID device.\n" @@ -4476,24 +4529,24 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1251 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 # ../libfdisk/newtfsedit.c:712 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:525 ../iw/raid_dialog_gui.py:531 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:544 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536 ../iw/raid_dialog_gui.py:542 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:561 #, fuzzy msgid "Target Drive Error" msgstr "Disko Trukagunearen Neurri Okerra" # ../iw/examine_gui.py:44 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:526 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:537 #, fuzzy msgid "Please select the target drives for the clone operation." msgstr "Mesedez, erro fitxategitza daukan tramankulua hautatu." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:532 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:543 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:545 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:562 #, python-format msgid "" "The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the " @@ -4505,19 +4558,19 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/devices.c:504 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:606 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:623 #, fuzzy msgid "Please select a source drive." msgstr "Mesedez, kontrolatzailedun %s disketea orain sartu." -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:626 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:643 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:631 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:648 msgid "" "\n" "\n" @@ -4526,22 +4579,22 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:634 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:651 #, fuzzy msgid "Final Warning" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1033 ../libfdisk/newtfsedit.c:519 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:636 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:653 #, fuzzy msgid "Clone Drives" msgstr "Disko Gogor Zillegituak:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:645 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:662 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:679 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:696 msgid "" "Clone Drive Tool\n" "\n" @@ -4558,38 +4611,74 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3168 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:699 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:716 #, fuzzy msgid "Source Drive:" msgstr "Diskoa" # ../loader/loader.c:656 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:707 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:724 #, fuzzy msgid "Target Drive(s):" msgstr "Disko Gogorrak" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3168 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:715 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:732 #, fuzzy msgid "Drives" msgstr "Diskoa" -#: ../iw/release_notes.py:153 +#: ../iw/release_notes.py:151 ../iw/release_notes.py:155 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" # ../gui.py:745 -#: ../iw/release_notes.py:212 +#: ../iw/release_notes.py:222 msgid "Release Notes" msgstr "Oharrak Zabaldu" -#: ../iw/release_notes.py:216 +#: ../iw/release_notes.py:226 msgid "Unable to load file!" msgstr "" +# ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 +#: ../iw/task_gui.py:85 +#, fuzzy +msgid "Invalid Repository Name" +msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" + +# ../textw/userauth_text.py:104 +#: ../iw/task_gui.py:86 +#, fuzzy +msgid "You must provide a non-zero length repository name." +msgstr "Erabiltzailearen nortasuna idatzi behar duzu" + +# ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 +#: ../iw/task_gui.py:95 +#, fuzzy +msgid "Invalid Repository URL" +msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" + +#: ../iw/task_gui.py:96 +msgid "You must provide an HTTP or FTP URL to a repository." +msgstr "" + +# ../todo.py:1377 +#: ../iw/task_gui.py:111 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Unable to read package metadata from repository. This may be due to a " +"missing repodata directory. Please ensure that your repository has been " +"correctly generated.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"%s fitxategia ezin ireki. Galdutako fitxategia, programa sorta okerra edo CD/" +"diskete okerra egoteagatik izan daiteke. Berriz saiatzeko lerro-itzulera " +"(Return) zapaldu." + # ../iw/timezone_gui.py:31 ../textw/timezone_text.py:89 -#: ../iw/timezone_gui.py:60 ../textw/timezone_text.py:90 +#: ../iw/timezone_gui.py:61 ../textw/timezone_text.py:89 msgid "Time Zone Selection" msgstr "Ordutegi Kokapenaren Hautaketa" @@ -5090,15 +5179,15 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:287 #: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:28 #: ../textw/confirm_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:56 -#: ../textw/constants_text.py:44 ../loader2/cdinstall.c:386 -#: ../loader2/driverdisk.c:270 ../loader2/driverdisk.c:301 -#: ../loader2/driverdisk.c:386 ../loader2/driverselect.c:70 -#: ../loader2/driverselect.c:182 ../loader2/driverselect.c:208 -#: ../loader2/hdinstall.c:327 ../loader2/hdinstall.c:381 ../loader2/kbd.c:128 -#: ../loader2/loader.c:329 ../loader2/loader.c:926 ../loader2/loader.c:948 -#: ../loader2/net.c:251 ../loader2/net.c:289 ../loader2/net.c:562 -#: ../loader2/net.c:1109 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/urls.c:266 -#: ../loader2/urls.c:456 +#: ../textw/constants_text.py:44 ../loader2/cdinstall.c:385 +#: ../loader2/driverdisk.c:273 ../loader2/driverdisk.c:304 +#: ../loader2/driverdisk.c:389 ../loader2/driverselect.c:70 +#: ../loader2/driverselect.c:181 ../loader2/driverselect.c:206 +#: ../loader2/hdinstall.c:329 ../loader2/hdinstall.c:383 ../loader2/kbd.c:131 +#: ../loader2/loader.c:335 ../loader2/loader.c:943 ../loader2/loader.c:965 +#: ../loader2/net.c:242 ../loader2/net.c:282 ../loader2/net.c:706 +#: ../loader2/net.c:949 ../loader2/net.c:1643 ../loader2/nfsinstall.c:57 +#: ../loader2/urls.c:269 ../loader2/urls.c:456 msgid "Back" msgstr "Atzera" @@ -5118,12 +5207,12 @@ msgstr "" "tmp/upgrade.log -ean aurki dezakezu. Hau gordeta edukitzea ongi etorriko " "zaizu." -#: ../textw/grpselect_text.py:83 +#: ../textw/grpselect_text.py:84 msgid "Please select the package groups you would like to have installed." msgstr "" # ../textw/packages_text.py:249 -#: ../textw/grpselect_text.py:101 +#: ../textw/grpselect_text.py:102 #, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" @@ -5132,39 +5221,11 @@ msgstr "" "Azalpena" # ../text.py:969 -#: ../textw/grpselect_text.py:129 +#: ../textw/grpselect_text.py:130 #, fuzzy msgid "Package Group Details" msgstr "Sorta Taldea" -# ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 -#: ../textw/iscsi_text.py:35 -#, fuzzy -msgid "Target IP address:" -msgstr "IP Helbidea:" - -# ../textw/userauth_text.py:308 -#: ../textw/iscsi_text.py:42 -#, fuzzy -msgid "Port Number:" -msgstr "edo hau erabili:" - -#: ../textw/iscsi_text.py:49 -msgid "iSCSI Initiator Name:" -msgstr "" - -# ../loader/net.c:254 -#: ../textw/iscsi_text.py:70 ../textw/network_text.py:29 -#, fuzzy -msgid "Invalid IP string" -msgstr "IP -ren balio erabilkaitza" - -# ../textw/partitioning_text.py:319 -#: ../textw/iscsi_text.py:71 ../textw/network_text.py:30 -#, fuzzy, python-format -msgid "The entered IP '%s' is not a valid IP." -msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du." - # ../text.py:118 ../text.py:883 ../text.py:912 #: ../textw/keyboard_text.py:38 msgid "Keyboard Selection" @@ -5195,122 +5256,134 @@ msgstr "3 Botoien Antzezketa egin?" msgid "Mouse Selection" msgstr "Xagu Hautaketa" +# ../loader/net.c:254 +#: ../textw/network_text.py:28 +#, fuzzy +msgid "Invalid IP string" +msgstr "IP -ren balio erabilkaitza" + +# ../textw/partitioning_text.py:319 +#: ../textw/network_text.py:29 +#, fuzzy, python-format +msgid "The entered IP '%s' is not a valid IP." +msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du." + # ../iw/network_gui.py:163 -#: ../textw/network_text.py:67 +#: ../textw/network_text.py:72 #, fuzzy msgid "IP Address" msgstr "IP Helbidea" # ../iw/network_gui.py:164 ../loader/net.c:727 -#: ../textw/network_text.py:68 +#: ../textw/network_text.py:73 msgid "Netmask" msgstr "Sarearen Mozorroa" -#: ../textw/network_text.py:70 +#: ../textw/network_text.py:75 msgid "Point to Point (IP)" msgstr "" # ../loader/loader.c:262 -#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:246 +#: ../textw/network_text.py:79 ../loader2/net.c:237 #, fuzzy msgid "ESSID" msgstr "SCSI" -#: ../textw/network_text.py:75 ../loader2/net.c:247 +#: ../textw/network_text.py:80 ../loader2/net.c:238 msgid "Encryption Key" msgstr "" # ../loader/net.c:735 -#: ../textw/network_text.py:87 +#: ../textw/network_text.py:92 #, fuzzy, python-format msgid "Network Device: %s" msgstr "Sareko Tramankulua" -#: ../textw/network_text.py:93 +#: ../textw/network_text.py:98 #, python-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:97 +#: ../textw/network_text.py:102 #, python-format msgid "Hardware Address: %s" msgstr "" # ../iw/network_gui.py:148 -#: ../textw/network_text.py:102 +#: ../textw/network_text.py:107 #, fuzzy msgid "Configure using DHCP" msgstr "DHCP erabiliz Egokitzatu" # ../iw/network_gui.py:154 -#: ../textw/network_text.py:115 +#: ../textw/network_text.py:120 msgid "Activate on boot" msgstr "Abiatzerakoan Piztu" # ../iw/network_gui.py:11 ../textw/network_text.py:94 -#: ../textw/network_text.py:141 +#: ../textw/network_text.py:146 #, fuzzy, python-format msgid "Network Configuration for %s" msgstr "Sarearen Egokitzaketa" # ../textw/network_text.py:111 -#: ../textw/network_text.py:174 +#: ../textw/network_text.py:179 msgid "Invalid information" msgstr "Argibide baliogabea" # ../textw/network_text.py:112 -#: ../textw/network_text.py:175 +#: ../textw/network_text.py:180 msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Jarraitzeko, IP helbide baliagarri bat idatzi" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../textw/network_text.py:259 +#: ../textw/network_text.py:247 ../loader2/net.c:920 #, fuzzy msgid "Gateway:" msgstr "Pasabidea" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../textw/network_text.py:269 +#: ../textw/network_text.py:256 #, fuzzy msgid "Primary DNS:" msgstr "Aurrenengo DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../textw/network_text.py:274 +#: ../textw/network_text.py:261 #, fuzzy msgid "Secondary DNS:" msgstr "Bigarreneko DNS-a" # ../iw/network_gui.py:211 -#: ../textw/network_text.py:279 +#: ../textw/network_text.py:266 #, fuzzy msgid "Tertiary DNS:" msgstr "Hirugarreneko DNS-a" # ../loader/devices.c:77 -#: ../textw/network_text.py:286 +#: ../textw/network_text.py:273 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Network Settings" msgstr "Denetatik" # ../text.py:937 -#: ../textw/network_text.py:354 +#: ../textw/network_text.py:345 #, fuzzy msgid "automatically via DHCP" msgstr "Disko Zatiketa Berekasa egin" # ../text.py:935 -#: ../textw/network_text.py:358 +#: ../textw/network_text.py:349 #, fuzzy msgid "manually" msgstr "Disko Zatiteka eskuz egin" # ../textw/network_text.py:137 -#: ../textw/network_text.py:377 +#: ../textw/network_text.py:368 msgid "Hostname Configuration" msgstr "Ostalariaren Egokitzaketa" -#: ../textw/network_text.py:380 +#: ../textw/network_text.py:371 msgid "" "If your system is part of a larger network where hostnames are assigned by " "DHCP, select automatically via DHCP. Otherwise, select manually and enter in " @@ -5319,12 +5392,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../textw/network_text.py:406 ../textw/network_text.py:412 +#: ../textw/network_text.py:397 ../textw/network_text.py:403 #, fuzzy msgid "Invalid Hostname" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../textw/network_text.py:407 +#: ../textw/network_text.py:398 msgid "You have not specified a hostname." msgstr "" @@ -5672,12 +5745,12 @@ msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Abiagailua non ezartzea nahi duzu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2669 ../libfdisk/newtfsedit.c:1741 -#: ../textw/partition_text.py:1601 +#: ../textw/partition_text.py:1605 #, fuzzy msgid "Review Partition Layout" msgstr "Disko-zatien Taula Berrezarri" -#: ../textw/partition_text.py:1602 +#: ../textw/partition_text.py:1606 msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "" @@ -5773,12 +5846,12 @@ msgid "Customize software selection" msgstr "X Norberari Egokitua" # ../textw/timezone_text.py:71 -#: ../textw/timezone_text.py:72 +#: ../textw/timezone_text.py:68 msgid "What time zone are you located in?" msgstr "Zein ordutegi eremutan kokatuta zaude?" # ../iw/timezone_gui.py:164 ../iw/timezone_gui.py:165 -#: ../textw/timezone_text.py:87 +#: ../textw/timezone_text.py:86 #, fuzzy msgid "System clock uses UTC" msgstr "Ordutegiak UTC erabiltzen du" @@ -5889,6 +5962,11 @@ msgstr "" "Sistemako arduradunaren hitz-ezkutuak gutxienez 6 hizki (ikur) eduki behar " "ditu." +#: ../textw/welcome_text.py:22 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "" + # ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:879 # ../text.py:914 #: ../textw/welcome_text.py:23 @@ -5951,6 +6029,7 @@ msgid "_Custom" msgstr "Eguneraketa Norberekatua" #: ../installclasses/custom.py:13 ../installclasses/fedora.py:13 +#: ../installclasses/rhel.py:13 msgid "" "Select this installation type to gain complete control over the installation " "process, including software package selection and partitioning." @@ -5963,18 +6042,18 @@ msgstr "" msgid "_Fedora" msgstr "Diskoa Egituratzen" -#: ../installclasses/fedora.py:20 +#: ../installclasses/fedora.py:22 ../installclasses/rhel.py:22 msgid "Office and Productivity" msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:261 ../iw/silo_gui.py:207 -#: ../installclasses/fedora.py:21 +#: ../installclasses/fedora.py:23 ../installclasses/rhel.py:23 #, fuzzy msgid "Software Development" msgstr "Kernel-eko Garapenak" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253 -#: ../installclasses/fedora.py:22 +#: ../installclasses/fedora.py:24 ../installclasses/rhel.py:24 #, fuzzy msgid "Web server" msgstr "Web Zerbitzaria" @@ -5993,7 +6072,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../installclasses/personal_desktop.py:18 -#: ../installclasses/rhel_desktop.py:16 msgid "" "\tDesktop shell (GNOME)\n" "\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" @@ -6005,47 +6083,20 @@ msgid "" msgstr "" # ../text.py:307 ../text.py:326 -#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#: ../installclasses/rhel.py:11 #, fuzzy -msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgid "Red Hat Enterprise Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 -msgid "" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\tServer Configuration Tools\n" -"\tWeb Server\n" -"\tWindows File Server (SMB)\n" -msgstr "" - -#: ../installclasses/rhel_desktop.py:9 ../installclasses/rhel_desktop.py:11 -msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop" +#: ../installclasses/rhel.py:49 +msgid "Registration Key Required" msgstr "" -# ../text.py:307 ../text.py:326 -#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 -#, fuzzy -msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" -msgstr "Red Hat Linux" - -# ../text.py:307 ../text.py:326 -#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 -#, fuzzy -msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" -msgstr "Red Hat Linux" - -#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:14 +#: ../installclasses/rhel.py:50 +#, python-format msgid "" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" -"\tWeb browser \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"A registration key is required to install %s. Please contact your support " +"representative if you did not receive a key with your product." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253 @@ -6073,31 +6124,44 @@ msgid "" "development and system administration. " msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:109 +#: ../installclasses/workstation.py:14 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" +"\tWeb browser \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + +#: ../loader2/cdinstall.c:91 ../loader2/cdinstall.c:112 #: ../loader2/mediacheck.c:346 msgid "Media Check" msgstr "" # ../gui.py:365 ../gui.py:605 -#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:91 -#: ../loader2/cdinstall.c:109 ../loader2/cdinstall.c:117 -#: ../loader2/method.c:419 +#: ../loader2/cdinstall.c:91 ../loader2/cdinstall.c:94 +#: ../loader2/cdinstall.c:112 ../loader2/cdinstall.c:120 +#: ../loader2/method.c:420 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Hurrengoa" -#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:92 +#: ../loader2/cdinstall.c:91 ../loader2/cdinstall.c:95 msgid "Eject CD" msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:89 +#: ../loader2/cdinstall.c:92 #, c-format msgid "" "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the " "CD and insert another for testing." msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:110 +#: ../loader2/cdinstall.c:113 #, c-format msgid "" "If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s" @@ -6108,7 +6172,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/loader.c:853 -#: ../loader2/cdinstall.c:133 ../loader2/cdinstall.c:378 +#: ../loader2/cdinstall.c:136 ../loader2/cdinstall.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD " @@ -6119,12 +6183,12 @@ msgstr "" "\"zapaldu." # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../loader2/cdinstall.c:256 +#: ../loader2/cdinstall.c:257 #, fuzzy msgid "CD Found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" -#: ../loader2/cdinstall.c:258 +#: ../loader2/cdinstall.c:259 #, c-format msgid "" "To begin testing the CD media before installation press %s.\n" @@ -6133,7 +6197,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/loader.c:853 -#: ../loader2/cdinstall.c:373 +#: ../loader2/cdinstall.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "" "No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD " @@ -6144,34 +6208,34 @@ msgstr "" "\"zapaldu." # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../loader2/cdinstall.c:385 +#: ../loader2/cdinstall.c:384 #, fuzzy msgid "CD Not Found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" -#: ../loader2/cdinstall.c:451 +#: ../loader2/cdinstall.c:455 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" # ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 -#: ../loader2/driverdisk.c:124 ../loader2/firewire.c:52 +#: ../loader2/driverdisk.c:127 ../loader2/firewire.c:55 msgid "Loading" msgstr "Gaineratzen" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:124 +#: ../loader2/driverdisk.c:127 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:264 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:299 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/driverdisk.c:265 +#: ../loader2/driverdisk.c:268 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6179,7 +6243,7 @@ msgid "" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:300 #, fuzzy msgid "" "There are multiple partitions on this device which could contain the driver " @@ -6187,29 +6251,29 @@ msgid "" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:335 +#: ../loader2/driverdisk.c:338 #, fuzzy msgid "Failed to mount partition." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../iw/fdisk_gui.py:109 -#: ../loader2/driverdisk.c:343 +#: ../loader2/driverdisk.c:346 #, fuzzy msgid "Select driver disk image" msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" -#: ../loader2/driverdisk.c:344 +#: ../loader2/driverdisk.c:347 msgid "Select the file which is your driver disk image." msgstr "" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:373 +#: ../loader2/driverdisk.c:376 #, fuzzy msgid "Failed to load driver disk from file." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../loader/devices.c:216 -#: ../loader2/driverdisk.c:384 +#: ../loader2/driverdisk.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" @@ -6217,27 +6281,27 @@ msgstr "" "zapaldu." # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:386 +#: ../loader2/driverdisk.c:389 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:401 +#: ../loader2/driverdisk.c:404 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../text.py:935 -#: ../loader2/driverdisk.c:472 +#: ../loader2/driverdisk.c:475 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Disko Zatiteka eskuz egin" -#: ../loader2/driverdisk.c:473 +#: ../loader2/driverdisk.c:476 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:474 +#: ../loader2/driverdisk.c:477 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6245,47 +6309,47 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:515 +#: ../loader2/driverdisk.c:516 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverdisk.c:516 +#: ../loader2/driverdisk.c:517 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:526 +#: ../loader2/driverdisk.c:527 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverdisk.c:527 +#: ../loader2/driverdisk.c:528 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader2/driverdisk.c:579 ../loader2/driverdisk.c:617 -#: ../loader2/hdinstall.c:467 ../loader2/kickstart.c:121 -#: ../loader2/kickstart.c:131 ../loader2/kickstart.c:174 -#: ../loader2/kickstart.c:409 ../loader2/modules.c:964 ../loader2/net.c:925 -#: ../loader2/net.c:948 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:450 ../loader2/urlinstall.c:459 -#: ../loader2/urlinstall.c:470 +#: ../loader2/driverdisk.c:577 ../loader2/driverdisk.c:614 +#: ../loader2/hdinstall.c:469 ../loader2/kickstart.c:124 +#: ../loader2/kickstart.c:134 ../loader2/kickstart.c:177 +#: ../loader2/kickstart.c:411 ../loader2/modules.c:960 ../loader2/net.c:1446 +#: ../loader2/net.c:1469 ../loader2/nfsinstall.c:259 +#: ../loader2/urlinstall.c:476 ../loader2/urlinstall.c:485 +#: ../loader2/urlinstall.c:496 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-en akatsa" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/driverdisk.c:580 +#: ../loader2/driverdisk.c:578 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/driverdisk.c:618 +#: ../loader2/driverdisk.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6311,25 +6375,25 @@ msgid "Enter Module Parameters" msgstr "Moduluaren Agerbideak" # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../loader2/driverselect.c:181 +#: ../loader2/driverselect.c:180 #, fuzzy msgid "No drivers found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverselect.c:181 +#: ../loader2/driverselect.c:180 #, fuzzy msgid "Load driver disk" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" -#: ../loader2/driverselect.c:182 +#: ../loader2/driverselect.c:181 msgid "" "No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver " "disk?" msgstr "" # ../loader/devices.c:304 -#: ../loader2/driverselect.c:201 +#: ../loader2/driverselect.c:199 #, fuzzy msgid "" "Please select the driver below which you wish to load. If it does not " @@ -6340,25 +6404,25 @@ msgstr "" "F2 zapaldu, mesedez." # ../loader/devices.c:313 -#: ../loader2/driverselect.c:209 +#: ../loader2/driverselect.c:207 #, fuzzy msgid "Specify optional module arguments" msgstr "Moduarentzako agerbideak zehaztu" # ../iw/fdisk_gui.py:109 -#: ../loader2/driverselect.c:229 +#: ../loader2/driverselect.c:227 #, fuzzy msgid "Select Device Driver to Load" msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" # ../loader/windows.c:47 -#: ../loader2/firewire.c:52 ../loader2/windows.c:65 +#: ../loader2/firewire.c:55 ../loader2/windows.c:57 #, c-format msgid "Loading %s driver..." msgstr "%s kontrolatzailea bereganatzen..." -#: ../loader2/hdinstall.c:100 ../loader2/hdinstall.c:151 -#: ../loader2/nfsinstall.c:207 ../loader2/urlinstall.c:153 +#: ../loader2/hdinstall.c:102 ../loader2/hdinstall.c:153 +#: ../loader2/nfsinstall.c:204 ../loader2/urlinstall.c:160 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6366,7 +6430,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:1355 ../libfdisk/fsedit.c:1435 -#: ../loader2/hdinstall.c:215 +#: ../loader2/hdinstall.c:217 #, fuzzy msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " @@ -6374,7 +6438,7 @@ msgid "" msgstr "%s-ko zati-taula irakurtzean akats bat gertatu da. Akatsa hau izan da:" # ../loader/loader.c:657 -#: ../loader2/hdinstall.c:328 +#: ../loader2/hdinstall.c:330 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -6383,7 +6447,7 @@ msgstr "" "bategokitzerik nahi dozu?" # ../loader/loader.c:671 -#: ../loader2/hdinstall.c:344 +#: ../loader2/hdinstall.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -6396,86 +6460,86 @@ msgstr "" "egokitu." # ../loader/loader.c:685 -#: ../loader2/hdinstall.c:366 +#: ../loader2/hdinstall.c:368 msgid "Directory holding images:" msgstr "Irudiak dauzkan direktorioa:" # ../loader/loader.c:705 -#: ../loader2/hdinstall.c:393 +#: ../loader2/hdinstall.c:395 msgid "Select Partition" msgstr "Disko-zatia Hautatu" # ../loader/loader.c:753 -#: ../loader2/hdinstall.c:433 +#: ../loader2/hdinstall.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images." msgstr "%s tramankulua Red Hat Linux-eko CDROM irudietan ez da ageri." # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/hdinstall.c:468 +#: ../loader2/hdinstall.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../image.py:53 -#: ../loader2/hdinstall.c:537 ../loader2/hdinstall.c:593 +#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:595 #, fuzzy msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "Ezarketaren irudia disko gogrrera bidaltzen..." -#: ../loader2/hdinstall.c:580 +#: ../loader2/hdinstall.c:582 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "" # ../loader/lang.c:57 -#: ../loader2/kbd.c:126 +#: ../loader2/kbd.c:129 msgid "Keyboard Type" msgstr "Teklatu Mota" # ../loader/lang.c:577 -#: ../loader2/kbd.c:127 +#: ../loader2/kbd.c:130 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Zein teklatu mota daukazu?" # ../loader/kickstart.c:59 -#: ../loader2/kickstart.c:122 +#: ../loader2/kickstart.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening kickstart file %s: %s" msgstr "%s kickstart fitxategia irekitzean %s akatsa gertatu da" # ../loader/kickstart.c:69 -#: ../loader2/kickstart.c:132 +#: ../loader2/kickstart.c:135 #, c-format msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "%s kickstart fitxategiaren edukinak irakurtzean %s akatsa" # ../loader/kickstart.c:108 -#: ../loader2/kickstart.c:175 +#: ../loader2/kickstart.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s." msgstr "%d. lerroan akatsa ( %s kickstart fitxategian)." # ../loader/loader.c:2027 -#: ../loader2/kickstart.c:274 +#: ../loader2/kickstart.c:277 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Abiatze disketean 'ks.cfg' ezin izan da aurkitu." # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/kickstart.c:410 +#: ../loader2/kickstart.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to shutdown kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:38 ../text.py:879 # ../text.py:914 -#: ../loader2/lang.c:51 +#: ../loader2/lang.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to %s - Rescue Mode" msgstr "Ongietorria" # ../loader/lang.c:338 ../loader/loader.c:148 -#: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:151 +#: ../loader2/lang.c:55 ../loader2/loader.c:158 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -6483,33 +6547,33 @@ msgstr "" "hurrengo pantaila " # ../loader/lang.c:287 -#: ../loader2/lang.c:361 +#: ../loader2/lang.c:364 msgid "Choose a Language" msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" # ../loader/loader.c:121 -#: ../loader2/loader.c:109 +#: ../loader2/loader.c:117 msgid "Local CDROM" msgstr "Bertoko 'CDROM'-a" # ../loader/loader.c:129 -#: ../loader2/loader.c:111 +#: ../loader2/loader.c:119 msgid "Hard drive" msgstr "Disko Gogorra" # ../loader/loader.c:12 -#: ../loader2/loader.c:112 +#: ../loader2/loader.c:120 msgid "NFS image" msgstr "NFS irudia" # ../loader/loader.c:2135 -#: ../loader2/loader.c:324 +#: ../loader2/loader.c:330 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Eguneraketako diskoa" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/loader.c:325 +#: ../loader2/loader.c:331 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -6517,33 +6581,33 @@ msgid "" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/loader.c:2136 -#: ../loader2/loader.c:340 +#: ../loader2/loader.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Jarraitzeko eguneraketa diskete bat sartu eta \"Onartu\" zapaldu." # ../loader/loader.c:2135 -#: ../loader2/loader.c:342 +#: ../loader2/loader.c:348 msgid "Updates Disk" msgstr "Eguneraketako diskoa" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:360 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:357 +#: ../loader2/loader.c:363 msgid "Updates" msgstr "Eguneraketak" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:357 +#: ../loader2/loader.c:363 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." -#: ../loader2/loader.c:397 +#: ../loader2/loader.c:401 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6551,63 +6615,63 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/lang.c:287 -#: ../loader2/loader.c:757 +#: ../loader2/loader.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" # ../loader/loader.c:1390 -#: ../loader2/loader.c:918 +#: ../loader2/loader.c:935 msgid "Rescue Method" msgstr "Berreskuraketa Bidea" # ../loader/loader.c:1391 -#: ../loader2/loader.c:919 +#: ../loader2/loader.c:936 msgid "Installation Method" msgstr "Ezarketa Bidea" # ../loader/loader.c:1393 -#: ../loader2/loader.c:921 +#: ../loader2/loader.c:938 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Berreskuratze irudia zein tramankulutan dago?" # ../loader/loader.c:1395 -#: ../loader2/loader.c:923 +#: ../loader2/loader.c:940 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Ezarketako Sortak zein tramankulutan daude?" # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../loader2/loader.c:947 +#: ../loader2/loader.c:964 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" # ../iw/fdisk_gui.py:109 -#: ../loader2/loader.c:947 +#: ../loader2/loader.c:964 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/loader.c:948 +#: ../loader2/loader.c:965 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" -#: ../loader2/loader.c:949 +#: ../loader2/loader.c:966 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" # ../loader/loader.c:325 -#: ../loader2/loader.c:1110 +#: ../loader2/loader.c:1124 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Zure sisteman ondoko tramankulu hauek aurkitu dira:" # ../loader/loader.c:353 -#: ../loader2/loader.c:1112 +#: ../loader2/loader.c:1126 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6618,34 +6682,34 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 # ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 -#: ../loader2/loader.c:1116 +#: ../loader2/loader.c:1130 msgid "Devices" msgstr "Tramankuluak" # ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 # ../textw/partitioning_text.py:64 -#: ../loader2/loader.c:1117 +#: ../loader2/loader.c:1131 msgid "Done" msgstr "Amaituta" # ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 -#: ../loader2/loader.c:1118 +#: ../loader2/loader.c:1132 msgid "Add Device" msgstr "Tramankulua Gehitu" -#: ../loader2/loader.c:1258 +#: ../loader2/loader.c:1332 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:1622 +#: ../loader2/loader.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s rescue mode - please wait...\n" msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:1624 +#: ../loader2/loader.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." @@ -6716,12 +6780,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/loader.c:2073 -#: ../loader2/method.c:154 ../loader2/method.c:373 ../loader2/method.c:458 +#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:374 ../loader2/method.c:459 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s direktorioa irakurtzean %s akatsa" -#: ../loader2/method.c:416 +#: ../loader2/method.c:417 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -6729,18 +6793,18 @@ msgid "" " %s?" msgstr "" -#: ../loader2/method.c:419 +#: ../loader2/method.c:420 msgid "Checksum Test" msgstr "" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/modules.c:965 +#: ../loader2/modules.c:961 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../loader/urls.c:169 -#: ../loader2/net.c:50 +#: ../loader2/net.c:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -6755,7 +6819,19 @@ msgstr "" " o Red Hat Linux-eko Ezarketako fitxategiak dituen\n" " zerbitzariaren direktorioa\n" -#: ../loader2/net.c:240 +# ../loader/net.c:254 +#: ../loader2/net.c:96 +#, fuzzy +msgid "Invalid CIDR Mask" +msgstr "IP -ren balio erabilkaitza" + +#: ../loader2/net.c:97 +msgid "" +"CIDR mask value must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and " +"128 for IPv6 networks" +msgstr "" + +#: ../loader2/net.c:231 #, c-format msgid "" "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption " @@ -6764,23 +6840,23 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/devices.c:77 -#: ../loader2/net.c:250 +#: ../loader2/net.c:241 #, fuzzy msgid "Wireless Settings" msgstr "Denetatik" # ../loader/net.c:239 -#: ../loader2/net.c:279 +#: ../loader2/net.c:272 msgid "Nameserver IP" msgstr "Izen Zerbitzariaren IP -a" # ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 -#: ../loader2/net.c:283 +#: ../loader2/net.c:276 msgid "Nameserver" msgstr "Zerbitzari Izena" # ../loader/net.c:244 -#: ../loader2/net.c:284 +#: ../loader2/net.c:277 msgid "" "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " "not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please " @@ -6793,198 +6869,252 @@ msgstr "" "ezarketarekin jarraitu." # ../loader/net.c:254 -#: ../loader2/net.c:294 +#: ../loader2/net.c:300 msgid "Invalid IP Information" msgstr "IP -ren balio erabilkaitza" # ../loader/net.c:255 -#: ../loader2/net.c:295 +#: ../loader2/net.c:301 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "IP helbide erabilkaitza idatzi duzu." # ../loader/net.c:388 ../loader/net.c:659 -#: ../loader2/net.c:364 ../loader2/net.c:622 +#: ../loader2/net.c:375 ../loader2/net.c:768 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamikoa" # ../loader/net.c:389 ../loader/net.c:660 -#: ../loader2/net.c:365 ../loader2/net.c:623 +#: ../loader2/net.c:376 ../loader2/net.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP argibide eskaera bidaltzen..." -# ../loader/net.c:278 -#: ../loader2/net.c:506 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " -"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." +# ../text.py:887 ../text.py:955 +#: ../loader2/net.c:538 ../loader2/net.c:639 +#, fuzzy +msgid "Network Error" +msgstr "Sarearen Egituraketa" + +#: ../loader2/net.c:539 ../loader2/net.c:640 +msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "" -"Ordenagailu honentzako IP egokitzaketa idatzi. Zenbaki bakoitza IP helbide " -"bat bezala idatzi behar da, kakotxez banatutako hamartar eran (adbz, " -"1.2.34.5)." -# ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 -#: ../loader2/net.c:512 -msgid "IP address:" -msgstr "IP Helbidea:" +# ../loader/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:675 +#, fuzzy +msgid "Use dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "IP dinamiko egokitzaketa erabili (BOOTP/DHCP)" -# ../loader/net.c:287 ../textw/network_text.py:70 -#: ../loader2/net.c:515 -msgid "Netmask:" -msgstr "Sareko Mozorroa:" +#: ../loader2/net.c:680 +msgid "Enable IPv4 support" +msgstr "" -# ../loader/net.c:290 ../textw/network_text.py:71 -#: ../loader2/net.c:518 -msgid "Default gateway (IP):" -msgstr "Jatorrizko Pasabidea (IP):" +#: ../loader2/net.c:690 +msgid "Enable IPv6 support" +msgstr "" -# ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 -#: ../loader2/net.c:521 -msgid "Primary nameserver:" -msgstr "Izen-Zerbitzari (DNS) Nagusia:" +#: ../loader2/net.c:700 +msgid "Avoid unwanted packet collisions" +msgstr "" -# ../loader/net.c:320 -#: ../loader2/net.c:548 -msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" -msgstr "IP dinamiko egokitzaketa erabili (BOOTP/DHCP)" +#: ../loader2/net.c:702 +msgid "Maximize register values for high speed network traffic" +msgstr "" # ../loader/net.c:34 -#: ../loader2/net.c:576 +#: ../loader2/net.c:738 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP Egokitu" # ../loader/net.c:379 -#: ../loader2/net.c:613 +#: ../loader2/net.c:753 ../loader2/net.c:763 +#, fuzzy +msgid "Missing Protocol" +msgstr "Azalpenak Galdu dira" + +# ../loader/lang.c:287 +#: ../loader2/net.c:754 +#, fuzzy +msgid "" +"You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6) for manual " +"configuration." +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" + +# ../loader/lang.c:287 +#: ../loader2/net.c:764 +#, fuzzy +msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6) for DHCP." +msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" + +# ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 +#: ../loader2/net.c:834 +#, fuzzy +msgid "IPv4 address:" +msgstr "IP Helbidea:" + +#: ../loader2/net.c:846 ../loader2/net.c:888 tmp/netconfig.glade.h:1 +msgid "/" +msgstr "" + +# ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 +#: ../loader2/net.c:876 +#, fuzzy +msgid "IPv6 address:" +msgstr "IP Helbidea:" + +# ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 +#: ../loader2/net.c:928 +#, fuzzy +msgid "Name Server:" +msgstr "Zerbitzari Izena" + +# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +# ../textw/silo_text.py:213 +#: ../loader2/net.c:961 +#, fuzzy +msgid "Manual TCP/IP Configuration" +msgstr "SILO-ren Egokitzaketa" + +# ../loader/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:1084 ../loader2/net.c:1090 msgid "Missing Information" msgstr "Azalpenak Galdu dira" # ../loader/net.c:380 -#: ../loader2/net.c:614 -msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." +#: ../loader2/net.c:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." +msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." + +# ../loader/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:1091 +#, fuzzy +msgid "You must enter both a valid IPv6 address and aCIDR prefix." msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." # ../loader/net.c:532 -#: ../loader2/net.c:838 +#: ../loader2/net.c:1355 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ostalariaren izen eta jabetza zehazten..." # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/net.c:926 +#: ../loader2/net.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../loader/net.c:677 -#: ../loader2/net.c:949 +#: ../loader2/net.c:1470 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Sare aginduan zehaztutako %s abiatze hizketa-araua okerra" # ../loader/loader.c:940 -#: ../loader2/net.c:1105 +#: ../loader2/net.c:1639 msgid "Networking Device" msgstr "Sareko Tramankulua" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/net.c:1106 +#: ../loader2/net.c:1640 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/net.c:149 -#: ../loader2/nfsinstall.c:44 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 msgid "NFS server name:" msgstr "NFS zerbitzariaren izena:" # ../loader/net.c:152 ../loader/urls.c:191 -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:297 +#: ../loader2/nfsinstall.c:50 ../loader2/urls.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "%s directory:" msgstr "Red Hat-en direktorioa:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:52 +#: ../loader2/nfsinstall.c:55 msgid "NFS" msgstr "" # ../loader/net.c:158 -#: ../loader2/nfsinstall.c:53 +#: ../loader2/nfsinstall.c:56 msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-ren Egituraketa" -#: ../loader2/nfsinstall.c:128 +#: ../loader2/nfsinstall.c:131 msgid "Hostname specified with no DNS configured" msgstr "" # ../loader/loader.c:1023 -#: ../loader2/nfsinstall.c:211 +#: ../loader2/nfsinstall.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Badirudi direktorio horrek Red Hat-eko ezarketa zuhaitzik ez daukala." # ../loader/loader.c:1028 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 +#: ../loader2/nfsinstall.c:221 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Zerbitzaritik direktorio hori ezin izan dut lotu" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../loader2/telnetd.c:80 ../loader2/telnetd.c:122 +#: ../loader2/telnetd.c:83 ../loader2/telnetd.c:125 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Ezabatu" -#: ../loader2/telnetd.c:80 +#: ../loader2/telnetd.c:83 msgid "Waiting for telnet connection..." msgstr "" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/telnetd.c:122 +#: ../loader2/telnetd.c:125 #, fuzzy msgid "Running anaconda via telnet..." msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." # ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:95 -#: ../loader2/urlinstall.c:73 +#: ../loader2/urlinstall.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s." msgstr "%s ezin izan da lortu: %s" # ../loader/loader.c:1127 -#: ../loader2/urlinstall.c:145 +#: ../loader2/urlinstall.c:152 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Ezarketako lehen irudia lortzea ezinezkoa izan da." # ../xserver.py:26 -#: ../loader2/urlinstall.c:284 +#: ../loader2/urlinstall.c:291 #, fuzzy msgid "Media Detected" msgstr "Xagurik ez da topatu" -#: ../loader2/urlinstall.c:285 +#: ../loader2/urlinstall.c:292 msgid "Local installation media detected..." msgstr "" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/urlinstall.c:451 +#: ../loader2/urlinstall.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" -#: ../loader2/urlinstall.c:460 +#: ../loader2/urlinstall.c:486 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../loader2/urlinstall.c:471 +#: ../loader2/urlinstall.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ezezaguna" @@ -7007,56 +7137,56 @@ msgid "Retrieving" msgstr "Berreskuratzen" # ../loader/loader.c:1126 ../loader/loader.c:1135 -#: ../loader2/urls.c:270 +#: ../loader2/urls.c:273 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../loader2/urls.c:275 +#: ../loader2/urls.c:278 msgid "Web" msgstr "" # ../loader/urls.c:187 -#: ../loader2/urls.c:292 +#: ../loader2/urls.c:295 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP lekuaren Izena:" # ../loader/urls.c:188 -#: ../loader2/urls.c:293 +#: ../loader2/urls.c:296 msgid "Web site name:" msgstr "Web lekuaren Izena:" # ../loader/urls.c:206 -#: ../loader2/urls.c:312 +#: ../loader2/urls.c:315 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "FTP ez-anonimoa erabili" # ../loader/urls.c:223 -#: ../loader2/urls.c:321 +#: ../loader2/urls.c:324 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP Egituratu" # ../loader/urls.c:224 -#: ../loader2/urls.c:322 +#: ../loader2/urls.c:325 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP Egituratu" # ../loader/urls.c:234 -#: ../loader2/urls.c:332 +#: ../loader2/urls.c:335 msgid "You must enter a server name." msgstr "Zerbitzariaren izena idatzi behar duzu." # ../loader/urls.c:239 -#: ../loader2/urls.c:337 +#: ../loader2/urls.c:340 msgid "You must enter a directory." msgstr "Direktorio bat idatzi behar duzu." # ../loader/urls.c:244 -#: ../loader2/urls.c:342 +#: ../loader2/urls.c:345 msgid "Unknown Host" msgstr "Ostalari Ezezaguna" # ../loader/urls.c:245 -#: ../loader2/urls.c:343 +#: ../loader2/urls.c:346 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s Ostalariaren izena baliogabea da." @@ -7085,22 +7215,74 @@ msgid "Account name:" msgstr "Kontuaren izena:" # ../loader/urls.c:223 -#: ../loader2/urls.c:468 +#: ../loader2/urls.c:466 #, fuzzy msgid "Further FTP Setup" msgstr "FTP Egituratu" # ../loader/urls.c:224 -#: ../loader2/urls.c:471 +#: ../loader2/urls.c:469 #, fuzzy msgid "Further HTTP Setup" msgstr "HTTP Egituratu" # ../loader/windows.c:46 -#: ../loader2/windows.c:64 +#: ../loader2/windows.c:56 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "SCSI kontrolatzailea bereganatzen" +#: tmp/adddrive.glade.h:1 +msgid "Add _ZFCP LUN" +msgstr "" + +#: tmp/adddrive.glade.h:2 +msgid "Add _iSCSI target" +msgstr "" + +# ../iw/xconfig_gui.py:123 +#: tmp/adddrive.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Advanced Storage Options" +msgstr "Monitorea Egokitu" + +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 +#: tmp/adddrive.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Disable _dmraid device" +msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" + +# ../iw/rootpartition_gui.py:314 +#: tmp/adddrive.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "How would you like to modify your drive configuration?" +msgstr "" +"\n" +"Mesedez, disko gogorra zatitzeko erabili beharreko disko zatitzailea " +"aukeratu." + +#: tmp/addrepo.glade.h:1 +msgid "<b>Repository _URL:</b>" +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:2 +msgid "<b>Repository _name:</b>" +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:3 +msgid "Add Repository" +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:5 +#, no-c-format +msgid "" +"Please provide the location where your additional software can be installed " +"from. Note that this must be a valid repository for %s." +msgstr "" + +#: tmp/addrepo.glade.h:6 +msgid "_Add repository" +msgstr "" + # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 #: tmp/anaconda.glade.h:1 #, fuzzy @@ -7129,9 +7311,15 @@ msgstr "Oharrak Zabaldu" msgid "Re_view and modify partitioning layout" msgstr "" -# ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 +# ../iw/xconfig_gui.py:123 #: tmp/autopart.glade.h:3 #, fuzzy +msgid "_Advanced storage configuration" +msgstr "Monitorea Egokitu" + +# ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 +#: tmp/autopart.glade.h:4 +#, fuzzy msgid "_Select the drive(s) to use for this installation." msgstr "Abiagailua non ezartzea nahi duzu?" @@ -7147,24 +7335,89 @@ msgstr "Ezbeharra Gertatu da" msgid "_Exception details" msgstr "Ezbeharra Gertatu da" +# ../loader/urls.c:346 ../textw/userauth_text.py:24 #: tmp/iscsi-config.glade.h:1 -msgid "<b>_Port Number:</b>" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "<b>_Password:</b>" +msgstr "Hitz-ezkutua:" #: tmp/iscsi-config.glade.h:2 msgid "<b>_Target IP Address:</b>" msgstr "" +# ../textw/userauth_text.py:184 #: tmp/iscsi-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>_Username:</b>" +msgstr "Erabiltzailearen izena" + +#: tmp/iscsi-config.glade.h:4 msgid "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" msgstr "" -# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 -# ../textw/silo_text.py:213 -#: tmp/iscsi-config.glade.h:4 +# ../loader/devices.c:91 +#: tmp/iscsi-config.glade.h:5 #, fuzzy -msgid "iSCSI configuration" -msgstr "SILO-ren Egokitzaketa" +msgid "Configure iSCSI Parameters" +msgstr "Moduluaren Agerbideak" + +#: tmp/iscsi-config.glade.h:6 +msgid "" +"To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and " +"the iSCSI initiator name you've configured for your host." +msgstr "" + +# ../iw/network_gui.py:211 +#: tmp/netconfig.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "<b>Gateway:</b>" +msgstr "Pasabidea" + +# ../iw/network_gui.py:163 +#: tmp/netconfig.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>IPv4 Address:</b>" +msgstr "IP Helbidea" + +# ../iw/network_gui.py:163 +#: tmp/netconfig.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "<b>IPv6 Address:</b>" +msgstr "IP Helbidea" + +# ../loader/net.c:243 ../loader/net.c:725 +#: tmp/netconfig.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "<b>Nameserver:</b>" +msgstr "Zerbitzari Izena" + +#: tmp/netconfig.glade.h:6 +msgid "<b>_Interface:</b>" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:7 +msgid "Enable IPv_4 support" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:8 +msgid "Enable IPv_6 support" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:9 +msgid "Enable network interface" +msgstr "" + +#: tmp/netconfig.glade.h:10 +msgid "" +"This requires that you have an active network connection during the " +"installation process. Please configure a network interface." +msgstr "" + +# ../loader/net.c:320 +#: tmp/netconfig.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Use _dynamic IP configuration (DHCP)" +msgstr "IP dinamiko egokitzaketa erabili (BOOTP/DHCP)" # ../text.py:997 #: tmp/tasksel.glade.h:1 @@ -7186,8 +7439,12 @@ msgid "" "include support for?" msgstr "" -# ../text.py:997 #: tmp/tasksel.glade.h:5 +msgid "_Add additional software repositories" +msgstr "" + +# ../text.py:997 +#: tmp/tasksel.glade.h:6 #, fuzzy msgid "_Customize now" msgstr "Eguneraketa Norberekatua" @@ -7968,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "German" msgstr "Bilatzen" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3171 +#. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "Erabiligabekoa (M)" + #. generated from lang-table msgid "Gujarati" msgstr "" @@ -7999,6 +8262,10 @@ msgid "Japanese" msgstr "" #. generated from lang-table +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. generated from lang-table msgid "Korean" msgstr "" @@ -8011,6 +8278,14 @@ msgid "Malay" msgstr "" #. generated from lang-table +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#. generated from lang-table +msgid "Marathi" +msgstr "" + +#. generated from lang-table msgid "Norwegian" msgstr "" @@ -8018,6 +8293,10 @@ msgstr "" msgid "Northern Sotho" msgstr "" +#. generated from lang-table +msgid "Oriya" +msgstr "" + # ../todo.py:857 #. generated from lang-table #, fuzzy @@ -8110,6 +8389,86 @@ msgstr "" msgid "Zulu" msgstr "" +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 +#, fuzzy +#~ msgid "Could not allocate partitions" +#~ msgstr "Izendatubariko Disko-zatiak daude..." + +# ../todo.py:1556 +#, fuzzy +#~ msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" +#~ msgstr "%s eguneratzen.\n" + +# ../todo.py:1558 +#, fuzzy +#~ msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" +#~ msgstr "%s ezartzen.\n" + +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:813 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1900 +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2449 ../libfdisk/newtfsedit.c:573 +# ../libfdisk/newtfsedit.c:1657 ../loader/devices.c:215 +# ../loader/devices.c:503 ../loader/loader.c:2135 ../text.py:334 +# ../text.py:337 ../text.py:812 ../text.py:814 ../textw/lilo_text.py:118 +# ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 +# ../textw/userauth_text.py:63 +#, fuzzy +#~ msgid "_Cancel" +#~ msgstr "Etsi" + +# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +# ../textw/silo_text.py:213 +#, fuzzy +#~ msgid "iSCSI Configuration" +#~ msgstr "SILO-ren Egokitzaketa" + +# ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 +#, fuzzy +#~ msgid "Target IP address:" +#~ msgstr "IP Helbidea:" + +# ../textw/userauth_text.py:308 +#, fuzzy +#~ msgid "Port Number:" +#~ msgstr "edo hau erabili:" + +# ../text.py:307 ../text.py:326 +#, fuzzy +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +#~ msgstr "Red Hat Linux" + +# ../text.py:307 ../text.py:326 +#, fuzzy +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +#~ msgstr "Red Hat Linux" + +# ../loader/net.c:278 +#~ msgid "" +#~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " +#~ "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, " +#~ "1.2.3.4)." +#~ msgstr "" +#~ "Ordenagailu honentzako IP egokitzaketa idatzi. Zenbaki bakoitza IP " +#~ "helbide bat bezala idatzi behar da, kakotxez banatutako hamartar eran " +#~ "(adbz, 1.2.34.5)." + +# ../loader/net.c:287 ../textw/network_text.py:70 +#~ msgid "Netmask:" +#~ msgstr "Sareko Mozorroa:" + +# ../loader/net.c:290 ../textw/network_text.py:71 +#~ msgid "Default gateway (IP):" +#~ msgstr "Jatorrizko Pasabidea (IP):" + +# ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 +#~ msgid "Primary nameserver:" +#~ msgstr "Izen-Zerbitzari (DNS) Nagusia:" + +# ../text.py:923 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +# ../textw/silo_text.py:213 +#, fuzzy +#~ msgid "iSCSI configuration" +#~ msgstr "SILO-ren Egokitzaketa" + # ../todo.py:964 #~ msgid "Finding" #~ msgstr "Bilatzen..." @@ -8154,14 +8513,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Show _Help" #~ msgstr "Laguntza Azaldu" -# ../iw/rootpartition_gui.py:314 -#, fuzzy -#~ msgid "How would you like to get space to partition?" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Mesedez, disko gogorra zatitzeko erabili beharreko disko zatitzailea " -#~ "aukeratu." - # ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 #, fuzzy #~ msgid "Select the drive(s) to use for this installation." @@ -8343,11 +8694,6 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:2144 #, fuzzy -#~ msgid "Unable to make boot floppy" -#~ msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." - -# ../loader/loader.c:2144 -#, fuzzy #~ msgid "Insert a floppy disk" #~ msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." @@ -8446,13 +8792,6 @@ msgstr "" #~ "CD/diskete okerra egoteagatik izan daiteke. Berriz saiatzeko lerro-" #~ "itzulera (Return) zapaldu." -# ../todo.py:1556 -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Upgrading %s packages\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "%s eguneratzen.\n" - # ../iw/progress_gui.py:36 #, fuzzy #~ msgid "" @@ -8914,11 +9253,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Missing User Name" #~ msgstr "Erabiltzailearen Nortasuna Desagertuta dago" -# ../textw/userauth_text.py:104 -#, fuzzy -#~ msgid "You must provide a user name" -#~ msgstr "Erabiltzailearen nortasuna idatzi behar duzu" - # ../textw/userauth_text.py:109 #~ msgid "The password must be at least 6 characters long." #~ msgstr "Hitz-ezkutuak gitxienik 6 hizki (ikur) eduki behar ditu." @@ -9201,11 +9535,6 @@ msgstr "" # ../loader/lang.c:287 #, fuzzy -#~ msgid "You must select at least one language to install." -#~ msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" - -# ../loader/lang.c:287 -#, fuzzy #~ msgid "Default Language" #~ msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" @@ -9575,10 +9904,6 @@ msgstr "" #~ "jaso ditzake. Zein agerbide (parametro) eman behar zaizkion ez badakizu, " #~ "hurrengo pantalaira joateko \"Onartu\" botoitxoa orain zapaldu." -# ../loader/devices.c:91 -#~ msgid "Module Parameters" -#~ msgstr "Moduluaren Agerbideak" - # ../loader/devices.c:216 #, fuzzy #~ msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." @@ -9984,11 +10309,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sound and Multimedia Support" #~ msgstr "Multimedia" -# ../text.py:887 ../text.py:955 -#, fuzzy -#~ msgid "Network Support" -#~ msgstr "Sarearen Egituraketa" - # ../comps/comps-master:450 #, fuzzy #~ msgid "Dialup Support" @@ -11135,11 +11455,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Vertical Frequency Range" #~ msgstr "Goitibeherako Maiztasun Muga" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 -#, fuzzy -#~ msgid "Make Raid Device" -#~ msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" - # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3409 #, fuzzy #~ msgid "Could not allocated requested partitions: %s." |