diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-17 01:09:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-17 01:09:28 +0000 |
commit | 1f8b1fc8295c84f7fa469e7f484c0becaac7c8db (patch) | |
tree | 5bf5e77b8e728bd7eb5d97cf45e58af0f2edbc67 /po | |
parent | 5a969094b55d63b6eb4c0d689551b7d026da8f54 (diff) | |
download | anaconda-1f8b1fc8295c84f7fa469e7f484c0becaac7c8db.tar.gz anaconda-1f8b1fc8295c84f7fa469e7f484c0becaac7c8db.tar.xz anaconda-1f8b1fc8295c84f7fa469e7f484c0becaac7c8db.zip |
new strings
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 463 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 445 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 444 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 446 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 435 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 446 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 448 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 438 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 446 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 375 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 1762 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 435 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 447 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 435 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 438 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 445 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 445 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh.po | 378 |
28 files changed, 6561 insertions, 6976 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index 7d2cc6208..5b44c5148 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -48,25 +48,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "" @@ -78,54 +79,54 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "" -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "" -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "" -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -135,30 +136,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -176,68 +177,68 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "" @@ -291,13 +292,13 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -325,32 +326,32 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -358,7 +359,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -367,22 +368,22 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -412,8 +413,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -737,8 +738,8 @@ msgstr "" msgid "Automatic Partition" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "" @@ -852,18 +853,22 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -871,87 +876,87 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "" -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -962,7 +967,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1240,14 +1245,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "" @@ -1271,17 +1276,21 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Examine" msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "" @@ -1349,15 +1358,15 @@ msgstr "" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "" @@ -1413,88 +1422,73 @@ msgstr "" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "" @@ -1571,40 +1565,55 @@ msgstr "" msgid "Ternary DNS" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1614,62 +1623,62 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "" @@ -1702,7 +1711,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1723,37 +1732,37 @@ msgid "" "total less then %d megabytes in size." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1764,34 +1773,34 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1805,7 +1814,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1816,11 +1825,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1830,8 +1839,8 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "" @@ -1879,11 +1888,11 @@ msgstr "" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -1892,45 +1901,45 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2331,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2424,37 +2433,33 @@ msgstr "" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2598,7 +2603,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2610,7 +2617,9 @@ msgid "Server System" msgstr "" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3526,7 +3535,7 @@ msgstr "" msgid "Error loading ramdisk." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "" @@ -3617,44 +3626,44 @@ msgstr "" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "" @@ -3987,7 +3996,7 @@ msgstr "" msgid "X Window System" msgstr "" -# ../comps/comps-master:419 +# ../comps/comps-master:417 msgid "Mail/WWW/News Tools" msgstr "" @@ -4007,71 +4016,71 @@ msgstr "" msgid "Multimedia Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:572 +# ../comps/comps-master:574 msgid "Laptop Support" msgstr "" -# ../comps/comps-master:578 +# ../comps/comps-master:580 msgid "Networked Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:641 +# ../comps/comps-master:644 msgid "Dialup Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:682 +# ../comps/comps-master:684 msgid "News Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:688 +# ../comps/comps-master:690 msgid "NFS Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:694 +# ../comps/comps-master:696 msgid "SMB (Samba) Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:701 +# ../comps/comps-master:703 msgid "IPX/Netware(tm) Connectivity" msgstr "" -# ../comps/comps-master:708 +# ../comps/comps-master:710 msgid "Anonymous FTP Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:715 +# ../comps/comps-master:717 msgid "SQL Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:725 +# ../comps/comps-master:727 msgid "Web Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:754 +# ../comps/comps-master:756 msgid "DNS Name Server" msgstr "" -# ../comps/comps-master:768 +# ../comps/comps-master:770 msgid "Network Management Workstation" msgstr "" -# ../comps/comps-master:779 +# ../comps/comps-master:781 msgid "Authoring/Publishing" msgstr "" -# ../comps/comps-master:810 +# ../comps/comps-master:812 msgid "Emacs" msgstr "" -# ../comps/comps-master:831 +# ../comps/comps-master:833 msgid "Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:995 +# ../comps/comps-master:998 msgid "Kernel Development" msgstr "" -# ../comps/comps-master:1000 +# ../comps/comps-master:1003 msgid "Utilities" msgstr "" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-18 22:30+0100\n" "Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -49,25 +49,26 @@ msgstr "" "krok zpìt a oznaèit tyto oddíly k formátování (DOPORUÈENO)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -83,57 +84,57 @@ msgstr "" "je tøeba restartovat poèítaè. Vlo¾te zavádìcí disk Red Hat a stisknìte " "\"Ok\" pro nový start poèítaèe.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Odkládací prostor" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formátuji odkládací prostor na zaøízení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formátování" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formátuji odkládací prostor na zaøízení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Chyba pøi vytváøení odkládacího prostoru na zaøízení " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pøi odpojování %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Vytváøení" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Vytváøím RAID zaøízení..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Smyèka (loopback)" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Vytváøím loopback souborový systém na zaøízení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formátuji souborový systém %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" "\n" "Stisknìte OK pro restart systému." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "" "Zkopírujte prosím plné znìní této vyjímky a ohla¹te chybu na adrese " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -166,17 +167,17 @@ msgstr "" "Vlo¾te prosím disketu. Celý obsah diskety bude smazán, proto vyberte " "disketu, na které nemáte dùle¾itá data." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Dále" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -194,68 +195,68 @@ msgstr "Dále" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Zpìt" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazit nápovìdu" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Skrýt nápovìdu" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Dokonèení" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online nápovìda" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Výbìr jazyka" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Zavøít" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Nemohu pøeèíst soubor!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalátor Red Hat Linuxu na %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalaèní shell Red Hat Linuxu na %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Instalaèní okno" @@ -311,13 +312,13 @@ msgstr "Nelze pøipojit CDROM." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Nelze pøipojit CDROM." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -345,32 +346,32 @@ msgstr "Nelze pøipojit CDROM." msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "VAROVÁNÍ: nebylo nalezeno ¾ádné blokové zaøízení.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "CHYBA: pøi ètení tabulky oddílù nastala neznámá chyba.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Opravit systém" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Který oddíl je ve va¹í instalaci pou¾it jako koøenový?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Ukonèit" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Záchrana" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "" "Stisknìte <Enter> pro vstup do shellu. Systém bude po jeho ukonèení " "automaticky restartován." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -396,11 +397,11 @@ msgstr "" "Stisknìte <Enter> pro vstup do shellu. Systém bude po jeho ukonèení " "automaticky restartován." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Záchranný re¾im" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -408,12 +409,12 @@ msgstr "" "Ve va¹em systému nejsou ¾ádné oddíly s Linuxem. Stisknìte <Enter> pro vstup " "do shellu. Systém bude po jeho ukonèení automaticky restartován." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Vá¹ systém je pøipojen v adresáøi /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -443,8 +444,8 @@ msgstr "Vá¹ systém je pøipojen v adresáøi /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -814,8 +815,8 @@ msgstr "Nastavení LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatické rozdìlování disku" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Oblast disku" @@ -931,12 +932,17 @@ msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Kontroluji závislosti mezi balíèky, které byly zvoleny pro instalaci..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "¾ádné doporuèení" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Velikost koøenové oblasti" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -945,7 +951,7 @@ msgstr "" "Linuxovém systému nemù¾e být pøipojeno. Opravte prosím tento problém a " "zkuste opìt spustit aktualizaci." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -957,32 +963,32 @@ msgstr "" "znovu.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Hledání" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Hledám balíèky pro aktualizaci..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Do¹lo k chybì pøi aktualizaci RPM databáze. Je dostatek místa na disku?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Pøi vyhledávání balíèkù pro aktualizaci se vyskytla chyba." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pøíprava na instalaci..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -991,17 +997,17 @@ msgstr "" "Soubor %s nemù¾e být otevøen, proto¾e není pøítomen, balíèek je po¹kozen " "nebo je vadné médium. Stisknìte <Enter> pro nový pokus." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizace %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalace %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1011,16 +1017,16 @@ msgstr "" "Potøebujete více místa na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pøipojení" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Nedostatek místa" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1030,23 +1036,23 @@ msgstr "" "Potøebujete více volných inodù na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nedostatek inodù" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím poinstalaèní nastavení..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1057,7 +1063,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1354,14 +1360,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyøe¹ené závislosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Celkem k instalaci: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Balíèek" @@ -1385,7 +1391,7 @@ msgstr "Nebrat ohled na závislosti balíèkù" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Kontrola aktualizace" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1393,11 +1399,16 @@ msgstr "" "Neexistují ¾ádné linuxové oddíly.\n" " Tento systém nelze aktualizovat!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Zvolte prosím zaøízení, které obsahuje koøenový systém souborù: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Hledám instalace Red Hat Linuxu..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Volba balíèkù pro aktualizaci" @@ -1465,15 +1476,15 @@ msgstr "Výbìr oddílù pro formátování" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Pøi formátování zji¹»ovat chybné bloky" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Typ instalace" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalace" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualizace" @@ -1529,90 +1540,74 @@ msgstr "Vybrat v¹echny" msgid "Select as default" msgstr "Zvolit preferovaný" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Nastavení LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Chcete nastavit svùj systém?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Upgrade systému" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalovat zavadìè LILO na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavní zavádìcí záznam (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "První sektor zavádìcího oddílu" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Pou¾ít lineární re¾im (nutné pro nìkteré SCSI jednotky)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry jádra" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Vytvoøení zavádìcí diskety" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Instalovat LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Zaøízení" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddílu" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Jméno systému" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Implicitní obraz pro zavedení systému" @@ -1689,40 +1684,56 @@ msgstr "Sekundární DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Terciální DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Chcete nastavit svùj systém?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Celkem k instalaci: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Celkem: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Vybrat v¹echny ve skupinì" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Odebrat v¹echny ve skupinì" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Soubor nenalezen" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Výbìr skupin balíèkù" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1737,7 +1748,7 @@ msgstr "" "\n" "Instalátor se nyní ukonèí." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1745,56 +1756,56 @@ msgstr "" "Pøi ètení souboru hdlist nastala chyba. Instalaèní médium nebo jeho obraz je " "pravdìpodobnì po¹kozen. Instalátor bude nyní ukonèen." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instaluji balíèky" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KByte" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Popis" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Prùbìh balíèku: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Celkový prùbìh: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Stav instalace" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Balíèky" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Èas" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Zbývá" @@ -1841,7 +1852,7 @@ msgstr "" "Stisknìte OK pro pokraèování a Zru¹it pokud chcete vrátit zpìt a zmìnit " "rozdìlení disku." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1872,38 +1883,38 @@ msgstr "" "koøenový systém souborù, a jak velký chcete odkládací prostor? Oba dohromady " "musí mít ménì ne¾ %d megabytù." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Velikost koøenového oddílu:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Velikost odkládacího oddílu:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatické rozdìlování na oddíly" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Ruèní dìlení disku" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatické dìlení na oddíly selhalo" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1920,11 +1931,11 @@ msgstr "" "\n" "Zvolte si prosím nástroj, kterým provedete rozdìlení disku." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Ruèní dìlení disku" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1934,23 +1945,23 @@ msgstr "" "Zvolte prosím nástroj, kterým provedete dìlení systému na oddíly pro vá¹ Red " "Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Automatické dìlení na oddíly a SMAZÁNÍ DAT" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Ruèní dìlení diskù pomocí Disk Druida" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Ruèní dìlení diskù pomocí fdisk [pouze experti]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Varování o bootovacím oddílu" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1974,7 +1985,7 @@ msgstr "" "\n" "Jste si jisti, ¾e chcete pokraèovat?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1985,11 +1996,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1999,8 +2010,8 @@ msgstr "Ano" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2048,12 +2059,12 @@ msgstr "Umístìní" msgid "UTC Offset" msgstr "Èasový posun" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "RAID oddíl" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2062,47 +2073,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Diskový prostor" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Velikost odkládacího oddílu:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2551,7 +2562,7 @@ msgstr "Hotovo" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2660,40 +2671,35 @@ msgstr "Velikost (MB)" msgid "Add Swap" msgstr "Odkládací" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Velikost musí být zadána èíslem." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Neexistují ¾ádné linuxové oddíly. Tento systém nelze aktualizovat!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Upgrade systému" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "RAID oddíl" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "RAID oddíl" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Výbìr balíèkù pro aktualizaci" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2854,7 +2860,9 @@ msgstr "Vlastní systém" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "Døívìj¹í instalace Linuxu na va¹em poèítaèi bude nyní smazána." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2867,7 +2875,9 @@ msgstr "Serverový systém" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Nyní bude smazán CELÝ OBSAH va¹eho pevného disku, aby se uvolnilo místo pro " "novou instalaci Linuxu!" @@ -3896,7 +3906,7 @@ msgstr "Zavádím ramdisk %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pøi zavádìní ramdisku." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nelze èíst adresáø %s: %s" @@ -3996,19 +4006,19 @@ msgstr "Jaký druh média obsahuje disk pro zotavení?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Na jakém druhu média jsou balíèky, které chcete instalovat?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavádìcí disketì nelze nalézt soubor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Disk s aktualiazací" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Pro pokraèování vlo¾te disk s updaty a stisknìte \"Ok\"." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4016,26 +4026,26 @@ msgstr "" "Disketa, kterou jste vlo¾ili, není správnou disketou s ovladaèi pro tuto " "verzi Red Hat Linuxu." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nelze pøipojit disketu." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Updaty" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Ètení updatù pro anakondu..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "Ve va¹em systému není dostek pamìti pro instalaèní program." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Ètení updatù pro anakondu..." @@ -5151,3 +5161,7 @@ msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "RAID oddíl" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-14 21:46GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -52,25 +52,26 @@ msgstr "" "formatering på disse partitioner (ANBEFALES)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -86,54 +87,54 @@ msgstr "" "genstarte din maskine før du fortsætter. Indsæt Red Hat opstartsdisketten nu " "og tryk \"O.k.\" for at genstarte.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "Swapområde" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "Formaterer swapområde..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formaterer swapområde..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Kunne ikke oprette swap på enhed " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Kunne ikke afmontere %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Opretter" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Opretter RAID-enheder..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Opretter loopback-filsystem på enhed /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterer %s filsystem..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte, dit system." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "" "venligst den fulde tekst fra denne hændelse og udfyld en fejlrapport på " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -167,17 +168,17 @@ msgstr "" "Indsæt venligst en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så " "vælg disketten med omhu." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -195,68 +196,68 @@ msgstr "Næste" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Udgivelsesnoter" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjælp" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjælp" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Færdig" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online-hjælp" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan ikke læse fil!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installation" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installerer på %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Installeringsvindue" @@ -312,13 +313,13 @@ msgstr "cd-rom'en kunne ikke monteres." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "cd-rom'en kunne ikke monteres." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -346,32 +347,32 @@ msgstr "cd-rom'en kunne ikke monteres." msgid "OK" msgstr "O.k." -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "ADVARSEL: ingen brugbar blok-enhed fundet.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "FEJL: ukendt fejl opstået ved læsning af partitionstabeller.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "System som skal reddes" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partition indeholder din installations rodpartition?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Red" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" "Tryk <return> for at gå til en kommandofortolker. Computeren vil automatisk " "genstarte når du afslutter kommandofortolkeren." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -397,11 +398,11 @@ msgstr "" "Tryk <return> for at gå til en kommandofortolker. Computeren vil automatisk " "genstarte når du afslutter kommandofortolkeren." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Redningstilstand" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -410,12 +411,12 @@ msgstr "" "kommandofortolker. Computeren vil automatisk genstarte når du afslutter " "kommandofortolkeren." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -445,8 +446,8 @@ msgstr "Dit system er monteret i kataloget /mnt/sysimage" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "O.k." @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -816,8 +817,8 @@ msgstr "LILO-konfiguration" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -931,12 +932,17 @@ msgstr "Afhængighedstjek" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering....." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Rodfilsystemstørrelse" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -944,7 +950,7 @@ msgstr "" "Et eller flere af de filsystemer der står i din /etc/fstab kunne ikke " "monteres.Fjern venligst dette problem, og prøv opgraderingen igen." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -956,31 +962,31 @@ msgstr "" "opgraderingen.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Finder" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finder pakker som skal opgraderes..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Genopbygning af RPM-database mislykkedes. Har du nok ledig diskplads?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Der skete en fejl under søgning efter pakker som skal opgraderes." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installation..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -989,17 +995,17 @@ msgstr "" "Filen %s kan ikke åbnes. Dette skyldes en manglende fil, en defekt " "pakke,eller defekt medie. Tryk <return> for at prøve igen." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Opgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1009,16 +1015,16 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1028,23 +1034,23 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Efter installation" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1062,7 +1068,7 @@ msgstr "" "Den rapporterede fejl var:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Opstartsindlæser-fejl" @@ -1359,14 +1365,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste afhængigheder" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Total størrelse: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakke" @@ -1390,7 +1396,7 @@ msgstr "Ignorér pakkeafhængigheder" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Opgraderingsundersøgelse" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1398,11 +1404,16 @@ msgstr "" "Du har ingen Linux-partitioner.\n" " Du kan ikke opgradere dette system!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Vælg venligst enheden som indeholder rodfilsystemet: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Søger efter Red Hat Linux-installationer..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Vælg selv pakker som skal opgraderes" @@ -1470,15 +1481,15 @@ msgstr "Vælg partitioner som skal formateres" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Se efter beskadigede blokke under formateringen" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Installationstype" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Installér" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Opgradér" @@ -1534,91 +1545,73 @@ msgstr "Vælg alt" msgid "Select as default" msgstr "Vælg som standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Vil du fortsætte opgraderingen?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Filsystemerne for den Linux-installation, du har valgt at opgradere, er " -"allerede monteret. Du kan ikke gå tilbage til før dette. \n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Vil du gerne fortsætte opgraderingen?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Afbryder opgraderingen" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installér LILO-opstartsblok på:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "'Master Boot Record' (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på opstartspartitionen" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Benyt lineær-tilstand (kræves for nogle SCSI-drev)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kerneparametre" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Opret opstartsdiskette" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Installér LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstype" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Opstartsnavn" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Standard-opstartsbillede" @@ -1695,40 +1688,58 @@ msgstr "Sekundær DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Tertiær DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Vil du fortsætte opgraderingen?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Filsystemerne for den Linux-installation, du har valgt at opgradere, er " +"allerede monteret. Du kan ikke gå tilbage til før dette. \n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Vil du gerne fortsætte opgraderingen?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Total størrelse for installation: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Størrelse (Mb)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Totalt: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Vælg alt i gruppe" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "fravælg alt i gruppen." -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Fil ej fundet" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakkegruppevalg" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1743,7 +1754,7 @@ msgstr "" "\n" "Installationen vil afslutte nu." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1751,56 +1762,56 @@ msgstr "" "Der er sket en fejl ved hentning af hdlist filen. Installationsmediet eller " "billed-filen er sandsynligvis defektInstallationen vil afslutte nu." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Vælg individuelle pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Installerer pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KByte" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Resumé" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Pakkegrupper" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Total :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Færdig" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Tilbage" @@ -1847,7 +1858,7 @@ msgstr "" "Tryk O.k. for at fortsætte, Fortryd for at gå tilbage og genudpege en " "opstartspatition." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1880,28 +1891,28 @@ msgstr "" "have at rodfilsystemet skal være og hvor megen swapplads vil du have? " "Totalt skal de være mindre end %d megabyte i størrelse." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Rodfilsystemstørrelse:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Swappladsstørrelse:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "Diskpartitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 -#, c-format +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" @@ -1911,11 +1922,11 @@ msgstr "" "\n" "Ved at vælge manuel partitionering, vil du kunne oprette partitionerne selv." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatisk partitionering fejlede" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1932,11 +1943,11 @@ msgstr "" "Vælg venligst det værktøj som du vil bruge til partitionering af dit system " "til Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Manuel partitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1946,23 +1957,23 @@ msgstr "" "Vælg venligst det værktøj som du vil bruge til partitionering af dit system " "til Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partitioner automatisk og FJERN DATA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Manuel partitionering med Disk Druide" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Manuel partitionering med 'fdisk' [for eksperter]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Advarsel om opstartspartitionens placering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1986,7 +1997,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil fortsætte?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1997,11 +2008,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2011,8 +2022,8 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -2060,11 +2071,11 @@ msgstr "Placering" msgid "UTC Offset" msgstr "GMT forskydning" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Opgradér Swappartitionen" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2076,19 +2087,19 @@ msgstr "" "dobbelte af den mængde RAM, systemet har. Du har konfigureret %dMb swap, men " "du kan oprette mere swapplads på en af dine filsystemer nu." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "Jeg vil oprette en swapfil" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "Vælg den til den partition, swapfilen skal placeret på:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "Ledig plads (Mb)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " @@ -2097,15 +2108,15 @@ msgstr "" "Det anbefalse, at din swapfil er mindst %d Mb. Angiv venligst ønsket " "størrelse på swapfilen:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Swapområdestørrelse (Mb):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "Jeg vil ikke oprette en swapfil" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " @@ -2115,11 +2126,12 @@ msgstr "" "installationsprogrammet blive afbrudt uventet. Er du sikker på, at du ønsker " "at fortsætte?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +#, fuzzy +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "Swapfilen skal være mellem 0 og 2000Mb stor." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "Der er ikke plads nok til swappartitionen på den enhed, du valgte." @@ -2568,9 +2580,9 @@ msgid "Done" msgstr "Færdig" #: ../textw/partitioning_text.py:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2675,11 +2687,11 @@ msgstr "Forestlået størrelse (Mb)" msgid "Add Swap" msgstr "Tilføj swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Den værdi, du angav, er ikke et gyldigt tal." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2687,27 +2699,23 @@ msgstr "" "Vælg Afslut hvis du vil afbryde opgraderingen. Vælg O.k. for at fortsætte " "opgraderingen." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux-partitioner. Du kan ikke opgradere dette system!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal opgraderes" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Opgrader patition" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Opgraderer partition /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Vælg selv pakker, som skal opgraderes" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2867,7 +2875,10 @@ msgid "Custom System" msgstr "Egendefineret system" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "nogen allerede eksisterende Linux-installationer på dit system." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2879,7 +2890,10 @@ msgid "Server System" msgstr "Server System" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "ALLE DATA på din harddisk for at give plads til din Linux-installation." @@ -3916,7 +3930,7 @@ msgstr "Indlæser %s ramdisk..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fejl ved indlæsning af ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke læse katalog %s: %s" @@ -4016,19 +4030,19 @@ msgstr "Hvilken type medium befinder rednings-billedet sig på?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne, som skal installeres, sig på?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finde ks.cfg på opstartsdiskette." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Opdateringsdiskette" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Indsæt din opdateringsdiskette og tryk \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4036,26 +4050,26 @@ msgstr "" "Disketten du indsatte er ikke en gyldig driverdiskette til denne udgave af " "Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere diskette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Læser anaconda-opdateringer..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "Du har ikke hukommelse nok til at installere Red Hat på denne maskine." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Kører anaconda - vent venligst...\n" @@ -5173,3 +5187,6 @@ msgstr "Tyrkisk" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Opgraderer partition /dev/" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-08 19:00+0100\n" "Last-Translator: Claudia Krug <ckrug@redhat.it>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -58,25 +58,26 @@ msgstr "" "Sie die zu formatierenden Partitionen aus (EMPFEHLUNG)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -92,54 +93,54 @@ msgstr "" "müssen Ihr System neu starten, bevor Sie fortfahren. Legen Sie die Red Hat " "Boot-Diskette ein und drücken Sie \"Ok\", um Ihr System neu zu starten .\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatieren" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Fehler beim Erstellen des Swap-Bereichs auf Gerät " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Erstellen" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Erstellen von RAID-Geräten..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Loopback-Dateisystem wird auf Gerät /dev/%s erstellt..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Dateisystem %s wird formatiert..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "" "Meldung und reichen Sie unter http://bugzilla.redhat.com/bugzilla einen " "Fehlerbericht ein." -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -173,17 +174,17 @@ msgstr "" "Bitte legen Sie eine Diskette ein. Da diese Diskette vollständig gelöscht " "wird, müssen Sie eine Diskette auswählen, die keine wichtigen Daten enthält." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -201,68 +202,68 @@ msgstr "Weiter" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Info zur Version" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Hilfe anzeigen" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Hilfe ausblenden" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online-Hilfe" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Auswahl der Sprache" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Datei kann nicht geladen werden!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installations-Shell" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer auf %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installation der Shell auf %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfenster" @@ -318,13 +319,13 @@ msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -352,34 +353,34 @@ msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "WARNUNG: es wurde keine gültige Blockeinheit gefunden.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" "FEHLER: unbekannter Fehler beim Lesen der Partitionstabellen aufgetraten\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Rettungssystem" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "" "Auf welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Rettung" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "" "Drücken Sie <return> um eine Shell zu bekommen. Das System wird automatisch " "neu starten, wenn Sie Shell verlassen." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -405,11 +406,11 @@ msgstr "" "Drücken Sie <return> um eine Shell zu bekommen. Das System wird automatisch " "neu starten wenn, Sie Shell verlassen." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Rettungsmodus" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -417,12 +418,12 @@ msgstr "" "Sie haben nicht alle Linux Partitionen. Drücken Sie return, um eine Shell zu " "erhalten. Das System wird automatisch neu starten, wenn Sie Shell verlassen." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Ihr System wurde gemountet unter der /mnt/sysimage Diectory." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -452,8 +453,8 @@ msgstr "Ihr System wurde gemountet unter der /mnt/sysimage Diectory." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -832,8 +833,8 @@ msgstr "LILO Konfiguration" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisch partitionieren" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -952,12 +953,17 @@ msgstr "" "Überprüfen der Abhängigkeiten in den Paketen, die für die Installation " "ausgewählt wurden..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "keine Vorschläge" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Größe des Root-Dateisystems" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -967,7 +973,7 @@ msgstr "" "beheben Sie dieses Problem und beginnen Sie dann erneut mit dem " "Aktualisieren Ihres Systems." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -979,35 +985,35 @@ msgstr "" "symbolische Links um und starten Sie die Aktualisierung dann erneut.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Suchen" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Zu aktualisierende Pakete werden gesucht..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "RPM-Datenbank konnte nicht neu erstellt werden. Möglicherweise steht auf der " "Festplatte nicht genügend Platz zur Verfügung." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" "Ein Fehler ist bei der Suche nach den zu aktualisierenden Paketen " "aufgetreten. " -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Daten werden verarbeitet" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation wird vorbereitet..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1017,17 +1023,17 @@ msgstr "" "ein defektes Paket oder ein defektes Medium bedingt. Drücken Sie " "<Leertaste>, um es erneut zu versuchen. " -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s wird aktualisiert.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s wird installiert.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1037,16 +1043,16 @@ msgstr "" "ausgewählten Pakete zur Verfügung. Sie benötigen auf folgenden Dateisystemen " "mehr Platz: \n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Mount-Point" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1056,23 +1062,23 @@ msgstr "" "ausgewählten Pakete zu installieren. Auf folgenden Dateisystemen benötigen " "Sie mehr Datei-Nodes: \n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benötigte Nodes" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Nach erfolgter Installation" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguration nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "" "Der angegebene Fehler war:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Bootloader-Fehler" @@ -1395,14 +1401,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Ungelöste Abhängigkeiten" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Gesamtgröße der Installation: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1426,7 +1432,7 @@ msgstr "Paketabhängigkeiten ignorieren" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Upgrade überprüfen" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1434,12 +1440,19 @@ msgstr "" "Es sind keine Linux-Partitionen vorhanden.\n" "Dieses System kann nicht aktualisiert werden." -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "" "Bitte wählen Sie das Gerät aus, auf dem sich das Root-Dateisystem befindet: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" +"Das auf Partition /dev/%s installierte Red Hat Linux Betriebssystem wird " +"aktualisiert." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Zu aktualisierende Pakete benutzerdefiniert konfigurieren" @@ -1507,15 +1520,15 @@ msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Beim Formatieren auf defekte Blöcke überprüfen" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Installieren" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualisieren" @@ -1572,91 +1585,73 @@ msgstr "Alle auswählen" msgid "Select as default" msgstr "Als Standard auswählen " -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO Konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Soll mit dem Aktualisieren fortgefahren werden?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Die Dateisysteme der Linux-Installation, die Sie aktualisieren möchten, " -"wurden bereits gemountet. Sie können nicht weiter zurückgehen. \n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Möchten Sie mit dem Aktualisieren fortfahren?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Upgrade beenden" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO Boot Record installieren auf:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Bootpartition" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linearen Modus verwenden (bei einigen SCSI-Laufwerken erforderlich)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel-Parameter" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Bootdiskette erstellen" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "LILO installieren" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Bootkennung" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Standardbootimage" @@ -1733,40 +1728,58 @@ msgstr "Zweiter DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Dritter DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Soll mit dem Aktualisieren fortgefahren werden?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Die Dateisysteme der Linux-Installation, die Sie aktualisieren möchten, " +"wurden bereits gemountet. Sie können nicht weiter zurückgehen. \n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Möchten Sie mit dem Aktualisieren fortfahren?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Pakete individuell auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Gesamtgröße der Installation: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Größe (in MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Gesamtgröße: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Alle auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Keine auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paketgruppen auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1781,7 +1794,7 @@ msgstr "" "\n" "Die Installation wird abgebrochen." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1790,56 +1803,56 @@ msgstr "" "oder Imageinstallation ist wahrscheinlich beschädigt. Die Installation wird " "abgebrochen." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Einzelne Pakete auswählen" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Installieren der Pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KBytes" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Paketfortschritt" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Gesamtfortschritt :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Verbleibend" @@ -1887,7 +1900,7 @@ msgstr "" "Drücken Sie OK um fortzufahren, oder Abbrechen um zurückzugehen und die\n" "Bootpartition neu zu vergeben." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1921,37 +1934,37 @@ msgstr "" "Größe in Megabyte soll dieses Root-Dateisystem aufweisen und wie groß soll " "der Swap-Bereich sein? Die Gesamtgröße darf %d Megabyte nicht überschreiten." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Größe des Root-Dateisystems:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Größe des Swap-Bereichs:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisches Partitionieren" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Fehler beim automatischen Partitionieren" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1968,11 +1981,11 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie aus, mit welchem Tool Sie Ihr System für Red Hat Linux " "partitionieren möchten." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Manuelles Partitionieren" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1982,23 +1995,23 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie aus, mit welchem Tool Sie Ihr System für Red Hat Linux " "partitionieren möchten." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Automatisches Partitionieren und LÖSCHEN DER DATEN" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Manuelles Partitionieren mit Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Manuelles Partitionieren mit fdisk [nur für Experten geeignet]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Warnung Boot-Partition Location" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -2023,7 +2036,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2034,11 +2047,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2048,8 +2061,8 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -2097,11 +2110,11 @@ msgstr "Ort" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC-Abweichung" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2110,45 +2123,45 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2612,7 +2625,7 @@ msgstr "Fertig" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2714,11 +2727,11 @@ msgstr "" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2726,29 +2739,25 @@ msgstr "" "Wenn Sie den Aktualisierungsvorgang beenden möchten, wählen Sie Beenden. " "Wenn Sie fortfahren möchten, wählen Sie OK." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Sie besitzen keine Linux-Partitionen. Sie können dieses System nicht " "aktualisieren! " -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Zu aktualisierendes System" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Partition aktualisieren" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Die Aktualisierung der Partition /dev/ wird gestartet..." - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Zu aktualisierende Pakete benutzerdefiniert konfigurieren" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2914,7 +2923,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "Benutzerdefiniertes System" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2926,7 +2937,9 @@ msgid "Server System" msgstr "Server System" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3984,7 +3997,7 @@ msgstr "%s Ramdisk wird geladen..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fehler beim Laden der Ramdisk" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht gelesen werden: %s" @@ -4089,21 +4102,21 @@ msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ks.cfg konnte nicht auf der Bootdiskette gefunden werden." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Update-Diskette" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Update-Diskette ein und klicken Sie auf \"OK\", um " "fortzufahren." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4111,28 +4124,28 @@ msgstr "" "Bei der von Ihnen eingelegten Diskette handelt es sich nicht um eine " "zulässige Updatediskette für diese Version Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Diskette konnte nicht gemountet werden." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda-Updates werden gelesen..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "Ihnen steht nicht genügend Systemspeicher zur Verfügung, um Red Hat auf " "diesem Rechner installieren zu können. " -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Anaconda wird gestartet - bitte warten...\n" @@ -5273,11 +5286,8 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." -#~ msgstr "" -#~ "Das auf Partition /dev/%s installierte Red Hat Linux Betriebssystem wird " -#~ "aktualisiert." +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Die Aktualisierung der Partition /dev/ wird gestartet..." #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "Amerika/New_York" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-30 17:00+1\n" "Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -58,25 +58,26 @@ msgstr "" "particiones formateadas (RECOMENDADO)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -93,56 +94,56 @@ msgstr "" "disco de arranque de Red Hat ahora y pulse \"Ok\" para arrancar de nuevo su " "sistema. \n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Error al crear swap en el dispositivo" -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Error al desmontar %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Creación en curso" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creación de dispositivos RAID... " -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Ciclo de retorno" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" "Creación de un sistema de archivos de bucle local (loopback) en el " "dispositivo /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formateo del sistema de archivos %s ..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "" "formateada\n" "Pulse OK para volver a arrancar su sistema" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "" "Por favor copie el texto entero de esta excepción y registre el informe " "sobre el error en http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -175,17 +176,17 @@ msgstr "" "Por favor, introduzca un disco. El contenido de éste será borrado, de modo " "que, por favor, elija el disco cuidadosamente." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -203,68 +204,68 @@ msgstr "Siguiente" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Última Hora" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Mostrar Ayuda" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder Ayuda" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Selección del idioma" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Intalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Instalar ventana" @@ -321,13 +322,13 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -355,32 +356,32 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "AVISO: no se han encontrado dispositivos de bloqueo válidos.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "ERROR: error desconocido en la lectura de las tablas de partición.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema a Rescatar" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Rescatar" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "" "Pulse <Intro> para obtener una shell. El sistema reinicializará\n" "automáticamente cuando salga de la shell." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -406,11 +407,11 @@ msgstr "" "Pulse <Intro> para obtener una shell. El sistema reinicializará\n" "automáticamente cuando salga de la shell." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Modo de Rescate" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -418,12 +419,12 @@ msgstr "" "No tiene ninguna partición Linux. Pulse Intro para obtener una shell. El " "sistema se reinicializará cuando salga de la shell." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -453,8 +454,8 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -825,8 +826,8 @@ msgstr "Configuración de LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Particionamiento Automático" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partición" @@ -942,12 +943,17 @@ msgstr "" "Comprobando las dependencias en los paquetes seleccionados para la " "instalación..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "Ninguna sugerencia" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -956,7 +962,7 @@ msgstr "" "instalar correctamente. Trate de resolver el problema e intente la " "actualización de nuevo." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -968,33 +974,33 @@ msgstr "" "reinicie la actualización. \n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Búsqueda" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Búsqueda de los paquetes a actualizar..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstrucción de la base de datos RPM errónea. ¿Hay suficiente epacio en el " "disco?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Se ha producido un error en la búsqueda de paquetes a actualizar." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Elaboración en curso" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparación para la instalación..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1004,17 +1010,17 @@ msgstr "" "archivo, un paquete dañado o un soporte defectuoso. Pulse <return> para " "reintentarlo." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualización %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalación %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1024,16 +1030,16 @@ msgstr "" "seleccionados. Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivo:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaje" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1044,23 +1050,23 @@ msgstr "" "archivo:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1077,7 +1083,7 @@ msgstr "" "El error encontrado es:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Errores del cargador de arranque" @@ -1375,14 +1381,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias no resueltas" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Tamaño total de la instalación: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquetes" @@ -1406,7 +1412,7 @@ msgstr "Ignorar las dependencias de los paquetes" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Examinar la actualización" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1414,13 +1420,20 @@ msgstr "" "No tiene ninguna partición Linux.\n" " ¡No puede actualizar el sistema!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "" "Por favor seleccione el dispositivo que contiene el sistema de archivos " "root: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" +"El sistema operativo Red Hat Linux instalado en la partición /dev/%s no será " +"actualizado." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Personalizar los paquetes para que sean actualizados" @@ -1488,15 +1501,15 @@ msgstr "Seleccione las particiones para formatear" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Controle los bloques dañados durante el formateo" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Tipo de instalación" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalación" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Actualización" @@ -1552,92 +1565,73 @@ msgstr "Seleccionar todo" msgid "Select as default" msgstr "Seleccionar por defecto" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuración de Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "¿Desea continuar con la actualización?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Los sistemas de ficheros de la instalación de Linux que ha escogido para " -"actualizar ya han sido montados. Llegado a este punto ya no podrá " -"retroceder.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Salir de la actualización" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar el bloque de arranque de LILO en:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de partición de inicio " -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Usar modo lineal (se necesita para algunos dispositivos SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parámetros del Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Crear disco de arranque" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Instalar LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo de Partición" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Etiqueta de inicio" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Imagen de inicio por defecto" @@ -1714,40 +1708,59 @@ msgstr "DNS Secundario" msgid "Ternary DNS" msgstr "DNS Terciario" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "¿Desea continuar con la actualización?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Los sistemas de ficheros de la instalación de Linux que ha escogido para " +"actualizar ya han sido montados. Llegado a este punto ya no podrá " +"retroceder.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Selección Individual de Paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Tamaño total de la instalación" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (Megs)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Tamaño total" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Seleccionar todo en el grupo" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Deseleccionar todo en el grupo" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Archivo no encontrado" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección del grupo de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1762,7 +1775,7 @@ msgstr "" "\n" "Salida del instalador súbita." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1771,56 +1784,56 @@ msgstr "" "media de instalación o la imagen deben de estar dañados. Salida súbita del " "instalador. " -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Selección individual de los paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalación de los paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KBytes" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Sumario" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Progreso de los paquetes:" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Progreso Total :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Restante" @@ -1865,7 +1878,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de que desea continuar?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1897,37 +1910,37 @@ msgstr "" "el sistema de archivos root y cuánto espacio swap quiere tener? Debe sumar " "menos de %d megabytes de tamaño." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos de Root" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Tamaño del espacio de Swap" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partición Automática" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr " Particionado Automático Fallido" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1945,11 +1958,11 @@ msgstr "" "Por favor seleccione la herramienta que le gustaría usar para la partición " "del sistema Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Partición Manual" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1959,23 +1972,23 @@ msgstr "" "Por favor seleccione la herramienta que le gustaría utilizar para la " "partición de su sistema Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partición automática y ELIMINACIÓN DE DATOS" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partición manual de Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partición manual con fdisk [solamente expertos]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Aviso de ubicación de particionamiento de arranque" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1998,7 +2011,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de que desea continuar?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2009,11 +2022,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2023,8 +2036,8 @@ msgstr "Sí" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "No" @@ -2072,11 +2085,11 @@ msgstr "Localización" msgid "UTC Offset" msgstr "Compensación UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2085,45 +2098,45 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2579,7 +2592,7 @@ msgstr "Aceptar" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2680,11 +2693,11 @@ msgstr "" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2692,28 +2705,24 @@ msgstr "" "Si quiere salir de la actualización seleccione Salir, o escoja Ok para " "continuar con ella." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "No tiene ningún tipo de partición Linux. No puede actualizar el sistema" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema a actualizar" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Actualización de la partición" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Inicio de la actualización de la partición /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizar la actualización de los paquetes" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2874,7 +2883,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "Personalizada" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" # ../comps/comps-master:151 @@ -2887,7 +2898,9 @@ msgid "Server System" msgstr "Servidor" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3927,7 +3940,7 @@ msgstr "Carga de ramdisk %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error al cargar ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s" @@ -4030,45 +4043,45 @@ msgstr "¿Qué tipo de media contiene la imagen de rescate?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contienen los paquetes para ser instalados? " -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "No puede encontrar ks.cfg en el disco de inicio." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualiza el Disco" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduzca la actualización del disco y pulse \"OK\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "El disco introducido no es válido para esta versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo en el montaje de la disquetera." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lectura de las actualizaciones de anaconda" -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "No tiene suficiente memoria de sistema para instalar Red Hat en esta máquina." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Ejecución de anaconda - por favor espere...\n" @@ -5205,11 +5218,8 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." -#~ msgstr "" -#~ "El sistema operativo Red Hat Linux instalado en la partición /dev/%s no será " -#~ "actualizado." +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Inicio de la actualización de la partición /dev/" #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "Europa/Madrid" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index c1ad80411..704d1ccc8 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" "Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -56,8 +56,9 @@ msgstr "" # ../todo.py:857 #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Bilatzen" @@ -73,20 +74,20 @@ msgstr "Bilatzen" # ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Akatsa" @@ -104,69 +105,69 @@ msgstr "" "diskete abiarazlea eta sistema berpizteko \"Onartu\" zapaldu.\n" # ../textw/partitioning_text.py:308 -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Disko trukegunearen Edukiera" # ../fstab.py:396 -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "/dev/%s -eko disko-trukegunea egituratzen..." # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../fstab.py:396 -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "/dev/%s -eko disko-trukegunea egituratzen..." # ../fstab.py:406 -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Diskoan Trukegunea sortzerakoan akatsa" # ../fstab.py:507 -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s erauztean akatsa:%s" # ../fstab.py:553 ../todo.py:531 -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Sortzen" # ../fstab.py:553 -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Raid tramankuluak sortzen..." # ../fstab.py:656 -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Atzera Itzuli" # ../fstab.py:657 -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "/dev/%s-n atzera itzultzeko fitxategitza sortzen..." # ../fstab.py:599 ../fstab.py:634 ../fstab.py:644 ../fstab.py:668 -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s fitxategitza egituratzen..." # ../fstab.py:715 -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../gui.py:142 -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "" "bidal ezazu mesedez." # ../gui.py:275 ../text.py:810 -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "" "izango da, beraz disketea aukeratzerakoan argi ibili." # ../gui.py:365 ../gui.py:605 -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" @@ -232,13 +233,13 @@ msgstr "Hurrengoa" # ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 # ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -256,81 +257,81 @@ msgstr "Hurrengoa" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Atzera" # ../gui.py:745 -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Oharrak Zabaldu" # ../gui.py:367 ../gui.py:609 -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Laguntza Azaldu" # ../gui.py:368 ../gui.py:608 -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Laguntza Ezkutatu" # ../gui.py:369 ../gui.py:607 -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Amaitu" # ../gui.py:372 ../gui.py:635 -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Zuzeneko Laguntza" # ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 # ../text.py:910 -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1267 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1284 -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" # ../gui.py:571 -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea" # ../gui.py:575 -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketako Agindu-Geruza (shell)" # ../gui.py:586 -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean" # ../gui.py:587 -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux-eko Ezarketa Agindu-Geruza %s-ean" # ../gui.py:682 -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Ezarketa Lehioa" @@ -430,13 +431,13 @@ msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -464,38 +465,38 @@ msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." msgid "OK" msgstr "Onartu" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" # ../text.py:266 -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistemaren Eguneraketa" # ../text.py:267 -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Erro nagusia zein disko-zatitan ezarri behar da?" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Irten" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Garbitu" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -503,7 +504,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -513,18 +514,18 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/loader.c:1390 -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Berreskuraketa Bidea" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "" # ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 # ../textw/silo_text.py:205 #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -588,8 +589,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Onartu" @@ -725,7 +726,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -1046,8 +1047,8 @@ msgstr "Disko Zatiketa Berekasa egin" # ../iw/lilo_gui.py:189 ../iw/lilo_gui.py:331 ../iw/silo_gui.py:127 # ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:933 ../text.py:939 -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Disko Zatiketa" @@ -1192,13 +1193,19 @@ msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..." # ../todo.py:784 ../todo.py:826 ../todo.py:832 ../todo.py:849 -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "aholkurik ez dago" +# ../text.py:941 ../textw/partitioning_text.py:301 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" + # ../todo.py:951 -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -1208,7 +1215,7 @@ msgstr "" "eguneratu berriz." # ../todo.py:989 -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -1222,37 +1229,37 @@ msgstr "" "\n" # ../todo.py:964 -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Bilatzen..." # ../todo.py:965 -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzen..." # ../todo.py:980 -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM datu basearen sorreran akatsa. Diskoan lekurik ba al dago?" # ../todo.py:993 -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Eguneratuko diren sortak bilatzerakoan akats bat gertatu da." # ../todo.py:1302 -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Burutzen" # ../todo.py:1303 -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Ezarketarako prestatzen..." # ../todo.py:1377 -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1263,19 +1270,19 @@ msgstr "" "(Return) zapaldu." # ../todo.py:1556 -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../todo.py:1558 -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ezartzen.\n" # ../todo.py:1583 -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1286,18 +1293,18 @@ msgstr "" "\n" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Loturagunea" # ../todo.py:1586 -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1583 -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1309,27 +1316,27 @@ msgstr "" "\n" # ../todo.py:1586 -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1599 -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" # ../todo.py:1634 -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../todo.py:1635 -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1340,7 +1347,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1708,7 +1715,7 @@ msgstr "Burutu gabeko Menpekotasunak" # ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:418 # ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" @@ -1716,8 +1723,8 @@ msgstr "Ezarketaren Neurri Guztia: %s" # ../iw/dependencies_gui.py:68 ../iw/progress_gui.py:175 # ../textw/packages_text.py:312 -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Sorta" @@ -1747,7 +1754,7 @@ msgid "Upgrade Examine" msgstr "Eguneraketa Aztertu" # ../iw/examine_gui.py:35 -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1756,12 +1763,18 @@ msgstr "" " Systema hau ezin da eguneratu!" # ../iw/examine_gui.py:44 -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Mesedez, erro fitxategitza daukan tramankulua hautatu." +# ../todo.py:858 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Red Hat Linux-eko ezarketak bilatzen..." + # ../iw/examine_gui.py:72 -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Eguneratutzeko sortak Norberekatu" @@ -1844,17 +1857,17 @@ msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Egituraketa egitean tangulu (bloke) txarrak begiztatu" # ../iw/installpath_gui.py:92 -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Ezarketa Mota" # ../iw/installpath_gui.py:184 -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Ezarketa" # ../iw/installpath_gui.py:186 -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Eguneraketa" @@ -1925,82 +1938,65 @@ msgid "Select as default" msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:20 -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo Egokitzaketa" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -# ../iw/welcome_gui.py:80 -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Zure sistema egokitzea nahi?" - # ../iw/confirm_gui.py:13 -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Eguneraketari Buruz" # ../iw/lilo_gui.py:192 ../iw/lilo_gui.py:332 ../iw/silo_gui.py:132 # ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2996 -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Mota" # ../iw/lilo_gui.py:236 -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO abiatresna non ezarri:" # ../iw/lilo_gui.py:243 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/lilo_text.py:81 # ../textw/silo_text.py:64 -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" # ../iw/lilo_gui.py:251 ../textw/lilo_text.py:24 -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Lerro era erabili (SCSI batzuentzat beharrezkoa)" # ../iw/lilo_gui.py:261 ../iw/silo_gui.py:207 -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel-eko agerbideak" # ../iw/lilo_gui.py:292 ../iw/silo_gui.py:225 -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Abiatze disketea sortu" # ../iw/installpath_gui.py:184 -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "LILO Ezarri" # ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 # ../textw/silo_text.py:196 -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Jatorrizkoa" @@ -2009,7 +2005,7 @@ msgstr "Jatorrizkoa" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2993 ../textw/lilo_text.py:112 # ../textw/lilo_text.py:193 ../textw/mouse_text.py:25 # ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 @@ -2018,7 +2014,7 @@ msgstr "Tramankulua" # ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/silo_gui.py:256 ../textw/lilo_text.py:193 # ../textw/silo_text.py:196 -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Disko-zati mota" @@ -2026,14 +2022,14 @@ msgstr "Disko-zati mota" # ../iw/lilo_gui.py:307 ../iw/lilo_gui.py:343 ../iw/silo_gui.py:256 # ../iw/silo_gui.py:291 ../textw/lilo_text.py:113 ../textw/lilo_text.py:193 # ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Abiaketaren Izena" # ../iw/lilo_gui.py:339 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Jatorrizko abiagailua irudia" @@ -2129,50 +2125,67 @@ msgstr "Bigarreneko DNS-a" msgid "Ternary DNS" msgstr "Hirugarreneko DNS-a" +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +# ../iw/welcome_gui.py:80 +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Zure sistema egokitzea nahi?" + # ../iw/package_gui.py:20 -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Banakako Sorta Hautaketa" # ../iw/package_gui.py:352 -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Beharrezko lekua:" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Neurria (MB)" # ../textw/packages_text.py:116 -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Guztira:" # ../iw/package_gui.py:399 -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Taldekide guztiak hautatu" # ../iw/package_gui.py:403 -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Taldekide guztiak ez hautatu" # ../iw/package_gui.py:436 -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Fitxategia ez da aurkitu" # ../iw/package_gui.py:389 ../textw/packages_text.py:60 # ../textw/packages_text.py:241 -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Sorta Multzo Hautaketa" # ../iw/package_gui.py:528 -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -2186,7 +2199,7 @@ msgstr "" "izorratua egota. Ezartzailea oraintxe bertan behera (irten) egingo du." # ../iw/package_gui.py:528 -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " @@ -2197,70 +2210,70 @@ msgstr "" "izorratua egota. Ezartzailea oraintxe bertan behera (irten) egingo du." # ../iw/package_gui.py:494 ../textw/packages_text.py:54 -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Banakako Sortak Hautatu" # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Sortak Ezartzen" # ../iw/progress_gui.py:126 -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KByte" # ../iw/progress_gui.py:176 ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Neurria" # ../iw/progress_gui.py:177 -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Laburpena" # ../text.py:969 -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Sorta Taldea" # ../text.py:639 -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Guztira :" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Egoera" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Sortak" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Denbora" # ../iw/progress_gui.py:222 -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Guztira" # ../iw/progress_gui.py:223 -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Osatuta" # ../iw/progress_gui.py:224 -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Gainerakoa" @@ -2299,7 +2312,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -2325,44 +2338,44 @@ msgstr "" "('MegaByte'-tan)? Guztira %d MegaByte baino txikiagoa izan behar du." # ../iw/rootpartition_gui.py:174 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Erro fitxategitzaren neurria:" # ../iw/rootpartition_gui.py:179 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Disko trukagunearen neurria:" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:305 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketak Kale egin du" # ../iw/rootpartition_gui.py:306 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -2379,12 +2392,12 @@ msgstr "" "Mesedez, disko gogor zatitzaliea aukeratu." # ../iw/rootpartition_gui.py:313 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Disko Zatiteka Eskuz egin" # ../iw/rootpartition_gui.py:314 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -2395,25 +2408,25 @@ msgstr "" "aukeratu." # ../iw/rootpartition_gui.py:328 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Berekasa diskoa zatitu eta DATUAK EZABATUko ditu" # ../iw/rootpartition_gui.py:335 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Eskuzko disko zatiketa Disk Driud-ekin" # ../iw/rootpartition_gui.py:347 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Eskuzko disko zatiketa, fdisk-ekin [Adituak soilik]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -2437,7 +2450,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:656 ../loader/net.c:810 ../text.py:291 # ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 # ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2448,7 +2461,7 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Bai" @@ -2462,7 +2475,7 @@ msgstr "Bai" # ../text.py:291 ../text.py:297 ../textw/bootdisk_text.py:12 # ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 # ../textw/partitioning_text.py:218 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2472,8 +2485,8 @@ msgstr "Bai" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Ez" @@ -2533,12 +2546,12 @@ msgid "UTC Offset" msgstr "UTC Lekutu" # ../libfdisk/newtfsedit.c:208 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Raid Disko Zatia" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2547,21 +2560,21 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " @@ -2569,27 +2582,27 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:179 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Disko trukagunearen neurria:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -3119,7 +3132,7 @@ msgstr "Amaituta" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -3248,46 +3261,40 @@ msgid "Add Swap" msgstr "Disko-Trukagunea" # ../textw/partitioning_text.py:319 -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Idatzi beharrekoak zenbaki bat izan behar du." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" # ../text.py:249 -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Linux-eko disko-zatirik ez daukazu. Ezin ba eguneratu!" # ../text.py:266 -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistemaren Eguneraketa" # ../libfdisk/newtfsedit.c:208 -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Raid Disko Zatia" -# ../libfdisk/newtfsedit.c:208 -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Raid Disko Zatia" - # ../text.py:283 -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Eguneratzeko Sortak Norberekatu" # ../text.py:284 -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -3482,7 +3489,9 @@ msgstr "Norberekatutako Sistema" # ../installclasses/workstation.py:30 #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "Aurrez ezarritako edozein Linux disko-zatia ezabatzera doa" # ../comps/comps-master:450 @@ -3498,7 +3507,9 @@ msgstr "Zerbitzari Sistema" # ../installclasses/server.py:34 #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Linux ezarketarentzat tokia egiteko asmoz, disko gogorreko EDUKIN GUZTIA " "ezabatzera doa" @@ -4720,7 +4731,7 @@ msgid "Error loading ramdisk." msgstr "RAM diskoa gaineratzean akatsa." # ../loader/loader.c:2073 -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s direktorioa irakurtzean %s akatsa" @@ -4842,22 +4853,22 @@ msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Ezarketako Sortak zein tramankulutan daude?" # ../loader/loader.c:2027 -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Abiatze disketean 'ks.cfg' ezin izan da aurkitu." # ../loader/loader.c:2135 -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Eguneraketako diskoa" # ../loader/loader.c:2136 -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Jarraitzeko eguneraketa diskete bat sartu eta \"Onartu\" zapaldu." # ../loader/devices.c:244 -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -4867,7 +4878,7 @@ msgstr "" "du balio." # ../loader/loader.c:2144 -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." @@ -4875,21 +4886,21 @@ msgstr "Disketea lotzerakoan porrot egin du." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Eguneraketak" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." @@ -6112,6 +6123,11 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +# ../libfdisk/newtfsedit.c:208 +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Raid Disko Zatia" + # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:781 ../gnome-map/timezonemapmodule.c:766 # ../gnome-map/timezonemapmodule.c:768 ../iw/timezone_gui.py:139 #~ msgid "America/New_York" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -51,25 +51,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -89,60 +90,60 @@ msgstr "" "Jos sinulla on ZIP tai JAZ asema, varmista, että asemassa on levy, koska " "tyhjä SCSI-asema voi myös aiheuttaa tämän ongelman." -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Ei sivutusaluetta" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 #, fuzzy msgid "Error creating swap on device " msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -152,30 +153,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -193,71 +194,71 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Tyhjennä" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 #, fuzzy msgid "Unable to load file!" msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Asennuksen loki" @@ -317,13 +318,13 @@ msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -351,34 +352,34 @@ msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." msgid "OK" msgstr "" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Muokkaa" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -386,7 +387,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -395,22 +396,22 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -440,8 +441,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -837,8 +838,8 @@ msgstr "SCSI-määritykset" msgid "Automatic Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 #, fuzzy msgid "Partition" @@ -973,18 +974,23 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Asenna" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -992,96 +998,96 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1092,7 +1098,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1404,14 +1410,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, fuzzy, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "%s:n RPM-asennus epäonnistui: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paketti" @@ -1438,19 +1444,23 @@ msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Päivitän" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 #, fuzzy msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "%s-hakemisto pitää olla juuriosiolla" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" + +#: ../iw/examine_gui.py:85 #, fuzzy msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Valitse päivitettävät paketit" @@ -1525,16 +1535,16 @@ msgstr "Valitse alustettava osiot" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Asenna" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Asennus" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Päivitys" @@ -1596,96 +1606,80 @@ msgstr "Valitse ryhmä" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 #, fuzzy msgid "Lilo Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Pääkäynnistyslohko" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Käytä lineaarimoodia (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Tee käynnistyslevyke" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Asennus" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Osiotyyppi" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Käynnistysnimiö" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "" @@ -1765,45 +1759,61 @@ msgstr "" msgid "Ternary DNS" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Koko :" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Paikallinen" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Select all in group" msgstr "Valitse ryhmä" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 #, fuzzy msgid "Unselect all in group" msgstr "Valitse ryhmä" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1813,70 +1823,70 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 #, fuzzy msgid "Installing Packages" msgstr "Asennan" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Koko:" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "(ei tiivistelmää)" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Paketti" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Asennuksen tila" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Packages" msgstr "Paketti" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 #, fuzzy msgid "Total" msgstr "Paikallinen" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "Valmis" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 #, fuzzy msgid "Remaining" msgstr "Rakennan uudelleen" @@ -1910,7 +1920,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1931,42 +1941,42 @@ msgid "" "total less then %d megabytes in size." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 #, fuzzy msgid "Root filesystem size:" msgstr "Asenna" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 #, fuzzy msgid "Swap space size:" msgstr "Paperikoko:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1977,38 +1987,38 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 #, fuzzy msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Juuriosio" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -2022,7 +2032,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2033,11 +2043,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2047,8 +2057,8 @@ msgstr "Kyllä" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -2100,12 +2110,12 @@ msgstr "Työasema" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2114,47 +2124,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Levytila" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Paperikoko:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 #, fuzzy msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." @@ -2608,7 +2618,7 @@ msgstr "Valmis" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2712,41 +2722,36 @@ msgstr "Koko :" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Muokkaa osiota" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Valitse päivitettävät paketit" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2910,7 +2915,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "Asenna" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2924,7 +2931,9 @@ msgstr "Asenna" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3951,7 +3960,7 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "En voi luoda %s: %s\n" @@ -4053,25 +4062,25 @@ msgstr "" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "En löydä ks.cfg:tä käynnistyslevykkeeltä." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" @@ -4079,19 +4088,19 @@ msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "" @@ -5256,6 +5265,10 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Muokkaa osiota" + +#, fuzzy #~ msgid "Initializing IDE modules..." #~ msgstr "Alustetaan CD-ROM..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-29 14:33+0100\n" "Last-Translator: Bettina De Monti <bdemonti@redhat.it>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" @@ -58,25 +58,26 @@ msgstr "" "sélectionner les partitions à formater (RECOMMANDE)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -92,55 +93,55 @@ msgstr "" "étendues. Pour continuer il suffit de redémarrer l'ordinateur. Insérez la " "disquette d'amorçage Red Hat et appuyez sur \"Ok\".\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Erreur lors de la création de l'espace swap sur le disque " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erreur lors du démontage de %s : %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Création" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Création de périphériques RAID ..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" "Création du système de fichiers loopback sur le périphérique /dev/%s ..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Création du système de fichiers %s ..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur OK pour redémarrer le système." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "" "d'un bogue. Copiez le texte complet de cette exception et signalez le bogue " "à l'adresse http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -173,17 +174,17 @@ msgstr "" "Insérez une disquette. Tout le contenu du disque va être effacé, choisissez " "donc soigneusement votre disquette." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -201,68 +202,68 @@ msgstr "Suivant" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Précédent" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Notes de mise à jour" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Masquer l'aide" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Aide en ligne" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Impossible de charger le fichier !" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Programme d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell d'installation de Red Hat Linux sur %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Fenêtre Install" @@ -318,13 +319,13 @@ msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -352,33 +353,33 @@ msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "AVERTISSEMENT : aucun périphérique bloc valide n'a été trouvé.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" "ERREUR : erreur inconnue lors de la lecture des tables des partitions.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Système à sauver" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quelle partition contient la partition racine de votre installation ?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Secours" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "" "Appuyez sur <Entrée> pour obtenir un shell. Le système redémarrera " "automatiquement lorsque vous quitterez le shell." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -404,11 +405,11 @@ msgstr "" "Appuyez sur <Entrée> pour obtenir un shell. Le système redémarrera " "automatiquement lorsque vous quitterez le shell." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Mode de secours" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -417,12 +418,12 @@ msgstr "" "shell. Le système redémarrera automatiquement lorsque vous quitterez le " "shell." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Le système a été monté sous le répertoire /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -452,8 +453,8 @@ msgstr "Le système a été monté sous le répertoire /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -827,8 +828,8 @@ msgstr "Configuration de LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -945,12 +946,17 @@ msgstr "" "Vérification des dépendances dans les paquetages sélectionnés pour " "l'installation..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "Pas de suggestion" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Taille du système de fichiers root" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -959,7 +965,7 @@ msgstr "" "système Linux n'ont pu être montés. Veuillez corriger ce problème, puis " "essayez à nouveau d'effectuer la mise à jour." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -970,35 +976,35 @@ msgstr "" "supportés durant une mise à jour. Transformez-les en liens symboliques " "relatifs et recommencez la mise à jour.\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Recherche" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Impossible de reconstruire la base de données RPM. Votre disque est " "peut-être plein." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de la recherche des paquetages à mettre à " "jour." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1008,17 +1014,17 @@ msgstr "" "un mauvais paquetage ou à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour " "essayer à nouveau." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Mise à jour de %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installation de %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1029,16 +1035,16 @@ msgstr "" "fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1049,23 +1055,23 @@ msgstr "" "noeuds d'index sur les systèmes de fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noeuds d'index nécessaires" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration post-installation..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1084,7 +1090,7 @@ msgstr "" "L'erreur est :\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Erreurs de chargeurs de démarrage" @@ -1385,14 +1391,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dépendances non résolues" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Taille totale de l'installation : %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquetage" @@ -1416,7 +1422,7 @@ msgstr "Ignorer les dépendances entre les paquetages" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Analyse de la mise à jour" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1424,11 +1430,18 @@ msgstr "" "Vous ne disposez d'aucune partition Linux.\n" "Vous ne pouvez pas mettre à jour ce système !" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Sélectionner le périphérique contenant le système de fichiers root : " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" +"Le système d'exploitation Red Hat Linux installé sur la partition /dev/%s " +"sera maintenant mis à jour." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour" @@ -1496,15 +1509,15 @@ msgstr "Choix des partitions à formater" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Vérification des blocs défectueux pendant le formatage" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Type d'installation" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Installation" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Mise à jour" @@ -1560,92 +1573,73 @@ msgstr "Sélectionner tout" msgid "Select as default" msgstr "Sélectionner par défaut" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuration de LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Poursuivre la mise à jour ?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Les systèmes de fichiers de l'installation Linux que vous voulez mettre " -"àjour ont déjà été montés. Vous ne pourrez plus retourner en arrière si " -"vouspassez ce stade.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Voulez-vous continuer la mise à jour ?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Début de la mise à jour" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installation du bloc de démarrage de LILO sur :" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Utiliser le mode linéaire (nécessaire pour certains disques SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Paramètres du noyau" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Créer une disquette d'amorçage" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Installer LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Type de partition" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Etiquette de démarrage" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Image de démarrage par défaut" @@ -1722,40 +1716,59 @@ msgstr "DNS secondaire" msgid "Ternary DNS" msgstr "DNS tertiaire" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Poursuivre la mise à jour ?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Les systèmes de fichiers de l'installation Linux que vous voulez mettre " +"àjour ont déjà été montés. Vous ne pourrez plus retourner en arrière si " +"vouspassez ce stade.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Voulez-vous continuer la mise à jour ?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Sélection individuelle des paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Taille totale de l'installation : " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Taille (Mo)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Taille totale :" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Sélectionner tous les paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Désélectionner tous les paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Fichier non trouvé" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Sélection des groupes de paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1770,7 +1783,7 @@ msgstr "" "\n" "Fin du programme d'installation." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1779,56 +1792,56 @@ msgstr "" "le support d'installation est probablement endommagé. Fin du programme " "d'installation." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Sélection individuelle des paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Installation des paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "Ko %s" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Etat des paquetages :" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Etat total :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Etat" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paquetages" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Effectué" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Restant" @@ -1876,7 +1889,7 @@ msgstr "" "Appuyez sur OK pour continuer ou sur Supp. pour retourner en arrière et " "renommer la partition d'amorçage." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1910,37 +1923,37 @@ msgstr "" "la taille (en méga-octets) du système de fichiers root et combien d'espace " "swap voulez-vous utiliser ? Le total doit être inférieur à %d méga-octets." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Taille du système de fichiers root :" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Taille de l'espace swap :" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Le partitionnement automatique a échoué" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1958,11 +1971,11 @@ msgstr "" "Choisissez l'outil à utiliser afin de partitionner votre système pour Red " "Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Partitionnement manuel" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1972,23 +1985,23 @@ msgstr "" "Choisissez l'outil à utiliser afin de partitionner votre système pour Red " "Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partitionner automatiquement et SUPPRIMER LES DONNEES" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partitionner manuellement avec Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partitionner manuellement avec fdisk [experts seulement]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Emplacement de la partition d'amorçage" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -2012,7 +2025,7 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2023,11 +2036,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2037,8 +2050,8 @@ msgstr "Oui" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Non" @@ -2086,11 +2099,11 @@ msgstr "Zone" msgid "UTC Offset" msgstr "Décalage UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2099,45 +2112,45 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2599,7 +2612,7 @@ msgstr "Terminé" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2700,11 +2713,11 @@ msgstr "" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2712,29 +2725,25 @@ msgstr "" "Pour quitter la mise à jour appuyez sur Quitter, pour poursuivre la miseà " "jour appuyez sur OK." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Vous ne disposez d'aucune partition Linux. Vous ne pouvez pas mettre à jour " "ce système !" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Système à mettre à jour" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Mise à jour de la partition" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Mise à jour de la partition /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Choix des paquetages à mettre à jour" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2897,7 +2906,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "Personnalisée" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" # ../comps/comps-master:446 @@ -2910,7 +2921,9 @@ msgid "Server System" msgstr "Serveur" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3963,7 +3976,7 @@ msgstr "Chargement du disque virtuel %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erreur lors du chargement du disque virtuel" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Impossible de lire le répertoire %s : %s" @@ -4068,21 +4081,21 @@ msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Impossible de trouver ks.cfg sur la disquette d'amorçage" -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Disque des mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez la disquette des mises à jour, puis cliquez sur \"OK\" pour " "continuer." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4090,28 +4103,28 @@ msgstr "" "La disquette que vous avez insérée n'est pas une disquette valide pour cette " "version de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Impossible de monter la disquette." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lecture des mises à jour anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "Vous n'avez pas assez de mémoire système pour installer Red Hat surcet " "ordinateur." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Lecture d'anaconda - attendez...\n" @@ -5250,11 +5263,8 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." -#~ msgstr "" -#~ "Le système d'exploitation Red Hat Linux installé sur la partition /dev/%s " -#~ "sera maintenant mis à jour." +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Mise à jour de la partition /dev/" #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "Europe/Paris" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-08 20:54+0100\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -53,25 +53,26 @@ msgstr "" "seleccionar estas particións para formatar (RECOMENDADO)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -88,57 +89,57 @@ msgstr "" "disquete de arrinque de Red Hat e prema \"Aceptar\" para reiniciar o " "sistema.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Espacio de intercambio" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formatando o espacio de intercambio en /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formatando o espacio de intercambio en /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Erro ó crear o espacio de intercambio no dispositivo " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro desmontando %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Creando" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creando dispositivos RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creando o sistema de ficheiros loopback no dispositivo /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatando o sistema de ficheiros %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Aceptar para reiniciar o sistema." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "" "Por favor, copie o texto completo desta excepción e envíe un informe de erro " "a http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -171,17 +172,17 @@ msgstr "" "Insira agora un disquete. Tódolos datos que conteña serán borrados, polo " "tanto escóllao con coidado." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -199,68 +200,68 @@ msgstr "Seguinte" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Notas da versión" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Amosar a axuda" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Agochar a axuda" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Rematar" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Axuda online" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Selección de lingua" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell de instalación de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de instalación de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Fiestra de instalación" @@ -316,13 +317,13 @@ msgstr "Non foi posible montar o CDROM." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Non foi posible montar o CDROM." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -350,32 +351,32 @@ msgstr "Non foi posible montar o CDROM." msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "AVISO: non se atoparon dispositivos de bloque válidos.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "ERRO: atopouse un erro descoñecido ó ler as táboas de partición.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema para recuperar" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Que partición contén a partición raíz da súa instalación?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Saír" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Rescatar" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "" "Prema <enter> para entrar nunha shell. O sistema reiniciarase " "automaticamente cando saia dela." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -401,11 +402,11 @@ msgstr "" "Prema <enter> para entrar nunha shell. O sistema reiniciarase " "automaticamente cando saia dela." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Modo de recuperación" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -413,12 +414,12 @@ msgstr "" "Non ten ningunha partición de Linux. Prema enter para entrar nunha shell. O " "sistema reiniciarase automaticamente cando saia dela." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "O seu sistema está montado no directorio /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -448,8 +449,8 @@ msgstr "O seu sistema está montado no directorio /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -822,8 +823,8 @@ msgstr "Configuración do LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Particionar automaticamente" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partición" @@ -940,12 +941,17 @@ msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ningunha suxestión" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -953,7 +959,7 @@ msgstr "" "Un ou máis dos sistemas de ficheiros listados en /etc/fstab non pode ser " "montado. Arranxe este problema e tente de novo coa actualización." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -965,33 +971,33 @@ msgstr "" "relativas e reinicie a actualización.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Buscando os paquetes para actualizar..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Fallo ó reconstruír a base de datos RPM. ¿Pode que quedase sen espacio no " "disco?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ocorreu un erro buscando os paquetes para actualizar." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando a instalación..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1001,17 +1007,17 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar " "de novo." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1021,16 +1027,16 @@ msgstr "" "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaxe" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1041,23 +1047,23 @@ msgstr "" "ficheiros:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de disco" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Post instalación" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "" "O erro recibido foi:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Erros do cargador de arrinque" @@ -1372,14 +1378,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias non resoltas" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Tamaño total da instalación: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquete" @@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr "Ignorar as dependencias dos paquetes" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Análise da actualización" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1411,11 +1417,18 @@ msgstr "" "Non ten ningunha partición Linux.\n" " ¡Non pode actualizar este sistema!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Seleccione o dispositivo que conteña o sistema de ficheiros raíz: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" +"O sistema operativo Red Hat Linux instalado na partición /dev/%s vai ser " +"actualizado." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Especificar os paquetes para actualizar" @@ -1483,15 +1496,15 @@ msgstr "Escolla as particións para formatar" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Comprobar os bloques erróneos ó formatar" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Tipo de instalación" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" @@ -1547,92 +1560,73 @@ msgstr "Seleccionar todas" msgid "Select as default" msgstr "Seleccionar como predeterminada" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuración do Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "¿Continuar coa actualización?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Os sistemas de ficheiros da instalación de Linux que escolleu para " -"actualizar xa están montados. Non poderá voltar para atrás despois deste " -"punto.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "¿Desexa continuar coa actualización?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Abortando a actualización" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar a seccion de arrinque do LILO en:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Usar modo lineal (precísase para algunhas unidades SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parámetros do núcleo" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Crear disquete de arrinque" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Instalar o LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo de partición" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Etiqueta de arrinque" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Imaxe de arrinque por defecto" @@ -1709,40 +1703,59 @@ msgstr "DNS secundario" msgid "Ternary DNS" msgstr "DNS ternario" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "¿Continuar coa actualización?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Os sistemas de ficheiros da instalación de Linux que escolleu para " +"actualizar xa están montados. Non poderá voltar para atrás despois deste " +"punto.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "¿Desexa continuar coa actualización?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Selección individual de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Tamaño total da instalación: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Tamaño total: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Seleccionar todo o grupo" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Deseleccionar todo o grupo" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro non atopado" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección de grupos de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1757,7 +1770,7 @@ msgstr "" "\n" "O instalador sairá de seguido." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1765,56 +1778,56 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro ó recibir o ficheiro hdlist. A orixe de instalación ou a " "imaxe está probablemente corrompida. O instalador sairá de seguido." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Seleccionar paquetes individuais" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KBytes" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Resume" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Evolución dos paquetes: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Evolución total: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Falta" @@ -1861,7 +1874,7 @@ msgstr "" "Prema Aceptar para continuar, ou Cancelar para voltar para atrás e asociar " "novamente a partición de arrinque." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1894,38 +1907,38 @@ msgstr "" "o sistema de ficheiros raíz, e canto espacio de intercambio quere ter? En " "total teñen que ocupar menos de %d megabytes." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Tamaño do espacio de intercambio:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento automático" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Particionamento manual" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "O particionamento automático fallou" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1942,11 +1955,11 @@ msgstr "" "Escolla a ferramenta que queira utilizar para particionar o seu sistema para " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Particionamento manual" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1956,23 +1969,23 @@ msgstr "" "Escolla a ferramenta que quere usar para particionar o seu sistema para Red " "Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Particionar automaticamente e BORRAR OS DATOS" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Particionar manualmente co Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Particionar manualmente con fdisk [só expertos]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Aviso da localización da partición de arrinque" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1996,7 +2009,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro de que quere continuar?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2007,11 +2020,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2021,8 +2034,8 @@ msgstr "Si" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Non" @@ -2070,12 +2083,12 @@ msgstr "Lugar" msgid "UTC Offset" msgstr "Desprazamento da hora universal" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Partición para actualizar" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2084,47 +2097,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Espacio de disco" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Tamaño do espacio de intercambio:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2578,7 +2591,7 @@ msgstr "Feito" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2686,12 +2699,12 @@ msgstr "Tamaño (MB)" msgid "Add Swap" msgstr "Intercambio" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "O tamaño indicado ten que ser un número." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2699,28 +2712,23 @@ msgstr "" "Se quere saír da actualización, seleccione Saír, ou escolla Aceptar para " "continuar coa actualización." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Non ten ningunha partición Linux. ¡Non pode actualizar este sistema!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema para actualizar" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Partición para actualizar" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Partición para actualizar" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Especificar os paquetes para actualizar" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2880,7 +2888,9 @@ msgstr "Sistema personalizado" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" "Está a piques de borrar calquera instalación de Linux existente no seu " "sistema." @@ -2895,7 +2905,9 @@ msgstr "Sistema servidor" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Está a piques de borrar TÓDOLOS DATOS no seu disco duro para facer espacio " "para a súa instalación de Linux." @@ -3934,7 +3946,7 @@ msgstr "Cargando o disco RAM %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Erro ó cargar o disco RAM." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Fallo ó ler o directorio %s: %s" @@ -4035,20 +4047,20 @@ msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén a imaxe de rescate?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén os paquetes para instalar?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non se atopa ks.cfg no disquete de arrinque." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de actualizacións" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o disquete de actualizacións e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4056,27 +4068,27 @@ msgstr "" "O disquete que inseriu non é un disquete de actualización válido para esta " "versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo ó montar o disquete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Actualizacións" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lendo as actualizacións de anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "Non ten memoria de sistema dabondo para instalar Red Hat nesta máquina." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Executando anaconda - por favor, agarde...\n" @@ -5194,8 +5206,6 @@ msgstr "Turco" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraíno" -#~ msgid "" -#~ "The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." -#~ msgstr "" -#~ "O sistema operativo Red Hat Linux instalado na partición /dev/%s vai ser " -#~ "actualizado." +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Partición para actualizar" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 11:34+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -43,26 +43,27 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Keresés" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -78,57 +79,57 @@ msgstr "" "folytatáshoz újra kell indítania a számítógépet. Helyezze be a Red Hat boot " "lemezt, és nyomja meg az \"Ok\" gombot az újraindításhoz.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Swap terület" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Swap terület formázása /dev/%s-en..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formázás" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Swap terület formázása /dev/%s-en..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Hiba a swap létrehozásánál a köv. eszközön: " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Hiba %s unmount-olásánál: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Létrehozás" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "RAID eszközök létrehozása..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Loopback filerendszer létrehozása a /dev/%s eszközön..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s filerendszer formázása..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -138,7 +139,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" "le a kívétel teljes szövegét, és jelentse a hibát a " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla címen." -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -156,17 +157,17 @@ msgstr "" "Most helyezzen be egy floppyt. A lemez teljes tartalma törlésre kerül, ehhez " "tartsa magát." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Következõ" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -184,68 +185,68 @@ msgstr "Következõ" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Súgó megjelenítése" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Súgó elrejtése" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online súgó" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Nyelv kiválasztás" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ: %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítõ Shell: %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Telepõ ablak" @@ -301,13 +302,13 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -335,34 +336,34 @@ msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Frissítendõ rendszer" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Melyik partíció a meglévõ rendszer root-partíciója?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -370,7 +371,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -379,23 +380,23 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Rescue módszer" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -425,8 +426,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -804,8 +805,8 @@ msgstr "LILO beállítás" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partíció" @@ -921,12 +922,17 @@ msgstr "Függöség ellenõrzés" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenõrzése..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Root filerendszer méret" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -934,7 +940,7 @@ msgstr "" "A Linux rendszer egy vagy több /etc/fstab-ban felsorolt partíciója nem " "mountolható. Javítsa ki ezt a hibát, és próbálkozzon újra a frissítéssel." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -942,48 +948,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Keresés" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Frissítendõ csomagok keresése..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Hiba az RPM adatbázis újraépítésénél. Nincs szabad lemezterület?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Hiba történt a frissítendõ csomagok keresésénél." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -992,16 +998,16 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1011,24 +1017,24 @@ msgstr "" "Nincsen elegendõ lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következõ filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1039,7 +1045,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1337,14 +1343,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Feloldatlan függõségek" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Teljes telepítési méret: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Csomag" @@ -1368,7 +1374,7 @@ msgstr "Csomag függõségek figyelmen kívül hagyása" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Frissítés vizsgálata" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1376,11 +1382,16 @@ msgstr "" "Nincsenek Linux partíciók.\n" " Ez a rendszer nem frissíthetõ!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Válassza ki a root filerendszert tartalmazó eszközt: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Red Hat Linux rendszerek keresése..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat" @@ -1452,15 +1463,15 @@ msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Telepítés típusa" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Frissítés" @@ -1519,91 +1530,75 @@ msgstr "Válasszon partíciót" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO beállítás" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "A frissítés megkezdése" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO boot record telepítése:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Boot-partíció elsõ szektora" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linear mód használata (néhány SCSI meghajtóhoz szükséges)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel paraméterek" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Boot lemez létrehozása" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Telepítés" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezés" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Eszköz" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partíció-típus" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Boot címke" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "Alapértelmezett PROM boot device beállítása" @@ -1681,42 +1676,58 @@ msgstr "Másodlagos DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Harmadlagos DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Egyéni csomag-kiválasztás" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Teljes telepítési méret: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Méret (MB) :" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Teljes méret" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Csomag csoport kiválasztás" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1726,64 +1737,64 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Csomagok egyéni kiválasztása" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Leírás" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Csomag csoportok" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Összes :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Állás" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Csomagok" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Idõ" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Összes" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Kész" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Hátralévõ" @@ -1818,7 +1829,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1843,38 +1854,38 @@ msgstr "" "a root filerendszer, és mennyi swap területet szeretne? Ezek együttes " "méretének %d Megabyte-nál kevesebbnek kell lennie." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Root filerendszer méret:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Swap terület méret:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatikus Particionálás" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatikus particionálás nem sikerült" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1890,11 +1901,11 @@ msgstr "" "\n" "Válassza ki az önnek megfelelõ eszközt a partícionáláshoz." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Kézi particionálás" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1903,23 +1914,23 @@ msgstr "" "\n" "Válassza ki az önnek megfelelõ eszközt a partícionáláshoz." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Automatikus particionálás, és az ADATOK ELTÁVOLÍTÁSA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Kézi particionálás Disk Druid-dal" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Kézi particionálás fdisk-kel [csak haladóknak]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1933,7 +1944,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1944,11 +1955,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1958,8 +1969,8 @@ msgstr "Igen" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -2007,12 +2018,12 @@ msgstr "Hely" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC idõeltolódás" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Raid partíció" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2021,47 +2032,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Lemez terület" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Swap terület méret:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2515,7 +2526,7 @@ msgstr "Kész" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2623,40 +2634,35 @@ msgstr "Méret (MB) :" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "A megadott méretnek számnak kell lennie." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nincsenek Linux partíciók. Ez a rendszer nem frissíthetõ!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Frissítendõ rendszer" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Raid partíció" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Raid partíció" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Válassza ki a frissítendõ csomagokat" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2815,7 +2821,9 @@ msgstr "Egyedi rendszer" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" "Arra készül, hogy minden meglévõ Linux rendszert eltávolítson a " "számítógéprõl." @@ -2830,7 +2838,9 @@ msgstr "Szerver rendszer" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Arra készül, hogy minden adatot eltávolítson a merevlemezes meghajtóról, így " "szabadítva fel helyet a Linux rendszer telepítéséhez." @@ -3842,7 +3852,7 @@ msgstr "%s ramdisk betöltése..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Hiba a ramdisk betöltésekor." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Hiba a %s könyvtár olvasásánál: %s" @@ -3944,20 +3954,20 @@ msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendõ csomagok?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nem találom a ks.cfg file-t a boot floppyn." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Updates lemez" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be az updates lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3966,26 +3976,26 @@ msgstr "" "A behelyezett floppy nem a megfelelõ driver lemez ehhez a Red Hat Linux " "verzióhoz." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..." @@ -5109,6 +5119,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Raid partíció" + #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "Amerika/New_York" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -48,25 +48,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Perhatian" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -86,60 +87,60 @@ msgstr "" "Bila Anda menggunakan ZIP atau JAZ drive, masukkan dulu disknya ke dalam " "drive." -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Tidak ada area swap" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 #, fuzzy msgid "Error creating swap on device " msgstr "Saya sedang memformat area swap di device %s..." -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "tidak bisa unmount %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Saya sedang membuat" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Membuat device RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Sedang membuat filesystem %s" -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -149,30 +150,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Lanjutkan" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -190,69 +191,69 @@ msgstr "Lanjutkan" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Lihat Help" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Sembunyikan help" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Selesai" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Help online" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 #, fuzzy msgid "Unable to load file!" msgstr "Error IO pada file lokal" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Installer Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Install Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell Install Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log instalasi" @@ -312,13 +313,13 @@ msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -346,34 +347,34 @@ msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistem yang hendak diupgrade" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Partisi mana yang menyimpan partisi root di instalasi ini?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Keluar" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Reset" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -381,7 +382,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -390,23 +391,23 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metode Rescue" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -436,8 +437,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -810,8 +811,8 @@ msgstr "Konfigurasi LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partisi Otomatis" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partisi" @@ -933,18 +934,23 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -952,51 +958,51 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Ketemu" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gagal dalam pembuatan database RPM. Mungkin spasi disk habis?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Mencari paket yang hendak diupgrade..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1006,17 +1012,17 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1027,26 +1033,26 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1057,7 +1063,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1366,14 +1372,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, fuzzy, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "saya gagal membuka %s: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Nama Paket" @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgstr "Ketergantungan paket" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Periksa Upgrade" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1407,12 +1413,17 @@ msgstr "" "Anda belum membuat satupun partisi Linux.\n" "jadi tidak bisa upgrade!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Direktori %s harus ada di filesystem root" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" @@ -1483,15 +1494,15 @@ msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Install sistem" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Install" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" @@ -1550,91 +1561,75 @@ msgstr "Pilih Kelompok Paket" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurasi LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Batalkan proses sekarang" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Install boot record LILO di:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Gunakan mode linear (untuk beberapa drive SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parameter Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Buat bootdisk" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Install" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipe partisi" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Label boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "Set device boot default PROM" @@ -1712,45 +1707,61 @@ msgstr "DNS Sekunder" msgid "Ternary DNS" msgstr "DNS Tersier" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Pilih masing-masing paket" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Ukuran (Mega):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Total" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Select all in group" msgstr "Pilih Kelompok Paket" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 #, fuzzy msgid "Unselect all in group" msgstr "Pilih Kelompok Paket" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "File tidak ada pada server" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Pilihan Grup Paket" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1760,64 +1771,64 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Pilih beberapa paket" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalasi paket" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Keterangan" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Grup Paket" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Total :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Waktu" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Selesai" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Sisa waktu" @@ -1853,7 +1864,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1874,41 +1885,41 @@ msgid "" "total less then %d megabytes in size." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 #, fuzzy msgid "Root filesystem size:" msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 #, fuzzy msgid "Swap space size:" msgstr "Ukuran Kertas:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Partisi manual" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1919,38 +1930,38 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "Partisi manual" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partisi otomatis" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partisi manual" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 #, fuzzy msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Pilih Partisi root" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1964,7 +1975,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1975,11 +1986,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "YA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1989,8 +2000,8 @@ msgstr "YA" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Tidak" @@ -2038,12 +2049,12 @@ msgstr "Lokasi" msgid "UTC Offset" msgstr "Offset UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Edit Partisi" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2052,47 +2063,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Space disk" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Ukuran Kertas:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 #, fuzzy msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." @@ -2555,7 +2566,7 @@ msgstr "Selesai" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2662,40 +2673,35 @@ msgstr "Ukuran (Mega):" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "error: %sport haruslah angka\n" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Anda belum membuat satupun partisi Linux, jadi tidak bisa upgrade!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem yang hendak diupgrade" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Edit Partisi" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Edit Partisi" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2856,7 +2862,9 @@ msgstr "Install sistem custom" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "Anda akan menghapus instalasi Linux yang sudah ada di sistem ini" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2869,7 +2877,9 @@ msgid "Server System" msgstr "Install sistem server" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3860,7 +3870,7 @@ msgstr "Sedang mengambil ramdisk tahap kedua..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error saat membaca ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "saya gagal membuat %s" @@ -3965,20 +3975,20 @@ msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Saya tak dapat menemukan ks.cfg di floppy." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 #, fuzzy msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3987,26 +3997,26 @@ msgstr "" "Disket yang Anda masukkan tadi tidak berisi disk driver untuk Linux Red Hat " "ini." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "" @@ -5156,6 +5166,10 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Edit Partisi" + +#, fuzzy #~ msgid "Horizontal Sync" #~ msgstr "Jangkauan Frekuensi Horizontal" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.84\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-12 08:21+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -53,25 +53,26 @@ msgstr "" "forsníða þessar disksneiðar (MÆLT ER MEÐ ÞESSU)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -87,54 +88,54 @@ msgstr "" "þú að endurræsa vélina áður en þú getur haldið áfram. Settu inn Red Hat " "ræsidiskinn og veldu \"Í lagi\" til að endurræsa.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "Diskminni" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "Forsníð diskminni..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Forsníð" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "Forsníð diskminni..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Villa við frumstillingu diskminnis " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Villa við aftengingu %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Bý til" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Bý til RAID tæki..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "\"Loopback\"" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Bý til \"loopback\" skráakerfi á tæki /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Forsníð %s skráakerfið..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa vélina." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "" "uppsetningarforritinu. Vinsamlegast afritaðu allann textann hérna og sendu " "inn villutilkynningu á http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -167,17 +168,17 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður " "eytt svo veldu disklinginn vel." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Áfram" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -195,68 +196,68 @@ msgstr "Áfram" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Til baka" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Útgáfuupplýsingar" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Sýna hjálp" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Fela hjálp" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Ljúka" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Innbyggð hjálp" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Veljið tungumál" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Get ekki lesið skrá!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningarforritið á %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux uppsetningaskel á %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" @@ -312,13 +313,13 @@ msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -346,32 +347,32 @@ msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." msgid "OK" msgstr "Í lagi" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "AÐVÖRUN: engin gild blokkartæki fundust.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "VILLA: óþekkt villa kom upp við lestur disksneiðatöflunnar.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Kerfi sem á að bjarga" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Á hvaða disksneið er rót skráarkerfisins?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Hætta" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Bjarga" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" "Sláðu á <return> til að komast í skel. Vélin mun endurræsa sig sjálfvirkt " "þegar þú hættir í skelinni." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -397,11 +398,11 @@ msgstr "" "Sláðu á <return> til að komast í skel. Vélin mun endurræsa sig sjálfvirkt " "þegar þú hættir í skelinni." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Björgunarhamur" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -409,12 +410,12 @@ msgstr "" "Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar. Sláðu á <return> til að komast í " "skel. Vélin mun endurræsa sig sjálfvirkt þegar þú hættir í skelinni." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Diskurinn þinn er tengdur undir /mnt/sysimage möppunni." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -444,8 +445,8 @@ msgstr "Diskurinn þinn er tengdur undir /mnt/sysimage möppunni." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Í lagi" @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -816,8 +817,8 @@ msgstr "Stillingar LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Disksneið" @@ -932,12 +933,17 @@ msgstr "Athuga pakkaskilyrði" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "engin tillaga" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Stærð rótarskráarkerfisins" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -945,7 +951,7 @@ msgstr "" "Ekki tókst að tengja eitt eða fleiri af skráarkerfunum í /etc/fstab á " "vélinni þinni. Vinsamlegast lagfærðu þetta og reyndu svo að uppfæra aftur." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -957,31 +963,31 @@ msgstr "" "með \"Absolute\" slóð heldur \"Relative\" og reyndu uppfærsluna aftur.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Leita" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Leita að pökkum sem þarf að uppfæra..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægilegt diskrými?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Það kom upp villa þegar leitað var að pökkum til uppfærslu." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbý uppsetningu..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -990,17 +996,17 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að opna skrána %s. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppfæri %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Set inn %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1010,16 +1016,16 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1029,23 +1035,23 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóður" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1064,7 +1070,7 @@ msgstr "" "Villan er:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Villur í uppsetningu ræsistjóra" @@ -1363,14 +1369,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Samanlögð stærð uppsetningar: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakki" @@ -1394,7 +1400,7 @@ msgstr "Hunsa pakkaskilyrði" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Skoða uppfærslu" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1402,11 +1408,16 @@ msgstr "" "Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar.\n" " Þú getur ekki uppfært þessa vél!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Vinsamlegast veldu tækið sem inniheldur rótarskráarkerfið: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Leita að Red Hat Linux uppsetningum..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Velja pakka sem á að uppfæra" @@ -1474,15 +1485,15 @@ msgstr "Velja disksneiðar sem á að forsníða" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Athuga hvort diskurinn hafi gallaðar blokkir" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Setja upp" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Uppfæra" @@ -1538,91 +1549,73 @@ msgstr "Velja öll" msgid "Select as default" msgstr "Velja sem sjálfgefið" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Stillingar Lilo" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Halda áfram með uppfærslu?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Skráarkerfi Linux uppsetningarinnar sem þú hefur kosið að uppfæra hafa þegar " -"verið tengd. Þú getur ekki farið til baka aftur fyrir þennan stað. \n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Viltu halda áfram með uppfærsluna?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Hætti við uppfærslu" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tegund" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Setja LILO ræsifærsluna á:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Aðalræsifærsluna (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fyrsta geira ræsidisksneiðar" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Nota línulegan ham (nauðsynlegt fyrir sum SCSI drif)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Viðföng kjarnans" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Búa til ræsidiskling" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Setja upp LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Tæki" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tegund sneiðar" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Ræsimerki" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Sjálfgefin ræsimynd" @@ -1699,40 +1692,58 @@ msgstr "Annar nafnaþjónn" msgid "Ternary DNS" msgstr "Þriðji nafnaþjónn" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Halda áfram með uppfærslu?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Skráarkerfi Linux uppsetningarinnar sem þú hefur kosið að uppfæra hafa þegar " +"verið tengd. Þú getur ekki farið til baka aftur fyrir þennan stað. \n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Viltu halda áfram með uppfærsluna?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Val einstakra pakka" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Samanlögð stærð uppsetningar: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Stærð (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Heildarstærð: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Velja allt í hópnum" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Afvelja allt í hópnum" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Skráin finnst ekki" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Velja pakkahópa" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1747,7 +1758,7 @@ msgstr "" "\n" "Uppsetningarforritið mun nú hætta." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1755,56 +1766,56 @@ msgstr "" "Villa kom upp við að sækja \"hdlist\" skrána. Uppsetningardiskurinn eða " "diskmyndin er líklega skemmd. Uppsetningarforritið mun nú hætta." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Velja hvern pakka fyrir sig" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Set inn pakka" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s Kbæti" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Stærð" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Lýsing" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Framvinda pakka: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Framvinda: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Staða" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tími" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Alls" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Lokið" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Eftir" @@ -1850,7 +1861,7 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um að þú viljir halda áfram?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1883,38 +1894,38 @@ msgstr "" "hversu mikið diskminni villtu hafa? Bæði saman verða að vera minna en %d " "megabæti að stærð." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Stærð rótarskráarkerfis:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Stærð diskminnis:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Sneiða handvirkt" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing tókst ekki" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1932,11 +1943,11 @@ msgstr "" "Vinsamlegast veldu tólið sem þú vilt nota til að sneiða niður diskinn fyrir " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Sneiða handvirkt" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1946,23 +1957,23 @@ msgstr "" "Vinsamlegast veldu tólið sem þú vilt nota til að sneiða niður diskana fyrir " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing og FJARLÆGJA GÖGN" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Sneiða handvirkt með Diska Drúídanum" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Sneiða handvirkt með fdisk [fyrir sérfræðinga]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Aðvörun um staðsetningu ræsisneiðar" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1986,7 +1997,7 @@ msgstr "" "\n" "Ertu viss um að þú viljir halda áfram?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1997,11 +2008,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2011,8 +2022,8 @@ msgstr "Já" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -2060,12 +2071,12 @@ msgstr "Staðsetning" msgid "UTC Offset" msgstr "Frávik frá UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Uppfæra disksneið" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2078,46 +2089,46 @@ msgstr "" "stærð.Þú er núna með %dMB af diskminni skilgreint og getur búið til viðbótar " "diskminni á einhverju af skráarkerfunum þínum núna." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Laust pláss" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Stærð diskminnisskráar (MB):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2570,7 +2581,7 @@ msgstr "Búið" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2675,11 +2686,11 @@ msgstr "Stærðartillaga (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Bæta við diskminni" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Það sem þú slóst inn er ekki gild tala." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2687,27 +2698,23 @@ msgstr "" "Veldi hætta ef þú vilt hætta við uppfærsluna eða veldu Í lagi til að halda " "uppfærslunni áfram." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Þú ert ekki með neinar Linux disksneiðar. Það er ekki hægt að uppfæra!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Kerfi sem á að uppfæra" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Uppfæra disksneið" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Uppfæri disksneið /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Velja pakka sem skal uppfæra" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2868,7 +2875,9 @@ msgstr "Sérsniðið kerfi" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" "Öllum Linux uppsetningum sem gætu verið til staðar á tölvunni verður núna " "eytt." @@ -2883,7 +2892,9 @@ msgstr "Þjón" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Þú ert við það að eyða ÖLLUM GÖGNUM af harða disknum þínum til að búa til " "pláss fyrir Linux." @@ -3919,7 +3930,7 @@ msgstr "Les inn %s RAM-disklinginn..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Villa við lestur RAM-disklings." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Gat ekki lesið möppuna %s: %s" @@ -4021,20 +4032,20 @@ msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Gat ekki fundið ks.cfg á ræsidisklingnum." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppfærsludiskur" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu uppfærsludisklinginn í drifið og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4042,27 +4053,27 @@ msgstr "" "Disklingurinn sem þú settir í drifið er ekki gildur uppfærsludisklingur " "fyrir þessa útgáfu af Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Gat ekki tengt disklinginn." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Uppfærslur" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "Það er ekki nægjanlegt vinnsluminni í vélinni til að setja upp Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Keyri anaconda - Vinsamlegast bíðið...\n" @@ -5175,3 +5186,6 @@ msgstr "Tyrkneska" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "Úkraínska" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Uppfæri disksneið /dev/" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-29 17:00+1\n" "Last-Translator: Bettina De Monti <bdemonti@redhat.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -57,25 +57,26 @@ msgstr "" "partizioni da formattare (RACCOMANDATO)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -92,54 +93,54 @@ msgstr "" "Inserite il disco di avvio Red Hat e premete \"Ok\" per riavviare il " "sistema.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formattazione in corso" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Errore durante la creazione dell'area di swap" -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Errore di unmounting %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Creazione in corso" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creazione dispositivi RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creazione filesystem loopback sul dispositivo /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formattazione filesystem %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "" "copiate il testo completo ed inviatelo al bug report " "all'indirizzohttp://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -172,17 +173,17 @@ msgstr "" "Inserire un dischetto nel drive. Il contenuto del dischetto sarà\n" "cancellato." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -200,68 +201,68 @@ msgstr "Avanti" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Release Note" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Mostra Help" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Nascondi Help" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Fine" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Help Online" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Selezione delle lingue di supporto" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Impossibile caricare file!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installer" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Install Shell" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer su %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Install Shell su %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Finestra di installazione" @@ -317,13 +318,13 @@ msgstr "Il CDROM non può essere montato." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Il CDROM non può essere montato." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -351,33 +352,33 @@ msgstr "Il CDROM non può essere montato." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "ATTENZIONE: non è stato rilevato alcun dispositivo blocchi.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" "ERRORE: errore sconosciuto durante la lettura delle tabelle dipartizione.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema da mantenere" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Quale partizione contiene la partizione di root?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Mantieni" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "" "Premere <Invio> per ottenere una shell. Il sistema si riavvierà " "automaticamente una volta chiusa la shell." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -403,11 +404,11 @@ msgstr "" "Premere <Invio> per ottenere una shell. Il sistema si riavvierà " "automaticamente una volta chiusa la shell." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Modalità rescue" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -415,12 +416,12 @@ msgstr "" "Non è stata trovata alcuna partizione Linux. Premere Invio per ottenere una " "shell. Il sistema si riavvierà automaticamente una volta chiusa la shell." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Il sistema è stato montato sotto /mnt/sysimage directory." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -450,8 +451,8 @@ msgstr "Il sistema è stato montato sotto /mnt/sysimage directory." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -821,8 +822,8 @@ msgstr "Configurazione di LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partizione" @@ -936,12 +937,17 @@ msgstr "Controllo delle dipendenze" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Grandezza filesystem di root" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -950,7 +956,7 @@ msgstr "" "stati smontati correttamente. Vi consigliamo di risolvere questo problema e " "successivamente di aggiornare il sistema." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -962,31 +968,31 @@ msgstr "" "l'aggiornamento.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Ricerca..." -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ricerca dei pacchetti da aggiornare..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Ricostruzione del database RPM fallita. Potrebbe non esserci spazio?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "E' avvenuto un errore cercando i pacchetti da aggiornare." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione dell'installazione..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -996,17 +1002,17 @@ msgstr "" "pacchetto danneggiato o a un supporto difettoso. Premete <return> per " "ritentare." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aggiornamento %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installazione %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1016,16 +1022,16 @@ msgstr "" "necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1035,23 +1041,23 @@ msgstr "" "necessario avere più spazio libero sui seguenti filesystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodi necessario" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1069,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Errore riscontrato:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Errore Bootloader" @@ -1367,14 +1373,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Dimensione totale installazione: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" @@ -1398,7 +1404,7 @@ msgstr "Ignora le dipendenze fra i pacchetti" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Aggiornamento del sistema" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1406,11 +1412,18 @@ msgstr "" "Non ci sono partizioni Linux.\n" "Non è possibile aggiornare il sistema!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Selezionate il dispositivo contenente il filesystem root:" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" +"Sarà aggiornato il sistema operativo Red Hat Linux installato sulla " +"partizione /dev/%s" + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Selezione dei pacchetti da aggiornare" @@ -1478,15 +1491,15 @@ msgstr "Scegliere le partizioni da formattare" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Controllo dei blocchi danneggiati durante la formattazione" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Tipo di installazione" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Installazione" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Aggiornamento" @@ -1542,92 +1555,73 @@ msgstr "Seleziona tutto" msgid "Select as default" msgstr "Seleziona come default" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configurazione di LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Procedere con l'aggiornamento?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"I filesystem dell'installazione Linux che avete scelto di aggiornare sono " -"già stati montati. Se superate questo punto non potrete più tornare " -"indietro.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Volete proseguire con l'aggiornamento?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Aggiornamento interrotto" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installa LILO su:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primo settore della partizione di boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Usa la modalità lineare (necessaria per alcuni dischi SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri del kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Crea il dischetto di avvio" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Installa LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo di partizione" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Boot label" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Immagine di avvio predefinita" @@ -1704,40 +1698,59 @@ msgstr "DNS secondario" msgid "Ternary DNS" msgstr "DNS terziario" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Procedere con l'aggiornamento?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"I filesystem dell'installazione Linux che avete scelto di aggiornare sono " +"già stati montati. Se superate questo punto non potrete più tornare " +"indietro.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Volete proseguire con l'aggiornamento?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Selezione individuale dei pacchetti" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Dimensione totale da installare: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Dimensioni (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Dimensione totale: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Seleziona tutto nel gruppo" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Deseleziona tutto nel gruppo" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "File non trovato" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selezione dei gruppi di pacchetti" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1752,7 +1765,7 @@ msgstr "" "\n" "Il programma di installazione terminerà ora." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1761,56 +1774,56 @@ msgstr "" "L'immagine o il supporto magnetico probabilmente sono corrotti. Il programma " "di installazione terminerà ora." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Selezione individuale dei pacchetti" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Installazione dei pacchetti" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KByte" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Stato pacchetto:" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Stato totale:" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pacchetti" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Rimanente" @@ -1857,7 +1870,7 @@ msgstr "" "Premere OK per continuare o Canc per tornare in dietro e riassegnare la " "partizione di avvio." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1889,37 +1902,37 @@ msgstr "" "DOS o Windows già esistente. Quanto deve essere grande? Quanto spazio di " "swap volete? In totale devono essere meno di %d megabyte." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Grandezza del filesystem root:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Grandezza dello swap:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partizionamento automatico" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Partizionamento automatico fallito" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1936,11 +1949,11 @@ msgstr "" "Scegliete il tool per il partizionamento che preferite per creare le " "partizioni per il sistema Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Partizionamento manuale" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1950,23 +1963,23 @@ msgstr "" "Scegliete il tool per il partizionamento che preferite per creare le " "partizioni utilizzate dal sistema Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partizionamento automatico e CANCELLAZIONE DEI DATI" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partizionamento manuale con Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partizionamento manuale con fdisk [per esperti]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Avviso posizione partizione di avvio" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1990,7 +2003,7 @@ msgstr "" "\n" "Siete sicuri di vole continuare?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2001,11 +2014,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2015,8 +2028,8 @@ msgstr "Sì" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "No" @@ -2064,11 +2077,11 @@ msgstr "Località" msgid "UTC Offset" msgstr "Offset UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2077,45 +2090,45 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2571,7 +2584,7 @@ msgstr "Eseguito" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2670,11 +2683,11 @@ msgstr "" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2682,27 +2695,23 @@ msgstr "" "Per uscire dall'aggiornamento selezionate Esci, per procedere con " "l'aggiornamento selezionate OK. " -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Non ci sono partizioni Linux. Non è possibile aggiornare il sistema!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema da aggiornare" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Aggiorna la partizione" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Aggiornamento della partizione /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizzazione dei pacchetti da aggiornare" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2860,7 +2869,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "Personalizzata" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" # ../comps/comps-master:151 @@ -2873,7 +2884,9 @@ msgid "Server System" msgstr "Server" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3910,7 +3923,7 @@ msgstr "Caricamento ramdisk %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Errore durante il caricamento del ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Errore durante la lettura della directory %s: %s" @@ -4009,19 +4022,19 @@ msgstr "Quale dispositivo contiene l'immagine rescue?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quale dispositivo contiene i pacchetti da installare?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Non è possibile trovare il file ks.cfg sul dischetto di avvio." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco degli aggiornamenti" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Inserire il disco degli aggiornamenti e premere \"OK\" per continuare" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4029,26 +4042,26 @@ msgstr "" "Il floppy disk che è stato inserito non contiene un disco di aggiornamento " "valido per questa release di Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Errore durante l'accesso al disco floppy." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Aggiornamenti" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lettura in corso degli aggiornamenti di anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "Memoria non sufficiente per l'installazione di Red Hat." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Esecuzione di anaconda - attendere...\n" @@ -5184,11 +5197,8 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." -#~ msgstr "" -#~ "Sarà aggiornato il sistema operativo Red Hat Linux installato sulla " -#~ "partizione /dev/%s" +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Aggiornamento della partizione /dev/" #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "Europe/Rome" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-02 16:39-05:00\n" "Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "" "\n" "³¤±¤ë¤Ë¤Ï [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤·¤«¤·¡¢[¥¥ã¥ó¥»¥ë] ¤ò²¡¤·¤ÆÌá¤Ã¤Æ¡¢¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤¹¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "·Ù¹ð" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" @@ -57,54 +57,54 @@ msgstr "¥¨¥é¡¼" msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¿·µ¬¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤ª¤½¤é¤¯³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤¿¤á¤Ç¤¹¡£½ÅÂç¤ÊÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¼ê½ç¤ò¿Ê¤á¤ëÁ°¤Ë¥Þ¥·¥ó¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Red Hat µ¯Æ°¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¡¢\"OK\" ¤ò²¡¤·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "" -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s ¤Î¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "ºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "RAID ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹/dev/%s¾å¤Ë¥ë¡¼¥×¥Ð¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹" -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤Ç¤¹..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -119,73 +119,73 @@ msgstr "" "\n" "OK ¤ò²¡¤·¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "Îã³°¾ò·ï¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ð¥°¤Î²ÄǽÀ¤¬¹Í¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÎã³°¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÁ´¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¡¢http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¤Ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." msgstr "¤³¤³¤Ç¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ ¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÆâÍƤϤ¹¤Ù¤Æ¾Ãµî¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¡¢Ãí°Õ¤·¤Æ¥Ç¥£¥¹¥±¥Ã¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Ìá¤ë" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "¥ê¥ê¡¼¥¹¥Î¡¼¥È" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤ò±£¤¹" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "´°Î»" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:968 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "¸À¸ì¤ÎÁªÂò" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥·¥§¥ë" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s ¾å¤Î Red Hat Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¥·¥§¥ë" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦" @@ -227,35 +227,35 @@ msgstr "Àµ¤·¤¤ Red Hat CD-ROM ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM ¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "·Ù¹ð: ŬÀڤʥ֥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¤ß¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÆɤ߹þ¤à´Ö¤Ëͽ´ü¤»¤Ì¥¨¥é¡¼¤¬µ¯¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼Âоݥ·¥¹¥Æ¥à" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "½ªÎ»" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "\n" "¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï [Return] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¥·¥§¥ë¤òÈ´¤±¤ë¤È¼«Æ°Åª¤ËºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -275,20 +275,20 @@ msgstr "" "\n" "¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï [Return] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¥·¥§¥ë¤òÈ´¤±¤ë¤È¼«Æ°Åª¤ËºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼¥â¡¼¥É" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤Ë¤Ï [Return] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¥·¥§¥ë¤òÈ´¤±¤ë¤È¼«Æ°Åª¤ËºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï /mnt/sysimage ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î²¼¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 ../libfdisk/fsedit.c:1467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 ../libfdisk/fsedit.c:1467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" "\n" "ÀßÄêÆâÍƤòÊѹ¹¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢²¼¤Î [¥¥ã¥ó¥»¥ë] ¥Ü¥¿¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "¼è¤ê¾Ã¤·" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê" msgid "Automatic Partition" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" @@ -713,15 +713,20 @@ msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Á¥§¥Ã¥¯" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "¿ä¾©»ö¹à¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥µ¥¤¥º" + +#: ../todo.py:1156 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "Linux ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î /etc/fstab ¤ÎÃæ¤Ë¥ê¥¹¥È¤µ¤ì¤¿°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£ ÌäÂê¤ò²ò·è¤·¤Æ¤«¤éºÆÅÙ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" @@ -730,46 +735,46 @@ msgstr "" "ºÆ³«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "¸¡º÷Ãæ" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ç¥£¥¹¥¯Îΰ褬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸¡º÷Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬µ¯¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "½èÍýÃæ" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷¤ò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¸¶°ø¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î·çÍî¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤Þ¤¿¤Ï¥á¥Ç¥£¥¢¤ÎÉÔÎɤǤ¹¡£<return> ¥¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -777,15 +782,15 @@ msgstr "" "ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥǥ£¥¹¥¯ÍÆÎ̤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¶õ¤Îΰ褬ɬÍפǤ¹¡£\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "ÎΰèÉÔÂ" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" @@ -793,23 +798,23 @@ msgstr "" "ÁªÂò¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ËɬÍפʥե¡¥¤¥ë¥Î¡¼¥É¿ô¤¬ÉÔ¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤è¤ê¿¤¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Î¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "¥Î¡¼¥É¿ôÉÔÂ" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¸å¤ÎÀßÄê¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -819,7 +824,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1082,12 +1087,12 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "̤²ò·è¤Î°Í¸" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¹ç·×ÍÆÎÌ¡§ %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" @@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò̵»ë¤¹¤ë" msgid "Upgrade Examine" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥Æ¥¹¥È" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1119,11 +1124,16 @@ msgstr "" "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬´Þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î Red Hat Linux ¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤¹¤ë" @@ -1191,15 +1201,15 @@ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ËÉÔÎÉ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¼ïÎà" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" @@ -1255,77 +1265,63 @@ msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÁªÂò" msgid "Select as default" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤ÆÁªÂò" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO ¤ÎÀßÄê" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤·¤¿ Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï´û¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ»ß" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "¥¿¥¤¥×" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO ¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¾ì½ê:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "¥Þ¥¹¥¿¥Ö¡¼¥È¥ì¥³¡¼¥É (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÇ½é¤Î¥»¥¯¥¿" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "¥ê¥Ë¥¢¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë (°ìÉô¤Î SCSI ¥É¥é¥¤¥Ö¤ÇɬÍ×)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "LILO ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥é¥Ù¥ë" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥Ö¡¼¥È¥¤¥á¡¼¥¸" @@ -1401,39 +1397,53 @@ msgstr "2 ÈÖÌܤΠDNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "3 ÈÖÌܤΠDNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤·¤¿ Linux ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï´û¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÁªÂò" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¹ç·×ÍÆÎÌ¡§ " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "ÍÆÎÌ (¥á¥¬¥Ð¥¤¥È):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "¹ç·×¥µ¥¤¥º:" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×Æâ¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×Æâ¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò²ò½ü" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 ../textw/packages_text.py:241 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÁªÂò" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1448,60 +1458,60 @@ msgstr "" "\n" "¤³¤³¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Ï½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "hdlist ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߽Ф·Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¤ª¤½¤é¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥á¥Ç¥£¥¢¤Þ¤¿¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥é¤Ï½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "¸Ä¡¹¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s K ¥Ð¥¤¥È" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "ÀâÌÀ" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¿ÊĽ¾õ¶·" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "¿ÊĽ¾õ¶·Áí·×: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "¾õÂÖ" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "»þ´Ö" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "¹ç·×" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "´°Î»" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "»Ä¤ê" @@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr "" "\n" "Àè¤Ë¿Ê¤à¤Ë¤Ï [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Á°¤ËÌá¤Ã¤Æ¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ÎºÆÀßÄê¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï [¥¥ã¥ó¥»¥ë] ¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 ../textw/partitioning_text.py:412 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n" "\n" @@ -1546,37 +1556,37 @@ msgstr "" msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." msgstr "´û¸¤Î DOS ¤Þ¤¿¤Ï Windows ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¤è¤¦¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ÎÍÆÎ̤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥Èñ°Ì¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¹ç·× %d ¥á¥¬¥Ð¥¤¥È̤Ëþ¤Ë¤Ê¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥µ¥¤¥º:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Î¥µ¥¤¥º:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "¼«Æ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n" @@ -1588,11 +1598,11 @@ msgstr "" "\n" "Red Hat Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥Ä¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "¼êÆ°¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÀßÄê" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." @@ -1600,23 +1610,23 @@ msgstr "" "\n" "Red Hat Linux¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥Ä¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¼«Æ°ÀßÄê¤ò¼Â¹Ô¤·¡¢¥Ç¡¼¥¿¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Disk Druid ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "fdisk ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¼êÆ°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë [¥¨¥¯¥¹¥Ñ¡¼¥È¤Î¤ß]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î·Ù¹ð" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n" "\n" @@ -1630,11 +1640,11 @@ msgstr "" "\n" "Àè¤Ë¿Ê¤ß¤Þ¤¹¤«?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "¤Ï¤¤" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "¤¤¤¤¤¨" @@ -1682,49 +1692,49 @@ msgstr "¾ì½ê" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2090,7 +2100,7 @@ msgstr "½ªÎ»" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation." msgstr "" @@ -2172,35 +2182,31 @@ msgstr "" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue with the upgrade." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤òÃæ»ß¤·¤¿¤¤¤Ê¤é [½ªÎ»] ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ò³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Linux ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥ·¥¹¥Æ¥à" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݥѥ屡¼¥¸¤Î¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¡¢¤ª¤è¤Ó°Í¸´Ø·¸¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʤ½¤Î¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍѤËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤ò¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¤·¤Þ¤¹¤«?" @@ -2329,7 +2335,7 @@ msgid "Custom System" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥·¥¹¥Æ¥à" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2341,7 +2347,7 @@ msgid "Server System" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥·¥¹¥Æ¥à" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3171,7 +3177,7 @@ msgstr "%s ramdisk ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ç¤¹" msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ramdisk ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s" @@ -3253,42 +3259,42 @@ msgstr "¥ì¥¹¥¥å¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݤΥѥ屡¼¥¸¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥á¥Ç¥£¥¢¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¤Ë¤Ï ks.cfg ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÁÞÆþ¤·¤Æ¤«¤é [OK] ¤ò²¡¤·¤Æ³¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "ÁÞÆþ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÏËÜ¥ê¥ê¡¼¥¹¤Î Red Hat Linux ¤Ç͸ú¤Ê¥É¥é¥¤¥Ð¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "Red Hat ¤ò¤³¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤Î¤Ë½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "anaconda ¤òµ¯Æ°Ãæ - ¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á²¼¤µ¤¤...\n" @@ -4396,6 +4402,9 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¹¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó /dev/" + #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "¥¢¥á¥ê¥«/¥Ë¥å¡¼¥è¡¼¥¯" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-17 09:09+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <queenrjh@chollian.net>\n" "Language-Team: Korean Linux Extension project <kle@kldp.org>\n" @@ -22,118 +22,87 @@ msgid "Dump Written" msgstr "¿À·ù ³»¿ë ±â·Ï" #: ../exception.py:92 -msgid "" -"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " -"will now be reset." -msgstr "" -"ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ »óŸ¦ Ç÷ÎÇÇ¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system will now be reset." +msgstr "ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ »óŸ¦ Ç÷ÎÇÇ¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù." #: ../fstab.py:67 msgid "" -"The following partitions are newly created, but you have chosen not to " -"format them. This will probably cause an error later in the install.\n" +"The following partitions are newly created, but you have chosen not to format them. This will probably cause an error later in the install.\n" "\n" msgstr "" -"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ »õ·ÎÀÌ »ý¼ºµÇ¾úÀ¸³ª, Æ÷¸ËµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼ " -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽøé, ¼³Ä¡ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµË´Ï´Ù.\n" +"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ »õ·ÎÀÌ »ý¼ºµÇ¾úÀ¸³ª, Æ÷¸ËµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼ ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽøé, ¼³Ä¡ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµË´Ï´Ù.\n" "\n" #: ../fstab.py:75 msgid "" "\n" "\n" -"Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be " -"formatted (RECOMMENDED)." +"Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be formatted (RECOMMENDED)." msgstr "" "\n" "\n" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, ¸®´ª½º°¡ ¼³Ä¡µÉ ÆÄƼ¼ÇÀ» " -"Æ÷¸ËÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä (±ÇÀå»çÇ×)." +"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, ¸®´ª½º°¡ ¼³Ä¡µÉ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷¸ËÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä (±ÇÀå»çÇ×)." -#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 -#: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 -#: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 -#: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 -#: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 -#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 -#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "¿À·ù" #: ../fstab.py:321 -msgid "" -"The kernel is unable to read your new partitioning information, probably " -"because you modified extended partitions. While this is not critical, you " -"must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now " -"and press \"Ok\" to reboot your system.\n" -msgstr "" -"Ä¿³ÎÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¾Æ¸¶µµ, ¿©·¯ºÐÀÌ " -"È®Àå ÆÄƼ¼ÇÀ» º¯°æÇϽŠ°Í °°½À´Ï´Ù. ÇöÀçÀÇ »óȲÀÌ ¾ÆÁÖ ½É°¢ÇÑ °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, " -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⿡ ¾Õ¼ ¹Ýµå½Ã ÀçºÎÆà ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Áö±Ý ºÎÆà " -"µð½ºÄÏÀ» Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Å ÈÄ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà " -"ÇϽʽÿä.\n" +msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" +msgstr "Ä¿³ÎÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¾Æ¸¶µµ, ¿©·¯ºÐÀÌ È®Àå ÆÄƼ¼ÇÀ» º¯°æÇϽŠ°Í °°½À´Ï´Ù. ÇöÀçÀÇ »óȲÀÌ ¾ÆÁÖ ½É°¢ÇÑ °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⿡ ¾Õ¼ ¹Ýµå½Ã ÀçºÎÆà ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Áö±Ý ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ³ÖÀ¸½Å ÈÄ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇϽʽÿä.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "½º¿Ò °ø°£" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "½º¿Ò °ø°£À» »ý¼ºÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Æ÷¸Ë Áß" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "½º¿Ò °ø°£À» Æ÷¸ËÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "½º¿Ò °ø°£À» »ý¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÈ ÀåÄ¡ " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s (À»)¸¦ ¾ð¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "»ý¼º Áß" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ »ý¼ºÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "·çÇÁ¹é" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "/dev/%s ÀåÄ¡¿¡ ·çÇÁ¹é ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s ÆÄÀϽýºÅÛÀ» Æ÷¸ËÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -148,122 +117,80 @@ msgstr "" "\n" "[È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../gui.py:176 -msgid "" -"An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " -"copy the full text of this exception and file a bug report at " -"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -msgstr "" -"¿¹¿ÜÀûÀÎ »óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Áö±Ý°ú °°Àº »óȲÀº ¹ö±×·Î ÃßÁ¤µË´Ï´Ù. ÇöÀç " -"¹ß»ýµÈ ¿À·ùÀÇ ³»¿ëÀ» http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¸¦ ÅëÇØ º¸°íÇØ " -"Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +#: ../gui.py:178 +msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" +msgstr "¿¹¿ÜÀûÀÎ »óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Áö±Ý°ú °°Àº »óȲÀº ¹ö±×·Î ÃßÁ¤µË´Ï´Ù. ÇöÀç ¹ß»ýµÈ ¿À·ùÀÇ ³»¿ëÀ» http://bugzilla.redhat.com/bugzilla ¸¦ ÅëÇØ º¸°íÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 -msgid "" -"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " -"please choose your diskette carefully." -msgstr "" -"Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á°¡ »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñâ " -"¹Ù¶ø´Ï´Ù." +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 +msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." +msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á°¡ »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "´ÙÀ½" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 -#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 -#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 -#: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 -#: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 -#: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 -#: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 -#: ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 -#: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 -#: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 -#: ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 -#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 -#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 -#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 -#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 -#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 -#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 -#: ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "»õ·Î¿î »çÇ×" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "µµ¿ò¸» Ç¥½Ã" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "µµ¿ò¸» ¼û±è" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "¿Ï·á" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "µµ¿ò¸» ȸé" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:69 ../text.py:968 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "¾ð¾î ¼±ÅÃ" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "ÆÄÀÏÀ» ºÒ·¯¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s ÀÇ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ½©" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "¼³Ä¡ ȸé" #: ../harddrive.py:174 #, c-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." -msgstr "" -"#%d ¹ø CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ CD°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "#%d ¹ø CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ CD°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." #: ../image.py:61 msgid "Copying File" @@ -274,12 +201,8 @@ msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." #: ../image.py:65 -msgid "" -"An error occured transferring the install image to your hard drive. You are " -"probably out of disk space." -msgstr "" -"¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. µå¶óÀ̺ê " -"°ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù." +msgid "An error occured transferring the install image to your hard drive. You are probably out of disk space." +msgstr "¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ ÇÏµå µå¶óÀ̺ê·Î Àü¼ÛÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. µå¶óÀÌºê °ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù." #: ../image.py:118 msgid "Change CDROM" @@ -302,150 +225,68 @@ msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ·¹µåÇÞ CD°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM À» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 -#: ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 -#: ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 -#: ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 -#: ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 -#: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 -#: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 -#: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 -#: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 -#: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 -#: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 -#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 -#: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 -#: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 -#: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 -#: ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 -#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 -#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 -#: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 -#: ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 -#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 -#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 -#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 -#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 -#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 -#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 -#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 -#: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 -#: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 -#: ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 -#: ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 -#: ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "°æ°í: ºí·Ï ÀåÄ¡¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "¿À·ù: ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àд µµÁß ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "º¹±¸ÇÒ ½Ã½ºÅÛ" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÀÖ´Â °÷À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Á¾·á" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "º¹±¸" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" -"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you " -"exit from the shell." +"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀÌ '/mnt/sysimage' ¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº " -"ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù." +"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" -"An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " -"be mounted under /mnt/sysimage.\n" +"An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" -"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you " -"exit from the shell." +"Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀϺΠ¶Ç´Â ÀüºÎ ¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. " -"½Ã½ºÅÛÀÇ ÀϺδ '/mnt/sysimage' ¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" +"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ÀϺΠ¶Ç´Â ÀüºÎ ¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀÇ ÀϺδ '/mnt/sysimage' ¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº " -"ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù." +"½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "º¹±¸ ¸ðµå" -#: ../rescue.py:120 -msgid "" -"You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " -"will reboot automatically when you exit from the shell." -msgstr "" -"¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ " -"´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù." +#: ../rescue.py:129 +msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." +msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ½©·Î ³ª°¡±â À§Çؼ´Â [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. ½©¿¡¼ ºüÁ® ³ª°¡½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀº ÀÚµ¿À¸·Î ÀçºÎÆà µË´Ï´Ù." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀÌ '/mnt/sysimage' µð·ºÅ丮¿¡ ¸¶¿îÆ® µÇ¾ú½À´Ï´Ù." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 -#: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 -#: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 -#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 -#: ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 -#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 -#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 -#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 ../libfdisk/fsedit.c:1467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "È®ÀÎ" @@ -513,45 +354,31 @@ msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º" msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" -"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat " -"Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access " -"to this manual, you should read the installation section before continuing.\n" +"This installation process is outlined in detail in the Official Red Hat Linux Installation Guide available from Red Hat Software. If you have access to this manual, you should read the installation section before continuing.\n" "\n" -"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your " -"purchase through our web site, http://www.redhat.com/." +"If you have purchased Official Red Hat Linux, be sure to register your purchase through our web site, http://www.redhat.com/." msgstr "" "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼±ÅÃÇØ Áּż °¨»çÇÕ´Ï´Ù!\n" "\n" -"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀº ÀúÈñ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿¡¼ Á¦°øÇÏ´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ " -"¸®´ª½º ¼³Ä¡ ¾È³»¼¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä. ÇöÀç ¼³Ä¡ ¾È³»¼¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°í " -"°è½Ã´Ù¸é, ¼³Ä¡ °ü·Ã ºÎºÐÀ» ¸ÕÀú Àо½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.\n" +"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀº ÀúÈñ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º »ç¿¡¼ Á¦°øÇÏ´Â °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ¾È³»¼¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä. ÇöÀç ¼³Ä¡ ¾È³»¼¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡¸¦ ÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, ¼³Ä¡ °ü·Ã ºÎºÐÀ» ¸ÕÀú Àо½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.\n" "\n" -"¿©·¯ºÐÀÌ °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º Á¦Ç°À» ±¸ÀÔÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÀúÈñ À¥ »çÀÌÆ® " -"http://www.redhat.com/ ¸¦ ¹æ¹®ÇÏ¿© »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +"¿©·¯ºÐÀÌ °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º Á¦Ç°À» ±¸ÀÔÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÀúÈñ À¥ »çÀÌÆ® http://www.redhat.com/ ¸¦ ¹æ¹®ÇÏ¿© »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../text.py:365 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" -"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure " -"site-specific options of your computer.\n" +"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n" "\n" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼±ÅÃÇØ Áּż °¨»çÇÕ´Ï´Ù!\n" "\n" -"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ƯÁ¤-ºÎºÐÀÇ Ç׸ñ(site-specific options) À» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â " -"Àç ¼³Á¤ ¸ðµå ÀÔ´Ï´Ù.\n" +"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ƯÁ¤-ºÎºÐÀÇ Ç׸ñ(site-specific options) À» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Àç ¼³Á¤ ¸ðµå ÀÔ´Ï´Ù.\n" "\n" "¼³Á¤ ³»¿ëÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í Á¾·áÇϽ÷Á¸é, È¸é ¾Æ·¡ÀÇ [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 -#: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" @@ -584,32 +411,20 @@ msgid "Installation to begin" msgstr "¼³Ä¡ ½ÃÀÛ" #: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:526 -msgid "" -"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " -"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." -msgstr "" -"¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. ÃßÈÄ¿¡ " -"Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." +msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." +msgstr "¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. ÃßÈÄ¿¡ Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../text.py:537 msgid "Upgrade to begin" msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ½ÃÀÛ" #: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:538 -msgid "" -"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " -"your system. You may want to keep this file for later reference." -msgstr "" -"¾÷±×·¹À̵忡 °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. " -"ÃßÈÄ¿¡ Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." +msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." +msgstr "¾÷±×·¹À̵忡 °ü·ÃµÈ ±â·Ï ³»¿ëÀº '/tmp/install.log' ÆÄÀÏ¿¡ ¾È¿¡ ÀúÀåµË´Ï´Ù. ÃßÈÄ¿¡ Âü°íÇÏ½Ç °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇÏ¿© Àß º¸°üÇØ µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../text.py:557 -msgid "" -" <Return> to reboot " -" " -msgstr "" -" ÀçºÎÆà ÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. " -" " +msgid " <Return> to reboot " +msgstr " ÀçºÎÆà ÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. " #: ../text.py:559 ../text.py:582 msgid "Complete" @@ -619,48 +434,33 @@ msgstr "¿Ï·á" msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" -"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the " -"system reboots, or your system will rerun the install. For information on " -"fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the " -"Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n" +"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n" "\n" -"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained " -"in the Red Hat Linux manuals." +"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals." msgstr "" "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù, ¼³Ä¡°¡ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"[¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇϽñâ Àü¿¡ " -"ºÎÆà µð½ºÄÏ°ú CD¸¦ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ Á¦°ÅÇØ Áֽʽÿä. À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼ " -"¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com/errata ¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"[¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ã¸é, ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇÕ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀ» ÀçºÎÆà ÇϽñâ Àü¿¡ ºÎÆà µð½ºÄÏ°ú CD¸¦ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ Á¦°ÅÇØ Áֽʽÿä. À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com/errata ¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ »ç¿ë¹ý ¹× ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ³»¿ëÀº ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¾È³»¼¸¦ Âü°íÇØ " -"Áֽʽÿä." +"·¹µåÇÞ ¸®´ª½ºÀÇ »ç¿ë¹ý ¹× ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ³»¿ëÀº ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¾È³»¼¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä." #: ../text.py:578 -msgid "" -" <Return> to exit " -" " -msgstr "" -" Á¾·áÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. " -" " +msgid " <Return> to exit " +msgstr " Á¾·áÇϽ÷Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä. " #: ../text.py:583 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" -" For information on fixes which are available for this release of Red Hat " -"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +" For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" "\n" -"Information on further configuring your system is available at " -"http://www.redhat.com/support/manuals/" +"Information on further configuring your system is available at http://www.redhat.com/support/manuals/" msgstr "" "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù, ¼³Á¤ÀÌ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ " -"Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ À» " -"Âü°íÇØ Áֽʽÿä." +"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ À» Âü°íÇØ Áֽʽÿä." #: ../text.py:650 msgid "Package Installation" @@ -716,16 +516,10 @@ msgstr "¿À·ù ³»¿ë ÀúÀå" #: ../text.py:883 msgid "" -"An internal error occurred in the installation program. Please report this " -"error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " -"possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and " -"will help Red Hat in fixing the problem.\n" +"An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" msgstr "" -"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ »óÀÇ ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿À·ù¸¦ °¡´ÉÇÑ ºü¸¥ " -"½ÃÀϳ»¿¡ ·¹µåÇÞ (http://bugzilla.redhat.com ¸¦ ÅëÇØ) ¿¡ º¸°íÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ " -"¿À·ù¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀº µð½ºÄÏ¿¡ ÀúÀåµÇ¸ç, ÀúÀåµÈ ¿À·ù ³»¿ëÀ» ·¹µåÇÞ¿¡ º¸°íÇØ " -"Áֽøé, ±×¿Í°°Àº ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϴµ¥ Å« µµ¿òÀÌ µË´Ï´Ù.\n" +"¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ »óÀÇ ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿À·ù¸¦ °¡´ÉÇÑ ºü¸¥ ½ÃÀϳ»¿¡ ·¹µåÇÞ (http://bugzilla.redhat.com ¸¦ ÅëÇØ) ¿¡ º¸°íÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ ¿À·ù¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀº µð½ºÄÏ¿¡ ÀúÀåµÇ¸ç, ÀúÀåµÈ ¿À·ù ³»¿ëÀ» ·¹µåÇÞ¿¡ º¸°íÇØ Áֽøé, ±×¿Í°°Àº ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϴµ¥ Å« µµ¿òÀÌ µË´Ï´Ù.\n" "\n" #: ../text.py:890 ../text.py:893 @@ -745,20 +539,14 @@ msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º (C) 2001 ·¹µåÇÞ »ç." #: ../text.py:908 -msgid "" -" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr "" -" <F1> µµ¿ò¸» | <Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <F1> µµ¿ò¸» | <Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../text.py:910 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " -"screen" -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:943 -#: ../text.py:972 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:943 ../text.py:972 msgid "Welcome" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º" @@ -770,8 +558,7 @@ msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤" msgid "Network Setup" msgstr "³×Æ®¿÷ ¼³Á¤" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:951 ../text.py:1023 -#: ../textw/firewall_text.py:11 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:951 ../text.py:1023 ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "¹æȺ® ¼³Á¤" @@ -799,13 +586,11 @@ msgstr "ÀÎÁõ °ü·Ã" msgid "Configuration Complete" msgstr "¼³Á¤ ¿Ï·á" -#: ../text.py:981 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 -#: ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:981 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO ¼³Á¤" -#: ../text.py:987 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 -#: ../textw/lilo_text.py:217 +#: ../text.py:987 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO ¼³Á¤" @@ -813,9 +598,7 @@ msgstr "LILO ¼³Á¤" msgid "Automatic Partition" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 -#: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç" @@ -831,8 +614,7 @@ msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®" msgid "Swap" msgstr "½º¿Ò" -#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:391 -#: ../textw/partitioning_text.py:411 +#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:391 ../textw/partitioning_text.py:411 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç °æ°í" @@ -928,140 +710,123 @@ msgstr "ÀÇÁ¸¼º °Ë»ç" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "¼³Ä¡µÉ ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "°ü·ÃµÈ ³»¿ë ¾øÀ½" -#: ../todo.py:1152 -msgid "" -"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " -"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ '/etc/fstab' ÆÄÀÏ¿¡ ³ª¿µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö " -"¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1156 +msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." +msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ '/etc/fstab' ÆÄÀÏ¿¡ ³ª¿µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." + +#: ../todo.py:1171 msgid "" -"The following files are absolute symbolic links, which we do not support " -"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " -"the upgrade.\n" +"The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" msgstr "" -"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀÏÀº ƯÁ¤ ÆÄÀÏ¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖÁö ¾ÊÀº µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. " -"µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀº ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÇ " -"¿øº» ÆÄÀÏÀ» º¹±¸ÇϽŠÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" +"´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀÏÀº ƯÁ¤ ÆÄÀÏ¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖÁö ¾ÊÀº µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. µ¶¸³µÈ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀº ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© ÆÄÀÏÀÇ ¿øº» ÆÄÀÏÀ» º¹±¸ÇϽŠÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "°Ë»ö Áß" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»öÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" -msgstr "" -"RPM µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. µå¶óÀÌºê °ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ " -"°Í °°½À´Ï´Ù." +msgstr "RPM µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. µå¶óÀÌºê °ø°£ÀÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»öÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "ÁøÇà Áß" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "¼³Ä¡¸¦ À§ÇÑ Áغñ¸¦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format -msgid "" -"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " -"or bad media. Press <return> to try again." -msgstr "" -"%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª, ºÒ·® ÆÐÅ°Áö, ȤÀº ¼Õ»óµÈ CDÀÎ °Í " -"°°½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã È®ÀÎÇØ º¸½Ã·Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä." +msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." +msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª, ºÒ·® ÆÐÅ°Áö, ȤÀº ¼Õ»óµÈ CDÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã È®ÀÎÇØ º¸½Ã·Á¸é, [¿£ÅÍ] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s (À»)¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s (À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" -"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " -"selected. You need more space on the following filesystems:\n" +"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ " -"ÃæºÐÇÑ °ø°£ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" +"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ °ø°£ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "°ø°£ ºÎÁ·" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" -"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " -"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" +"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ " -"ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" +"ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ ºÎÁ·ÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÆÄÀϽýºÅÛ¿¡ ÃæºÐÇÑ ÆÄÀÏ ³ëµå°¡ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "³ëµå ºÎÁ·" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "µå¶óÀÌºê °ø°£" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ ÀÛ¾÷" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ÀÛ¾÷ÇÒ ³»¿ëÀ» ¼³Á¤ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" -"We HIGHLY recommend you make a recovery boot floppy when prompted, otherwise " -"you may not be able to reboot into Red Hat Linux.\n" +"We HIGHLY recommend you make a recovery boot floppy when prompted, otherwise you may not be able to reboot into Red Hat Linux.\n" "\n" "The error reported was:\n" "\n" msgstr "" "ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ¼³Ä¡ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼ ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é, ¼³Ä¡ " -"ÈÄ¿¡ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼ ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é, ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "\n" "¿À·ù ³»¿ëÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "ºÎÆ®·Î´õ ¿À·ù" @@ -1079,14 +844,8 @@ msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "%s ÀÇ 'ext2' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ¸¶¿îÆ®ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" #: ../upgrade.py:100 -msgid "" -"One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " -"cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " -"checked, and shut down cleanly to upgrade." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸ðµç ÆÄÀϽýºÅÛÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ð¸¶¿îÆ® µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ " -"¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÏ¿© ÆÄÀϽýºÅÛÀ» °Ë»çÇØ º¸½Ã°í, ¸ðµç °ÍÀ» ¿ÏÀüÈ÷ " -"Á¾·áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade." +msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸ðµç ÆÄÀϽýºÅÛÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ð¸¶¿îÆ® µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÏ¿© ÆÄÀϽýºÅÛÀ» °Ë»çÇØ º¸½Ã°í, ¸ðµç °ÍÀ» ¿ÏÀüÈ÷ Á¾·áÇϽŠÈÄ¿¡ ¾÷±×·¹À̵å ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:933 msgid "Video Card" @@ -1125,16 +884,8 @@ msgid "Mouse Not Detected" msgstr "¸¶¿ì½º°¡ °Ë»öµÇÁö ¾ÊÀ½" #: ../xserver.py:28 -msgid "" -"Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical " -"installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse " -"information. You may also use text mode installation which does not require " -"a mouse." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶¿ì½º°¡ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå·Î ¼³Ä¡Çϱæ " -"¿øÇϽŴٸé, ´ÙÀ½ ȸéÀ¸·Î ÁøÇàÇϽŠÈÄ¿¡ ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å ¸¶¿ì½º¿¡ ´ëÇÑ " -"Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå ÀÌ¿Ü¿¡ ¸¶¿ì½º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â " -"ÅؽºÆ® ¸ðµå·Îµµ ¼³Ä¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse information. You may also use text mode installation which does not require a mouse." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶¿ì½º°¡ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå·Î ¼³Ä¡ÇÏ±æ ¿øÇϽŴٸé, ´ÙÀ½ ȸéÀ¸·Î ÁøÇàÇϽŠÈÄ¿¡ ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å ¸¶¿ì½º¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ±×·¡ÇÈ ¼³Ä¡ ¸ðµå ÀÌ¿Ü¿¡ ¸¶¿ì½º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â ÅؽºÆ® ¸ðµå·Îµµ ¼³Ä¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../xserver.py:34 ../xserver.py:35 msgid "Use text mode" @@ -1204,25 +955,19 @@ msgstr "Æнº¿öµå" msgid "Password (confirm)" msgstr "Æнº¿öµå (È®ÀÎ)" -#: ../iw/account_gui.py:275 ../iw/account_gui.py:305 -#: ../textw/userauth_text.py:83 ../textw/userauth_text.py:184 +#: ../iw/account_gui.py:275 ../iw/account_gui.py:305 ../textw/userauth_text.py:83 ../textw/userauth_text.py:184 msgid "Full Name" msgstr "½ÇÁ¦ À̸§" -#: ../iw/account_gui.py:284 ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 -#: ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:284 ../libfdisk/newtfsedit.c:1483 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" -#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 -#: ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 +#: ../iw/account_gui.py:286 ../libfdisk/newtfsedit.c:1476 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/partitioning_text.py:64 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 ../textw/userauth_text.py:199 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: ../iw/account_gui.py:288 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 -#: ../textw/userauth_text.py:198 +#: ../iw/account_gui.py:288 ../libfdisk/newtfsedit.c:1484 ../textw/userauth_text.py:198 msgid "Delete" msgstr "»èÁ¦" @@ -1295,22 +1040,12 @@ msgid "Bootdisk Creation" msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ Á¦ÀÛ" #: ../iw/bootdisk_gui.py:58 -msgid "" -"Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the " -"first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of " -"the boot disk." -msgstr "" -"¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» »ç¿ëÇϼ̴ٸé, Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» Á¦°ÅÇϽðí, " -"ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñâ " -"¹Ù¶ø´Ï´Ù." +msgid "Please remove the install floppy (if used) and insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." +msgstr "¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» »ç¿ëÇϼ̴ٸé, Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀ» Á¦°ÅÇϽðí, ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../iw/bootdisk_gui.py:62 ../textw/bootdisk_text.py:70 -msgid "" -"An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is " -"a formatted floppy in the first floppy drive." -msgstr "" -"ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 " -"Æ÷¸ËµÈ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä." +msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." +msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå´Â µ¿¾È ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 Æ÷¸ËµÈ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇØ Áֽʽÿä." #: ../iw/bootdisk_gui.py:69 msgid "Skip boot disk creation" @@ -1340,32 +1075,26 @@ msgstr "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù" msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Red Hat " -"Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" "\n" -"Information on further configuring your system is available in the Official " -"Red Hat Linux Manuals available at http://www.redhat.com/support/manuals/." +"Information on further configuring your system is available in the Official Red Hat Linux Manuals available at http://www.redhat.com/support/manuals/." msgstr "" "ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù, ¼³Á¤ÀÌ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ " -"Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀü¿¡¼ ¼öÁ¤µÈ »çÇ×Àº http://www.redhat.com ȨÆäÀÌÁöÀÇ Errata¸¦ ÅëÇØ È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ ÀÇ " -"°ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³¸í¼¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä." +"½Ã½ºÅÛ ¼³Á¤¿¡ °ü·ÃµÈ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº http://www.redhat.com/support/manuals/ ÀÇ °ø½Ä ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³¸í¼¸¦ Âü°íÇØ Áֽʽÿä." #: ../iw/dependencies_gui.py:9 msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "ÆÐÅ°Áö°£ÀÇ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 -#: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "ÃÑ ¼³Ä¡ ¿ë·®: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "ÆÐÅ°Áö" @@ -1389,7 +1118,7 @@ msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ °®´Â ÀÇÁ¸¼º ¹«½Ã" msgid "Upgrade Examine" msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå °Ë»ç" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1397,11 +1126,16 @@ msgstr "" "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" " ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀÌ ÀÖ´Â ÀåÄ¡¸¦ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡¿¡ ÇÊ¿äÇÑ »çÇ×À» °Ë»öÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" @@ -1469,15 +1203,15 @@ msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼Ç ¼±ÅÃ" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Æ÷¸Ë½Ã¿¡ ºÒ·® ¼½ÅÍ °Ë»ç" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "¼³Ä¡ À¯Çü" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "¼³Ä¡" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "¾÷±×·¹À̵å" @@ -1533,91 +1267,63 @@ msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" msgid "Select as default" msgstr "±âº» ¾ð¾î ¼±ÅÃ" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO ¼³Á¤" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡ ÁøÇà" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϱâÀ§ÇØ ¼±ÅÃÇϽŠ¸®´ª½º ÆÄÀϽýºÅÛÀº ÀÌ¹Ì " -"¸¶¿îÆ®µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±ÝÀÇ »óȲ¿¡¼´Â µÚ·Î µÇµ¹¾Æ °¡½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. \n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ Ãë¼ÒÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 -#: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "À¯Çü" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO°¡ ¼³Ä¡µÉ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 -#: ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "¸¶½ºÅÍ ºÎÆ® ·¹ÄÚµå (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 -#: ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ Ã¹¹ø° ¼½ÅÍ" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Linear ¸ðµå »ç¿ë (¸î¸î SCSI µå¶óÀ̺꿡¼ ÇÊ¿äÇÔ)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Ä¿³Î ¸Å°³º¯¼ö" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ Á¦ÀÛ" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "LILO ¼³Ä¡" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 -#: ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "±âº»ºÎÆÃ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 -#: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 -#: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "ÀåÄ¡" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 -#: ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 -#: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 -#: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "ºÎÆÃÇÒ À̸§" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "±âº» ºÎÆ® À̹ÌÁö" @@ -1673,8 +1379,7 @@ msgstr "³×Æ®¿÷" msgid "Broadcast" msgstr "ºê·Îµåij½ºÆ®" -#: ../iw/network_gui.py:248 ../loader/net.c:566 ../loader/net.c:764 -#: ../textw/network_text.py:161 +#: ../iw/network_gui.py:248 ../loader/net.c:566 ../loader/net.c:764 ../textw/network_text.py:161 msgid "Hostname" msgstr "È£½ºÆ®¸í" @@ -1694,40 +1399,55 @@ msgstr "2Â÷-DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "3Â÷-DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡ ÁøÇà" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"¿©·¯ºÐÀÌ ¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϱâÀ§ÇØ ¼±ÅÃÇϽŠ¸®´ª½º ÆÄÀϽýºÅÛÀº ÀÌ¹Ì ¸¶¿îÆ®µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±ÝÀÇ »óȲ¿¡¼´Â µÚ·Î µÇµ¹¾Æ °¡½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. \n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽðڽÀ´Ï±î?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "ÃÑ ¼³Ä¡ ¿ë·®: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "¿ë·® (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "ÃÑ ¿ë·®: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÐÅ°Áö ÇØÁ¦" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 -#: ../textw/packages_text.py:241 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "ÆÐÅ°Áö ±×·ì ¼±ÅÃ" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1742,64 +1462,60 @@ msgstr "" "\n" "¼³Ä¡¸¦ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/package_gui.py:563 -msgid "" -"An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " -"media or image is probably corrupt. Installer will exit now." -msgstr "" -"hdlist ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡ CD ¶Ç´Â À̹ÌÁö°¡ ¼Õ»óµÈ " -"°Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù." +#: ../iw/package_gui.py:583 +msgid "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation media or image is probably corrupt. Installer will exit now." +msgstr "hdlist ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡ CD ¶Ç´Â À̹ÌÁö°¡ ¼Õ»óµÈ °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "°³º° ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KB" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "¿ë ·®" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "¼³ ¸í" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡»óȲ: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Àüü ÁøÇà»óȲ: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "»óȲ" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼ö" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "¼Ò¿ä½Ã°£" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Àü ü" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "¿Ï·áµÊ" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "³² À½" @@ -1812,92 +1528,60 @@ msgid "Low Memory" msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·" #: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216 -msgid "" -"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " -"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " -"disk immediately. Is that okay?" -msgstr "" -"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ºÎÁ·Çϱ⠶§¹®¿¡ Áö±Ý ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. " -"½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ µå¶óÀ̺꿡 " -"±â·ÏÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ÇϽðڽÀ´Ï±î?" +msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?" +msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ºÎÁ·Çϱ⠶§¹®¿¡ Áö±Ý ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÇ »õ·Î¿î ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ µå¶óÀ̺꿡 ±â·ÏÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../iw/rootpartition_gui.py:82 msgid "" -"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " -"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " -"support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the " -"system unable to reboot into Linux.\n" +"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n" "\n" -"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy " -"when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after " -"installation.\n" +"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after installation.\n" "\n" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» " -"¹þ¾î³ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ " -"°÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ " -"´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ °÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. " -"±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽðí, ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀ» ´Ù½Ã " -"ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽʽÿä." +"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽðí, ºÎÆ® ÆÄƼ¼ÇÀ» ´Ù½Ã ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é [Ãë¼Ò] ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇϽʽÿä." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 -#: ../textw/partitioning_text.py:412 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" -"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " -"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting " -"from above this limit. \n" +"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n" "\n" -"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, " -"as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. " -"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed." +"It is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked by the installer, as this is a new feature in recent motherboards and is not always reliable. Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed." msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» " -"¹þ¾î³ °÷¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ " -"°÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. \n" +"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ °÷¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ °÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. \n" "\n" -"ÃÖ±ÙÀÇ ¸¶´õº¸µå¿¡¼´Â ÀÌ·¯ÇÑ ±â´ÉÀ» Áö¿øÇÏÁö¸¸, ¾ðÁ¦³ª ½Å·ÚÇÒ ¼ö´Â ¾øÀ¸¹Ç·Î " -"¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â " -"»óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾úÀ» °æ¿ì¿¡´Â ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +"ÃÖ±ÙÀÇ ¸¶´õº¸µå¿¡¼´Â ÀÌ·¯ÇÑ ±â´ÉÀ» Áö¿øÇÏÁö¸¸, ¾ðÁ¦³ª ½Å·ÚÇÒ ¼ö´Â ¾øÀ¸¹Ç·Î ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÌ ¹ß»ýµÇ¾úÀ» °æ¿ì¿¡´Â ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:335 #, c-format -msgid "" -"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing " -"DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like " -"the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must " -"total less then %d megabytes in size." -msgstr "" -"DOS ¶Ç´Â Windows ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀ¸·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ·çÆ® " -"ÆÄÀϽýºÅÛ°ú ½º¿Ò °ø°£À¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¿ë·®À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä (´ÜÀ§: MB). ÃÑ " -"¿ë·®Àº %d MB Çѵµ ³»¿¡¼ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." +msgstr "DOS ¶Ç´Â Windows ÆÄÀϽýºÅÛÀ» ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀ¸·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ°ú ½º¿Ò °ø°£À¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¿ë·®À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä (´ÜÀ§: MB). ÃÑ ¿ë·®Àº %d MB Çѵµ ³»¿¡¼ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "½º¿Ò °ø°£ ¿ë·®:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "µå¶óÀ̺ê ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 -#, c-format +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" @@ -1907,105 +1591,69 @@ msgstr "" "\n" "¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤À» ¼±ÅÃÇϽøé, ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ½ÇÆÐ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" -"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " -"disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to " -"install.\n" +"There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n" "\n" -"Please choose the tool you would like to use to partition your system for " -"Red Hat Linux." +"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." msgstr "" "\n" -"ÆÄƼ¼ÇÀ» ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Á¤Çϱ⿡´Â µå¶óÀ̺êÀÇ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù. ¼öµ¿À¸·Î " -"¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" +"ÆÄƼ¼ÇÀ» ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Á¤Çϱ⿡´Â µå¶óÀ̺êÀÇ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù. ¼öµ¿À¸·Î ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" "\n" "ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¹æ¹ýÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" -"Please choose the tool you would like to use to partition your system for " -"Red Hat Linux." +"Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." msgstr "" "\n" "ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¹æ¹ýÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ (ÀÚ·á°¡ ÀÓÀÇ·Î »èÁ¦µÊ)" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Disk Druid¸¦ ÅëÇÑ ¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "fdisk¸¦ ÅëÇÑ ¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ [Àͼ÷ÇÑ »ç¿ëÀÚ¸¸]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç À§Ä¡ °æ°í" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" -"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " -"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " -"support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the " -"system unable to reboot into Linux.\n" +"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n" "\n" -"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy " -"when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after " -"installation.\n" +"If you choose to proceed, it is HIGHLY recommended you make a boot floppy when asked. This will guarantee you have a way to boot into the system after installation.\n" "\n" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» " -"¹þ¾î³ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ " -"°÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ " -"´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç (Ä¿³ÎÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ºÎÆ® ÆÄƼ¼Ç) Àº 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ ¹ÙÀÌ¿À½º°¡ 1024 ½Ç¸°´õ Á¦ÇÑÀ» ¹þ¾î³ °÷À¸·Î ºÎÅÍÀÇ ºÎÆÃÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϼŵµ ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ½Ã½ºÅÛÀÌ ÀçºÎÆà µÈ ÈÄ¿¡´Â ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "\n" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. " -"±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇÏ·Á°í ÇϽŴٸé, ¹Ýµå½Ã ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¡¾ß¸¸ ¼³Ä¡ ÈÄ¿¡ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 -#: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 -#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "¿¹" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 -#: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 -#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 -#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿À" @@ -2053,71 +1701,52 @@ msgstr "Áö¿ª ½Ã°£´ë" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC¿ÍÀÇ ½ÃÂ÷" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç ¾÷±×·¹À̵å" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format -msgid "" -"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " -"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " -"swap configured, but you may create additional swap space on one of your " -"file systems now." -msgstr "" -"Ä¿³Î 2.4 ºÎÅÍ´Â ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ Ä¿³ÎÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ·¥ ¿ë·®ÀÇ µÎ¹è " -"ÀÌ»óÀÇ ¿ë·®À» ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇß´ø °Í º¸´Ù ÈξÀ ´õ ¸¹Àº ¿ë·®ÀÇ ½º¿Ò °ø°£À» " -"ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÌ ¼³Á¤ÇϽŠ½º¿Ò ¿ë·®Àº %d MB ÀÌÁö¸¸, Ãß°¡·Î ½º¿Ò " -"°ø°£À» ´õ »ý¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now." +msgstr "Ä¿³Î 2.4 ºÎÅÍ´Â ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ Ä¿³ÎÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ·¥ ¿ë·®ÀÇ µÎ¹è ÀÌ»óÀÇ ¿ë·®À» ½º¿Ò °ø°£À» »ç¿ëÇß´ø °Í º¸´Ù ÈξÀ ´õ ¸¹Àº ¿ë·®ÀÇ ½º¿Ò °ø°£À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. ÇöÀç ¿©·¯ºÐÀÌ ¼³Á¤ÇϽŠ½º¿Ò ¿ë·®Àº %d MB ÀÌÁö¸¸, Ãß°¡·Î ½º¿Ò °ø°£À» ´õ »ý¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÔ" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÒ ÆÄƼ¼Ç:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "¿©À¯ °ø°£ (MB)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format -msgid "" -"It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " -"size for the swap file:" -msgstr "" -"½º¿Ò ÆÄÀÏÀº ÃÖ¼ÒÇÑ %d MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®Àº µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» " -"ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä:" +msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀº ÃÖ¼ÒÇÑ %d MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®Àº µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ ¿ë·® (MB):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 -msgid "" -"It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " -"could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " -"to continue?" -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀº ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¾Ê°í " -"¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇÏ½Ç °æ¿ì¿¡´Â ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ºñ Á¤»óÀûÀ¸·Î Á¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. " -"ÀÌ´ë·Î ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 +msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?" +msgstr "¿©·¯ºÐÀº ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¾Ê°í ¼³Ä¡¸¦ ÁøÇàÇÏ½Ç °æ¿ì¿¡´Â ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ºñ Á¤»óÀûÀ¸·Î Á¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ´ë·Î ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +#, fuzzy +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀº '2 GB' Çѵµ ³»¿¡¼ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 -msgid "" -"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÀåÄ¡¿¡´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 +msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÀåÄ¡¿¡´Â ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù." #: ../iw/welcome_gui.py:81 msgid "Would you like to configure your system?" @@ -2224,28 +1853,16 @@ msgid "Hz" msgstr "Hz" #: ../iw/xconfig_gui.py:980 -msgid "" -"Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " -"from the choices below:" -msgstr "" -"ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®ÀÌ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» " -"¾Æ·¡¿¡¼ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:" +msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" +msgstr "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®ÀÌ ÀÚµ¿ °Ë»öµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ·¥ ¿ë·®À» ¾Æ·¡¿¡¼ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:" #: ../iw/xconfig_gui.py:991 ../iw/xconfig_gui.py:1012 -msgid "" -"In most cases your video hardware can be probed to automatically determine " -"the best settings for your display." -msgstr "" -"´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå´Â ÃÖÀûÀÇ È¸é ¼³Á¤À» À§ÇØ ÀÚµ¿À¸·Î °Ë»öµÉ " -"°ÍÀÔ´Ï´Ù." +msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." +msgstr "´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå´Â ÃÖÀûÀÇ È¸é ¼³Á¤À» À§ÇØ ÀÚµ¿À¸·Î °Ë»öµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù." #: ../iw/xconfig_gui.py:1000 -msgid "" -"If the probed settings do not match your hardware select the correct setting " -"below:" -msgstr "" -"¸¸ÀÏ, °Ë»öµÈ ³»¿ëÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ " -"¸ñ·Ï¿¡¼ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:" +msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" +msgstr "¸¸ÀÏ, °Ë»öµÈ ³»¿ëÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ ºñµð¿À Ä«µå¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ¸ñ·Ï¿¡¼ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä:" #: ../iw/xconfig_gui.py:1021 msgid "Autoprobe results:" @@ -2261,21 +1878,11 @@ msgstr "X À©µµ¿ì ¼³Á¤ »ý·«" #: ../textw/bootdisk_text.py:13 msgid "" -"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo " -"doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also " -"be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from " -"severe system failures.\n" +"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" "\n" "Would you like to create a boot disk for your system?" msgstr "" -"ºÎÆà µð½ºÄÏÀº ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ÅëÇØ Á¤»óÀûÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óȲ¿¡¼ ¿©·¯ºÐÀÇ " -"¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. Áï, ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ " -"'LILO' ¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀº °æ¿ì, ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦°¡ 'LILO' ¸¦ Áö¿üÀ» °æ¿ì, ¶Ç´Â " -"¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¿¡¼ Á¦´ë·Î ÀÛµ¿µÇÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. " -"¶ÇÇÑ, ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» º¹±¸ À̹ÌÁö¿Í ÇÔ²² »ç¿ëÇϽøé, ½É°¢ÇÑ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýµÈ " -"»óȲÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½±°Ô º¹±¸ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"ºÎÆà µð½ºÄÏÀº ºÎÆ®·Î´õ¸¦ ÅëÇØ Á¤»óÀûÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â »óȲ¿¡¼ ¿©·¯ºÐÀÇ ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. Áï, ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ 'LILO' ¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾ÊÀº °æ¿ì, ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦°¡ 'LILO' ¸¦ Áö¿üÀ» °æ¿ì, ¶Ç´Â ¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¿¡¼ Á¦´ë·Î ÀÛµ¿µÇÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» º¹±¸ À̹ÌÁö¿Í ÇÔ²² »ç¿ëÇϽøé, ½É°¢ÇÑ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýµÈ »óȲÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½±°Ô º¹±¸ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" "ºÎÆà µð½ºÄÏÀ» ¸¸µå½Ã°Ú½À´Ï±î?" @@ -2293,34 +1900,17 @@ msgstr "" msgid "Bootdisk" msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ" -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 -#: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33 -#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:51 +#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:51 msgid "Skip" msgstr "»ý·«" #: ../textw/bootdisk_text.py:57 -msgid "" -"If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a " -"blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased " -"during creation of the boot disk." -msgstr "" -"Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´Ù¸é Á¦°ÅÇØ Áֽðí, ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ " -"µå¶óÀ̺꿡 ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î " -"ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "If you have the install floppy in your drive, first remove it. Then insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." +msgstr "Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ¼³Ä¡ µð½ºÄÏÀÌ ÀÖ´Ù¸é Á¦°ÅÇØ Áֽðí, ù¹ø° Ç÷ÎÇÇ µå¶óÀ̺꿡 ºó µð½ºÄÏÀ» ³Ö¾î Áֽʽÿä. µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µÇ¹Ç·Î ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../textw/firewall_text.py:13 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"¹æȺ®Àº ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº ³×Æ®¿÷ ĨÀÔÀ¸·Î ºÎÅÍ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» º¸È£ÇÕ´Ï´Ù. " -"'ÃÖ»óÀ§ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº °ÅÀÇ ¸ðµç Á¢±ÙÀ» Á¦ÇÑÇÕ´Ï´Ù. 'Áß°£ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº " -"½Ã½ºÅÛ ¼ºñ½º (ÅÚ³ÝÀ̳ª ÇÁ¸°Æ® ÀÛ¾÷°ú °°Àº ¼ºñ½º) ¿¡ ´ëÇÑ Á¢±ÙÀº " -"Á¦ÇÑÇÏÁö¸¸, ±× ¿ÜÀÇ Á¢±ÙÀº Çã¶ôÇÕ´Ï´Ù. '¹æȺ®À» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½' Àº ¸ðµç " -"Á¢±Ù¿¡ ´ëÇØ Çã¶ôÇÏÁö¸¸, ±ÇÀåÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù." +msgid "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all connections and is not recommended. " +msgstr "¹æȺ®Àº ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº ³×Æ®¿÷ ĨÀÔÀ¸·Î ºÎÅÍ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» º¸È£ÇÕ´Ï´Ù. 'ÃÖ»óÀ§ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº °ÅÀÇ ¸ðµç Á¢±ÙÀ» Á¦ÇÑÇÕ´Ï´Ù. 'Áß°£ ¼öÁØÀÇ º¸¾È' Àº ½Ã½ºÅÛ ¼ºñ½º (ÅÚ³ÝÀ̳ª ÇÁ¸°Æ® ÀÛ¾÷°ú °°Àº ¼ºñ½º) ¿¡ ´ëÇÑ Á¢±ÙÀº Á¦ÇÑÇÏÁö¸¸, ±× ¿ÜÀÇ Á¢±ÙÀº Çã¶ôÇÕ´Ï´Ù. '¹æȺ®À» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½' Àº ¸ðµç Á¢±Ù¿¡ ´ëÇØ Çã¶ôÇÏÁö¸¸, ±ÇÀåÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù." #: ../textw/firewall_text.py:29 msgid "Security Level:" @@ -2350,8 +1940,7 @@ msgstr "WWW (HTTP)" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "¸ÞÀÏ (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 -#: ../textw/firewall_text.py:94 +#: ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../textw/firewall_text.py:94 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -2368,16 +1957,8 @@ msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "¹æȺ® - »ç¿ëÀÚ ¼³Á¤" #: ../textw/firewall_text.py:132 -msgid "" -"You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " -"all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " -"protocols explicitly through the firewall. Specify additional ports in the " -"form 'service:protocol', such as 'imap:tcp'. " -msgstr "" -"»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤¿¡¼´Â µÎ°¡ÁöÀÇ À¯ÇüÀ¸·Î ¹æȺ®À» ¼³Á¤ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ù¹ø°´Â " -"ƯÁ¤ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡·Î ºÎÅÍ µé¾î¿À´Â Æ®·¡ÇÈÀº ¸ðµÎ Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, µÎ¹ø°´Â " -"¹æȺ®À» ÅëÇØ µé¾î¿À´Â ƯÁ¤ ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ÀÌ¿Ü¿¡ µû·Î " -"Ãß°¡ÇÏ½Ç Æ÷Æ®´Â '¼¹ö½º:ÇÁ·ÎÅäÄÝ', 'imap:tcp' ¿Í °°Àº Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇϽʽÿä." +msgid "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain protocols explicitly through the firewall. Specify additional ports in the form 'service:protocol', such as 'imap:tcp'. " +msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤¿¡¼´Â µÎ°¡ÁöÀÇ À¯ÇüÀ¸·Î ¹æȺ®À» ¼³Á¤ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ù¹ø°´Â ƯÁ¤ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡·Î ºÎÅÍ µé¾î¿À´Â Æ®·¡ÇÈÀº ¸ðµÎ Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, µÎ¹ø°´Â ¹æȺ®À» ÅëÇØ µé¾î¿À´Â ƯÁ¤ ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» Çã¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ÀÌ¿Ü¿¡ µû·Î Ãß°¡ÇÏ½Ç Æ÷Æ®´Â '¼¹ö½º:ÇÁ·ÎÅäÄÝ', 'imap:tcp' ¿Í °°Àº Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇϽʽÿä." #: ../textw/firewall_text.py:190 #, c-format @@ -2385,23 +1966,14 @@ msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "°æ°í: %s Àº À߸øµÈ Æ÷Æ®ÀÔ´Ï´Ù." #: ../textw/lilo_text.py:21 ../textw/silo_text.py:14 -msgid "" -"A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " -"for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " -"kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this " -"blank." -msgstr "" -"¸î¸î ½Ã½ºÅÛ¿¡¼´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ ±â´ÉÀ» Á¦´ë·Î È°¿ëÇϱâ À§ÇØ ºÎÆýà Ŀ³Î¿¡ Ưº°ÇÑ " -"¿É¼ÇÀ» ÁÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ±×·¯ÇÑ Æ¯º° ¿É¼ÇÀ» Ä¿³Î·Î Àü´ÞÇÏ¿© " -"ºÎÆÃÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ºó Ä¿¡ ±× ³»¿ëÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ·¯ÇÑ " -"³»¿ëÀÌ ÇÊ¿ä¾ø°Å³ª Àß ¸ð¸£½Ã°Ú´Ù¸é, ºó ÄÀ¸·Î µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." +msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." +msgstr "¸î¸î ½Ã½ºÅÛ¿¡¼´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ ±â´ÉÀ» Á¦´ë·Î È°¿ëÇϱâ À§ÇØ ºÎÆýà Ŀ³Î¿¡ Ưº°ÇÑ ¿É¼ÇÀ» ÁÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ±×·¯ÇÑ Æ¯º° ¿É¼ÇÀ» Ä¿³Î·Î Àü´ÞÇÏ¿© ºÎÆÃÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ·¡ÀÇ ºó Ä¿¡ ±× ³»¿ëÀ» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ·¯ÇÑ ³»¿ëÀÌ ÇÊ¿ä¾ø°Å³ª Àß ¸ð¸£½Ã°Ú´Ù¸é, ºó ÄÀ¸·Î µÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../textw/lilo_text.py:91 ../textw/silo_text.py:103 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "ºÎÆ®·Î´õ°¡ ¼³Ä¡µÉ °÷À» ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." -#: ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:157 +#: ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:157 msgid "Clear" msgstr "Áö¿ò" @@ -2422,14 +1994,8 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "ºÎÆÃÇÒ À̸§¿¡´Â Ư¼öÇÑ ¹®ÀÚ¸¦ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../textw/lilo_text.py:212 ../textw/silo_text.py:208 -msgid "" -"The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " -"need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " -"label you want to use for each of them." -msgstr "" -"·¹µåÇÞÀÇ ºÎÆ® ¸Å´ÏÀú´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦·Îµµ ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹è·ÁÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. " -"°¢ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ºÎÆà °¡´ÉÇÑ ÆÄƼ¼Ç°ú °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦·Î ºÎÆÃÇϱâ À§ÇÑ À̸§À» ¼³Á¤ÇØ " -"Áֽʽÿä." +msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." +msgstr "·¹µåÇÞÀÇ ºÎÆ® ¸Å´ÏÀú´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦·Îµµ ºÎÆÃÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹è·ÁÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦ÀÇ ºÎÆà °¡´ÉÇÑ ÆÄƼ¼Ç°ú °¢ ¿î¿µÃ¼Á¦·Î ºÎÆÃÇϱâ À§ÇÑ À̸§À» ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä." #: ../textw/mouse_text.py:26 msgid "What device is your mouse located on?" @@ -2488,12 +2054,8 @@ msgid "Hostname Configuration" msgstr "È£½ºÆ®¸í ¼³Á¤" #: ../textw/network_text.py:158 -msgid "" -"The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to " -"a network, this may be assigned by your network administrator." -msgstr "" -"È£½ºÆ®¸íÀº ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ÄÄÇ»ÅÍ°¡ " -"³×Æ®¿÷À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é, ³×Æ®¿÷ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϽŠÈÄ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." +msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." +msgstr "È£½ºÆ®¸íÀº ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇϽô ÄÄÇ»ÅÍÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ÄÄÇ»ÅÍ°¡ ³×Æ®¿÷À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù¸é, ³×Æ®¿÷ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇϽŠÈÄ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." #: ../textw/packages_text.py:91 msgid "Package :" @@ -2513,19 +2075,12 @@ msgid "Total size" msgstr "ÃÑ ¿ë·®" #: ../textw/packages_text.py:249 -msgid "" -" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<-> ¼±Åà | <F1> µµ¿ò¸» | <F2> ÆÐÅ°Áö Á¤º¸" #: ../textw/packages_text.py:306 -msgid "" -"Some of the packages you have selected to install require packages you have " -"not selected. If you just select Ok all of those required packages will be " -"installed." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö Áß ÀϺδ ¼±ÅõÇÁö ¾ÊÀº ´Ù¸¥ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÇÊ¿ä·Î " -"ÇÕ´Ï´Ù. [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿ä·ÎÇÏ´Â " -"ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö Áß ÀϺδ ¼±ÅõÇÁö ¾ÊÀº ´Ù¸¥ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é, ¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿ä·ÎÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÚµ¿À¸·Î ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù." #: ../textw/partitioning_text.py:15 ../textw/partitioning_text.py:58 msgid "Disk Setup" @@ -2533,48 +2088,32 @@ msgstr "µå¶óÀÌºê ¼³Á¤" #: ../textw/partitioning_text.py:16 msgid "" -"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is " -"designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning " -"sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases " -"where fdisk may be preferred.\n" +"Disk Druid is a tool for partitioning and setting up mount points. It is designed to be easier to use than Linux's traditional disk partitioning sofware, fdisk, as well as more powerful. However, there are some cases where fdisk may be preferred.\n" "\n" "Which tool would you like to use?" msgstr "" -"'Disk Druid' ´Â ÆÄƼ¼Ç ¹× ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù. " -"±âÁ¸ÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ 'fdisk' º¸´Ù »ç¿ëÇϱâ ÆíÇϸç, " -"ÈξÀ °·ÂÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ¶§·Î´Â 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"'Disk Druid' ´Â ÆÄƼ¼Ç ¹× ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤ ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ 'fdisk' º¸´Ù »ç¿ëÇϱâ ÆíÇϸç, ÈξÀ °·ÂÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ¶§·Î´Â 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" "¾î´À °ÍÀ» »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../textw/partitioning_text.py:59 -msgid "" -"To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB " -"dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first " -"two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." -msgstr "" -"·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, Àû¾îµµ '150 MB' Á¤µµÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. " -"¶ÇÇÑ, ÆÄƼ¼ÇÀº ù¹ø° ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î " -"ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß 'LILO' ¸¦ ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." +msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, Àû¾îµµ '150 MB' Á¤µµÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ÆÄƼ¼ÇÀº ù¹ø° ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ» ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß 'LILO' ¸¦ ÅëÇØ ¸®´ª½º·Î ºÎÆÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 -#: ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "¿Ï·á" #: ../textw/partitioning_text.py:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" -"If you don't want to do this, you can continue with this install by " -"partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " -"installation." +"If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation." msgstr "" "%s\n" "\n" -"ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤À» ¿øÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù¸é, ¼öµ¿À¸·Î ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽðųª, ÀÌÀü " -"ȸéÀÇ '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀÌ ¿øÇϽô »çÇ×À¸·Î ¼³Á¤ÇϽñâ " -"¹Ù¶ø´Ï´Ù." +"ÀÚµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤À» ¿øÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù¸é, ¼öµ¿À¸·Î ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽðųª, ÀÌÀü ȸéÀÇ '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀÌ ¿øÇϽô »çÇ×À¸·Î ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:157 msgid "Continue" @@ -2585,15 +2124,8 @@ msgid "Manually partition" msgstr "¼öµ¿ ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤" #: ../textw/partitioning_text.py:236 -msgid "" -"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all " -"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to " -"format /home or /usr/local if they have already been configured during a " -"previous install." -msgstr "" -"Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä. '/', '/usr', '/var' ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ¸ðµç ½Ã½ºÅÛ " -"ÆÄƼ¼ÇÀº ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. '/home' À̳ª '/usr/local' Àº ¿¹Àü¿¡ " -"¼³Á¤ÇϽŠÀûÀÌ ÀÖÀ¸½Ã´Ù¸é, ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install." +msgstr "Æ÷¸ËÇÒ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä. '/', '/usr', '/var' ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ¸ðµç ½Ã½ºÅÛ ÆÄƼ¼ÇÀº ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. '/home' À̳ª '/usr/local' Àº ¿¹Àü¿¡ ¼³Á¤ÇϽŠÀûÀÌ ÀÖÀ¸½Ã´Ù¸é, ¹Ýµå½Ã Æ÷¸ËÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../textw/partitioning_text.py:256 msgid "Check for bad blocks during format" @@ -2611,8 +2143,7 @@ msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛ ¿ë·®" msgid "Swap space" msgstr "½º¿Ò °ø°£" -#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 -#: ../textw/partitioning_text.py:364 +#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357 ../textw/partitioning_text.py:364 msgid "Bad Size" msgstr "¿ë·® ¿À·ù" @@ -2622,18 +2153,12 @@ msgstr "¿ë·®Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚ·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../textw/partitioning_text.py:358 #, c-format -msgid "" -"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, " -"which is %d megabytes." -msgstr "" -"ÃÑ ¿ë·®Àº ÇöÀç µå¶óÀÌºê »óÀÇ ¿©À¯ °ø°£ ¿ë·®ÀÎ %d MB º¸´Ù Àû¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes." +msgstr "ÃÑ ¿ë·®Àº ÇöÀç µå¶óÀÌºê »óÀÇ ¿©À¯ °ø°£ ¿ë·®ÀÎ %d MB º¸´Ù Àû¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../textw/partitioning_text.py:365 -msgid "" -"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater " -"then 2000 megabytes." -msgstr "" -"·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀÇ ¿ë·® ¹× ½º¿Ò °ø°£ÀÇ ¿ë·®Àº '2 GB' ¸¦ ³Ñ¾î¼´Â ¾ÈµË´Ï´Ù." +msgid "Neither the root file system size nor the swap space size may be greater then 2000 megabytes." +msgstr "·çÆ® ÆÄÀϽýºÅÛÀÇ ¿ë·® ¹× ½º¿Ò °ø°£ÀÇ ¿ë·®Àº '2 GB' ¸¦ ³Ñ¾î¼´Â ¾ÈµË´Ï´Ù." #: ../textw/silo_text.py:66 msgid "Create PROM alias `linux'" @@ -2667,57 +2192,37 @@ msgstr "ÇÊ¿äÇÑ ¿ë·® (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "½º¿Ò Ãß°¡" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÀÔ·ÂÇϽŠ°ªÀº »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 -msgid "" -"If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " -"with the upgrade." -msgstr "" -"¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, Ãë¼ÒÇϽ÷Á¸é [Á¾·á] " -"¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä." +#: ../textw/upgrade_text.py:121 +msgid "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue with the upgrade." +msgstr "¾÷±×·¹ÀÌµå ¼³Ä¡¸¦ ÇϽ÷Á¸é [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã°í, Ãë¼ÒÇϽ÷Á¸é [Á¾·á] ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" -msgstr "" -"¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" +msgstr "¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã½ºÅÛÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ½Ã½ºÅÛ" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¾÷±×·¹À̵å" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "´ÙÀ½ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù: /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö ¼±ÅÃ" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 -msgid "" -"The packages you have installed, and any other packages which are needed to " -"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " -"like to customize the set of packages that will be upgraded?" -msgstr "" -"±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö¿Í ¼·Î ÀÇÁ¸ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù. " -"¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼±ÅÃÇϽðڽÀ´Ï±î?" +#: ../textw/upgrade_text.py:197 +msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" +msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö¿Í ¼·Î ÀÇÁ¸ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¼±ÅõǾú½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ¾÷±×·¹À̵åÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼±ÅÃÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../textw/userauth_text.py:11 -msgid "" -"Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " -"and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a " -"critical part of system security!" -msgstr "" -"·çÆ® Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. Æнº¿öµå´Â µÎ¹ø ÀÔ·ÂÇÏ¿© ¾Õ¼ ÀÔ·ÂÇϽŠ" -"³»¿ë°ú ¼·Î ÀÏÄ¡ÇÏ´ÂÁö¸¦ È®ÀÎÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ·çÆ® Æнº¿öµå´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ " -"º¸¾È¿¡ ÀÖ¾î ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀÔ´Ï´Ù!" +msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" +msgstr "·çÆ® Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. Æнº¿öµå´Â µÎ¹ø ÀÔ·ÂÇÏ¿© ¾Õ¼ ÀÔ·ÂÇϽŠ³»¿ë°ú ¼·Î ÀÏÄ¡ÇÏ´ÂÁö¸¦ È®ÀÎÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ·çÆ® Æнº¿öµå´Â ½Ã½ºÅÛÀÇ º¸¾È¿¡ ÀÖ¾î ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀÔ´Ï´Ù!" #: ../loader/urls.c:345 ../textw/userauth_text.py:24 msgid "Password:" @@ -2760,12 +2265,8 @@ msgid "Bad User ID" msgstr "»ç¿ëÀÚ ID ¿À·ù" #: ../textw/userauth_text.py:96 -msgid "" -"User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, " -"a-z, and 0-9." -msgstr "" -"»ç¿ëÀÚ ID´Â ´ë¹®ÀÚ 'A-Z', ¼Ò¹®ÀÚ 'a-z', ±×¸®°í ¼ýÀÚ '0-9' ÀÇ ¹®ÀÚ¸¸À» " -"»ç¿ëÇÏ¿© 8ÀÚ À̳»·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "User IDs must be less than 8 characters and contain only characters A-Z, a-z, and 0-9." +msgstr "»ç¿ëÀÚ ID´Â ´ë¹®ÀÚ 'A-Z', ¼Ò¹®ÀÚ 'a-z', ±×¸®°í ¼ýÀÚ '0-9' ÀÇ ¹®ÀÚ¸¸À» »ç¿ëÇÏ¿© 8ÀÚ À̳»·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../textw/userauth_text.py:103 msgid "Missing User ID" @@ -2784,35 +2285,20 @@ msgid "User Exists" msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÔ" #: ../textw/userauth_text.py:126 -msgid "" -"The root user is already configured. You don't need to add this user here." -msgstr "" -"·çÆ® »ç¿ëÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ·çÆ® »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÌ°÷¿¡ Ãß°¡ÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â " -"¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgstr "·çÆ® »ç¿ëÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ·çÆ® »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÌ°÷¿¡ Ãß°¡ÇÏ½Ç ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../textw/userauth_text.py:134 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "ÀÌ »ç¿ëÀÚ ID´Â ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." #: ../textw/userauth_text.py:161 -msgid "" -"You should use a normal user account for most activities on your system. By " -"not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting " -"your system's configuration." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ÀÇ ¸ðµç ÀÛ¾÷Àº ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» »ç¿ëÇϽʽÿä. ÀÏ¹Ý °èÁ¤À» " -"»ç¿ëÇϽøé, ½Ç¼ö·Î ÀÎÇØ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½É°¢ÇÑ »óȲÀ¸·Î ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â " -"È®·üÀ» ÃÖ¼ÒÈ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration." +msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ÀÇ ¸ðµç ÀÛ¾÷Àº ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» »ç¿ëÇϽʽÿä. ÀÏ¹Ý °èÁ¤À» »ç¿ëÇϽøé, ½Ç¼ö·Î ÀÎÇØ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛÀ» ½É°¢ÇÑ »óȲÀ¸·Î ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â È®·üÀ» ÃÖ¼ÒÈ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../textw/userauth_text.py:174 -msgid "" -"What user account would you like to have on the system? You should have at " -"least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have " -"any number of accounts set up." -msgstr "" -"½Ã½ºÅÛ¿¡¼ »ç¿ëÇÏ½Ç »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇØ Áֽʽÿä. ·çÆ® ÀÌ¿Ü¿¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î " -"»ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤Àº ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ »ç¿ëÀÚ¸¦ ¼ö¿ëÇϱâ À§ÇÑ " -"½Ã½ºÅÛÀ» ±¸ÃàÇϽŴٸé, ÇÊ¿äÇϽŠ¸¸ÅÀÇ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up." +msgstr "½Ã½ºÅÛ¿¡¼ »ç¿ëÇÏ½Ç »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇØ Áֽʽÿä. ·çÆ® ÀÌ¿Ü¿¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤Àº ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ »ç¿ëÀÚ¸¦ ¼ö¿ëÇϱâ À§ÇÑ ½Ã½ºÅÛÀ» ±¸ÃàÇϽŴٸé, ÇÊ¿äÇϽŠ¸¸ÅÀÇ »ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../textw/userauth_text.py:184 msgid "User name" @@ -2859,7 +2345,8 @@ msgid "Custom System" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤ ½Ã½ºÅÛ" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +#, fuzzy +msgid "Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â ¸®´ª½º ½Ã½ºÅÛÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2871,7 +2358,8 @@ msgid "Server System" msgstr "¼¹ö ½Ã½ºÅÛ" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +#, fuzzy +msgid "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇØ ÇÏµå µå¶óÀÌºê »óÀÇ ¸ðµç ÀڷḦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù." #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -2882,9 +2370,7 @@ msgstr "¿÷½ºÅ×À̼Ç" msgid "partitioning did not meet requirements" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤¿¡ ÇÊ¿äÇÑ »çÇ×ÀÌ ÃæÁ·µÇÁö ¾ÊÀ½" -#: ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 -#: ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 -#: ../libfdisk/fsedit.c:994 +#: ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 msgid "Bad Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÇ ¿À·ù" @@ -2927,16 +2413,8 @@ msgstr "" "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº Ãâ·Â°¡´ÉÇÑ ¹®Àڷθ¸ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." #: ../libfdisk/fsedit.c:953 -msgid "" -"You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. " -"You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux " -"system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " -"Linux-native partitions. Do you want to continue?" -msgstr "" -"·çÆ®(/) ÆÄÀϽýºÅÛÀ» DOS-Çü½ÄÀÇ 'FAT' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°ÀÌ " -"ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸, ±×´ë½Å ´Ù¸¥ ÆÄÀϽýºÅÛÀº »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø°Ô µË´Ï´Ù. " -"¶ÇÇÑ, ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °ü°è·Î ¼Óµµ°¡ ÇöÀúÈ÷ ÀúÇϵ˴ϴÙ. ±×·¡µµ " -"»ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?" +msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?" +msgstr "·çÆ®(/) ÆÄÀϽýºÅÛÀ» DOS-Çü½ÄÀÇ 'FAT' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°ÀÌ ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸, ±×´ë½Å ´Ù¸¥ ÆÄÀϽýºÅÛÀº »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø°Ô µË´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ¸®´ª½º ÆÄƼ¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °ü°è·Î ¼Óµµ°¡ ÇöÀúÈ÷ ÀúÇϵ˴ϴÙ. ±×·¡µµ »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../libfdisk/fsedit.c:972 #, c-format @@ -2970,68 +2448,42 @@ msgid "Too Many Drives" msgstr "µå¶óÀ̺êÀÇ ¼ö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" #: ../libfdisk/fsedit.c:1024 -msgid "" -"You have more drives than this program supports. Please use the standard " -"fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that " -"you saw this message." -msgstr "" -"ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ Áö¿øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë µå¶óÀ̺êÀÇ ¼ö°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÆÄƼ¼Ç " -"¼³Á¤Àº 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Á¤ÇØ Áֽðí, ÇöÀç ³ªÅ¸³ ¿À·ù ¸Þ¼¼Áö¸¦ ·¹µåÇÞ¿¡ " -"¾Ë·ÁÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." +msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ Áö¿øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë µå¶óÀ̺êÀÇ ¼ö°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÆÄƼ¼Ç ¼³Á¤Àº 'fdisk' ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Á¤ÇØ Áֽðí, ÇöÀç ³ªÅ¸³ ¿À·ù ¸Þ¼¼Áö¸¦ ·¹µåÇÞ¿¡ ¾Ë·ÁÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 msgid "Error Creating Device Nodes" msgstr "ÀåÄ¡ ³ëµå »ý¼º Áß ¿À·ù ¹ß»ý" #: ../libfdisk/fsedit.c:1034 -msgid "" -"An error has occurred while trying to create device nodes for the hard " -"drives in your system. This may be because you have run out of disk space " -"on the /tmp partition." -msgstr "" -"ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ ÀåÄ¡ ³ëµå¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº " -"»óȲÀº '/tmp' ÆÄƼ¼ÇÀÇ µå¶óÀÌºê °ø°£ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù." +msgid "An error has occurred while trying to create device nodes for the hard drives in your system. This may be because you have run out of disk space on the /tmp partition." +msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ ÀåÄ¡ ³ëµå¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº '/tmp' ÆÄƼ¼ÇÀÇ µå¶óÀÌºê °ø°£ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/fsedit.c:1050 msgid "No Drives Found" msgstr "µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" #: ../libfdisk/fsedit.c:1051 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." -msgstr "" -"¿À·ù ¹ß»ý - »õ·Î¿î ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. " -"¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¸¦ ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." +msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." +msgstr "¿À·ù ¹ß»ý - »õ·Î¿î ÆÄÀϽýºÅÛÀ» »ý¼ºÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ Çϵå¿þ¾î¸¦ ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../libfdisk/fsedit.c:1379 ../libfdisk/fsedit.c:1442 #, c-format -msgid "" -"An error occurred reading the partition table for the block device %s. The " -"error was" -msgstr "" -"ºí·° ÀåÄ¡ %s ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿À·ù ³»¿ëÀº " -"´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:" +msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" +msgstr "ºí·° ÀåÄ¡ %s ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿À·ù ³»¿ëÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1382 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../loader/net.c:277 -#: ../loader/net.c:402 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1382 ../libfdisk/fsedit.c:1454 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:402 msgid "Retry" msgstr "Àç½Ãµµ" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1382 ../libfdisk/fsedit.c:1425 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1447 ../libfdisk/fsedit.c:1454 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1382 ../libfdisk/fsedit.c:1425 ../libfdisk/fsedit.c:1447 ../libfdisk/fsedit.c:1454 msgid "Skip Drive" msgstr "»ý·«" #: ../libfdisk/fsedit.c:1419 #, c-format -msgid "" -"The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it " -"must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." -msgstr "" -"%s ÀåÄ¡ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸°¡ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù. »õ·Î¿î ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇϱâ À§Çؼ´Â " -"¹Ýµå½Ã ÀÌ µå¶óÀ̺긦 ÃʱâÈÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´Ü, ÃʱâÈ·Î ÀÎÇØ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¸ðµç " -"ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù." +msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." +msgstr "%s ÀåÄ¡ÀÇ ÆÄƼ¼Ç Á¤º¸°¡ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù. »õ·Î¿î ÆÄƼ¼ÇÀ» »ý¼ºÇϱâ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ÀÌ µå¶óÀ̺긦 ÃʱâÈÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´Ü, ÃʱâÈ·Î ÀÎÇØ µå¶óÀÌºê ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÀÚ·á´Â »èÁ¦µË´Ï´Ù." #: ../libfdisk/fsedit.c:1424 msgid "Bad Partition Table" @@ -3046,40 +2498,23 @@ msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD µð½ºÅ©·¹À̺í" #: ../libfdisk/fsedit.c:1467 -msgid "" -"A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only " -"supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install " -"and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." -msgstr "" -"'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' ÀÌ ÀÖ´Â µå¶óÀ̺갡 °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ " -"ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼´Â 'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' À» 'Àбâ-Àü¿ë' ¸ðµå·Î¸¸ Áö¿øÇϱ⠶§¹®¿¡, " -"'¼³Ä¡ À¯Çü' ȸ鿡¼ ¹Ýµå½Ã '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇϽŠÈÄ¿¡ 'fdisk' (Disk " -"DruidÀÇ »ç¿ë ´ë½Å) ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." +msgstr "'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' ÀÌ ÀÖ´Â µå¶óÀ̺갡 °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼´Â 'BSD µð½ºÅ©·¹À̺í' À» 'Àбâ-Àü¿ë' ¸ðµå·Î¸¸ Áö¿øÇϱ⠶§¹®¿¡, '¼³Ä¡ À¯Çü' ȸ鿡¼ ¹Ýµå½Ã '»ç¿ëÀÚ ¼³Ä¡' ¸¦ ¼±ÅÃÇϽŠÈÄ¿¡ 'fdisk' (Disk DruidÀÇ »ç¿ë ´ë½Å) ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../libfdisk/fsedit.c:1497 ../libfdisk/fsedit.c:1520 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "½Ã½ºÅÛ ¿À·ù %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1506 ../libfdisk/fsedit.c:1508 -#: ../libfdisk/fsedit.c:1535 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1506 ../libfdisk/fsedit.c:1508 ../libfdisk/fsedit.c:1535 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk ¿À·ù" #: ../libfdisk/fsedit.c:1530 -msgid "" -"This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the " -"installer is different than the drive geometry used when the drive was " -"partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the " -"kernel command line when booting the installer." -msgstr "" -"ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ °Ë»öµÈ µå¶óÀ̺êÀÇ Áö¿À¸ÞÆ®¸® ³»¿ë°ú " -"µå¶óÀ̺갡 ÆÄƼ¼Ç µÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëµÈ Áö¿À¸ÞÆ®¸®ÀÇ ³»¿ëÀÌ ¼·Î ´Ù¸£±â " -"¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϱâ À§Çؼ´Â ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ºÎÆýà Ŀ³Î ¸í·É " -"Çà¿¡¼ µå¶óÀ̺êÀÇ Á¤È®ÇÑ Áö¿À¸ÞÆ®¸®¸¦ Á÷Á¢ ÀÔ·ÂÇØ ÁÖ½Ã¸é µË´Ï´Ù." +msgid "This occurs because the drive geometry detected by the kernel used by the installer is different than the drive geometry used when the drive was partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the kernel command line when booting the installer." +msgstr "ÀÌ¿Í°°Àº »óȲÀº ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ °Ë»öµÈ µå¶óÀ̺êÀÇ Áö¿À¸ÞÆ®¸® ³»¿ë°ú µå¶óÀ̺갡 ÆÄƼ¼Ç µÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëµÈ Áö¿À¸ÞÆ®¸®ÀÇ ³»¿ëÀÌ ¼·Î ´Ù¸£±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϱâ À§Çؼ´Â ¼³Ä¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ºÎÆýà Ŀ³Î ¸í·É Çà¿¡¼ µå¶óÀ̺êÀÇ Á¤È®ÇÑ Áö¿À¸ÞÆ®¸®¸¦ Á÷Á¢ ÀÔ·ÂÇØ ÁÖ½Ã¸é µË´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2050 msgid "<Swap Partition>" msgstr "<½º¿Ò ÆÄƼ¼Ç>" @@ -3097,25 +2532,12 @@ msgid "Root partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼Ç" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:757 -msgid "" -"The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the " -"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition " -"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." -msgstr "" -"1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ RAID ¾î·¹ÀÌ ÀåÄ¡ÀÇ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼Ç ¿ë·®À» ÀüºÎ " -"»ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à " -"50 MB Á¤µµ) À» µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö " -"ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "The growth of the root (/) RAID array appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." +msgstr "1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ RAID ¾î·¹ÀÌ ÀåÄ¡ÀÇ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼Ç ¿ë·®À» ÀüºÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à 50 MB Á¤µµ) À» µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:789 -msgid "" -"The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the " -"1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition " -"(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." -msgstr "" -"1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ÀüºÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â " -"»óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à 50 MB Á¤µµ) À» " -"µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgid "The growth of the root (/) partition appears to have been stunted by the 1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition (50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." +msgstr "1024 ½Ç¸°´õ ºÎÆ® Á¦ÇÑÀ¸·Î ÀÎÇØ ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ÀüºÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø´Â »óȲÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº »óȲ¿¡¼´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (¾à 50 MB Á¤µµ) À» µû·Î ÁöÁ¤ÇØ Áּž߸¸ ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®À» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 msgid "Delete Partition" @@ -3130,22 +2552,14 @@ msgid "Cannot Edit Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾øÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:880 ../libfdisk/newtfsedit.c:348 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"edit other partitions." -msgstr "" -"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº " -"ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit other partitions." +msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:898 ../libfdisk/gnomefsedit.c:904 ../libfdisk/gnomefsedit.c:908 ../libfdisk/gnomefsedit.c:910 ../libfdisk/newtfsedit.c:371 ../libfdisk/newtfsedit.c:377 ../libfdisk/newtfsedit.c:381 ../libfdisk/newtfsedit.c:383 msgid "Edit Partition" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ÆíÁý" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:392 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 ../libfdisk/newtfsedit.c:392 msgid "Mount Point:" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡:" @@ -3181,84 +2595,51 @@ msgstr "ÆÄƼ¼Ç À¯Çü:" msgid "Allowable Drives:" msgstr "ÇÒ´ç °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê:" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 msgid "No Mount Point" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1238 ../libfdisk/newtfsedit.c:616 -msgid "" -"You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you " -"want to do this?" -msgstr "" -"ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀºÃ¤·Î " -"³öµÎ½Ã°Ú½À´Ï±î?" +msgid "You have not selected a mount point for this partition. Are you sure you want to do this?" +msgstr "ÀÌ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀºÃ¤·Î ³öµÎ½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:672 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 msgid "Mount Point Error" msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ÀÇ ¿À·ù" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1263 ../libfdisk/newtfsedit.c:640 -msgid "" -"You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You " -"cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 " -"partitions also. Clear those mount points and then you will be able to " -"assign '/' to this partition." -msgstr "" -"FAT-Çü½ÄÀÇ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» '/' ·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. '/' ´Â ÀÌ¹Ì " -"'ext2' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À¸·Î ÁöÁ¤µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ÀÌ À§Ä¡·Î´Â ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö " -"¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» '/' ·Î ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é, ¾Õ¼ ´Ù¸¥ °÷¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ'/' ÀÇ " -"¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ´Ù¸¥ À§Ä¡·Î º¯°æÇϽðųª Áö¿öÁֽʽÿä." +msgid "You have tried to assign the '/' mount point to a FAT-style partition. You cannot do this now because mount points have been assigned to ext2 partitions also. Clear those mount points and then you will be able to assign '/' to this partition." +msgstr "FAT-Çü½ÄÀÇ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» '/' ·Î ÁöÁ¤Çϼ̽À´Ï´Ù. '/' ´Â ÀÌ¹Ì 'ext2' ÆÄƼ¼Ç¿¡ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À¸·Î ÁöÁ¤µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ÀÌ À§Ä¡·Î´Â ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» '/' ·Î ÁöÁ¤ÇϽ÷Á¸é, ¾Õ¼ ´Ù¸¥ °÷¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ'/' ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ´Ù¸¥ À§Ä¡·Î º¯°æÇϽðųª Áö¿öÁֽʽÿä." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:673 -msgid "" -"The mount point requested is either an illegal path or is already in use. " -"Please select a valid mount point." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº À߸øµÈ °æ·ÎÀ̰ųª ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. " -"´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." +msgid "The mount point requested is either an illegal path or is already in use. Please select a valid mount point." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº À߸øµÈ °æ·ÎÀ̰ųª ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 msgid "Size Error" msgstr "¿ë·® ¿À·ù" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1334 ../libfdisk/newtfsedit.c:699 -msgid "" -"The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), " -"and is specified int decimal (base 10) format." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ°ªÀº ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â " -"°ªÀº '0 ÀÌ»óÀÇ ½ÊÁø¼ö' ÀÔ´Ï´Ù." +msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ°ªÀº ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¿ë·®À¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ªÀº '0 ÀÌ»óÀÇ ½ÊÁø¼ö' ÀÔ´Ï´Ù." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:717 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 msgid "Swap Size Error" msgstr "½º¿Ò ¿ë·® ¿À·ù" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:718 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2414 ../libfdisk/newtfsedit.c:718 #, c-format -msgid "" -"You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a " -"swap partition is %ld Megabytes." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ »ý¼ºÇϽŠ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®ÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç " -"¼ö ÀÖ´Â ¿ë·®Àº ÃÖ´ë %ld MB ÀÔ´Ï´Ù." +msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ »ý¼ºÇϽŠ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®ÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù. ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Â ¿ë·®Àº ÃÖ´ë %ld MB ÀÔ´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1367 ../libfdisk/newtfsedit.c:734 #, c-format msgid "" -"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld " -"Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could " -"cause the install to fail.\n" +"It is recommended that the root (/) partition have a minimum size of %ld Megabytes. You are trying to create one which is %ld Megabytes, which could cause the install to fail.\n" "\n" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -"·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â ÃÖ¼ÒÇÑ %ld MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß " -"ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®Àº %ld MB À̹ǷÎ, ¼³Ä¡½Ã¿¡ " -"¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â ÃÖ¼ÒÇÑ %ld MB Á¤µµÀÇ ¿ë·®ÀÌ È®º¸µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÇ ¿ë·®Àº %ld MB À̹ǷÎ, ¼³Ä¡½Ã¿¡ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" "±×´ë·Î ÁøÇàÇϽðڽÀ´Ï±î?" @@ -3280,32 +2661,23 @@ msgstr "RAID µå¶óÀ̺갡 Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1399 msgid "" -"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " -"single drive.\n" +"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive.\n" " Are you sure you want to do this?" msgstr "" "ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡 RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϼ̽À´Ï´Ù.\n" " ÀÌ´ë·Î ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1406 -msgid "" -"You have configured a RAID partition without constraining the partition to a " -"single drive. Please select one drive to constrain this partition to." -msgstr "" -"ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡 RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ " -"ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔ½Ãų µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." +msgid "You have configured a RAID partition without constraining the partition to a single drive. Please select one drive to constrain this partition to." +msgstr "ÇϳªÀÇ µå¶óÀ̺꿡 RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¼ÇÀ» ¼³Á¤Çϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» Æ÷ÇÔ½Ãų µå¶óÀ̺긦 ¼±ÅÃÇØ Áֽʽÿä." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 msgid "Cannot Add Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼ÇÀ» Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1527 ../libfdisk/newtfsedit.c:849 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"add other partitions." -msgstr "" -"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº " -"Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add other partitions." +msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, ´Ù¸¥ ÆÄƼ¼ÇÀº Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #. XXXXX - for now destroy the raid entry since it #. now contains unallocated partitions! @@ -3315,54 +2687,33 @@ msgstr "RAID Ç׸ñÀÌ ¿ÏÀüÇÏÁö ¾ÊÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1602 #, c-format -msgid "" -"The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The " -"raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. " -"Please recompose the raid device with allocated partitions." -msgstr "" -"RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù. " -"±×·ÎÀÎÇØ, RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡ ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀº °¢°¢ ¿ø·¡ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î " -"ºÐ¸®µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡¸¦ ÇÒ´çµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î À籸¼ºÇØ Áֽʽÿä." +msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. The raid device /dev/%s will now be decomposed into its component partitions. Please recompose the raid device with allocated partitions." +msgstr "RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·ÎÀÎÇØ, RAID ÀåÄ¡ /dev/%s ¿¡ ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀº °¢°¢ ¿ø·¡ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ºÐ¸®µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. RAID ÀåÄ¡¸¦ ÇÒ´çµÇ¾î ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î À籸¼ºÇØ Áֽʽÿä." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 msgid "Cannot Remove /boot" msgstr "/boot ¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1652 -msgid "" -"You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a " -"non-RAID device first." -msgstr "" -"'/' ¸¦ RAID ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â '/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. " -"'/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇϽ÷Á¸é, '/' ¸¦ RAID°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "You cannot remove \"/boot\" if \"/\" is on a RAID device. Switch \"/\" to a non-RAID device first." +msgstr "'/' ¸¦ RAID ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÁöÁ¤ÇϽŠ°æ¿ì¿¡´Â '/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. '/boot' ¸¦ »èÁ¦ÇϽ÷Á¸é, '/' ¸¦ RAID°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1738 ../libfdisk/newtfsedit.c:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1679 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼Ç" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:142 -msgid "" -"There are currently unallocated partition(s) present in the list of " -"requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along " -"with the reason they were not allocated." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. " -"È¸é ¾Æ·¡¿¡¼ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÇ À̸§°ú ±× ¿øÀÎÀ» È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1723 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1733 ../libfdisk/newtfsedit.c:142 +msgid "There are currently unallocated partition(s) present in the list of requested partitions. The unallocated partition(s) are shown below, along with the reason they were not allocated." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠÆÄƼ¼Ç ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾ÆÁ÷ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. È¸é ¾Æ·¡¿¡¼ ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÇ À̸§°ú ±× ¿øÀÎÀ» È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 msgid "Cannot Edit Raid" msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾øÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2016 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"edit RAID devices." -msgstr "" -"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ " -"ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot edit RAID devices." +msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2116 msgid "RAID Device: /dev/" @@ -3378,27 +2729,19 @@ msgstr "RAID ¾î·¹ÀÌ ÆÄƼ¼Ç:" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2271 msgid "You have not selected a mount point. A mount point is required." -msgstr "" -"¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ¹Ýµå½Ã ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß " -"ÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ¹Ýµå½Ã ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2279 -msgid "" -"The mount point requested is already in use. Please select a valid mount " -"point." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø " -"È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." +msgid "The mount point requested is already in use. Please select a valid mount point." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ÁöÁ¤ÇϽŠ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2315 msgid "" -"The bootable raid device can only include partitions from the first two " -"drives on your system.\n" +"The bootable raid device can only include partitions from the first two drives on your system.\n" "\n" "These drives are: " msgstr "" -"ºÎÆà °¡´ÉÇÑ RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽ÷Á¸é, ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î¸¸ " -"±¸¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n" +"ºÎÆà °¡´ÉÇÑ RAID ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽ÷Á¸é, ÇÏµå µå¶óÀ̺êÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î¸¸ ±¸¼ºÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" "±¸¼º °¡´ÉÇÑ µå¶óÀ̺ê: " @@ -3420,24 +2763,16 @@ msgstr "RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2340 #, c-format -msgid "" -"The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please " -"select another." -msgstr "" -"/dev/%s ÀåÄ¡´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí " -"ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." +msgid "The raid device \"/dev/%s\" is already configured as a raid device. Please select another." +msgstr "/dev/%s ÀåÄ¡´Â ÀÌ¹Ì RAID ÀåÄ¡·Î ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù½ÃÇѹø È®ÀÎÇϽðí ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353 msgid "Not Enough Partitions" msgstr "ÆÄƼ¼Ç ºÎÁ·" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2355 -msgid "" -"You have not configured enough partitions for the RAID type you have " -"selected." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠRAID À¯ÇüÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö " -"¾Ê½À´Ï´Ù." +msgid "You have not configured enough partitions for the RAID type you have selected." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠRAID À¯ÇüÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ ÃæºÐÇÑ ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 msgid "Illegal /boot RAID Type" @@ -3452,23 +2787,13 @@ msgid "Illegal RAID mountpoint" msgstr "RAID ÀåÄ¡ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ ¿À·ù" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2375 -msgid "" -"RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot " -"partition (non-RAID) as well." -msgstr "" -"¾ËÆÄ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (RAID ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ´Â /boot " -"ÆÄƼ¼Ç) ÀÌ ¾øÀÌ´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ·çÆ®(/) ·Î ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha without a /boot partition (non-RAID) as well." +msgstr "¾ËÆÄ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼´Â '/boot' ÆÄƼ¼Ç (RAID ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ´Â /boot ÆÄƼ¼Ç) ÀÌ ¾øÀÌ´Â RAID ÆÄƼ¼ÇÀ» ·çÆ®(/) ·Î ÁöÁ¤ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2459 #, c-format -msgid "" -"The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for " -"this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is " -"possible to boot from this partition?" -msgstr "" -"%s ÆÄƼ¼ÇÀº ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ÆÄƼ¼Ç Áß ÀÌÀü¿¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ´ø " -"ÆÄƼ¼ÇÀ̸ç, ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº '/boot' ·Î ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» ºÎÆà " -"ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽðڽÀ´Ï±î?" +msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" +msgstr "%s ÆÄƼ¼ÇÀº ÀÌ RAID ÀåÄ¡¸¦ ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ÆÄƼ¼Ç Áß ÀÌÀü¿¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ´ø ÆÄƼ¼ÇÀ̸ç, ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡Àº '/boot' ·Î ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄƼ¼ÇÀ» ºÎÆà ÆÄƼ¼ÇÀ¸·Î ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 msgid "Use Pre-existing Partition?" @@ -3479,12 +2804,8 @@ msgid "Cannot Add RAID Devices" msgstr "RAID ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2545 -msgid "" -"You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot " -"add RAID devices." -msgstr "" -"'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ " -"Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgid "You have defined the '/' filesystem on a non-ext2 partition, so you cannot add RAID devices." +msgstr "'/' ÆÄÀϽýºÅÛÀ» 'ext2' °¡ ¾Æ´Ñ ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤Çϼ̱⠶§¹®¿¡, RAID ÀåÄ¡¸¦ Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 msgid "Auto-Partition" @@ -3576,12 +2897,8 @@ msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù..." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3567 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3585 -msgid "" -"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a " -"RAID partition for the install to proceed." -msgstr "" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) " -"¶Ç´Â RAID ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." +msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) ¶Ç´Â RAID ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3656 msgid "Partitions" @@ -3649,10 +2966,8 @@ msgid " Mount Point Device Requested Actual Type" msgstr " ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡ ÀåÄ¡ ¼³Á¤ ¿ë·® ½ÇÁ¦ ¿ë·® À¯Çü" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1491 -msgid "" -" F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " -msgstr "" -" F1-µµ¿ò¸» F2-Ãß°¡ F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " +msgid " F1-Help F2-Add F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " +msgstr " F1-µµ¿ò¸» F2-Ãß°¡ F3-ÆíÁý F4-»èÁ¦ F5-Àç¼³Á¤ F12-È®ÀÎ " #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1494 msgid "Drive Summaries" @@ -3667,12 +2982,8 @@ msgid "No Root Partition" msgstr "·çÆ® ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1611 -msgid "" -"You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for " -"the install to proceed." -msgstr "" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) ¿¡ " -"ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." +msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ·çÆ®(/) ÆÄƼ¼ÇÀ» ¹Ýµå½Ã ¸®´ª½º ÆÄƼ¼Ç(ext2) ¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1630 msgid "No Swap Partition" @@ -3680,30 +2991,23 @@ msgstr "½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1632 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." -msgstr "" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â ¹Ýµå½Ã ½º¿Ò ÆÄƼ¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1658 msgid "No /boot/efi Partition" msgstr "/boot/efi ÆÄƼ¼ÇÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1660 -msgid "" -"You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition " -"for the install to proceed." -msgstr "" -"¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â '/boot/efi' ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹Ýµå½Ã " -"FAT-Çü½ÄÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." +msgid "You must assign the mount point /boot/efi to a FAT-style primary partition for the install to proceed." +msgstr "¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϱâ À§Çؼ´Â '/boot/efi' ÀÇ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹Ýµå½Ã FAT-Çü½ÄÀÇ Ã¹¹ø° ÆÄƼ¼Ç¿¡ ÁöÁ¤ÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1681 msgid "" -"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be " -"written to the disk.\n" +"There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" -"ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ÆÁ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±Ý Á¾·áÇϽøé ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº " -"ÆÄƼ¼ÇÀÇ Á¤º¸´Â µå¶óÀ̺꿡 ÀúÀåµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" +"ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÌ ¾ÆÁ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. Áö±Ý Á¾·áÇϽøé ÇöÀç ÇÒ´çµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄƼ¼ÇÀÇ Á¤º¸´Â µå¶óÀ̺꿡 ÀúÀåµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" "\n" "±×´ë·Î Á¾·áÇϽðڽÀ´Ï±î?" @@ -3740,20 +3044,14 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "±× ¿Ü..." #: ../loader/devices.c:86 -msgid "" -"This module can take parameters which affects its operation. If you don't " -"know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" " -"button now." -msgstr "" -"ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸Å°³º¯¼ö °ªÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä. ¸Å°³º¯¼ö·Î Àü´ÞÇÒ °ªÀ» " -"Á¤È®È÷ ¸ð¸£½Å´Ù¸é, [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯ ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "This module can take parameters which affects its operation. If you don't know what parameters to supply, just skip this screen by pressing the \"OK\" button now." +msgstr "ÀÌ ¸ðµâ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸Å°³º¯¼ö °ªÀ» ¼³Á¤ÇØ Áֽʽÿä. ¸Å°³º¯¼ö·Î Àü´ÞÇÒ °ªÀ» Á¤È®È÷ ¸ð¸£½Å´Ù¸é, [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯ ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../loader/devices.c:91 msgid "Module Parameters" msgstr "¸ðµâ ¸Å°³º¯¼ö" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 -#: ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:350 ../loader/loader.c:366 +#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:350 ../loader/loader.c:366 msgid "Devices" msgstr "ÀåÄ¡" @@ -3770,19 +3068,12 @@ msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀ» ¸¶¿îÆ®Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." #: ../loader/devices.c:267 -msgid "" -"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " -"Red Hat Linux." +msgid "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "ÀÌ µð½ºÄÏÀº À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀüÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." #: ../loader/devices.c:327 -msgid "" -"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " -"list, and you have a separate driver disk, please press F2." -msgstr "" -"¾î¶² µå¶óÀ̹ö·Î »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÊ¿äÇϽŠµå¶óÀ̹ö°¡ ÀÌ ¸ñ·Ï¿¡´Â " -"¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ, º°µµÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀ» °®°í °è½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ " -"´©¸£½Ê½Ã¿ä." +msgid "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this list, and you have a separate driver disk, please press F2." +msgstr "¾î¶² µå¶óÀ̹ö·Î »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÊ¿äÇϽŠµå¶óÀ̹ö°¡ ÀÌ ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ, º°µµÀÇ µå¶óÀ̹ö µð½ºÄÏÀ» °®°í °è½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿ä." #: ../loader/devices.c:336 msgid "Specify module parameters" @@ -3848,10 +3139,8 @@ msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º" #: ../loader/lang.c:345 ../loader/loader.c:157 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../loader/lang.c:583 msgid "Keyboard Type" @@ -3890,12 +3179,8 @@ msgid "Add Device" msgstr "ÀåÄ¡ Ãß°¡" #: ../loader/loader.c:367 -msgid "" -"I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you " -"like to load some now?" -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹öµµ ·ÎµùµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Áö±Ý ÀåÄ¡¸¦ " -"·ÎµùÇϽðڽÀ´Ï±î?" +msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" +msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÀåÄ¡ µå¶óÀ̹öµµ ·ÎµùµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Áö±Ý ÀåÄ¡¸¦ ·ÎµùÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../loader/loader.c:510 #, c-format @@ -3906,7 +3191,7 @@ msgstr "%s ·¥µð½ºÅ©¸¦ ·ÎµùÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "·¥µð½ºÅ©¸¦ ·ÎµùÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s" @@ -3916,22 +3201,12 @@ msgid "Hard Drives" msgstr "ÇÏµå µå¶óÀ̺ê" #: ../loader/loader.c:871 -msgid "" -"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " -"configure additional devices?" -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÇÏµå µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ " -"¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?" +msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" +msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÇÏµå µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../loader/loader.c:885 -msgid "" -"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " -"for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, " -"press F2 to configure additional devices." -msgstr "" -"·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD (iso9660) À̹ÌÁö°¡ ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ̳ª µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇØ " -"Áֽʽÿä. ÀÌ°÷¿¡ ³ª¿µÈ µå¶óÀÌºê ¸ñ·Ï Áß ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å µå¶óÀ̺긦 " -"ãÀ» ¼ö ¾øÀ¸½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ ´·¯ Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." +msgstr "·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD (iso9660) À̹ÌÁö°¡ ÀÖ´Â ÆÄƼ¼ÇÀ̳ª µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ°÷¿¡ ³ª¿µÈ µå¶óÀÌºê ¸ñ·Ï Áß ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÏ°í °è½Å µå¶óÀ̺긦 ãÀ» ¼ö ¾øÀ¸½Ã´Ù¸é, [F2] Å°¸¦ ´·¯ Ãß°¡ÇÒ ÀåÄ¡¸¦ ¼³Á¤ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../loader/loader.c:899 msgid "Directory holding images:" @@ -3947,29 +3222,20 @@ msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "%s ÀåÄ¡¿¡´Â ·¹µåÇÞ CD À̹ÌÁö°¡ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù." #: ../loader/loader.c:1022 -msgid "" -"I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please " -"insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ CDROM µå¶óÀ̺꿡¼ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ " -"³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯Áֽʽÿä." +msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ CDROM µå¶óÀ̺꿡¼ ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º CD¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ·¹µåÇÞ CD¸¦ ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯Áֽʽÿä." #: ../loader/loader.c:1109 msgid "Networking Device" msgstr "³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡" #: ../loader/loader.c:1110 -msgid "" -"You have multiple network devices on this system. Which would you like to " -"install through?" -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÇÑ°³ ÀÌ»óÀÇ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾î¶² ÀåÄ¡¸¦ " -"ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽðڽÀ´Ï±î?" +msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" +msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÇÑ°³ ÀÌ»óÀÇ ³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾î¶² ÀåÄ¡¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../loader/loader.c:1192 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." -msgstr "" -"ÁöÁ¤ÇϽŠµð·ºÅ丮¿¡¼´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +msgstr "ÁöÁ¤ÇϽŠµð·ºÅ丮¿¡¼´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¼³Ä¡¿¡ °ü·ÃµÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../loader/loader.c:1197 msgid "I could not mount that directory from the server" @@ -3989,8 +3255,7 @@ msgstr "µÎ¹ø° ¼³Ä¡ À̹ÌÁö¸¦ Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: ../loader/loader.c:1278 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." -msgstr "" -"FTP ¿Í HTTP ¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, ÃÖ¼ÒÇÑ '20 MB' ÀÌ»óÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "FTP ¿Í HTTP ¸¦ ÅëÇØ ¼³Ä¡ÇϽ÷Á¸é, ÃÖ¼ÒÇÑ '20 MB' ÀÌ»óÀÇ ¸Þ¸ð¸®°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." #: ../loader/loader.c:1508 msgid "Rescue Method" @@ -4008,44 +3273,42 @@ msgstr "º¹±¸ À̹ÌÁö°¡ ÀÖ´Â ¸Åü¸¦ ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÀÖ´Â ¸Åü¸¦ ÁöÁ¤ÇØ Áֽʽÿä." -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ºÎÆà µð½ºÄÏ ¾ÈÀÇ 'ks.cfg' ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÄÏ" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÄÏÀ» ³ÖÀ¸½Å ÈÄ¿¡ [È®ÀÎ] ¹öÆ°À» ´·¯Áֽʽÿä." -#: ../loader/loader.c:2228 -msgid "" -"The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " -"Red Hat Linux." +#: ../loader/loader.c:2231 +msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "ÀÌ µð½ºÄÏÀº À̹ø ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º ¹öÀüÀÇ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µð½ºÄÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ç÷ÎÇÇ µð½ºÄÏÀ» ¸¶¿îÆ®Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "¾Æ³ªÄÜ´ÙÀÇ ¾÷µ¥ÀÌÆ® »çÇ×À» Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "ÇöÀç ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ÀÖ´Â ¸Þ¸ð¸®·Î´Â ·¹µåÇÞ ¸®´ª½º¸¦ ¼³Ä¡ÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "¾Æ³ªÄÜ´Ù ½ÇÇà Áß - Àá½Ã¸¸ ±â´Ù·Á Áֽʽÿä...\n" @@ -4084,16 +3347,8 @@ msgid "Nameserver" msgstr "³×ÀÓ¼¹ö" #: ../loader/net.c:267 -msgid "" -"Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did " -"not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please " -"enter it now. If you don't have this information, you can leave this field " -"blank and the install will continue." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐÀÇ µ¿Àû IP ÁÖ¼Ò ¿äû¿¡ ÀÇÇØ IP ¼³Á¤ Á¤º¸°¡ Àü´ÞµÇ¾úÀ¸³ª, ±× Á¤º¸¿¡´Â " -"DNS ³×ÀÓ¼¹öÀÇ Á¤º¸°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³×ÀÓ¼¹ö¸¦ ¾Ë°í °è½Å´Ù¸é, Áö±Ý " -"ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ¿Í °ü·ÃµÈ »çÇ׿¡ ´ëÇØ Àß ¸ð¸£½Ç °æ¿ì¿¡´Â ºó ÄÀ¸·Î " -"³öµÎ½Ã°í, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." +msgid "Your dynamic IP request returned IP configuration information, but it did not include a DNS nameserver. If you know what your nameserver is, please enter it now. If you don't have this information, you can leave this field blank and the install will continue." +msgstr "¿©·¯ºÐÀÇ µ¿Àû IP ÁÖ¼Ò ¿äû¿¡ ÀÇÇØ IP ¼³Á¤ Á¤º¸°¡ Àü´ÞµÇ¾úÀ¸³ª, ±× Á¤º¸¿¡´Â DNS ³×ÀÓ¼¹öÀÇ Á¤º¸°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³×ÀÓ¼¹ö¸¦ ¾Ë°í °è½Å´Ù¸é, Áö±Ý ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. ÀÌ¿Í °ü·ÃµÈ »çÇ׿¡ ´ëÇØ Àß ¸ð¸£½Ç °æ¿ì¿¡´Â ºó ÄÀ¸·Î ³öµÎ½Ã°í, ¼³Ä¡¸¦ °è¼Ó ÁøÇàÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../loader/net.c:277 msgid "Invalid IP Information" @@ -4104,12 +3359,8 @@ msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "À߸øµÈ IP ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ̽À´Ï´Ù." #: ../loader/net.c:301 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " -"entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ IP ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. IP ÁÖ¼ÒÀÇ °¢ Ç׸ñÀº ½ÊÁø¼öÀÇ " -"¼ýÀÚ¸¦ Á¡À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù (¿¹, 1.2.3.4)." +msgid "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "¿©·¯ºÐ ½Ã½ºÅÛÀÇ IP ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä. IP ÁÖ¼ÒÀÇ °¢ Ç׸ñÀº ½ÊÁø¼öÀÇ ¼ýÀÚ¸¦ Á¡À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù (¿¹, 1.2.3.4)." #: ../loader/net.c:343 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" @@ -4174,11 +3425,8 @@ msgid "Network device" msgstr "³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡" #: ../loader/net.c:842 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " -"screen" -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Ç׸ñ À̵¿ | <Space> ¼±Åà | <F12> ´ÙÀ½ ȸé" #: ../loader/net.c:843 #, c-format @@ -4301,20 +3549,12 @@ msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ´Â À߸øµÈ È£½ºÆ®¸í ÀÔ´Ï´Ù." #: ../loader/urls.c:316 -msgid "" -"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " -"wish to use below." -msgstr "" -"ºñ-°ø°³¿ë(non-anonymous) ftp¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, °èÁ¤ À̸§(ID) °ú " -"Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." +msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below." +msgstr "ºñ-°ø°³¿ë(non-anonymous) ftp¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, °èÁ¤ À̸§(ID) °ú Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." #: ../loader/urls.c:321 -msgid "" -"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " -"to use." -msgstr "" -"HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ " -"Áֽʽÿä." +msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." +msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ã´Ù¸é, HTTP ÇÁ·Ï½Ã ¼¹öÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇØ Áֽʽÿä." #: ../loader/urls.c:342 msgid "Account name:" @@ -4512,15 +3752,12 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantic Time - E Labrador" #. generated from zone.tab -msgid "" -"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" -msgstr "" -"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" -msgstr "" -"Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" +msgstr "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" #. generated from zone.tab msgid "Azores" @@ -4687,10 +3924,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "" -"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" -msgstr "" -"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgstr "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" #. generated from zone.tab msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" @@ -4853,10 +4088,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "" -"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "" -"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -5095,12 +4328,8 @@ msgid "French" msgstr "ºÒ¾î" #. generated from lang-table -msgid "" -"German de lat0-16 iso09 de_DE " -"de-latin1-nodeadkeys Europe/Berlin" -msgstr "" -"µ¶ÀϾî de lat0-16 iso09 de_DE " -"de-latin1-nodeadkeys Europe/Berlin" +msgid "German de lat0-16 iso09 de_DE de-latin1-nodeadkeys Europe/Berlin" +msgstr "µ¶ÀϾî de lat0-16 iso09 de_DE de-latin1-nodeadkeys Europe/Berlin" #. generated from lang-table msgid "Hungarian" @@ -5161,3 +4390,6 @@ msgstr "ÅÍÅ°¾î" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "¿ìÅ©¶óÀ̳ª¾î" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "´ÙÀ½ÀÇ ÆÄƼ¼ÇÀ» ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù: /dev/" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Arjan van de Ven <arjanv@redhat.com>\n" "Language-Team: Dutch <LL@li.org>\n" @@ -54,25 +54,26 @@ msgstr "" "paritities aan te merken voor formatteren. (AANBEVOLEN)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -89,57 +90,57 @@ msgstr "" "Doe de Red Hat boot disk in de driver en kies \"OK\" om Uw systeem te " "herstarten.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Schijfruimte" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formateren van de swappartitie /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formateren van de swappartitie /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Fout tijdens het aanmaken van de swappartitie" -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fout tijdens het unmounten van %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Aanmaken" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Aanmaken van RAID partities.." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Aanmaken van het loopback bestandssysteem op apparaat /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formateren van het %s bestandssysteem..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "" "\n" "Kies OK om uw systeem te herstarten." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -166,23 +167,23 @@ msgstr "" "om de volledige 'exception' tekst te kopieren een de fout te rapporteren op " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -200,68 +201,68 @@ msgstr "Volgende" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Hulptekst weergeven" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Hulptekst verbergen" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Beeindigen" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online helptekst" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Taalkeuze" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Installatieprogramma" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Installatie shell" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Installer op %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux Installatie Shell op %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Installatie Venster" @@ -317,13 +318,13 @@ msgstr "De CDROM kon niet gemount worden." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "De CDROM kon niet gemount worden." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -351,34 +352,34 @@ msgstr "De CDROM kon niet gemount worden." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "WAARSCHUWING: er zijn geen bruikbare (hard)disks gevonden.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" "FOUT: er is een onbekende fout opgetreden bij het lezen van de partitie " "tabel.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Systeem om the herstellen" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Welke partitie bevat de bron partitie van Uw installatie?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Einde" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "" "Typ <enter> om een shellprompt te krijgen. Het systeem zal automatisch " "herstarten als u de shell verlaat." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -404,11 +405,11 @@ msgstr "" "Typ <enter> om een shellprompt te krijgen. Het systeem zal automatisch " "herstarten als U de shell verlaat." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Herstel Mode" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -416,12 +417,12 @@ msgstr "" "U heeft geen Linux partities. Typ <enter> om een shellprompt te krijgen.Het " "systeem zal automatisch herstarten als u de shell verlaat." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Uw systeem is gemount als de /mnt/sysimage directory" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -451,8 +452,8 @@ msgstr "Uw systeem is gemount als de /mnt/sysimage directory" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -786,8 +787,8 @@ msgstr "LILO Configuratie" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatische Partitionering" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partitie" @@ -903,18 +904,23 @@ msgstr "Afhankelijkheden controle" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "geen suggesties" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Root Bestandssysteem Grootte" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -922,87 +928,87 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "" -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installatie voorbereiden..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Benodigde schijfruimte" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Schijfruimte" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1013,7 +1019,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1291,14 +1297,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakket" @@ -1322,17 +1328,21 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Examine" msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "" @@ -1400,15 +1410,15 @@ msgstr "" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Installatie Type" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "" @@ -1464,89 +1474,73 @@ msgstr "Alles selecteren" msgid "Select as default" msgstr "Als standaard selecteren" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo Instellingen" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Wilt U uw systeem instellen ?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Eerste sector van de opstart partitie" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "'linear mode' gebruiken (nodig voor een aantal SCSI apparaten)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Kernel paramters" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Boot floppy aanmaken" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "LILO Installeren" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "" @@ -1623,40 +1617,56 @@ msgstr "Tweede DNS server" msgid "Ternary DNS" msgstr "Derde DNS server" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Wilt U uw systeem instellen ?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Grootte (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Totale grootte:" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1666,62 +1676,62 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Individuele Pakketten kiezen" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Pakketten Installeren" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s KByte" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Overzicht" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Pakket Voortgang:" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Algemene Voortgang:" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pakketten" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Resterend" @@ -1754,7 +1764,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1775,38 +1785,38 @@ msgid "" "total less then %d megabytes in size." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisch Partitioneren" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Handmatig Partitioneren" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatisch Partitioneren is mislukt" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1817,34 +1827,34 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Handmatig Partitioneren" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1858,7 +1868,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1869,11 +1879,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1883,8 +1893,8 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -1932,12 +1942,12 @@ msgstr "Lokatie" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "RAID Partitie" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -1946,47 +1956,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Schijfruimte" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Grootte (MB)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2391,7 +2401,7 @@ msgstr "Gereed" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2487,39 +2497,34 @@ msgstr "Grootte (MB)" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "U heeft geen Linux partities. U kunt dit systeem niet upgraden!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Systeem om te upgraden" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "RAID Partitie" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "RAID Partitie" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Aanpassen van de uptegraden pakketten" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2667,7 +2672,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2679,7 +2686,9 @@ msgid "Server System" msgstr "Server Computer" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3595,7 +3604,7 @@ msgstr "" msgid "Error loading ramdisk." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "" @@ -3686,44 +3695,44 @@ msgstr "" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "" @@ -4838,3 +4847,7 @@ msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "RAID Partitie" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-15 12:30-0500\n" "Last-Translator: Trond Eivind Glomsrød <teg@redhat.com>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -52,25 +52,26 @@ msgstr "" "partisjonene skal formateres (ANBEFALT)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -86,54 +87,54 @@ msgstr "" "maskinen på nytt før du fortsetter. Sett inn din oppstartsdiskett for Red " "Hat Linux nå og trykk \"Ok\" for å starte systemet på nytt.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "Swap-område" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "Lager swap-område..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formaterer swap-område..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Feil under oppretting av swap-område på enhet " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Feil ved avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Oppretter" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Oppretter RAID-enheter..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Oppretter loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "" "hele teksten fra unntaksmeldingen og send inn en feilrapport på " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -166,17 +167,17 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett: Alt innhold på disketten vil slettes, så vær forsiktig " "når du velger diskett." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -194,68 +195,68 @@ msgstr "Neste" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Kommentarer til denne utgaven" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Vis hjelp" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Skjul hjelp" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online hjelp" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Valg av språk" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan ikke lese filen!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installasjon" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjonsskall på %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindu" @@ -311,13 +312,13 @@ msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -345,32 +346,32 @@ msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "ADVARSEL: ingen gyldige blokkenheter ble funnet.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "FEIL: ukjent feil under lesing av partisjonstabellene.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "System som skal reddes" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Hvilken partisjon inneholder rotpartisjonen til din installasjon?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Avslutt" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Redning" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "" "Trykk <Enter> for å gå til skallet. Systemet vil starte på nytt når du " "avslutter skallet." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -396,11 +397,11 @@ msgstr "" "Trykk <linjeskift> for å gå til et skall. Systemet vil starte på nytt når du " "avslutter skallet." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Redningsmodus" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -408,12 +409,12 @@ msgstr "" "Du har ingen Linux-partisjoner. Trykk linjeskift for å gå til et skall. " "Systemet vil starte på nytt når du avslutter skallet." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Systemet er montert under katalogen \"/mnt/sysimage\"." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -443,8 +444,8 @@ msgstr "Systemet er montert under katalogen \"/mnt/sysimage\"." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -817,8 +818,8 @@ msgstr "LILO-konfigurasjon" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partisjonering" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partisjon" @@ -932,12 +933,17 @@ msgstr "Sjekk av avhengigheter" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Størrelse på rot-filsystem" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -946,7 +952,7 @@ msgstr "" "Linux-system kan ikke monteres. Vennligst rett opp dette problemet og forsøk " "å oppgradere igjen." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -958,31 +964,31 @@ msgstr "" "oppgraderingen på nytt.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Finner" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Gjenoppbygging av RPM-databasen feilet. Ikke mer diskplass?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "En feil oppsto under søk etter pakker som skal oppgraderes." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installasjon..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -991,17 +997,17 @@ msgstr "" "Filen %s kan ikke åpnes. Dette pga. en manglende fil, en dårlig pakke, eller " "et dårlig media. Trykk <Enter> for å prøve igjen." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1011,16 +1017,16 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1029,23 +1035,23 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut til at du har nok filnoder til å installere pakkene du har " "valgt. Du må ha flere filnoder på følgende filsystemer:\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Manglende noder" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1063,7 +1069,7 @@ msgstr "" "Den rapporterte feilen var:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Bootloader-feil" @@ -1361,14 +1367,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste avhengigheter" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Total størrelse for installasjon: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakke" @@ -1392,7 +1398,7 @@ msgstr "Ignorér pakkeavhengigheter" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Sjekk oppgradering" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1400,11 +1406,16 @@ msgstr "" "Du har ingen Linux-partisjoner.\n" "Du kan ikke oppgradere dette systemet!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Vennligst velg enheten som inneholder rotfilsystemet: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Leter etter Red Hat Linux-installasjoner..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Velg pakker som skal oppgraderes" @@ -1472,15 +1483,15 @@ msgstr "Velg partisjoner som skal formateres" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Sjekk etter dårlige blokker under formatering" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Type installasjon" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Installér" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Oppgradér" @@ -1536,92 +1547,73 @@ msgstr "Velg alle" msgid "Select as default" msgstr "Velg som standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO-konfigurasjon" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Gå videre med oppgradering?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Filsystememe på Linux-systemet du har valgt å oppgradere er allerede " -"montert.\n" -"Du kan ikke gå lengre tilbake enn dette.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Vil du fortsette med oppgradering?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Avbryter oppgradering" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installér oppstartslaster på:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Bruk lineær modus (nødvendig for noen SCSI-disker)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametere for kjerne" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Lag oppstartsdiskett" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Installér LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partisjonstype" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Oppstartsnavn" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Sett standard bootfil" @@ -1698,40 +1690,59 @@ msgstr "Sekundær DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Tertiær DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Gå videre med oppgradering?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Filsystememe på Linux-systemet du har valgt å oppgradere er allerede " +"montert.\n" +"Du kan ikke gå lengre tilbake enn dette.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Vil du fortsette med oppgradering?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Total størrelse for installasjon: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Størrelse (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Total størrelse: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Velg alle i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Velg bort alle i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Fil ikke funnet" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg av pakkegruppe" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1746,7 +1757,7 @@ msgstr "" "\n" "Installasjonen vil avsluttes nå." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1754,56 +1765,56 @@ msgstr "" "En feil har oppstått under henting av hdlist-filen. Installasjonsmediet " "eller bildet er sannsynligvis korrupt. Installasjonen vil avsluttes nå." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Velg individuelle pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Installerer pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s kBytes" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Pakke for pakker: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Fremgang totalt: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pakker" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Ferdig" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Gjenstår" @@ -1850,7 +1861,7 @@ msgstr "" "Trykk OK for å fortsette, eller avbryt for å gå tilbake og plassere " "oppstartspartisjonen et annet sted." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1883,28 +1894,28 @@ msgstr "" "rot-filsystemet skal være, og hvor stort swap-område ønsker du? Totalt må " "dette være mindre enn %d megabytes." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Størrelse på rot-filsystem:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Størrelse på swap-område:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partisjonering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "Diskpartisjonering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 -#, c-format +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" @@ -1914,11 +1925,11 @@ msgstr "" "\n" "Manuell partisjonering lar deg opprette partisjonene for hånd." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatisk partisjonering feilet" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1935,11 +1946,11 @@ msgstr "" "Vennligst velg hvilket verktøy du vil bruke til å partisjonere ditt system " "for Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Manuell partisjonering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1949,23 +1960,23 @@ msgstr "" "Vennligst velg hvilket verktøy du vil bruke for å partisjonere ditt system " "for Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partisjoner automatisk og FJERN DATA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partisjoner manuelt med Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partisjoner manuelt med fdisk [kun eksperter]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Advarsel om plassering av oppstartspartisjon" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1991,7 +2002,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil fortsette?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2002,11 +2013,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2016,8 +2027,8 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -2065,11 +2076,11 @@ msgstr "Plassering" msgid "UTC Offset" msgstr "Forskyvning fra UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Swap for oppgradering" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2082,19 +2093,19 @@ msgstr "" "konfigurert,\n" "men du kan opprette mer swap på et av dine filsystemer nå." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "Jeg ønsker å lage en swapfil." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "Velg partisjonen å legge swapfilen på:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "Fri diskplass (Mb)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " @@ -2102,15 +2113,15 @@ msgid "" msgstr "" "Det anbefales at swapfilen er minst %d MB. Oppgi en størelse for swapfilen:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Størrelse på swapfil(MB):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "Jeg ønsker ikke å lage en swapfil." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " @@ -2121,11 +2132,12 @@ msgstr "" "sikker\n" "på at du vil fortsette?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +#, fuzzy +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "Swapfil-størrelsen må være mellom 0 og 2000 MB." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "Det er ikke nok plass på enheten du oppga for swapområdet." @@ -2570,9 +2582,9 @@ msgid "Done" msgstr "Ferdig" #: ../textw/partitioning_text.py:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2677,11 +2689,11 @@ msgstr "Anbefalt størrelse(MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Legg til swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Størrelsen du oppgav er ikke et gyldig tall." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2689,27 +2701,23 @@ msgstr "" "Hvis du vil avslutte oppgraderingen, velg \"Avslutt\". Vil du fortsette, " "velg \"Ok\"." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har ingen Linux-partisjoner. Du kan ikke oppgradere dette systemet!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "System som skal oppgraderes" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Oppgradér partisjon" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Skal oppgradere \"/dev\"-partisjonen." - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Tilpass pakker som skal oppgraderes" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2869,7 +2877,10 @@ msgid "Custom System" msgstr "Spesialtilpasset system" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "alle eksisterende Linux-installasjoner på ditt system." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2881,7 +2892,10 @@ msgid "Server System" msgstr "Tjener" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "ALLE DATA på harddisken for å skaffe plass til ditt Linux-system." #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3914,7 +3928,7 @@ msgstr "Laster %s-ramdisk..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Feil under lasting av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke lese katalog %s: %s" @@ -4014,19 +4028,19 @@ msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Kan ikke finne ks.cfg på oppstartsdisketten." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Oppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn oppdateringsdisketten og trykk \"OK\" for å fortsette." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4034,27 +4048,27 @@ msgstr "" "Disketten du satte inn er ikke en gyldig oppdateringsdiskett for denne " "utgaven av Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Kunne ikke montere disketten." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leser anaconda-oppdateringer..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "Du har ikke nok systemminne til å installere Red Hat på denne maskinen." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Kjører anaconda - snart tilbake...\n" @@ -5176,3 +5190,6 @@ msgstr "Tyrkisk" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Skal oppgradere \"/dev\"-partisjonen." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 21:00+0100\n" "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -48,26 +48,27 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Szukanie" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "B³±d" @@ -79,58 +80,58 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Obszar swap" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formatowanie partycji swap w urz±dzeniu /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formatowanie partycji swap w urz±dzeniu /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "B³±d tworzenia partycji swap w urz±dzeniu " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "B³±d odmontowania %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Tworzenie urz±dzeñ RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" "Tworzenie systemu plików montowanego przez loopback na urz±dzeniu /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Tworzenie systemu pliów %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -140,30 +141,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Nastêpny" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -181,68 +182,68 @@ msgstr "Nastêpny" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Powrót" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Poka¿ pomoc" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Schowaj pomoc" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Zakoñcz" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Pomoc" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Wybór jêzyka" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell instalatora Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacja" @@ -299,13 +300,13 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -333,34 +334,34 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "TAK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "System do uaktualnienia" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Jaka partycja zawiera partycjê root twojej instalacji?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Wyj¶cie" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -368,7 +369,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -377,23 +378,23 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metoda ratunkowa" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -423,8 +424,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "TAK" @@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -798,8 +799,8 @@ msgstr "Konfiguracja LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatyczny podzia³ na partycje" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partycja" @@ -917,18 +918,23 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Rozmiar filesystemu root" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -936,49 +942,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Znalezienie" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "B³±d podczas przebudowy bazy RPM. Mo¿e masz za ma³o miejsca na sysku?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Szukanie pakietów do uaktualnienia..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -987,16 +993,16 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1006,24 +1012,24 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca ¿eby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba wiêcej miejsca w nastepuj±cych systemach plików:\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1034,7 +1040,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1336,14 +1342,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zale¿no¶ci" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pakiet" @@ -1369,7 +1375,7 @@ msgstr "Zale¿no¶ci miêdzy pakietami" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Uaktualnienie" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1377,12 +1383,17 @@ msgstr "" "Nie masz ¿adnej partycji linuxowej.\n" " Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Katalog %s musi znajdowaæ siê na systemie plików root." -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Wyszukiwanie instalacji Linuxa Red Hat..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" @@ -1454,15 +1465,15 @@ msgstr "Wybierz partycje do formatowania" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Sprawdzenie b³êdnych bloków podczas formatowania" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Rodzaj instalacji" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Uaktualnienie" @@ -1521,91 +1532,75 @@ msgstr "Wybierz partycjê" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfiguracja LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Chcesz skonfigurowaæ system?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "System do uaktualnienia" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalacja LILO w:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Pierwszy sektor partycji bootuj±cej" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "U¿yj trybu linearnego (wymagany przez niektóre dyski SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametry j±dra" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki startowej" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Instalacja" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Domy¶lnie" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Urz±dzenie" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Rodzaj partycji" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Etykieta bootowania" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "Ustawienie domy¶lnego urz±dzenia bootowania w PROMie" @@ -1683,42 +1678,58 @@ msgstr "Drugi serwer DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Trzeci serwer DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Chcesz skonfigurowaæ system?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Wybór poszczególnych pakietów" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Rozmiar (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Razem" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Wybranie grupy pakietów" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1728,64 +1739,64 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Wybierz poszczególne pakiety" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Grupy pakietów" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Razem :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Pakiety" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Zakoñczone" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Pozosta³o" @@ -1821,7 +1832,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1845,39 +1856,39 @@ msgstr "" "filesystemie DOS lub Windows. Ile MB ma mieæ filesystem root, ile ma byæ " "obszaru swap? W sumie musz± byæ mniejsze ni¿ %d MB." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Wielko¶æ filesystemu root:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Rozmiar obszaru swap:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1888,37 +1899,37 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "Rêczny podzia³ na partycje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Automatyczny podzia³ dysku" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partycjonowanie rêczne" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1932,7 +1943,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1943,11 +1954,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1957,8 +1968,8 @@ msgstr "Tak" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -2006,12 +2017,12 @@ msgstr "Po³o¿enie" msgid "UTC Offset" msgstr "Ró¿nica z GMT" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2020,47 +2031,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Rozmiar obszaru swap:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2520,7 +2531,7 @@ msgstr "Gotowe" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2627,41 +2638,36 @@ msgstr "Rozmiar (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Podana wielko¶c musi byæ liczb±." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Nie masz ¿adnej partycji linuxowej. Nie mo¿esz uaktualniæ tego systemu!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "System do uaktualnienia" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Edycja partycji" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Edycja partycji" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2821,7 +2827,9 @@ msgstr "Instalacja pakietów wybranych przez u¿ytkownika" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "Zmierzasz do skasowania jakichkolwiek istniej±cych instalacji Linuxa." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2835,7 +2843,9 @@ msgstr "Instalacja serwera" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Za chwilê zostan± zniszczone WSZYSTKIE DANE na twoim twardym dysku ¿eby " "zrobiæ miejsce na instalacje Linuxa." @@ -3842,7 +3852,7 @@ msgstr "£adowanie ramdysku second stage..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "B³±d ³adowania ramdysku." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s: %s" @@ -3946,20 +3956,20 @@ msgstr "Jakiego rodzaju no¶nik zawiera dyskietke ratunkow±?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Jaki rodzaj no¶nika zawiera pakiety do instalacji?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Nie mogê znale¼æ ks.cfg na dyskietce startowej." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "W³ó¿ dyskietkê aktualizuj±c± i naci¶nij \"OK\" ¿eby kontynuowaæ." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3968,26 +3978,26 @@ msgstr "" "Dyskietka, któr± w³o¿y³e¶ nie jest prawid³ow± dyskietk± ze staerownikami dla " "tej wersji Linuxa Red Hat." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nie uda³o siê zamontowaæ dyskietki." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..." @@ -5132,6 +5142,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Edycja partycji" + #~ msgid "Horizontal Sync" #~ msgstr "Synchronizacja pozioma" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 23f03cdd6..3364a95bf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 6.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Portugese Brasil <LL@li.org>\n" @@ -48,26 +48,27 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Todos os Pacotes" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -79,60 +80,60 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Nenhum Swap" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 #, fuzzy msgid "Error creating swap on device " msgstr "Formatando swap no dispositivo %s..." -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Erro na abertura: arquivo kickstart %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Criando disco de inicialização..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Criando sistema de arquivos ext2 em /dev/%s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -142,30 +143,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -183,71 +184,71 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Limpar" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 #, fuzzy msgid "Unable to load file!" msgstr "Erro de E/S em arquivo local" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Bem-vindo ao Red Hat Linux" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log de Instalação" @@ -307,13 +308,13 @@ msgstr "A partição %s não pode ser alocada." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "A partição %s não pode ser alocada." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -341,34 +342,34 @@ msgstr "A partição %s não pode ser alocada." msgid "OK" msgstr "" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Em que partição está o diretório root de sua máquina?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Edite" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -376,7 +377,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -385,22 +386,22 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -430,8 +431,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "" @@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -823,8 +824,8 @@ msgstr "Configuração SCSI" msgid "Automatic Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 #, fuzzy msgid "Partition" @@ -961,18 +962,23 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Instalar sistema" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -980,94 +986,94 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Buscando" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Encontrando pacotes a serem atualizados..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalando" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Nenhum Mount Point" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Configuração dos Discos" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Instalar" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuração SCSI" -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1078,7 +1084,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1390,14 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependências Não Resolvidas" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, fuzzy, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pacote" @@ -1424,7 +1430,7 @@ msgstr "Dependências Não Resolvidas" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Atualizando" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 #, fuzzy msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" @@ -1432,12 +1438,16 @@ msgid "" msgstr "" "Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "O diretório %s deve estar no sistema de arquivos raiz." -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "" + +#: ../iw/examine_gui.py:85 #, fuzzy msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Escolher pacotes para atualização" @@ -1513,16 +1523,16 @@ msgstr "Escolher partições para formatação" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Checar blocos ruins durante formatação" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Instalar sistema" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Atualizar" @@ -1584,96 +1594,80 @@ msgstr "Selecione Grupo" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 #, fuzzy msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configuração SCSI" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Deseja configurar uma impressora?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instalar carregador de inicialização" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Registro Mestre de Inicialização (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro setor da partição de inicialização" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Use modo linear (necessário para alguns drives SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Parâmetros do Módulo" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Criar disco de inicialização" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Instalar" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tipo da Partição" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Rótulo de Boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "" @@ -1753,45 +1747,61 @@ msgstr "" msgid "Ternary DNS" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Deseja configurar uma impressora?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Tamanho:" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Instalação RPM de %s falhou: %s" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 #, fuzzy msgid "Select all in group" msgstr "Selecione Grupo" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 #, fuzzy msgid "Unselect all in group" msgstr "Selecione Grupo" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado no servidor" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1801,69 +1811,69 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 #, fuzzy msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tamanho:" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "(sem sumário)" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Pacote" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Status da Instalação" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 #, fuzzy msgid "Packages" msgstr "Pacote" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "Instalação Finalizada com Sucesso" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 #, fuzzy msgid "Remaining" msgstr "Buscando" @@ -1898,7 +1908,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1919,42 +1929,42 @@ msgid "" "total less then %d megabytes in size." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 #, fuzzy msgid "Root filesystem size:" msgstr "Instalar sistema" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 #, fuzzy msgid "Swap space size:" msgstr "Tamanho do Papel:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Editar Partição" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Reparticionar" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Editar Partição" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1965,38 +1975,38 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "Reparticionar" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Editar Partição" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Reparticionar" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 #, fuzzy msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Partição Root" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -2010,7 +2020,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2021,11 +2031,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2035,8 +2045,8 @@ msgstr "Sim" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Não" @@ -2087,12 +2097,12 @@ msgstr "" msgid "UTC Offset" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2101,47 +2111,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Configuração dos Discos" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Tamanho do Papel:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2594,7 +2604,7 @@ msgstr "Pronto" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2699,42 +2709,37 @@ msgstr "Tamanho:" msgid "Add Swap" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Nenhuma partição Linux foi encontrada. Não é possível atualizar seu sistema!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Erro de sistema %d" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Editar Partição" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Editar Partição" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Escolher pacotes para atualização" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2898,7 +2903,9 @@ msgid "Custom System" msgstr "Instalar sistema" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2912,7 +2919,9 @@ msgstr "Instalar sistema" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Você não selecionou um mount point para esta partição. Tem certeza que quer " "fazer isso?" @@ -3937,7 +3946,7 @@ msgstr "Criando ramdisk inicial..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Criando ramdisk inicial..." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" @@ -4040,25 +4049,25 @@ msgstr "" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "O ks.cfg não foi encontrado no disquete de boot." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" @@ -4066,19 +4075,19 @@ msgstr "Falha na conexão ao servidor de FTP" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "" @@ -5242,6 +5251,10 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Editar Partição" + +#, fuzzy #~ msgid "Initializing IDE modules..." #~ msgstr "Inicializando CDROM..." @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -45,26 +45,27 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Cãutare" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -81,57 +82,57 @@ msgstr "" "programul de instalare sã poatã continua. Introduceþi discul de boot Red Hat " "si selectaþi \"OK\" pentru resetarea sistemului.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Memoria swap" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formatare spaþiu pentru memoria swap în partiþia /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fiºiere" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formatare spaþiu pentru memoria swap în partiþia /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Eroare la activarea memoriei swap pe partiþia " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Eroare la deactivarea %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Creare" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Creare sisteme RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Creare sistem de fiºiere pe /dev/%s (loopback)..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Se iniþializeazã %s cu un sistem ext2..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -141,7 +142,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "" "copiaþi întregul text al acestei excepþii si sã îl introduceþi în sistemul " "de raportare a erorilor de la adresa http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -160,17 +161,17 @@ msgstr "" "Introduceþi o nouã dischetã în unitatea de floppy. Întregul conþinut al " "dischetei va fi ºters, aºa cã alegeþi discheta cu atenþie." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Înainte" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -188,68 +189,68 @@ msgstr "Înainte" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Explicaþii >>>" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "<<< Explicaþii" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Finalizare" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Selecþie limbã de instalare" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell Instalare Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Ecran de Instalare" @@ -305,13 +306,13 @@ msgstr "Acest CD nu poate fi citit." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Acest CD nu poate fi citit." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -339,34 +340,34 @@ msgstr "Acest CD nu poate fi citit." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ce partiþie conþine partiþia de root a instalãrii Red Hat Linux?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Exit" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Resetare" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -374,7 +375,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -383,23 +384,23 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metodã de Salvare" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -429,8 +430,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -819,8 +820,8 @@ msgstr "Configurare LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Partiþionare automatã" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partiþionare" @@ -938,12 +939,17 @@ msgstr "" "Se verificã satisfacerea lanþului de dependinþe pentru pachetele alese " "pentru instalare..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Marime Root Filesystem" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -951,7 +957,7 @@ msgstr "" "Unul sau mai multe din sistemele de fiºiere activate în /etc/fstab nu poate " "fi montat. Corectaþi aceastã problemã ºi reporniþi programul de instalare." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -959,50 +965,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Incãrcare" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "" "A apãrut o eroare la determinarea setului de pachete necesar operaþiunii." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregãtire pentru instalare..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1013,16 +1019,16 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1034,24 +1040,24 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spaþiu necesar" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Spaþiu pe Disc" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se ruleazã procesul de configurare post-instalare..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1062,7 +1068,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1364,14 +1370,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependinþe nerezolvate" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Mãrimea instalatã totalã: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Pachet" @@ -1395,7 +1401,7 @@ msgstr "Ignorare dependiþe pachete" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Examinare Actualizare" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1403,11 +1409,16 @@ msgstr "" "Acest calculator nu are nici o partiþie Linux.\n" "Actualizarea nu este posibilã!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Selectaþi partiþia care conþine systemul de fiºiere rãdãcinã: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Se încearcã detectarea instalãrilor precedente de Linux..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Selectaþi Aplicaþiile care vor fi Actualizate" @@ -1479,15 +1490,15 @@ msgstr "Alegaþi partiþiile care vor fi formatate" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Verificare pentru blocuri defecte la formatare" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Tip Instalare" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizare" @@ -1546,91 +1557,75 @@ msgstr "Selectaþi o Partitie" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Configurare LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Doriþi sã vã configuraþi sistemul acum?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Actualizarea Începe" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Unde doriþi sã fie instalat LILO:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primul sector al partiþiei active" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Folosiþi modul de acces linear (pentru unele discuri SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri pentru Kernel" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Creare disc boot" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Instalare" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Partiþie" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tip partiþie" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Eticheta" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "Seteazã imaginea implicitã de boot în PROM" @@ -1708,42 +1703,58 @@ msgstr "Server DNS secundar" msgid "Ternary DNS" msgstr "Server DNS terþiar" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Doriþi sã vã configuraþi sistemul acum?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Selectare Individualã Aplicaþii" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Mãrimea Totalã Instalatã:" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Mãrime (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Mãrime totalã" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selectare Grupuri Aplicaþii" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1753,64 +1764,64 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Selectaþi pachetele individuale" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalare Aplicaþii" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Mãrime" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Descriere" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Grupuri Aplicaþii" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Total :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Progres Instalare" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Aplicaþii" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Timp" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Terminat" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Rãmas" @@ -1848,7 +1859,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1873,38 +1884,38 @@ msgstr "" "root filesystem ºi care este dimensiunea doritã pentru memoria suplimentarã " "(swap)? Totalul lor nu trebuie sã depãºeascã %d megabytes în mãrime. " -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Spaþiu necesar total:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Dimensiunea memoriei swap:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partiþionare Automatã" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Partiþionare manualã" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Partiþionarea automatã a eºuat" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1921,11 +1932,11 @@ msgstr "" "\n" "Selectaþi ce utilitar doriþi sã folosiþi pentru partiþionarea manualã." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Partiþionare manualã" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1934,23 +1945,23 @@ msgstr "" "\n" "Alegeþi ce utilitar doriþi sã folosiþi pentru partiþionarea sistemului." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partiþionare Automatã cu ªTERGEREA DATELOR" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partiþionare manualã cu Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partiþionare manualã cu fdisk (numai pentru experþi)" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1964,7 +1975,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1975,11 +1986,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1989,8 +2000,8 @@ msgstr "Da" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nu" @@ -2038,12 +2049,12 @@ msgstr "Locaþie" msgid "UTC Offset" msgstr "Differenþa pînã la zona 0 (GMT)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Partiþie RAID" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2052,47 +2063,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Spaþiu pe Disc" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Dimensiunea memoriei swap:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2558,7 +2569,7 @@ msgstr "Gata" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2667,41 +2678,36 @@ msgstr "Mãrime (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Mãrimea introdusã trebuie sã fie un numãr." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "Acest calculator nu are nici o partiþie Linux. Actualizarea nu este posibilã!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Partiþie RAID" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Partiþie RAID" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Selectaþi pachetele pentru actualizare" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2868,7 +2874,9 @@ msgstr "Instalare system personalizatã" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" "Sînteþi pe cale sã ºtergeþi orice instalare anterioara de Linux de pe acest " "sistem" @@ -2883,7 +2891,9 @@ msgstr "Instalare Server" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Sînteti pe cale de a ºterge irevocabil TOATE datele de pe hard disk pentru a " "face loc acestei instalari Linux." @@ -3918,7 +3928,7 @@ msgstr "Încãrcare ramdisk %s" msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Eroare la încãrcarea ramdisk-ului" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nu se poate citi directorul %s: %s" @@ -4021,19 +4031,19 @@ msgstr "Unde se gãseºte imaginea de restaurare?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicaþiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fiºierul ks.cfg nu existã pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualizãri ale programului de instalare" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceþi discheta cu drivere ºi selectaþi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -4042,26 +4052,26 @@ msgstr "" "Discheta introdusã nu este o dischetã de drivere validã pentru aceastã " "versiune de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fiºiere suportat" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Actualizãri" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Se încarcã actualizãrile pentru Anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Se încarcã actualizãrile pentru Anaconda..." @@ -5206,6 +5216,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Partiþie RAID" + #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "America/New_York" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-08 01:20+0300\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -52,25 +52,26 @@ msgstr "" "ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ (ÞÔÏ É ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ), ÎÁÖÍÉÔÅ 'ïÔÍÅÎÉÔØ'." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" @@ -86,57 +87,57 @@ msgstr "" "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÅÒÅÇÒÕÚÉÔØ. ÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË Red Hat É ÎÁÖÍÉÔÅ \"Ok\" " "ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ó×ÏÐÉÎÇÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "óÏÚÄÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "" "\n" "îÁÖÍÉÔÅ ïë ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÓÉÓÔÅÍÙ." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "" "ÓËÏÐÉÒÕÊÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ É ÚÁÐÏÌÎÉÔÅ ÏÔÞÅÔ Ï ÏÛÉÂËÅ ÎÁ " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -169,17 +170,17 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁ×ØÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÄÉÓËÅÔÕ. âÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ, ÔÁË ËÁË ×ÓÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ " "ÜÔÏÊ ÄÉÓËÅÔÙ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "äÁÌÅÅ" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -197,68 +198,68 @@ msgstr "äÁÌÅÅ" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "þÔÏ ÎÏ×ÏÇÏ" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "óËÒÙÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "çÏÔÏ×Ï" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "ðÏÍÏÝØ" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ïÂÏÌÏÞËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "ïËÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" @@ -314,13 +315,13 @@ msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -348,32 +349,32 @@ msgstr "CD-ROM ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ." msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "÷îéíáîéå! ðÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ÂÌÏÞÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "ïûéâëá: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÔÁÂÌÉà ÒÁÚÄÅÌÏ×.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ×ÁÛÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "" "îÁÖÍÉÔÅ <Enter> ÞÔÏÂÙ ÐÏÐÁÓÔØ × ÏÂÏÌÏÞËÕ. óÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÔØÓÑ " "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ ÏÂÏÌÏÞËÉ." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -398,11 +399,11 @@ msgstr "" "îÁÖÍÉÔÅ <Enter> ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÐÁÓÔØ × ÏÂÏÌÏÞËÕ. ðÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ ÏÂÏÌÏÞËÉ " "ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "òÅÖÉÍ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -410,12 +411,12 @@ msgstr "" "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÒÁÚÄÅÌÙ Linux. îÁÖÍÉÔÅ Enter ÄÌÑ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ × ÏÂÏÌÏÞËÕ. óÉÓÔÅÍÁ " "ÂÕÄÅÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÔØÓÑ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ ÏÂÏÌÏÞËÉ." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÏÄ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -445,8 +446,8 @@ msgstr "÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÏÄ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -814,8 +815,8 @@ msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "òÁÚÄÅÌ" @@ -932,12 +933,17 @@ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ×..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ÎÅÔ ×ÁÒÉÁÎÔÏ×" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -946,7 +952,7 @@ msgstr "" "ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ. õÓÔÒÁÎÉÔÅ ÜÔÕ ÐÒÏÂÌÅÍÕ É ÐÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÏÐÙÔËÕ " "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -957,33 +963,33 @@ msgstr "" "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ. úÁÍÅÎÉÔÅ ÉÈ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÎÁ " "ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ Ó×ÑÚÉ É ÐÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÐÏÐÙÔËÕ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ.\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "ðÏÉÓË" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ðÏÉÓË ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÓÔÒÏÊËÉ ÂÁÚÙ RPM. ÷ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÐÒÉÞÉÎÁ - ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅ ÍÅÓÔÁ " "ÎÁ ÄÉÓËÅ." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÉÓËÅ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ Ë ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -992,17 +998,17 @@ msgstr "" "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s ÉÚ-ÚÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÑ ÆÁÊÌÁ, ÄÅÆÅËÔÁ ÐÁËÅÔÁ ÉÌÉ " "ÎÏÓÉÔÅÌÑ. îÁÖÍÉÔÅ <return>, ÞÔÏÂÙ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÐÙÔËÕ." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1012,16 +1018,16 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "íÁÌÏ ÍÅÓÔÁ" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1031,23 +1037,23 @@ msgstr "" "×ÁÍÉ ÐÁËÅÔÏ×. ÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÂÏÌØÛÅ ÍÅÓÔÁ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏ× ÆÁÊÌÏ×" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÓÌÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1353,14 +1359,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "ðÁËÅÔ" @@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÏ×" msgid "Upgrade Examine" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1392,11 +1398,16 @@ msgstr "" "îÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ Linux.\n" " ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, ÓÏÄÅÒÖÁÝÅÅ ËÏÒÎÅ×ÕÀ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "ðÏÉÓË ÕÓÔÁÎÏ×ÏË Red Hat Linux..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" @@ -1464,15 +1475,15 @@ msgstr "÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "ðÏÉÓË ÄÅÆÅËÔÎÙÈ ÂÌÏËÏ× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "ôÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ" @@ -1528,91 +1539,73 @@ msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ×ÓÅ" msgid "Select as default" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"æÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÔÅËÕÝÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux, ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ, ÕÖÅ " -"ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ. ÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ ÏÔ ÜÔÏÊ ÔÏÞËÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÒÕÚÞÉË LILO ÎÁ:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅËÔÏÒ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÌÉÎÅÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ (ÄÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÉÓËÏ× SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÏÄÕÌÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÙÊ ÄÉÓË" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "íÅÔËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "ïÂÒÁÚ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" @@ -1689,40 +1682,58 @@ msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "ôÒÅÔÉÞÎÙÊ DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"æÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÔÅËÕÝÅÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux, ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ, ÕÖÅ " +"ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÙ. ÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ ÏÔ ÜÔÏÊ ÔÏÞËÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "òÁÚÍÅÒ (íB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "÷ÓÅÇÏ: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "æÁÊÌ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÕÐÐ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1737,7 +1748,7 @@ msgstr "" "\n" "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÅËÒÁÝÁÅÔ ÒÁÂÏÔÕ." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1745,56 +1756,56 @@ msgstr "" "ïÛÉÂËÁ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÆÁÊÌÕ hdlist. ÷ÅÒÏÑÔÎÏ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÉÌÉ ÏÂÒÁÚ. " "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÅËÒÁÝÁÅÔ ÒÁÂÏÔÕ." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÊ ×ÙÂÏÒ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s ëâÁÊÔ" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "ðÁËÅÔÏ×: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "÷ÓÅÇÏ :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "ðÁËÅÔÏ×" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "÷ÒÅÍÑ" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "÷ÓÅÇÏ" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "çÏÔÏ×Ï" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "ïÓÔÁÌÏÓØ" @@ -1839,7 +1850,7 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1871,38 +1882,38 @@ msgstr "" "É ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á Ó×ÏÐÉÎÇÁ (× ÍÅÇÁÂÁÊÔÁÈ). ÷ÍÅÓÔÅ ÏÎÉ ÎÅ ÄÏÌÖÎÙ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ %d " "ÍÅÇÁÂÁÊÔ." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á Ó×ÏÐÉÎÇÁ:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "óÂÏÊ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1919,11 +1930,11 @@ msgstr "" "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÒÁÚÂÉÅÎÉÉ ÄÉÓËÏ× " "×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÄÌÑ Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1933,23 +1944,23 @@ msgstr "" "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÒÁÚÂÉÅÎÉÉ ÄÉÓËÏ× " "×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÄÌÑ Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ É õäáìåîéå äáîîùè" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "òÕÞÎÏÅ ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ fdisk [ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÓÐÅÃÉÁÌÉÓÔÏ×]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1972,7 +1983,7 @@ msgstr "" "\n" "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1983,11 +1994,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "äÁ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1997,8 +2008,8 @@ msgstr "äÁ" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "îÅÔ" @@ -2046,12 +2057,12 @@ msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" msgid "UTC Offset" msgstr "óÄ×ÉÇ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2060,47 +2071,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "äÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á Ó×ÏÐÉÎÇÁ:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2553,7 +2564,7 @@ msgstr "çÏÔÏ×Ï" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2662,12 +2673,12 @@ msgstr "òÁÚÍÅÒ (íB)" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "÷×ÅÄÅÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÃÉÆÒÏ×ÏÊ ×ÅÌÉÞÉÎÏÊ" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2675,27 +2686,23 @@ msgstr "" "äÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ÉÚ ÒÅÖÉÍÁ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÎÁÖÍÉÔÅ '÷ÙÈÏÄ', ÉÌÉ ×ÙÂÅÒÉÔÅ 'Ok' " "ÄÌÑÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÒÁÚÄÅÌ Linux. ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "õÔÏÞÎÉÔÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2853,7 +2860,9 @@ msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÐÏ ×ÙÂÏÒÕ" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Linux." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2866,7 +2875,9 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒ" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÷óå äáîîùå Ó ×ÁÛÉÈ ÖÅÓÔËÉÈ ÄÉÓËÏ× ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ " "Linux." @@ -3896,7 +3907,7 @@ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÄÉÓË %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÇÏ ÄÉÓËÁ." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s" @@ -3996,19 +4007,19 @@ msgstr "ëÁËÏÊ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÁÓÁÔÅÌØÎÙÊ ÏÂÒÁÚ?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ ËÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÚÁÇÒÕÚÏÞÎÏÊ ÄÉÓËÅÔÅ." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "äÉÓË ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÄÉÓË ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ É ÎÁÖÍÉÔÅ \"OK\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4016,26 +4027,26 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁ×ÌÅÎÎÁÑ ×ÁÍÉ ÄÉÓËÅÔÁ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÉÓËÏÍ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ ÏÔ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ Red " "Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÉÓËÅÔÙ." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "þÔÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "îÁ ÜÔÏÊ ÍÁÛÉÎÅ ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÓÉÓÔÅÍÎÏÊ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Red Hat." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ anaconda...\n" @@ -5151,3 +5162,6 @@ msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ /dev/" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall unknown\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 18:15+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -44,26 +44,27 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -75,57 +76,57 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Odkladací priestor" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formátovanie odkladacieho priestoru na /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formátovanie" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formátovanie odkladacieho priestoru na /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Chyba pri vytváraní odkladacieho priestoru na zariadení " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Chyba pri odpájaní %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Vytváranie" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Vytváranie RAID zariadení..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Vytváranie súborového systému loopback na zariadení /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formátovanie súborového systému %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -135,30 +136,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Ïalej" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -176,68 +177,68 @@ msgstr "Ïalej" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Spä»" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Zobrazi» pomôcky" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Skry» pomôcky" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Ukonèi»" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Online pomôcky" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Výber jazyka" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Zavrie»" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux in¹talátor" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux in¹talátor na %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux in¹talaèný shell na %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "In¹talova»" @@ -294,13 +295,13 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -328,34 +329,34 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Systém pre aktualizáciu" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ktorý oddiel obsahuje koreòový oddiel va¹ej in¹talácie?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Ukonèi»" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Vráti»" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -363,7 +364,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -372,23 +373,23 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Záchranná metóda" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -418,8 +419,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -796,8 +797,8 @@ msgstr "Konfigurácia LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatický oddiel" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Oddiel" @@ -915,18 +916,23 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "¾iadny návrh" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -934,50 +940,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Vyhµadávanie" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Znovuvytvorenie RPM databázy zlyhalo. Mo¾no nie je dostatok miesta na disku." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Vyhµadávanie balíkov pre aktualizáciu..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Spracovanie" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Príprava in¹talácie..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Aktualizácia %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "In¹talácia %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -986,16 +992,16 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1005,24 +1011,24 @@ msgstr "" "Zdá sa, ¾e nemáte na disku dostatok miesta pre nain¹talovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Po in¹talácii" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poin¹talaènej konfigurácie..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1033,7 +1039,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1335,14 +1341,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyrie¹ené závislosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Balík" @@ -1368,7 +1374,7 @@ msgstr "Závislosti balíkov" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Aktualizácia - prehliadanie" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1376,12 +1382,17 @@ msgstr "" "Nemáte ¾iadny Linux oddiel.\n" " Tento systém aktualizova» nemô¾ete!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Adresár %s sa musí nachádza» v koreòovom súborovom systéme." -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Vyhµadávanie in¹talácií Red Hat Linuxu..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu" @@ -1453,15 +1464,15 @@ msgstr "Vyberte oddiely pre formátovanie" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Poèas formátovania kontrolova» na chybné bloky" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Typ in¹talácie" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "In¹talova»" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualizova»" @@ -1520,91 +1531,75 @@ msgstr "Výber oddielu" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Konfigurácia LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "®eláte si konfigurova» vá¹ systém?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Systém pre aktualizáciu" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "In¹tallova» LILO zavádzaè na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavný zavádzaè (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Pou¾i» lineárny re¾im (potrebné pre niektoré SCSI jednotky)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametre jadra" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Vytvori» zavádzaciu disketu" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "In¹talova»" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Predvoµba" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Typ oddielu" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Popis" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "Nastavi» predvolené PROM zavádzacie zariadenie" @@ -1682,42 +1677,58 @@ msgstr "Sekundárny DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Terciárny DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "®eláte si konfigurova» vá¹ systém?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Vlastný výber balíkov" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Veµkos» (MB) :" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Spolu" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Výber skupín balíkov" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1727,64 +1738,64 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Vyberte jednotlivé balíky" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "In¹talácia balíkov" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Veµkos»" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Súhrn" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Skupiny balíkov" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Spolu :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Balíky" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Èas" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Spolu" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Zostáva" @@ -1820,7 +1831,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1845,39 +1856,39 @@ msgstr "" "koreòový systém a akú veµkos» odkladacieho priestoru si ¾eláte? Spolu musia " "ma» menej ako %d megabajtov." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Veµkos» koreòového súborového systému:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Veµkos» odkladacieho priestoru:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1888,37 +1899,37 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1932,7 +1943,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1943,11 +1954,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1957,8 +1968,8 @@ msgstr "Áno" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -2006,12 +2017,12 @@ msgstr "Poloha" msgid "UTC Offset" msgstr "Èasový posun vzhµadom na UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Úprava oddielu" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2020,47 +2031,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Priestor na disku" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Veµkos» odkladacieho priestoru:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2521,7 +2532,7 @@ msgstr "Hotovo" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2627,40 +2638,35 @@ msgstr "Veµkos» (MB) :" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Zadaná veµkos» musí by» èíslom." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nemáte ¾iadny Linux oddiel. Tento systém aktualizova» nemô¾ete!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Systém pre aktualizáciu" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Úprava oddielu" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Úprava oddielu" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2820,7 +2826,9 @@ msgstr "In¹talova» systém podµa vlastnej ¹pecifikácie" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "Existujúce in¹talácie Linuxu na va¹om systéme budú vymazané." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2834,7 +2842,9 @@ msgstr "In¹talova» serverový systém" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "V©ETKY ÚDAJE na va¹om disku budú vymazané, aby sa mohol vytvori» priestor " "pre va¹u in¹taláciu Linuxu." @@ -3845,7 +3855,7 @@ msgstr "Naèítava sa ramdisk druhej fázy..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Chyba pri èítaní ramdisku. " -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa preèíta» adresár %s: %s" @@ -3949,20 +3959,20 @@ msgstr "Aký typ média obsahuje záchranný obraz systému?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si ¾eláte nain¹talova»?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Na zavádzacej diskete nie je mo¾né nájs» súbor ks.cfg." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vlo¾te disketu s aktualizáciou a stlaète \"OK\" pre pokraèovanie." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3971,26 +3981,26 @@ msgstr "" "Disketa, ktorú ste vlo¾ili, nie je správna disketa s ovládaèmi pre túto " "verziu Red Hat Linuxu." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripoji» disketu." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Naèítanie aktualizácií anakondy..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Naèítanie aktualizácií anakondy..." @@ -5139,6 +5149,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Úprava oddielu" + #~ msgid "Horizontal Sync" #~ msgstr "Horizontálna synchronizácia" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-16 19:00+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -51,25 +51,26 @@ msgstr "" "razdelitve, ki naj se formatirajo (PRIPOROÈENO)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -85,54 +86,54 @@ msgstr "" "nadaljujete pa morate vseeno vnoviè zagnati stroj. Zdaj vstavite zagonsko " "disketo Red Hat in pritisnite \"V redu\", da boste vnoviè zagnali sistem.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "Izmenjalni prostor" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "Izdeluje se izmenjalni prostor..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formatira se izmenjalni prostor..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Napaka pri ustvarjanju izmenjalnega prostora na napravi " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Napaka pri odklapljanju %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Ustvarja se" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Ustvarjajo se naprave RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Zaprta zanka" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Ustvarja se zaprtozanèni datoteèni sistem na napravi /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatira se datoteèni sistem %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovièen zagon sistema." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "" "vso besedilo te izjeme in izpolnite poroèilo o hro¹èu na " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -165,17 +166,17 @@ msgstr "" "Zdaj, prosimo, vstavite disketo. Vsa vsebina diskete do zbrisana, zato, " "prosimo, to disketo izberite nadvse pazljivo." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Naprej" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -193,68 +194,68 @@ msgstr "Naprej" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Zapiski ob izdaji" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Prika¾imo pomoè" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Skrijmo pomoè" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Konec" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Pomoè na zvezi" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Izbira jezika" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Datoteke ni moè nalo¾iti!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Namestitveni program Red Hat Linuxa na %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Namestitvena lupina Red Hat Linuxa na %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Namestitveno okno" @@ -310,13 +311,13 @@ msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -344,32 +345,32 @@ msgstr "CD-ROM-a ni moè priklopiti." msgid "OK" msgstr "V redu" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "POZOR: ni moè najti veljavnih blokovnih naprav.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "NAPAKA: med branjem razdelitvene tabele je pri¹lo do neznane napake.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Re¹evanje sistema" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Katera razdelitev je korenska razdelitev va¹ega sistema?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Izhod" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Re¹uj" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "" "Pritisnite <Enter> za ukazno lupino. Po izhodu iz lupine se bo sistem " "samodejno vnoviè zagnal." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -395,11 +396,11 @@ msgstr "" "Pritisnite <Enter> za ukazno lupino. Po izhodu iz lupine se bo sistem " "samodejno vnoviè zagnal." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Naèin re¹evanja" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -407,12 +408,12 @@ msgstr "" "Nimate razdelitev Linuxa. Pritisnite Enter, da dobite ukazno lupino. Ko " "boste zapustili lupino, se bo sistem samodejno vnoviè zagnal." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Va¹ sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -442,8 +443,8 @@ msgstr "Va¹ sistem je priklopljen pod imenikom /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "V redu" @@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -815,8 +816,8 @@ msgstr "Nastavitev LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Razdelitev diska" @@ -930,12 +931,17 @@ msgstr "Preverjanje odvisnosti" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -944,7 +950,7 @@ msgstr "" "Linux, ni mogoèe priklopiti. Prosimo, odpravite te¾avo in znova poskusite " "nadgraditi sistem." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -955,33 +961,33 @@ msgstr "" "nadgradnjo ne podpiramo. Spremenite jih v relativne simbolne povezave, nato " "pa vnoviè za¾enite nadgradnjo.\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Iskanje" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "I¹èemo pakete za nadgradnjo..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ponovna gradnja baze podatkov o RPM neuspe¹na. Morda zmanjkuje prostora na " "disku?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Med iskanjem paketov, ki jih je treba nadgraditi, je pri¹lo do napake." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pripravljamo se na namestitev..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -990,17 +996,17 @@ msgstr "" "Datoteke %s ni moè odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega " "paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovièen poskus." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Nadgrajuje se %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Name¹èa se %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1010,16 +1016,16 @@ msgstr "" "Potrebujete veè prostora na naslednjem datoteènem sistemu:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Toèka priklopa" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1029,23 +1035,23 @@ msgstr "" "Potrebujete veè datoteènih vozlov na naslednjih datoteènih sistemih:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potrebni vozli" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1063,7 +1069,7 @@ msgstr "" "Sporoèena je bila napaka:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Napake v zagonskem nalagalniku" @@ -1360,14 +1366,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerazre¹ene odvisnosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Skupna velikost namestitve: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr "Odvisnosti paketov" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Prei¹èimo nadgradnjo" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1399,11 +1405,16 @@ msgstr "" "Nimate nobene razdelitve Linuxa.\n" " Tega sistema ne morete nadgraditi!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Imenik %s mora biti v korenskem datoteènem sistemu" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "I¹èemo namestitve Red Hat Linuxa..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo" @@ -1471,15 +1482,15 @@ msgstr "Izberite razdelitve za formatiranje" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Iskanje slabih blokov med formatiranjem" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Vrsta namestitve" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Namestitev" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Nadgradnja" @@ -1535,91 +1546,73 @@ msgstr "Izberite vse" msgid "Select as default" msgstr "Izberi kot privzeto" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Nastavitev LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Naj se nadgradnja nadaljuje?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Datoteèni sistemi namestitve Linuxa, ki ste jo izbrali, so ¾e priklopljeni. " -"S te toèke se ne morete vrniti.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Bi radi nadaljevali z nadgradnjo?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Nadgradnja je prekinjena" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Namestitev zaganjalnega zapisa LILO na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Uporaba linearnega naèina (nujna za nekatere diske SCSI)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri jedra" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Izdelava zagonske diskete" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Namesti LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Privzeta" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Naprava" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Vrsta razdelitve" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Zagonska oznaka" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Privzeta zagonska slika" @@ -1696,40 +1689,58 @@ msgstr "Sekundarni DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Terciarni DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Naj se nadgradnja nadaljuje?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Datoteèni sistemi namestitve Linuxa, ki ste jo izbrali, so ¾e priklopljeni. " +"S te toèke se ne morete vrniti.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Bi radi nadaljevali z nadgradnjo?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Izbira posameznih paketov" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Skupna velikost namestitve: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Skupna velikost:" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Izberi vse v skupini" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Odizberi vse v skupini" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Datoteke ni moè najti" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbira skupine paketov" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1744,7 +1755,7 @@ msgstr "" "\n" "Namestitveni program se bo zdaj konèal." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1752,56 +1763,56 @@ msgstr "" "Med pobiranjem datoteke hdlist je pri¹lo do napake. Namestitveni nosilec ali " "pa slika sta verjetno pokvarjena. Namestitveni program se bo zdaj konèal." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Izberite posamezne pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Name¹èamo pakete" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s kbajtov" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Povzetek" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Napredek paketa: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Skupni napredek: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Èas" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Skupno" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Opravljeno" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Preostanek" @@ -1847,7 +1858,7 @@ msgstr "" "Pritisnite ,V redu` za nadaljevanje ali ,Preklièi`, da se vrnete in " "prerazporedite zagonsko razdelitev." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1880,28 +1891,28 @@ msgstr "" "megabajtih, korenski datoteèni sistem bi radi imeli in koliko izmenjalnega " "prostora bi radi imeli? Obojega skupaj mora biti manj kot %d megabajtov." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Velikost korenskega datoteènega sistema:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Velikost izmenjalnega prostora:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "Razdelitev diska" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 -#, c-format +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" @@ -1911,11 +1922,11 @@ msgstr "" "\n" "Èe izberete roèno razdelitev, lahko sami roèno dodate razdelke." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Samodejna razdelitev" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1932,11 +1943,11 @@ msgstr "" "Prosimo, izberite orodje, ki bi ga radi uporabljali za razdelitev va¹ega " "diska za Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Roèna razdelitev" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1946,23 +1957,23 @@ msgstr "" "Prosimo, izberite orodje, s katerim bi radi razdelili va¹ disk za Red Hat " "Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Samodejna razdelitev in ODSTRANITEV PODATKOV" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Roèna razdelitev z orodjem Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Roèna razdelitev z orodjem fdisk [le za strokovnjake]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Opozorilo o mestu zagonske razdelitve" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1986,7 +1997,7 @@ msgstr "" "\n" "Ste preprièani, da ¾elite nadaljevati?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1997,11 +2008,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2011,8 +2022,8 @@ msgstr "Da" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2060,11 +2071,11 @@ msgstr "Lokacija" msgid "UTC Offset" msgstr "Popravek UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Nadgradi izmenjalni razdelek" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2078,19 +2089,19 @@ msgstr "" "zdaj pa lahko ustvarite v enem od va¹ih datoteènih sistemov ¹e dodaten " "izmenjevalni prostor." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "®elim ustvariti izmenjevalno datoteko" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "Izberite razdelek, v katerega ¾elite postaviti izmenjevalno datoteko:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "Nezaseden prostor (MB)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " @@ -2099,15 +2110,15 @@ msgstr "" "Priporoèeno je, da je va¹a izmenjevalna datoteka velika vsaj %d MB.Prosimo, " "vnesite velikost va¹e izmenjevalne datoteke:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Velikost izmenjalnega prostora (MB):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "Ne ¾elim ustvariti izmenjevalne datoteke" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " @@ -2117,11 +2128,12 @@ msgstr "" "storite, se lahko namestitveni program prekine v èudnih okoli¹èinah. Ste " "preprièani, da ¾elite nadaljevati?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +#, fuzzy +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "Velikost izmenjevalne datoteke mora biti med 0 in 2000 MB." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "Na izbrani napravi ni dovolj prostora ¹e za izmenjevalni razdelek." @@ -2569,9 +2581,9 @@ msgid "Done" msgstr "Opravljeno" #: ../textw/partitioning_text.py:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2677,11 +2689,11 @@ msgstr "Priporoèena velikost (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Dodaj izmenjalni prostor" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Vne¹ena vrednost ni veljavno ¹tevilo." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2689,27 +2701,23 @@ msgstr "" "Èe ¾elite zapustiti nadgradnjo, izberite Izhod, sicer izberite V redu in " "nadaljujte z nadgradnjo." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nimate nobene razdelitve Linuxa. Tega sistema ne morete nadgraditi!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Nadgraditev sistema" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Nadgradi razdelek" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Gremo na nadgrajevani razdelek /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2868,7 +2876,10 @@ msgid "Custom System" msgstr "Namestitev sistema po meri" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "vse obstojeèe namestitve Linuxa v sistemu." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2880,7 +2891,10 @@ msgid "Server System" msgstr "Stre¾ni¹ki sistem" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "VSE PODATKE na va¹em disku, da boste napravili prostor za namestitev Linuxa." @@ -3916,7 +3930,7 @@ msgstr "Nalagamo drugo stopnjo pomnilni¹kega diska..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Napaka pri nalaganju pomnilni¹kega diska." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Ne moremo brati imenika %s: %s" @@ -4014,19 +4028,19 @@ msgstr "Kak¹ne vrste nosilec vsebuje re¹ilno sliko?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne moremo najti ks.cfg na zagonski disketi." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Popravki" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4034,28 +4048,28 @@ msgstr "" "Disketa, ki ste jo vstavili, ni veljavna disketa za nadgradnjo na to izdajo " "Red Hat Linuxa." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Ne moremo priklopiti diskete." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Popravki" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Beremo popravke anaconda..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "V tem stroju nimate dovolj sistemskega pomnilnika, da bi namestili " "distribucijo Red Hat." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Anaconda teèe - prosimo, poèakajte ...\n" @@ -5171,3 +5185,6 @@ msgstr "tur¹èina" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajin¹èina" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Gremo na nadgrajevani razdelek /dev/" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Èala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -44,26 +44,27 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Pretra¾ujem" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Gre¹ka" @@ -75,57 +76,57 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Swap prostor" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "Formatiranje swap prostora na /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formatiranje swap prostora na /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Gre¹ka kreiranja swap prostora na ureðaju " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Gre¹ka demontiranja %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Kreiranje" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Pravljenje RAID ureðaja..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Kreiranje 'loopback' sistema datoteka na ureðaju /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -135,30 +136,30 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Sledeæe" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -176,68 +177,68 @@ msgstr "Sledeæe" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Natrag" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Prika¾i pomoæ" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Sakrij pomoæ" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Zavr¹i" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "'Online' pomoæ" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Izbor jezika" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalacioni vodiè za Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Instalacioni 'shell' za Red Hat Linux na %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacija" @@ -294,13 +295,13 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "" #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -328,34 +329,34 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "Sistem za a¾uriranje" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Na kojoj particiji je 'root' particija va¹e instalacije?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Izaði" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Resetuj" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -363,7 +364,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -372,23 +373,23 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Naèin spasavanja" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -418,8 +419,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "U redu" @@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -794,8 +795,8 @@ msgstr "LILO pode¹avanje" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Particija" @@ -912,18 +913,23 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "nemam ¹ta da ka¾em" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Velièina 'root' sistema datoteka" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -931,50 +937,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Tra¾im" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Oporavak RPM baze nije uspeo. Moguæe je da vam nedostaje prostor na disku." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Tra¾enje paketa za a¾uriranje..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Obrada" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Priprema za instalaciju..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "A¾uriranje %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -984,16 +990,16 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Taèka montiranja" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1004,24 +1010,24 @@ msgstr "" "Potrebno vam je vi¹e prostora na sledeæim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1032,7 +1038,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1334,14 +1340,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nere¹ene zavisnosti" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1367,7 +1373,7 @@ msgstr "Paketske meðuzavisnosti" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Ispitivanje a¾uriranja" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1375,12 +1381,17 @@ msgstr "" "Nemate nijednu Linuks particiju. \n" " Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Direktorijum %s mora biti na 'root' sistemu datoteka." -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Tra¾im instalacije Red Hat Linuksa..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Izaberite pakete koji æe biti a¾urirani" @@ -1452,15 +1463,15 @@ msgstr "Izaberi particije za formatiranje" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Provera lo¹ih blokova tokom formatiranja" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Tip instalacije" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Instalacija" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "A¾uriranje" @@ -1519,91 +1530,75 @@ msgstr "Izaberite particiju" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Pode¹avanje LILO-a" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite sistem?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Sistem za a¾uriranje" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Instaliranje LILO startni slog na:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Kori¹æenje linearnog re¾ima (potreban nekim SCSI diskovima)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametri kernela" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Pravljenje startnog diska" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "Instalacija" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Ureðaj" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Tip particije" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Startna oznaka" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "Postavi podrazumevani PROM startni ureðaj" @@ -1681,42 +1676,58 @@ msgstr "Sekundarni DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Ternarni DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Da li biste ¾eleli da podesite sistem?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Izboj pojedinaènih paketa" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Velièina (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "Ukupno" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbor grupe paketa" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1726,64 +1737,64 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Izbor pojedinaènih paketa" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Velièina" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Pregled" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Grupe paketa" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "Ukupno :" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Vreme" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Uraðeno" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Preostalo" @@ -1819,7 +1830,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1844,39 +1855,39 @@ msgstr "" "swap-sistem datoteka (u megabajtima)? Njihov zbir treba da je manji od %d " "megabajta." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Velièina osnovnog sistema datoteka:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Velièina 'swap' prostora:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1887,37 +1898,37 @@ msgid "" "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " "Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Automatsko particionisanje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Ruèno particionisanje" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1931,7 +1942,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1942,11 +1953,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1956,8 +1967,8 @@ msgstr "Da" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2005,12 +2016,12 @@ msgstr "Mesto" msgid "UTC Offset" msgstr "Razlika za UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Uredi particiju" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2019,47 +2030,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Prostor na disku" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Velièina 'swap' prostora:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2519,7 +2530,7 @@ msgstr "Uradjeno" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2626,40 +2637,35 @@ msgstr "Velièina (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Velièina koju unosite mora biti broj." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Nemate nijednu Linux particiju. Ne mo¾ete da a¾urirate ovaj sistem!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistem za a¾uriranje" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Uredi particiju" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Uredi particiju" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Izaberi pakete za a¾uriranje" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2819,7 +2825,9 @@ msgstr "Instalacija po volji korisnika" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" "Upravo æete obrisati svaku postojeæu instalaciju Linuksa na va¹em sistemu." @@ -2834,7 +2842,9 @@ msgstr "Instalacija server-sistema" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "" "Upravo se spremate da izbri¹ete SVE PODATKE na va¹em hard-disku da napravite " "mesto za instalaciju Linuksa." @@ -3845,7 +3855,7 @@ msgstr "Uèitavanje ramdiska druge faze..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Gre¹ka uèitavanja ramdisk-a." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Ne mogu da proèitam direktorijum %s: %s" @@ -3949,20 +3959,20 @@ msgstr "Koja vrsta medija sadr¾i fajl za oporavak?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kakav tip medija sadr¾i pakete koje treba instalirati?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Ne mogu da naðem ks.cfg na startnoj disketi." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Osve¾avanja" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa popravkama i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " @@ -3971,26 +3981,26 @@ msgstr "" "Flopi-disk koji ste ubacili ne sadr¾i drajvere koji se mogu koristiti sa " "ovim izdanjem Red Hat Linux-a." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Neuspe¹no montiranje flopi-diska." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Osve¾avanja" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Èitanje 'anaconda' osve¾avanje..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Èitanje 'anaconda' osve¾avanje..." @@ -5134,6 +5144,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Uredi particiju" + #~ msgid "Horizontal Sync" #~ msgstr "Vodoravna sinhronizacija" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-17 01:07+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -52,25 +52,26 @@ msgstr "" "formatera dessa partitioner (REKOMMENDERAS)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -86,54 +87,54 @@ msgstr "" "måste du starta om din maskin innan du kan fortsätta. Sätt i din Red " "Hat-bootdiskett och tryck \"Ok\" för att starta om ditt system.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 msgid "Swap Space" msgstr "Växlingsutrymme (swap)" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 msgid "Creating swap space..." msgstr "Skapar växlingsutrymme..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formaterar växlingsutrymme..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Fel vid skapande av växlingsutrymme på enhet " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Skapar" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Skapar RAID-enheter..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "" "bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa " "en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -166,17 +167,17 @@ msgstr "" "Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att " "tas bort, så var noga med valet av diskett." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -194,68 +195,68 @@ msgstr "Nästa" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "Versionsinformation" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Visa hjälp" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Göm hjälp" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Hjälp" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan inte läsa in fil!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfönster" @@ -311,13 +312,13 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -345,32 +346,32 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras." msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "VARNING: inga giltiga blockenheter hittades.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "FEL: ett okänt fel inträffade vid läsning av partitionstabeller.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "System att rädda" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Räddning" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "" "Tryck <Enter> för att komma till ett skal. Systemet kommer att starta om " "automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -396,11 +397,11 @@ msgstr "" "Tryck <Enter> för att komma till ett skal. Systemet kommer att starta om " "automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Räddningsläge" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -408,12 +409,12 @@ msgstr "" "Du har inga Linuxpartitioner. Tryck Enter för att komma till ett skal. " "Systemet kommer att starta om automatiskt när du avslutar skalet." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -443,8 +444,8 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -821,8 +822,8 @@ msgstr "LILO-konfiguration" msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partition" @@ -937,12 +938,17 @@ msgstr "Beroendekontroll" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Storlek på rotfilsystem" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -951,7 +957,7 @@ msgstr "" "Linuxsystem kan inte monteras. Var vänlig och åtgärda detta problem och " "prova sedan att uppgradera igen." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -963,32 +969,32 @@ msgstr "" "starta om uppgraderingen.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Letar" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Letar efter paket att uppgradera..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Ombyggnad av RPM-databasen misslyckades. Du kanske har slut på diskutrymme?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ett fel inträffade vid sökning av paketen att uppgradera." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -997,17 +1003,17 @@ msgstr "" "Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, ett felaktigt " "paket, eller felaktigt medium. Tryck <Enter> för att försöka igen." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1017,16 +1023,16 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1036,23 +1042,23 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1070,7 +1076,7 @@ msgstr "" "Felet som rapporterades var:\n" "\n" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "Fel med bootladdaren" @@ -1368,14 +1374,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Olösta paketberoenden" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Total installationsstorlek: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgstr "Ignorera paketberoenden" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Granskning av uppgradering" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1407,11 +1413,16 @@ msgstr "" "Du har inga Linuxpartitioner.\n" " Du kan inte uppgradera detta system!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Välj enheten som innehåller rotfilsystemet: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Välj paket att uppgradera" @@ -1479,15 +1490,15 @@ msgstr "Välj partitioner att formatera" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Sök efter skadade block under formateringen" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Installera" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" @@ -1543,91 +1554,73 @@ msgstr "Välj alla" msgid "Select as default" msgstr "Välj som standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Fortsätt med uppgraderingen?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Filsystemen på den Linuxinstallation som du har valt att uppgradera har " -"redan monterats. Du kan inte gå tillbaka efter detta.\n" -"\n" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 msgid "Aborting upgrade" msgstr "Avbryter uppgraderingen" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Installera LILO-bootpost på:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Huvudbootposten (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Första sektorn av bootpartitionen" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Använd linjärt läge (vissa SCSI-diskar kräver detta)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Parametrar till kärnan" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Skapa bootdiskett" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "Installera LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Partitionstyp" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Bootetikett" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Normal uppstartsfil" @@ -1704,40 +1697,58 @@ msgstr "Sekundär DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Tertiär DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Fortsätt med uppgraderingen?" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Filsystemen på den Linuxinstallation som du har valt att uppgradera har " +"redan monterats. Du kan inte gå tillbaka efter detta.\n" +"\n" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Val av enstaka paket" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Total installationsstorlek: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Storlek (MB)" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Total storlek: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Välj alla i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Välj inget i gruppen" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Filen kunde inte hittas" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Val av paketgrupper" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1752,7 +1763,7 @@ msgstr "" "\n" "Installationsprogrammet kommer nu att avslutas." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1761,56 +1772,56 @@ msgstr "" "eller installationsavbilden är kanske korrupt. Installationsprogrammet " "kommer nu att avslutas." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Välj enstaka paket" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Installerar paket" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s kilobyte" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Paketförlopp: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Totalt förlopp: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paket" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Färdigt" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Återstår" @@ -1857,7 +1868,7 @@ msgstr "" "Tryck OK för att fortsätta, eller Avbryt för att gå tillbaka och lägga " "bootpartitionen någon annanstans." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1890,28 +1901,28 @@ msgstr "" "rotfilsystem ska vara, och hur mycket växlingsutrymme (swap) vill du ha? De " "måste tillsammans vara mindre än %d megabyte." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Storlek på rotfilsystem:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 msgid "Disk Partitioning" msgstr "Diskpartitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 -#, c-format +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" @@ -1921,11 +1932,11 @@ msgstr "" "\n" "Genom att välja manuell partitionering kan du skapa partitionerna för hand." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Automatisk partitionering misslyckades" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1943,11 +1954,11 @@ msgstr "" "Välj det verktyg som du vill använda för att partitionera ditt system för " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Manuell partitionering" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1957,23 +1968,23 @@ msgstr "" "Välj det verktyg som du vill använda för att partitionera ditt system för " "Red Hat Linux." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Partitionera automatiskt och TA BORT DATA" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Partitionera manuellt med Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "Partitionera manuellt med fdisk [endast avancerade användare]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "Varning angående plats för bootpartition" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1997,7 +2008,7 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill fortsätta?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2008,11 +2019,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2022,8 +2033,8 @@ msgstr "Ja" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -2071,11 +2082,11 @@ msgstr "Plats" msgid "UTC Offset" msgstr "Avstånd till UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Uppgradera växlingspartition" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2088,19 +2099,19 @@ msgstr "" "Du har för tillfället %d MB växlingsutrymme konfigurerat, men du kan skapa " "ytterligare växlingsutrymme på ett av dina filsystem nu." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "Jag vill skapa en växlingsfil" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "Välj den partition som växlingsfilen ska läggas på:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Free Space (MB)" msgstr "Ledigt utrymme (MB)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " @@ -2109,15 +2120,15 @@ msgstr "" "Det rekommenderas att din växlingsfil är minst %d MB. Ange en storlek för " "växlingsfilen:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Storlek på växlingsfil (MB):" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "Jag vill inte skape en växlingsfil" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " @@ -2127,11 +2138,12 @@ msgstr "" "installationsprogrammet komma att avslutas onormalt. Är du säker på att du " "vill fortsätta?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +#, fuzzy +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "Växlingsfilen måste vara mellan 0 och 2000 MB stor." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2581,9 +2593,9 @@ msgid "Done" msgstr "Färdig" #: ../textw/partitioning_text.py:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2689,11 +2701,11 @@ msgstr "Föreslagen storlek (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Lägg till växlingsutrymme" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Värdet du angav är inte ett giltigt tal." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -2701,27 +2713,23 @@ msgstr "" "Välj Avsluta om du vill avsluta uppgraderingen, eller välj Ok för att " "fortsätta med uppgraderingen." -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "System att uppgradera" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Uppgradera partition" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Kommer att uppgradera partitionen /dev/" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Välj paket att uppgradera" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2881,7 +2889,10 @@ msgid "Custom System" msgstr "Anpassat system" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "alla tidigare Linuxinstallationer på ditt system." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2893,7 +2904,10 @@ msgid "Server System" msgstr "Serversystem" #: ../installclasses/server.py:38 -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "ALL DATA på din hårddisk för att göra plats åt din Linuxinstallation." #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3933,7 +3947,7 @@ msgstr "Läser in %s-ramdisk..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Fel vid inläsning av ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Kunde inte läsa katalogen %s: %s" @@ -4033,19 +4047,19 @@ msgstr "Vilket medium innehåller räddningsavbilden?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket medium innehåller paketen som ska installeras?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Hittade inte ks.cfg på bootdisketten." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppdateringsdiskett" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Sätt i din uppdateringsdiskett och tryck \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4053,28 +4067,28 @@ msgstr "" "Disketten som du satte i är ingen giltig uppdateringsdiskett för denna " "version av Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Montering av disketten misslyckades." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "Du har inte tillräckligt med minne för att kunna installera Red Hat på denna " "maskin." -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Kör anaconda - var vänlig vänta...\n" @@ -5190,3 +5204,6 @@ msgstr "Turkiska" #. generated from lang-table msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainska" + +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Kommer att uppgradera partitionen /dev/" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhinstall\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Gelecek A.Þ <gorkem@gelecek.com.tr>\n" @@ -43,25 +43,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "Uyarý" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -73,57 +74,57 @@ msgid "" "and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "Takas alaný" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "%s aygýtýnda takas alaný oluþturuluyor..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendiriliyor" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "%s aygýtýnda takas alaný oluþturuluyor..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Aygýt üzerinde takas alaný oluþturulmasýnda hata: " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "%s aygýtýnýn ayrýlmasýnda hata: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "Yaratýlýyor" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "RAID aygýtlar yaratýlýyor..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "/dev/%s aygýtýnda loopback dosya sistemi yaratýlýyor..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "%s dosya sistemi biçimlendiriliyor..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -133,7 +134,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "" "Bir sorun oluþtu. Lütfen hata http://bugzilla.redhat.com/bugzilla adresine " "gönderiniz." -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -150,17 +151,17 @@ msgstr "" "Lütfen sürücüye bir disket yerleþtirin. Disket içindeki tüm veriler " "silinecektir" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "Ýleri" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -178,68 +179,68 @@ msgstr "Ýleri" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "Yardýmý Göster" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Yardýmý Kapat" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Bitti" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Çevrimiçi Yardým" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Dil Seçimi" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux Kurucusu" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuðu" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Programý" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuðu" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "Kurulum Penceresi" @@ -293,13 +294,13 @@ msgstr "CDROM baðlanamadý." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "CDROM baðlanamadý." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -327,32 +328,32 @@ msgstr "CDROM baðlanamadý." msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "Kurtarýlacak Sistem" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Çýkýþ" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "Kurtar" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -360,7 +361,7 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -369,22 +370,22 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "Kurtarma Kipi" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -414,8 +415,8 @@ msgstr "" #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "Tamam" @@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -780,8 +781,8 @@ msgstr "LILO Yapýlandýrmasý" msgid "Automatic Partition" msgstr "Otomatik Bölümlendir" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Bölümlendirme" @@ -896,12 +897,17 @@ msgstr "Baðýmlýlýk Denetimi" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kurulumdaki paketlerdeki baðýmlýlýklar denetleniyor..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "öneri yok" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüðü:" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -909,7 +915,7 @@ msgstr "" "/etc/fstab dosyasýnda yeralan dosya sistemlerinden bir ya da birden fazlasý " "baðlanamadý. Lütfen yeniden güncelleme yapýn." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -917,49 +923,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "Bulunuyor" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "RPM veri tabanýnýn yeniden oluþturulmasý baþarýsýz. Diskiniz dolmuþ olabilir." -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "Ýþleniyor" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "Kuruluma hazýrlýk yapýlýyor..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " "or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s güncelleniyor.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s kuruluyor.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -969,16 +975,16 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "Baðlama Noktasý" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -988,23 +994,23 @@ msgstr "" "diskbölümlerinde daha fazla disk alanýna ihtiyacýnýz var:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "Gerekli Düðümler" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alaný" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrasý" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrasý ayarlar yapýlýyor..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1015,7 +1021,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1310,14 +1316,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliði" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "Toplam kurulum boyutu: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paket" @@ -1341,7 +1347,7 @@ msgstr "Paket baðýmlýlýklarýný gözardý et" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Güncelleme Araþtýrýlýyor" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1349,11 +1355,16 @@ msgstr "" "Diskinizde hiç Linux bölümü yok.\n" " Sistem güncellenemez." -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Kök bölümünü tutan aygýtý seçin: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "Red Hat Linux kurulumlarý taranýyor..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Güncellenecek paketlerin seçimi" @@ -1423,15 +1434,15 @@ msgstr "Biçimlendirilecek bölümlerin seçimi" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Biçimlendirme sýrasýnda hatalý disk bloklarý sýnansýn" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "Kurulum Tipi" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "Kurulum" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Güncelleme" @@ -1487,90 +1498,74 @@ msgstr "Tümünü seç" msgid "Select as default" msgstr "Öntanýmlý seç" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "LILO Yapýlandýrmasý" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "Sistemde ayarlamalar yapmak istiyor musunuz?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "Güncellemeye Baþlanýyor" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO kaydýný bu bölüme kur:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ana Açýlýþ Kaydý (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektörü" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Çizgisel kip (bazý SCSI sürücülere gerekir)" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Çekirdek parametreleri" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "Açýlýþ disketi yarat" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "LILO Kurulumu" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "Öntanýmlý" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "Aygýt" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "Bölüm Tipi" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Açýlýþ Etiketi" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "Öntanýmlý açýlýþ görüntüsü" @@ -1647,40 +1642,56 @@ msgstr "Ýkincil DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "Üçüncü DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "Sistemde ayarlamalar yapmak istiyor musunuz?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Tek Tek Paket Seçimi" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "Toplam kurulum boyu:" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "Boy (MB):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "Toplam bot: " -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "Grubun tamamýný seç" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "Seçilenleri býrak" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadý" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paket Grup Seçimi" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1690,62 +1701,62 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Tek tek paket seçimi" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "Paketler Kuruluyor" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s Kbayt" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "Boy" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "Özet" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "Paket Kurulumu: " -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "Toplam: " -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Paketler" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "Bitti" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Kalan" @@ -1781,7 +1792,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1806,38 +1817,38 @@ msgstr "" "kadar büyük olmasýný istiyorsunuz? Her ikisinin toplamý %d Mb'dan daha büyük " "olamaz." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüðü:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "Takas alaný büyüklüðü:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "Elle Bölümlendirme" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "Otomatik Bölümlendirme Baþarýsýz Oldu" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1853,11 +1864,11 @@ msgstr "" "\n" "Lütfen listeden hangi bölümlendirme programýný kullanacaðýnýzý belirtiniz." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "Elle Bölümlendirme" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1867,23 +1878,23 @@ msgstr "" "Lütfen Red Hat Linux kurulumu için hangi bölümlendirme programýný " "kullanacaðýnýzý belirtiniz." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "Otomatik Bölümlendir ve VERÝLERÝ SÝL" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "Disk Druid yardýmýyla elle bölümlendir" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "fdisk yardýmýyla elle bölümlendir [sadece uzmanlar]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " "the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not " @@ -1897,7 +1908,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1908,11 +1919,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1922,8 +1933,8 @@ msgstr "Evet" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "Hayýr" @@ -1971,12 +1982,12 @@ msgstr "Yer" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC Ofseti" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Raid Bölümü" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -1985,47 +1996,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "Disk Alaný" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Takas alaný büyüklüðü:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2466,7 +2477,7 @@ msgstr "Yapýldý" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2571,40 +2582,35 @@ msgstr "Boy (MB):" msgid "Add Swap" msgstr "Takas" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Girilen büyüklük bir sayý olmalýdýr." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez." -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "Güncellenecek Sistem" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "Raid Bölümü" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Raid Bölümü" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2765,7 +2771,9 @@ msgstr "Özel Sistem" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "Sistemde daha önce varolan tüm Linux kurulumlarýný silmek üzeresiniz." #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2778,7 +2786,9 @@ msgstr "Sunucu Sistem" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "Linux'a yer açmak için diskinizdeki TÜM bilgiler silinecektir." #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3794,7 +3804,7 @@ msgstr "%s ramdisk yükleniyor..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Ramdisk yüklenmesinde hata." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s dizini okunamadý: %s" @@ -3894,19 +3904,19 @@ msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Açýlýþ disketinde ks.cfg dosyasý bulunamadý." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "Güncelleme Disketi" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Güncelleme disketini takýp \"Tamam\" düðmesine týklayýn." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -3914,26 +3924,26 @@ msgstr "" "Sürücüye yerleþtirilen disket Red Hat Linux'un bu sürümü için güncel " "sürücüler içermiyor." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Disket baðlanamadý." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda güncellemeleri okunuyor..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Anaconda güncellemeleri okunuyor..." @@ -5053,6 +5063,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Raid Bölümü" + #~ msgid "Horizontal Sync" #~ msgstr "Yatay Tazeleme" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 16:58+09:00\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -52,25 +52,26 @@ msgstr "" "ÒÏÚĦ̦×, ÝÏ ÂÕÄÕÔØ ×¦ÄÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁΦ (òåëïíåîäï÷áîï)." #: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 -#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 +#: ../textw/upgrade_text.py:100 msgid "Warning" msgstr "õ×ÁÇÁ!" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 -#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 -#: ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 +#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ" @@ -87,57 +88,57 @@ msgstr "" "ÚÁÒÁÚ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÄÉÓË Red Hat × ÄÉÓËÏ×¦Ä ¦ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÝÏ " "ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ.\n" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏЦÎÇÕ" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÏÂÌÁÓÔ¦ Ó×ÏЦÎÇÕ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ " -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒÏÚÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ RAID..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Loopback ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ /dev/%s..." -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "æÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ %s..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "îÁÔÉÓÎiÔØ OK ÄÌÑ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ." -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "" "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please " "copy the full text of this exception and file a bug report at " @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "" "ÓËÏЦÀÊÔÅ ÐÏ×ÎÉÊ ÔÅËÓÔ ÃØÏÇÏ ×ÉËÌÀÞÅÎÎÑ ÔÁ ÓÆÏÒÍÕÊÔÅ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÎÁ " "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -170,17 +171,17 @@ msgstr "" "÷ÓÔÁ×ÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ. ÷ÅÓØ ÚͦÓÔ ÄÉÓËÅÔÉ ÂÕÄÅ ÚÎÉÝÅÎÏ, ÔÏ Ö ×ÉÂÉÒÁÊÔÅ ÄÉÓËÅÔÕ " "ÏÂÅÒÅÖÎÏ." -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "äÁÌi" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 #: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 #: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 #: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 @@ -198,68 +199,68 @@ msgstr "äÁÌi" #: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 -#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 -#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 -#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "îÏ×ÉÎÉ" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "óÈÏ×ÁÔÉ Ð¦ÄËÁÚËÕ" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "úÁ˦ÎÞÉÔÉ" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 #: ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÍÏ×É" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÉÔÉ" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ!" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Red Hat Linux ÎÁ %s" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ Red Hat Linux Install ÎÁ %s" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 msgid "Install Window" msgstr "÷¦ËÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" @@ -315,13 +316,13 @@ msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 -#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 +#: ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 -#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 #: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 #: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 #: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ." #: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 #: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -349,32 +350,32 @@ msgstr "CDROM ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ." msgid "OK" msgstr "çÁÒÁÚÄ" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÂÌÏÞÎÉÈ ÐÒÉÓÔÒϧ×, ÝÏ Ð¦ÄÈÏÄÑÔØ.\n" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "ðïíéìëá: ÎÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ × ÐÒÏÃÅÓ¦ ÞÉÔÁÎÎÑ ÔÁÂÌÉÃØ ÒÏÚĦ̦×.\n" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 msgid "System to Rescue" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÒÑÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "îÁ ÑËÏÍÕ ÒÏÚĦ̦ ÚÎÁÈÏÄÉÔØÓÑ ËÏÒÅÎÅ×Á (/) ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ?" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 +#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "÷ÉȦÄ" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 msgid "Rescue" msgstr "òÑÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" @@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "" "îÁÔÉÓΦÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ × ÏÂÏÌÏÎËÕ. óÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÅÖÅÎÏ " "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ Ð¦ÓÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ×ÉÈÏÄÕ Ú ÏÂÏÌÏÎËÉ." -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -400,11 +401,11 @@ msgstr "" "îÁÔÉÓΦÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ × ÏÂÏÌÏÎËÕ. óÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÅÖÅÎÏ " "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ Ð¦ÓÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ×ÉÈÏÄÕ Ú ÏÂÏÌÏÎËÉ." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 msgid "Rescue Mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÒÑÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -413,12 +414,12 @@ msgstr "" "ÏÂÏÌÏÎËÕ. óÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ Ð¦ÓÌÑ ×ÁÛÏÇÏ ×ÉÈÏÄÕ Ú " "ÏÂÏÌÏÎËÉ." -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage." #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 #: ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 #: ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 #: ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 @@ -448,8 +449,8 @@ msgstr "÷ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÌÏ ÚÍÏÎÔÏ×ÁÎÏ Ð¦Ä ËÁÔÁÌÏÇÏÍ /mnt/sysimage." #: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 #: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 -#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 -#: ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 +#: ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "çÁÒÁÚÄ" @@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 #: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 @@ -821,8 +822,8 @@ msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO" msgid "Automatic Partition" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 #: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "òÏÚĦÌ" @@ -937,12 +938,17 @@ msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ ÐÁËÅÔ¦×, ÝÏ ×ÉÂÒÁΦ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 -#: ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 +#: ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ÖÏÄÎÉÈ ×ÁÒ¦ÁÎÔ¦×" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +#, fuzzy +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root" + +#: ../todo.py:1156 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -950,7 +956,7 @@ msgstr "" "ïÄÎÕ ÞÉ Â¦ÌØÛÅ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ ×ËÁÚÁÎÉÈ Õ /etc/fstab ÎÁ ×ÁÛ¦Ê Linux-ÓÉÓÔÅͦ " "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÍÏÎÔÕ×ÁÔÉ. ÷ÌÁÄÎÁÊÔÅ ÃÀ ÐÒÏÂÌÅÍÕ ÔÁ ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ ÚÎÏ×Õ." -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -962,31 +968,31 @@ msgstr "" "ÒÅÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ.\n" "\n" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "ðÏÛÕË" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ðÏÛÕË ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÂÕÄÏ×É ÂÁÚÉ RPM. íÁÌÏ ÍiÓÃÑ ÎÁ ÄÉÓËÕ?" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÏÛÕËÕ ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "ïÂÒÏÂËÁ" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "ð¦ÄÇÏÔÏ×ËÁ ÄÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ... " -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -995,17 +1001,17 @@ msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s. ãÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÞÅÒÅÚ ×¦ÄÓÕÔÎ¦Ê ÆÁÊÌ, ÐÏÇÁÎÉÊ ÐÁËÅÔ " "ÁÂÏ ÐÏÇÁÎÉÊ ÎÏÓ¦Ê. îÁÔÉÓΦÔØ <Enter> ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÕ." -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ %s.\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1015,16 +1021,16 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 -#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 +#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "ôÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ Í¦ÓÃÅ" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1034,23 +1040,23 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ Â¦ÌØÛŠͦÓÃÑ ÎÁ ÃÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ:\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 msgid "Nodes Needed" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ×ÕÚÌÉ" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "äÉÓËÏ×ÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "ðÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞΦ Ħ§" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÐÏÓÔ-ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÉÈ Ä¦Ê..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1061,7 +1067,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1359,14 +1365,14 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "îÅÚÎÁÊÄÅΦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 #: ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 +#: ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "ðÁËÅÔ" @@ -1390,7 +1396,7 @@ msgstr "¶ÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÐÁËÅÔ¦×" msgid "Upgrade Examine" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1398,11 +1404,16 @@ msgstr "" "õ ×ÁÓ ÎÅÍÁ ÖÏÄÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ Linux. \n" "ðÏÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, ÝÏ Í¦ÓÔÉÔØ ËÏÒÅÎÅ×Õ ÆÁÊÌÏ×Õ ÓÉÓÔÅÍÕ: " -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "ðÏÛÕË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍ Red Hat Linux..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" @@ -1472,15 +1483,15 @@ msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎÎÑ" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "ðÏÛÕË ÄÅÆÅËÔÎÉÈ ÂÌÏË¦× ÐÒÉ ÆÏÒÍÁÔÕ×ÁÎΦ" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "ôÉÐ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "ðÏÎÏ×ÉÔÉ" @@ -1536,90 +1547,74 @@ msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ×Ó¦" msgid "Select as default" msgstr "úÒÏÂÉÔÉ ÏÓÎÏ×ÎÏÀ" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ LILO" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ×ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "÷¦ÄÏÍÏÓÔ¦ ÐÒÏ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 #: ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ LILO ÎÁ:" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 #: ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "çÏÌÏ×ÎÉÊ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÓÅËÔÏÒ (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 #: ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÓÅËÔÏÒ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ Ì¦Î¦ÊÎÏÇÏ ÒÅÖÉÍÕ (ÄÌÑ ÄÅÑËÉÈ SCSI ËÁÒÔ)." -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÑÄÒÁ" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ÄÉÓË" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 msgid "Install LILO" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "ôÉÐÏ×Ï" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 #: ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 #: ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "ôÉÐ ÒÏÚĦÌÕ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 #: ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "åÔÉËÅÔËÁ ÓÉÓÔÅÍÉ" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 msgid "Default boot image" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ × PROM" @@ -1696,40 +1691,56 @@ msgstr "÷ÔÏÒÉÎÎÉÊ DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "ôÒÅÔÉÎÎÉÊ DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "þÉ ÂÁÖÁ¤ÔÅ ×É ÓËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ×ÁÛÕ ÓÉÓÔÅÍÕ?" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "¶ÎÄÉצÄÕÁÌØÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂ'¤Í: " -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 msgid "Size (MB)" msgstr "òÏÚÍ¦Ò (Megs):" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 msgid "Total size: " msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ×ÓÀ ÇÒÕÐÕ" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ ×ÓÅ × ÇÒÕЦ" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 #: ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÇÒÕÐ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1744,7 +1755,7 @@ msgstr "" "\n" "òÏÂÏÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ." -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "" "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation " "media or image is probably corrupt. Installer will exit now." @@ -1752,56 +1763,56 @@ msgstr "" "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÏÔÒÉÍÁÎΦ ÆÁÊÌÕ hdlist. îÁʦÌØÛ ×ÅÒÏÑÔÎÁ ÐÒÉÞÉÎÁ - " "ÐÏÛËÏÄÖÅÎÎÑ ÎÏÓ¦Ñ. òÏÂÏÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ." -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏËÒÅÍÉÈ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "%s ëâÁÊÔ" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "òÏÚͦÒ" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 msgid "Package Progress: " msgstr "ðÅÒÅÂ¦Ç ÐÁËÅÔÕ:" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 msgid "Total Progress: " msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÐÅÒŦÇ:" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "óÔÁÎ" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "ðÁËÅÔÉ" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "þÁÓ" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "÷ÓØÏÇÏ" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "úÁÌÉÛÉÌÏÓØ" @@ -1847,7 +1858,7 @@ msgstr "" "\n" "ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 #: ../textw/partitioning_text.py:412 #, fuzzy msgid "" @@ -1882,38 +1893,38 @@ msgstr "" "ÓÉÓÔÅÍÁ root ÔÁ ÒÏÚÄ¦Ì Ó×ÏЦÎÇÕ? ·ÈÎ¦Ê ÚÁÇÁÌØÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÐÏ×ÉÎÅÎ ÂÕÔÉ ÍÅÎÛÉÍ " "ÚÁ %d ÍÅÇÁÂÁÊÔ¦×." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ Root:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏÐÕ:" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "úÂ¦Ê Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏÇÏ ÒÏÚÐÏĦÌÕ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your " @@ -1931,11 +1942,11 @@ msgstr "" "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÐÒÏÇÒÁÍÕ, ÑËÏÀ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ ÒÏÚÐÏĦÌÕ " "ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ Ð¦Ä Red Hat ì¦ÎÁËÓ." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 msgid "Manual Partitioning" msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏĦÌ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for " @@ -1945,23 +1956,23 @@ msgstr "" "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÐÒÏÇÒÁÍÕ, ÑËÏÀ ÷É ÈÏÞÅÔÅ ÓËÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ ÄÌÑ ÒÏÚÐÏĦÌÕ " "ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÒÕ Ð¦Ä Red Hat ì¦ÎÁËÓ." -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏÄ¦Ì ÔÁ úîéýåîîñ äáîéè" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏÄ¦Ì ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ Disk Druid" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "òÕÞÎÉÊ ÒÏÚÐÏÄ¦Ì ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ fdisk [ÌÉÛÅ ÅËÓÐÅÒÔÁÍ]" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÒÏÚͦÝÅÎÎÑ ÒÏÚĦÌÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 #, fuzzy msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above " @@ -1985,7 +1996,7 @@ msgstr "" "\n" "ðÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -1996,11 +2007,11 @@ msgstr "" #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "ôÁË" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 #: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 @@ -2010,8 +2021,8 @@ msgstr "ôÁË" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 -#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 -#: ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 +#: ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "î¦" @@ -2059,12 +2070,12 @@ msgstr "úÎÁÈÏÄÖÅÎÎÑ" msgid "UTC Offset" msgstr "úÓÕ× ×¦Ä UTC" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -2073,47 +2084,47 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "äÉÓËÏ×ÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "" "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a " "size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "òÏÚÍ¦Ò Ó×ÏÐÕ:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2560,7 +2571,7 @@ msgstr "çÏÔÏ×Ï" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by " "partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized " @@ -2667,40 +2678,35 @@ msgstr "òÏÚÍ¦Ò (Megs):" msgid "Add Swap" msgstr "ó×ÏÐ" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÊ ÒÏÚÍ¦Ò ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÞÉÓÌÏÍ." -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÒÏÚĦÌÕ ÄÌÑ Linux. ðÏÎÏ×ÉÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï!" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÁËÅÔ¦× ÄÌÑ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -2860,7 +2866,9 @@ msgstr "îÅÔÉÐÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on " +"your system." msgstr "" "÷É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ÓÔÅÒÔÉ ÂÕÄØ ÑËi iÓÎÕÀÞÉ iÎÓÔÁÌÑÃii Red Hat ÎÁ ×ÁÛÏÍÕ " "ËÏÍÐ'ÀÔÅÒi." @@ -2875,7 +2883,9 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "" +"Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room " +"for your Linux installation." msgstr "÷Ó¦ ÄÁΦ ÂÕÄÅ ×ÔÒÁÞÅÎÏ ÐÒÉ ÓÔ×ÏÒÅΦ ÓÔ×ÏÒÅΦ ͦÓÃÑ ÄÌÑ Linux." #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3895,7 +3905,7 @@ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ %s ramdisk..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s" @@ -3995,19 +4005,19 @@ msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÒÑÔ¦×ÎÉÊ ÏÂÒÁÚ?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "îÏÓ¦Ê ÑËÏÇÏ ÔÉÐÕ Í¦ÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ?" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ks.cfg ÎÁ ÄÉÓËÅÔ¦ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 msgid "Updates Disk" msgstr "äÉÓË Ú ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑÍ" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "÷ÓÔÁ×ÔÅ ×ÁÛ ÄÉÓË ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÁ ÎÁÔÉÓΦÔØ \"çÁÒÁÚÄ\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ." -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." @@ -4015,26 +4025,26 @@ msgstr "" "äÉÓË ÝÏ ÷É ×ÓÔÁ×ÉÌÉ ÎÅ ¤ ËÏÒÅËÔÎÉÍ ÄÉÓËÏÍ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ÄÁÎϧ ×ÅÒÓ¦§ Red " "Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÁÎÏ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ floppy ÄÉÓËÕ." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "þÉÔÁÀ anaconda updates..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "þÉÔÁÀ anaconda updates..." @@ -5155,6 +5165,10 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "òÏÚÄ¦Ì RAID" + #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "America/New_York" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-14 11:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-16 20:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-09 15:55-0500\n" "Last-Translator: Anaconda Team <msw@redhat.com>\n" "Language-Team: Chinese-S <msw@redhat.com>\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgid "" "Press OK to continue, or Cancel to go back and select these partitions to be formatted (RECOMMENDED)." msgstr "" -#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../iw/upgrade_swap_gui.py:160 +#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174 ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190 ../textw/upgrade_text.py:100 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "ÕýÔÚËÑË÷" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1199 ../todo.py:1212 ../todo.py:1532 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:834 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90 ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206 ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "´íÎó" @@ -56,57 +56,57 @@ msgstr "´íÎó" msgid "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably because you modified extended partitions. While this is not critical, you must reboot your machine before proceeding. Insert the Red Hat boot disk now and press \"Ok\" to reboot your system.\n" msgstr "" -#: ../fstab.py:492 +#: ../fstab.py:494 #, fuzzy msgid "Swap Space" msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä" -#: ../fstab.py:493 +#: ../fstab.py:495 #, fuzzy msgid "Creating swap space..." msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ RAID É豸..." -#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 +#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:776 ../fstab.py:1235 msgid "Formatting" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯" -#: ../fstab.py:508 +#: ../fstab.py:514 #, fuzzy msgid "Formatting swap space..." msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯ %s Îļþϵͳ..." -#: ../fstab.py:517 +#: ../fstab.py:523 msgid "Error creating swap on device " msgstr "" -#: ../fstab.py:619 +#: ../fstab.py:624 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "жÔØ %s ʱ³öÏÖ´íÎó£º %s" -#: ../fstab.py:672 ../todo.py:740 +#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740 msgid "Creating" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨" -#: ../fstab.py:672 +#: ../fstab.py:677 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ RAID É豸..." -#: ../fstab.py:713 +#: ../fstab.py:718 msgid "Loopback" msgstr "" -#: ../fstab.py:714 +#: ../fstab.py:719 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "" -#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 +#: ../fstab.py:777 ../fstab.py:1236 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯ %s Îļþϵͳ..." -#: ../fstab.py:830 +#: ../fstab.py:835 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -116,73 +116,73 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../gui.py:176 +#: ../gui.py:178 msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "" -#: ../gui.py:325 ../text.py:873 +#: ../gui.py:327 ../text.py:873 msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:417 ../gui.py:785 +#: ../gui.py:419 ../gui.py:788 msgid "Next" msgstr "ÏÂÒ»²½" -#: ../gui.py:418 ../gui.py:784 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61 ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188 ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204 ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "ÉÏÒ»²½" -#: ../gui.py:419 ../gui.py:538 ../gui.py:787 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:420 ../gui.py:790 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 msgid "Show Help" msgstr "ÏÔʾ°ïÖú" -#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:792 msgid "Hide Help" msgstr "Òþ²Ø°ïÖú" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:791 msgid "Finish" msgstr "Íê³É" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:820 +#: ../gui.py:427 ../gui.py:823 msgid "Online Help" msgstr "Áª»ú°ïÖú" -#: ../gui.py:426 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:968 +#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:69 ../text.py:968 msgid "Language Selection" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" -#: ../gui.py:533 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 +#: ../gui.py:535 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "¹Ø±Õ" -#: ../gui.py:569 +#: ../gui.py:571 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:708 +#: ../gui.py:711 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux °²×°³ÌÐò" -#: ../gui.py:712 +#: ../gui.py:715 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux °²×° Shell ³ÌÐò" -#: ../gui.py:723 +#: ../gui.py:726 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°³ÌÐò" -#: ../gui.py:724 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "ÓÃÓÚ %s µÄ Red Hat Linux °²×°Shell ³ÌÐò" -#: ../gui.py:869 +#: ../gui.py:872 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "°²×°" @@ -227,65 +227,65 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/devices.c:532 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 ../loader/loader.c:2132 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2225 ../loader/loader.c:2240 ../loader/loader.c:2452 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92 ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174 ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 msgid "OK" msgstr "È·¶¨" -#: ../rescue.py:38 +#: ../rescue.py:39 msgid "WARNING: no valid block devices were found.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:40 +#: ../rescue.py:41 msgid "ERROR: unknown error encountered reading partition tables.\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:88 +#: ../rescue.py:89 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ" -#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Äĸö·ÖÇø°üº¬°²×°µÄ¸ù·ÖÇø£¿" -#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92 ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124 msgid "Exit" msgstr "Í˳ö" -#: ../rescue.py:105 ../rescue.py:112 +#: ../rescue.py:106 ../rescue.py:121 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "ÖØÖÃ(_R)" -#: ../rescue.py:106 +#: ../rescue.py:107 msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:113 +#: ../rescue.py:122 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under /mnt/sysimage.\n" "\n" "Press <return> to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:128 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Õü¾È·½·¨" -#: ../rescue.py:120 +#: ../rescue.py:129 msgid "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:132 +#: ../rescue.py:141 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 ../libfdisk/fsedit.c:1467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../iw/package_gui.py:490 ../libfdisk/fsedit.c:921 ../libfdisk/fsedit.c:928 ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:944 ../libfdisk/fsedit.c:971 ../libfdisk/fsedit.c:984 ../libfdisk/fsedit.c:994 ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1033 ../libfdisk/fsedit.c:1050 ../libfdisk/fsedit.c:1467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 ../libfdisk/gnomefsedit.c:879 ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1262 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1299 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1333 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1352 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1526 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1601 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1651 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1719 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1737 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2015 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2270 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2278 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2322 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2339 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2354 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2364 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2374 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2413 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2544 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124 ../textw/upgrade_text.py:188 msgid "Ok" msgstr "È·¶¨" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" "To exit without changing your setup select the Cancel button below." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2225 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "È¡Ïû" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "LILO ÅäÖÃ" msgid "Automatic Partition" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../text.py:996 ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 +#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996 ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "·ÖÇø" @@ -720,61 +720,65 @@ msgstr "" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../todo.py:1067 ../todo.py:1111 ../todo.py:1117 ../todo.py:1134 ../todo.py:1262 +#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138 ../todo.py:1269 msgid "no suggestion" msgstr "ûÓн¨Òé" -#: ../todo.py:1152 +#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99 +msgid "Dirty Filesystems" +msgstr "" + +#: ../todo.py:1156 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../todo.py:1167 +#: ../todo.py:1171 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1184 +#: ../todo.py:1191 msgid "Finding" msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ" -#: ../todo.py:1185 +#: ../todo.py:1192 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..." -#: ../todo.py:1200 +#: ../todo.py:1207 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "Öؽ¨ RPM Êý¾Ý¿âʧ°Ü¡£ ÊÇ·ñ´ÅÅÌ¿Õ¼äÒÑÂú£¿" -#: ../todo.py:1213 +#: ../todo.py:1220 #, fuzzy msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü..." -#: ../todo.py:1498 +#: ../todo.py:1505 msgid "Processing" msgstr "ÕýÔÚ´¦Àí" -#: ../todo.py:1499 +#: ../todo.py:1506 msgid "Preparing to install..." msgstr "ÕýÔÚ½øÐа²×°×¼±¸..." -#: ../todo.py:1533 +#: ../todo.py:1540 #, c-format msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../todo.py:1785 +#: ../todo.py:1795 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "ÕýÔÚÉý¼¶ %s¡£\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1797 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s¡£\n" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1842 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -782,15 +786,15 @@ msgstr "" "´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n" "\n" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1835 ../todo.py:1853 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863 msgid "Mount Point" msgstr "°²×°µã" -#: ../todo.py:1835 +#: ../todo.py:1845 msgid "Space Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -799,24 +803,24 @@ msgstr "" "´ÅÅ̿ռ䲻×㣬ÎÞ·¨°²×°ÒÑÑ¡¶¨µÄÈí¼þ°ü¡£ ÄúÐèÒª¸ü¶àµÄ´ÅÅÌ¿Õ¼ä²ÅÄÜ°²×°ÒÔÏÂÎļþϵͳ£º\n" "\n" -#: ../todo.py:1853 +#: ../todo.py:1863 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "ËùÐè¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1859 +#: ../todo.py:1869 msgid "Disk Space" msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä" -#: ../todo.py:1894 +#: ../todo.py:1904 msgid "Post Install" msgstr "°²×°ºó" -#: ../todo.py:1895 +#: ../todo.py:1905 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "ÕýÔÚÖ´Ðа²×°ºóÅäÖÃ..." -#: ../todo.py:2033 +#: ../todo.py:2043 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -826,7 +830,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:2039 +#: ../todo.py:2049 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" @@ -1102,12 +1106,12 @@ msgstr "" msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "δ·Ö±æÏà¹ØÐÔ" -#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 +#: ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:544 ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #, c-format msgid "Total install size: %s" msgstr "" -#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:400 ../iw/progress_gui.py:205 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Èí¼þ°ü" @@ -1133,7 +1137,7 @@ msgstr "Èí¼þ°üÏà¹ØÐÔ" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Éý¼¶¼ì²é" -#: ../iw/examine_gui.py:37 +#: ../iw/examine_gui.py:45 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1141,12 +1145,17 @@ msgstr "" "ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬\n" "ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡" -#: ../iw/examine_gui.py:46 +#: ../iw/examine_gui.py:54 #, fuzzy msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "%s Ŀ¼±ØÐëλÓÚ¸ùÎļþϵͳÉÏ¡£" -#: ../iw/examine_gui.py:74 +#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187 +#, fuzzy +msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/" +msgstr "ÕýÔÚËÑË÷ Red Hat Linux °²×°..." + +#: ../iw/examine_gui.py:85 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü" @@ -1217,15 +1226,15 @@ msgstr "Ñ¡ÔñÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø" msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "¸ñʽ»¯ÆÚ¼ä¼ì²é´ÅÅÌ»µ¿é" -#: ../iw/installpath_gui.py:98 +#: ../iw/installpath_gui.py:99 msgid "Install Type" msgstr "°²×°ÀàÐÍ" -#: ../iw/installpath_gui.py:180 +#: ../iw/installpath_gui.py:182 msgid "Install" msgstr "°²×°" -#: ../iw/installpath_gui.py:182 +#: ../iw/installpath_gui.py:184 msgid "Upgrade" msgstr "Éý¼¶" @@ -1284,80 +1293,65 @@ msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø" msgid "Select as default" msgstr "" -#: ../iw/lilo_gui.py:32 +#: ../iw/lilo_gui.py:33 msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo ÅäÖÃ" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../iw/lilo_gui.py:55 -#, fuzzy -msgid "Would you like to continue with the upgrade?" -msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿" - -#: ../iw/lilo_gui.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:59 ../iw/package_gui.py:61 ../iw/upgrade_swap_gui.py:34 #, fuzzy msgid "Aborting upgrade" msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ" -#: ../iw/lilo_gui.py:233 ../iw/lilo_gui.py:394 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 +#: ../iw/lilo_gui.py:228 ../iw/lilo_gui.py:389 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "ÀàÐÍ" -#: ../iw/lilo_gui.py:282 +#: ../iw/lilo_gui.py:277 msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "LILO Òýµ¼¼Ç¼°²×°Î»Öãº" -#: ../iw/lilo_gui.py:289 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/silo_text.py:64 +#: ../iw/lilo_gui.py:284 ../iw/silo_gui.py:173 ../textw/lilo_text.py:87 ../textw/silo_text.py:64 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ö÷Òýµ¼¼Ç¼ (MBR)" -#: ../iw/lilo_gui.py:293 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 ../textw/silo_text.py:65 +#: ../iw/lilo_gui.py:288 ../iw/silo_gui.py:176 ../textw/lilo_text.py:88 ../textw/silo_text.py:65 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Òýµ¼·ÖÇøµÄµÚÒ»¸öÉÈÇø" -#: ../iw/lilo_gui.py:297 ../textw/lilo_text.py:27 +#: ../iw/lilo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:27 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "ʹÓÃÏßÐÔģʽ£¨Ä³Ð© SCSI Çý¶¯Æ÷ÐèҪʹÓã©" -#: ../iw/lilo_gui.py:308 ../iw/silo_gui.py:208 +#: ../iw/lilo_gui.py:303 ../iw/silo_gui.py:208 msgid "Kernel parameters" msgstr "Äں˲ÎÊý" -#: ../iw/lilo_gui.py:325 ../iw/silo_gui.py:226 +#: ../iw/lilo_gui.py:320 ../iw/silo_gui.py:226 msgid "Create boot disk" msgstr "´´½¨Òýµ¼ÅÌ" -#: ../iw/lilo_gui.py:339 +#: ../iw/lilo_gui.py:334 #, fuzzy msgid "Install LILO" msgstr "°²×°" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Default" msgstr "ȱʡ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/mouse_gui.py:145 ../iw/silo_gui.py:257 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/lilo_text.py:118 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/mouse_text.py:25 ../textw/silo_text.py:131 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Device" msgstr "É豸" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/silo_gui.py:257 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Partition type" msgstr "·ÖÇøÀàÐÍ" -#: ../iw/lilo_gui.py:366 ../iw/lilo_gui.py:405 ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 +#: ../iw/lilo_gui.py:361 ../iw/lilo_gui.py:400 ../iw/silo_gui.py:257 ../iw/silo_gui.py:292 ../textw/lilo_text.py:119 ../textw/lilo_text.py:199 ../textw/silo_text.py:132 ../textw/silo_text.py:196 msgid "Boot label" msgstr "Òýµ¼¾í±ê" -#: ../iw/lilo_gui.py:401 ../iw/silo_gui.py:288 +#: ../iw/lilo_gui.py:396 ../iw/silo_gui.py:288 #, fuzzy msgid "Default boot image" msgstr "ÉèÖÃȱʡ PROM Òýµ¼É豸" @@ -1434,41 +1428,56 @@ msgstr "´Î DNS" msgid "Ternary DNS" msgstr "µÚÈý DNS" -#: ../iw/package_gui.py:25 +#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../iw/package_gui.py:27 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue with the upgrade?" +msgstr "ÊÇ·ñÒªÉèÖÃÁªÍø£¿" + +#: ../iw/package_gui.py:38 msgid "Individual Package Selection" msgstr "Ñ¡Ôñµ¥¶ÀÈí¼þ°ü" -#: ../iw/package_gui.py:302 +#: ../iw/package_gui.py:322 msgid "Total install size: " msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:382 +#: ../iw/package_gui.py:402 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "´óС (MB)£º" -#: ../iw/package_gui.py:413 +#: ../iw/package_gui.py:433 #, fuzzy msgid "Total size: " msgstr "ºÏ¼Æ" -#: ../iw/package_gui.py:416 +#: ../iw/package_gui.py:436 msgid "Select all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:420 +#: ../iw/package_gui.py:440 msgid "Unselect all in group" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:455 +#: ../iw/package_gui.py:475 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:498 ../textw/packages_text.py:60 ../textw/packages_text.py:241 +#: ../iw/package_gui.py:518 ../textw/packages_text.py:60 ../textw/packages_text.py:241 msgid "Package Group Selection" msgstr "Ñ¡ÔñÈí¼þ°ü·Ö×é" -#: ../iw/package_gui.py:558 +#: ../iw/package_gui.py:578 #, c-format msgid "" "The following error occurred while retreiving hdlist file:\n" @@ -1478,62 +1487,62 @@ msgid "" "Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:563 +#: ../iw/package_gui.py:583 msgid "An error has occurred while retreiving the hdlist file. The installation media or image is probably corrupt. Installer will exit now." msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:629 ../textw/packages_text.py:54 +#: ../iw/package_gui.py:649 ../textw/packages_text.py:54 msgid "Select individual packages" msgstr "Ñ¡Ôñµ¥¶ÀÈí¼þ°ü" -#: ../iw/progress_gui.py:51 +#: ../iw/progress_gui.py:55 msgid "Installing Packages" msgstr "ÕýÔÚ°²×°Èí¼þ°ü" -#: ../iw/progress_gui.py:140 +#: ../iw/progress_gui.py:147 #, c-format msgid "%s KBytes" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:206 ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Size" msgstr "´óС" -#: ../iw/progress_gui.py:200 +#: ../iw/progress_gui.py:207 msgid "Summary" msgstr "ÕªÒª" -#: ../iw/progress_gui.py:230 +#: ../iw/progress_gui.py:237 #, fuzzy msgid "Package Progress: " msgstr "Èí¼þ°ü·Ö×é" -#: ../iw/progress_gui.py:235 +#: ../iw/progress_gui.py:242 #, fuzzy msgid "Total Progress: " msgstr "ºÏ¼Æ£º" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Status" msgstr "״̬" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Packages" msgstr "Èí¼þ°ü" -#: ../iw/progress_gui.py:252 +#: ../iw/progress_gui.py:259 msgid "Time" msgstr "ʱ¼ä" -#: ../iw/progress_gui.py:262 +#: ../iw/progress_gui.py:269 msgid "Total" msgstr "ºÏ¼Æ" -#: ../iw/progress_gui.py:263 +#: ../iw/progress_gui.py:270 msgid "Completed" msgstr "ÒÑÍê³É" -#: ../iw/progress_gui.py:264 +#: ../iw/progress_gui.py:271 msgid "Remaining" msgstr "Ê£Óà" @@ -1558,7 +1567,7 @@ msgid "" "Press OK to proceed, or Cancel to go back and reassign the boot partition." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:485 ../textw/partitioning_text.py:412 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:486 ../textw/partitioning_text.py:412 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting from above this limit. \n" "\n" @@ -1570,39 +1579,39 @@ msgstr "" msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:248 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:249 msgid "Root filesystem size:" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:253 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:254 msgid "Swap space size:" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:324 ../textw/partitioning_text.py:149 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:325 ../textw/partitioning_text.py:149 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:375 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:376 #, fuzzy msgid "Disk Partitioning" msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:377 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:378 #, c-format msgid "" "Please select the type of disk partitioning you would like to use.\n" "\n" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "Selecting manual partitioning allows you to create the partitions by hand." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:383 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Failed" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:384 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:385 msgid "" "\n" "There is not sufficient disk space in order to automatically partition your disk. You will need to manually partition your disks for Red Hat Linux to install.\n" @@ -1610,36 +1619,36 @@ msgid "" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:391 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 #, fuzzy msgid "Manual Partitioning" msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:393 msgid "" "\n" "Please choose the tool you would like to use to partition your system for Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:406 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:407 #, fuzzy msgid "Automatically partition and REMOVE DATA" msgstr "×Ô¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:413 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:414 #, fuzzy msgid "Manually partition with Disk Druid" msgstr "ÊÖ¶¯·ÖÇø" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:425 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:426 msgid "Manually partition with fdisk [experts only]" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:448 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:449 msgid "Boot Partition Location Warning" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:472 ../textw/partitioning_text.py:392 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:473 ../textw/partitioning_text.py:392 msgid "" "You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not support booting from above this limit. Proceeding will most likely make the system unable to reboot into Linux.\n" "\n" @@ -1648,11 +1657,11 @@ msgid "" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:504 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 msgid "Yes" msgstr "ÊÇ" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:199 ../textw/upgrade_text.py:205 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:506 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:204 ../textw/upgrade_text.py:210 msgid "No" msgstr "·ñ" @@ -1700,52 +1709,52 @@ msgstr "λÖÃ" msgid "UTC Offset" msgstr "UTC Æ«ÒÆ" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:17 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:18 #, fuzzy msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "±à¼·ÖÇø" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:66 ../textw/upgrade_text.py:22 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22 #, c-format msgid "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:80 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:115 msgid "I want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:94 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:124 msgid "Select the partition to put the swap file on:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:99 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 #, fuzzy msgid "Free Space (MB)" msgstr "´ÅÅÌ¿Õ¼ä" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:114 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:144 #, c-format msgid "It is recommended that your swap file be at least %d MB. Please enter a size for the swap file:" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:127 ../textw/upgrade_text.py:58 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "´óС (MB)£º" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:135 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:165 msgid "I don't want to create a swap file" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:145 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:175 msgid "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:154 -msgid "The swap file must be between 0 and 2000 MB in size." +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101 +msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:161 ../textw/upgrade_text.py:96 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97 msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2131,7 +2140,7 @@ msgstr "Íê³É" #: ../textw/partitioning_text.py:150 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Automatic partitioning will erase %s\n" +"%s\n" "\n" "If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation." msgstr "" @@ -2220,37 +2229,32 @@ msgstr "´óС (MB)£º" msgid "Add Swap" msgstr "½»»»" -#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#: ../textw/upgrade_text.py:91 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:116 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue with the upgrade." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:146 +#: ../textw/upgrade_text.py:151 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "ûÓÐÈκΠLinux ·ÖÇø£¬ÎÞ·¨Éý¼¶±¾ÏµÍ³£¡" -#: ../textw/upgrade_text.py:163 +#: ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "System to Upgrade" msgstr "ÒªÉý¼¶µÄϵͳ" -#: ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../textw/upgrade_text.py:186 #, fuzzy msgid "Upgrade Partition" msgstr "±à¼·ÖÇø" -#: ../textw/upgrade_text.py:182 -#, fuzzy -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "±à¼·ÖÇø" - -#: ../textw/upgrade_text.py:191 +#: ../textw/upgrade_text.py:196 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "¶¨ÖÆÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü" -#: ../textw/upgrade_text.py:192 +#: ../textw/upgrade_text.py:197 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "ϵͳÒÑÑ¡¶¨ÓÃÓÚ°²×°µÄÒÑ°²×°Èí¼þ°ü£¬ÒÔ¼°Âú×ãÆäÏà¹ØÐÔÒªÇóµÄÆäËüÈκÎÈí¼þ°ü¡£ÊÇ·ñÒª¶¨ÖÆÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü¼¯£¿" @@ -2384,7 +2388,7 @@ msgstr "°²×°¶¨ÖÆϵͳ" #: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:32 #, fuzzy -msgid "any preexisting Linux installations on your system." +msgid "Automatic partitioning will erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "¼´½«Çå³ýϵͳÖÐÏÈÇ°´æÔÚµÄÈκΠLinux °²×°¡£" #: ../installclasses/laptop.py:7 @@ -2398,7 +2402,7 @@ msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ϵͳ" #: ../installclasses/server.py:38 #, fuzzy -msgid "ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." +msgid "Automatic partitioning will erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "¼´½«Çå³ýÓ²ÅÌÇý¶¯Æ÷ÖеÄËùÓÐÊý¾Ý£¬ÒÔÇå³ö¿Õ¼äÓÃÓÚ Linux °²×°¡£" #: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 @@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "ÕýÔÚ×°Ôظ¨ÖúÉý¼¶ ramdisk..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "×°ÔØ ramdisk ʱ³öÏÖ´íÎó¡£" -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2163 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "¶ÁȡĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s" @@ -3331,44 +3335,44 @@ msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Õü¾ÈÓ³Ïñ£¿" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "ÄÄÒ»Àà½éÖÊ°üº¬Òª°²×°µÄÈí¼þ°ü£¿" -#: ../loader/loader.c:2130 +#: ../loader/loader.c:2133 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÒýµ¼ÈíÅÌÖÐÕÒµ½ ks.cfg¡£" -#: ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2225 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "¸üÐÂ" -#: ../loader/loader.c:2223 +#: ../loader/loader.c:2226 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "²åÈë¸üÐÂÅÌ£¬È»ºó°´\"È·¶¨\"¼ÌÐø¡£" -#: ../loader/loader.c:2228 +#: ../loader/loader.c:2231 #, fuzzy msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "Äú²åÈëµÄÈíÅ̲¢·ÇÓÃÓÚ´Ë Red Hat Linux °æ±¾µÄÓÐЧÇý¶¯³ÌÐòÈíÅÌ¡£" -#: ../loader/loader.c:2238 +#: ../loader/loader.c:2241 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "°²×°ÈíÅÌʧ°Ü¡£" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Updates" msgstr "¸üÐÂ" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ anaconda ¸üÐÂ..." -#: ../loader/loader.c:2449 +#: ../loader/loader.c:2452 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2909 +#: ../loader/loader.c:2912 #, fuzzy msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ anaconda ¸üÐÂ..." @@ -4493,6 +4497,10 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "±à¼·ÖÇø" + +#, fuzzy #~ msgid "Horizontal Sync" #~ msgstr "ˮƽƵÂÊ·¶Î§" |