summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorrenato <renato>2006-04-02 02:38:11 +0000
committerrenato <renato>2006-04-02 02:38:11 +0000
commitf16c567fa13bcef9f14598690053fa78e2a1f7bf (patch)
treef44fd3397315caa7fd27920f73948fcc19f0477e /po/hr.po
parenta89e2ba271f713a56f0170ff695bbc5c1a2e3577 (diff)
downloadanaconda-f16c567fa13bcef9f14598690053fa78e2a1f7bf.tar.gz
anaconda-f16c567fa13bcef9f14598690053fa78e2a1f7bf.tar.xz
anaconda-f16c567fa13bcef9f14598690053fa78e2a1f7bf.zip
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b6ffbb610..1ec6d5c25 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-13 13:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-01 19:40+0100\n"
-"Last-Translator: Renato Pavicic <repavici@globalnet.hr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-02 02:44+0100\n"
+"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavičić <renato@translator-shop.org, www.translator-shop.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 322,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 376,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../anaconda:98
msgid "Starting VNC..."
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Instalacijski program ne može nadograditi sustav s bazom podataka koja
#: ../upgrade.py:402
msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade."
-msgstr "dogodila se greška kod pretraživanja paketa za nadogradnju."
+msgstr "Tijekom pretraživanja paketa za nadogradnju došlo je do pogreške."
#: ../upgrade.py:478
#, fuzzy, python-format
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Luk izdanja %s-a koji nadograđujete, izgleda da je %s što se ne poduda
#: ../urlinstall.py:45
msgid "Connecting..."
-msgstr "Spajanje..."
+msgstr "Povezivanje..."
#: ../vnc.py:57
#, fuzzy
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Bez lozinke"
#: ../vnc.py:83
msgid "A password will prevent unauthorized listeners connecting and monitoring your installation progress. Please enter a password to be used for the installation"
-msgstr "Lozinka će spriječiti neautorizirana prisluškivanja, povezivanja i nadziranja vašeg instalacijskog postupka. Unesite lozinku za potrebe instalacije."
+msgstr "Lozinka će spriječiti neautorizirana prisluškivanja, kao i povezivanja i nadziranja vašeg instalacijskog postupka. Unesite lozinku za potrebe instalacije."
#: ../vnc.py:91
#: ../textw/userauth_text.py:42
@@ -2155,22 +2155,22 @@ msgstr "Lozinka:"
#: ../vnc.py:92
#: ../textw/userauth_text.py:43
msgid "Password (confirm):"
-msgstr "Lozinka (potvrda):"
+msgstr "Potvrdite lozinku:"
#: ../vnc.py:114
#: ../textw/userauth_text.py:64
msgid "Password Mismatch"
-msgstr "Ne odgovaraju lozinke"
+msgstr "Lozinke se ne poklapaju"
#: ../vnc.py:115
#: ../textw/userauth_text.py:65
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
-msgstr "Lozinke koje ste upisali u različite. Molim, pokušajte ponovo."
+msgstr "Lozinke koje ste unijeli različite su. Pokušajte ponovo."
#: ../vnc.py:120
#: ../textw/userauth_text.py:59
msgid "Password Length"
-msgstr "Dužina lozinke"
+msgstr "Duljina lozinke"
#: ../vnc.py:121
#, fuzzy
@@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr "Lozinka mota biti dugačka najmanje 6 znakova."
#: ../xsetup.py:55
msgid "DDC Probed Monitor"
-msgstr "Pronađen zaslon DDC"
+msgstr "DDC ispitan zaslon"
#: ../yuminstall.py:91
msgid "Processing"
-msgstr "Izvršavam"
+msgstr "Obrada"
#: ../yuminstall.py:92
#, fuzzy
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Bez kategorije"
#: ../yuminstall.py:893
msgid "Install Starting"
-msgstr "Pokrećem instalaciju"
+msgstr "Započinjanje instalacije"
#: ../yuminstall.py:894
#, fuzzy
@@ -2260,11 +2260,11 @@ msgstr "Vrsta instalacije"
#: ../yuminstall.py:1077
msgid "Dependency Check"
-msgstr "Provjera ovisnosti"
+msgstr "Provjera zavisnosti"
#: ../yuminstall.py:1078
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti u označenim paketima za instalaciju..."
+msgstr "Provjerava zavisnosti u paketima odabranim za instaliranje..."
#: ../zfcp.py:28
msgid "zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel (FCP). You need to provide 5 parameters for each device: a 16 bit device number, a 16bit SCSI ID, a 64 bit World Wide Port Name (WWPN), a 16bit SCSI LUN and a 64 bit FCP LUN."
@@ -2327,24 +2327,24 @@ msgstr "Postavi root lozinku"
#: ../iw/account_gui.py:65
#: ../textw/userauth_text.py:69
msgid "Error with Password"
-msgstr "Greška s lozinkom"
+msgstr "Pogreška lozinke"
#: ../iw/account_gui.py:42
msgid "You must enter your root password and confirm it by typing it a second time to continue."
-msgstr "Morate upisati vašu root lozinku i za nastavak potvrditi ju upisivanjem drugi put."
+msgstr "Za nastavljanje je potrebno unijeti root lozinku i potvrditi ju ponovnim unošenjem."
#: ../iw/account_gui.py:50
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
-msgstr "Lozinke koje ste upisali su različite. Molim, pokušajte ponovo."
+msgstr "Lozinke koje ste unijeli različite su. Pokušajte ponovo."
#: ../iw/account_gui.py:57
msgid "The root password must be at least six characters long."
-msgstr "Root lozinka mora imat najmanje 6 znakova."
+msgstr "Root lozinka mora sadržavati najmanje 6 znakova."
#: ../iw/account_gui.py:66
#: ../textw/userauth_text.py:70
msgid "Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for use in password."
-msgstr "Zahtjevana lozinka sadrži sadrži ne ascii znakove koji nisu dozvoljeni za korištenje u lozinkama."
+msgstr "Zahtjevana lozinka sadrži znakove izvan ASCII opsega, čija upotreba nije dopuštena u lozinkama."
#: ../iw/account_gui.py:93
msgid "The root account is used for administering the system. Enter a password for the root user."
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "_Lozinka root korisnika:"
#: ../iw/account_gui.py:113
msgid "_Confirm: "
-msgstr "_Potvrdi:"
+msgstr "_Potvrdite:"
#: ../iw/blpasswidget.py:37
msgid "A boot loader password prevents users from changing options passed to the kernel. For greater system security, it is recommended that you set a password."