diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2007-03-07 22:58:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2007-03-07 22:58:06 +0000 |
commit | 03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90 (patch) | |
tree | 9290148f5f7507353ddfb44ab5c90713f96c4239 /po/ca.po | |
parent | e6934cbfd153cf8105d79c80490d38c4d887b912 (diff) | |
download | anaconda-03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90.tar.gz anaconda-03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90.tar.xz anaconda-03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90.zip |
2007-03-07 Jeremy Katz <katzj@redhat.com>
* po: Refresh-po
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 49 |
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:24-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 17:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 13:00+0100\n" "Last-Translator: Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "" "de les unitats següents:%s\n" "Esteu segur que ho voleu fer?" -#: ../backend.py:176 +#: ../backend.py:164 #, python-format msgid "Upgrading %s\n" msgstr "S'està actualitzant %s\n" -#: ../backend.py:178 +#: ../backend.py:166 #, python-format msgid "Installing %s\n" msgstr "S'està instal·lant %s\n" @@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "" "error de programació. Feu una còpia completa del text d'aquesta excepció i " "informeu de l'error produït a l'anaconda a %s" -#: ../exception.py:415 ../exception.py:432 +#: ../exception.py:414 ../exception.py:431 msgid "Dump Written" msgstr "S'ha escrit el bolcat" -#: ../exception.py:416 +#: ../exception.py:415 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be rebooted." @@ -532,23 +532,23 @@ msgstr "" "L'estat del sistema s'ha escrit correctament al disquet. Ara s'arrencarà de " "nou el sistema." -#: ../exception.py:419 ../exception.py:436 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456 +#: ../exception.py:418 ../exception.py:435 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456 #: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../image.py:93 #: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 ../iw/confirm_gui.py:32 #: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Reboot" msgstr "A_rrenca de nou" -#: ../exception.py:424 ../exception.py:441 +#: ../exception.py:423 ../exception.py:440 msgid "Dump Not Written" msgstr "S'ha escrit el bolcat" -#: ../exception.py:425 +#: ../exception.py:424 msgid "There was a problem writing the system state to the floppy." msgstr "" "Hi ha hagut un problema quan s'escrivia l'estat del sistema al disquet." -#: ../exception.py:433 +#: ../exception.py:432 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the remote host. Your " "system will now be rebooted." @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "L'estat del sistema s'ha escrit correctament a l'ordinador remot. Ara es " "reiniciarà el vostre sistema." -#: ../exception.py:442 +#: ../exception.py:441 msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "" "Hi ha hagut un problema quan s'escrivia l'estat del sistema a l'ordinador " @@ -3964,7 +3964,7 @@ msgid "Partitioning Errors" msgstr "Errors del particionat" #: ../iw/partition_gui.py:647 -msgid "The partitioning scheme you requestedgenerated the following warnings." +msgid "The partitioning scheme you requested generated the following warnings." msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:649 @@ -4546,7 +4546,7 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Actualitza la partició d'intercanvi" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 ../textw/upgrade_text.py:89 #, fuzzy, python-format msgid "" "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " @@ -5519,19 +5519,6 @@ msgstr "Omet l'actualització del carregador de l'arrencada" msgid "Create new boot loader configuration" msgstr "Crea una nova configuració per al carregador de l'arrencada" -#: ../textw/upgrade_text.py:89 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " -"kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %" -"dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of " -"your file systems now." -msgstr "" -"El nucli 2.4 necessita força més memòria d'intercanvi que anteriors nuclis, " -"almenys el doble de la memòria RAM del sistema. Actualment teniu %dMB de " -"memòria d'intercanvi configurada, però podeu crear espai d'intercanvi " -"addicional en un dels sistemes de fitxers ara." - #: ../textw/upgrade_text.py:107 msgid "Free Space" msgstr "Espai lliure" @@ -7100,6 +7087,18 @@ msgstr "Gal·lès" msgid "Zulu" msgstr "Zulu" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " +#~ "kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %" +#~ "dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one " +#~ "of your file systems now." +#~ msgstr "" +#~ "El nucli 2.4 necessita força més memòria d'intercanvi que anteriors " +#~ "nuclis, almenys el doble de la memòria RAM del sistema. Actualment teniu %" +#~ "dMB de memòria d'intercanvi configurada, però podeu crear espai " +#~ "d'intercanvi addicional en un dels sistemes de fitxers ara." + #~ msgid "Done [%d/%d]" #~ msgstr "Fet [%d/%d]" |