diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 259 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 254 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 239 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 259 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 243 |
7 files changed, 1488 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index f1261ee..a16c5ce 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,2 +1,6 @@ +src/itdb.h src/itdb_itunesdb.c src/itdb_playlist.c +src/itdb_private.h +src/itdb_track.c +tests/itdb_main.c diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..b265520 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,259 @@ +# German language translation for gtkpod +# Copyright (C) 2003-2005 Jörg Schuler +# Jörg Schuler <jcsjcs at users.sourceforge.net> +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtkpod 0.52\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 21:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-14 22:01+0900\n" +"Last-Translator: Jörg Schuler <jcsjcs at users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:313 +#, c-format +msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." +msgstr "Illegaler seek bei Offset %ld (Länge %ld) in Datei '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:521 +#, c-format +msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." +msgstr "Keine Play Counts Datei: '%s' (mhdp-Header fehlt)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:535 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." +msgstr "Play Counts Datei ('%s'): Headerlänge kleiner als erwarted (%d<96)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:548 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." +msgstr "" +"Play Counts Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<12)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:803 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB beschädigt: kein MHOD bei Offset %ld in Datei '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:923 +#, c-format +msgid "" +"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " +"anyhow.\n" +msgstr "" +"Die Länge einer Regel (%d) einer intelligenten Wiedergabeliste weicht von " +"der erwarteten Länge ab. Es wird versucht fortzufahren.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:966 +msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" +msgstr "" +"Es wurde nicht wie erwarted ein 'SLst'-Hunk gefunden. Es wird trotzdem " +"versucht, weiterzumachen.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" +"\n" +msgstr "" +"Unbekannter MHOD-Typ (%d) während des Parsens der iTunesDB gefunden. Es wird " +"versucht fortzufahren.\n" +"\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1053 ../src/itdb_itunesdb.c:1744 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1779 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." +msgstr "" +"iTunesDB beschädigt: Hunklänge ist Null für den Hunk an Offset %ld in Datei " +"'%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1148 +msgid "Master-PL" +msgstr "Haupt-PL" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1150 +msgid "Playlist" +msgstr "Wiedergabeliste" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1175 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: found mhyp at %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB beschädigt: mhyp bei Offset %ld in Datei '%s' gefunden." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1223 +#, c-format +msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" +msgstr "Itdb_Track ID '%d' nicht gefunden.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1487 +msgid "OTG Playlist" +msgstr "OTG-Wiedergabeliste" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1501 +#, c-format +msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." +msgstr "Keine OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei: '%s' (mhpo-Header fehlt)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1515 +#, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." +msgstr "" +"OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Headerlänger kleiner als " +"erwartet (%d<20)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgstr "" +"OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als " +"erwartet (%d<4)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562 +#, c-format +msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." +msgstr "" +"OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendateii '%s' bezieht sich auf ein nicht " +"existierendes Stück (%d)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1607 +#, c-format +msgid "OTG Playlist %d" +msgstr "OTG-Wiedergabeliste %d" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1650 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "Keine iTunesDB Datei: '%s' (kein mhdb-Header)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1666 +#, c-format +msgid "" +"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%ld<32). " +"Aborting." +msgstr "" +"iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%" +"ld<32). Breche ab." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1698 +#, c-format +msgid "iTunesDB '%s' corrupt: already found two playlist mhsds -- giving up." +msgstr "" +"iTunesDB '%s' beschädigt: bereits zwei Wiedergabelisten mhsds-Hunks " +"gefunden. Breche ab." + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1759 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"iTunesDB möglicherweise beschädigt: Anzahl der Stücke (mhit-Hunks) ist nicht " +"konsistent. Versuche fortzufahren.\n" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"iTunesDB möglicherweise beschädigt: Anzahl der Wiedergabelisten (mhyp-Hunks) " +"ist nicht konsistent. Versuche fortzufahren.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1879 +#, c-format +msgid "File not found: '%s'." +msgstr "Datei nicht gefunden: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +msgstr "Schreiben eines mhod-Hunks vom Typ %d ist nicht unterstützt.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 ../src/itdb_itunesdb.c:2635 +msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" +"Datenbank im Speicher beschädigt (Zeiger auf Stück == NULL). Der Export wird " +"abgebrochen." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678 +msgid "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" +"Datenbank im Speicher beschädigt (Zeiger auf Wiedergabeliste == NULL). Der " +"Export wird abgebrochen." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2718 +#, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed." +msgstr "Öffnen der Datei '%s' zum Schreiben ist fehlgeschlagen." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2729 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed." +msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +msgstr "Schreiben in die Datei '%s' ist fehlgeschlagen (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2881 ../src/itdb_itunesdb.c:3052 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3245 ../src/itdb_itunesdb.c:3451 +#, c-format +msgid "Path not found: '%s'." +msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3265 +#, c-format +msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." +msgstr "Fehler beim Umbenennen von '%s' nach '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3282 +#, c-format +msgid "Error removing '%s' (%s)." +msgstr "Fehler beim Entfernen von '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3426 +#, c-format +msgid "No 'F..' directories found in '%s'." +msgstr "No 'F..' directories were found in '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3589 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." +msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Lesen (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3600 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." +msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Schreiben (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3617 +#, c-format +msgid "Error while reading from '%s' (%s)." +msgstr "Fehler beim Lesen aus '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3633 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s' (%s)." +msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3646 ../src/itdb_itunesdb.c:3656 +#, c-format +msgid "Error when closing '%s' (%s)." +msgstr "Fehler beim Schließen der Datei '%s' (%s)." + +#. New action! +#: ../src/itdb_playlist.c:71 +#, c-format +msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "" +"Unbekannte Aktion (%d) in intelligenter Wiedergabeliste wird ignoriert.\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..0ca8069 --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,254 @@ +# French language translation for gtkpod +# Copyright (C) 2005 Éric Lassauge +# Éric Lassauge <lassauge@users.sf.net>, 2005. +# Copyright (C) 2003 David Le Brun +# David Le Brun <david@dyn-ns.net>, 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtkpod 0.94\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 21:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:46+0900\n" +"Last-Translator: Éric Lassauge <lassauge@users.sf.net>\n" +"Language-Team: FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:313 +#, c-format +msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." +msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:521 +#, c-format +msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." +msgstr "«%s» n»est pas un fichier de compteurs (entête mhdp manquant)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:535 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." +msgstr "" +"Fichier de compteurs ('%s') : longueur de l'entête plus petite que prévue (%" +"d<96)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:548 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." +msgstr "" +"Fichier de compteur ('%s') : longueur des données plus petite que prévue (%" +"d<12)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:803 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." +msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:923 +#, c-format +msgid "" +"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " +"anyhow.\n" +msgstr "" +"Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. " +"Tentative pour continuer quand même.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:966 +msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" +msgstr "" +"Ne peut trouver le SLst attendu. Tentative pour continuer quand même.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" +"\n" +msgstr "" +"Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Ignorance de l'erreur.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1053 ../src/itdb_itunesdb.c:1744 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1779 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." +msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1148 +msgid "Master-PL" +msgstr "Liste principale" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1150 +msgid "Playlist" +msgstr "Liste de lecture" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1175 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: found mhyp at %ld in file '%s'." +msgstr "Corruption d'iTunesDB : trouvé mhyp à %ld du fichier «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1223 +#, c-format +msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" +msgstr "Itdb_Track ID «%d» non trouvé.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1487 +msgid "OTG Playlist" +msgstr "Liste de lecture OTG" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1501 +#, c-format +msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." +msgstr "" +"Le fichier '%s' n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1515 +#, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." +msgstr "Fichier de liste OTG («%s») : entête plus petit que prévu (%d<20)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgstr "" +"Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue (%" +"d<4)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562 +#, c-format +msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." +msgstr "Fichier de liste OTG «%s» : référence à un morceau inexistant (%d)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1607 +#, c-format +msgid "OTG Playlist %d" +msgstr "Liste de lecture OTG %d" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1650 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "«%s» n»est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1666 +#, c-format +msgid "" +"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%ld<32). " +"Aborting." +msgstr "" +"iTunesDB ('%s') : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%ld<32). " +"Interruption." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1698 +#, c-format +msgid "iTunesDB '%s' corrupt: already found two playlist mhsds -- giving up." +msgstr "" +"Corruption de iTunesDB ('%s') : déjà trouvés deux listes mhsds -- abandon." + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1759 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"Corruption possible de iTunesDB : nombre de fichiers (mhit) incohérent. " +"Tentative pour continuer quand même.\n" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. " +"Tentative pour continuer quand même.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1879 +#, c-format +msgid "File not found: '%s'." +msgstr "Fichier introuvable : «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +msgstr "Impossible d'écrire mhod du type %d\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 ../src/itdb_itunesdb.c:2635 +msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" +"Base de données en mémoire corrompue (track pointer == NULL). Abandon de " +"l'export." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678 +msgid "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" +"Base de données en mémoire corrompue (playlist pointer == NULL). Abandon de " +"l'export." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2718 +#, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed." +msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2729 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed." +msgstr "Erreur d'écriture du fichier «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +msgstr "Échec de l'écriture dans «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2881 ../src/itdb_itunesdb.c:3052 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3245 ../src/itdb_itunesdb.c:3451 +#, c-format +msgid "Path not found: '%s'." +msgstr "Chemin non trouvé : «%s»." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3265 +#, c-format +msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." +msgstr "Impossible de renommer «%s» en «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3282 +#, c-format +msgid "Error removing '%s' (%s)." +msgstr "Erreur de suppression du fichier «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3426 +#, c-format +msgid "No 'F..' directories found in '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3589 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." +msgstr "Ne peut ouvrir en lecture le fichier «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3600 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." +msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3617 +#, c-format +msgid "Error while reading from '%s' (%s)." +msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de : %s (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3633 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s' (%s)." +msgstr "Erreur d'écriture dans «%s» (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3646 ../src/itdb_itunesdb.c:3656 +#, c-format +msgid "Error when closing '%s' (%s)." +msgstr "Erreur à la fermeture «%s» (%s)." + +#. New action! +#: ../src/itdb_playlist.c:71 +#, c-format +msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "L'action inconnue (%d) dans la liste intelligente sera ignorée.\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po new file mode 100644 index 0000000..ae0e00c --- /dev/null +++ b/po/he.po @@ -0,0 +1,239 @@ +# translation of gtkpod.po to HEBREW +# This file is distributed under the same license as the gtkpod package +# Assaf Gillat <gillata@gmail.com>, 2005. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtkpod\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 21:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-02 21:19+0300\n" +"Last-Translator: Assaf Gillat\n" +"Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:313 +#, c-format +msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." +msgstr "חיפוש לא חוקי בהיסט %ld (אורך %ld) בקובץ '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:521 +#, c-format +msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." +msgstr "זהו לא קובץ ספירת השמעה: '%s' (חסר תחילית mhdp)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:535 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." +msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך תחילית קטן מהצפוי (%d<96)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:548 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." +msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:803 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:923 +#, c-format +msgid "" +"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " +"anyhow.\n" +msgstr "" +"אורך שדה של חוק (%d) רשימת השמעה חכמה הוא לא כצפוי. מנסה להמשיך בכל זאת.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:966 +msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" +msgstr "לא נמצאה חתיכת SLst כצפוי. מנסה להמשיך.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" +"\n" +msgstr "" +"נתקלנו בסוג לא ידוע של MHOD (%d) בזמן ניתוח ה-iTuneDB. מתעלם.\n" +"\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1053 ../src/itdb_itunesdb.c:1744 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1779 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB שבור: אורך חתיכה 0 בחתיכה %ld בקובץ '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1148 +msgid "Master-PL" +msgstr "רשימת ראשית" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1150 +msgid "Playlist" +msgstr "רשימת השמעה" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1175 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: found mhyp at %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1223 +#, c-format +msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" +msgstr "מזהה Itdb_Track '%d' לא נמצא.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1487 +msgid "OTG Playlist" +msgstr "רשימת השמעה OTG" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1501 +#, c-format +msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." +msgstr "זהו לא קובץ רשימת השמעה OTG: '%s' (חסרה תחילת קובץ mhpo)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1515 +#, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." +msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל תחילית קטן מהצפוי (%d<20)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל רשומה קטן מהצפוי (%d<4)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562 +#, c-format +msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." +msgstr "רשימת השמעה OTG '%s': התייחסות לרצועה לא קיימת (%d)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1607 +#, c-format +msgid "OTG Playlist %d" +msgstr "רשימת השמעה OTG %d" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1650 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "זהו לא iTunesDB: '%s' (חסרה תחילית mhdb)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1666 +#, c-format +msgid "" +"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%ld<32). " +"Aborting." +msgstr "" +"iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1698 +#, c-format +msgid "iTunesDB '%s' corrupt: already found two playlist mhsds -- giving up." +msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1759 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"יכול להיות ש-iTuneDB שבור: מספר רצועות (mhit חתיכות) לא עקביות. מנסה " +"להמשיך.\n" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"יכול להיות ש-iTuneDB שבור: מספר רשימות השמעה (mhyp חתיכות) לא עקביות. מנסה " +"להמשיך.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1879 +#, c-format +msgid "File not found: '%s'." +msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +msgstr "לא יכול לכתוב mhod של סוג %d\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 ../src/itdb_itunesdb.c:2635 +msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "מסד הנתונים בזיכרון שבור (מצביע רצועה == NULL). מבטל ייצוא." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678 +msgid "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "מסד הנתונים בזיכרון שבור (מצביע רשימת השמעה == NULL). מבטל ייצוא." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2718 +#, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed." +msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2729 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed." +msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2881 ../src/itdb_itunesdb.c:3052 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3245 ../src/itdb_itunesdb.c:3451 +#, c-format +msgid "Path not found: '%s'." +msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3265 +#, c-format +msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." +msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3282 +#, c-format +msgid "Error removing '%s' (%s)." +msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3426 +#, c-format +msgid "No 'F..' directories found in '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3589 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." +msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לקריאה (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3600 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." +msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3617 +#, c-format +msgid "Error while reading from '%s' (%s)." +msgstr "תקלה בזמן קריאה מ '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3633 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s' (%s)." +msgstr "תקלה בזמן כתיבה ל '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3646 ../src/itdb_itunesdb.c:3656 +#, c-format +msgid "Error when closing '%s' (%s)." +msgstr "תקלה בזמן סגירה '%s' (%s)." + +#. New action! +#: ../src/itdb_playlist.c:71 +#, c-format +msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "התעלמות מפעולה לא ידועה (%d) ברשימת השמעה חכמה.\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..e415075 --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,259 @@ +# translation of it2.po to +# translation of it.po to +# translation of it.po to +# Italian language translation for gtkpod. +# Copyright (C) 2003 Edward Matteucci +# This file is distributed under the same license as the gtkpod package. +# Edward Matteucci <edward.matteucci@libero.it>, 2003, 2005. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: it2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 21:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-20 23:25+0900\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: <it@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:313 +#, c-format +msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." +msgstr "ricerca illegale all'offest %ld (lunghezza %ld) nel file '%s'" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:521 +#, c-format +msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." +msgstr "Non è un file conta riproduzioni: '%s' (intestazione mhdp mancante)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:535 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." +msgstr "" +"File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della intestazione più piccolo di " +"quanto ci si aspettava (%d<96)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:548 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." +msgstr "" +"File conta-riproduzioni ('%s'): lunghezza della voce più piccoladi quanto ci " +"si aspettava (%d<12)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:803 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offest %ld nel file '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:923 +#, c-format +msgid "" +"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " +"anyhow.\n" +msgstr "" +"La lunghezza del campo della regola della playlist intelligente (%d) non è " +"come la si aspettava. Si prova a continuare.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:966 +msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" +msgstr "" +"Impossibile trovare hunk SLst come ci si aspettava. Si prova a continuare.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" +"\n" +msgstr "" +"Incontrato un tipo MHOD sconosciuto (%d) mentre si passava l'iTunesDB. " +"Ignorato.\n" +"\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1053 ../src/itdb_itunesdb.c:1744 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1779 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB corrotto: hunk di lunghezza 0 per l'hunk %ld nel file '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1148 +msgid "Master-PL" +msgstr "PL principale" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1150 +msgid "Playlist" +msgstr "Playlist" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1175 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: found mhyp at %ld in file '%s'." +msgstr "iTunesDB corrotto: trovato mhyp a %ld nel file '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1223 +#, c-format +msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" +msgstr "itDB_Track ID '%d' non trovato.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1487 +msgid "OTG Playlist" +msgstr "Playlist OTG" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1501 +#, c-format +msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." +msgstr "Non è una file playlist OTG: '%s' (manca l'intestazione mhpo)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1515 +#, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." +msgstr "" +"File playlist OTG ('%s'): lunghezza della intestazione più piccola delle " +"aspettative (%d<20)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgstr "" +"File playlist OTG ('%s'): lunghezza della voce più piccola delle aspettative " +"(%d<4)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562 +#, c-format +msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." +msgstr "Playlist OTG '%s': Punta ad una traccia non esistente (%d)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1607 +#, c-format +msgid "OTG Playlist %d" +msgstr "Playlist OTG %d" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1650 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "Non è un file iTunesDB: '%s' (intestazione mhdb mancante)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1666 +#, c-format +msgid "" +"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%ld<32). " +"Aborting." +msgstr "" +"iTunesDB ('%s'): lunghezza della intestazione del hunk mhsd più piccolo " +"delle aspettative (%ld<32). Interrompo." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1698 +#, c-format +msgid "iTunesDB '%s' corrupt: already found two playlist mhsds -- giving up." +msgstr "iTunesDB '%s' corrotto: trovate già due playlist mhsds -- ci rinuncio." + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1759 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"L'iTunes è probabilmente corrotto: il numero di tracce (mhit hunks) è " +"inconsistente. Provo a continuare.\n" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"L'iTunes è probabilmente corrotto: il numero di playlist (mhyp hunks) è " +"inconsistente. Provo a continuare.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1879 +#, c-format +msgid "File not found: '%s'." +msgstr "file non trovato: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +msgstr "Impossibile scrivere il mhod del tipo %d\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 ../src/itdb_itunesdb.c:2635 +msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" +"Database in memoria corrotto (track pointer == NULl). Esportazione " +"interrotta." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678 +msgid "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" +"Database in memoria corrotto (playlist pointer == NULL). Esportazione " +"Interrotta." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2718 +#, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed." +msgstr "Apertura di '%s' in scrittura fallita." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2729 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed." +msgstr "Scrittura verso '%s' fallita." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +msgstr "Scrittura verso '%s' falita (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2881 ../src/itdb_itunesdb.c:3052 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3245 ../src/itdb_itunesdb.c:3451 +#, c-format +msgid "Path not found: '%s'." +msgstr "Percorso non trovato: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3265 +#, c-format +msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." +msgstr "Errore nella rinominazione da '%s' a '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3282 +#, c-format +msgid "Error removing '%s' (%s)." +msgstr "Errore nella rimozione di '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3426 +#, c-format +msgid "No 'F..' directories found in '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3589 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." +msgstr "Errore nell'apertura in lettura di '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3600 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." +msgstr "Errore nell'apertura in scrittura di '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3617 +#, c-format +msgid "Error while reading from '%s' (%s)." +msgstr "Errore nella lettura da '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3633 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s' (%s)." +msgstr "Errore nella scrittura verso '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3646 ../src/itdb_itunesdb.c:3656 +#, c-format +msgid "Error when closing '%s' (%s)." +msgstr "Errore nella chiusura di '%s' (%s)." + +#. New action! +#: ../src/itdb_playlist.c:71 +#, c-format +msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "Azione sconosciuta (%d) nella playlist intelligente verrà ignorata.\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..d72cad8 --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Japanese Translation Catalogue +# Copyright (C) 2003 gtkpod +# This file is distributed under the same license as the gtkpod package. +# Jorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtkpod 0.40\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 21:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-20 23:25+0900\n" +"Last-Translator: Kentaro Fukuchi <fukuchi@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: n/a\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:313 +#, c-format +msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:521 +#, c-format +msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:535 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:548 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:803 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:923 +#, c-format +msgid "" +"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " +"anyhow.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:966 +msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1053 ../src/itdb_itunesdb.c:1744 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1779 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1148 +msgid "Master-PL" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1150 +msgid "Playlist" +msgstr "ץ쥤ꥹ" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1175 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: found mhyp at %ld in file '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1223 +#, c-format +msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1487 +msgid "OTG Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1501 +#, c-format +msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1515 +#, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562 +#, c-format +msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1607 +#, c-format +msgid "OTG Playlist %d" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1650 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1666 +#, c-format +msgid "" +"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%ld<32). " +"Aborting." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1698 +#, c-format +msgid "iTunesDB '%s' corrupt: already found two playlist mhsds -- giving up." +msgstr "" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1759 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1879 +#, c-format +msgid "File not found: '%s'." +msgstr "ե뤬Ĥޤ: '%s'" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 ../src/itdb_itunesdb.c:2635 +msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678 +msgid "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2718 +#, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed." +msgstr "'%s' ߤΤ˳ޤ" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2729 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed." +msgstr "'%s'νߤ˼Ԥޤ" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +msgstr "'%s'νߤ˼Ԥޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2881 ../src/itdb_itunesdb.c:3052 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3245 ../src/itdb_itunesdb.c:3451 +#, c-format +msgid "Path not found: '%s'." +msgstr "ѥĤޤ: '%s'" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3265 +#, c-format +msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." +msgstr "'%s''%s'ѹ뤳ȤǤޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3282 +#, c-format +msgid "Error removing '%s' (%s)." +msgstr "'%s'κ˥顼ȯޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3426 +#, c-format +msgid "No 'F..' directories found in '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3589 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." +msgstr "'%s' ɤ߹ߤΤ˳ȤǤޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3600 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." +msgstr "'%s' ߤΤ˳ȤǤޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3617 +#, c-format +msgid "Error while reading from '%s' (%s)." +msgstr "'%s' ɤ߹˥顼ȯޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3633 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s' (%s)." +msgstr "'%s' ν˥顼ȯޤ(%s)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3646 ../src/itdb_itunesdb.c:3656 +#, c-format +msgid "Error when closing '%s' (%s)." +msgstr "'%s' Ĥݤ˥顼ȯޤ(%s)" + +#. New action! +#: ../src/itdb_playlist.c:71 +#, c-format +msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..9284d2b --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,243 @@ +# Translation of gtkpod to Swedish. +# This file is distributed under the same license as gtkpod. +# Copyright (C) Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 21:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-22 17:56+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" +"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:313 +#, c-format +msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." +msgstr "Ogiltig sökning till position %ld (längd %ld) i filen '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:521 +#, c-format +msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." +msgstr "Inte en uppspelningsdatafil: '%s' (saknar mhdp-huvud)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:535 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." +msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 96)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:548 +#, c-format +msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." +msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 12)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:803 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." +msgstr "iTunes databas skadad: Ingen MHOD på position %ld i filen '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:923 +#, c-format +msgid "" +"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " +"anyhow.\n" +msgstr "" +"Regelfältets längd (%d) i den smarta spellistan är inte den förväntade. " +"Försöker fortsätta ändå.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:966 +msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" +msgstr "Hittade inte SLst data som förväntat. Försöker fortsätta ändå.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" +"\n" +msgstr "" +"Stötte på okänd MHOD-typ (%d) under tolkning av iTunes databas. Ignorerar " +"den.\n" +"\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1053 ../src/itdb_itunesdb.c:1744 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1779 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." +msgstr "" +"iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1148 +msgid "Master-PL" +msgstr "Huvudspellista" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1150 +msgid "Playlist" +msgstr "Spellista" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1175 +#, c-format +msgid "iTunesDB corrupt: found mhyp at %ld in file '%s'." +msgstr "iTunes databas skadad: Hittade mhyp på position %ld i filen '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1223 +#, c-format +msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" +msgstr "ITunes databas spår-id '%d' hittades inte.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1487 +msgid "OTG Playlist" +msgstr "OTG-spellista" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1501 +#, c-format +msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." +msgstr "Inte en OTG-spellistefil: '%s' (saknar mhpo-huvud)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1515 +#, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." +msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 20)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 4)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562 +#, c-format +msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." +msgstr "OTG-spellistefil '%s': Referens till spår som inte finns (%d)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1607 +#, c-format +msgid "OTG Playlist %d" +msgstr "OTG-spellista %d" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1650 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "Inte en iTunes databas: '%s' (saknar mhdb-huvud)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1666 +#, c-format +msgid "" +"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%ld<32). " +"Aborting." +msgstr "" +"iTunes databas (%s): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%ld < 32). " +"Avbryter." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1698 +#, c-format +msgid "iTunesDB '%s' corrupt: already found two playlist mhsds -- giving up." +msgstr "" +"iTunes databas '%s' skadad: Två mhsd för spellistor redan hittade. Ger upp." + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1759 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"iTunes databas möjligen skadad: Antal spår (mhit-data) inte konsekvent. " +"Försöker fortsätta.\n" + +#. this should not be -- issue warning +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 +msgid "" +"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " +"Trying to continue.\n" +msgstr "" +"iTunes databas möjligen skadad: Antal spellistor (mhyp-data) inte " +"konsekvent. Försöker fortsätta.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1879 +#, c-format +msgid "File not found: '%s'." +msgstr "Filen hittades inte: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 ../src/itdb_itunesdb.c:2635 +msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "Databas i minnet skadad (spårpekare == NULL). Avbryter export." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678 +msgid "Database in memory corrupt (playlist pointer == NULL). Aborting export." +msgstr "Databas i minnet skadad (spårlistepekare == NULL). Avbryter export." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2718 +#, c-format +msgid "Opening of '%s' for writing failed." +msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2729 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed." +msgstr "Fel vid skrivning till '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740 +#, c-format +msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2881 ../src/itdb_itunesdb.c:3052 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3245 ../src/itdb_itunesdb.c:3451 +#, c-format +msgid "Path not found: '%s'." +msgstr "Sökväg hittades inte: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3265 +#, c-format +msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." +msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3282 +#, c-format +msgid "Error removing '%s' (%s)." +msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3426 +#, c-format +msgid "No 'F..' directories found in '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3589 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." +msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för läsning (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3600 +#, c-format +msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." +msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3617 +#, c-format +msgid "Error while reading from '%s' (%s)." +msgstr "Fel vid läsning från '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3633 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s' (%s)." +msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3646 ../src/itdb_itunesdb.c:3656 +#, c-format +msgid "Error when closing '%s' (%s)." +msgstr "Fel när '%s' skulle stängas (%s)." + +#. New action! +#: ../src/itdb_playlist.c:71 +#, c-format +msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "Okänd åtgärd (%d) i smart spellista kommer att ignoreras.\n" |