summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/probes/bench/bench_io3.c
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'runtime/probes/bench/bench_io3.c')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387
# translation of pl.po to Polish
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-22 14:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"

#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"

#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"

#: fish/alloc.c:154
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"

#: fish/cmds.c:41
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"

#: fish/cmds.c:41
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:470
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"

#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:465
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"

#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:475
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"

#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:625
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU"

#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:620
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU"

#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:385
#, fuzzy
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"

#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:1885
msgid "clear Augeas path"
msgstr "czyści ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:775
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:785
msgid "define an Augeas node"
msgstr "określa węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:780
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "określa zmienną Augeas"

#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:790
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"

#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:770
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:800
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:825
msgid "load files into the tree"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"

#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:830
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"

#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:815
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"

#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:810
msgid "move Augeas node"
msgstr "przenosi węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:805
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:820
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"

#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:795
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"

#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1770
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "testuje dostępność niektórych części API"

#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1945
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "zwraca listę wszystkich opcjonalnych grup"

#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1900
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku"

#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1905
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64"

#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1010
msgid "flush device buffers"
msgstr "czyści bufory urządzenia"

#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:990
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:980
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1005
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"

#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:985
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1000
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"

#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1015
msgid "reread partition table"
msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:995
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:970
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:975
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"

#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1675
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków"

#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:710
msgid "list the contents of a file"
msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"

#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1030
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"

#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1875
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia"

#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1910
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:860
msgid "change file mode"
msgstr "zmienia tryb pliku"

#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:865 fish/cmds.c:1705
msgid "change file owner and group"
msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"

#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:940
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"

#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:945
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"

#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:480
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"

#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:390
#, fuzzy
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"

#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:395
#, fuzzy
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"

#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1825
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd"

#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1125
msgid "copy a file"
msgstr "kopiuje plik"

#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1130
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1775
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"

#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1070
msgid "debugging and internals"
msgstr "debugowanie i wewnętrzne"

#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1895
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"

#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1315
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"

#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1320
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"

#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1145
msgid "return kernel messages"
msgstr "zwraca komunikaty jądra"

#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1025
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:2060
#, fuzzy
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1140
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"

#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1325
msgid "estimate file space usage"
msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"

#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1230
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"

#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:400
msgid "display a line of text"
msgstr "wyświetla wiersz tekstu"

#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1665
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"

#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:405
#, fuzzy
msgid "edit a file"
msgstr "odczytuje plik"

#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:113
#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:370
#: fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:378
#: fish/cmds.c:1445 fish/cmds.c:1450 fish/cmds.c:1455 fish/cmds.c:1460
#: fish/cmds.c:1465 fish/cmds.c:1470 fish/cmds.c:1475 fish/cmds.c:1480
#: fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1490 fish/cmds.c:1495 fish/cmds.c:1500
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"

#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1155
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"

#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:870
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"

#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1535 fish/cmds.c:1950
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"

#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:935
msgid "determine file type"
msgstr "określa typ pliku"

#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:630
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr "wykrywa architekturę pliku binarnego"

#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1780
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach"

#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1765
msgid "fill a file with octets"
msgstr "wypełnia plik oktetami"

#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1915
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów"

#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1225
msgid "find all files and directories"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"

#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1670
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL"

#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:2020
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "znajduje system plików według etykiety"

#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2015
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "znajduje system plików według UUID"

#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1110
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"

#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:510
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"

#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:520
msgid "get autosync mode"
msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:605
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"

#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1095
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1105
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:565
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"

#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:685
#, fuzzy
msgid "get enable network flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"

#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:500
msgid "get the search path"
msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:570
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"

#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:490
msgid "get the qemu binary"
msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:615
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania"

#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:585
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"

#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:555
msgid "get the current state"
msgstr "uzyskuje bieżący stan"

#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:595
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"

#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1890
msgid "get the current umask"
msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\""

#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:530
msgid "get verbose mode"
msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1620
msgid "get SELinux security context"
msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1395 fish/cmds.c:1400
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:410
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"

#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1255
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"

#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1120
msgid "install GRUB"
msgstr "instaluje program GRUB"

#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1295
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1300
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1170
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"

#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:415
msgid "edit with a hex editor"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1795
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd"

#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1330
msgid "list files in an initrd"
msgstr "wyświetla listę plików w initrd"

#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1590
msgid "add an inotify watch"
msgstr "dodaje obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1610
msgid "close the inotify handle"
msgstr "zamyka program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1605
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"

#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1585
msgid "create an inotify handle"
msgstr "tworzy program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1600
msgid "return list of inotify events"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"

#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1595
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "usuwa obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:645
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje architekturę badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:650
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:675
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr "uzyskuje systemy plików powiązane z badanym systemem operacyjnym"

#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:655
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje główną wersję badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:660
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje pomniejszą wersję badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:670
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje punkty montowania badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:665
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:640
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje typ badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:635
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr "bada dysk i zwraca listę odnalezionych systemów operacyjnych"

#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:2030
#, fuzzy
msgid "test if block device"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"

#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:550
msgid "is busy processing a command"
msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"

#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2025
#, fuzzy
msgid "test if character device"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"

#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:540
msgid "is in configuration state"
msgstr "jest w stanie konfiguracji"

#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:880
#, fuzzy
msgid "test if a directory"
msgstr "tworzy katalog"

#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:2035
#, fuzzy
msgid "test if FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"

#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:875
msgid "test if a regular file"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:545
msgid "is launching subprocess"
msgstr "uruchamia podprocesy"

#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:2010
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "testuje, czy urządzenie jest woluminem logicznym"

#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:535
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"

#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2045
#, fuzzy
msgid "test if socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"

#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2040
#, fuzzy
msgid "test if symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"

#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:460
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "niszczy podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:455
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "uruchamia podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:420
#, fuzzy
msgid "change working directory"
msgstr "zmienia lokalny katalog"

#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:725
msgid "list the block devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"

#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:690
#, fuzzy
msgid "list filesystems"
msgstr "  Systemy plików:\n"

#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:730
msgid "list the partitions"
msgstr "wyświetla listę partycji"

#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:715
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"

#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1510 fish/cmds.c:1515
msgid "create a hard link"
msgstr "tworzy twarde dowiązanie"

#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1520 fish/cmds.c:1525
msgid "create a symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"

#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1415 fish/cmds.c:1420
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:720
msgid "list the files in a directory"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1405 fish/cmds.c:1410
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:955
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"

#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1710
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:2000
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "dodaje klucz do zaszyfrowanego urządzenia LUKS"

#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1985
msgid "close a LUKS device"
msgstr "zamyka urządzenie LUKS"

#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1990 fish/cmds.c:1995
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr "formatuje urządzenie blokowe jako zaszyfrowane urządzenie LUKS"

#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:2005
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr "usuwa klucz z zaszyfrowanego urządzenia LUKS"

#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1975
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr "otwiera urządzenie blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS"

#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1980
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
msgstr ""
"otwiera urządzenia blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS w trybie tylko do "
"odczytu"

#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:895
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1970
msgid "clear LVM device filter"
msgstr "czyści filtr urządzeń LVM"

#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:930
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr ""
"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"

#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1965
msgid "set LVM device filter"
msgstr "ustawia filtr urządzeń LVM"

#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1075
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1785
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1215
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1880
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:745 fish/cmds.c:760
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"

#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1810
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego"

#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1715
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:425
#, fuzzy
msgid "open the manual"
msgstr "wyświetla podręcznik"

#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:850
msgid "create a directory"
msgstr "tworzy katalog"

#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1700
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu"

#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:855
msgid "create a directory and parents"
msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"

#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1275
msgid "create a temporary directory"
msgstr "tworzy katalog tymczasowy"

#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1645
#: fish/cmds.c:1650 fish/cmds.c:1655
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"

#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1630
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1635
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1640
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"

#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1360
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"

#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:900
msgid "make a filesystem"
msgstr "tworzy system plików"

#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1625
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"

#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1430
msgid "create a mountpoint"
msgstr "tworzy punkt montowania"

#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1355
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"

#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1365
msgid "make block device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1370
msgid "make char device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"

#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1340
msgid "create a swap partition"
msgstr "tworzy partycję wymiany"

#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1345
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1350
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"

#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1580
msgid "create a swap file"
msgstr "tworzy plik wymiany"

#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1660
msgid "load a kernel module"
msgstr "wczytuje moduł jądra"

#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:430
#, fuzzy
msgid "view a file"
msgstr "przenosi plik"

#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:695
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"

#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1335
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"

#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1060
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"

#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1055
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1065
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
"plików"

#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1425
msgid "show mountpoints"
msgstr "wyświetla punkty montowania"

#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:920
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"

#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1135
msgid "move a file"
msgstr "przenosi plik"

#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1240
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "wykrywa wolumin NTFS"

#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1845
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS"

#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1940
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1735
msgid "add a partition to the device"
msgstr "dodaje partycję do urządzenia"

#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1855
msgid "delete a partition"
msgstr "usuwa partycję"

#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1740
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej"

#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1860
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa"

#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1865
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji"

#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1760
msgid "get the partition table type"
msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1730
msgid "create an empty partition table"
msgstr "tworzy pustą tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1755
msgid "list partitions on a device"
msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1745
msgid "make a partition bootable"
msgstr "zmienia partycję na startową"

#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1870
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji"

#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1750
msgid "set partition name"
msgstr "ustawia nazwę partycji"

#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:2050
#, fuzzy
msgid "convert partition name to device name"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1150
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "odpytuje demona gościa"

#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1725
msgid "read part of a file"
msgstr "odczytuje część pliku"

#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:885
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1085
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1180
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"

#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1935
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:735 fish/cmds.c:750
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"

#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1800
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego"

#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1925
msgid "write to part of a file"
msgstr "zapisuje do części pliku"

#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1440
msgid "read a file"
msgstr "odczytuje plik"

#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:765
msgid "read file as lines"
msgstr "odczytuje plik jako wiersze"

#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1380
msgid "read directories entries"
msgstr "odczytuje wpisy katalogów"

#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1530
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"

#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1720
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1505
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"

#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:435
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"

#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1220
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4"

#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1930
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:835
msgid "remove a file"
msgstr "usuwa plik"

#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:845
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:840
msgid "remove a directory"
msgstr "usuwa katalog"

#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1435
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "usuwa punkt montowania"

#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1260
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"

#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1265
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "bezpiecznie usuwa plik"

#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1270
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:505
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"

#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:515
msgid "set autosync mode"
msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:600
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"

#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1090
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1100
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:560
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"

#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:680
msgid "set enable network flag"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:495
msgid "set the search path"
msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:485
msgid "set the qemu binary"
msgstr "ustawia plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:610
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania"

#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:580
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"

#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:590
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"

#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:525
msgid "set verbose mode"
msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1615
msgid "set SELinux security context"
msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:905 fish/cmds.c:1385
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1185
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1200
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1195
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "wyświetla geometrię jądra"

#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1190
msgid "display the partition table"
msgstr "wyświetla tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1245
msgid "run a command via the shell"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"

#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1250
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"

#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1235
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "usypia na kilka sekund"

#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:440
#, fuzzy
msgid "create a sparse disk image and add"
msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"

#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:950
msgid "get file information"
msgstr "uzyskuje informacje o pliku"

#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:960
msgid "get file system statistics"
msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"

#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:1160 fish/cmds.c:1165
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:445
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń"

#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1545
msgid "disable swap on device"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:1555
msgid "disable swap on file"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"

#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1565
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1575
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1540
msgid "enable swap on device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1550
msgid "enable swap on file"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"

#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1560
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1570
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:700
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"

#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1305
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1310
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1035
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1040
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "pakuje katalog do pliku tar"

#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1045 fish/cmds.c:1835
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1050 fish/cmds.c:1840
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"

#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:450
#, fuzzy
msgid "print elapsed time taken to run a command"
msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"

#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:705
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1685
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru"

#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:1690
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru"

#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:965
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"

#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1375
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"

#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:915
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "odmontowuje system plików"

#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:925
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"

#: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1020
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:2055
#, fuzzy
msgid "upload a file from the local machine with offset"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1695
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością"

#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:575
msgid "get the library version number"
msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"

#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1955
msgid "get the filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików"

#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:1680
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający "
"zamontowanemu urządzeniu"

#: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1960
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików"

#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1210
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1205
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:890
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1820
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów"

#: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1815
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów"

#: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1080
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1790
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:740 fish/cmds.c:755
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:1850
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"

#: fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:1805
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1290
msgid "count characters in a file"
msgstr "liczy znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:1280
msgid "count lines in a file"
msgstr "liczy wiersze w pliku"

#: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1285
msgid "count words in a file"
msgstr "liczy wyrazy w pliku"

#: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1920
msgid "create a new file"
msgstr "tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:910
msgid "create a file"
msgstr "tworzy plik"

#: fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:1115
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:372 fish/cmds.c:1830
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu"

#: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:1175
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"

#: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:1390
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"

#: fish/cmds.c:379
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
"pomoc polecenia. Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc "
"o poleceniu."

#: fish/cmds.c:2340 fish/cmds.c:2352 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2380
#: fish/cmds.c:2395 fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2443
#: fish/cmds.c:2458 fish/cmds.c:2473 fish/cmds.c:2488 fish/cmds.c:2503
#: fish/cmds.c:2517 fish/cmds.c:2531 fish/cmds.c:2546 fish/cmds.c:2560
#: fish/cmds.c:2574 fish/cmds.c:2588 fish/cmds.c:2602 fish/cmds.c:2616
#: fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2677 fish/cmds.c:2691
#: fish/cmds.c:2705 fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2750
#: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2793 fish/cmds.c:2808
#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2871
#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2942
#: fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3012
#: fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3048 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3076
#: fish/cmds.c:3093 fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3138
#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3178 fish/cmds.c:3197 fish/cmds.c:3212
#: fish/cmds.c:3227 fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3272
#: fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3318 fish/cmds.c:3339
#: fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3388 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3429
#: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3501
#: fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3559
#: fish/cmds.c:3577 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3611 fish/cmds.c:3628
#: fish/cmds.c:3645 fish/cmds.c:3663 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3756
#: fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3829
#: fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3982
#: fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4060
#: fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4113 fish/cmds.c:4133
#: fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4211
#: fish/cmds.c:4226 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4275
#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4327 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4361
#: fish/cmds.c:4376 fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4434
#: fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4477 fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4517
#: fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4556 fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4595
#: fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4662
#: fish/cmds.c:4678 fish/cmds.c:4697 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4732
#: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4806
#: fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4879 fish/cmds.c:4894
#: fish/cmds.c:4908 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4972
#: fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5007 fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5119
#: fish/cmds.c:5137 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5189
#: fish/cmds.c:5208 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5277
#: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5362
#: fish/cmds.c:5380 fish/cmds.c:5400 fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5432
#: fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507
#: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5607
#: fish/cmds.c:5645 fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5695
#: fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5736 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5769
#: fish/cmds.c:5788 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5979
#: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6128
#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6169 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6233
#: fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6291 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6324
#: fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6402
#: fish/cmds.c:6424 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6468 fish/cmds.c:6490
#: fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6578
#: fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6664
#: fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6739
#: fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6811 fish/cmds.c:6826
#: fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6860 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6890
#: fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6937 fish/cmds.c:6971
#: fish/cmds.c:7009 fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7071
#: fish/cmds.c:7084 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7152
#: fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7302
#: fish/cmds.c:7341 fish/cmds.c:7377 fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7413
#: fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7453 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7489
#: fish/cmds.c:7523 fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7687
#: fish/cmds.c:7711 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7761 fish/cmds.c:7818
#: fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7898 fish/cmds.c:7935
#: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7988 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8063
#: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8138
#: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8217
#: fish/cmds.c:8235 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8306
#: fish/cmds.c:8322 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8363 fish/cmds.c:8377
#: fish/cmds.c:8391 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8501
#: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8575 fish/cmds.c:8609 fish/cmds.c:8623
#: fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8721
#: fish/cmds.c:8744 fish/cmds.c:8783 fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8842
#: fish/cmds.c:8871 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
#: fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9026
#: fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9062 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9098
#: fish/cmds.c:9138 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9258
#: fish/cmds.c:9275 fish/cmds.c:9293 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9330
#: fish/cmds.c:9349 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9406
#: fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9462
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"

#: fish/cmds.c:2341 fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2366 fish/cmds.c:2381
#: fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2412 fish/cmds.c:2429 fish/cmds.c:2444
#: fish/cmds.c:2459 fish/cmds.c:2474 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2504
#: fish/cmds.c:2518 fish/cmds.c:2532 fish/cmds.c:2547 fish/cmds.c:2561
#: fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2589 fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2617
#: fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2692
#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2722 fish/cmds.c:2736 fish/cmds.c:2751
#: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2780 fish/cmds.c:2794 fish/cmds.c:2809
#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2839 fish/cmds.c:2856 fish/cmds.c:2872
#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2943
#: fish/cmds.c:2961 fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2995 fish/cmds.c:3013
#: fish/cmds.c:3031 fish/cmds.c:3049 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3077
#: fish/cmds.c:3094 fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3122 fish/cmds.c:3139
#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3198 fish/cmds.c:3213
#: fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3243 fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3273
#: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3319 fish/cmds.c:3340
#: fish/cmds.c:3375 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3430
#: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3484 fish/cmds.c:3502
#: fish/cmds.c:3518 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3560
#: fish/cmds.c:3578 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3612 fish/cmds.c:3629
#: fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3664 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3757
#: fish/cmds.c:3776 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3830
#: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3983
#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4061
#: fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4114 fish/cmds.c:4134
#: fish/cmds.c:4154 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4212
#: fish/cmds.c:4227 fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4276
#: fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4328 fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4362
#: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4435
#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4518
#: fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4557 fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596
#: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4663
#: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4733
#: fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4767 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4807
#: fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4880 fish/cmds.c:4895
#: fish/cmds.c:4909 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4973
#: fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5120
#: fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5174 fish/cmds.c:5190
#: fish/cmds.c:5209 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5278
#: fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5363
#: fish/cmds.c:5381 fish/cmds.c:5401 fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5433
#: fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5470 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5508
#: fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5548 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5608
#: fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5661 fish/cmds.c:5677 fish/cmds.c:5696
#: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5770
#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5980
#: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6129
#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6170 fish/cmds.c:6193 fish/cmds.c:6234
#: fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6325
#: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6381 fish/cmds.c:6403
#: fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6491
#: fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6535 fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6579
#: fish/cmds.c:6601 fish/cmds.c:6623 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6665
#: fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6740
#: fish/cmds.c:6761 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6812 fish/cmds.c:6827
#: fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6891
#: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6972
#: fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7072
#: fish/cmds.c:7085 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7117 fish/cmds.c:7153
#: fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7303
#: fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7393 fish/cmds.c:7414
#: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7472 fish/cmds.c:7490
#: fish/cmds.c:7524 fish/cmds.c:7594 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7688
#: fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7762 fish/cmds.c:7819
#: fish/cmds.c:7838 fish/cmds.c:7881 fish/cmds.c:7899 fish/cmds.c:7936
#: fish/cmds.c:7971 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8064
#: fish/cmds.c:8082 fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8122 fish/cmds.c:8139
#: fish/cmds.c:8157 fish/cmds.c:8182 fish/cmds.c:8200 fish/cmds.c:8218
#: fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8254 fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8307
#: fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8344 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8378
#: fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8502
#: fish/cmds.c:8556 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8624
#: fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8722
#: fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8784 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8843
#: fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8901 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945
#: fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9011 fish/cmds.c:9027
#: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9063 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9099
#: fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9222 fish/cmds.c:9259
#: fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9294 fish/cmds.c:9312 fish/cmds.c:9331
#: fish/cmds.c:9350 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9388 fish/cmds.c:9407
#: fish/cmds.c:9427 fish/cmds.c:9463
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"

#: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3713
#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3937
#: fish/cmds.c:3956 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4859
#: fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5097
#: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5619
#: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5838 fish/cmds.c:5875
#: fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5952 fish/cmds.c:5991
#: fish/cmds.c:6010 fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6206
#: fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6985
#: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7164 fish/cmds.c:7200
#: fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7315 fish/cmds.c:7354
#: fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7537 fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7563
#: fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662
#: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7864
#: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8039
#: fish/cmds.c:8289 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8476
#: fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8655
#: fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8884
#: fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9153
#: fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9236 fish/cmds.c:9442 fish/cmds.c:9478
#: fish/cmds.c:9491
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"

#: fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3719
#: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3869 fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3943
#: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4865
#: fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5103
#: fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5625
#: fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5881
#: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5939 fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5997
#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6212
#: fish/cmds.c:6253 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6955 fish/cmds.c:6991
#: fish/cmds.c:7027 fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7206
#: fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7321 fish/cmds.c:7360
#: fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7781
#: fish/cmds.c:7917 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8026 fish/cmds.c:8045
#: fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8482 fish/cmds.c:8520
#: fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8594 fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8763
#: fish/cmds.c:9119 fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9202 fish/cmds.c:9242
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"

#: fish/cmds.c:10514
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: nieznane polecenie\n"

#: fish/copy.c:40
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""

#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"

#: fish/copy.c:138
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
msgstr ""

#: fish/copy.c:183
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"image\n"
msgstr ""

#: fish/copy.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"

#: fish/edit.c:44
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"

#: fish/fish.c:113 fuse/guestmount.c:880
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"

#: fish/fish.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
"or for interactive use:\n"
"  %s\n"
"or from a shell script:\n"
"  %s <<EOF\n"
"  cmd\n"
"  ...\n"
"  EOF\n"
"Options:\n"
"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  -f|--file file       Read commands from file\n"
"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  --listen             Listen for remote commands\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -x                   Echo each command before executing it\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n"
"  %s -i domena-libvirt\n"
"  %s -i obrazy-dysków\n"
"lub dla trybu interaktywnego:\n"
"  %s\n"
"lub ze skryptu powłoki:\n"
"  %s <<EOF\n"
"  polecenie\n"
"  ...\n"
"  EOF\n"
"Opcje:\n"
"  -h|--cmd-help        Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
"  -h|--cmd-help polecenie  Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  -c|--connect uri     Podaje adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  -d|--domain guest    Dodaje dyski od gościa biblioteki libvirt\n"
"  -D|--no-dest-paths   Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
"                       pomocą Tab\n"
"  -f|--file plik       Odczytuje polecenia z pliku\n"
"  -i|--inspector       Automatycznie montuje systemy plików\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  --listen             Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
"  -N|--new type        Tworzy przygotowany dysk (test1.img...)\n"
"  --remote[=PID]       Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
"  -x                   Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
"                       wykonaniem\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: fish/fish.c:225 fuse/guestmount.c:977
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/fish.c:264
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"

#: fish/fish.c:271
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr ""
"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"

#: fish/fish.c:288 fuse/guestmount.c:1022
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: fish/fish.c:357
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"

#: fish/fish.c:497
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:505
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"

#: fish/fish.c:511
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:568
#, c-format
msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
msgstr ""

#: fish/fish.c:572
#, c-format
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""

#: fish/fish.c:619
#, c-format
msgid "guestfish: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
msgstr ""

#: fish/fish.c:638
#, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "guestfish: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n"

#: fish/fish.c:802
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
"Type: 'help' for a list of commands\n"
"      'man' to read the manual\n"
"      'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
"modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
"\n"
"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
"              \"man\", aby wyświetlić podręcznik\n"
"              \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"

#: fish/fish.c:889
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:895 fish/fish.c:912
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"

#: fish/fish.c:906
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:961
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:978
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"

#: fish/fish.c:1007
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"

#: fish/fish.c:1148
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"

#: fish/fish.c:1150
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"

#: fish/fish.c:1161
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
"     help cmd\n"
"     help\n"
msgstr ""
"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
"     help polecenie\n"
"     help\n"

#: fish/fish.c:1169
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"     quit\n"
msgstr ""
"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
"     quit\n"

#: fish/fish.c:1174
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"

#: fish/fish.c:1190
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
"For a list of commands:             guestfish -h\n"
"For complete documentation:         man guestfish\n"
msgstr ""
"Czy miał zostać otwarty obraz dysku?  guestfish -a dysk.img\n"
"Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
"Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"

#: fish/fish.c:1347
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:1683
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): "

#: fish/glob.c:52
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"

#: fish/glob.c:72
#, c-format
msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"

#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
msgstr ""

#: fish/hexedit.c:52
#, c-format
msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
msgstr ""

#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""

#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
msgid "hexedit: invalid range\n"
msgstr ""

#: fish/inspect.c:57
#, c-format
msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
msgstr "guestfish: na dysku nie odnaleziono żadnych systemów operacyjnych\n"

#: fish/inspect.c:62
#, c-format
msgid ""
"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
"guestfish: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez opcję -"
"i\n"

#: fish/inspect.c:101
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr "System operacyjny: %s\n"

#: fish/inspect.c:114
#, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "%s zamontowano w %s\n"

#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"

#: fish/man.c:34
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"

#: fish/man.c:53
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"

#: fish/more.c:39
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"

#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
"\n"

#: fish/prep.c:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
"guestfish -N %-16s %s\n"
"\n"
"%s\n"

#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid "  Optional parameters:\n"
msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"

#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"

#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n"
"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"

#: fish/prep.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
"Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
"wartości dla parametru -N.\n"

#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
"\": "

#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"

#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
msgid "could not parse boot size"
msgstr ""

#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get sector size of disk: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add boot partition: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to add root partition: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create boot filesystem: %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create root filesystem: %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
msgstr ""

#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create PV: %s: %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create VG: %s: %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/rc.c:249
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"

#: fish/rc.c:254
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
"zgadzać.\n"

#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"

#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
"serwera\n"

#: fish/rc.c:380
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"

#: fish/reopen.c:36
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"

#: fish/reopen.c:46
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
msgstr "tak"

#: fish/supported.c:68
msgid "no"
msgstr "nie"

#: fish/time.c:35
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"

#: fish/virt.c:72
#, c-format
msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"

#: fish/virt.c:80
#, c-format
msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
msgstr "guestfish: brak domeny biblioteki libvirt o nazwie \"%s\": %s\n"

#: fish/virt.c:88
#, c-format
msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
msgstr "guestfish: błąd podczas uzyskiwania informacji o domenie \"%s\": %s\n"

#: fish/virt.c:93
#, c-format
msgid ""
"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
"cause disk corruption.\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd: \"%s\" jest aktywną maszyną wirtualną.\n"
"Należy użyć opcji \"--ro\", ponieważ dostęp do zapisu uruchomionej maszyny "
"wirtualnej może spowodować uszkodzenie dysku.\n"

#: fish/virt.c:104
#, c-format
msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas odczytywania informacji XML biblioteki libvirt o \"%s"
"\": %s\n"

#: fish/virt.c:114
#, c-format
msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
msgstr ""
"guestfish: nie można przetworzyć informacji XML zwróconej przez bibliotekę "
"libvirt\n"

#: fish/virt.c:120
#, c-format
msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
msgstr "guestfish: nie można utworzyć nowego kontekstu XPath\n"

#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
#, c-format
msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
msgstr "guestfish: nie można sprawdzić wyrażenia XPath\n"

#: fish/virt.c:145
#, c-format
msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
msgstr "guestfish: domena \"%s\" biblioteki libvirt nie posiada dysków\n"

#: fuse/guestmount.c:884
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
"  --help               Display help message and exit\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  --dir-cache-timeout  Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
"                       odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
"  --fuse-help          Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
"  --help               Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
"  -o|--option opt      Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  --trace              Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
"                       standardowego wyjścia błędów)\n"
"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"

#: fuse/guestmount.c:1096
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n"

#: fuse/guestmount.c:1104
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:200
msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"

#: inspector/virt-inspector.pl:294
msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:324
msgid ""
"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
msgstr ""
"virt-inspector: brak obsługi YAML, proszę spróbować zainstalować bibliotekę "
"perl-YAML lub libyaml-perl\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:363
msgid "  Mountpoints:\n"
msgstr " Punkty montowania:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:369
msgid "  Filesystems:\n"
msgstr "  Systemy plików:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:387
msgid "  Modprobe aliases:\n"
msgstr "  Aliasy modprobe:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:398
msgid "  Initrd modules:\n"
msgstr "  Moduły initrd:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:407
msgid "  Applications:\n"
msgstr "  Aplikacje:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:414
msgid "  Kernels:\n"
msgstr "  Jądra:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:426
msgid "  Windows Registry entries:\n"
msgstr "  Wpisy rejestru systemu Windows:\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\""

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr zawiera nieokreślony element"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
msgid ""
"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
"XPath::XMLParser)"
msgstr ""
"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, "
"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem label {label}\n"
msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "nieznany system plików {fs}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"

#: src/appliance.c:136
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
msgstr ""

#: src/appliance.c:389
#, fuzzy
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"

#: src/guestfs.c:176
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"

#: src/guestfs.c:281
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"

#: src/inspect.c:932
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows"

#: src/inspect.c:1150
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os"

#: src/inspect.c:1162
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"previously returned by guestfs_inspect_os"
msgstr ""
"%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z "
"urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os"

#: src/launch.c:93
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"

#: src/launch.c:107
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""

#: src/launch.c:121
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"

#: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"

#: src/launch.c:238
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"

#: src/launch.c:243
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"

#: src/launch.c:258
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"

#: src/launch.c:606
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"

#: src/launch.c:619
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"

#: src/launch.c:756
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
msgstr ""
"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."

#: src/launch.c:848
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"

#: src/launch.c:859
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"

#: src/proto.c:143
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"

#: src/proto.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"

#: src/proto.c:281
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x"
"%x\n"

#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona"

#: src/proto.c:474
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"

#: src/proto.c:491
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"

#: src/proto.c:641
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"

#: src/proto.c:663
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"

#: src/proto.c:672
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"

#: src/proto.c:802
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"

#: src/proto.c:818
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"

#: src/proto.c:941
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"

#: src/proto.c:969
msgid "write to daemon socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"

#: src/proto.c:992
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"

#: src/proto.c:997
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
"fragmentów pliku"

#: src/proto.c:1005
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"

#: src/proto.c:1014
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"

#: test-tool/test-tool.c:78
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
"  --help         Display usage\n"
"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
"                 Helper program (default: %s)\n"
"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  libguestfs-test-tool [--opcje]\n"
"Opcje:\n"
"  --help         Wyświetla użycie\n"
"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
"                 Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
"  --qemudir katalog  Podaje katalog źródłowy QEMU\n"
"  --qemu QEMU    Podaje plik binarny QEMU\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
"                 (domyślnie: %d sekundy)\n"

#: test-tool/test-tool.c:134
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: test-tool/test-tool.c:143
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"

#: test-tool/test-tool.c:155
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"

#: test-tool/test-tool.c:178
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
"się\n"

#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:197
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:219
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:231
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:237
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:243
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:249
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:255
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:263
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
"nie powiódł się\n"

#: test-tool/test-tool.c:294
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
msgstr ""
"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"

#: test-tool/test-tool.c:302
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"

#: test-tool/test-tool.c:316
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"

#: test-tool/test-tool.c:365
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"available.  Expected to find it in '%s'\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n"
"\n"
"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"

#: test-tool/test-tool.c:381
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"

#: test-tool/test-tool.c:389
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
"was built.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
"nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"

#: test-tool/test-tool.c:423
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"

#: tools/virt-cat.pl:128
msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
msgstr ""
"virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
"polecenia cat"

#: tools/virt-cat.pl:153
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-cat"

#: tools/virt-df.pl:180
msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
msgstr "virt-df: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie\n"

#: tools/virt-df.pl:243
#, perl-brace-format
msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{name} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"

#: tools/virt-df.pl:292
#, perl-brace-format
msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
msgstr ""

#: tools/virt-df.pl:454
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Maszyna wirtualna"

#: tools/virt-df.pl:454
msgid "Filesystem"
msgstr "System plików"

#: tools/virt-df.pl:457
msgid "1K-blocks"
msgstr "K-bloki"

#: tools/virt-df.pl:459
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: tools/virt-df.pl:461
msgid "Used"
msgstr "Użyte"

#: tools/virt-df.pl:462
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"

#: tools/virt-df.pl:463
msgid "Use%"
msgstr "Użycie%"

#: tools/virt-df.pl:465
msgid "Inodes"
msgstr "I-węzły"

#: tools/virt-df.pl:466
msgid "IUsed"
msgstr "IUżyte"

#: tools/virt-df.pl:467
msgid "IFree"
msgstr "IWolne"

#: tools/virt-df.pl:468
msgid "IUse%"
msgstr "IUżyte%"

#: tools/virt-edit.pl:152
msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
msgstr ""
"virt-edit: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
"polecenia edit"

#: tools/virt-edit.pl:177
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-edit"

#: tools/virt-edit.pl:203
msgid "File not changed.\n"
msgstr "Plik nie został zmieniony.\n"

#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"

#: tools/virt-list-partitions.pl:131
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"

#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n"

#: tools/virt-ls.pl:161
msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
msgstr ""
"virt-ls: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub katalogu do "
"wyświetlenia"

#: tools/virt-ls.pl:186
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-ls\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:321
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""

#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
#: tools/virt-make-fs.pl:453
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:391
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:401
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć "
"wcześniejsze komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:412
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas "
"komplikacji biblioteki libguestfs\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:437
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:459
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
"komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:494
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n"
"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n"
"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n"

#: tools/virt-rescue.pl:195
msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
msgstr ""
"virt-rescue: nie podano obrazu lub nazw maszyn wirtualnych dla polecenia "
"rescue"

#: tools/virt-resize.pl:33
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
msgstr "virt-rescue: ten program nie działa na 32 bitowym gospodarzu\n"

#: tools/virt-resize.pl:528
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
msgstr "virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest odczytywalny\n"

#: tools/virt-resize.pl:530
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
"You have to create the destination disk before running this program.\n"
"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest zapisywalny\n"
"Należy utworzyć dysk docelowy przed uruchomieniem tego programu.\n"
"Proszę przeczytać stronę podręcznika virt-resize(1), aby dowiedzieć się "
"więcej.\n"

#: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: plik jest za mały, aby był obrazem dysku ({sz} bajtów)\n"

#: tools/virt-resize.pl:723
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: brak woluminu logicznego o nazwie {n}\n"

#: tools/virt-resize.pl:743
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
"command line option\n"
msgstr ""
"{p}: nie odnaleziono partycji w źródłowym obrazie dysku podczas używania "
"opcji wiersza poleceń\"{opt}\"\n"

#: tools/virt-resize.pl:749
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
"{p}: zignorowano partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach "
"wiersza poleceń\n"

#: tools/virt-resize.pl:753
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
"{p}: usunięto partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach wiersza "
"poleceń\n"

#: tools/virt-resize.pl:795
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: ta partycja została już oznaczona do zmiany rozmiaru\n"

#: tools/virt-resize.pl:803
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: brak pola rozmiaru w opcji {o}\n"

#: tools/virt-resize.pl:820
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: nie można przetworzyć pola rozmiaru\n"

#: tools/virt-resize.pl:825
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: nowy rozmiar wynosi zero lub jest ujemny\n"

#: tools/virt-resize.pl:848
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
"size.\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
"{p}: nie można zmniejszyć tej partycji, ponieważ zawiera ona system plików,\n"
"wolumin fizyczny lub inną zawartość, która jest większa niż nowy rozmiar.\n"
"Należy najpierw zmienić rozmiar zawartości, w tym celu proszę zobaczyć "
"stronę podręcznika virt-resize(1).\n"

#: tools/virt-resize.pl:864
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
msgstr ""
"virt-resize: nie można używać razem opcji --expand i --shrink together\n"

#: tools/virt-resize.pl:913
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --expand, kiedy nie ma miejsca na\n"
"rozszerzenie. Należy zwiększyć dysk docelowy o co najmniej {h}.\n"

#: tools/virt-resize.pl:928
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --shrink, ponieważ brak deficytu\n"
"(proszę zobaczyć \"deficit\" na stronie podręcznika virt-resize(1)).\n"

#: tools/virt-resize.pl:943
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Podsumowanie zmian:\n"

#: tools/virt-resize.pl:947
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie zignorowana\n"

#: tools/virt-resize.pl:949
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie usunięta\n"

#: tools/virt-resize.pl:951
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
msgstr "{p}: rozmiar partycji zostanie zmieniony z {oldsize} do {newsize}\n"

#: tools/virt-resize.pl:956
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"

#: tools/virt-resize.pl:961
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie pozostawiona bez zmian\n"

#: tools/virt-resize.pl:966
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n}: wolumin logiczny zostanie rozszerzony do maksymalnego rozmiaru\n"

#: tools/virt-resize.pl:972
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"

#: tools/virt-resize.pl:979
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Istnieje nadmiar {spl} bajtów ({h}).\n"

#: tools/virt-resize.pl:984
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "Dodatkowa partycja zostanie utworzona dla nadmiarowego miejsca.\n"

#: tools/virt-resize.pl:986
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
msgstr ""
"Nadmiarowe miejsce nie jest dostatecznie duże do utworzenia dodatkowej\n"
"partycji, więc zostanie zignorowane.\n"

#: tools/virt-resize.pl:989
msgid ""
"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
msgstr ""
"Nadmiarowe miejsce zostanie zignorowane. Można uruchomić program\n"
"partycjonowania w gościu, aby partycjonować te dodatkowe miejsce w razie\n"
"potrzeby.\n"

#: tools/virt-resize.pl:992
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
"or adjust your resizing requests.\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: istnieje deficyt {def} bajtów ({h}).\n"
"Należy zwiększyć dysk docelowy co najmniej o tę ilość lub dostosować\n"
"żądania zmiany rozmiaru.\n"

#: tools/virt-resize.pl:1033
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: dysk źródłowy nie posiada pierwszej partycji\n"

#: tools/virt-resize.pl:1128
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "Copying {p} ...\n"
msgstr "Kopiowanie {p}..."

#: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "Rozszerzanie {p} używając metody \"{meth}\"\n"

#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n"

#: tools/virt-tar.pl:190
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy "
"pliku"

#: tools/virt-tar.pl:193
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n"

#: tools/virt-tar.pl:204
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n"

#: tools/virt-tar.pl:207
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n"

#: tools/virt-tar.pl:229
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-tar\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:259
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:283
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-win-"
"reg"

#: tools/virt-win-reg.pl:297
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
msgstr ""
"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie "
"wartości do wyeksportowania\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:408
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:433
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:456
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"

#~ msgid "allocate an image"
#~ msgstr "przydziela obraz"

#~ msgid "edit a file in the image"
#~ msgstr "modyfikuje plik w obrazie"

#~ msgid "view a file in the pager"
#~ msgstr "wyświetla plik w pagerze"

#~ msgid ""
#~ "alloc - allocate an image\n"
#~ "     alloc <filename> <size>\n"
#~ "\n"
#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
#~ "\n"
#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
#~ "\n"
#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
#~ msgstr ""
#~ "alloc - przydziela obraz\n"
#~ "     alloc <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
#~ "\n"
#~ "    Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n"
#~ "    a następnie dodaje go do dalszego badania.\n"
#~ "\n"
#~ "    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
#~ "    proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
#~ "\n"
#~ "    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
#~ "    przyrostków, np. \"1M\".\n"

#~ msgid ""
#~ "echo - display a line of text\n"
#~ "     echo [<params> ...]\n"
#~ "\n"
#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
#~ msgstr ""
#~ "echo - wyświetla wiersz tekstu\n"
#~ "     echo [<parametry> ...]\n"