summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ipalib/text.py
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Python3 pylint fixesChristian Heimes2016-11-251-1/+3
| | | | | | | | | | | Sprinkle 'pylint disable' comments over the code base to silence a bunch of pylint warnings on Python 3. All silenced warnings are harmless and not bugs. https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/4985 Signed-off-by: Christian Heimes <cheimes@redhat.com> Reviewed-By: Martin Basti <mbasti@redhat.com>
* Remove unused importsMartin Basti2015-12-231-2/+0
| | | | | | | This patch removes unused imports, alse pylint has been configured to check unused imports. Reviewed-By: Jan Cholasta <jcholast@redhat.com>
* Work around ipalib.text (i18n) str/unicode handlingPetr Viktorin2015-10-221-9/+18
| | | | | | | Python 3 doesn't provide ugettext/ungettext, since gettext/ngettext work with (unicode) strings. Reviewed-By: Tomas Babej <tbabej@redhat.com>
* Alias "unicode" to "str" under Python 3Jan Cholasta2015-09-171-0/+3
| | | | | | | | | The six way of doing this is to replace all occurences of "unicode" with "six.text_type". However, "unicode" is non-ambiguous and (arguably) easier to read. Also, using it makes the patches smaller, which should help with backporting. Reviewed-By: Petr Viktorin <pviktori@redhat.com>
* Use six.python_2_unicode_compatibleJan Cholasta2015-09-071-5/+10
| | | | | | | | | | | Rename __unicode__ to __str__ in classes which define it and use the six.python_2_unicode_compatible decorator on them to make them compatible with both Python 2 and 3. Additional changes were required for the ipapython.dnsutil.DNSName class, because it defined both __str__ and __unicode__. Reviewed-By: Petr Viktorin <pviktori@redhat.com>
* Use absolute importsPetr Viktorin2015-08-121-1/+2
| | | | | | | In Python 3, implicit relative imports will not be supported. Use fully-qualified imports everywhere. Reviewed-By: Tomas Babej <tbabej@redhat.com>
* Add ConcatenatedLazyText objectPetr Viktorin2013-11-211-0/+46
| | | | | | | | This object will allow splitting large translatable strings into more pieces, so translators don't have to re-translate the entire text when a small part changes. https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/3587
* Fix regressions introduced by pylint false positive fixes.Jan Cholasta2011-05-111-3/+3
| | | | ticket 1198
* Fix uninitialized attributes.Jan Cholasta2011-04-211-0/+1
|
* Fix translatable strings in ipalib plugins.Pavel Zuna2011-03-011-1/+2
| | | | Needed for xgettext/pygettext processing.
* Change FreeIPA license to GPLv3+Jakub Hrozek2010-12-201-5/+5
| | | | | | | | | | The changes include: * Change license blobs in source files to mention GPLv3+ not GPLv2 only * Add GPLv3+ license text * Package COPYING not LICENSE as the license blobs (even the old ones) mention COPYING specifically, it is also more common, I think https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/239
* Finish deferred translation mechanismJason Gerard DeRose2010-03-161-20/+427
|
* Translatable Param.label, Param.docJason Gerard DeRose2010-02-241-13/+10
|
* Add Object.label class attribute, enable in webUIJason Gerard DeRose2010-02-121-3/+17
|
* Take 2: Extensible return values and validation; steps toward a single ↵Jason Gerard DeRose2009-12-101-0/+79
output_for_cli(); enable more webUI stuff