diff options
Diffstat (limited to 'install/po/es.po')
-rw-r--r-- | install/po/es.po | 84 |
1 files changed, 37 insertions, 47 deletions
diff --git a/install/po/es.po b/install/po/es.po index 1fd45732a..719dab290 100644 --- a/install/po/es.po +++ b/install/po/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ipa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/freeipa/newticket\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-21 10:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-01 09:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 05:18-0400\n" "Last-Translator: Brian Curtich <bcurtich@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/freeipa/language/" @@ -51,6 +51,12 @@ msgstr "" msgid "File %(file)s not found" msgstr "No se encontró el archivo %(file)s " +msgid "Unrevoked" +msgstr "No revocado" + +msgid "Error" +msgstr "Error" + msgid "Current DNS record contents:\n" msgstr "Contenidos actuales del registro DNS:\n" @@ -643,6 +649,9 @@ msgstr "Dirija su propia entrada (usted)" msgid "Apply ACI to your own entry (self)" msgstr "Aplique ACI a su propia entrada (usted)" +msgid "ACI" +msgstr "ACI" + #, python-format msgid "Created ACI \"%(value)s\"" msgstr "Ha sido creado ACI \"%(value)s\"" @@ -654,9 +663,6 @@ msgstr "Probar la sintaxis pero no escribir nada" msgid "Deleted ACI \"%(value)s\"" msgstr "Ha sido eliminado ACI \"%(value)s\"" -msgid "ACI" -msgstr "ACI" - #, python-format msgid "Modified ACI \"%(value)s\"" msgstr "Ha sido modificado ACI \"%(value)s\"" @@ -696,12 +702,12 @@ msgstr "Tipo de Agrupamiento" msgid "Grouping to which the rule applies" msgstr "Agrupamiento al cual se aplican las reglas" -msgid "Automember Rule" -msgstr "Regla Automiembro" - msgid "Auto Membership Rule" msgstr "Regla Auto Afiliación" +msgid "Automember Rule" +msgstr "Regla Automiembro" + msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1295,12 +1301,6 @@ msgstr "Tamaño límite" msgid "Kerberos keys available" msgstr "Claves Kerberos disponibles" -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -msgid "Failed logins" -msgstr "Inicios de sesión fallidos" - msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -1433,6 +1433,15 @@ msgstr "Grupos de equipo" msgid "Services" msgstr "Sevicios HBAC" +msgid "user" +msgstr "usuario" + +msgid "host" +msgstr "host" + +msgid "service" +msgstr "servicio" + #, python-format msgid "Failure decoding Certificate Signing Request: %s" msgstr "" @@ -1481,9 +1490,6 @@ msgstr "CSR" msgid "Principal" msgstr "Principal" -msgid "automatically add the principal if it doesn't exist" -msgstr "si no existe, agregar automáticamente el principal" - msgid "Check the status of a certificate signing request." msgstr "Verificar el estado de una solicitud de firma de certificado." @@ -1496,6 +1502,9 @@ msgstr "Revocado" msgid "Revocation reason" msgstr "Motivo de la revocación" +msgid "Reason for revoking the certificate (0-10)" +msgstr "Motivo por el cual el certificado ha sido revocado (0-10)" + msgid "Retrieve an existing certificate." msgstr "Recuperar un certificado existente." @@ -1514,12 +1523,6 @@ msgstr "7 no es una razón válida de revocación" msgid "Take a revoked certificate off hold." msgstr "Tomar un certificado revocado de espera." -msgid "Unrevoked" -msgstr "No revocado" - -msgid "Error" -msgstr "Error" - msgid "configuration options" msgstr "opciones de configuración" @@ -2403,15 +2406,6 @@ msgstr "Acceso obtenido: %s" msgid "Keytab" msgstr "Keytab" -msgid "Serial Number" -msgstr "Número de serie" - -msgid "Serial Number (hex)" -msgstr "N.º de serie (hex.)" - -msgid "host" -msgstr "host" - msgid "hosts" msgstr "hosts" @@ -2455,6 +2449,12 @@ msgstr "Contraseña utilizada en el registro bruto" msgid "Generate a random password to be used in bulk enrollment" msgstr "Generar una contraseña aleatoria que se utilizará en la inscripción " +msgid "Serial Number" +msgstr "Número de serie" + +msgid "Serial Number (hex)" +msgstr "N.º de serie (hex.)" + msgid "Principal name" msgstr "Nombre principal" @@ -3029,13 +3029,6 @@ msgstr "Revocar certificado por ${entity} ${primary_key}" msgid "Revoke Certificate" msgstr "Revocar certificado" -msgid "" -"To confirm your intention to revoke this certificate, select a reason from " -"the pull-down list, and click the \"Revoke\" button." -msgstr "" -"Para confirmar su intención de revocar el certificado, seleccione una razón " -"de la lista desplegable y haga clic en el botón \"Revocar\"." - msgid "Certificate Revoked" msgstr "Certificado revocado" @@ -4238,6 +4231,9 @@ msgstr "Ofrece la política efectiva para un determinado usuario" msgid "Search for group password policies." msgstr "Buscar grupo de políticas de contraseña." +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + msgid "role" msgstr "rol" @@ -4352,9 +4348,6 @@ msgstr[1] "%(count)d autoservicios coincidentes" msgid "Display information about a self-service permission." msgstr "Mostrar información sobre un auto servicio de permiso." -msgid "service" -msgstr "servicio" - msgid "services" msgstr "servicios" @@ -4649,9 +4642,6 @@ msgstr "Modificar Regla Sudo." msgid "Modified Sudo Rule \"%(value)s\"" msgstr "Regla Sudo Modificada “%(value)s”" -msgid "user" -msgstr "usuario" - msgid "users" msgstr "usuarios" @@ -4805,6 +4795,9 @@ msgstr "" msgid "Unlocked account \"%(value)s\"" msgstr "Cuenta desbloqueada \" %(value)s \"" +msgid "Failed logins" +msgstr "Inicios de sesión fallidos" + #, c-format msgid "cannot open configuration file %s\n" msgstr "no se puede abrir archivo de configuración %s\\n\n" @@ -5234,6 +5227,3 @@ msgstr "Falló la creación de clave aleatoria\n" msgid "Failed to create key!\n" msgstr "¡Falló la creación de clave!\n" - -#~ msgid "Reason" -#~ msgstr "Motivo" |