summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Nottingham <notting@redhat.com>2001-01-18 21:56:30 +0000
committerBill Nottingham <notting@redhat.com>2001-01-18 21:56:30 +0000
commit3c624fbd70517643db47498528f5bdc4f1a6b14f (patch)
tree5c2107a37779caa037a6bba1d749cfd40afc00c8 /po/pt.po
parenta1422c5ebb4b7f8927983611f5e5b94816113ff6 (diff)
downloadinitscripts-3c624fbd70517643db47498528f5bdc4f1a6b14f.tar.gz
initscripts-3c624fbd70517643db47498528f5bdc4f1a6b14f.tar.xz
initscripts-3c624fbd70517643db47498528f5bdc4f1a6b14f.zip
samba pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d5ff50c4..1d817d71 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -745,3 +745,100 @@ msgstr "nenhuma base de dados encontrada.\n"
#: /usr/src/redhat/SOURCES/postgresql.init-7.0.3:155
msgid "Stopping postgresql service: "
msgstr "A parar o serviço postgresql: "
+
+#: kudzu.init:66
+#, fuzzy
+msgid "Usage: kudzu {start|stop}\n"
+msgstr "Utilização: rawdevice {start|stop|status|restart}\n"
+
+#: kudzu.init:49
+msgid "Hardware configuration timed out."
+msgstr ""
+
+#: kudzu.init:37
+msgid "Checking for new hardware"
+msgstr ""
+
+#: kudzu.init:50
+#, c-format
+msgid "Run '%s' from the command line to re-detect."
+msgstr ""
+
+#: kudzu.init:48
+#, c-format
+msgid "Run '%' from the command line to re-detect.\n"
+msgstr ""
+
+#: kudzu.init:47
+msgid "Hardware configuration timed out.\n"
+msgstr ""
+
+#: /etc/init.d/autofs:201
+#, fuzzy
+msgid "\n"
+msgstr ".\n"
+
+#: /etc/init.d/autofs:260 /etc/init.d/autofs:261
+msgid "could not make temp file\n"
+msgstr ""
+
+#: /etc/init.d/autofs:226
+msgid "autofs startup"
+msgstr ""
+
+#: /etc/init.d/autofs:259
+msgid "Checking for changes to /etc/auto.master ....\n"
+msgstr ""
+
+#: linuxconf.init:19
+msgid "Running Linuxconf hooks:"
+msgstr ""
+
+#: /etc/init.d/autofs:202
+#, fuzzy
+msgid "Active Mount Points:\n"
+msgstr "A activar sistemas de ficheiros %s:\n"
+
+#: /etc/init.d/autofs:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop %s\n"
+msgstr "A parar %s: "
+
+#: /etc/init.d/autofs:198
+#, fuzzy
+msgid "Configured Mount Points:\n"
+msgstr "Configuração dos pontos de montagem %s:\n"
+
+#: /etc/init.d/autofs:255
+msgid "Automounter not running\n"
+msgstr ""
+
+#: smb.init:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s {start|stop|restart|status|condrestart}\n"
+msgstr "Utilização: %s {start|stop|restart|condrestart|status}\n"
+
+#: smb.init:46
+#, fuzzy
+msgid "Shutting down SMB services: "
+msgstr "A desligar serviços PCMCIA:"
+
+#: smb.init:33
+#, fuzzy
+msgid "Starting SMB services: "
+msgstr "A iniciar serviços PCMCIA:"
+
+#: smb.init:62
+#, fuzzy
+msgid "Reloading smb.conf file: "
+msgstr "A recarregar configuração: "
+
+#: smb.init:50
+#, fuzzy
+msgid "Shutting down NMB services: "
+msgstr "A desligar serviços PCMCIA:"
+
+#: smb.init:37
+#, fuzzy
+msgid "Starting NMB services: "
+msgstr "A iniciar serviços PCMCIA:"