diff options
Diffstat (limited to 'Project/data')
-rw-r--r-- | Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo | bin | 48550 -> 48756 bytes | |||
-rw-r--r-- | Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po | 136 |
2 files changed, 72 insertions, 64 deletions
diff --git a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo Binary files differindex 6bc34f7..bb5feb8 100644 --- a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo +++ b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo diff --git a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po index 937c958..89bb982 100644 --- a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po +++ b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSP-UFU pt_BR 0.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-19 10:56-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-19 10:57-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-20 11:07-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-20 11:08-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thales Lima Oliveira <thaleslima.ufu@gmail.com>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Gerador síncrono" msgid "Transformer" msgstr "Transformador" -#: ChartView.cpp:116 ControlEditor.cpp:806 +#: ChartView.cpp:116 ControlEditor.cpp:809 msgid "Test" msgstr "Teste" @@ -369,15 +369,15 @@ msgstr "Informação" msgid "It was not possible to send to clipboard" msgstr "Não foi possível enviar para a área de transferência" -#: ChartView.cpp:264 ChartView.cpp:483 ControlEditor.cpp:791 -#: ControlEditor.cpp:885 ControlElementSolver.cpp:95 ControlSystemTest.cpp:53 +#: ChartView.cpp:264 ChartView.cpp:483 ControlEditor.cpp:794 +#: ControlEditor.cpp:888 ControlElementSolver.cpp:95 ControlSystemTest.cpp:53 #: ControlSystemTest.cpp:60 ControlSystemTest.cpp:67 ControlSystemTest.cpp:74 #: Element.cpp:297 Element.cpp:311 GeneralPropertiesForm.cpp:74 Line.cpp:168 #: Line.cpp:397 LoadForm.cpp:189 LoadForm.cpp:196 MainFrame.cpp:311 #: SimulationsSettingsForm.cpp:188 SimulationsSettingsForm.cpp:195 -#: SumForm.cpp:58 SumForm.cpp:74 TextForm.cpp:1225 Workspace.cpp:1147 -#: Workspace.cpp:1212 Workspace.cpp:1320 Workspace.cpp:1424 Workspace.cpp:1446 -#: Workspace.cpp:1464 +#: SumForm.cpp:58 SumForm.cpp:74 TextForm.cpp:1225 Workspace.cpp:1143 +#: Workspace.cpp:1208 Workspace.cpp:1316 Workspace.cpp:1420 Workspace.cpp:1442 +#: Workspace.cpp:1460 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -393,75 +393,79 @@ msgstr "Não foi possível criar ou abrir o arquivo selecionado." msgid "Value entered incorrectly in the field \"Constant value\"." msgstr "Valor inserido incorretamente no campo \"Valor da constante\"." -#: ControlEditor.cpp:158 +#: ControlEditor.cpp:159 msgid "In/Out" msgstr "Entrada/Saída" -#: ControlEditor.cpp:164 +#: ControlEditor.cpp:165 msgid "Transfer fcn" msgstr "Func Transferência" -#: ControlEditor.cpp:171 base/ElementFormBase.h:870 +#: ControlEditor.cpp:172 base/ElementFormBase.h:870 msgid "Sum" msgstr "Somador" -#: ControlEditor.cpp:177 base/ElementFormBase.h:988 +#: ControlEditor.cpp:178 base/ElementFormBase.h:988 msgid "Constant" msgstr "Constante" -#: ControlEditor.cpp:184 base/ElementFormBase.h:1014 +#: ControlEditor.cpp:185 base/ElementFormBase.h:1014 msgid "Gain" msgstr "Ganho" -#: ControlEditor.cpp:190 base/ElementFormBase.h:900 +#: ControlEditor.cpp:191 base/ElementFormBase.h:900 msgid "Limiter" msgstr "Limitador" -#: ControlEditor.cpp:197 base/ElementFormBase.h:930 +#: ControlEditor.cpp:198 base/ElementFormBase.h:930 msgid "Rate limiter" msgstr "Limitador de taxa" -#: ControlEditor.cpp:204 +#: ControlEditor.cpp:205 msgid "Multiplier" msgstr "Multiplicador" -#: ControlEditor.cpp:210 +#: ControlEditor.cpp:211 msgid "Divider" msgstr "Divisor" -#: ControlEditor.cpp:217 base/ElementFormBase.h:962 +#: ControlEditor.cpp:218 +msgid "Math Expression" +msgstr "Expressão matemática" + +#: ControlEditor.cpp:225 base/ElementFormBase.h:962 msgid "Exponential" msgstr "Exponencial" -#: ControlEditor.cpp:772 +#: ControlEditor.cpp:775 msgid "Save CTL file" msgstr "Salvar arquivo CTL" -#: ControlEditor.cpp:783 +#: ControlEditor.cpp:786 msgid "Open CTL file" msgstr "Abrir arquivo CTL" -#: ControlEditor.cpp:791 MainFrame.cpp:311 +#: ControlEditor.cpp:794 MainFrame.cpp:311 msgid "It was not possible to open the selected file." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo selecionado." -#: ControlEditor.cpp:806 Electromechanical.cpp:70 +#: ControlEditor.cpp:809 Electromechanical.cpp:70 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializando..." -#: ControlEditor.cpp:869 +#: ControlEditor.cpp:872 msgid "I/O" msgstr "I/O" -#: ControlEditor.cpp:870 base/ElementFormBase.cpp:3656 +#: ControlEditor.cpp:873 base/ElementFormBase.cpp:3656 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: ControlEditor.cpp:871 base/ElementFormBase.cpp:3666 +#: ControlEditor.cpp:874 base/ElementFormBase.cpp:3666 msgid "Output" msgstr "Saída" -#: ControlEditor.cpp:885 +#: ControlEditor.cpp:888 msgid "It was not possible to solve the control system" msgstr "Não foi possível resolver o sistema de controle" @@ -1245,21 +1249,21 @@ msgstr "Linha %d" msgid "Insert Line: Click on two buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Linha: Clique em duas barras, ESC para cancelar." -#: MainFrame.cpp:416 Workspace.cpp:755 +#: MainFrame.cpp:416 Workspace.cpp:751 #, c-format msgid "Transformer %d" msgstr "Transformador %d" -#: MainFrame.cpp:419 Workspace.cpp:759 +#: MainFrame.cpp:419 Workspace.cpp:755 msgid "Insert Transformer: Click on two buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Transformador: Clique em duas barras, ESC para cancelar." -#: MainFrame.cpp:424 Workspace.cpp:767 +#: MainFrame.cpp:424 Workspace.cpp:763 #, c-format msgid "Generator %d" msgstr "Gerador %d" -#: MainFrame.cpp:427 Workspace.cpp:771 +#: MainFrame.cpp:427 Workspace.cpp:767 msgid "Insert Generator: Click on a buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Gerador: Clique em uma barra, ESC para cancelar." @@ -1272,99 +1276,103 @@ msgstr "Carga %d" msgid "Insert Load: Click on a buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Carga: Clique em uma barra, ESC para cancelar." -#: MainFrame.cpp:439 Workspace.cpp:812 +#: MainFrame.cpp:439 Workspace.cpp:808 #, c-format msgid "Capacitor %d" msgstr "Capacitor %d" -#: MainFrame.cpp:442 Workspace.cpp:816 +#: MainFrame.cpp:442 Workspace.cpp:812 msgid "Insert Capacitor: Click on a buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Capacitor: Clique em uma barra, ESC para cancelar." -#: MainFrame.cpp:447 Workspace.cpp:779 +#: MainFrame.cpp:447 Workspace.cpp:775 #, c-format msgid "Inductor %d" msgstr "Indutor %d" -#: MainFrame.cpp:450 Workspace.cpp:783 +#: MainFrame.cpp:450 Workspace.cpp:779 msgid "Insert Inductor: Click on a buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Indutor: Clique em uma barra, ESC para cancelar." -#: MainFrame.cpp:455 Workspace.cpp:787 +#: MainFrame.cpp:455 Workspace.cpp:783 #, c-format msgid "Induction motor %d" msgstr "Motor de indução %d" -#: MainFrame.cpp:458 Workspace.cpp:791 +#: MainFrame.cpp:458 Workspace.cpp:787 msgid "Insert Induction Motor: Click on a buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Motor de indução: Clique em uma barra, ESC para cancelar." -#: MainFrame.cpp:463 Workspace.cpp:800 +#: MainFrame.cpp:463 Workspace.cpp:796 #, c-format msgid "Synchronous condenser %d" msgstr "Compensador síncrono %d" -#: MainFrame.cpp:466 Workspace.cpp:804 +#: MainFrame.cpp:466 Workspace.cpp:800 msgid "Insert Synchronous Condenser: Click on a buses, ESC to cancel." msgstr "Inserir Compensador síncrono: Clique em uma barra, ESC para cancelar." -#: MathExpressionForm.cpp:7 +#: MathExpressionForm.cpp:44 msgid "No checks performed." msgstr "Nenhuma verificação realizada." -#: MathExpressionForm.cpp:19 +#: MathExpressionForm.cpp:57 msgid "Syntax error" msgstr "Erro de sintaxe" -#: MathExpressionForm.cpp:20 +#: MathExpressionForm.cpp:58 msgid "Mismatched parenthesis" msgstr "Parênteses sem correspondência" -#: MathExpressionForm.cpp:21 +#: MathExpressionForm.cpp:59 msgid "Missing ')'" msgstr "Faltando ')'" -#: MathExpressionForm.cpp:22 +#: MathExpressionForm.cpp:60 msgid "Empty parentheses" msgstr "Parênteses vazios" -#: MathExpressionForm.cpp:23 +#: MathExpressionForm.cpp:61 msgid "Syntax error: Operator expected" msgstr "Erro de sintaxe: Operador esperado" -#: MathExpressionForm.cpp:24 +#: MathExpressionForm.cpp:62 msgid "Not enough memory" msgstr "Não possui memória" -#: MathExpressionForm.cpp:25 +#: MathExpressionForm.cpp:63 msgid "An unexpected error occurred" msgstr "Um erro inesperado ocorreu" -#: MathExpressionForm.cpp:26 +#: MathExpressionForm.cpp:64 msgid "Syntax error in input variables" msgstr "Erro de sintaxe nas variáveis de entrada" -#: MathExpressionForm.cpp:27 +#: MathExpressionForm.cpp:65 msgid "Illegal number of parameters to function" msgstr "Número ilegal de parâmetros para a função" -#: MathExpressionForm.cpp:28 +#: MathExpressionForm.cpp:66 +msgid "Syntax error: Premature end of string" +msgstr "Erro de sintaxe: Fim prematuro da string" + +#: MathExpressionForm.cpp:67 msgid "Syntax error: Expecting ( after function" msgstr "Erro de sintaxe: '(' esperado após a função" -#: MathExpressionForm.cpp:29 +#: MathExpressionForm.cpp:68 msgid "Syntax error: Unknown identifier" -msgstr "Erro de sintaxe: identificador desconhecida" +msgstr "Erro de sintaxe: Identificador desconhecido" -#: MathExpressionForm.cpp:30 +#: MathExpressionForm.cpp:69 msgid "No function has been parsed yet" msgstr "Nenhuma função foi analisada ainda" -#: MathExpressionForm.cpp:47 +#: MathExpressionForm.cpp:86 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: OpenGLText.h:52 Text.h:109 base/ElementFormBase.h:814 +#: OpenGLText.h:57 Text.h:109 base/ElementFormBase.h:814 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -1786,40 +1794,40 @@ msgstr "Atenção" msgid "Insert Text: Click to insert, ESC to cancel." msgstr "Inserir Texto: Clique para inserir, ESC para cancelar." -#: Workspace.cpp:843 +#: Workspace.cpp:839 msgid "MODE: DRAG" msgstr "MODO: ARRASTAR" -#: Workspace.cpp:848 +#: Workspace.cpp:844 msgid "MODE: PASTE" msgstr "MODO: COLAR" -#: Workspace.cpp:855 +#: Workspace.cpp:851 msgid "MODE: INSERT" msgstr "MODO: INSERÇÃO" -#: Workspace.cpp:864 +#: Workspace.cpp:860 msgid "MODE: EDIT" msgstr "MODO: EDIÇÃO" -#: Workspace.cpp:868 +#: Workspace.cpp:864 #, c-format msgid "ZOOM: %d%%" msgstr "ZOOM: %d%%" -#: Workspace.cpp:1212 Workspace.cpp:1320 +#: Workspace.cpp:1208 Workspace.cpp:1316 msgid "It was not possible to paste from clipboard." msgstr "Não foi possível colar da área de transferência." -#: Workspace.cpp:1328 +#: Workspace.cpp:1324 msgid "Click to paste." msgstr "Clique para colar." -#: Workspace.cpp:1473 +#: Workspace.cpp:1469 msgid "Do you wish to open the stability graphics?" msgstr "Você deseja abrir os gráficos do estudo de estabilidade?" -#: Workspace.cpp:1473 +#: Workspace.cpp:1469 msgid "Question" msgstr "Pergunta" |