summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/dirserv/fr/ns-slapd.txt.iso8859
blob: b774adf5a331b8135bd609923b0fde088550623e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
/** BEGIN COPYRIGHT BLOCK
 * This Program is free software; you can redistribute it and/or modify it under
 * the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
 * Foundation; version 2 of the License.
 * 
 * This Program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
 * ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
 * FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
 * 
 * You should have received a copy of the GNU General Public License along with
 * this Program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple
 * Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
 * 
 * In addition, as a special exception, Red Hat, Inc. gives You the additional
 * right to link the code of this Program with code not covered under the GNU
 * General Public License ("Non-GPL Code") and to distribute linked combinations
 * including the two, subject to the limitations in this paragraph. Non-GPL Code
 * permitted under this exception must only link to the code of this Program
 * through those well defined interfaces identified in the file named EXCEPTION
 * found in the source code files (the "Approved Interfaces"). The files of
 * Non-GPL Code may instantiate templates or use macros or inline functions from
 * the Approved Interfaces without causing the resulting work to be covered by
 * the GNU General Public License. Only Red Hat, Inc. may make changes or
 * additions to the list of Approved Interfaces. You must obey the GNU General
 * Public License in all respects for all of the Program code and other code used
 * in conjunction with the Program except the Non-GPL Code covered by this
 * exception. If you modify this file, you may extend this exception to your
 * version of the file, but you are not obligated to do so. If you do not wish to
 * provide this exception without modification, you must delete this exception
 * statement from your version and license this file solely under the GPL without
 * exception. 
 * 
 * 
 * Copyright (C) 2001 Sun Microsystems, Inc. Used by permission.
 * Copyright (C) 2005 Red Hat, Inc.
 * All rights reserved.
 * END COPYRIGHT BLOCK **/
/**************************************************************************/
/* The copyright notice(s) in this Source Code does not indicate actual   */
/* or intended publication of this Source Code.                           */
/**************************************************************************/

/* This text file was generated by program dblink */

$Revision: 1.4 $
$Log: ns-slapd.txt.iso8859,v $
Revision 1.4  2005/04/19 22:06:52  nkinder
Fixed licensing typo

Revision 1.3  2005/04/15 22:39:18  nkinder
155068 - Added license to source files

Revision 1.2  2005/02/28 23:37:40  nkinder
149951 - Updated source code copyrights

Revision 1.1.1.1  2005/01/21 00:40:48  cvsadm
Moving NSCP Directory Server from DirectoryBranch to TRUNK, initial drop. (foxworth)

Revision 1.1.4.3  2003/09/22 19:36:43  ulfw
Update copyright years from 2001 to 2001-2003

Revision 1.1.4.2  2001/11/03 01:07:25  richm
XXX use new copyright XXX

Revision 1.1.4.1  1998/10/10 02:14:09  ggood
Copy from Directory40RtmBranchpoint to DirectoryBranch

Revision 1.1.2.4.2.2.6.1  1998/04/04 23:16:55  mcs
merge changes made on directory31_rtm_branch into server4_directory_branch

Revision 1.1.2.4.2.2.2.1  1998/02/24 05:51:57  noriko
Synched with server3_i18npkg_branch

Revision 1.1.2.6  1997/12/31 00:23:39  werudge
Remove \n from dsgw,198 to fix JavaScript problem

Revision 1.1.2.5  1997/12/19 02:03:54  werudge
Based on en/ns-slapd.txt : 1.1.2.3
daily 971113.1 SOLARIS-export-optimize-normal-slapd
$EndLog$

$StartStringData$

fr,base,-1,[$DBT: base in DB file v1 $]
fr,base,1,[mémoire insuffisante pour créer la table de hachage]
fr,base,2,[mémoire insuffisante pour créer la table de hachage ]
fr,base,3,[cache_destroy : les tables du cache semblent corrompues.]
fr,base,4,[impossible d´allouer l´entrée de hachage]
fr,base,5,[cache_insert : impossible de créer l´entrée de cache]
fr,base,6,[HTTP/1.0 200 OK\nContent-type: text/html\n\n]
fr,base,7,[<H2>Rapport d'état du cache Netscape\n(Netscape cache status report)</H2>\n]
fr,base,8,[Aucun cache sur le système (No caches on system)<P>]
fr,base,9,[<H2>cache %s</H2>\n]
fr,base,10,[Rapport de connexions au cache: %d/%d (%f)\n(Cache hit ratio: as shown)</P>\n</P>\n]
fr,base,11,[Taille du cache: %d/%d\n(Cache size: as shown)</P>\n</P>\n]
fr,base,12,[Taille de la table de hachage: %d\n(Hash table size: as shown)</P>\n</P>\n]
fr,base,13,[mru       : %d</P>\nlru       : %d</P>\n]
fr,base,14,[<UL><TABLE BORDER=4> <TH>Compartiment (Bucket)</TH> <TH>Adresse (Address)</TH> <TH>Clef (Key)</TH> <TH>Nombre d'accès (Access Count)</TH> <TH>Supprimer (Delete)</TH> <TH>Suivant (Next)</TH> <TH>LRU</TH> <TH>MRU</TH> <TH>Données (Data)</TH>\n]
fr,base,15,[munmap failed (%s)]
fr,base,16,[munmap failed (%s)]
fr,base,17,[close failed (%s)]
fr,base,18,[daemon: unable to fork new process (%s)\n]
fr,base,19,[daemon: setsid failed (%s)\n]
fr,base,20,[daemon: can't log pid to %s (%s)\n]
fr,base,21,[warning: could not set group id to %d (%s)\n]
fr,base,22,[warning: could not set user id to %d (%s)\n]
fr,base,23,[warning: daemon is running as super-user\n]
fr,base,24,[could not determine current user name\n]
fr,base,25,[error: chroot to %s failed (%s)\n]
fr,base,27,[, address %s]
fr,base,28,[warning: statistics disabled (%s)\n]
fr,base,29,[security handshake timed out for pid %d]
fr,base,30,[warning: statistics disabled (%s)\n]
fr,base,31,[secure handshake failed (code %d)\n]
fr,base,32,[accept failed (%s)]
fr,base,33,[warning: statistics disabled (%s)\n]
fr,base,34,[select thread miss]
fr,base,35,[keepalive worker awoken with no work to do]
fr,base,36,[could not create new thread: %d (%s)]
fr,base,37,[wait for sema succeeded, but nothing to dequeue]
fr,base,38,[queue-sema creation failure]
fr,base,39,[error getting processor info for processor %d]
fr,base,40,[Error binding to processor %d]
fr,base,41,[bound process %d to processor %d]
fr,base,42,[Netscape server is not explicitly binding to any processors.]
fr,base,43,[cache monitor exited]
fr,base,44,[cache batch update daemon exited]
fr,base,45,[Using single threaded accepts.]
fr,base,46,[Using multi threaded accepts.]
fr,base,47,[Using partial single threaded accepts.]
fr,base,48,[This machine has %d processors.]
fr,base,49,[Error calling thr_seconcurrency(%d)- (%s)]
fr,base,50,[Set conncurrency to %d.]
fr,base,51,[WARNING! netscape executable and library have different versions.\n]
fr,base,54,[seminit failed (%s)\n]
fr,base,55,[This beta software has expired.\n]
fr,base,56,[Cache monitor respawned]
fr,base,57,[Cache batch update daemon respawned]
fr,base,58,[can't find empty statistics slot]
fr,base,59,[can't fork new process (%s)]
fr,base,60,[assert failed! %s\n]
fr,base,61,[mr_table_init()]
fr,base,62,[malloc failed]
fr,base,63,[malloc failed!]
fr,base,64,[mr_add_io(%d, type %d, file %d)]
fr,base,65,[mr_add_io - stage 1]
fr,base,66,[mr_add_io - stage 2]
fr,base,67,[mr_add_io found invalid IO type %d]
fr,base,68,[mr_add_io - adding timeout]
fr,base,69,[Out of memory!\n]
fr,base,70,[done with mr_add_io]
fr,base,71,[mr_del_io(%d, type %d, file %d)]
fr,base,72,[mr_del_io found invalid IO type %d]
fr,base,73,[mr_lookup_io(%d)]
fr,base,74,[mr_async_io(%d, %d bytes, file %d)]
fr,base,75,[malloc failure adding async IO]
fr,base,76,[Error adding async io!]
fr,base,77,[Cannot seek for read!]
fr,base,78,[read failure! (%d, %s)]
fr,base,79,[do_read read %d bytes for file %d]
fr,base,80,[Cannot seek for write!]
fr,base,81,[writev failure! (%d, %s)]
fr,base,82,[write failure! (%d, %s)]
fr,base,83,[do_write wrote %d bytes for file %d]
fr,base,84,[do_timeout(mrp %d)]
fr,base,85,[do_timeout: found IO (timer=%d, time=%d)]
fr,base,86,[error deleting io]
fr,base,87,[timeout callback failure for %d\n]
fr,base,88,[mr_get_event(%d) - outstanding io %d]
fr,base,89,[mr_get_event: Waiting for reads on FD:]
fr,base,90,[mr_get_event: Waiting for writes on FD:]
fr,base,91,[	%d]
fr,base,92,[	%d]
fr,base,93,[mr_get_event set no timeout]
fr,base,94,[mr_get_event set timeout to: %d.%d sec]
fr,base,95,[error in select (%d, %s)]
fr,base,96,[mr_get_event() - select found %d]
fr,base,97,[error looking up IO fd %d]
fr,base,98,[read failed for fd %d]
fr,base,99,[error deleting io]
fr,base,100,[callback failure for %d\n]
fr,base,101,[error looking up IO fd %d]
fr,base,102,[writing: header len %d, writelen %d, total %d]
fr,base,103,[write failed for fd %d]
fr,base,104,[error deleting io]
fr,base,105,[callback failure for %d\n]
fr,base,106,[Error creating dns cache]
fr,base,107,[dns_cache_init: hash_size <= 0, using %d]
fr,base,108,[dns_cache_init: cache-size <= %d, using %d]
fr,base,109,[dns_cache_init: cache-size is %d is too large, using %d.]
fr,base,110,[dns_cache_init: expire_time <= 0, using %d]
fr,base,111,[dns_cache_init: expire is %d is too large, using %d seconds.]
fr,base,112,[Error creating dns cache]
fr,base,113,[dns-cache-insert: Error allocating entry]
fr,base,114,[dns-cache-insert: malloc failure]
fr,base,115,[successful server startup]
fr,base,116,[%s B%s]
fr,base,117,[Netscape executable and shared library have different versions]
fr,base,118,[   executable version is %s]
fr,base,119,[   shared library version is %s]
fr,base,120,[error reporting shutting down]
fr,base,121,[warning]
fr,base,122,[config]
fr,base,123,[security]
fr,base,124,[failure]
fr,base,125,[catastrophe]
fr,base,126,[info]
fr,base,127,[verbose]
fr,base,128,[event_handler:Failed to wait on events %s]
fr,base,129,[could not wait on resume event event  (%s)]
fr,base,130,[dlopen of %s failed (%s)]
fr,base,131,[dlopen of %s failed (%s)]
fr,base,132,[The server is terminating due to an error. Check the event viewer for the error message. SERVER EXITING!]
fr,base,133,[Terminating the server %s]
fr,base,134,[kill_server:cannot open server event %s]
fr,base,135,[kill_server:cannot set server event %s]
fr,base,136,[error: could not get socket (%s)\n]
fr,base,137,[error: could not set socket option (%s)\n]
fr,base,138,[Terminating Service:error: could not bind to address %s port %d (%s)\n]
fr,base,139,[Terminating Service:error: could not bind to port %d (%s)\n]
fr,base,140,[SetHandleNonInheritable: could not duplicate socket (%s)]
fr,base,141,[SetHandleNonInheritable: closing the original socket failed (%s)]
fr,base,142,[Could not SetHandleInformation (%s)]
fr,base,143,[Terminating Service:Failure: Could not open statistics file (%s)\n]
fr,base,144,[Could not set Thread Local Storage Value for thread at slot %d]
fr,base,145,[secure handshake failed (code %d)\n]
fr,base,146,[accept failed %d (%s)]
fr,base,147,[Failed to pulse Event %d %s]
fr,base,148,[Failed to send MobGrowth Event to parent %s]
fr,base,149,[Pulsing MobRespawn Event %d]
fr,base,150,[respawn thread pool to %d (%d)]
fr,base,151,[Could not open event to signal rotate application. Could not create the MoveLog event:%s]
fr,base,152,[Failed to send MoveLog Event to rotate app %s]
fr,base,153,[growing thread pool from %d to %d]
fr,base,154,[Could not open the ServiceControlManager, Error %d]
fr,base,155,[StartNetsiteService:Could not open the service %s: Error %d]
fr,base,156,[StartNetsiteService:Could not start the service %s]
fr,base,157,[Service Startup: Could not allocate security descriptor]
fr,base,158,[Service Startup: Could not init security descriptor]
fr,base,159,[Service Startup: Could not set the security Dacl]
fr,base,160,[Terminating Service:WinSock init failed: %s]
fr,base,161,[Httpd Server Startup failed: %s]
fr,base,162,[can't find empty statistics slot]
fr,base,163,[NT daemon: could not create new thread %d]
fr,base,164,[Service Startup Failure. Terminating Service:Could not create event %d:%s]
fr,base,165,[Service Startup Error. Could not create the MoveLog event:%s]
fr,base,166,[Failed to wait on Event objects %s]
fr,base,167,[Failed to wait on Event objects %s]
fr,base,168,[pipebuf_buf2sd: pipebuf_grab IO_ERROR %d]
fr,base,169,[pool-init: memory pools disabled]
fr,base,170,[pool-init: free_size <= 0, using %d]
fr,base,171,[pool-create-block: out of memory]
fr,base,172,[pool-create: out of memory]
fr,base,173,[pool-create: out of memory]
fr,base,174,[pool-malloc: out of memory]
fr,base,175,[FREE() used where PERM_FREE() should have been used- problem corrected and supressing further warnings.]
fr,base,176,[regex error: %s (regex: '%s')]
fr,base,177,[can't create IPC pipe (%s)]
fr,base,178,[write to wakeup pipe failed (%s)]
fr,base,179,[flushing %d connections; current %d; tot %d]
fr,base,180,[accept failed (%s)]
fr,base,181,[Error creating time cache]
fr,base,182,[time-cache: cache disabled]
fr,base,183,[time_cache_init: hash_size < %d, using default, %d]
fr,base,184,[time_cache_init: hash_size > %d, using default, %d]
fr,base,185,[time_cache_init: cache_size < %d, using default, %d]
fr,base,186,[time_cache_init: cache_size > %d, using default, %d]
fr,base,187,[Error allocating memory for time_cache]
fr,base,188,[Error allocating memory for time_cache entry]
fr,base,189,[Error allocating memory for time_cache entry]
fr,base,190,[Error inserting new time_cache entry]
fr,base,191,[Error allocating memory for time_cache]
fr,base,192,[cs-terminate failure (%s)]
fr,base,193,[cs-init failure (%s)]
fr,base,194,[cs-wait failure (%s)]
fr,base,195,[cs-post failure (%s)]
fr,base,196,[Unable to create nonblocking socket (%s)]
fr,base,197,[error: could not set keepalive (%s)\n]
fr,base,198,[error: could not set recv timeout (%s)\n]
fr,base,199,[error: could not set send timeout (%s)\n]
fr,base,200,[Unable to create nonblocking socket (%s)]
fr,base,201,[sem_grab failed (%s)]
fr,base,202,[sem_release failed (%s)]
fr,base,203,[sem_release failed (%s)]
fr,base,204,[Could not remove temporary directory %s,  Error %d]
fr,base,205,[Could not remove temporary directory %s, Error %d]
fr,dsgw,-1,[$DBT: dsgw in DB file v1 $]
fr,dsgw,1,[Méthode de demande HTTP inconnue (Unknown HTTP request method)]
fr,dsgw,2,[Données HTML de formulaire non valides ou incomplètes (Invalid or incomplete HTML form data)]
fr,dsgw,3,[Mémoire épuisée (Out of memory)]
fr,dsgw,4,[L´entrée de requête/formulaire exigée est manquante (Required query/form input is missing)]
fr,dsgw,5,[Caractère non autorisé dans le chemin d´accès au fichier (Illegal character in file path)]
fr,dsgw,6,[Fichier de configuration erroné ou manquant (Bad or missing configuration file)]
fr,dsgw,7,[Impossible d´initialiser LDAP (Unable to initialize LDAP)]
fr,dsgw,8,[Une erreur est survenue lors du contact du serveur LDAP (An error occurred while contacting the LDAP server)]
fr,dsgw,9,[Type d´objet de recherche inconnu (Unknown search object type)]
fr,dsgw,10,[Etiquette d´attribut inconnue (Unknown attribute label)]
fr,dsgw,11,[Invite de correspondance inconnue (Unknown match prompt)]
fr,dsgw,12,[Aucun filtre de recherche pour ce type d´objet (No search filters for object type)]
fr,dsgw,13,[Impossible d´ouvrir le fichier de modèle HTML (Unable to open HTML template file)]
fr,dsgw,14,[Mode de recherche inconnu; utiliser "smart", "complex", "pattern" ou "auth" (Unknown search mode - use "smart", "complex", "pattern", or "auth")]
fr,dsgw,15,[Nom distinctif manquant dans l´URL (Distinguished Name missing in URL)]
fr,dsgw,16,[Portée inconnue dans l´URL (doit être: base, sub ou one) (Unknown scope in URL (should be base, sub, or one))]
fr,dsgw,17,[URL non reconnu ou erreur inconnue (Unrecognized URL or unknown error)]
fr,dsgw,18,[Format d´URL erroné (Bad URL format)]
fr,dsgw,19,[Erreur interne (Internal error)]
fr,dsgw,20,[Impossible d´écrire sur le fichier d´index de modèles (Unable to write template index file)]
fr,dsgw,21,[Impossible d´ouvrir le fichier d´index de modèles (Unable to open template index file)]
fr,dsgw,22,[Impossible de lire le répertoire (Unable to read directory)]
fr,dsgw,23,[Echec de l´initialisation SSL LDAP (vérifiez le chemin de sécurité) (LDAP SSL initialization failed (check the security path))]
fr,dsgw,24,[Pour que les formulaires d'utilisateurs et de groupes puissent fonctionner sur SSL avec Administration Server, vous-même ou l'administrateur de votre système devez activer SSL. La page Encryption|On/Off peut être utilisée à cette fin.\n(For the Users and Groups forms to work over SSL, you or your server administrator needs to activate SSL for this Administration Server.  The Encryption|On/Off page can be used to do so]
fr,dsgw,25,[Références d´authentification introuvables dans la base de données d´authentification (Authentication credentials not found in authentication database)]
fr,dsgw,26,[Erreur de récupération des données depuis la base de données d´authentification (Error retrieving data from the authentication database)]
fr,dsgw,27,[Vos références d´authentification ont expiré (Your authentication credentials have expired)]
fr,dsgw,28,[Impossible de créer une chaîne aléatoire]
fr,dsgw,29,[Aucun nom distinctif n´a été fourni lors du retrait des références (No distinguished name was provided when retrieving credentials)]
fr,dsgw,30,[Impossible d´ouvrir la base de données d´authentification (Cannot open authentication database)]
fr,dsgw,31,[Impossible d´annexer des données à la base de données d´authentification (Could not append data to the authentication database)]
fr,dsgw,32,[Aucun gestionnaire de répertoires n´est défini (No Directory Manager is defined)]
fr,dsgw,33,[Aucune chaîne de recherche n´a été fournie.  Veuillez essayer à nouveau (No search string was provided.  Please try again)]
fr,dsgw,34,[Le fichier de configuration comporte trop d´arguments sur une ligne (Too many arguments on one line in the config. file)]
fr,dsgw,35,[Echec de l´initialisation des sockets Windows (Failed to initialize Windows Sockets)]
fr,dsgw,36,[Les références d´authentification n´ont pas pu être obtenues auprès d´Administration Server (Authentication credentials could not be obtained from the Administration Server)]
fr,dsgw,37,[Nom distinctif manquant dans l´URL ldapdb:// (Distinguished Name missing in ldapdb:// URL)]
fr,dsgw,38,[URL non reconnu ou erreur inconnue (Unrecognized URL or unknown error)]
fr,dsgw,39,[Format d´URL erroné (Bad URL format)]
fr,dsgw,40,[Une erreur est survenue lors de l'initialisation de la base de données LDAP locale\n(An error occurred while initializing the local LDAP database)]
fr,dsgw,41,[Type de service de répertoires inconnu; utiliser "local" ou "remote" (Unknown directory service type - use "local" or "remote")]
fr,dsgw,42,[Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier de configuration db (An error occurred while reading the db configuration file)]
fr,dsgw,43,[Le chemin d´accès à NSHOME/userdb était NULL (NSHOME/userdb path was NULL)]
fr,dsgw,44,[Impossible de mettre à jour la configuration du service de répertoires. (The directory service configuration could not be updated.)]
fr,dsgw,45,[Impossible de lire l´entrée à partir du répertoire. (The entry could not be read from the directory.)]
fr,dsgw,46,[Impossible d´effacer la base de données LDAP. (The LDAP database could not be erased.)]
fr,dsgw,47,[Vous pouvez seulement modifier les entrées que vous avez créées. (You may not change entries besides your own.)]
fr,dsgw,48,[Problème (Problem)]
fr,dsgw,49,[Problème d´authentification (Authentication Problem)]
fr,dsgw,50,[.\n<P>Vous devez ré-authentifier avant de continuer. (You must re-authenticate before continuing.)\n]
fr,dsgw,51,[.\n<P>Vous devez ré-authentifier avant de continuer. (You must re-authenticate before continuing.)\n]
fr,dsgw,52,[erreur inconnue (unknown error)]
fr,dsgw,53,[L´opération a réussi. (The operation was successful.)]
fr,dsgw,54,[Une erreur interne est survenue sur le serveur.  Ceci indique généralement une sérieuse défaillance du serveur et doit être immédiatement porté à l´attention de l´administrateur de votre serveur. (An internal error occurred in the server.  This usually indicates a serious malfunction in the server and should be brought to the attention of your server administrator.)]
fr,dsgw,55,[Le serveur n´a pas compris la demande qui lui a été transmise par la passerelle. (The server could not understand the request which was sent to it by the gateway.)]
fr,dsgw,56,[La réponse à votre demande a dépassé le temps imparti.  Si vous recherchez des entrées, vous obtiendrez sans doute de meilleurs résultats en étant plus précis dans votre recherche. (A time limit was exceeded in responding to your request.  If you are searching for entries, you may achieve better results if you are more specific in your search.)]
fr,dsgw,57,[La réponse à votre demande a dépassé la taille autorisée. Si vous recherchez des entrées, vous obtiendrez sans doute de meilleurs résultats en étant plus précis car trop d´entrées répondent à vos critères de recherche. (A size limit was exceeded in responding to your request.  If you are searching for entries, you may achieve better results if you are more specific in your search, because too many entries matched your search criteria.)]
fr,dsgw,58,[La passerelle a tenté d'authentifier l'accès au serveur en utilisant\nune méthode incomprise par ce dernier.\n(The gateway attempted to authenticate to the server using\na method the server doesn't understand.)]
fr,dsgw,59,[La passerelle a tenté d´authentifier l´accès au serveur en utilisant une méthode d´authentification non supportée par le serveur.  (The gateway attempted to authenticate to the server using an authentication method which the server does not support.)]
fr,dsgw,60,[Impossible d´honorer votre demande, sans doute parce que le serveur contacté ne contient pas les données que vous recherchez.  Il est possible qu´une orientation vers un autre serveur ait été renvoyée sans avoir pu être suivie.  Si vous étiez en train d´essayer de modifier le répertoire, il se peut que le serveur contenant la copie maîtresse des données ne soit pas disponible. (Your request could not be fulfilled, probably because the server that was contacted does not contain the data you are looking for.  It is possible that a referral to another server was returned but could not be followed.  If you were trying to make changes to the directory, it may be that the server that holds the master copy of the data is not available.)]
fr,dsgw,61,[Votre demande a dépassé une limite administrative sur le serveur. (Your request exceeded an administrative limit in the server.)]
fr,dsgw,62,[Une extension importante demandée par la passerelle n´est pas disponible sur ce serveur. (A critical extension that the gateway requested is not available in this server.)]
fr,dsgw,63,[Le serveur n'a pas pu traiter la demande car celle-ci\nrenvoie à un attribut inexistant dans\nl'entrée.\n(The server was unable to process the request, because the\nrequest referred to an attribute which does not exist in the\nentry.)]
fr,dsgw,64,[Le serveur n´a pas pu répondre à votre demande, car \ncelle-ci va à l´encontre d´une contrainte de la base de données.\n(The server was unable to fulfill your request, because the\nrequest violates a constraint.)]
fr,dsgw,65,[Le serveur n´a pas pu ajouter une valeur à cette entrée car elle la contient déjà. (The server could not add a value to the entry, because that value is already contained in the entry.)]
fr,dsgw,66,[Le serveur n'a pas pu localiser l'entrée. Si vous ajoutez une nouvelle entrée,\nassurez-vous qu'elle comporte une entrée principale.\nLa réception de ce message d'erreur lors d'une recherche indique que l'entrée\nrecherchée n'existe pas.\nSi vous étiez en train d'essayer d'authentifier l'accès en tant que gestionnaire de répertoires et que vous\navez vu apparaître ce message, vérifiez le fichier de configuration de la passerelle.\n(The server could not locate the entry.  If adding a new entry,\nbe sure that the parent of the entry you are trying to add exists.\nIf you received this error while searching, it indicates that the\nentry which was being searched for does not exist.\nIf you were attempting to authenticate as the directory manager and\nreceived this error, check the gateway configuration file.)]
fr,dsgw,67,[Le format d´un nom distinctif est incorrect. (A distinguished name was not in the proper format.)]
fr,dsgw,68,[L´entrée que vous étiez en train d´essayer d´authentifier ne comporte pas de jeu de mots de passe, ou bien il lui manque d´autres références d´authentification requises.  Pour que vous puissiez authentifier cette entrée, les attributs appropriés doivent avoir été ajoutés par le gestionnaire de répertoires.  (The entry you attempted to authenticate as does not have a password set, or is missing other required authentication credentials.  You cannot authenticate as that entry until the appropriate attributes have been added by the directory manager. )]
fr,dsgw,69,[Le mot de passe (ou d'autres références d'authentification) que vous avez fourni\nest incorrect. (The password (or other authentication credentials) you supplied\nis incorrect. If you just changed your password, you might try exiting your browser and connecting again.)]
fr,dsgw,70,[Vos privilèges sont insuffisants pour effectuer cette opération. (You do not have sufficient privileges to perform the operation.)]
fr,dsgw,71,[Le serveur est trop occupé pour honorer votre demande.  Essayez à nouveau dans quelques minutes. (The server is too busy to service your request.  Try again in a few minutes.)]
fr,dsgw,72,[Impossible de contacter le serveur LDAP. (The LDAP server could not be contacted.)]
fr,dsgw,73,[Le serveur refuse de traiter votre demande.  Cette dernière risquerait sans doute de le surcharger.  Il se peut également qu´il ne soit pas configuré pour traiter votre demande.  Si vous tentez d´effectuer une recherche, vous avez intérêt à en limiter la portée. (The server was unwilliing to process your request.  Usually, this indicates that serving your request would put a heavy load on the server.  It may also indicate that the server is not configured to process your request.  If searching, you may wish to limit the scope of your search.)]
fr,dsgw,74,[Le serveur de répertoires ne peut honorer votre demande car elle viole les exigences du schéma.  Vous n´avez sans doute pas fourni de valeur pour un champ requis.  Il se peut également que le schéma du serveur de répertoires nécessite une mise à jour. (The directory server could not honor your request because it violates the schema requirements.  Typically, this means that you have not provided a value for a required field.  It could also mean that the schema in the directory server needs to be updated.)]
fr,dsgw,75,[Le serveur de répertoires ne vous permettra pas de supprimer ou de renommer une entrée qui comporte des sous-entrées.  Si vous souhaitez continuer, vous devez d´abord supprimer toutes les sous-entrées. (The directory server will not allow you to delete or rename an entry if that entry has children.  If you wish to do this, you must first delete all the child entries.)]
fr,dsgw,76,[Le serveur ne peut ajouter une nouvelle entrée ni renommer une entrée existante car il existe déjà une entrée sous ce nom. (The server was unable to add a new entry, or rename an existing entry, because an entry by that name already exists.)]
fr,dsgw,77,[Votre demande affecterait plusieurs serveurs de répertoires. (Your request would affect several directory servers.)]
fr,dsgw,78,[Impossible de contacter le serveur de répertoires. Contactez\nl'administrateur de votre serveur de répertoires pour obtenir de l'aide.\n(The directory server could not be contacted.  Contact your\ndirectory server administrator for assistance.)]
fr,dsgw,79,[Une erreur est survenue lors de l´envoi de données au serveur. (An error occured while sending data to the server.)]
fr,dsgw,80,[Une erreur est survenue lors de la lecture des données en provenance du serveur. (An error occured while reading data from the server.)]
fr,dsgw,81,[Le serveur n´a pas répondu à la demande. La demande a dépassé le temps imparti. (The server did not respond to the request. The request timed out.)]
fr,dsgw,82,[Le serveur ne supporte pas la méthode d´authentification utilisée par la passerelle. (The server does not support the authentication method used by the gateway.)]
fr,dsgw,83,[Le filtre de recherche créé par la passerelle est erroné. (The search filter constructed by the gateway was in error.)]
fr,dsgw,84,[L´opération a été annulée à votre demande. (The operation was cancelled at your request.)]
fr,dsgw,85,[Une erreur interne est survenue dans la bibliothèque; un paramètre est incorrect. (An internal error occurred in the library - a parameter was incorrect.)]
fr,dsgw,86,[Impossible d'ouvrir une connexion au serveur de répertoires. Contactez\nl'administrateur de votre serveur de répertoires pour obtenir de l'aide.\n(A connection to the directory server could not be opened. Contact your\ndirectory server administrator for assistance.)]
fr,dsgw,87,[Une erreur inconnue est survenue. (An unknown error was encountered.)]
fr,dsgw,88,[Cette entrée existe déjà (Entry Already Exists)]
fr,dsgw,89,[Une entrée nommée (An entry named) ]
fr,dsgw,90,[onMouseOver="window.status='Cliquez ici pour afficher cette entrée'; return true"\n(onMouseOver="window.status='Click here to view this entry'; return true")]
fr,dsgw,91,[ existe déjà (already exists).<P>Veuillez choisir un autre nom et/ou une autre adresse.\n(Please choose another name and/or location.)\n<P>\n]
fr,dsgw,92,[L´entrée principale n´existe pas (Parent entry does not exist)]
fr,dsgw,93,[Impossible d´ajouter une entrée par le nom:<P><B>%s</B>,<P>\ncar il n´existe pas d´entrée principale.<P>\nPour pouvoir ajouter cette entrée, vous devez d´abord ajouter\n(You cannot add an entry by the name shown\nbecause the parent of that entry does not exist.<P>\nBefore you can add this entry, you must first add)\n]
fr,dsgw,94,[l´entrée principale (its parent).\n]
fr,dsgw,95,[une entrée nommée (an entry named):<P><B>%s</B>.\n]
fr,dsgw,96,[Avertissement:  pas d´authentification (continuation)...\n(Warning:  no authentication (continuing)...)\n]
fr,dsgw,97,[Entrée de répertoire %s (Directory Entry)]
fr,dsgw,98,[<PRE>DN de l´entrée (Entry DN): %s</PRE><P>\n]
fr,dsgw,99,[Les changements apportés à <B>%s</B> ont été enregistrés.]
fr,dsgw,100,[<B>%s</B> has been added.]
fr,dsgw,101,[<B>%s</B> has been deleted.]
fr,dsgw,102,[Renamed <B>%s</B> to <B>%s</B>.]
fr,dsgw,103,[<P><B>Remarque:</B>  Parce que vous avez %s l´entrée pour laquelle vous étiez\nauthentifié, il a fallu mettre vos références \nd´authentification au rebut. Vous aurez besoin d´une nouvelle \nauthentification pour pouvoir apporter des modifications supplémentaires.\n(<B>Note:</B>  because of your action on the entry you were \nauthenticated as, it was necessary to discard your \nauthentication credentials. You will need to authenticate \nagain to make additional changes.)\n]
fr,dsgw,104,[supprimé (deleted)]
fr,dsgw,105,[renommé (renamed)]
fr,dsgw,106,[a changé le mot de passe de (changed the password of)]
fr,dsgw,107,[L´attribut %s a été changé<BR>\n(Attribute shown was changed<BR>)\n]
fr,dsgw,108,[	NON ASCII (%ld octets)\n(NOT ASCII (number of bytes shown))\n]
fr,dsgw,109,[Aucune valeur n´a été entrée.  Veuillez essayer à nouveau.\n(No values were entered.  Please try again.)\n]
fr,dsgw,110,[Aucun changement n´a été apporté.\n]
fr,dsgw,111,[<P>Envoi de %s au serveur de répertoires...\n]
fr,dsgw,112,[informations (information)]
fr,dsgw,113,[changements (changes)]
fr,dsgw,114,[<P>L´ajout de cette entrée a réussi.\n(Successfully added entry.)\n]
fr,dsgw,115,[<P>La modification de cette entrée a réussi.  Vos changements ont été enregistrés.\n(Successfully edited entry.  Your changes have been saved.)\n]
fr,dsgw,116,[<P>La suppression de cette entrée a réussi.\n(Successfully deleted entry.)\n]
fr,dsgw,117,[<PRE>Le nouveau nom de cette entrée est: %s\n(The new name for the entry is as shown)\n</PRE><HR>\n]
fr,dsgw,118,[<P>Le renommage de cette entrée a réussi.\n(Successfully renamed entry.)\n]
fr,dsgw,119,[Vous devez fournir l´ancien mot de passe.]
fr,dsgw,120,[Vous devez spécifier un nouveau mot de passe. Essayez à nouveau.]
fr,dsgw,121,[Le nouveau mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas.  Veuillez essayer à nouveau]
fr,dsgw,122,[<BR>Le %s <B>%s</B> est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre.\n(The item shown is already in use. Please choose a different one.)<BR>\n]
fr,dsgw,123,[élément "%.100s" de données de formulaire manquant\n(missing form data element shown)]
fr,dsgw,124,[Initialisation des données de configuration\n(Initializing config info)]
fr,dsgw,125,[Impossible d´ouvrir le fichier. (Cannot open file.)]
fr,dsgw,126,[Fichier dbconf mal formé. (Malformed dbconf file.)]
fr,dsgw,127,[Nom du propriétaire manquant dans le fichier dbconf.\n(Missing property name in dbconf file.)]
fr,dsgw,128,[Mémoire épuisée. (Out of memory.)]
fr,dsgw,129,[Directive manquante dans le fichier dbconf.\n(Missing directive in dbconf file.)]
fr,dsgw,130,[Impossible d'ouvrir le fichier de configuration "%s"\n(Cannot open config file with name shown)\n]
fr,dsgw,131,[Argument manquant pour la directive "authlifetime"\n(Missing argument for "authlifetime" directive)\n]
fr,dsgw,132,[Argument manquant pour la directive "dirmgr"\n(Missing argument for "dirmgr" directive)\n]
fr,dsgw,133,[Argument manquant pour la directive "baseurl"\n(Missing argument for "baseurl" directive)\n]
fr,dsgw,134,[URL erroné fourni pour la directive "baseurl"; le DN de base est manquant\n(Bad URL provided for "baseurl" directive - the base DN is missing)\n]
fr,dsgw,135,[analyse de la directive baseurl\n(parsing baseurl directive)]
fr,dsgw,136,[URL erroné fourni pour la directive "baseurl"; pas un URL "ldap://"\n(Bad URL provided for "baseurl" directive - not an "ldap://" URL)\n]
fr,dsgw,137,[Les URL "ldaps://" ne sont pas encore supportés\n("ldaps://" URLs are not yet supported)\n]
fr,dsgw,138,[Arguments manquants pour la directive "template"\n(Missing arguments for "template" directive)\n]
fr,dsgw,139,[Argument manquant pour la directive "sslrequired"\n(Missing argument for "sslrequired" directive)\n]
fr,dsgw,140,[Argument inconnu pour la directive "sslrequired" (l´argument doit être "never", "whenauthenticated", "always")\n(Unknown argument to "sslrequired" directive (should be "never", "whenauthenticated", "always"))\n]
fr,dsgw,141,[Argument manquant pour la directive "securitypath"\n(Missing argument for "securitypath" directive)\n]
fr,dsgw,142,[Argument manquant pour la directive "location-suffix"\n(Missing argument for "location-suffix" directive)\n]
fr,dsgw,143,[Trois arguments sont requis pour la directive "location"\n(Three arguments are required for the "location" directive)\n]
fr,dsgw,144,[Au moins deux arguments sont requis pour la directive "newtype"\n(At least two arguments are required for the "newtype" directive)\n]
fr,dsgw,145,[Adresse inconnue dans la directive "newtype"\n(Unknown location in "newtype" directive)\n]
fr,dsgw,146,[Trois ou quatre arguments sont requis pour la directive "tmplset"\n(Three or four arguments are required for the "tmplset" directive)\n]
fr,dsgw,147,[Quatre arguments sont requis pour la directive "attrvset"\n(Four arguments are required for the "attrvset" directive)\n]
fr,dsgw,148,[Argument manquant pour la directive "charset"\n(Missing argument for "charset" directive)\n]
fr,dsgw,149,[Argument manquant pour la directive "ClientLanguage"\n(Missing argument for "ClientLanguage" directive)\n]
fr,dsgw,150,[Argument manquant pour la directive "AdminLanguage"\n(Missing argument for "AdminLanguage" directive)\n]
fr,dsgw,151,[Argument manquant pour la directive "DefaultLanguage"\n(Missing argument for "DefaultLanguage" directive)\n]
fr,dsgw,152,[Nom de fichier manquant pour la directive "include"\n(Missing filename for "include" directive)\n]
fr,dsgw,153,[Directive inconnue dans le fichier de configuration\n(Unknown directive in config file)\n]
fr,dsgw,154,[<= erase_db n´a pas réussi à ouvrir le fichier lcache.conf "%s"\n(<= erase_db could not open lcache.conf file with name shown)\n]
fr,dsgw,155,[<FONT SIZE="+1">\n<P>La base de données a été supprimée. Création d´une nouvelle base de données... \n(The database has been deleted. Creating new database...)\n</FONT>\n]
fr,dsgw,156,[<FONT SIZE="+1">\n<P>Impossible de supprimer la base de données\n(The database could not be deleted)\n(</FONT>\n]
fr,dsgw,157,[<= app_suffix n´a pas réussi à ouvrir le fichier ldif "%s"\n(<= app_suffix could not open ldif file with name shown)\n]
fr,dsgw,158,[<= app_suffix n´a pas réussi à ouvrir le fichier tmp "%s"\n(<= app_suffix could not open tmp file with name shown)\n]
fr,dsgw,159,[Impossible de renommer %s en %s (Unable to rename with names as shown)]
fr,dsgw,160,[pointeur null renvoyé par dbconf_read_default_dbinfo().\n(null pointer returned by dbconf_read_default_dbinfo().)]
fr,dsgw,161,[URL "ldapdb" erroné; le DN de base est manquant\n(Bad "ldapdb" URL - the base DN is missing)\n]
fr,dsgw,162,[URL "ldapdb" erroné\n (Bad "ldapdb" URL)\n]
fr,dsgw,163,[URL fourni pour la directive "baseurl" erroné; le DN de base est manquant\n(Bad URL provided for "baseurl" directive - the base DN is missing)\n]
fr,dsgw,164,[analyse de la directive baseurl\n(parsing baseurl directive)]
fr,dsgw,165,[URL fourni pour la directive "baseurl" erroné; pas un URL "ldap:// ou ldapdb://"\n(Bad URL provided for "baseurl" directive - not an "ldap:// or ldapdb://" URL)\n]
fr,dsgw,166,[Les URL "ldaps://" ne sont pas encore supportés\n("ldaps://" URLs are not yet supported)\n]
fr,dsgw,167,[Aucune valeur donnée pour binddn\n(No value given for binddn)]
fr,dsgw,168,[Aucune valeur donnée pour bindpw\n(No value given for bindpw)]
fr,dsgw,169,[Aucun service de répertoires par défaut n´est défini dans le fichier dbswitch.conf\n(There is no default directory service defined in the dbswitch.conf file)]
fr,dsgw,170,[Impossible d'ouvrir le fichier de configuration "%s" en écriture\n(Cannot open config file with name shown for writing)\n]
fr,dsgw,171,[Impossible de renommer %s en %s (Unable to rename with names as shown)]
fr,dsgw,172,[fichier de configuration (config file) %s:]
fr,dsgw,173,[fichier de configuration %s: ligne %d: \n(config file and line as shown)]
fr,dsgw,174,[max %d]
fr,dsgw,175,[ OK ]
fr,dsgw,176,[Fermer la fenêtre (Close Window)]
fr,dsgw,177,[Précédent]
fr,dsgw,178,[{crypt}VERROUILLE (LOCKED) [%s GMT]]
fr,dsgw,179,[Retourner à l´écran principal (Return to Main)]
fr,dsgw,181,[  Help  ]
fr,dsgw,182,[Aide (Help)]
fr,dsgw,184,[L´aide n´est pas encore disponible. (Help is not yet available.)]
fr,dsgw,186,[Fermer la fenêtre (Close Window)]
fr,dsgw,187,[Fermer la fenêtre (Close Window)]
fr,dsgw,188,[modèle manquant? (missing ?template)]
fr,dsgw,189,[Authentifier... (Authenticate...)]
fr,dsgw,190,[Mettre les références d´authentification au rebut (déconnexion)?\n(Discard authentication credentials (log out)?)]
fr,dsgw,191,[Veuillez taper une chaîne de recherche]
fr,dsgw,192,[La première étape de l´authentification de l´accès à ce répertoire consiste en votre\npropre identification.<br>Tapez votre nom:\n(The first step in authenticating to the directory is identifying\nyourself.<br>Please type your name:)]
fr,dsgw,193,[Continuer (Continue)]
fr,dsgw,194,[Continuer (Continue)]
fr,dsgw,195,[Annuler (Cancel)]
fr,dsgw,196,[Authentifier comme gestionnaire de répertoires"> &nbsp;(uniquement disponible pour les administrateurs de répertoires)\n(Authenticate as directory manager"> &nbsp;(only available to Directory Administrators))\n]
fr,dsgw,197,[Authentifier... (Authenticate...)]
fr,dsgw,198,[Mettre les références d´authentification au rebut? (Discard authentication credentials?)]
fr,dsgw,200,[Continuer (Continue)]
fr,dsgw,201,[Continuer (Continue)]
fr,dsgw,202,[Annuler (Cancel)]
fr,dsgw,203,[Authentifier l´accès au répertoire (connexion)\n(Authenticate (log in) to the directory)]
fr,dsgw,204,[Vous êtes sur le point de vous authentifier auprès de l'annuaire en tant que <B>%s</B>. Pour terminer le processus d'authentification, tapez votre mot de passe.\n]
fr,dsgw,206,[Avant de pouvoir modifier ou ajouter des entrées, vous devez authentifier\nl´accès au répertoire (connexion).  Cette fenêtre vous\nguidera tout au long du processus\nd´authentification.\n(Before you can edit or add entries, you must authenticate\n(log in) to the directory.  This window will guide\nyou through the steps of the authentication\nprocess.)\n]
fr,dsgw,207,[Cet écran vous permet d´authentifier l´accès au répertoire, \nou de vous y connecter.  Vous devrez vous authentifier\navant de pouvoir modifier les entrées du répertoire.  Si vous\ntentez de modifier une entrée sans authentification,\nil vous sera demandé de vous connecter.\n(From this screen you may authenticate, or log in, \nto the directory.  You will need to authenticate\nbefore you can modify directory entries.  If you\nattempt to modify an entry without authenticating,\nyou will be asked to log in.)\n]
fr,dsgw,208,[Statut de l´authentification (Authentication Status)]
fr,dsgw,209,[<form>\nVotre accès au répertoire est actuellement authentifié sous\n(You are currently authenticated to the directory as) ]
fr,dsgw,210,[.\nSi vous voulez mettre vos références d´authentification au rebut et vous déconnecter du répertoire, cliquez sur le bouton ci-dessous.\n(.\nIf you wish to discard your authentication credentials and log out of the directory, click on the button below.)]
fr,dsgw,211,[Mettre les références d´authentification au rebut (déconnexion)\n(Discard Authentication Credentials (log out))]
fr,dsgw,212,[Vos références d´authentification pour \n(Your authentication credentials for )]
fr,dsgw,213,[ont expiré (have expired).\n<HR>)\n]
fr,dsgw,214,[Votre accès au répertoire n´est actuellement pas authentifié.\n(Currently, you are not authenticated to the directory.)<HR>\n]
fr,dsgw,215,["%s=" manquant (missing definition shown)]
fr,dsgw,216,["%s=%s" inconnu (unknown assignment as shown)]
fr,dsgw,217,[option inconnue %s (unknown option as shown)]
fr,dsgw,218,[syntaxe inconnue=%s\n(syntax shown unknown)\n]
fr,dsgw,219,[** Type HTML "%s" non supporté **\n(** HTML type shown not supported **<BR>)\n]
fr,dsgw,224,[Modifier (Edit)]
fr,dsgw,225,[Save Changes]
fr,dsgw,226,[modify]
fr,dsgw,227,[add]
fr,dsgw,228,[Supprimer (Delete)]
fr,dsgw,229,[Supprimer cette entrée? (Delete this entry?)]
fr,dsgw,230,[Renommer (Rename)]
fr,dsgw,231,[Entrez un nouveau nom pour cette entrée: (Enter a new name for this entry:)]
fr,dsgw,232,[Modifier sous (Edit As)]
fr,dsgw,233,[%s= manquant (missing definition shown)]
fr,dsgw,234,[Fermer la fenêtre (Close Window)]
fr,dsgw,235,[Modifier... (Edit...)]
fr,dsgw,236,["%s=" manquant\n (missing definition shown")\n]
fr,dsgw,237,[ensemble inconnu "%s"\n (set shown is unknown)\n]
fr,dsgw,238,[syntaxe inconnue "%s"\n (syntax shown is unknown)\n]
fr,dsgw,239,[Ré-authentifier (Re-Authenticate)]
fr,dsgw,240,[Fermer la fenêtre (Close Window)]
fr,dsgw,241,[Voulez-vous vraiment (Do you really want to) ]
fr,dsgw,242,[?]
fr,dsgw,243,[   OK   ]
fr,dsgw,244,[   OK   ]
fr,dsgw,245,[Remettre à zéro (Reset)]
fr,dsgw,246,[Terminé (Done)]
fr,dsgw,247,[Annuler (Cancel)]
fr,dsgw,248,[a trouvé un autre IF (les IF emboîtés ne sont pas supportés)\n(found another IF (nested IFs are not supported))]
fr,dsgw,249,[a trouvé ELSE mais n´a pas vu de IF\n(found ELSE but didn't see an IF)]
fr,dsgw,250,[a trouvé ELSE après ELSE (ENDIF attendu)\n(found ELSE after ELSE (expecting ENDIF))]
fr,dsgw,251,[a trouvé ELIF mais n´a pas vu de IF\n(found ELIF but didn't see an IF)]
fr,dsgw,252,[a trouvé ELIF après ELSE (ENDIF attendu)\n(found ELIF after ELSE (expecting ENDIF))]
fr,dsgw,253,[a trouvé ENDIF mais n´a pas vu de IF\n(found ENDIF but didn't see an IF)]
fr,dsgw,254,[<BR><B>erreur de modèle:</B> %s\n(<B>template error as shown</B>)<BR>\n]
fr,dsgw,255,[ldap_init/lcache_init tenté avant la lecture du fichier de configuration\n(ldap_init/lcache_init attempted before config file read)]
fr,dsgw,256,[ne tourne pas sous Administration Server\n(not running under the administration server)]
fr,dsgw,257,[Impossible d´initialiser les permissions\n(Could not initialize permissions)]
fr,dsgw,258,[Impossible de faire correspondre un nom d´utilisateur avec un DN (erreur d´Administration Server)\n(Could not map username to a DN (error from admin server))]
fr,dsgw,259,[Impossible d´obtenir le nom d´utilisateur courant\n(Could not get current username)]
fr,dsgw,260,[Impossible d´obtenir le mot de passe utilisateur courant\n(Could not get current user password)]
fr,dsgw,261,[Erreur (Error): %s]
fr,dsgw,262,[Remarque: aucun modèle d´affichage n´est disponible pour ce type d´entrée; une méthode par défaut\nest donc utilisée dans l´affichage ci-dessous.\n(Note: there is no display template for this type of entry available, so it is\ndisplayed below using a default method.)]
fr,dsgw,263,[Identification de l´utilisateur ou identificateur NULL LDAP non valide\n(Invalid user id or NULL LDAP handle)]
fr,dsgw,264,[aucune correspondance pour l´identification de l´utilisateur\n(no match for user id)]
fr,dsgw,265,[plusieurs correspondances pour l´identification de l´utilisateur\n(more than one match for user id)]
fr,dsgw,266,[the entire directory]
fr,dsgw,267,[Deux arguments sont requis pour la directive "includeset"\n(Two arguments are required for the "includeset" directive)\n]
fr,dsgw,268,[La valeur d'attribut demandée est introuvable dans l'entrée\n(An error occurred while trying to access the database)]
fr,dsgw,269,[Argument introuvable pour la directive "NLS"]
fr,dsgw,270,[Une valeur doit être spécifiée pour l'id d'utilisateur NT\n]
fr,dsgw,271,[La combinaison de l'id d'utilisateur NT et de l'id de domaine NT n'est pas unique dans le répertoire.]
fr,dsgw,272,[Des valeurs doivent être spécifiées pour l'id d'utilisateur NT et l'id de domaine NT\n]
fr,dsgw,273,[La valeur d'id d'utilisateur NT ne doit pas dépasser 20 caractères.\n]
fr,dsgw,274,[Veuillez créer un nom pour la nouvelle entrée.]
fr,dsgw,275,[Veuillez sélectionner une adresse pour la nouvelle entrée.]
fr,dsgw,276,[Nouvelle entrée]
fr,dsgw,277,[Afin de pouvoir utiliser cette fonction, un dirmgr doit être défini dans dsgw.conf]
fr,dsgw,278,[Trois ou quatre arguments sont requis pour la directive "vcard-property"\n]
fr,dsgw,279,[La syntaxe de la propriété Vcard doit être "cis" ou "mls"\n]
fr,dsgw,280,[Aucune entrée n'a été trouvée.\n%2$s]
fr,dsgw,281,[Aucune entrée n'a été trouvée dans les %2$s %3$s '%4$s'.\n]
fr,dsgw,282,[Aucune entrée recherchée n'a été trouvée\n%2$s]
fr,dsgw,283,[Aucune entrée recherchée n'a été trouvée dans les %2$s %3$s %4$s'.\n]
fr,dsgw,284,[1 entrée a été trouvée.\n%2$s]
fr,dsgw,285,[1 entrée a été trouvée dans les %2$s %3$s '%4$s'.\n]
fr,dsgw,286,[1 entrée recherchée a été trouvée.\n%2$s]
fr,dsgw,287,[1 entrée recherchée a été trouvée dans les %2$s %3$s '%4$s'.\n]
fr,dsgw,288,[%1$li entrées ont été trouvées.\n%2$s]
fr,dsgw,289,[%1$li entrées ont été trouvées dans les %2$s %3$s '%4$s'.\n]
fr,dsgw,290,[%1$li entrées recherchées ont été trouvées.\n%2$s]
fr,dsgw,291,[%1$li entrées recherchées ont été trouvées dans les %2$s %3$s '%4$s'.\n ]
fr,dsgw,292,[le filtre LDAP est]
fr,dsgw,293,[Le serveur n´a pas pu trouver l´entrée que vous avez utilisée lors de l´authentification. Quelqu´un a peut-être renommé ou supprimé l´entrée. Procédez à une nouvelle authentification.]
fr,dsgw,294,[La nouvelle syntaxe du mot de passe n´est pas valide.\n]
fr,dsgw,295,[Le nouveau mot de passe figure dans l´historique des mots de passe.\n]
fr,dsgw,296,[Vous avez atteint la limite de nouvelle tentative de mot de passe. Contactez votre administrateur système.\n]
fr,dsgw,297,[Vous avez atteint la limite de nouvelle tentative de mot de passe. Essayez à nouveau.\n]
fr,dsgw,298,[Le mot de passe a expiré. Contactez votre administrateur système pour redéfinir le mot de passe.\n]
fr,frame,-1,[$DBT: frame in DB file v1 $]
fr,frame,1,[<TITLE>Introuvable (Not Found)</TITLE><H1>Introuvable (Not Found)</H1> L'objet demandé n'existe pas sur ce serveur. Le lien que vous avez consulté est peut-être désuet, inexact, ou bien le serveur a reçu l'ordre de ne pas vous laisser y accéder.\n(The requested object does not exist on this server. The link you followed is either outdated, inaccurate, or the server has been instructed not to let you have it. )]
fr,frame,2,[Veuillez informer l'administrateur de site de la <A HREF="%s">page de référence</A>.\n(Please inform the site administrator of the referring page.)]
fr,frame,3,[Votre navigateur a envoyé une demande que ce Proxy n'arrive pas à comprendre.\n(Your browser sent a request that this proxy could not understand.)]
fr,frame,4,[Une autorisation adéquate est requise pour l'administration de ce Proxy.\nVotre navigateur n'effectue peut-être pas l'autorisation, ou bien votre autorisation\na échoué.\n(Proper authorization is required for the administration of this proxy.\nEither your browser does not perform authorization, or your authorization\nhas failed.)]
fr,frame,5,[L'authentification du nom d'utilisateur est requise pour utiliser ce Proxy.\nVotre navigateur n'effectue peut-être par l'autorisation de Proxy, ou bien votre\nautorisation a échoué.\n(Username authentication is required for using this proxy.\nEither your browser does not perform proxy authorization, or your\nauthorization has failed.)]
fr,frame,6,[La configuration du contrôle d'accès de ce Proxy refuse l'accès à\nl'objet demandé par le biais de ce Proxy.\n(The proxy's access control configuration denies access to\nthe requested object through this proxy.)]
fr,frame,7,[Le Proxy a rencontré une erreur interne qui l'empêche \nd'honorer votre demande. La cause la plus probable est une mauvaise configuration.\nVeuillez demander à l'administrateur de consulter le journal d'erreurs du Proxy.\n(The proxy has encountered an internal error which prevents it from\nfulfilling your request. The most likely cause is a misconfiguration.\nPlease ask the administrator to look for messages in the proxy's error log.)]
fr,frame,8,[Ce serveur de Proxy ne met pas en oeuvre la méthode demandée.\n(This proxy server does not implement the requested method.)]
fr,frame,9,[Une erreur est survenue sur le serveur de Proxy.\n(An error has occurred on the proxy server.)]
fr,frame,10,[Votre navigateur a envoyé une requête que ce serveur n'arrive pas à comprendre.\n(Your browser sent a query this server could not understand.)]
fr,frame,11,[Une autorisation adéquate est requise pour ce domaine. Votre navigateur n'effectue peut-être pas l'autorisation, ou bien votre autorisation a échoué.\n(Proper authorization is required for this area. Either your browser does not perform authorization, or your authorization has failed.)]
fr,frame,12,[Votre client n'est pas autorisé à accéder à l'objet demandé.\n(Your client is not allowed to access the requested object.)]
fr,frame,13,[Ce serveur a rencontré une erreur interne qui l'empêche d'honorer votre demande. La cause la plus probable est une mauvaise configuration. Veuillez demander à l'administrateur de consulter le journal d'erreurs du serveur.\n(This server has encountered an internal error which prevents it from fulfilling your request. The most likely cause is a misconfiguration. Please ask the administrator to look for messages in the server's error log.)]
fr,frame,14,[Ce serveur ne met pas en oeuvre la méthode demandée.\n(This server does not implement the requested method.)]
fr,frame,15,[Une erreur est survenue. (An error has occurred.)]
fr,frame,16,[Votre navigateur a envoyé un message que ce serveur n'arrive pas à comprendre.\n(Your browser sent a message this server could not understand.)]
fr,frame,17,[<HTML><HEAD><TITLE>%s</TITLE><META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html;charset=iso-8859-1"><META HTTP-EQUIV="Content-Language" CONTENT="fr"></HEAD><BODY><H1>%s</H1>\nCe document a été déplacé à une nouvelle <a href="%s">adresse</a>. Veuillez mettre à jour vos documents et listes d'accès en conséquence.\n(This document has moved to a new location. Please update your documents and hotlists accordingly.</BODY></HTML>)]
fr,frame,18,[<HTML><HEAD><META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html;charset=iso-8859-1"><META HTTP-EQUIV="Content-Language" CONTENT="fr"><TITLE>%s</TITLE></HEAD>\n<BODY><H1>%s</H1>\n%s\n</BODY></HTML>]
fr,frame,19,[process-uri-objects]
fr,frame,20,[cannot find template %s]
fr,frame,21,[process-uri-objects]
fr,frame,22,[no partial path after object processing]
fr,frame,23,[find-service]
fr,frame,24,[invalid shexp %s]
fr,frame,25,[find-service]
fr,frame,26,[invalid shexp %s]
fr,frame,27,[handle-processed]
fr,frame,28,[no way to service request for %s]
fr,frame,29,[finish-socks-request]
fr,frame,30,[close failed (%s), csd=%d]
fr,frame,31,[This beta software has expired.\n]
fr,frame,32,[mr_accept(%d)]
fr,frame,33,[Error issuing read on accept socket]
fr,frame,34,[acb_accept_connection(%d)]
fr,frame,35,[Error getting accept socket (%d)]
fr,frame,36,[Error in accept! (%d, %s)]
fr,frame,37,[Error creating new accept request]
fr,frame,38,[accepted connection: %d (NSPR %d)]
fr,frame,39,[Error creating new session structure]
fr,frame,40,[accel_read_request()]
fr,frame,41,[Error allocating request read buffer]
fr,frame,42,[Error issuing async read request]
fr,frame,43,[acb_read_request(%d, bytes %d)]
fr,frame,44,[acb_read_req(1 session = %d)]
fr,frame,45,[Error reading request (%d, %s)]
fr,frame,46,[Client aborted connection]
fr,frame,47,[Error reading request]
fr,frame,48,[Error creating new request]
fr,frame,49,[error occurred, closing %d, io was for %d]
fr,frame,50,[accel_async_scan_headers()]
fr,frame,51,[out of memory: accel_async_scan_headers]
fr,frame,52,[out of memory: accel_async_scan_headers]
fr,frame,53,[Error during async read (%d, %s)]
fr,frame,54,[scan-headers reports: line too long]
fr,frame,55,[scan-headers reports: too many headers]
fr,frame,56,[Error reading headers]
fr,frame,57,[scan-headers reports: header missing terminator (an empty line)]
fr,frame,58,[scan-headers reports: header was empty]
fr,frame,59,[nom sans valeur: obtention de la ligne "%s"\n(name without value: got line as shown)]
fr,frame,60,[accel_send_plain_file()]
fr,frame,61,[accel_send_plain_file() - found request %d]
fr,frame,62,[Parse headers lost the URI!]
fr,frame,63,[accel_send_plain_file() - found uri %s]
fr,frame,64,[accel_send_plain_file() - found in cache?]
fr,frame,65,[malloc died!]
fr,frame,66,[Error writing back file\n]
fr,frame,67,[acb_send_plain_file(%d)]
fr,frame,68,[Error writing in acb_send_plain_file (%d, %s)]
fr,frame,69,[acb_close_connection(%d)]
fr,frame,70,[Errored IO in acb_close_connection (%d, %s)]
fr,frame,71,[Unable to close socket %d]
fr,frame,72,[accel-cache-insert: Error allocating entry]
fr,frame,73,[cache-init: server cache disabled]
fr,frame,74,[accel_file_cache: Error initializing file cache]
fr,frame,75,[accel_file_cache: Error creating cache]
fr,frame,76,[accel_file_cache_init: CacheHashSize < %d, using %d]
fr,frame,77,[accel_file_cache_init: CacheHashSize > %d, using %d]
fr,frame,78,[accel_file_cache_init: MaxNumberOfCachedFiles < %d, using %d]
fr,frame,79,[accel_file_cache_init: MaxNumberOfCachedFiles > %d, using %d]
fr,frame,80,[accel_file_cache_init: MaxNumberOfOpenCachedFiles < %d, using %d]
fr,frame,81,[accel_file_cache_init: MaxNumberOfOpenCachedFiles > %d, using %d]
fr,frame,82,[accel_file_cache: Error initializing file cache]
fr,frame,83,[file-cache: enabled = %s ]
fr,frame,84,[on]
fr,frame,85,[off]
fr,frame,86,[file-cache: MaxNumberOfCachedFiles %d (0x%x)]
fr,frame,87,[file-cache: CacheHashSize %d (0x%x)]
fr,frame,88,[file-cache: MaxNumberOfOpenCachedFiles %d (0x%x)]
fr,frame,89,[accel-cache-insert: Error allocating entry]
fr,frame,90,[file-cache-cleanup: munmap failed (%s)]
fr,frame,91,[file-cache-cleanup: found mmapped file \non system without mmap]
fr,frame,92,[file_cache_init: MaxTotalCachedFileSize < %d, using %d]
fr,frame,93,[file_cache_init: MaxTotalCachedFileSize > %d, using %d]
fr,frame,94,[file cache using mmap flags 0x%x]
fr,frame,95,[file cache using mmap prots 0x%x]
fr,frame,96,[file-cache-init: could not create lock]
fr,frame,97,[file-cache: unable to create temporary directory %s.\n]
fr,frame,98,[file-cache: unable to create temporary directory %s.\n]
fr,frame,99,[file-cache: GetTempPath() Cannot find temp directory to store file!]
fr,frame,100,[file-cache-init: set max cached file size to %d]
fr,frame,101,[file-cache-init: could not create lock]
fr,frame,102,[file_cache_destroy()]
fr,frame,103,[file-cache: Unable to get temp file name. Error %s]
fr,frame,104,[file-cache: Unable to get temp file name. Error %s]
fr,frame,105,[file-cache-insert: Error allocating entry]
fr,frame,106,[file-cache-create: Error opening file %s (%s)]
fr,frame,107,[file-cache-create: Error stat()ing file %s (%s)]
fr,frame,108,[file-cache-create: Error mmap()ing file %s (%s)]
fr,frame,109,[file-cache-create: malloc failure]
fr,frame,110,[file-cache-create: error case failed to munmap(%d, %d) (%s)]
fr,frame,111,[file-cache-valid: cannot stat %s]
fr,frame,112,[dir change: invalidating %s (%d)]
fr,frame,113,[file-cache:  asynchronous file change notification failed.]
fr,frame,114,[dir change: offset %d, action %d, len %d, name %s]
fr,frame,115,[unable to check async file status]
fr,frame,116,[ReadDirectoryChangesW failure- unable to continue watching %s. Error is %s]
fr,frame,117,[file-cache-add-watch failure- unable to open directory %s.  Error %s]
fr,frame,118,[ReadDirectoryChangesW failure- unable to start watching %s.  Error %s]
fr,frame,119,[func_exec]
fr,frame,120,[no handler function given for directive]
fr,frame,121,[func_exec]
fr,frame,122,[cannot find function named %s]
fr,frame,123,[handle-request]
fr,frame,124,[method without URI]
fr,frame,125,[http-parse-request]
fr,frame,126,[while scanning HTTP headers, %s]
fr,frame,127,[handle-request]
fr,frame,128,[read from %s failed, error is %s]
fr,frame,129,[handle-request]
fr,frame,130,[request too long]
fr,frame,131,[start-http-response]
fr,frame,132,[write failed (%s)]
fr,frame,133,[start-http-response]
fr,frame,134,[write failed (%s)]
fr,frame,135,[http-status]
fr,frame,136,[%d is not a valid HTTP status code]
fr,frame,137,[finish-request]
fr,frame,138,[close failed (%s)]
fr,frame,139,[Unable to close socket for writing]
fr,frame,140,[os has %d objects]
fr,frame,141,[obj %d has no hash table at %d]
fr,frame,142,[obj %d has no param]
fr,frame,143,[obj %d name %s  value %s]
fr,frame,144,[.....directives %d.......]
fr,frame,145,[.....directive %d]
fr,frame,146,[.......instance %d]
fr,frame,147,[...........param name %s value %s]
fr,frame,148,[ClearConfigurationParameters:RegCreateKey %s]
fr,frame,149,[ClearConfigurationParameters:RegEnumKey %s failed]
fr,frame,150,[obj.conf line %d: error in filter file "%s" at line %d: %s]
fr,frame,151,[obj.conf line %d: error in filter file "%s" at line %d: %s]
fr,frame,152,[Unable to allocate Subject property list.\n]
fr,frame,153,[Unable to set session ptr in Subject property list - error=%d\n]
fr,frame,154,[Unable to set request ptr in Subject property list - error=%d\n]
fr,frame,155,[file-cache-valid: cannot stat %s]
fr,frame,156,[file-cache-create: Error stat()ing file %s (%s)]
fr,httpdaemon,-1,[$DBT: httpdaemon in DB file v1 $]
fr,httpdaemon,1,[Error in ConvertThreadToFiber]
fr,httpdaemon,2,[Error in ConvertThreadToFiber]
fr,httpdaemon,3,[Error in md_start_system]
fr,httpdaemon,4,[Error in CreateFiber - idlefiber]
fr,httpdaemon,5,[Error in GetQueuedCompletionStatus]
fr,httpdaemon,6,[Error creating completion port]
fr,httpdaemon,7,[Could not SetHandleNonInheritable (%s)]
fr,httpdaemon,8,[Error accept/read new conn]
fr,httpdaemon,9,[Error in Respond()]
fr,httpdaemon,10,[Error in RespondCompleted()]
fr,httpdaemon,11,[daemon: unable to fork new process (%s)\n]
fr,httpdaemon,12,[daemon: setsid failed (%s)\n]
fr,httpdaemon,13,[daemon: can't log pid to %s (%s)\n]
fr,httpdaemon,14,[warning: could not set group id to %d (%s)\n]
fr,httpdaemon,15,[warning: could not set user id to %d (%s)\n]
fr,httpdaemon,16,[warning: daemon is running as super-user\n]
fr,httpdaemon,17,[could not determine current user name\n]
fr,httpdaemon,18,[error: chroot to %s failed (%s)\n]
fr,httpdaemon,19,[WARNING! netscape executable and library have different versions.\n]
fr,httpdaemon,20,[startup: listening to %s://%s, port %d as %s\n]
fr,httpdaemon,21,[startup: listening to %s://%s, port %d as %s\n]
fr,httpdaemon,22,[seminit failed (%s)\n]
fr,httpdaemon,23,[Using single threaded accepts.]
fr,httpdaemon,24,[Using multi threaded accepts.]
fr,httpdaemon,25,[Using partial single threaded accepts.]
fr,httpdaemon,26,[This machine has %d processors.]
fr,httpdaemon,27,[Error calling thr_seconcurrency(%d)- (%s)]
fr,httpdaemon,28,[Set conncurrency to %d.]
fr,httpdaemon,29,[can't fork new process (%s)]
fr,httpdaemon,30,[This beta software has expired.\n]
fr,httpdaemon,31,[can't create IPC pipe (%s)]
fr,httpdaemon,32,[write to wakeup pipe failed (%s)]
fr,httpdaemon,33,[select thread miss]
fr,httpdaemon,34,[startup failure: could not bind to port %d (%s)\n]
fr,httpdaemon,35,[startup failure: could not bind to port %d, IP address %s (%s)\n]
fr,libaccess,-1,[$DBT: libaccess in DB file v1 $]
fr,libaccess,1,[basic-ncsa]
fr,libaccess,2,[cannot open database %s]
fr,libaccess,3,[basic-ncsa]
fr,libaccess,4,[user %s password did not match database %s]
fr,libaccess,5,[basic-ncsa]
fr,libaccess,6,[cannot open connection to LDAP server on %s:%d]
fr,libaccess,7,[basic-ncsa]
fr,libaccess,8,[user %s password did not match LDAP on %s:%d]
fr,libaccess,9,[acl-state]
fr,libaccess,10,[missing realm]
fr,libaccess,11,[Unable to allocate ACL List Hash\n]
fr,libaccess,12,[ACLEvalBuildContext unable to PERM_MALLOC cache structure\n]
fr,libaccess,13,[ACLEvalBuildContext unable to create hash table\n]
fr,libaccess,14,[ACLEvalBuildContext unable to allocate ACE Entry\n]
fr,libaccess,15,[ACLEvalBuildContext unable to allocate ACE entry\n]
fr,libaccess,16,[ACLEvalBuildContext unable to allocate Boundary Entry\n]
fr,libaccess,17,[ACLEvalBuildContext failed.\n]
fr,libaccess,18,[ACL_EvalTestRights: an interim, absolute non-allow value was encountered. right=%s, value=%d\n]
fr,libaccess,19,[LASDnsBuild unable to allocate hash table header\n]
fr,libaccess,20,[LASDnsBuild unable to add key %s\n]
fr,libaccess,21,[LASDnsBuild unable to add key %s\n]
fr,libaccess,22,[LASDnsBuild unable to add key %s\n]
fr,libaccess,23,[LASDnsBuild unable to add key %s\n]
fr,libaccess,24,[LASDnsBuild unable to add key %s\n]
fr,libaccess,25,[LAS DNS build received request for attribute %s\n]
fr,libaccess,26,[LASDnsEval - illegal comparator %s\n]
fr,libaccess,27,[LASDnsEval unable to allocate Context struct\n\n]
fr,libaccess,28,[LASDnsEval unable to get session address %d\n]
fr,libaccess,29,[LASDnsEval unable to get DNS - error=%s\n]
fr,libaccess,30,[LAS Group Eval received request for attribute %s\n]
fr,libaccess,31,[LASGroupEval - illegal comparator %s\n]
fr,libaccess,32,[LASGroupEval - ran out of memory\n]
fr,libaccess,33,[LASGroupEval unable to get session address %d\n]
fr,libaccess,34,[LASGroupEval unable to get session address %d\n]
fr,libaccess,35,[LASGroupEval - couldn't locate getter for auth-user\n]
fr,libaccess,36,[LASGroupEval - Attribute getter for auth-user failed\n]
fr,libaccess,37,[LASGroupEval - Attribute getter didn't set auth-user\n]
fr,libaccess,38,[Check group membership of user "%s" for group "%s"\n]
fr,libaccess,39,[LDAPU_SUCCESS for group "%s"\n]
fr,libaccess,40,[LDAPU_FAILED for group "%s"\n]
fr,libaccess,41,[LAS_EVAL_FALSE\n]
fr,libaccess,42,[LAS_EVAL_TRUE\n]
fr,libaccess,43,[LASIpTreeAlloc - no memory\n]
fr,libaccess,44,[IP LAS unable to allocate tree node\n]
fr,libaccess,45,[IP LAS unable to allocate tree node\n]
fr,libaccess,46,[LAS IP build received request for attribute %s\n]
fr,libaccess,47,[LASIpEval - illegal comparator %s\n]
fr,libaccess,48,[LASIpEval unable to get session address - error=%s\n]
fr,libaccess,49,[LASIpEval unable to allocate Context struct\n\n]
fr,libaccess,50,[LASIpEval - reach 32 bits without conclusion value=%s]
fr,libaccess,51,[LAS Program Eval received request for attribute %s\n]
fr,libaccess,52,[LASProgramEval - illegal comparator %s\n]
fr,libaccess,53,[LASProgram unable to get session address %d\n]
fr,libaccess,54,[bin]
fr,libaccess,55,[LASProgramEval: request not of type admin or bin, passing.\n]
fr,libaccess,56,[LASProgramEval: check if program %s matches pattern %s.\n]
fr,libaccess,57,[LASProgramEval: Invalid wildcard expression %s.\n]
fr,libaccess,58,[LAS_EVAL_FALSE\n]
fr,libaccess,59,[LAS_EVAL_TRUE\n]
fr,libaccess,60,[Unexpected attribute in dayOfWeek - %s\n]
fr,libaccess,61,[Illegal comparator for dayOfWeek - %s\n]
fr,libaccess,62,[Unexpected attribute in timeOfDay - %s\n]
fr,libaccess,63,[LAS User Eval received request for attribute %s\n]
fr,libaccess,64,[LASUserEval - illegal comparator %s\n]
fr,libaccess,65,[LASUserEval - ran out of memory\n]
fr,libaccess,66,[LASUserEval unable to get session address %d\n]
fr,libaccess,67,[LASUserEval unable to get session address %d\n]
fr,libaccess,68,[LASGroupEval - couldn't locate getter for auth-user\n]
fr,libaccess,69,[LASGroupEval - Attribute getter for auth-user failed\n]
fr,libaccess,70,[LASGroupEval - Attribute getter didn't set auth-user\n]
fr,libaccess,71,[Check if uid == user (i.e. check "%s" == "%s)"\n]
fr,libaccess,72,[SUCCESS for user "%s"\n]
fr,libaccess,73,[FAILED for user "%s"\n]
fr,libaccess,74,[LAS_EVAL_FALSE\n]
fr,libaccess,75,[LAS_EVAL_TRUE\n]
fr,libaccess,76,[]
fr,libaccess,77,[LASProgram unable to get request address - error=%s]
fr,libaccess,78,[LASProgram rejecting request for program %s from pattern %s]
fr,libaccess,79,[ACL_CacheFlush: unable to parse file "%s"\n]
fr,libaccess,80,[ACL_CacheFlush: unable to concatenate ACL list "%s"\n]
fr,libaccess,81,[ACL_CacheFlush: unable to open and process the magnus file "%s"\n]
fr,libaccess,82,[Illegal comparator for timeOfDay - %s\n]
fr,libaccess,83,[ACL_EvalBuildContext unable to create hash table\n]
fr,libaccess,84,[ACL_EvalBuildContext unable to PERM_CALLOC cache structure\n]
fr,libaccess,85,[ACL_EvalBuildContext unable to allocate ACE entry\n]
fr,libaccess,86,[ACL_EvalBuildContext unable to allocate auth pointer array\n]
fr,libaccess,87,[ACL_EvalBuildContext unable to allocate auth plist\n]
fr,libaccess,88,[ACL_EvalTestRights: an interim, absolute non-allow value was encountered. right=%s, value=%s\n]
fr,libaccess,89,[ACL_INTEvalTestRights: call to ACL_EvalBuildContext returned failure status\n]
fr,libaccess,90,[ACL_ModuleRegister: module name is missing\n]
fr,libaccess,91,[ACL_ModuleRegister: call to module init function returned a failed status\n]
fr,libaccess,92,[ACL_GetAttribute: couldn't determine method for %s\n]
fr,libaccess,93,[ACL_GetAttribute: couldn't locate getter for %s]
fr,libaccess,94,[ACL_GetAttribute: attr getter failed to get %s]
fr,libaccess,95,[ACL_GetAttribute: attr getter failed to get %s]
fr,libaccess,96,[ACL_GetAttribute: All attribute getters declined for attr %s]
fr,libaccess,97,[ACL_DatabaseRegister: dbtype for database "%s" is not defined yet!]
fr,libaccess,98,[ACL_DatabaseRegister: database name is missing]
fr,libaccess,99,[Error reading the DB Map File: %s. Reason: %s]
fr,libaccess,100,[URL is missing for database %s]
fr,libaccess,101,[Invalid property value pair for database %s]
fr,libaccess,102,["default" database must be an LDAP database]
fr,libaccess,103,[Multiple "default" databases are being registered]
fr,libaccess,104,["default" LDAP database must be registered]
fr,libaccess,105,[LASGroupEval unable to get database name - error= %s]
fr,libaccess,106,[received invalid program expression %s]
fr,libaccess,107,[parse_ldap_url: database url is missing]
fr,libaccess,108,[parse_ldap_url: database name is missing]
fr,libaccess,109,[parse_ldap_url: error in parsing ldap url. Reason: %s]
fr,libaccess,110,[ldap password check: unable to get database name - error=%s]
fr,libaccess,111,[ldap password check: unable to get parsed database %s]
fr,libaccess,112,[ldap password check: couldn't initialize connection to LDAP. Reason: %s]
fr,libaccess,113,[ldap password check: LDAP error: "%s"]
fr,libaccess,114,[get_user_ismember_ldap unable to get database name - error=%s]
fr,libaccess,115,[get_user_ismember_ldap unable to get parsed database %s]
fr,libaccess,116,[ldap password check: couldn't initialize connection to LDAP. Reason: %s]
fr,libaccess,117,[get_user_ismember_ldap: group %s does not exist]
fr,libaccess,118,[get_user_ismember_ldap: LDAP error: "%s"]
fr,libaccess,119,[ACL_LDAPDatabaseHandle: %s is not a registered database]
fr,libaccess,120,[ACL_LDAPDatabaseHandle: %s is not an LDAP database]
fr,libaccess,121,[ACL_LDAPDatabaseHandle: out of memory]
fr,libaccess,122,[ACL_LDAPDatabaseHandle: couldn't initialize connection to LDAP. Reason: %s]
fr,libaccess,123,[ACL_LDAPDatabaseHandle: couldn't bind to LDAP server. Reason: %s]
fr,libaccess,124,[insufficient dynamic memory]
fr,libaccess,125,[error opening file, %s: %s]
fr,libaccess,126,[duplicate definition of %s]
fr,libaccess,127,[file %s, line %s: duplicate definition of %s]
fr,libaccess,128,[file %s, line %s: syntax error]
fr,libaccess,129,[file %s, line %s: %s is undefined]
fr,libaccess,130,[in acl %s, %s %s is undefined]
fr,libaccess,131,[database %s: error accessing %s]
fr,libaccess,132,[%s]
fr,libaccess,133,[file %s, line %s: invalid syntax]
fr,libaccess,134,[file %s, line %s: syntax error at "%s"]
fr,libaccess,135,[realm %s is not defined]
fr,libaccess,136,[error code = %d]
fr,libaccess,137,[internal ACL error]
fr,libaccess,138,[invalid argument]
fr,libaccess,139,[ACL_DatabaseRegister: dbtype for database "%s" is not defined yet!]
fr,libaccess,140,[couldn't determine dbtype from: %s]
fr,libaccess,141,[Failed to register database %s]
fr,libaccess,142,[ACL call returned failed status]
fr,libaccess,143,[file %s: ACL IO error - %s]
fr,libaccess,144,[acl_user_exists: mémoire insuffisante]
fr,libaccess,145,[acl_user_exists: l'utilisateur n'existe plus]
fr,libaccess,146,[acl_user_exists: erreur de plist]
fr,libadmin,-1,[$DBT: libadmin in DB file v1 $]
fr,libadmin,1,[  Help  ]
fr,libadmin,2,[   OK   ]
fr,libadmin,3,[ Reset ]
fr,libadmin,4,[  Done  ]
fr,libadmin,5,[ Cancel ]
fr,libir,-1,[$DBT: libadmin in DB file v1 $]
fr,libir,1,[An I/O error occurred before all form data could be read.]