summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 7a06b0708f7f45c9f0f59be55b145a70ee306ab6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011.
# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 17:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"

#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99
#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"

#: align/scan.c:72
#, c-format
msgid ""
"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""

#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
#: rescue/virt-rescue.c:137
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256
#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:154
#: rescue/virt-rescue.c:172
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: align/scan.c:269
msgid "alignment < 4K"
msgstr ""

#: align/scan.c:274
msgid "alignment < 64K"
msgstr ""

#: cat/virt-cat.c:61
#, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: wyświetla pliki w maszynie wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] -d nazwa_domeny plik [plik...]\n"
"  %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img ...] plik [plik...]\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add obraz       Dodaje obraz\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  --help               Wyświetla krótką pomoc\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejści\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -x                   Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: cat/virt-filesystems.c:103
#, c-format
msgid ""
"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  --all                Display everything\n"
"  --blkdevs|--block-devices\n"
"                       Display block devices\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  -l|--long            Long output\n"
"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
"                       Display LVM logical volumes\n"
"  --no-title           No title in --long output\n"
"  --parts|--partitions Display partitions\n"
"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
"                       Display LVM physical volumes\n"
"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
"                       Display LVM volume groups\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: wyświetla listę systemów plików, partycji, urządzeń blokowych i LVM\n"
"w maszynie wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
"  %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add obraz       Dodaje obraz\n"
"  --all                Wyświetla wszystko\n"
"  --blkdevs|--block-devices\n"
"                       Wyświetla urządzenia blokowe\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  --csv                Wyjście jako CSV (wartości oddzielane przecinkiem)\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  --extra              Wyświetla systemy plików wymiany i danych\n"
"  --filesystems        Wyświetla montowalne systemy plików\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  -h|--human-readable  Rozmiary czytelne dla człowieka\n"
"                       w wyjściu opcji --long\n"
"  --help               Wyświetla krótką pomoc\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  -l|--long            Długie wyjście\n"
"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
"                       Wyświetla woluminy logiczne LVM\n"
"  --no-title           Bez tytułu w wyjściu opcji --long\n"
"  --parts|--partitions Wyświetla partycje\n"
"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
"                       Wyświetla woluminy fizyczne LVM\n"
"  --uuid|--uuids       Dodaje UUID do wyjścia opcji --long\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
"                       Wyświetla grupy woluminów LVM\n"
"  -x                   Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
#, c-format
msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie.\n"

#: cat/virt-ls.c:103
#, c-format
msgid ""
"%s: list files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  --csv                Comma-Separated Values output\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  --extra-stats        Display extra stats\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  -l|--long            Long listing\n"
"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
"  --times              Display file times\n"
"  --time-days          Display file times as days before now\n"
"  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
"  --time-t             Display file times as time_t's\n"
"  --uids               Display UID, GID\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: wyświetla listę plików w maszynie wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] -d nazwadom katalog [katalog...]\n"
"  %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img ...] katalog [katalog...]\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add obraz       Dodaje obraz\n"
"  --checksum[=...]     Wyświetla sumy kontrolne plików\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  --csv                Wyjście wartości oddzielonych przecinkami\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  --extra-stats        Wyświetla dodatkowe statystyki\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  --help               Wyświetla krótką pomoc\n"
"  -h|--human-readable  Wartości na wyjściu czytelne dla człowieka\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  -l|--long            Długie listy\n"
"  -R|--recursive       Listy rekursywne\n"
"  --times              Wyświetla czasy plików\n"
"  --time-days          Wyświetla czasy plików jako dni do teraz\n"
"  --time-relative      Wyświetla czasy plików jako sekundy do teraz\n"
"  --time-t             Wyświetla czasy plików jako time_t\n"
"  --uids               Wyświetla UID, GID\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -x                   Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: cat/virt-ls.c:338
#, c-format
msgid ""
"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
msgstr ""
"%s: użyto flagi, której można używać tylko w połączeniu z trybem -lR\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika virt-ls(1).\n"

#: cat/virt-ls.c:577
#, c-format
msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
msgstr "%s: błąd podczas uzyskiwania rozszerzonych atrybutów dla %s %s\n"

#: cat/virt-ls.c:583
#, c-format
msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
msgstr "%s: błąd: nie można przetworzyć licznika xattr dla %s %s\n"

#: df/domains.c:115
#, c-format
msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"%s: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): %s"

#: df/domains.c:124
#, c-format
msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"%s: nie można uzyskać liczby uruchomionych domen (kod %d, domena %d): %s"

#: df/domains.c:134
#, c-format
msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"%s: nie można wyświetlić listy uruchomionych domen (kod %d, domena %d): %s"

#: df/domains.c:145
#, c-format
msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"%s: nie można uzyskać liczby nieaktywnych domen (kod %d, domena %d): %s"

#: df/domains.c:155
#, c-format
msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"%s: nie można wyświetlić listy nieaktywnych domen (kod %d, domena %d): %s"

#: df/domains.c:281
#, c-format
msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
msgstr "%s: ignorowanie %s, posiada za dużo dysków (%zu > %d)"

#: df/main.c:74
#, c-format
msgid ""
"%s: display free space on virtual filesystems\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  -i|--inodes          Display inodes\n"
"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: wyświetla wolne miejsce na wirtualnych systemach plików\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
"  %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add obraz       Dodaje obraz\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  --csv                Wyjście jako CSV (wartości oddzielane przecinkiem)\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza obraz dysku dla opcji -a\n"
"  -h|--human-readable  Rozmiary czytelne dla człowieka\n"
"                       w wyjściu opcji --long\n"
"  --help               Wyświetla krótką pomoc\n"
"  -i|--inodes          Wyświetla i-węzły\n"
"  --one-per-guest      Oddziela przyrządy według gości\n"
"  --uuid               Dodaje UUID do wyjścia opcji --long\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -x                   Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: df/main.c:267
#, c-format
msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
msgstr "%s: skompilowano bez obsługi biblioteki libvirt.\n"

#: df/output.c:50
msgid "VirtualMachine"
msgstr "Maszyna wirtualna"

#: df/output.c:51
msgid "Filesystem"
msgstr "System plików"

#: df/output.c:54
msgid "1K-blocks"
msgstr "K-bloki"

#: df/output.c:56
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: df/output.c:57
msgid "Used"
msgstr "Użyte"

#: df/output.c:58
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"

#: df/output.c:59
msgid "Use%"
msgstr "Użycie%"

#: df/output.c:61
msgid "Inodes"
msgstr "I-węzły"

#: df/output.c:62
msgid "IUsed"
msgstr "IUżyte"

#: df/output.c:63
msgid "IFree"
msgstr "IWolne"

#: df/output.c:64
msgid "IUse%"
msgstr "IUżyte%"

#: edit/virt-edit.c:77
#, c-format
msgid ""
"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: modyfikuje plik w maszynie wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] -d nazwadom katalog [plik...]\n"
"  %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img ...] plik [plik...]\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add obraz       Dodaje obraz\n"
"  -b|--backup .roz     Tworzy kopię zapasową oryginału jako original.roz\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  -e|--expr wyrażenie  Nieinteraktywne modyfikowanie używając wyrażenia\n"
"                       w języku Perl\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  --help               Wyświetla krótką pomoc\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -x                   Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: edit/virt-edit.c:175
#, c-format
msgid "%s: -b option given multiple times\n"
msgstr "%s: opcję -b podano wiele razy\n"

#: edit/virt-edit.c:192
#, c-format
msgid "%s: -e option given multiple times\n"
msgstr "%s: opcję -e podano wiele razy\n"

#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
#, c-format
msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
msgstr ""
"%s: musi być gościem systemu Windows, aby użyć liter dysków systemu Windows\n"

#: edit/virt-edit.c:599
#, c-format
msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
msgstr "%s: nie odnaleziono napędu \"%c:\".\n"

#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"

#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"

#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"

#: fish/alloc.c:156
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"

#: fish/cmds.c:2692
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"

#: fish/cmds.c:2692
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: fish/cmds.c:2694
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"

#: fish/cmds.c:2695
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
msgstr "dodaje dyski z nazwanej domeny biblioteki libvirt"

#: fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2697
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"

#: fish/cmds.c:2698
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"

#: fish/cmds.c:2699
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU"

#: fish/cmds.c:2700
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU"

#: fish/cmds.c:2701
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "przydziela i dodaje plik dysku"

#: fish/cmds.c:2702
msgid "clear Augeas path"
msgstr "czyści ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:2703
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:2704
msgid "define an Augeas node"
msgstr "określa węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:2705
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "określa zmienną Augeas"

#: fish/cmds.c:2706
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"

#: fish/cmds.c:2707
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:2708
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:2709
msgid "load files into the tree"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"

#: fish/cmds.c:2710
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"

#: fish/cmds.c:2711
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"

#: fish/cmds.c:2712
msgid "move Augeas node"
msgstr "przenosi węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:2713
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:2714
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"

#: fish/cmds.c:2715
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"

#: fish/cmds.c:2716
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "testuje dostępność niektórych części API"

#: fish/cmds.c:2717
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "zwraca listę wszystkich opcjonalnych grup"

#: fish/cmds.c:2718
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku"

#: fish/cmds.c:2719
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64"

#: fish/cmds.c:2720
msgid "flush device buffers"
msgstr "czyści bufory urządzenia"

#: fish/cmds.c:2721
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:2722
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:2723
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"

#: fish/cmds.c:2724
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:2725
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"

#: fish/cmds.c:2726
msgid "reread partition table"
msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:2727
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:2728
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:2729
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"

#: fish/cmds.c:2730
msgid "resize a btrfs filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs"

#: fish/cmds.c:2731
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków"

#: fish/cmds.c:2732
msgid "list the contents of a file"
msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"

#: fish/cmds.c:2733
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"

#: fish/cmds.c:2734
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia"

#: fish/cmds.c:2735
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:2736
msgid "change file mode"
msgstr "zmienia tryb pliku"

#: fish/cmds.c:2737 fish/cmds.c:2862
msgid "change file owner and group"
msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"

#: fish/cmds.c:2738
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"

#: fish/cmds.c:2739
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"

#: fish/cmds.c:2740
msgid "output compressed device"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:2741
msgid "output compressed file"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:2742
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"

#: fish/cmds.c:2743
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "kopiuje lokalne pliki lub katalogi do obrazu"

#: fish/cmds.c:2744
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "kopiuje zdalne pliki lub katalogi z obrazu"

#: fish/cmds.c:2745
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd"

#: fish/cmds.c:2746
msgid "copy a file"
msgstr "kopiuje plik"

#: fish/cmds.c:2747
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:2748
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"

#: fish/cmds.c:2749
msgid "debugging and internals"
msgstr "debugowanie i wewnętrzne"

#: fish/cmds.c:2750
msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"

#: fish/cmds.c:2751
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"

#: fish/cmds.c:2752
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"

#: fish/cmds.c:2753
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"

#: fish/cmds.c:2754
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"

#: fish/cmds.c:2755
msgid "display an image"
msgstr "wyświetla obraz"

#: fish/cmds.c:2756
msgid "return kernel messages"
msgstr "zwraca komunikaty jądra"

#: fish/cmds.c:2757
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:2758
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny z wyrównaniem i rozmiarem"

#: fish/cmds.c:2759
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"

#: fish/cmds.c:2760
msgid "estimate file space usage"
msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"

#: fish/cmds.c:2761
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"

#: fish/cmds.c:2762
msgid "display a line of text"
msgstr "wyświetla wiersz tekstu"

#: fish/cmds.c:2763
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"

#: fish/cmds.c:2764
msgid "edit a file"
msgstr "modyfikuje plik"

#: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2766 fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2772
#: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
#: fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3072 fish/cmds.c:3073
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"

#: fish/cmds.c:2767
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"

#: fish/cmds.c:2768
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"

#: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2770
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"

#: fish/cmds.c:2773
msgid "determine file type"
msgstr "określa typ pliku"

#: fish/cmds.c:2774
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr "wykrywa architekturę pliku binarnego"

#: fish/cmds.c:2775
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach"

#: fish/cmds.c:2776
msgid "fill a file with octets"
msgstr "wypełnia plik oktetami"

#: fish/cmds.c:2777
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów"

#: fish/cmds.c:2778
msgid "find all files and directories"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"

#: fish/cmds.c:2779
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL"

#: fish/cmds.c:2780
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "znajduje system plików według etykiety"

#: fish/cmds.c:2781
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "znajduje system plików według UUID"

#: fish/cmds.c:2782
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"

#: fish/cmds.c:2783
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"

#: fish/cmds.c:2784
msgid "get the attach method"
msgstr "uzyskuje metodę podłączania"

#: fish/cmds.c:2785
msgid "get autosync mode"
msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:2786
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"

#: fish/cmds.c:2787
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:2788
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:2789
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"

#: fish/cmds.c:2790
msgid "get enable network flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia sieci"

#: fish/cmds.c:2791
msgid "get the search path"
msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:2792
msgid "get process group flag"
msgstr "uzyskuje flagę grupy procesów"

#: fish/cmds.c:2793
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"

#: fish/cmds.c:2794
msgid "get the qemu binary"
msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:2795
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania"

#: fish/cmds.c:2796
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"

#: fish/cmds.c:2797
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:2798
msgid "get the current state"
msgstr "uzyskuje bieżący stan"

#: fish/cmds.c:2799
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"

#: fish/cmds.c:2800
msgid "get the current umask"
msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\""

#: fish/cmds.c:2801
msgid "get verbose mode"
msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:2802
msgid "get SELinux security context"
msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2863
msgid "get a single extended attribute"
msgstr "uzyskuje pojedynczy atrybut rozszerzony"

#: fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2864
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:2805
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"

#: fish/cmds.c:2806
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"

#: fish/cmds.c:2809
msgid "install GRUB 1"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:2810
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:2811
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:2812
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"

#: fish/cmds.c:2813
msgid "edit with a hex editor"
msgstr "modyfikuje za pomocą edytora szesnastkowego"

#: fish/cmds.c:2814
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd"

#: fish/cmds.c:2815
msgid "list files in an initrd"
msgstr "wyświetla listę plików w initrd"

#: fish/cmds.c:2816
msgid "add an inotify watch"
msgstr "dodaje obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:2817
msgid "close the inotify handle"
msgstr "zamyka program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:2818
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"

#: fish/cmds.c:2819
msgid "create an inotify handle"
msgstr "tworzy program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:2820
msgid "return list of inotify events"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"

#: fish/cmds.c:2821
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "usuwa obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:2822
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje architekturę badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2823
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2824
msgid "get drive letter mappings"
msgstr "uzyskuje mapowanie liter do dysków"

#: fish/cmds.c:2825
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr "uzyskuje systemy plików powiązane z badanym systemem operacyjnym"

#: fish/cmds.c:2826
msgid "get format of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje format badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2827
msgid "get hostname of the operating system"
msgstr "uzyskuje nazwę komputera systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2828
msgid "get the icon corresponding to this operating system"
msgstr "uzyskuje ikonę odpowiednią dla tego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2829
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje główną wersję badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2830
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje pomniejszą wersję badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2831
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje punkty montowania badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2832
msgid "get package format used by the operating system"
msgstr "uzyskuje typ formatu pakietów używanego przez system operacyjny"

#: fish/cmds.c:2833
msgid "get package management tool used by the operating system"
msgstr ""
"uzyskuje narzędzie do zarządzania pakietami używane przez system operacyjny"

#: fish/cmds.c:2834
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2835
msgid "get product variant of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje wariant produktu badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2836
msgid "return list of operating systems found by last inspection"
msgstr ""
"zwraca listę systemów operacyjnych odnalezionych przez ostatnie badanie"

#: fish/cmds.c:2837
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje typ badanego systemu operacyjnego"

#: fish/cmds.c:2838
msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
msgstr ""
"uzyskuje wartość CurrentControlSet badanego systemu operacyjnego Windows"

#: fish/cmds.c:2839
msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje systemroot badanego systemu operacyjnego Windows"

#: fish/cmds.c:2840
msgid "get live flag for install disk"
msgstr "uzyskuje flagę live dla dysku instalacji"

#: fish/cmds.c:2841
msgid "get multipart flag for install disk"
msgstr "uzyskuje wieloczęściową flagę dla dysku instalacji"

#: fish/cmds.c:2842
msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
msgstr "uzyskuje flagę \"netinst\" (instalacji sieciowej) dla dysku instalacji"

#: fish/cmds.c:2843
msgid "get list of applications installed in the operating system"
msgstr "uzyskuje listę aplikacji zainstalowanych w systemie operacyjnym"

#: fish/cmds.c:2844
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr "bada dysk i zwraca listę odnalezionych systemów operacyjnych"

#: fish/cmds.c:2845
msgid "test if block device"
msgstr "testuje, czy jest urządzeniem blokowym"

#: fish/cmds.c:2846
msgid "is busy processing a command"
msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"

#: fish/cmds.c:2847
msgid "test if character device"
msgstr "testuje, czy jest urządzeniem znakowym"

#: fish/cmds.c:2848
msgid "is in configuration state"
msgstr "jest w stanie konfiguracji"

#: fish/cmds.c:2849
msgid "test if a directory"
msgstr "testuje, czy jest katalogiem"

#: fish/cmds.c:2850
msgid "test if FIFO (named pipe)"
msgstr "testuje, czy jest FIFO (nazwanym potokiem)"

#: fish/cmds.c:2851
msgid "test if a regular file"
msgstr "testuje, czy jest zwykłym plikiem"

#: fish/cmds.c:2852
msgid "is launching subprocess"
msgstr "uruchamia podprocesy"

#: fish/cmds.c:2853
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "testuje, czy urządzenie jest woluminem logicznym"

#: fish/cmds.c:2854
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"

#: fish/cmds.c:2855
msgid "test if socket"
msgstr "testuje, czy jest gniazdem"

#: fish/cmds.c:2856
msgid "test if symbolic link"
msgstr "testuje, czy jest dowiązaniem symbolicznym"

#: fish/cmds.c:2857
msgid "test if a file contains all zero bytes"
msgstr "testuje, czy plik zawiera same zerowe bajty"

#: fish/cmds.c:2858
msgid "test if a device contains all zero bytes"
msgstr "testuje, czy urządzenie zawiera same zerowe bajty"

#: fish/cmds.c:2859
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "niszczy podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:2860
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "uruchamia podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:2861
msgid "change working directory"
msgstr "zmienia katalog roboczy"

#: fish/cmds.c:2865
msgid "list 9p filesystems"
msgstr "wyświetla listę systemów plików 9p"

#: fish/cmds.c:2866
msgid "list the block devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"

#: fish/cmds.c:2867
msgid "list device mapper devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń mapera urządzeń"

#: fish/cmds.c:2868
msgid "list filesystems"
msgstr "wyświetla listę systemów plików"

#: fish/cmds.c:2869
msgid "list the partitions"
msgstr "wyświetla listę partycji"

#: fish/cmds.c:2870
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"

#: fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2872
msgid "create a hard link"
msgstr "tworzy twarde dowiązanie"

#: fish/cmds.c:2873 fish/cmds.c:2874
msgid "create a symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"

#: fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2968
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:2876
msgid "list the files in a directory"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2998
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:2878
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"

#: fish/cmds.c:2879
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:2880
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "dodaje klucz do zaszyfrowanego urządzenia LUKS"

#: fish/cmds.c:2881
msgid "close a LUKS device"
msgstr "zamyka urządzenie LUKS"

#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr "formatuje urządzenie blokowe jako zaszyfrowane urządzenie LUKS"

#: fish/cmds.c:2884
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr "usuwa klucz z zaszyfrowanego urządzenia LUKS"

#: fish/cmds.c:2885
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr "otwiera urządzenie blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS"

#: fish/cmds.c:2886
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
msgstr ""
"otwiera urządzenia blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS w trybie tylko do "
"odczytu"

#: fish/cmds.c:2887
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:2888
msgid "get canonical name of an LV"
msgstr "uzyskuje kanoniczną nazwę woluminu logicznego"

#: fish/cmds.c:2889
msgid "clear LVM device filter"
msgstr "czyści filtr urządzeń LVM"

#: fish/cmds.c:2890
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr ""
"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"

#: fish/cmds.c:2891
msgid "set LVM device filter"
msgstr "ustawia filtr urządzeń LVM"

#: fish/cmds.c:2892
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:2893
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:2894
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:2895
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2897
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"

#: fish/cmds.c:2898
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego"

#: fish/cmds.c:2899
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:2900
msgid "open the manual"
msgstr "otwiera podręcznik"

#: fish/cmds.c:2901
msgid "create a directory"
msgstr "tworzy katalog"

#: fish/cmds.c:2902
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu"

#: fish/cmds.c:2903
msgid "create a directory and parents"
msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"

#: fish/cmds.c:2904
msgid "create a temporary directory"
msgstr "tworzy katalog tymczasowy"

#: fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"

#: fish/cmds.c:2908
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:2909
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:2910
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"

#: fish/cmds.c:2911
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"

#: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2914
msgid "make a filesystem"
msgstr "tworzy system plików"

#: fish/cmds.c:2913
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"

#: fish/cmds.c:2915
msgid "create a mountpoint"
msgstr "tworzy punkt montowania"

#: fish/cmds.c:2916
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"

#: fish/cmds.c:2917
msgid "make block device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:2918
msgid "make char device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"

#: fish/cmds.c:2919
msgid "create a swap partition"
msgstr "tworzy partycję wymiany"

#: fish/cmds.c:2920
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:2921
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"

#: fish/cmds.c:2922
msgid "create a swap file"
msgstr "tworzy plik wymiany"

#: fish/cmds.c:2923
msgid "load a kernel module"
msgstr "wczytuje moduł jądra"

#: fish/cmds.c:2924
msgid "view a file"
msgstr "wyświetla plik"

#: fish/cmds.c:2925
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"

#: fish/cmds.c:2926
msgid "mount 9p filesystem"
msgstr "montuje system plików 9p"

#: fish/cmds.c:2927
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"

#: fish/cmds.c:2928
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"

#: fish/cmds.c:2929
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:2930
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
"plików"

#: fish/cmds.c:2931
msgid "show mountpoints"
msgstr "wyświetla punkty montowania"

#: fish/cmds.c:2932
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"

#: fish/cmds.c:2933
msgid "move a file"
msgstr "przenosi plik"

#: fish/cmds.c:2934
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "wykrywa wolumin NTFS"

#: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2936
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS"

#: fish/cmds.c:2937
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:2938
msgid "add a partition to the device"
msgstr "dodaje partycję do urządzenia"

#: fish/cmds.c:2939
msgid "delete a partition"
msgstr "usuwa partycję"

#: fish/cmds.c:2940
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej"

#: fish/cmds.c:2941
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa"

#: fish/cmds.c:2942
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji"

#: fish/cmds.c:2943
msgid "get the partition table type"
msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:2944
msgid "create an empty partition table"
msgstr "tworzy pustą tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:2945
msgid "list partitions on a device"
msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:2946
msgid "make a partition bootable"
msgstr "zmienia partycję na startową"

#: fish/cmds.c:2947
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji"

#: fish/cmds.c:2948
msgid "set partition name"
msgstr "ustawia nazwę partycji"

#: fish/cmds.c:2949
msgid "convert partition name to device name"
msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"

#: fish/cmds.c:2950
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "odpytuje demona gościa"

#: fish/cmds.c:2951
msgid "read part of a file"
msgstr "odczytuje część pliku"

#: fish/cmds.c:2952
msgid "read part of a device"
msgstr "odczytuje część urządzenia"

#: fish/cmds.c:2953
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:2954
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:2955
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"

#: fish/cmds.c:2956
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2958
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"

#: fish/cmds.c:2959
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego"

#: fish/cmds.c:2960
msgid "write to part of a file"
msgstr "zapisuje do części pliku"

#: fish/cmds.c:2961
msgid "write to part of a device"
msgstr "zapisuje do części urządzenia"

#: fish/cmds.c:2962
msgid "read a file"
msgstr "odczytuje plik"

#: fish/cmds.c:2963
msgid "read file as lines"
msgstr "odczytuje plik jako wiersze"

#: fish/cmds.c:2964
msgid "read directories entries"
msgstr "odczytuje wpisy katalogów"

#: fish/cmds.c:2965
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"

#: fish/cmds.c:2966
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:2967
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"

#: fish/cmds.c:2969
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"

#: fish/cmds.c:2970
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4"

#: fish/cmds.c:2971
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 na minimalny"

#: fish/cmds.c:2972
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:2973
msgid "remove a file"
msgstr "usuwa plik"

#: fish/cmds.c:2974
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:2975
msgid "remove a directory"
msgstr "usuwa katalog"

#: fish/cmds.c:2976
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "usuwa punkt montowania"

#: fish/cmds.c:2977
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"

#: fish/cmds.c:2978
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "bezpiecznie usuwa plik"

#: fish/cmds.c:2979
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:2980
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"

#: fish/cmds.c:2981
msgid "set the attach method"
msgstr "ustawia metodę podłączania"

#: fish/cmds.c:2982
msgid "set autosync mode"
msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:2983
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"

#: fish/cmds.c:2984
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:2985
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:2986
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"

#: fish/cmds.c:2987
msgid "set enable network flag"
msgstr "ustawia flagę włączenia sieci"

#: fish/cmds.c:2988
msgid "set the search path"
msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:2989
msgid "set process group flag"
msgstr "ustawia flagę grupy procesów"

#: fish/cmds.c:2990
msgid "set the qemu binary"
msgstr "ustawia plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:2991
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania"

#: fish/cmds.c:2992
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"

#: fish/cmds.c:2993
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:2994
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"

#: fish/cmds.c:2995
msgid "set verbose mode"
msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:2996
msgid "set SELinux security context"
msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:2997
msgid "set an environment variable"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:2999 fish/cmds.c:3000
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:3001
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:3002
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:3003
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "wyświetla geometrię jądra"

#: fish/cmds.c:3004
msgid "display the partition table"
msgstr "wyświetla tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:3005
msgid "run a command via the shell"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"

#: fish/cmds.c:3006
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"

#: fish/cmds.c:3007
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "usypia na kilka sekund"

#: fish/cmds.c:3008
msgid "create a sparse disk image and add"
msgstr "tworzy rzadki obraz dysku i dodaje go"

#: fish/cmds.c:3009
msgid "get file information"
msgstr "uzyskuje informacje o pliku"

#: fish/cmds.c:3010
msgid "get file system statistics"
msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"

#: fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3012
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:3013
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń"

#: fish/cmds.c:3014
msgid "disable swap on device"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:3015
msgid "disable swap on file"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"

#: fish/cmds.c:3016
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:3017
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:3018
msgid "enable swap on device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:3019
msgid "enable swap on file"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"

#: fish/cmds.c:3020
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:3021
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:3022
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"

#: fish/cmds.c:3023
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:3024
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:3025
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:3026
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "pakuje katalog do pliku tar"

#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3034
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3035
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"

#: fish/cmds.c:3029
msgid "print elapsed time taken to run a command"
msgstr "wyświetla czas wykonania polecenia"

#: fish/cmds.c:3030
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:3031
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru"

#: fish/cmds.c:3032
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru"

#: fish/cmds.c:3033
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"

#: fish/cmds.c:3036
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"

#: fish/cmds.c:3037
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "odmontowuje system plików"

#: fish/cmds.c:3038
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"

#: fish/cmds.c:3039
msgid "unset an environment variable"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:3040
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:3041
msgid "upload a file from the local machine with offset"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny z wyrównaniem"

#: fish/cmds.c:3042
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością"

#: fish/cmds.c:3043
msgid "get the library version number"
msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"

#: fish/cmds.c:3044
msgid "get the filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików"

#: fish/cmds.c:3045
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający "
"zamontowanemu urządzeniu"

#: fish/cmds.c:3046
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików"

#: fish/cmds.c:3047
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:3048
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:3049
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:3050
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów"

#: fish/cmds.c:3051
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów"

#: fish/cmds.c:3052
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:3053
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:3056
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"

#: fish/cmds.c:3057
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:3058
msgid "count characters in a file"
msgstr "liczy znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:3059
msgid "count lines in a file"
msgstr "liczy wiersze w pliku"

#: fish/cmds.c:3060
msgid "count words in a file"
msgstr "liczy wyrazy w pliku"

#: fish/cmds.c:3061
msgid "create a new file"
msgstr "tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:3062
msgid "append content to end of file"
msgstr "dołącza zawartość do końca pliku"

#: fish/cmds.c:3063
msgid "create a file"
msgstr "tworzy plik"

#: fish/cmds.c:3066
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:3067
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu"

#: fish/cmds.c:3068
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"

#: fish/cmds.c:3071
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"

#: fish/cmds.c:3074
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
"pomoc polecenia. Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc "
"o poleceniu."

#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439
#: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3509
#: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3543 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3577
#: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3642
#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706
#: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789
#: fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3857
#: fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923
#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
#: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151
#: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222
#: fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4351
#: fish/cmds.c:4435 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4475 fish/cmds.c:4495
#: fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4573
#: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4646
#: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4775
#: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4859
#: fish/cmds.c:4878 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4942
#: fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5010
#: fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5061 fish/cmds.c:5080
#: fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5179
#: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5261
#: fish/cmds.c:5281 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5331
#: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5405
#: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5503
#: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5602 fish/cmds.c:5623
#: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5723
#: fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5873
#: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5947
#: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5991 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6035
#: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6072 fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6108
#: fish/cmds.c:6127 fish/cmds.c:6147 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6202
#: fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6279
#: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6349 fish/cmds.c:6370
#: fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458
#: fish/cmds.c:6479 fish/cmds.c:6502 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6536
#: fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6593 fish/cmds.c:6611
#: fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6691
#: fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6792
#: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6850 fish/cmds.c:6873
#: fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6935 fish/cmds.c:6957
#: fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7111
#: fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7203
#: fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7242 fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7298
#: fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7360 fish/cmds.c:7377
#: fish/cmds.c:7396 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7458
#: fish/cmds.c:7479 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7523 fish/cmds.c:7564
#: fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7626 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662
#: fish/cmds.c:7683 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7746
#: fish/cmds.c:7765 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7904
#: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8119
#: fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8163 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8210
#: fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8315 fish/cmds.c:8333
#: fish/cmds.c:8352 fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8387 fish/cmds.c:8414
#: fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8510
#: fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8558 fish/cmds.c:8582 fish/cmds.c:8606
#: fish/cmds.c:8630 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701
#: fish/cmds.c:8724 fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8766 fish/cmds.c:8787
#: fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8868 fish/cmds.c:8885
#: fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
#: fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9027
#: fish/cmds.c:9063 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9153
#: fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9201 fish/cmds.c:9222
#: fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9298 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9377
#: fish/cmds.c:9418 fish/cmds.c:9459 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9514
#: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9559 fish/cmds.c:9581 fish/cmds.c:9601
#: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9729 fish/cmds.c:9769
#: fish/cmds.c:9827 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9879 fish/cmds.c:9907
#: fish/cmds.c:9966 fish/cmds.c:9987 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10052
#: fish/cmds.c:10091 fish/cmds.c:10128 fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10170
#: fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10247 fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10291
#: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10357 fish/cmds.c:10377
#: fish/cmds.c:10397 fish/cmds.c:10417 fish/cmds.c:10437 fish/cmds.c:10459
#: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10512 fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10557
#: fish/cmds.c:10572 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10626 fish/cmds.c:10665
#: fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10783 fish/cmds.c:10819
#: fish/cmds.c:10834 fish/cmds.c:10854 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10917
#: fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10966 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11032
#: fish/cmds.c:11070 fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11160
#: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11212 fish/cmds.c:11232 fish/cmds.c:11252
#: fish/cmds.c:11269 fish/cmds.c:11287 fish/cmds.c:11312 fish/cmds.c:11335
#: fish/cmds.c:11354 fish/cmds.c:11398 fish/cmds.c:11443 fish/cmds.c:11491
#: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11551 fish/cmds.c:11571 fish/cmds.c:11591
#: fish/cmds.c:11612 fish/cmds.c:11633 fish/cmds.c:11654 fish/cmds.c:11675
#: fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11718 fish/cmds.c:11756 fish/cmds.c:11807
#: fish/cmds.c:11845 fish/cmds.c:11901 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12066
#: fish/cmds.c:12093 fish/cmds.c:12110 fish/cmds.c:12131 fish/cmds.c:12148
#: fish/cmds.c:12210 fish/cmds.c:12348
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"

#: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3423 fish/cmds.c:3440
#: fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3510
#: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3578
#: fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3610 fish/cmds.c:3628 fish/cmds.c:3643
#: fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3707
#: fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3790
#: fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3840 fish/cmds.c:3858
#: fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3924
#: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
#: fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4074
#: fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4113 fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4152
#: fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4207 fish/cmds.c:4223
#: fish/cmds.c:4244 fish/cmds.c:4300 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4335
#: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4456
#: fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4536
#: fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4574 fish/cmds.c:4593 fish/cmds.c:4608
#: fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4690
#: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4758 fish/cmds.c:4776 fish/cmds.c:4809
#: fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4844 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4879
#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4923 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4960
#: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028
#: fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5081 fish/cmds.c:5104
#: fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5202
#: fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5282
#: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5348
#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5425
#: fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5504 fish/cmds.c:5561
#: fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5624 fish/cmds.c:5642
#: fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5803
#: fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5888
#: fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5948 fish/cmds.c:5970
#: fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6056
#: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6128
#: fish/cmds.c:6148 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6222
#: fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6303
#: fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6394
#: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6480
#: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6555
#: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6594 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6633
#: fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6671 fish/cmds.c:6692 fish/cmds.c:6715
#: fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6793 fish/cmds.c:6810
#: fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6851 fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6897
#: fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6936 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:7052
#: fish/cmds.c:7072 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7130
#: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7226
#: fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7299 fish/cmds.c:7319
#: fish/cmds.c:7339 fish/cmds.c:7361 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7397
#: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7480
#: fish/cmds.c:7501 fish/cmds.c:7524 fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7588
#: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7663 fish/cmds.c:7684
#: fish/cmds.c:7707 fish/cmds.c:7729 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7766
#: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7984
#: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8141
#: fish/cmds.c:8164 fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8254
#: fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8353
#: fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8388 fish/cmds.c:8415 fish/cmds.c:8439
#: fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8535
#: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8631
#: fish/cmds.c:8655 fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8725
#: fish/cmds.c:8746 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8788 fish/cmds.c:8808
#: fish/cmds.c:8831 fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8886 fish/cmds.c:8903
#: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8941 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8975
#: fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9009 fish/cmds.c:9028 fish/cmds.c:9064
#: fish/cmds.c:9104 fish/cmds.c:9137 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9171
#: fish/cmds.c:9187 fish/cmds.c:9202 fish/cmds.c:9223 fish/cmds.c:9261
#: fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9338 fish/cmds.c:9378 fish/cmds.c:9419
#: fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9498 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9538
#: fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9602 fish/cmds.c:9622
#: fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9730 fish/cmds.c:9770 fish/cmds.c:9828
#: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9880 fish/cmds.c:9908 fish/cmds.c:9967
#: fish/cmds.c:9988 fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10053 fish/cmds.c:10092
#: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10149 fish/cmds.c:10171 fish/cmds.c:10228
#: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10311
#: fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10358 fish/cmds.c:10378 fish/cmds.c:10398
#: fish/cmds.c:10418 fish/cmds.c:10438 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10495
#: fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10573
#: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10627 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10706
#: fish/cmds.c:10762 fish/cmds.c:10784 fish/cmds.c:10820 fish/cmds.c:10835
#: fish/cmds.c:10855 fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10918 fish/cmds.c:10942
#: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11008 fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11071
#: fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11133 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11181
#: fish/cmds.c:11213 fish/cmds.c:11233 fish/cmds.c:11253 fish/cmds.c:11270
#: fish/cmds.c:11288 fish/cmds.c:11313 fish/cmds.c:11336 fish/cmds.c:11355
#: fish/cmds.c:11399 fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11533
#: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11613
#: fish/cmds.c:11634 fish/cmds.c:11655 fish/cmds.c:11676 fish/cmds.c:11697
#: fish/cmds.c:11719 fish/cmds.c:11757 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11846
#: fish/cmds.c:11902 fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:12038 fish/cmds.c:12067
#: fish/cmds.c:12094 fish/cmds.c:12111 fish/cmds.c:12132 fish/cmds.c:12149
#: fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12211 fish/cmds.c:12232 fish/cmds.c:12292
#: fish/cmds.c:12349 fish/cmds.c:12375 fish/cmds.c:12444
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"

#: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5474
#: fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5735
#: fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:6159
#: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6969 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7007
#: fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7534
#: fish/cmds.c:7598 fish/cmds.c:7797 fish/cmds.c:7816 fish/cmds.c:7835
#: fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:7953
#: fish/cmds.c:7994 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8070
#: fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:9038
#: fish/cmds.c:9076 fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
#: fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
#: fish/cmds.c:9471 fish/cmds.c:9634 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9683
#: fish/cmds.c:9696 fish/cmds.c:9709 fish/cmds.c:9742 fish/cmds.c:9780
#: fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:10000
#: fish/cmds.c:10013 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10103 fish/cmds.c:10181
#: fish/cmds.c:10200 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10601 fish/cmds.c:10638
#: fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10795
#: fish/cmds.c:10868 fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11048 fish/cmds.c:11082
#: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11144 fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11370
#: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11463 fish/cmds.c:11507 fish/cmds.c:11733
#: fish/cmds.c:11771 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11822 fish/cmds.c:11857
#: fish/cmds.c:11876 fish/cmds.c:11943 fish/cmds.c:11971 fish/cmds.c:11994
#: fish/cmds.c:12249 fish/cmds.c:12310 fish/cmds.c:12396 fish/cmds.c:12464
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"

#: fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5480
#: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5741
#: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5822 fish/cmds.c:6165
#: fish/cmds.c:6776 fish/cmds.c:6975 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7013
#: fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7259 fish/cmds.c:7540
#: fish/cmds.c:7604 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7841
#: fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7921 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7959
#: fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8076
#: fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8272 fish/cmds.c:8849 fish/cmds.c:9044
#: fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9120 fish/cmds.c:9240 fish/cmds.c:9277
#: fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9354 fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9436
#: fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9748 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9805
#: fish/cmds.c:9926 fish/cmds.c:10070 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10187
#: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10644 fish/cmds.c:10683
#: fish/cmds.c:10723 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10801 fish/cmds.c:10874
#: fish/cmds.c:10984 fish/cmds.c:11376 fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11469
#: fish/cmds.c:11513 fish/cmds.c:11863 fish/cmds.c:11949 fish/cmds.c:11977
#: fish/cmds.c:12000 fish/cmds.c:12402 fish/cmds.c:12470
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"

#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:11924
#: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12231 fish/cmds.c:12291 fish/cmds.c:12374
#: fish/cmds.c:12443
#, c-format
msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d-%d parametry\n"

#: fish/cmds.c:4274 fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:12010
#: fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12264 fish/cmds.c:12320 fish/cmds.c:12412
#: fish/cmds.c:12480
#, c-format
msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
msgstr "%s: nieznany opcjonalny parametr \"%s\"\n"

#: fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:12016
#: fish/cmds.c:12193 fish/cmds.c:12270 fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12418
#: fish/cmds.c:12486
#, c-format
msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
msgstr "%s: opcjonalny parametr \"%s\" został podany dwa razy\n"

#: fish/cmds.c:12507
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: nieznane polecenie\n"

#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
#, c-format
msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
msgstr "%s: %s: wiersz %d: błąd podczas przetwarzania pliku konfiguracji: %s\n"

#: fish/copy.c:41
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
"należy użyć \"copy-in <lokalny> [<lokalny>...] <zdalny_katalog>\", aby "
"skopiować pliki do obrazu\n"

#: fish/copy.c:62
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n"

#: fish/copy.c:157
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
msgstr ""
"błąd: parametr jest zerowej długości lub dłuższy niż dozwolone maksimum\n"

#: fish/copy.c:202
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"image\n"
msgstr ""
"należy użyć \"copy-out <zdalny> [<zdalny>...] <lokalny_katalog>\", aby "
"skopiować pliki z obrazu\n"

#: fish/copy.c:213
#, c-format
msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-out: element docelowy \"%s\" nie jest katalogiem\n"

#: fish/copy.c:258
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "copy-out: \"%s\" nie jest plikiem lub katalogiem\n"

#: fish/display.c:42
#, c-format
msgid "display filename\n"
msgstr "wyświetla nazwę pliku\n"

#: fish/edit.c:45
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"

#: fish/fish.c:105
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
"Options:\n"
"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  -f|--file file       Read commands from file\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  --listen             Listen for remote commands\n"
"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -w|--rw              Mount read-write\n"
"  -x                   Echo each command before executing it\n"
"\n"
"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
"  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
"or\n"
"  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
"\n"
"--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
"\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
"%s umożliwia modyfikowanie systemów plików maszyn wirtualnych\n"
"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie...]\n"
"Opcje:\n"
"  -h|--cmd-help        Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
"  -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  --csh                Sprawia, że --listen jest zgodne z formatem csh\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
"  -D|--no-dest-paths   Bez uzupełniania ścieżek z systemu plików gościa\n"
"                       tabulacją\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  -f|--file plik       Odczytuje polecenia z pliku\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  -i|--inspector       Automatycznie montuje systemy plików\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  --listen             Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
"  --live               Łączy z maszyną wirtualną live\n"
"  -m|--mount dev[:mnt[:opcje]] Montuje urządzenie w mnt (jeśli pominięto,\n"
"                       to w /)\n"
"  -n|--no-sync         Bez automatycznego synchronizowania\n"
"  -N|--new typ         Tworzy przygotowany dysk (test1.img, ...)\n"
"  --progress-bars      Włącza paski postępu nawet, jeśli nie jest w trybie\n"
"                       interaktywnym\n"
"  --no-progress-bars   Wyłącza paski postępu\n"
"  --remote[=pid]       Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
"  -r|--ro              Montuje tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -w|--rw              Montuje do odczytu i zapisu\n"
"  -x                   Powtarza każde polecenie przed jego wykonaniem\n"
"\n"
"Aby sprawdzić obraz dysku, plik ISO, dysk twardy, system plików itd.:\n"
"  %s [--ro|--rw] -i -a /ścieżka/do/dysku.img\n"
"lub\n"
"  %s [--ro|--rw] -i -d nazwa-domeny-biblioteki-libvirt\n"
"\n"
"Opcja --ro jest zalecana, aby uniknąć zapisu do obrazu dysku. Jeśli opcja\n"
"-i się nie powiedzie, to należy wykonać ponownie bez niej i użyć poleceń\n"
"\"run\" + \"list-filesystems\" + \"mount\".\n"
"\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: fish/fish.c:246
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"

#: fish/fish.c:253
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr ""
"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"

#: fish/fish.c:303
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"

#: fish/fish.c:476
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:484
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"

#: fish/fish.c:490
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:642
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
"Type: 'help' for help on commands\n"
"      'man' to read the manual\n"
"      'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików biblioteki\n"
"libguestfs do modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
"\n"
"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
"              \"man\", aby wyświetlić podręcznik\n"
"              \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"

#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"

#: fish/fish.c:803
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:833
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:850
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"

#: fish/fish.c:925
#, c-format
msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
msgstr ""
"%s: nieprawidłowa sekwencja sterująca w ciągu (zaczyna się od offsetu %d)\n"

#: fish/fish.c:934
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:999
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"

#: fish/fish.c:1146
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"

#: fish/fish.c:1148
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"

#: fish/fish.c:1159
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
"     help cmd\n"
"     help\n"
msgstr ""
"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
"     help polecenie\n"
"     help\n"

#: fish/fish.c:1167
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"     quit\n"
msgstr ""
"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
"     quit\n"

#: fish/fish.c:1172
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"

#: fish/fish.c:1188
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
"For a list of commands:             guestfish -h\n"
"For complete documentation:         man guestfish\n"
msgstr ""
"Czy miał zostać otwarty obraz dysku?  guestfish -a dysk.img\n"
"Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
"Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"

#: fish/fish.c:1197
#, c-format
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
msgstr ""

#: fish/fish.c:1353
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:1550
#, c-format
msgid ""
"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
"or run \"inspect-os\" command)\n"
msgstr ""
"%s: należy zbadać gościa (opcja \"-i\" lub polecenie \"inspect-os\"), aby "
"użyć liter napędów systemu Windows\n"

#: fish/fish.c:1570
#, c-format
msgid ""
"%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
"  inspect-get-drive-mappings %s\n"
msgstr ""
"%s: nie odnaleziono napędu \"%c:\". Aby wyświetlić dostępne napędy należy "
"wykonać:\n"
"  inspect-get-drive-mappings %s\n"

#: fish/fish.c:1589
#, c-format
msgid ""
"%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
"  umount-all\n"
"  mount %s /\n"
msgstr ""
"%s: aby uzyskać dostęp do \"%c:\", należy najpierw zamontować %s. Jeden ze "
"sposobów:\n"
"  umount-all\n"
"  mount %s /\n"

#: fish/glob.c:53
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"

#: fish/glob.c:73
#, c-format
msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"

#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
"command.\n"
"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
"Dodaje obrazy dysków do sprawdzenia używając opcji -a lub -d, albo polecenia "
"\"add\".\n"
"Tworzy nowy obraz dysku używając opcji -N albo poleceń \"alloc\" lub \"sparse"
"\".\n"
"Po wykonaniu tej czynności należy użyć polecenia \"run\".\n"

#: fish/help.c:44
#, c-format
msgid ""
"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
"'mount-options'.\n"
msgstr ""
"Odnajduje dostępne systemy plików używając \"list-filesystems\", a\n"
"następnie montuje do do sprawdzenia lub modyfikacji zawartości używając\n"
"\"mount-ro\" lub \"mount-options\".\n"

#: fish/help.c:52
#, c-format
msgid ""
"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
"\n"
"To read the manual, type 'man'.\n"
msgstr ""
"Aby dowiedzieć się więcej o poleceniu, należy użyć \"help polecenie\".\n"
"\n"
"Aby przeczytać podręcznik, należy wpisać \"man\".\n"

#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
msgstr "hexedit (urządzenie|nazwa_pliku) [maksimum | rozpoczęcie maksimum]\n"

#: fish/hexedit.c:52
#, c-format
msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
msgstr "hexedit: %s jest plikiem lub urządzeniem o zerowej długości\n"

#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
"hexedit: %s jest dłuższe niż %s. Należy podać ograniczenie\n"
"  używając polecenia \"hexedit %s <maksimum>\" (np.\n"
"  \"hexedit %s 1M\") lub zakres używając polecenia\n"
"  \"hexedit %s <rozpoczęcie> <maksymalnie>\".\n"

#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
msgid "hexedit: invalid range\n"
msgstr "hexedit: nieprawidłowy zakres\n"

#: fish/inspect.c:77
#, c-format
msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
msgstr "%s: nie należy używać razem opcji --live i -i\n"

#: fish/inspect.c:89
#, c-format
msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
msgstr "%s: na tym dysku nie odnaleziono żadnych systemów operacyjnych\n"

#: fish/inspect.c:96
#, c-format
msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
"%s: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez opcję -i\n"

#: fish/inspect.c:136
#, c-format
msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
msgstr "%s: nie można zamontować niektórych systemów plików (zignorowano)\n"

#: fish/inspect.c:148
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr "System operacyjny: %s\n"

#: fish/inspect.c:161
#, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "%s zamontowano w %s\n"

#: fish/keys.c:53
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): "

#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"

#: fish/man.c:35
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"

#: fish/man.c:54
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"

#: fish/more.c:40
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"

#: fish/options.c:36
#, c-format
msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n"

#: fish/options.c:128
#, c-format
msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
msgstr ""
"%s: nie można zamontować \"%s\". Być może chciano użyć jednej z tych?\n"

#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
"\n"

#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"

#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid "  Optional parameters:\n"
msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"

#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"

#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n"
"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"

#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
"Należy użyć polecenia \"guestfish -N help\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
"wartości dla parametru -N.\n"

#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
"\": "

#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"

#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
msgid "could not parse boot size"
msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej"

#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
#, c-format
msgid "failed to get sector size of disk: %s"
msgstr "uzyskanie rozmiaru sektora dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
#, c-format
msgid "failed to add boot partition: %s"
msgstr "dodanie partycji startowej nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
#, c-format
msgid "failed to add root partition: %s"
msgstr "dodanie partycji głównej nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
#, c-format
msgid "failed to create boot filesystem: %s"
msgstr "utworzenie startowego systemu plików nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
#, c-format
msgid "failed to create root filesystem: %s"
msgstr "utworzenie głównego systemu plików nie powiodło się: %s"

#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
msgstr ""
"niepoprawny format dla nazwy woluminu logicznego, należy użyć \"/dev/VG/LV\""

#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
#, c-format
msgid "failed to create PV: %s: %s"
msgstr "utworzenie woluminu fizycznego nie powiodło się: %s: %s"

#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
#, c-format
msgid "failed to create VG: %s: %s"
msgstr "utworzenie grupy woluminów nie powiodło się: %s: %s"

#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
#, c-format
msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
msgstr "utworzenie woluminu logicznego nie powiodło się: /dev/%s/%s: %s"

#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
#, c-format
msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
msgstr ""
"zmiana rozmiaru woluminu logicznego do pełnego rozmiaru nie powiodła się: "
"%s: %s"

#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/rc.c:257
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"

#: fish/rc.c:262
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
"zgadzać.\n"

#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"

#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
"serwera\n"

#: fish/rc.c:388
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"

#: fish/reopen.c:38
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"

#: fish/reopen.c:48
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/setenv.c:34
#, c-format
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
msgstr ""

#: fish/setenv.c:56
#, c-format
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
msgstr ""

#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
msgstr "tak"

#: fish/supported.c:68
msgid "no"
msgstr "nie"

#: fish/time.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"

#: fuse/guestmount.c:912
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
"  --help               Display help message and exit\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -w|--rw              Mount read-write\n"
"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  --dir-cache-timeout  Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
"                       odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  --fuse-help          Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
"  -i|--inspector       Automatycznie montuje systemy plików\n"
"  --help               Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  --live               Łączy z maszyną wirtualną live\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
"  -o|--option opcja    Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -w|--rw              Montuje do odczytu i zapisu\n"
"  --trace              Śledzi wywołania API biblioteki guestfs\n"

#: fuse/guestmount.c:1130
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr ""
"%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a/-d i co najmniej jedną -m/-i\n"

#: fuse/guestmount.c:1138
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"

#: inspector/virt-inspector.c:76
#, c-format
msgid ""
"%s: display information about a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: wyświetla informacje o maszynie wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] -d nazwa_domeny plik [plik...]\n"
"  %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...] plik [plik...]\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add obraz       Dodaje obraz\n"
"  -c|--connect uri     Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
"  -d|--domain gość     Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
"  --echo-keys          Bez wyłączania echa dla haseł\n"
"  --format[=raw|..]    Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
"  --help               Wyświetla krótką pomoc\n"
"  --keys-from-stdin    Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
"  -v|--verbose         Więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"  -x                   Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: inspector/virt-inspector.c:263
#, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
"must\n"
"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"%s: nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub biblioteka libguestfs nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"UWAGA dla użytkowników systemu Red Hat Enterprise Linux 6: należy\n"
"zainstalować oddzielny pakiet libguestfs-winsupport, aby uzyskać obsługę\n"
"gości systemu Windows.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"

#: inspector/virt-inspector.c:288
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr "%s: błąd zapisu XML w \"%s\": %m\n"

#: inspector/virt-inspector.c:300
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr ""
"%s: xmlOutputBufferCreateFd: otwarcie standardowego wyjścia nie powiodło "
"się\n"

#: inspector/virt-inspector.c:308
#, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr ""
"%s: xmlNewTextWriter: utworzenie modułu zapisującego libxml2 nie powiodło "
"się\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\""

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr zawiera nieokreślony element"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
msgid ""
"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
"XPath::XMLParser)"
msgstr ""
"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, "
"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "nieznany system plików {fs}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"

#: rescue/virt-rescue.c:64
#, c-format
msgid ""
"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] -d domname\n"
"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
"  --help               Display brief help\n"
"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
"  --network            Enable network\n"
"  -r|--ro              Access read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux\n"
"  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"  -w|--rw              Mount read-write\n"
"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""

#: rescue/virt-rescue.c:162
#, c-format
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
msgstr ""

#: rescue/virt-rescue.c:167
#, c-format
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
msgstr ""

#: rescue/virt-rescue.c:195
#, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "%s: nie można przetworzyć rozmiaru pamięci \"%s\"\n"

#: rescue/virt-rescue.c:428
#, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: nieznany stan wyjścia potomka (%d)\n"

#: src/appliance.c:182
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
msgstr ""
"nie można odnaleźć żadnego przyrządu biblioteki libguestfs typu \"supermin\" "
"lub \"ordinary\" w LIBGUESTFS_PATH (ścieżka wyszukiwania: %s)"

#: src/appliance.c:332
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest własnością UID %d"

#: src/appliance.c:337
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest katalogiem (tryb "
"%o)"

#: src/appliance.c:342
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej jest zapisywalny przez "
"grupę lub innych (tryb %o)"

#: src/appliance.c:672
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"zewnętrzne polecenie nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
"komunikaty błędów"

#: src/dbdump.c:85
msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
msgstr "nieoczekiwany koniec wyjścia polecenia db_dump przed końcem nagłówka"

#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
msgstr ""
"nieoczekiwany wiersz polecenia db_dump, brak przedrostka w formie spacji"

#: src/dbdump.c:127
msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
msgstr "nieoczekiwany koniec wyjścia polecenia db_dump przed końcem danych"

#: src/dbdump.c:208
msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
msgstr "nieoczekiwane nieszesnastkowe cyfry w wyjściu polecenia db_dump "

#: src/filearch.c:152
#, c-format
msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
msgstr "rozmiar %s jest nierozsądny (%<PRIi64> bajtów)"

#: src/filearch.c:265
msgid ""
"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
"compiled without the libmagic library"
msgstr ""
"API architektury plików jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki "
"libguestfs została skompilowana bez biblioteki libmagic"

#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"

#: src/guestfs.c:344
#, c-format
msgid "warning: %s"
msgstr "ostrzeżenie: %s"

#: src/guestfs.c:403
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"

#: src/guestfs.c:981
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr "<skrócone, pierwotny rozmiar %zu bajtów>"

#: src/inspect.c:278
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr "nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić systemroot"

#: src/inspect.c:294
msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
msgstr ""
"nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić wartości "
"CurrentControlSet"

#: src/inspect.c:556 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
#: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
#: src/inspect_fs_unix.c:958
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr "rozmiar %s jest nierozsądnie duży (%<PRIi64> bajtów)"

#: src/inspect.c:592
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os"

#: src/inspect.c:604
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"previously returned by guestfs_inspect_os"
msgstr ""
"%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z "
"urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os"

#: src/inspect.c:614 src/inspect_apps.c:609
msgid ""
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without the hivex library"
msgstr ""
"API badania jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki libguestfs "
"została skompilowana bez biblioteki hivex"

#: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
#, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "nie można przetworzyć liczby całkowitej w numerze wersji: %s"

#: src/inspect_fs.c:502
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr "%s: plik jest pusty"

#: src/inspect_fs_unix.c:692
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "nie można przetworzyć pliku /etc/fstab lub pustego pliku"

#: src/inspect_fs_windows.c:164
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows"

#: src/inspect_icon.c:491
#, c-format
msgid "read: %s: unexpected end of file"
msgstr "odczyt: %s: nieoczekiwany koniec pliku"

#: src/launch.c:133
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"

#: src/launch.c:214
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""

#: src/launch.c:228
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"

#: src/launch.c:296 src/launch.c:414
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"

#: src/launch.c:310 src/launch.c:318
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr "parametr %s jest pusty lub zawiera niedozwolone znaki"

#: src/launch.c:433
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"

#: src/launch.c:444
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"

#: src/launch.c:481
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"

#: src/launch.c:892
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"

#: src/launch.c:905
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"

#: src/launch.c:995
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, nieoczekiwany komunikat początkowy od "
"demona guestfsd"

#: src/launch.c:1003
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "skontaktowano się z guestfsd, ale stan != GOTOWY"

#: src/launch.c:1175
#, c-format
msgid ""
"command failed: %s\n"
"\n"
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
"environment variable.  There may also be errors printed above."
msgstr ""

#: src/launch.c:1291
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"

#: src/launch.c:1302
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"

#: src/proto.c:188
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"

#: src/proto.c:211
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"

#: src/proto.c:421
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x"
"%x\n"

#: src/proto.c:543
msgid ""
"This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
"the debug messages output prior to this error.\n"
msgstr ""
"Zwykle oznacza to, że uruchomienie przyrządu biblioteki libguestfs się nie\n"
"powiodło. Proszę włączyć debugowanie (LIBGUESTFS_DEBUG=1) i ponownie\n"
"wykonać polecenie, a następnie spojrzeć na wyjście komunikatów debugowania\n"
"przed wystąpieniem tego błędu.\n"

#: src/proto.c:549
msgid "See earlier debug messages.\n"
msgstr "Proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty debugowania.\n"

#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"

#: src/proto.c:658
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"

#: src/proto.c:810
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"

#: src/proto.c:834
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"

#: src/proto.c:843
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"

#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
msgid "operation cancelled by user"
msgstr "działanie zostało anulowane przez użytkownika"

#: src/proto.c:973
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"

#: src/proto.c:989
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"

#: src/proto.c:1144
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"

#: src/proto.c:1171
msgid "write to daemon socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"

#: src/proto.c:1194
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"

#: src/proto.c:1199
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
"fragmentów pliku"

#: src/proto.c:1207
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"

#: src/proto.c:1221
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"

#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
msgid "you cannot set both live and readonly flags"
msgstr "nie można ustawić jednocześnie flag live i readonly"

#: src/virt.c:109
#, c-format
msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
msgstr "nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): %s"

#: src/virt.c:130
#, c-format
msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
msgstr "brak domeny biblioteki libvirt o nazwie \"%s\": %s"

#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
#, c-format
msgid "error reading libvirt XML information: %s"
msgstr "błąd podczas odczytywania informacji XML biblioteki libvirt: %s"

#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
msgstr ""
"nie można przetworzyć informacji XML zwróconej przez bibliotekę libvirt"

#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
msgid "unable to create new XPath context"
msgstr "nie można utworzyć nowego kontekstu XPath"

#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
msgid "unable to evaluate XPath expression"
msgstr "nie można sprawdzić wyrażenia XPath"

#: src/virt.c:305
msgid "libvirt domain has no disks"
msgstr "domena biblioteki libvirt nie posiada dysków"

#: src/virt.c:358
#, c-format
msgid "error getting domain info: %s"
msgstr "błąd podczas uzyskiwania informacji o domenie: %s"

#: src/virt.c:372
msgid ""
"error: domain is a live virtual machine.\n"
"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
"corruption.\n"
"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
"specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
"--live respectively.  Consult the documentation for further information."
msgstr ""
"błąd: domena jest maszyną wirtualną live.\n"
"Zapisywanie na dyskach uruchomionej maszyny wirtualnej może spowodować\n"
"uszkodzenie danych. Należy użyć dostępu tylko do odczytu lub jeśli gość\n"
"posiada uruchomionego demona guestfsd, należy podać dostęp live. W\n"
"większości narzędzi biblioteki libguestfs te opcje to odpowiednio --ro lub\n"
"--live. Proszę skonsultować się z dokumentacją, aby dowiedzieć się więcej."

#: src/virt.c:492
msgid ""
"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
msgstr ""
"ten gość nie posiada określenia <channel> biblioteki libvirt dla demona "
"guestfsd\n"
"Proszę zobaczyć \"ATTACHING TO RUNNING DAEMONS\" w guestfs(3), aby "
"dowiedzieć się więcej."

#: src/virt.c:517
msgid ""
"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without libvirt or libxml2"
msgstr ""
"API dodawania domen jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki "
"libguestfs została skompilowana bez bibliotek libvirt lub libxml2"

#: test-tool/test-tool.c:79
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
"  --help         Display usage\n"
"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie do testowania\n"
"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  libguestfs-test-tool [--opcje]\n"
"Opcje:\n"
"  --help         Wyświetla użycie\n"
"  --qemudir katalog Określa katalog źródłowy QEMU\n"
"  --qemu qemu    Określa plik binarny QEMU\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie (domyślnie: %d "
"sekund)\n"

#: test-tool/test-tool.c:127
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: test-tool/test-tool.c:136
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"

#: test-tool/test-tool.c:148
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"

#: test-tool/test-tool.c:174
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
"się\n"

#: test-tool/test-tool.c:181
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:189
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:223
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:235
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia part-disk nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:241
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:247
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:254
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia touch na pliku nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:285
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
msgstr ""
"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"

#: test-tool/test-tool.c:293
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"

#: test-tool/test-tool.c:307
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"

#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"

#: tools/virt-list-partitions.pl:160
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"

#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:321
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""

#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
#: tools/virt-make-fs.pl:458
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:391
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:406
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć "
"wcześniejsze komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:417
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas "
"komplikacji biblioteki libguestfs\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:442
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:464
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
"komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:499
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n"
"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n"
"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n"

#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n"

#: tools/virt-tar.pl:222
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy "
"pliku"

#: tools/virt-tar.pl:225
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n"

#: tools/virt-tar.pl:236
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n"

#: tools/virt-tar.pl:239
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n"

#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
#, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"{prog}: nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu "
"dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub biblioteka libguestfs nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"

#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
#, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr "{prog}: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane.\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:245
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:287
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
msgstr ""
"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie "
"wartości do wyeksportowania\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:446
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można odnaleźć katalogu użytkownika\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:451
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:529
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:551
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"