diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 43 |
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 15:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-29 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 19:44+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "%s: failed to analyze a disk, see error(s) above\n" msgstr "%s: не вдалося проаналізувати диск. Вище наведено список помилок.\n" #: align/domains.c:351 align/scan.c:129 cat/virt-cat.c:121 -#: cat/virt-filesystems.c:196 cat/virt-ls.c:190 df/domains.c:437 df/main.c:136 +#: cat/virt-filesystems.c:196 cat/virt-ls.c:190 df/domains.c:437 df/main.c:138 #: edit/virt-edit.c:143 fish/fish.c:234 format/format.c:137 #: fuse/guestmount.c:208 inspector/virt-inspector.c:138 #: rescue/virt-rescue.c:146 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: не вдалося створити елемент керування\n" #: align/scan.c:66 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:93 -#: cat/virt-ls.c:97 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:75 fish/fish.c:104 +#: cat/virt-ls.c:97 df/main.c:72 edit/virt-edit.c:75 fish/fish.c:104 #: fuse/guestmount.c:100 inspector/virt-inspector.c:76 rescue/virt-rescue.c:63 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -109,14 +109,14 @@ msgstr "" "З докладнішими даними можна ознайомитися на сторінці довідника (man) %s(1).\n" #: align/scan.c:149 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:250 -#: cat/virt-ls.c:240 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:165 fish/fish.c:295 +#: cat/virt-ls.c:240 df/main.c:162 edit/virt-edit.c:165 fish/fish.c:295 #: format/format.c:189 fuse/guestmount.c:238 inspector/virt-inspector.c:162 #: rescue/virt-rescue.c:202 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: невідомий довгий запис параметра: %s (%d)\n" -#: align/scan.c:208 df/main.c:266 +#: align/scan.c:208 df/main.c:268 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt and/or libxml2.\n" msgstr "%s: зібрано без підтримки libvirt і/або libxml2.\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" " -x Показати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n" "Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n" -#: cat/virt-filesystems.c:312 cat/virt-ls.c:344 df/main.c:254 +#: cat/virt-filesystems.c:312 cat/virt-ls.c:344 df/main.c:256 #, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри -h та --csv.\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %zu)\n" msgstr "" "%s: пропускаємо %s, оскільки там міститься забагато дисків (%zu > %zu)\n" -#: df/main.c:74 +#: df/main.c:76 #, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -3309,12 +3309,12 @@ msgstr "" msgid "%s: too many drives added on the command line\n" msgstr "%s: у командному рядку вказано занадто багато пристроїв\n" -#: fish/options.c:150 +#: fish/options.c:152 #, c-format msgid "%s: '%s' could not be mounted.\n" msgstr "%s: не вдалося змонтувати «%s».\n" -#: fish/options.c:154 +#: fish/options.c:156 #, c-format msgid "" "%s: Check mount(8) man page to ensure options '%s'\n" @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "" "параметрами «%s»\n" "%s: підтримуються файловою системою, яка монтується.\n" -#: fish/options.c:158 +#: fish/options.c:160 #, c-format msgid "%s: Did you mean to mount one of these filesystems?\n" msgstr "%s: ви хотіли змонтувати одну з цих файлових систем?\n" @@ -4282,8 +4282,8 @@ msgid "release file %s is empty or malformed" msgstr "файл випуску %s є порожнім або форматованим з помилками" #: src/inspect-fs-unix.c:251 src/inspect-fs-unix.c:338 -#: src/inspect-fs-unix.c:851 src/inspect-fs-unix.c:1527 src/inspect-fs.c:531 -#: src/inspect-fs.c:576 src/inspect.c:621 +#: src/inspect-fs-unix.c:851 src/inspect-fs-unix.c:1527 src/inspect-fs.c:555 +#: src/inspect-fs.c:600 src/inspect.c:654 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "розмір %s неймовірно великий (%<PRIi64> байтів)" @@ -4292,7 +4292,7 @@ msgstr "розмір %s неймовірно великий (%<PRIi64> байт msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "не вдалося обробити /etc/fstab або порожній файл" -#: src/inspect-fs.c:360 src/inspect-fs.c:373 +#: src/inspect-fs.c:384 src/inspect-fs.c:397 #, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "не вдалося обробити ціле число у номері версії: %s" @@ -4302,20 +4302,20 @@ msgstr "не вдалося обробити ціле число у номері msgid "read: %s: unexpected end of file" msgstr "читання: %s: неочікуваний кінець файла" -#: src/inspect.c:294 +#: src/inspect.c:327 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити systemroot" -#: src/inspect.c:310 +#: src/inspect.c:343 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined" msgstr "" "не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити CurrentControlSet" -#: src/inspect.c:657 +#: src/inspect.c:690 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "немає даних для вивчення: спочатку виконайте виклик guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:669 +#: src/inspect.c:702 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -4650,6 +4650,15 @@ msgstr "" "програмний інтерфейс add-domain недоступний, оскільки цю версію libguestfs " "було зібрано без підтримки бібліотеки libvirt або libxml2" +#: src/osinfo.c:285 +msgid "osinfo: unable to create new XPath context" +msgstr "" + +#: src/osinfo.c:296 +#, c-format +msgid "osinfo: %s: unable to evaluate XPath expression" +msgstr "" + #: src/proto.c:354 #, c-format msgid "" |