diff options
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 113 |
1 files changed, 58 insertions, 55 deletions
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -463,9 +464,14 @@ msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బి msgid "is in configuration state" msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా" -#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698 -msgid "test if file exists" -msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము" +#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698 +#, fuzzy +msgid "test if a directory" +msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 +msgid "test if a regular file" +msgstr "" #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428 msgid "is launching subprocess" @@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n" -#: fish/edit.c:86 +#: fish/edit.c:44 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" @@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్ msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" " %s -i libvirt-domain\n" @@ -1375,7 +1381,7 @@ msgid "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -x Echo each command before executing it\n" " -V|--version Display version and exit\n" -"For more information, see the manpage %s(1).\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" @@ -1604,9 +1610,6 @@ msgid "" "\n" " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n" " edit <filename>\n" @@ -1621,7 +1624,7 @@ msgstr "" " గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n" " యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n" -#: fish/fish.c:1125 +#: fish/fish.c:1122 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1637,7 +1640,7 @@ msgstr "" " guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n" " చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n" -#: fish/fish.c:1134 +#: fish/fish.c:1131 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1654,7 +1657,7 @@ msgstr "" "ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n" " వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n" -#: fish/fish.c:1144 +#: fish/fish.c:1141 #, c-format msgid "" "man - read the manual\n" @@ -1663,7 +1666,7 @@ msgid "" " Opens the manual page for guestfish.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1151 +#: fish/fish.c:1148 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1674,8 +1677,8 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1158 -#, c-format +#: fish/fish.c:1155 +#, fuzzy, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" " more <filename>\n" @@ -1687,9 +1690,6 @@ msgid "" "\n" " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" " \"less\" then it always uses \"less\".\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "more - ఫైలును పేజర్నందు దర్శింపచేయును\n" " more <filename>\n" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "" " గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n" " లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n" -#: fish/fish.c:1176 +#: fish/fish.c:1170 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "" "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1181 +#: fish/fish.c:1175 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "" "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n" " పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n" -#: fish/fish.c:1190 +#: fish/fish.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "" " <nn>E లేదా <nn>EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" " <nn>sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" -#: fish/fish.c:1211 +#: fish/fish.c:1205 #, c-format msgid "" "supported - list supported groups of commands\n" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid "" " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1223 +#: fish/fish.c:1217 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1806,12 +1806,12 @@ msgstr "" " ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n" " ముద్రిస్తుంది.\n" -#: fish/fish.c:1231 +#: fish/fish.c:1225 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n" -#: fish/fish.c:1247 +#: fish/fish.c:1241 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1819,17 +1819,17 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1404 +#: fish/fish.c:1398 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్యెవే స్ట్రింగ్\n" -#: fish/glob.c:52 +#: fish/glob.c:53 #, c-format msgid "use 'glob command [args...]'\n" msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n" -#: fish/glob.c:72 +#: fish/glob.c:73 #, c-format msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n" @@ -1849,37 +1849,37 @@ msgstr "" msgid "the external 'man' program failed\n" msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s" -#: fish/more.c:40 +#: fish/more.c:39 #, c-format msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" -#: fish/prep.c:114 +#: fish/prep.c:37 #, c-format msgid "" "List of available prepared disk images:\n" "\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:117 +#: fish/prep.c:40 #, c-format msgid "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:125 +#: fish/prep.c:48 #, c-format msgid " Optional parameters:\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:132 +#: fish/prep.c:55 #, c-format msgid "<%s> %s (default: %s)\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:142 +#: fish/prep.c:65 #, c-format msgid "" "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" @@ -1887,39 +1887,39 @@ msgid "" "For more information see the guestfish(1) manual.\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:179 +#: fish/prep.c:96 #, c-format msgid "" "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:241 +#: fish/prep.c:158 #, c-format msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " msgstr "" -#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280 +#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34 #, fuzzy msgid "failed to allocate disk" msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287 +#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41 #, c-format msgid "failed to partition disk: %s" msgstr "" -#: fish/prep.c:297 +#: fish/prep_fs.c:51 #, c-format msgid "failed to create filesystem (%s): %s" msgstr "" -#: fish/rc.c:249 +#: fish/rc.c:250 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n" -#: fish/rc.c:254 +#: fish/rc.c:255 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " @@ -1928,17 +1928,17 @@ msgstr "" "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో " "సరిపోలుట లేదు. రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n" -#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n" -#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n" -#: fish/rc.c:380 +#: fish/rc.c:381 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n" @@ -2021,42 +2021,42 @@ msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్సిస్టమ్ నందు msgid "virt-inspector: no image or VM names given" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:294 +#: inspector/virt-inspector.pl:302 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:324 +#: inspector/virt-inspector.pl:332 msgid "" "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:363 +#: inspector/virt-inspector.pl:371 #, fuzzy msgid " Mountpoints:\n" msgstr "మౌంట్పాయింట్లను చూపుము" -#: inspector/virt-inspector.pl:369 +#: inspector/virt-inspector.pl:377 #, fuzzy msgid " Filesystems:\n" msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" -#: inspector/virt-inspector.pl:387 +#: inspector/virt-inspector.pl:395 msgid " Modprobe aliases:\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:398 +#: inspector/virt-inspector.pl:406 msgid " Initrd modules:\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:407 +#: inspector/virt-inspector.pl:415 msgid " Applications:\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:414 +#: inspector/virt-inspector.pl:422 msgid " Kernels:\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:426 +#: inspector/virt-inspector.pl:434 msgid " Windows Registry entries:\n" msgstr "" @@ -2883,6 +2883,9 @@ msgstr "" msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "" +#~ msgid "test if file exists" +#~ msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము" + #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n" #~ msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n" |