diff options
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r-- | po/gu.po | 98 |
1 files changed, 38 insertions, 60 deletions
@@ -1,23 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # rjones <rjones@redhat.com>, 2011. # sweta <swkothar@redhat.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" -"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-14 12:24+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-20 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 19:44+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n" -"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: align/domains.c:111 df/domains.c:115 @@ -2531,7 +2530,8 @@ msgstr "" #: fish/copy.c:48 #, c-format msgid "" -"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" +"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the " +"image\n" msgstr "" #: fish/copy.c:69 @@ -2738,19 +2738,14 @@ msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" " help cmd\n" " help\n" -msgstr "" -"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n" -" help cmd\n" -" મદદ\n" +msgstr "help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n help cmd\n મદદ\n" #: fish/fish.c:1202 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" -msgstr "" -"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" -" બહાર નીકળો\n" +msgstr "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n બહાર નીકળો\n" #: fish/fish.c:1207 #, c-format @@ -2810,8 +2805,7 @@ msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n" #: fish/help.c:39 #, c-format msgid "" -"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' " -"command.\n" +"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' command.\n" "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n" "Once you have done this, use the 'run' command.\n" msgstr "" @@ -3038,10 +3032,7 @@ msgid "" "guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" -msgstr "" -"guestfish -N %-8s - %s\n" -"\n" -"%s\n" +msgstr "guestfish -N %-8s - %s\n\n%s\n" #: fish/prep.c:49 #, c-format @@ -3083,9 +3074,7 @@ msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદે msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" -msgstr "" -"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ " -"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી. બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n" +msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%s' સાથે બંધબેસતી નથી. બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n" #: fish/rc.c:349 fish/rc.c:363 #, c-format @@ -3292,12 +3281,10 @@ msgstr "" msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" -"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " -"machine\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n" "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" "\n" -"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you " -"must\n" +"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you must\n" "install the separate libguestfs-winsupport package.\n" "\n" "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" @@ -3369,8 +3356,8 @@ msgstr "" #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179 msgid "" -"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" -"XPath::XMLParser)" +"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and " +"XML::XPath::XMLParser)" msgstr "" #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184 @@ -3400,8 +3387,7 @@ msgstr "" msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" -"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " -"machine\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n" "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n" "\n" "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" @@ -4017,8 +4003,7 @@ msgstr "ડોમેઇન જાણકારીને મેળવી રહ્ #: src/libvirt-domain.c:416 msgid "" "error: domain is a live virtual machine.\n" -"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk " -"corruption.\n" +"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk corruption.\n" "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n" "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n" "--live respectively. Consult the documentation for further information." @@ -4047,8 +4032,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" -msgstr "" -"check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n" +msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n" #: src/proto.c:476 msgid "" @@ -4200,9 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" -msgstr "" -"LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n" -"--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n" +msgstr "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n" #: test-tool/test-tool.c:328 #, c-format @@ -4315,8 +4297,7 @@ msgstr "" msgid "" "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" -"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " -"machine\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n" "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" "\n" "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" @@ -4368,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: ../resize/resize.ml:793 msgid "" -" The surplus space is not large enough for an extra partition to be created " -"and so it will just be ignored." +" The surplus space is not large enough for an extra partition to be created" +" and so it will just be ignored." msgstr "" #: ../resize/resize.ml:795 @@ -4410,19 +4391,19 @@ msgstr "" #: ../resize/resize.ml:603 msgid "" "%s: This partition has contains a %s filesystem which will be damaged by " -"shrinking it below %Ld bytes (user asked to shrink it to %Ld bytes). If you " -"want to shrink this partition, you need to use the '--resize-force' option, " -"but that could destroy any data on this partition. (This error came from " +"shrinking it below %Ld bytes (user asked to shrink it to %Ld bytes). If you" +" want to shrink this partition, you need to use the '--resize-force' option," +" but that could destroy any data on this partition. (This error came from " "'%s' option on the command line.)" msgstr "" #: ../resize/resize.ml:599 msgid "" -"%s: This partition has contains an LVM physical volume which will be damaged " -"by shrinking it below %Ld bytes (user asked to shrink it to %Ld bytes). If " -"you want to shrink this partition, you need to use the '--resize-force' " -"option, but that could destroy any data on this partition. (This error came " -"from '%s' option on the command line.)" +"%s: This partition has contains an LVM physical volume which will be damaged" +" by shrinking it below %Ld bytes (user asked to shrink it to %Ld bytes). If" +" you want to shrink this partition, you need to use the '--resize-force' " +"option, but that could destroy any data on this partition. (This error came" +" from '%s' option on the command line.)" msgstr "" #: ../resize/resize.ml:596 @@ -4489,8 +4470,8 @@ msgstr "" #: ../resize/resize.ml:537 msgid "" "%s: partition not found in the source disk image (this error came from '%s' " -"option on the command line). Try running this command: virt-filesystems --" -"partitions --long -a %s" +"option on the command line). Try running this command: virt-filesystems " +"--partitions --long -a %s" msgstr "" #: ../resize/resize.ml:424 @@ -4567,8 +4548,8 @@ msgstr "" #: ../sparsify/sparsify.ml:212 msgid "" -"--compress cannot be used for raw output. Remove this option or use --" -"convert qcow2." +"--compress cannot be used for raw output. Remove this option or use " +"--convert qcow2." msgstr "" #: ../resize/resize.ml:60 @@ -4738,8 +4719,7 @@ msgstr "" #: ../resize/resize.ml:850 msgid "" -"Failed to initialize the partition table on the target disk. You need to " -"wipe or recreate the target disk and then run virt-resize again.\n" +"Failed to initialize the partition table on the target disk. You need to wipe or recreate the target disk and then run virt-resize again.\n" "\n" "The underlying error was: %s" msgstr "" @@ -4849,8 +4829,7 @@ msgstr "" #: ../sysprep/sysprep_operation_lvm_uuids.ml:45 msgid "" -"On Linux guests that have LVM2 physical volumes (PVs) or volume groups " -"(VGs),\n" +"On Linux guests that have LVM2 physical volumes (PVs) or volume groups (VGs),\n" "new random UUIDs are generated and assigned to those PVs and VGs." msgstr "" @@ -5471,8 +5450,7 @@ msgstr "" #: ../resize/resize.ml:1085 msgid "" -"warning: first partition is NTFS but does not contain NTFS boot loader " -"magic\n" +"warning: first partition is NTFS but does not contain NTFS boot loader magic\n" "%!" msgstr "" |