diff options
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r-- | po/gu.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-27 00:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -1220,12 +1220,12 @@ msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:95 fuse/guestmount.c:869 +#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:870 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n" -#: fish/fish.c:99 +#: fish/fish.c:100 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -1292,64 +1292,64 @@ msgstr "" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" "વધારે જાણકારી માટે, મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n" -#: fish/fish.c:191 fuse/guestmount.c:966 +#: fish/fish.c:192 fuse/guestmount.c:967 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: fish/fish.c:230 +#: fish/fish.c:231 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n" -#: fish/fish.c:237 +#: fish/fish.c:238 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n" -#: fish/fish.c:246 fuse/guestmount.c:1011 +#: fish/fish.c:247 fuse/guestmount.c:1012 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:273 +#: fish/fish.c:274 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n" -#: fish/fish.c:350 +#: fish/fish.c:354 #, c-format msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" msgstr "" "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:357 +#: fish/fish.c:361 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n" -#: fish/fish.c:367 +#: fish/fish.c:371 #, c-format msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n" -#: fish/fish.c:426 +#: fish/fish.c:430 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n" -#: fish/fish.c:434 +#: fish/fish.c:438 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n" -#: fish/fish.c:440 +#: fish/fish.c:444 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:588 +#: fish/fish.c:592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1368,81 +1368,81 @@ msgstr "" " શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:668 +#: fish/fish.c:672 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n" -#: fish/fish.c:674 fish/fish.c:691 +#: fish/fish.c:678 fish/fish.c:695 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n" -#: fish/fish.c:685 +#: fish/fish.c:689 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n" -#: fish/fish.c:740 +#: fish/fish.c:744 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n" -#: fish/fish.c:757 +#: fish/fish.c:761 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n" -#: fish/fish.c:786 +#: fish/fish.c:790 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n" -#: fish/fish.c:947 +#: fish/fish.c:951 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ " -#: fish/fish.c:949 +#: fish/fish.c:953 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો" -#: fish/fish.c:952 +#: fish/fish.c:956 msgid "allocate an image" msgstr "ઇમેજને ફાળવો" -#: fish/fish.c:954 +#: fish/fish.c:958 msgid "display a line of text" msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો" -#: fish/fish.c:956 +#: fish/fish.c:960 msgid "edit a file in the image" msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો" -#: fish/fish.c:958 +#: fish/fish.c:962 msgid "local change directory" msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી" -#: fish/fish.c:960 +#: fish/fish.c:964 msgid "expand wildcards in command" msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો" -#: fish/fish.c:962 +#: fish/fish.c:966 msgid "view a file in the pager" msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો" -#: fish/fish.c:964 +#: fish/fish.c:968 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો" -#: fish/fish.c:966 +#: fish/fish.c:970 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો" -#: fish/fish.c:968 +#: fish/fish.c:972 msgid "measure time taken to run command" msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો" -#: fish/fish.c:980 +#: fish/fish.c:984 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "" " <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB નંબર\n" " <nn>sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n" -#: fish/fish.c:1001 +#: fish/fish.c:1005 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "" "\n" " આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n" -#: fish/fish.c:1010 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "" " નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે " "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n" -#: fish/fish.c:1026 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "" " guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી " "ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n" -#: fish/fish.c:1035 +#: fish/fish.c:1039 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" " Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n" " નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n" -#: fish/fish.c:1044 +#: fish/fish.c:1048 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " મદદ\n" -#: fish/fish.c:1051 +#: fish/fish.c:1055 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "" " નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ " "કરશે નહtes.\n" -#: fish/fish.c:1069 +#: fish/fish.c:1073 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "" "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" " બહાર નીકળો\n" -#: fish/fish.c:1074 +#: fish/fish.c:1078 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "" "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે. છતાંપણ આ " "ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n" -#: fish/fish.c:1083 +#: fish/fish.c:1087 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "" " <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB નંબર\n" " <nn>sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n" -#: fish/fish.c:1112 +#: fish/fish.c:1116 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1697,12 +1697,12 @@ msgstr "" "\n" " આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n" -#: fish/fish.c:1120 +#: fish/fish.c:1124 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:1136 +#: fish/fish.c:1140 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1293 +#: fish/fish.c:1297 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાન msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n" -#: fuse/guestmount.c:873 +#: fuse/guestmount.c:874 #, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" @@ -1820,12 +1820,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: fuse/guestmount.c:1082 +#: fuse/guestmount.c:1086 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n" -#: fuse/guestmount.c:1090 +#: fuse/guestmount.c:1094 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n" |