diff options
author | Richard Jones <rjones@redhat.com> | 2010-01-29 09:46:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Richard Jones <rjones@redhat.com> | 2010-01-29 09:46:52 +0000 |
commit | c9ca0143139af3c5cfe4240dc5366973c98f83e3 (patch) | |
tree | 992a8be56b3887e9d721627cd532ad6b29c2ebbd /po | |
parent | 2a224424acc47dc0f50fe605463bf2936fceb27c (diff) | |
download | libguestfs-c9ca0143139af3c5cfe4240dc5366973c98f83e3.tar.gz libguestfs-c9ca0143139af3c5cfe4240dc5366973c98f83e3.tar.xz libguestfs-c9ca0143139af3c5cfe4240dc5366973c98f83e3.zip |
Update Punjabi translation (RHBZ#559480) (thanks Jaswinder Singh)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pa.po | 412 |
1 files changed, 299 insertions, 113 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 18:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-28 14:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,27 +58,27 @@ msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:444 msgid "close the current Augeas handle" -msgstr "" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:450 msgid "define an Augeas node" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:447 msgid "define an Augeas variable" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:453 msgid "look up the value of an Augeas path" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ" #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:441 msgid "create a new Augeas handle" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ" #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:459 msgid "insert a sibling Augeas node" -msgstr "" +msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:474 msgid "load files into the tree" @@ -86,27 +86,27 @@ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477 msgid "list Augeas nodes under augpath" -msgstr "" +msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ" #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:468 msgid "return Augeas nodes which match augpath" -msgstr "" +msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ" #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:465 msgid "move Augeas node" -msgstr "" +msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ" #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:462 msgid "remove an Augeas path" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ" #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:471 msgid "write all pending Augeas changes to disk" -msgstr "" +msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ" #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:456 msgid "set Augeas path to value" -msgstr "" +msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1041 msgid "test availability of some parts of the API" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱ #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:984 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:405 msgid "list the contents of a file" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ" #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:882 msgid "canonicalized absolute pathname" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ" #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:711 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" @@ -945,15 +945,15 @@ msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ" #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:684 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" -msgstr "" +msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ" #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:813 msgid "determine file type inside a compressed file" -msgstr "" +msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:291 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command." -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।" #: fish/cmds.c:1325 fish/cmds.c:1337 fish/cmds.c:1350 fish/cmds.c:1364 #: fish/cmds.c:1378 fish/cmds.c:1393 fish/cmds.c:1408 fish/cmds.c:1421 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: fish/cmds.c:6565 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6601 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n" #: fish/cmds.c:1326 fish/cmds.c:1338 fish/cmds.c:1351 fish/cmds.c:1365 #: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1394 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1422 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" #: fish/cmds.c:6566 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" -msgstr "" +msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n" #: fish/cmds.c:1628 fish/cmds.c:2058 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2401 #: fish/cmds.c:2420 fish/cmds.c:2545 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2617 @@ -1128,17 +1128,17 @@ msgstr "" #: fish/cmds.c:7370 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n" #: fish/edit.c:86 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n" #: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" +msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n" #: fish/fish.c:96 #, c-format @@ -1175,62 +1175,95 @@ msgid "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" +"or for interactive use:\n" +" %s\n" +"or from a shell script:\n" +" %s <<EOF\n" +" cmd\n" +" ...\n" +" EOF\n" +"Options:\n" +" -h|--cmd-help List available commands\n" +" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" +" -f|--file file Read commands from file\n" +" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" +" --listen Listen for remote commands\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -x Echo each command before executing it\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" #: fish/fish.c:184 fuse/guestmount.c:961 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" -msgstr "" +msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" #: fish/fish.c:223 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" #: fish/fish.c:230 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "" +"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" #: fish/fish.c:239 fuse/guestmount.c:1006 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n" #: fish/fish.c:266 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" -msgstr "" +msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n" #: fish/fish.c:339 #, c-format msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" msgstr "" +"%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" #: fish/fish.c:346 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" #: fish/fish.c:356 #, c-format msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" -msgstr "" +msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" #: fish/fish.c:402 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" -msgstr "" +msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" #: fish/fish.c:410 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" -msgstr "" +msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" #: fish/fish.c:416 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" -msgstr "" +msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" #: fish/fish.c:561 #, c-format @@ -1243,80 +1276,87 @@ msgid "" " 'quit' to quit the shell\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n" +"libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n" +"\n" +"Type: 'help' for help with commands\n" +" 'quit' to quit the shell\n" +"\n" #: fish/fish.c:641 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" -msgstr "" +msgstr "%s: unterminated double quote\n" #: fish/fish.c:647 fish/fish.c:664 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n" #: fish/fish.c:658 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" -msgstr "" +msgstr "%s: unterminated single quote\n" #: fish/fish.c:713 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n" #: fish/fish.c:730 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" -msgstr "" +msgstr "%s: too many arguments\n" #: fish/fish.c:759 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" -msgstr "" +msgstr "%s: empty command on command line\n" #: fish/fish.c:913 msgid "display a list of commands or help on a command" -msgstr "" +msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ" #: fish/fish.c:915 msgid "quit guestfish" -msgstr "" +msgstr "quit guestfish" #: fish/fish.c:918 msgid "allocate an image" -msgstr "" +msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ" #: fish/fish.c:920 msgid "display a line of text" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ" #: fish/fish.c:922 msgid "edit a file in the image" -msgstr "" +msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ" #: fish/fish.c:924 msgid "local change directory" -msgstr "" +msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" #: fish/fish.c:926 msgid "expand wildcards in command" -msgstr "" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ" #: fish/fish.c:928 msgid "view a file in the pager" -msgstr "" +msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ" #: fish/fish.c:930 msgid "close and reopen libguestfs handle" -msgstr "" +msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ" #: fish/fish.c:932 msgid "allocate a sparse image file" -msgstr "" +msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ" #: fish/fish.c:934 msgid "measure time taken to run command" -msgstr "" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ" #: fish/fish.c:946 #, c-format @@ -1340,6 +1380,24 @@ msgid "" " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" " <nn>sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" +"alloc - allocate an image\n" +" alloc <filename> <size>\n" +"\n" +" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where <nn> means a number):\n" +" <nn> number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n" +" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n" +" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n" +" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n" +" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n" +" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" +" <nn>sects number of 512 byte sectors\n" #: fish/fish.c:965 #, c-format @@ -1349,6 +1407,10 @@ msgid "" "\n" " This echos the parameters to the terminal.\n" msgstr "" +"echo - display a line of text\n" +" echo [<params> ...]\n" +"\n" +" This echos the parameters to the terminal.\n" #: fish/fish.c:972 #, c-format @@ -1367,6 +1429,19 @@ msgid "" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" +"edit - edit a file in the image\n" +" edit <filename>\n" +"\n" +" This is used to edit a file.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" +"\n" +" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" #: fish/fish.c:986 #, c-format @@ -1378,6 +1453,12 @@ msgid "" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" msgstr "" +"lcd - local change directory\n" +" lcd <directory>\n" +"\n" +" Change guestfish's current directory. This command is\n" +" useful if you want to download files to a particular\n" +" place.\n" #: fish/fish.c:993 #, c-format @@ -1389,6 +1470,12 @@ msgid "" " command args. Note that the command is run repeatedly\n" " once for each expanded argument.\n" msgstr "" +"glob - expand wildcards in command\n" +" glob <command> [<args> ...]\n" +"\n" +" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n" +" command args. Note that the command is run repeatedly\n" +" once for each expanded argument.\n" #: fish/fish.c:1000 #, c-format @@ -1397,6 +1484,9 @@ msgid "" " help cmd\n" " help\n" msgstr "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" #: fish/fish.c:1005 #, c-format @@ -1415,6 +1505,19 @@ msgid "" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" +"more - view a file in the pager\n" +" more <filename>\n" +"\n" +" This is used to view a file in the pager.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\" and using the pager.\n" +"\n" +" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +" \"less\" then it always uses \"less\".\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" #: fish/fish.c:1021 #, c-format @@ -1422,6 +1525,8 @@ msgid "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" msgstr "" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" #: fish/fish.c:1024 #, c-format @@ -1433,6 +1538,12 @@ msgid "" "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" msgstr "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" #: fish/fish.c:1031 #, c-format @@ -1464,6 +1575,32 @@ msgid "" " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" " <nn>sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse <filename> <size>\n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where <nn> means a number):\n" +" <nn> number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n" +" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n" +" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n" +" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n" +" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n" +" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" +" <nn>sects number of 512 byte sectors\n" #: fish/fish.c:1058 #, c-format @@ -1474,41 +1611,46 @@ msgid "" " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n" " time afterwards.\n" msgstr "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time <command> [<args> ...]\n" +"\n" +" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" #: fish/fish.c:1064 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -msgstr "" +msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n" #: fish/fish.c:1220 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n" #: fish/glob.c:52 #, c-format msgid "use 'glob command [args...]'\n" -msgstr "" +msgstr "use 'glob command [args...]'\n" #: fish/glob.c:72 #, c-format msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" -msgstr "" +msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n" #: fish/more.c:40 #, c-format msgid "use '%s filename' to page a file\n" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n" #: fish/rc.c:249 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" -msgstr "" +msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" #: fish/rc.c:254 #, c-format @@ -1516,36 +1658,38 @@ msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" msgstr "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" -msgstr "" +msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" -msgstr "" +msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n" #: fish/rc.c:380 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" -msgstr "" +msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n" #: fish/reopen.c:36 #, c-format msgid "'reopen' command takes no parameters\n" -msgstr "" +msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n" #: fish/reopen.c:46 #, c-format msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" -msgstr "" +msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" #: fish/time.c:35 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" -msgstr "" +msgstr "use 'time command [args...]'\n" #: fuse/guestmount.c:872 #, c-format @@ -1569,78 +1713,96 @@ msgid "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" msgstr "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" #: fuse/guestmount.c:1077 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" -msgstr "" +msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" #: fuse/guestmount.c:1085 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n" #: src/guestfs.c:255 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" -msgstr "" +msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n" #: src/guestfs.c:358 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs: error: %s\n" #: src/guestfs.c:709 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" -msgstr "" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" #: src/guestfs.c:723 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" -msgstr "" +msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" #: src/guestfs.c:737 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" -msgstr "" +msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" #: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/guestfs.c:899 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "" +msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" #: src/guestfs.c:904 msgid "qemu has already been launched" -msgstr "" +msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" #: src/guestfs.c:912 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" -msgstr "" +msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" #: src/guestfs.c:1002 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "" +msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" #: src/guestfs.c:1394 msgid "failed to connect to vmchannel socket" -msgstr "" +msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/guestfs.c:1413 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" -msgstr "" +msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" #: src/guestfs.c:1426 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -msgstr "" +msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" #: src/guestfs.c:1517 #, c-format msgid "external command failed: %s" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" #: src/guestfs.c:1595 #, c-format @@ -1648,92 +1810,95 @@ msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" +"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " +"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." #: src/guestfs.c:1734 msgid "qemu has not been launched yet" -msgstr "" +msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" #: src/guestfs.c:1745 msgid "no subprocess to kill" -msgstr "" +msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ" #: src/guestfs.c:1867 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -msgstr "" +msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" #: src/guestfs.c:1890 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -msgstr "" +msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d" #: src/guestfs.c:1998 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" #: src/guestfs.c:2156 src/guestfs.c:2210 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" -msgstr "" +msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ" #: src/guestfs.c:2172 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" -msgstr "" +msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ" #: src/guestfs.c:2187 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" -msgstr "" +msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)" #: src/guestfs.c:2309 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -msgstr "" +msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" #: src/guestfs.c:2331 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" -msgstr "" +msgstr "xdr_guestfs_message_header failed" #: src/guestfs.c:2340 msgid "dispatch failed to marshal args" -msgstr "" +msgstr "dispatch failed to marshal args" #: src/guestfs.c:2470 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -msgstr "" +msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" #: src/guestfs.c:2486 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" -msgstr "" +msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" #: src/guestfs.c:2610 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" -msgstr "" +msgstr "%s: error in chunked encoding" #: src/guestfs.c:2638 msgid "write to daemon socket" -msgstr "" +msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ" #: src/guestfs.c:2661 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" -msgstr "" +msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback" #: src/guestfs.c:2666 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" -msgstr "" +msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" #: src/guestfs.c:2674 msgid "failed to parse file chunk" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/guestfs.c:2683 msgid "file receive cancelled by daemon" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" #: test-tool/test-tool.c:69 #, c-format @@ -1751,71 +1916,83 @@ msgid "" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" msgstr "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" #: test-tool/test-tool.c:121 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" #: test-tool/test-tool.c:130 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" #: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" #: test-tool/test-tool.c:165 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" #: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" #: test-tool/test-tool.c:184 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" #: test-tool/test-tool.c:206 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" #: test-tool/test-tool.c:218 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" #: test-tool/test-tool.c:224 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" #: test-tool/test-tool.c:230 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" #: test-tool/test-tool.c:236 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" #: test-tool/test-tool.c:242 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" #: test-tool/test-tool.c:250 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" -msgstr "" +msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" #: test-tool/test-tool.c:281 #, c-format @@ -1823,16 +2000,18 @@ msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" msgstr "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" #: test-tool/test-tool.c:289 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n" #: test-tool/test-tool.c:303 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n" #: test-tool/test-tool.c:352 #, c-format @@ -1842,11 +2021,15 @@ msgid "" "\n" "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" msgstr "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" #: test-tool/test-tool.c:368 #, c-format msgid "command failed: %s" -msgstr "" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" #: test-tool/test-tool.c:376 #, c-format @@ -1855,8 +2038,11 @@ msgid "" "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" "was built.\n" msgstr "" +"ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n" +"ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n" +"ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n" #: test-tool/test-tool.c:410 #, c-format msgid "mkisofs command failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n" |