diff options
author | Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com> | 2010-05-26 10:39:59 +0800 |
---|---|---|
committer | Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com> | 2010-05-26 10:39:59 +0800 |
commit | 0ba1b74b141c445832c64a17945830aa2da277ee (patch) | |
tree | 87df56e264c088d6a5d5372a82702b928b4b7698 | |
parent | 177313343f4122342cfccccc5e0d7b8e977875f9 (diff) | |
download | ibus-libpinyin-0ba1b74b141c445832c64a17945830aa2da277ee.tar.gz ibus-libpinyin-0ba1b74b141c445832c64a17945830aa2da277ee.tar.xz ibus-libpinyin-0ba1b74b141c445832c64a17945830aa2da277ee.zip |
Update po files.
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 34 |
2 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index af52ee3..dee9996 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "英文" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 msgid "Eten" -msgstr "" +msgstr "Eten" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 msgid "Full" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "常规" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 msgid "GinYieh" -msgstr "" +msgstr "GinYieh" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 msgid "Half" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "水平" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40 msgid "IBM" -msgstr "" +msgstr "IBM" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41 msgid "Incomplete Bopomofo" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "简体" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:55 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "标准" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:56 msgid "Traditional" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d5ebd13..e2c6a90 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -56,14 +56,12 @@ msgid "<big><b>IBus Pinyin %s</b></big>" msgstr "<big><b>IBus 拼音 %s</b></big>" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "<b>Bopomofo mode</b>" -msgstr "注音(調試)" +msgstr "<b>注音模式</b>" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "<b>Correct pinyin</b>" -msgstr "拼音糾錯" +msgstr "<b>拼音糾錯</b>" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:3 msgid "<b>Dictionary option</b>" @@ -74,9 +72,8 @@ msgid "<b>Initial state</b>" msgstr "<b>初始狀態</b>" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "<b>Input Custom</b>" -msgstr "<b>初始狀態</b>" +msgstr "<b>輸入配置</b>" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:6 msgid "<b>Pinyin mode</b>" @@ -115,7 +112,6 @@ msgid "Auto commit" msgstr "自動上詞" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:22 -#, fuzzy msgid "Bopomofo mode" msgstr "注音(調試)" @@ -136,14 +132,12 @@ msgid "Edit custom phrases" msgstr "編輯自定義詞組" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "Enable correct pinyin" -msgstr "拼音糾錯" +msgstr "啟動拼音糾錯" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29 -#, fuzzy msgid "Enable fuzzy syllable" -msgstr "啓動模糊拼音。" +msgstr "啓動模糊音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30 msgid "English" @@ -151,7 +145,7 @@ msgstr "英文" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 msgid "Eten" -msgstr "" +msgstr "Eten" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 msgid "Full" @@ -163,15 +157,15 @@ msgstr "全拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:34 msgid "Fuzzy syllable" -msgstr "" +msgstr "模糊音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:35 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "常規" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 msgid "GinYieh" -msgstr "" +msgstr "GinYieh" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 msgid "Half" @@ -187,10 +181,9 @@ msgstr "水平" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40 msgid "IBM" -msgstr "" +msgstr "IBM" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41 -#, fuzzy msgid "Incomplete Bopomofo" msgstr "簡拼" @@ -200,7 +193,7 @@ msgstr "簡拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:43 msgid "Keyboard Mappming:" -msgstr "" +msgstr "鍵盤映射:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:44 msgid "Language:" @@ -231,9 +224,8 @@ msgid "Pinyin mode" msgstr "拼音模式" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:51 -#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "拼音偏好設定" +msgstr "偏好設定" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:52 msgid "Punctuations:" @@ -249,7 +241,7 @@ msgstr "簡體" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:55 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "標準" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:56 msgid "Traditional" |