summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/source4/scripting/python/samba/common.py
blob: 5a9fae1c922447728b1d6d23a5f7fddba15ea455 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
#!/usr/bin/env python
#
# Samba common functions
#
# Copyright (C) Matthieu Patou <mat@matws.net>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#

def confirm(msg, forced = False, allow_all=False):
    """confirm an action with the user
        :param msg: A string to print to the user
        :param forced: Are the answer forced
    """
    if forced:
        print("%s [YES]" % msg)
        return True

    mapping = {
        'Y': True,
        'YES': True,
        '': False,
        'N': False,
        'NO': False,
        }

    prompt = '[y/N]'

    if allow_all:
        mapping['ALL'] = 'ALL'
        mapping['NONE'] = 'NONE'
        prompt = '[y/N/all/none]'

    while True:
        v = raw_input(msg + ' %s ' % prompt)
        v = v.upper()
        if v in mapping:
            return mapping[v]
        print("Unknown response '%s'" % v)


def normalise_int32(ivalue):
    '''normalise a ldap integer to signed 32 bit'''
    if int(ivalue) & 0x80000000 and int(ivalue) > 0:
        return str(int(ivalue) - 0x100000000)
    return str(ivalue)
' href='#n207'>207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<refentry id="smb.conf" lang="pl">

<refmeta>
    <refentrytitle>smb.conf</refentrytitle>
    <manvolnum>5</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
    <refname>smb.conf</refname>
    <refpurpose>Plik konfiguracyjny pakietu Samba</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
      <title>SYNOPSIS</title>

      <para>Plik <filename>smb.conf</filename> jest plikiem konfiguracyjnym
	pakietu Samba. <filename>smb.conf</filename> zawiera informacje
	konfiguracyjne "runtime" dla programów Samba. Plik <filename>smb.conf
	</filename> jest zaprojektowany do konfigurowania i administrowania
	przez program <ulink url="swat.8.pl.html">swat(8)</ulink>. Kompletny opis
	formatu pliku i dopuszczalnych w nim parametrów s± tutaj dla celów
	referencyjnych. 
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
      <title>FORMAT PLIKU</title>

      <para>Plik sk³ada siê z sekcji i parametrów. Sekcja zaczyna siê nazw±
	sekcji w nawiasach kwadratowych i trwa a¿ do rozpoczêcia nastêpnej
	sekcji. Sekcje zawieraj± parametry w postaci</para>

      <para><replaceable>nazwa</replaceable> = <replaceable>
	  wartosc</replaceable></para>

      <para>Plik jest zorganizowany w liniach - tj, ka¿da linia zakoñczona
	znakiem nowej linii reprezentuje albo komentarz, albo nazwê sekcji,
	albo parametr.</para>

      <para>Sekcje i nazwy parametrów mog± byæ pisane du¿ymi lub ma³ymi	literami.
      </para>

      <para>Jedynie pierwszy znak równo¶ci w parametrze ma znaczenie. Odstêp
	(czyli spacja, przyp.t³um.) przed i za pierwszym znakiem równo¶ci jest
	porzucany. Odstêpy przed, po, i wewn±trz sekcji i nazwy parametru s±
	nieistotne. Ostêpy przed, i po warto¶ci parametru s± porzucane. Odstêp
	wewn±trz warto¶ci parametru pozostan± nie naruszone.</para>

      <para>Jakakolwiek linia rozpoczêta znakiem ¶rednika (';') lub hasza
	('#') jest ignorowana tak samo, jak linie zawieraj±ce tylko spacjê.
      </para>

      <para>Ka¿da linia zakoñczona '\' jest "kontynuowana" w nastêpnej linii
	zgodnie z przyjêtym stylem UNIX'owym.</para>

      <para>Warto¶ci nastêpuj±ce po znaku równo¶ci w parametrach s± wszystkie
	albo ³añuchem tekstowym (nie potrzeba cudzys³owów), albo typem boolowskim
	(przyp.t³um. logicznym), który mo¿e byæ podany jako tak/nie, 0/1 lub
	true/false. Du¿e/ma³e litery nie maj± znaczenia w warto¶ciach bool'owskich,
	natomiast s± zachowywane w warto¶ciach tekstowych. Niektóre elementy takie,
	jak tryby tworzenia s± numeryczne.</para>

</refsect1>

<refsect1>
      <title>OPISY SEKCJI</title>

      <para>Ka¿da sekcja w pliku konfiguracyjnym (z wyj±tkiem sekcji [global]
	opisuje wspó³dzielony zasób jako "zasób"). Nazwa sekcji jest nazw±
	wspó³dzielonego zasobu (ang. <emphasis>share</emphasis>), a parametry
	wewn±trz tej sekcji definiuj± atrybuty tego zasobu.</para>

      <para>S± trzy specjalne sekcje, [global], [homes] i [printers], które s±
	opisane w <emphasis>sekcje specjalne</emphasis>. Dalsze zapisy dotycz±
	opisów zwyczajnych sekcji.</para>

      <para>Wspó³udzia³ sk³ada siê z katalogu do którego nadawany jest dostêp
	plus opis praw dostêpu które s± przyznawane u¿ytkownikowi us³ugi. Pewne
	opcje "porz±dkowe" s± równie¿ mo¿liwe do ustawienia.</para>

      <para>Sekcje s± albo us³ugami plikowymi (u¿ywanymi przez klienta jako
	rozszerzenie jego w³asnych systemów plików), albo us³ugami drukowania
	(u¿ywanymi przez klienta do uzyskania dostêpu do us³ug drukowania
	na ho¶cie na którym dzia³a serwer).</para>

      <para>Sekcje mog± byæ oznaczone jako us³ugi <emphasis>guest</emphasis>,
	w którym to przypadku ¿adne has³o nie jest wymagane, aby uzyskaæ
	do nich dostêp. Okre¶lone konto UNIX <emphasis>guest account</emphasis>
	jest u¿ywane w takim przypadku, do zdefiniowania praw dostêpu.</para>

      <para>Sekcje inne ni¿ us³ugi guest bêd± wymagaæ has³a, aby uzyskaæ do
	nich dostêp. Klient dostarcza nazwê u¿ytkownika. Jako ¿e starsi klienci
	dostarczaj± jedynie hase³, a nie nazw u¿ytkowników, mo¿esz okre¶liæ listê
	nazw u¿ytkowników do dopasowania has³a, u¿ywaj±c opcji "user=" w definicji
	wspó³dzielonego zasobu. Dla nowszych klientów takich, jak Windows 95/98
	i Windows NT, nie powinno to byæ konieczne.</para>

      <para>Zauwa¿, ¿e prawa dostêpu przyznane przez serwer s± maskowane przez
	prawa dostêpu przyznane okre¶lonemu u¿ytkownikowi lub u¿ytkownikowi
	UNIX'owemu guest, przez system hosta. Serwer nie przyznaje szerszego
	dostêpu, ni¿ robi to system hosta.</para>

      <para>Nastêpuj±ca przyk³adowa sekcja definiuje wspó³dzielony zasób plikowy.
	U¿ytkownik ma prawo zapisu do ¶cie¿ki <filename>/home/bar</filename>.
	Zasób jest dostêpny poprzez nazwê "foo":</para>

	<screen>
	<computeroutput>
	  [foo]
 		path = /home/bar
 		writeable = true
	</computeroutput>
        </screen>

      <para>Nastêpuj±ca  przyk³adowa sekcja definiuje wspó³dzielony zasób
	drukowania. Zasób jest tylko do odczytu, lecz drukowalny. To jest,
	jedyny dozwolony dostêp do zapisu jest poprzez wywo³ania otwarcia, zapisu
	i zamkniêcia pliku "spool" (przyp.t³um. w kolejce wydruków). Parametr
	<emphasis>guest ok</emphasis> oznacza, ¿e dostêp bêdzie dozwolony jako
	u¿ytkownik guest (okre¶lony gdzie indziej):</para>

        <screen>
	<computeroutput>
	  [drukarka]
 		path = /usr/spool/public
 		writeable = false
 		printable = true
 		guest ok = true
	</computeroutput>
	</screen>

</refsect1>

<refsect1>
      <title>SEKCJE SPECJALNE</title>

      <refsect2>
	<title>sekcja [global]</title>

	<para>Parametry w tej sekcji dotycz± serwera jako ca³o¶ci
	  lub s± parametrami domy¶lnymi dla sekcji które nie definiuj±
	  pewnych elementów. Zobacz zapisy w PARAMETRY, aby uzyskaæ
	  wiêcej informacji.</para>
      </refsect2>

      <refsect2>
	<title id="SEKCJAHOMES">sekcja [homes]</title>

	<para>Je¶li sekcja zwana homes jest do³±czona w pliku
	  konfiguracyjnym, us³ugi pod³±czaj±ce klientów do ich
	  katalogów domowych mog± byæ tworzone na serwerze w locie.
	</para>

	<para>Kiedy ¿±danie po³±czenia jest wykonane, skanowane s±
	  istniej±ce sekcje. Je¶li pasuj±ca zostanie znaleziona, zostaje
	  u¿yta. Je¶li brak pasuj±cej sekcji, nazwa ¿±danej jest traktowana
	  jak nazwa u¿ytkownika i nastêpuje jej poszukiwanie w lokalnym
	  pliku hase³. Je¶li nazwa taka istnieje i podane has³o jest
	  poprawne, wspó³dzielony zasób jest tworzony poprzez klonowanie
	  sekcji [homes].</para>

	<para>Zostaj± wówczas wykonane pewne modyfikacje w nowo
	  utworzonym zasobie:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem><para>Nazwa wspó³dzielonego zasobu jest zmieniona z
	      homes na nazwê zlokalizowanego u¿ytkownika</para></listitem>

	  <listitem><para>Je¶li brak podanej ¶cie¿ki, zostaje ona ustawiona
	      na katalog domowy u¿ytkownika.</para></listitem>
	</itemizedlist>

	<para>Je¶li zdecydujesz siê u¿yæ linii <emphasis>path=</emphasis>
	  w twojej sekcji [homes], mo¿esz wówczas zauwa¿yæ, ¿e makro %S
	  jest u¿yteczne. Przyk³adowo:</para>

	<para><userinput>path=/data/pchome/%S</userinput></para>

	<para>by³oby u¿yteczne je¶li masz inne katalogi domowe dla PC-tów
	  ni¿ dla dostêpu UNIX'owego.</para>

	<para>Jest to szybka i prosta metoda, aby daæ ogromnej liczbie
	  klientów dostêp do ich katalogów domowych przy minimalnym
	  zamieszaniu.</para>

	<para>Podobny proces wystêpuje je¶li nazw± ¿±danej sekcji jest "homes",
	  z tym wyj±tkiem, ¿e nazwa zasobu nie jest zmieniana na t±,
	  ¿±dan± przez u¿ytkownika. Taka metoda u¿ycia sekcji [homes]
	  dzia³a dobrze w ¶rodowisku, w którym ró¿ni u¿ytkownicy
	  wspó³dziel± miedzy sob± klienta PC.</para>

	<para>Sekcja [homes] mo¿e okre¶laæ wszystkie parametry, które
	  mo¿e okre¶laæ ka¿da inna sekcja, choæ niektóre s± sensowniejsze
	  od innych. Poni¿ej jest typowa i odpowiednia sekcja [homes]:

	  <screen>
	  <computeroutput>
	  [homes]
	      writeable = yes

	  </computeroutput>
	  </screen>

	  <para>Wa¿n± rzecz± jest to, ¿e je¶li dostêp go¶cia jest
	    okre¶lony w sekcji [homes], wszystkie katalogi domeowe bêd±
	    widoczne dla wszystkich klientów <emphasis>bez has³a</emphasis>.
	    W takim ma³o prawdopodobnym zdarzeniu, w którym jest to po¿±dane,
	    by³oby m±drze w³±czyæ równie¿ <emphasis>read-only access
	    </emphasis>.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e flaga <emphasis>browseable</emphasis> dla
	    automatycznych katalogów domowych bêdzie dziedziczona
	    z globalnej flagi browseable, a nie z flagi browseable
	    [homes]. Jest to u¿yteczne jako ¿e oznacza, ¿e ustawianie
	    browseable = no w sekcji [homes] ukryje wspó³dzielony zasób,
	    lecz spowoduje, ¿e dowolne katalogi auto home, bed± widoczne.
	  </para>
      </refsect2>

      <refsect2>
	<title id="SEKCJAPRINTERS">sekcja [printers]</title>

	<para>Ta sekcja dzia³a tak, jak sekcja [homes], lecz dla drukarek.
	</para>

	<para>Je¶li sekcja [printers] wystêpuje w pliku konfiguracyjnym,
	  u¿ytkownicy mog± pod³±czyæ siê do ka¿dej drukarki okre¶lonej w
	  lokalnym pliku printcap.</para>

	<para>Kiedy wykonane jest ¿±danie po³±czenia, skanowane s±
	  istniej±ce sekcje. Je¶li pasuj±ca zostanie znaleziona, jest
	  u¿yta. Je¶li nie zostanie znaleziona, lecz sekcja [homes] istnieje,
	  zostaje u¿yta tak, jak to opisano poprzednio. W przeciwnym
	  przypadku, ¿±dana nazwa sekcji jest traktowana jak nazwa drukarki
	  i odpowiedni plik printcap jest skanowany ¿eby zobaczyæ, czy ¿±dana
	  nazwa sekcji jest poprawn± nazw± wspó³dzielonej drukarki. Je¶li
	  zostanie znaleziona, nowa wspó³dzielona drukarka zostaje stworzona
	  poprzez klonowanie sekcji [printers].</para>

	<para>Kilka modyfikacji jest wówczas wykonanych na nowo stworzonym
	  wspó³dzielonym zasobie:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem><para>Nazwa wspó³dzielonego zasobu jest ustawiana
	      stosownie do zlokalizowanej nazwy drukarki</para></listitem>

	  <listitem><para>Je¶li nie zosta³a podana ¿adna nazwa drukarki,
	      wtedy jej nazwa jest ustawiana stosownie do zlokalizowanej
	      nazwy drukarki</para></listitem>

	  <listitem><para>Je¶li wspó³dzielony zasób nie zezwala na dostêp
	      go¶cia (anonimowy, przyp.t³um.) i nie podana zosta³a ¿adna
	      nazwa u¿ytkownika, wtedy nazwa ta zostaje ustawiona na
	      zlokalizowan± nazwê drukarki</para></listitem>
	</itemizedlist>

	<para>Zauwa¿, ¿e us³uga [printers] MUSI byæ drukowalna - je¶li
	  okre¶lisz odwrotnie, serwer odmówi ³adowania pliku konfiguracyjnego.
	</para>

	<para>Typowo, ¶cie¿ka okre¶lona by³aby jako zapisywalny przez
	  wszystkich katalog "spool" z ustawionym bitem "sticky". Typowy
	  wpis [printers] wygl±da³by tak:</para>

	<screen>
	<computeroutput>
	[printers]
	    path = /usr/spool/publiczny
	    guest ok = yes
	    printable = yes
	</computeroutput>
	</screen>

	<para>Wszystkie aliasy podane dla drukarki w pliku printcap s±
	  legalnymi nazwami drukarki tak d³ugo, jak d³ugo dotycz± tego
	  serwera. Je¶li twój podsystem drukowania nie dzie³a w ten sposób,
	  bêdziesz musia³ zrobiæ plik pseudo-printcap. Jest to plik
	  sk³adaj±cy siê z jednej lub wiêcej linii takich, jak ta:</para>

	<screen>
	<computeroutput>
	alias|alias|alias|alias...
	</computeroutput>
	</screen>

	<para>Ka¿dy alias powinien byæ akceptowaln± nazw± drukarki dla
	  twojego podsystemu drukowania. W sekcji [global], okre¶l nowy
	  plik jako twój printcap. Serwer bêdzie wówczas rozpoznawa³ jedynie
	  nazwy znalezione w twoim pliku pseudo-printcap, który rzecz jasna
	  mo¿e zawieraæ aliasy jakiekolwiek sobie za¿yczysz. Ta sama technika
	  mog³aby byæ u¿yta, ¿eby po prostu ograniczyæ dostêp do czê¶ci
	  twoich lokalnych drukarek. </para>

	<para>Alias, tak przy okazji, jest definiowany jako ka¿dy
	  komponent pierwszego wpisu rekordu printcap. Rekordy s± odzielone
	  przez znaki nowych linii, komponenty (je¶li jest wiêcej ni¿ jeden)
	  s± oddzielone przez symbole pionowej kreski ("|"). </para>

	<para>ZAUWA¯: W systemach SYSV które u¿ywaj± programu lpstat do
	  okre¶lania jakie drukarki s± zdefiniowane w systemie, mo¿esz mieæ
	  mo¿liwo¶æ u¿ycia parametru "printcap name = lpstat" do automatycznego
	  uzyskiwania listy drukarek. Zobacz opcjê "printcap name" aby
	  dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>
      </refsect2>

</refsect1>

<refsect1>
      <title>PARAMETERS</title>

      <para>Parametry definiuj± specyficzne atrybuty sekcji.</para>

      <para>Pewne parametry s± specyficzne dla sekcji [global] (np. <emphasis>
	  security</emphasis>). Niektórych mo¿na u¿ywaæ we wszystkich sekcjach
	(np. <emphasis>create mode</emphasis>). Wszystkie inne s± dozwolone
	tylko w zwyk³ych sekcjach. Dla celów dalszych opisów sekcje [homes]
	i [printers] bêd± uwa¿ane za zwyk³e. Litera <emphasis>G</emphasis>
	w nawiasach oznacza, ¿e parametr jest specyficzny dla sekcji [global.
	Litera <emphasis>S</emphasis> oznacza, ¿e parametr mo¿e byæ okre¶lony
	dla sekcji pewnej us³ugi. Zauwa¿, ¿e wszystkie parametry <emphasis>
	  S</emphasis> mog± byæ okre¶lane w sekcji [global]. W takim
	przypadku bêd± definiowaæ domy¶lne zachowanie dla wszystkich us³ug.
      </para>

      <para>Parametry s± tu uporz±dkowane w kolejno¶ci alfabetycznej
	- to nie tworzy najlepszej lektury do poduszki, ale przynajmniej
	mo¿esz je znale¼æ! Tam, gdzie s± synonimy, opisany jest preferowany
	synonim, a pozosta³e odnosz± siê do preferowanego.
</refsect1>

<refsect1>
      <title id="PODSTAWIENIAZMIENNYCHSEKC">POSTAWIENIA ZMIENNYCH</title>

      <para>Wiele ³añcuchów tekstowych ustawianych w pliku konfiguracyjnym
	mo¿e u¿ywaæ podstawieñ. Na przyk³ad opcja "path = /tmp/%u" by³aby
	zinterpretowana jako "path = /tmp/john" je¶li pod³±czy³ siê
	u¿ytkownik o nazwie john.</para>

      <para>Podstawienia te s± w wiêkszo¶ci odnotowane w poni¿szych opisach,
	lecz istniej± pewne ogólne podstawienia które dzia³aj± gdziekolwiek
	mog³yby byæ adekwatne. S± to:</para>


      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>%S</term>
	  <listitem><para>nazwa bie¿±cej us³ugi, je¶li jaka¶ jest.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%P</term>
	  <listitem><para>katalog g³ówny bie¿±cej us³ugi, je¶li taki
	      jest.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%u</term>
	  <listitem><para>nazwa u¿ytkownika bie¿±cej us³ugi, je¶li
	      jaka¶ jest.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%g</term>
	  <listitem><para>grupa podstawowa %u.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%U</term>
	  <listitem><para>nazwa u¿ytkownika sesji (nazwa u¿ytkownika
	      któr± chcia³ klient, niekoniecznie taka sama jak ta, któr±
	      otrzyma³).</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%G</term>
	  <listitem><para>nazwa grupy podstawowej %U.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%H</term>
	  <listitem><para>katalog domowy u¿ytkownika okre¶lonego przez
	      %u.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%v</term>
	  <listitem><para>wersja Samby.</para></listitem>
	  </varlistentry

	<varlistentry>
	  <term>%h</term>
	  <listitem><para>nazwa internetowa hosta na którym dzia³a Samba.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%m</term>
	  <listitem><para>nazwa NetBIOS maszyny klienta (bardzo u¿yteczne).
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%L</term>
	  <listitem><para>nazwa NetBIOS serwera. Pozwala ci to zmieniæ
	      konfiguracjê w zale¿no¶ci od tego, jak klient ciê nazywa.
	      Twój serwer mo¿e mieæ "podwójn± osobowo¶æ".</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%M</term>
	  <listitem><para>nazwa internetowa maszyny klienta </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%N</term>
	  <listitem><para>nazwa serwera NIS twojego katalogu domowego. Jest
	      to uzyskiwane z twojego wpisu NIS auto.map. Je¶li nie
	      skompilowa³e¶ Samby z opcj± <emphasis>--with-automount</emphasis>
	      wtedy ta warto¶æ bêdzie taka sama jak %L.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%p</term>
	  <listitem><para>¶cie¿ka dostêpu do katalogu domowego us³ugi,
	      uzyskana z twojego zapisu NIS auto.map. Zapis ten jest
	      podzielony jak "%N:%p".</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%R</term>
	  <listitem><para>wybrany poziom protoko³u po jego negocjacji.
	      Mo¿e to byæ jeden spo¶ród CORE, COREPLUS, LANMAN1, LANMAN2
	      lub NT1.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%d</term>
	  <listitem><para>id procesu dla bie¿±cego procesu serwera.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%a</term>
	  <listitem><para>architektura odleg³ej maszyny. Tylko niektóre
	      s± rozpoznawane, i to równie¿ nie ze 100% pewno¶ci±.
	      Aktualnie rozpoznawane to Samba, WfWg, WinNT i Win95.
	      Cokolwiek innego bêdzie znane jako "UNKNOWN" ("NIEZNANA",
	      przyp.t³um.). Je¶li siê pomyli, wtedy wys³anie logu o
	      poziomie 3 na adres samba@samba.org powinno umo¿liwiæ
	      naprawienie pomy³ki.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%I</term>
	  <listitem><para>adres IP maszyny klienta.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%T</term>
	  <listitem><para>bie¿±ca data i czas.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>%$(<replaceable>envvar</replaceable>)</term>
	  <listitem><para>Warto¶æ zmiennej ¶rodowiskowej
	      <replaceable>envvar</replaceable>.</para></listitem>
	</varlistentry>

      </variablelist>

      <para>Jest parê ca³kiem kreatywnych rzeczy, które mog± byæ
	zrealizowane za pomoc± tych podstawieñ i innych opcji smb.conf.
      </para>
</refsect1>

<refsect1>
      <title id="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">ZNIEKSZTA£CANIE NAZW</title>

      <para>Samba wspiera "zniekszta³canie nazw" tak, ¿e klienci DOS i
	Windows mog± u¿ywaæ plików które nie s± podporz±dkowane formatowi
	8.3. Mo¿e byæ równie¿ ustawiona tak, ¿e okre¶la wielkie/ma³e
	litery w nazwach plików formatu 8.3.</para>

      <para>Jest kilka opcji które kontroluj± sposób w jaki zniekszta³canie
	jest przeprowadzane i s± one opisane tutaj, a nie wymieniane
	oddzielnie. Po warto¶ci domy¶lne zajrzyj na wyj¶cie generowane
	przez program <command>testparm</command>.</para>

      <para>Wszystkie te opcje mog± byæ ustawione oddzielnie dla ka¿dej
	us³ugi (lub globalnie, rzecz jasna).</para>

      <para>Opcjami tymi s±:</para>

      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>mangle case = yes/no</term>
	  <listitem><para>kontroluje, czy nazwy które maj± znaki nie
	      maj±ce "domy¶lnej" wielko¶ci liter s± zniekszta³cane.
	      Na przyk³ad, je¶li jest to yes, wtedy nazwa taka jak "Mail"
	      by³aby zniekszta³cona. Domy¶lnie <emphasis>no</emphasis>.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>case sensitive = yes/no</term>
	  <listitem><para>kontroluje, czy w nazwach plików s± rozró¿niane
	      du¿e/ma³e litery. Je¶li nie s±, wtedy Samba musi wykonaæ
	      szukanie nazwy pliku i dopasowaæ znale¼ione. Domy¶lnie
	      <emphasis>no</emphasis>.</para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>default case = upper/lower</term>
	  <listitem><para>kontroluje, jaka jest domy¶lna wielko¶æ liter
	      dla nowych nazw plików. Domy¶lnie <emphasis>lower</emphasis>.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>preserve case = yes/no</term>
	  <listitem><para>kontroluje, czy nowe pliki s± tworzone z tak±
	      wielko¶ci± liter jak± przekaza³ klient lub czy wymuszana jest
	      na "domy¶ln±" wielko¶æ. Domy¶lnie <emphasis>yes</emphasis>.
	    </para></listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>short preserve case = yes/no</term>
	  <listitem><para>kontroluje, czy nowe pliki które podlegaj± sk³adni
	      8.3, tj. wszystko z du¿ej litery i odpowiedniej d³ugo¶ci,
	      s± tworzone z du¿ej litery, lub czy s± wymuszane do "domy¶lnej"
	      wielko¶ci. Ta opcja mo¿e byæ u¿yta z "preserve case = yes" aby
	      zezwoli¶æ na zachowywanie w d³ugich nazwach plików ich wielko¶ci
	      liter, gdy krótkie nazwy bêd± sprowadzane do ma³ych liter.
	      Domy¶lnie <emphasis>Yes</emphasis>.</para></listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>

      <para>Domy¶lnie, Samba 2.0 ma t± sam± semantykê jak Windows NT server,
	w tym, ¿e rozpoznaje du¿e/ma³e litery, lecz bez ich zachowywania. 

</refsect1>

<refsect1>
      <title id="WALIDACJASEKC">NOTATKA O WALIDACJI NAZWAU¯YTKOWNIKA/HAS£O</title>

      <para>Jest kilka sposobów w jakie u¿ytkownik mo¿e po³d³±czyæ siê do
	us³ugi.  Serwer wykorzystuje podane kroki podczas decydowania, czy
	zezwoliæ na po³±czenie z okre¶lon± us³ug±. Je¶li wszystkie zawiod±,
	wtedy ¿±danie po³±czenia  jest odrzucane. Je¶li jeden z nich
	powiedzie siê, wtedy nastêpne nie s± sprawdzane.</para>

      <para>Je¶li us³uga jest oznaczona "guest only = yes" wtedy kroki od
	1 do 5 s± pomijane.</para>

      <orderedlist numeration="Arabic">
	<listitem><para>Je¶li klient przekaza³ parê nazwauzytkownika/haslo
	    i ta para jest potwierdzona jako poprawna przez systemowe UNIX'owe
	    programy  obs³ugi hase³, wtedy po³±czenie jest nawi±zane jako
	    ta nazwauzytkownika. Zwróæ uwagê, ¿e metoda przekazywania nazwy
	    u¿ytkownika
	    \\serwer\usluga%<replaceable>nazwauzytkownika</replaceable>
	    jest tu zawarta.</para></listitem>

	<listitem><para>Je¶li klient poprzednio rejestrowa³ nazwê u¿ytkownika
	    w systemie i teraz dostarcza poprawne has³o dla tej nazwy, wówczas
	    po³±czenie jest dozwolone.</para></listitem>

	<listitem><para>Nazwa netbios klienta i jakakolwiek z poprzednio
	    u¿ytych  nazw u¿ytkowników s± sprawdzane wzglêdem dostarczonego
	    has³a. Je¶li pasuj±, wtedy po³±czenie jest dozwolone dla
	    odpowiedniego u¿ytkownika.</para></listitem>

	<listitem><para>Je¶li klient poprzednio dokona³ walidacji pary
	    nazwauzytkownika/haslo z serwerem i klient przekaza³ token tej
	    walidacji wtedy ta nazwa u¿ytkownika jest u¿yta.</para></listitem>

	<listitem><para>Je¶li pole "user = " jest podane w pliku <filename>
	      smb.conf</filename> dla us³ugi, klient dostarczy³ has³o i to
	    has³o pasuje (zgodnie z systemowym UNIX'owym sprawdzaniem hase³)
	    do jednej z nazw u¿ytkownika z pola "user=", wtedy po³±czenie
	    jest stworzone jako nazwa  u¿ytkownika w linii "user=". Je¶li
	    jedna z nazw u¿ytkownika na li¶cie "user=" zaczyna siê od '@'
	    wtedy nazwa ta jest  rozwijana do listy nazw z grupy i takiej
	    nazwie. </para></listitem>

	<listitem><para>Je¶li us³uga jest us³ug± guest (go¶æ, przyp.t³um.),
	    wtedy  po³±czenie jest tworzone jako nazwa u¿ytkownika w "guest
	    account =" dla us³ugi, niezale¿nie od dostarczonego has³a.
	  </para></listitem>
      </orderedlist>

</refsect1>

<refsect1>
      <title>KOMPLETNA LISTA PARAMETRÓW GLOBALNYCH</title>

      <para>Tu jest lista wszystkich parametrów globalnych. Zobacz sekcjê
	ka¿dego  parametru, ¿eby dowiedzieæ siê szczegó³ów. Zwróc uwagê, ¿e
	niektóre s± synonimami.</para>

      <itemizedlist>
        <listitem><para><link linkend="ABORTSHUTDOWNSCRIPT"><parameter>abort shutdown script</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="ADDMACHINESCRIPT"><parameter>add machine script</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ADDPRINTERCOMMAND"><parameter>add printer command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ADDSHARECOMMAND"><parameter>add share command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ADDUSERSCRIPT"><parameter>add user script</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ALLOWTRUSTEDDOMAINS"><parameter>allow trusted domains</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ANNOUNCEAS"><parameter>announce as</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ANNOUNCEVERSION"><parameter>announce version</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="AUTOSERVICES"><parameter>auto services</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="BINDINTERFACESONLY"><parameter>bind interfaces only</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="BROWSELIST"><parameter>browse list</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CHANGENOTIFYTIMEOUT"><parameter>change notify timeout</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CHANGESHARECOMMAND"><parameter>change share command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CHARACTERSET"><parameter>character set</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CODEPAGEDIRECTORY"><parameter>code page directory</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CODINGSYSTEM"><parameter>coding system</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CONFIGFILE"><parameter>config file</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEADTIME"><parameter>deadtime</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEBUGHIRESTIMESTAMP"><parameter>debug hires timestamp</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEBUGPID"><parameter>debug pid</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEBUGTIMESTAMP"><parameter>debug timestamp</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEBUGUID"><parameter>debug uid</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEBUGLEVEL"><parameter>debuglevel</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEFAULT"><parameter>default</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEFAULTSERVICE"><parameter>default service</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DELETEPRINTERCOMMAND"><parameter>delete printer command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DELETESHARECOMMAND"><parameter>delete share command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DELETEUSERSCRIPT"><parameter>delete user script</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DFREECOMMAND"><parameter>dfree command</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="DISABLESPOOLSS"><parameter>disable spoolss</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DNSPROXY"><parameter>dns proxy</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOMAINADMINGROUP"><parameter>domain admin group</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOMAINGUESTGROUP"><parameter>domain guest group</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOMAINLOGONS"><parameter>domain logons</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOMAINMASTER"><parameter>domain master</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypt passwords</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ENHANCEDBROWSING"><parameter>enhanced browsing</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ENUMPORTSCOMMAND"><parameter>enumports command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="GETWDCACHE"><parameter>getwd cache</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HIDELOCALUSERS"><parameter>hide local users</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="HIDEUNREADABLE"><parameter>hide unreadable</parameter></link></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HOMEDIRMAP"><parameter>homedir map</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HOSTMSDFS"><parameter>host msdfs</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HOSTSEQUIV"><parameter>hosts equiv</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="INTERFACES"><parameter>interfaces</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="KEEPALIVE"><parameter>keepalive</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="KERNELOPLOCKS"><parameter>kernel oplocks</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LANMANAUTH"><parameter>lanman auth</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="LARGEREADWRITE"><parameter>large readwrite</parameter></link></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LMANNOUNCE"><parameter>lm announce</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LMINTERVAL"><parameter>lm interval</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOADPRINTERS"><parameter>load printers</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOCALMASTER"><parameter>local master</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOCKDIR"><parameter>lock dir</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOCKDIRECTORY"><parameter>lock directory</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOGFILE"><parameter>log file</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOGLEVEL"><parameter>log level</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOGONDRIVE"><parameter>logon drive</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOGONHOME"><parameter>logon home</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOGONPATH"><parameter>logon path</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOGONSCRIPT"><parameter>logon script</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LPQCACHETIME"><parameter>lpq cache time</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MACHINEPASSWORDTIMEOUT"><parameter>machine password timeout</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MANGLEDSTACK"><parameter>mangled stack</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAPTOGUEST"><parameter>map to guest</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXDISKSIZE"><parameter>max disk size</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXLOGSIZE"><parameter>max log size</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXMUX"><parameter>max mux</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXOPENFILES"><parameter>max open files</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXPROTOCOL"><parameter>max protocol</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXSMBDPROCESSES"><parameter>max smbd processes</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXTTL"><parameter>max ttl</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXWINSTTL"><parameter>max wins ttl</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXXMIT"><parameter>max xmit</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MESSAGECOMMAND"><parameter>message command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MINPASSWDLENGTH"><parameter>min passwd length</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MINPASSWORDLENGTH"><parameter>min password length</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MINPROTOCOL"><parameter>min protocol</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MINWINSTTL"><parameter>min wins ttl</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NAMERESOLVEORDER"><parameter>name resolve order</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NETBIOSALIASES"><parameter>netbios aliases</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NETBIOSNAME"><parameter>netbios name</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NETBIOSSCOPE"><parameter>netbios scope</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NISHOMEDIR"><parameter>nis homedir</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NTACLSUPPORT"><parameter>nt acl support</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NTPIPESUPPORT"><parameter>nt pipe support</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NTSMBSUPPORT"><parameter>nt smb support</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="NULLPASSWORDS"><parameter>null passwords</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="OBEYPAMRESTRICTIONS"><parameter>obey pam restrictions</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="OPLOCKBREAKWAITTIME"><parameter>oplock break wait time</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="OSLEVEL"><parameter>os level</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="OS2DRIVERMAP"><parameter>os2 driver map</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PAMPASSWORDCHANGE"><parameter>pam password change</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PANICACTION"><parameter>panic action</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PASSWDCHAT"><parameter>passwd chat</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PASSWDCHATDEBUG"><parameter>passwd chat debug</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PASSWDPROGRAM"><parameter>passwd program</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PASSWORDLEVEL"><parameter>password level</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>password server</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PREFEREDMASTER"><parameter>prefered master</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PREFERREDMASTER"><parameter>preferred master</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRELOAD"><parameter>preload</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTCAP"><parameter>printcap</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTCAPNAME"><parameter>printcap name</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTERDRIVERFILE"><parameter>printer driver file</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PROTOCOL"><parameter>protocol</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="READBMPX"><parameter>read bmpx</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="READRAW"><parameter>read raw</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="READSIZE"><parameter>read size</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="REMOTEANNOUNCE"><parameter>remote announce</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="REMOTEBROWSESYNC"><parameter>remote browse sync</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="RESTRICTANONYMOUS"><parameter>restrict anonymous</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ROOT"><parameter>root</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ROOTDIR"><parameter>root dir</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ROOTDIRECTORY"><parameter>root directory</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SECURITY"><parameter>security</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SERVERSTRING"><parameter>server string</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SHOWADDPRINTERWIZARD"><parameter>show add printer wizard</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="SHUTDOWNSCRIPT"><parameter>shutdown script</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SMBPASSWDFILE"><parameter>smb passwd file</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SOCKETADDRESS"><parameter>socket address</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SOCKETOPTIONS"><parameter>socket options</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SOURCEENVIRONMENT"><parameter>source environment</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSL"><parameter>ssl</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLCACERTDIR"><parameter>ssl CA certDir</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLCACERTFILE"><parameter>ssl CA certFile</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLCIPHERS"><parameter>ssl ciphers</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLCLIENTCERT"><parameter>ssl client cert</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLCLIENTKEY"><parameter>ssl client key</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLCOMPATIBILITY"><parameter>ssl compatibility</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLHOSTS"><parameter>ssl hosts</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLHOSTSRESIGN"><parameter>ssl hosts resign</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLREQUIRECLIENTCERT"><parameter>ssl require clientcert</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLREQUIRESERVERCERT"><parameter>ssl require servercert</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLSERVERCERT"><parameter>ssl server cert</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLSERVERKEY"><parameter>ssl server key</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SSLVERSION"><parameter>ssl version</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="STATCACHE"><parameter>stat cache</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="STATCACHESIZE"><parameter>stat cache size</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="STRIPDOT"><parameter>strip dot</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SYSLOG"><parameter>syslog</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SYSLOGONLY"><parameter>syslog only</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="TEMPLATEHOMEDIR"><parameter>template homedir</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="TEMPLATESHELL"><parameter>template shell</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="TIMEOFFSET"><parameter>time offset</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="TIMESERVER"><parameter>time server</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="TIMESTAMPLOGS"><parameter>timestamp logs</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="TOTALPRINTJOBS"><parameter>total print jobs</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="UPDATEENCRYPTED"><parameter>update encrypted</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="USERHOSTS"><parameter>use rhosts</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="USERNAMELEVEL"><parameter>username level</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="USERNAMEMAP"><parameter>username map</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="UTMP"><parameter>utmp</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="UTMPDIRECTORY"><parameter>utmp directory</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VALIDCHARS"><parameter>valid chars</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINBINDCACHETIME"><parameter>winbind cache time</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINBINDGID"><parameter>winbind gid</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINBINDSEPARATOR"><parameter>winbind separator</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINBINDUID"><parameter>winbind uid</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINSHOOK"><parameter>wins hook</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINSPROXY"><parameter>wins proxy</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINSSERVER"><parameter>wins server</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WINSSUPPORT"><parameter>wins support</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WORKGROUP"><parameter>workgroup</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WRITERAW"><parameter>write raw</parameter></link></para></listitem>
      </itemizedlist>
</refsect1>

<refsect1>
      <title>KOMPLETNA LISTA PARAMETRÓW US£UG</title>

      <para>Tu jest lista wszystkich parametrów us³ug. Zobacz sekcjê
	ka¿dego  parametru, ¿eby dowiedzieæ siê szczegó³ów. Zwróæ uwagê,
	¿e niektóre s±  synonimami.</para>

      <itemizedlist>
	<listitem><para><link linkend="ADMINUSERS"><parameter>admin users</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ALLOWHOSTS"><parameter>allow hosts</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="AVAILABLE"><parameter>available</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="BLOCKINGLOCKS"><parameter>blocking locks</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="BROWSABLE"><parameter>browsable</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="BROWSEABLE"><parameter>browseable</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CASESENSITIVE"><parameter>case sensitive</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CASESIGNAMES"><parameter>casesignames</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="COMMENT"><parameter>comment</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="COPY"><parameter>copy</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="CREATEMODE"><parameter>create mode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DEFAULTCASE"><parameter>default case</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DELETEREADONLY"><parameter>delete readonly</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DELETEVETOFILES"><parameter>delete veto files</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DENYHOSTS"><parameter>deny hosts</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DIRECTORY"><parameter>directory</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>directory mask</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DIRECTORYMODE"><parameter>directory mode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DIRECTORYSECURITYMASK"><parameter>directory security mask</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DONTDESCEND"><parameter>dont descend</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOSFILEMODE"><parameter>dos filemode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOSFILETIMERESOLUTION"><parameter>dos filetime resolution</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="DOSFILETIMES"><parameter>dos filetimes</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="EXEC"><parameter>exec</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FAKEDIRECTORYCREATETIMES"><parameter>fake directory create times</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FAKEOPLOCKS"><parameter>fake oplocks</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FOLLOWSYMLINKS"><parameter>follow symlinks</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FORCECREATEMODE"><parameter>force create mode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FORCEDIRECTORYMODE"><parameter>force directory mode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FORCEDIRECTORYSECURITYMODE"><parameter>force directory security mode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FORCEGROUP"><parameter>force group</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FORCESECURITYMODE"><parameter>force security mode</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FORCEUSER"><parameter>force user</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="FSTYPE"><parameter>fstype</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="GROUP"><parameter>group</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="GUESTACCOUNT"><parameter>guest account</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="GUESTOK"><parameter>guest ok</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="GUESTONLY"><parameter>guest only</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HIDEDOTFILES"><parameter>hide dot files</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HIDEFILES"><parameter>hide files</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HOSTSALLOW"><parameter>hosts allow</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="HOSTSDENY"><parameter>hosts deny</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="INCLUDE"><parameter>include</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="INHERITPERMISSIONS"><parameter>inherit permissions</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="INVALIDUSERS"><parameter>invalid users</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LEVEL2OPLOCKS"><parameter>level2 oplocks</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LOCKING"><parameter>locking</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LPPAUSECOMMAND"><parameter>lppause command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LPQCOMMAND"><parameter>lpq command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LPRESUMECOMMAND"><parameter>lpresume command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="LPRMCOMMAND"><parameter>lprm command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAGICOUTPUT"><parameter>magic output</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAGICSCRIPT"><parameter>magic script</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MANGLECASE"><parameter>mangle case</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MANGLEDMAP"><parameter>mangled map</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MANGLEDNAMES"><parameter>mangled names</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MANGLINGCHAR"><parameter>mangling char</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAPARCHIVE"><parameter>map archive</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAPHIDDEN"><parameter>map hidden</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAPSYSTEM"><parameter>map system</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXCONNECTIONS"><parameter>max connections</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MAXPRINTJOBS"><parameter>max print jobs</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MINPRINTSPACE"><parameter>min print space</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="MSDFSROOT"><parameter>msdfs root</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ONLYGUEST"><parameter>only guest</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ONLYUSER"><parameter>only user</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="OPLOCKCONTENTIONLIMIT"><parameter>oplock contention limit</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="OPLOCKS"><parameter>oplocks</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PATH"><parameter>path</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="POSIXLOCKING"><parameter>posix locking</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="POSTEXEC"><parameter>postexec</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="POSTSCRIPT"><parameter>postscript</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PREEXEC"><parameter>preexec</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PREEXECCLOSE"><parameter>preexec close</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRESERVECASE"><parameter>preserve case</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTCOMMAND"><parameter>print command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTOK"><parameter>print ok</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTABLE"><parameter>printable</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTER"><parameter>printer</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTERADMIN"><parameter>printer admin</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTERDRIVER"><parameter>printer driver</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTERDRIVERLOCATION"><parameter>printer driver location</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTERNAME"><parameter>printer name</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="PUBLIC"><parameter>public</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="QUEUEPAUSECOMMAND"><parameter>queuepause command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="QUEUERESUMECOMMAND"><parameter>queueresume command</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="READLIST"><parameter>read list</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="READONLY"><parameter>read only</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="RESTRICTACLWITHMASK"><parameter>restrict acl with mask</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ROOTPOSTEXEC"><parameter>root postexec</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ROOTPREEXEC"><parameter>root preexec</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="ROOTPREEXECCLOSE"><parameter>root preexec close</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SECURITYMASK"><parameter>security mask</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SETDIRECTORY"><parameter>set directory</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SHORTPRESERVECASE"><parameter>short preserve case</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="STATUS"><parameter>status</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="STRICTLOCKING"><parameter>strict locking</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="STRICTSYNC"><parameter>strict sync</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="SYNCALWAYS"><parameter>sync always</parameter></link></para></listitem>
        <listitem><para><link linkend="USECLIENTDRIVER"><parameter>use client driver</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="USER"><parameter>user</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="USERNAME"><parameter>username</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="USERS"><parameter>users</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VALIDUSERS"><parameter>valid users</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VETOFILES"><parameter>veto files</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VETOOPLOCKFILES"><parameter>veto oplock files</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VFSOBJECT"><parameter>vfs object</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VFSOPTIONS"><parameter>vfs options</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="VOLUME"><parameter>volume</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WIDELINKS"><parameter>wide links</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WRITABLE"><parameter>writable</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WRITECACHESIZE"><parameter>write cache size</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WRITELIST"><parameter>write list</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WRITEOK"><parameter>write ok</parameter></link></para></listitem>
	<listitem><para><link linkend="WRITEABLE"><parameter>writeable</parameter></link></para></listitem>

      </itemizedlist>
</refsect1>


<refsect1>
      <title>OBJA¦NIENIE KA¯DEGO PARAMETRU</title>

<variablelist>
      <varlistentry>
	<term><anchor id="ABORTSHUTDOWNSCRIPT">abort shutdown script (G)</term>
	<listitem>
	  <para><emphasis>Ten parametr istnieje tylko w odga³êzieniu cvs HEAD
	    </emphasis></para>

	  <para>Jest to pe³na ¶cie¿ka dostêpu do skryptu wywo³ywanego przez
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>, który
	    powinien zatrzymaæ procedurê wy³±czania (shutdown procedure)
	    rozpoczêt± przez <link linkend="SHUTDOWNSCRIPT"><parameter>shutdown
	    script</parameter></link>.</para>

	  <para>To polecenie bêdzie uruchomione jako u¿ytkownik.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>Brak skryptu.</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>abort shutdown script = /sbin/shutdown
	      -c</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="ADDMACHINESCRIPT">add machine script (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to pe³na ¶cie¿ka dostêpu do skryptu który bêdzie uruchamiany
	    przy u¿yciu konta i has³a administratora przez <ulink url="smbd.8.pl.html">
	      smbd(8)</ulink>, gdy jaka¶ maszyna bêdzie dodawana do domeny
	    (kontrolowanej przez <command>smbd</command>, przyp.t³um.).</para>

	  <para>Opcja ta jest wymagana tylko przy korzystaniu z zaplecza (back-end)
	    sam przywi±zanego do Unix'owej metody obliczania RID, takiego jak
	    smbpasswd. Ta opcja jest dostêpna tylko w Samba 3.0.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>add machine script = &lt;empty string&gt;
	    </command></para>

	  <para>Przyk³ad: <command>add machine script = /usr/sbin/adduser -n -g maszyny
	      -c Maszyna -d /dev/null -s /bin/false %u</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>




      <varlistentry>
        <term><anchor id="ADDPRINTERCOMMAND">add printer command (G)</term>
        <listitem>
      <para>Wraz z wprowadzeniem w Samba 2.2 wsparcia dla drukowania
	opartego na MS-RPC dla klientów Windows NT/2000, w folderze "Printers..."
	(lub "Drukarki..." w polskiej wersji, przyp.t³um.) wy¶wietlanym na li¶cie
	wspó³udzia³ów, dostêpna jest teraz równie¿ ikona Kreatora Dodawania
	Drukarki (The MS Add Printer Wizard - APW). APW umo¿liwia zdalne dodawanie
	drukarek do serwera wydruku Samba lub Windows NT/2000.</para>

      <para>Dla hosta Samba oznacza to, ¿e drukarka musi byæ fizycznie dodana
	do w³a¶ciwego (tzn. systemowego, przyp.t³um.) systemu drukowania.
	<parameter>add printer command</parameter> definiuje skrypt który
	po uruchomieniu przeprowadzi niezbêdne operacje aby dodaæ drukarkê
	do systemu drukowania i dodaæ odpowiedni± definicjê us³ugi do pliku
	<filename>smb.conf</filename>, ¿eby drukarka ta mog³a byæ wspó³dzielona
	przez <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>.
      </para>

      <para><parameter>add printer command</parameter> jest automatycznie
	wywo³ywany z nastêpuj±cymi parametrami (w kolejno¶ci):</para>

      <itemizedlist>
	<listitem><para><parameter>nazwa drukarki (printer name)</parameter>
	    </para></listitem>
	<listitem><para><parameter>nazwa wspó³udzia³u (share name)</parameter>
	    </para></listitem>
	<listitem><para><parameter>nazwa portu (port name)</parameter></para>
	</listitem>
	<listitem><para><parameter>nazwa sterownika (driver name)</parameter>
	  </para></listitem>
	<listitem><para><parameter>lokalizacja (location)</parameter></para>
	</listitem>
	<listitem><para><parameter>lokalizacja sterownika Windows 9x</parameter>
	  </para></listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Wszystkie parametry s± umieszczane w strukturzee PRINTER_INFO_2
	wysy³anej przez klienta Windows NT/2000 z jednym wyj±tkiem. Parametr
	"lokalizacja sterownika Windows 9x" jest do³±czony tylko dla
	kompatybilno¶ci wstecz. Pozosta³e pola w strukturze s± generowane
	na podstawie odpowiedzi na pytania APW (kreatora).</para>

      <para>Gdy tylko <parameter>add printer command</parameter> zostanie
	wykonany, <command>smbd</command> wykona ponowne parsowanie
	<filename>smb.conf</filename> ¿eby ustaliæ, czy wspó³udzia³ zdefiniowany
	przez APW istnieje. Je¶li jego nazwa jest nadal nieprawid³owa, wtedy
	<command>smbd</command> zwróci b³±d ACCESS_DENIED do klienta.</para>

      <para>Zobacz te¿ <link linkend="DELETEPRINTERCOMMAND"><parameter>
	    delete printer command</parameter></link>, <link
	  linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>,
	<link linkend="SHOWADDPRINTERWIZARD"><parameter>show add printer
	    wizard</parameter></link></para>

      <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak poleceñ</emphasis></para>
      <para>Przyk³ad: <command>add printer command = /usr/bin/dodaj_drukarkê
	  </command></para>
    </listitem>
  </varlistentry>


  <varlistentry>
    <term><anchor id="ADDSHARECOMMAND">add share command (G)</term>
    <listitem>
	<para>Samba 2.2.0 wprowadzi³a zdolno¶æ do dynamicznego
	dodawania i usuwania wspó³udzia³ów przez Windows NT 4.0 Server
	Manager. Parametr <parameter>add share command</parameter> jest
	u¿ywany do zdefiniowania zewnêtrznego programu lub skryptu który
	doda definicjê nowej us³ugi do <filename>smb.conf</filename>.
	Aby pomu¶lnie wykonaæ <parameter>add share command</parameter>,
	<command>smbd</command> wymaga, ¿eby administrator by³ pod³±czony
	korzystaj±c z konta root'a (tzn. uid == 0).</para>

      <para>Podczas wykonywania, <command>smbd</command> automatycznie
	wywo³a <parameter>add share command</parameter> z czterema
	parametrami.</para>

      <itemizedlist>
	<listitem><para><parameter>plikKonfig (configFile)</parameter> -
	    lokalizacja globalnego pliku <filename>smb.conf</filename></para>
	</listitem>
	<listitem><para><parameter>nazwaWspoludzialu (shareName)</parameter> -
	    nazwa nowego wspó³udzia³u.</para></listitem>
	<listitem><para><parameter>nazwaSciezki (pathName)</parameter> -
	    ¶cie¿ka do **istniej±cego** katalogu na dysku.</para></listitem>
	<listitem><para><parameter>komentarz (comment)</parameter> - tekst
	    komentarza do przypisania do nowego wspó³udzia³u</para></listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Ten parametr jest u¿ywany tylko do dodawania wspó³udzia³ów
	plikowych. ¯eby dodawaæ wspó³udzia³y drukarkowe, zobacz parametr
	<link linkend="ADDPRINTERCOMMAND"><parameter>add printer command
	    </parameter></link>.</para>

      <para>Zobacz te¿ <link linkend="CHANGESHARECOMMAND"><parameter>change
	    share command</parameter></link>,
	<link linkend="DELETESHARECOMMAND"><parameter>delete share command
	  </parameter></link>.
      </para>

      <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak poleceñ</emphasis></para>
      <para>Przyk³ad: <command>add share command = /usr/local/bin/
	  dodaj_wspoludzial</command></para>
    </listitem>
  </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="ADDUSERSCRIPT">add user script (G)</term>
	<listitem>

	  <para>To jest pe³na ¶cie¿ka dostêpu do skryptu który
	    bêdzie uruchomiony <emphasis>JAKO ROOT</emphasis>
	    przez <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command>
	    </ulink> w specjalnych okoliczno¶ciach opisanych ni¿ej.
	  </para>

	  <para>Normalnie, serwer Samba wymaga, by u¿ytkownicy UNIX
	    byli stworzeni dla wszystkich u¿ytkowników uzyskuj±cych
	    dostêp do plików na tym serwerze. W miejscach w których
	    u¿ywane s± bazy danych kont Windows NT jako g³ówne bazy 
	    danych u¿ytkowników, tworzenie tych u¿ytkowników i
	    utrzymywanie ich listy w synchronizacji z Windows NT PDC
	    jest delikatnym zadaniem. Ta opcja pozwala
	    <command>smbd</command> tworzyæ potrzebnych u¿ytkowników
	    UNIX <emphasis>NA ¯¡DANIE</emphasis>, gdy u¿ytkownik uzyskuje
	    dostêp do serwera Samba.</para>

	  <para>Aby u¿yæ tej opcji, <command>smbd</command> musi byæ
	    ustawiony na <link linkend="SECURITYEQUALSSERVER">security = server</link>
	    lub <link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN">security = domain</link> i
	    <parameter>add user script</parameter> musi mieæ ustawion±
	    pe³n± ¶cie¿kê do skryptu który utworzy u¿ytkownika UNIX
	    pobieraj±c jeden argument <parameter>%u</parameter>, który
	    rozwijany jest do nazwy u¿ytkownika UNIX który ma byæ
	    utworzony.</para>

	  <para>Gdy u¿ytkownik Windows próbuje uzyskaæ dostêp do
	    serwera Samba, w czasie "login" (ustawianie sesji w
	    protokole SMB), <command>smbd</command> kontaktuje siê z
	    <link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>password server</parameter></link> (serwerem hase³,
	    przyp.t³um.) i próbuje dokonaæ autentykacji danego
	    u¿ytkownika z danym has³em. Je¶li autentykacja powiedzie
	    siê wtedy <command>smbd</command> próbuje znale¼æ
	    u¿ytkownika w UNIX'owej bazie danych hase³ ¿eby mapowaæ
	    na niego u¿ytkownika Windows. Je¶li poszukiwanie zawiedzie,
	    i ustawione jest <parameter>add user script</parameter>,
	    wtedy <command>smbd</command> wywo³a okre¶lony skrypt
	    <emphasis>JAKO ROOT</emphasis>, rozwijaj±c ka¿dy argument
	    <parameter>%u</parameter> do nazwy u¿ytkownika który ma
	    byæ utworzony.</para>

	  <para>Je¶li ten skrypt pomy¶lnie utworzy u¿ytkownika wtedy
	    <command>smbd</command> bêdzie kontynuowa³, jakby u¿ytkownik
	    UNIX ju¿ istnia³. W ten sposób, u¿ytkownicy UNIX s±
	    dynamicznie tworzeni aby pasowaæ do istniej±cych kont
	    Windows NT.</para>

	  <para>Zobacz równie¿
	    <link linkend="SECURITYEQUALSSERVER">security = server</link>,
	    <link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN">security = domain</link>,
	    <link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>password server</parameter></link>,
	    <link linkend="DELETEUSERSCRIPT"><parameter>delete user script</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>add user script = &lt;pusty
	      lancuch&gt;</command></para>

	  <para>Przyk³ad: <command>add user script =
	      /usr/local/samba/bin/dodaj_uzytkownika %u</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ADMINUSERS">admin users (S)</term>
	<listitem>

	  <para>Jest to lista u¿ytkowników którzy bêdz± mieli
	    przyznane przywileje administracyjne we wspó³udziale.
	    To oznacza, ¿e bêd± wykonywali wszystkie operacje
	    plikowe jako super-u¿ytkownik (root).</para>

	  <para>Powiniene¶ u¿ywaæ tej opcji bardzo ostro¿nie, jako
	    ¿e ka¿dy u¿ytkownik z tej listy bêdzie w stanie zrobiæ
	    wszystko co bêdzie chcia³ we wspó³udziale, nie zwa¿aj±c
	    na prawa dostêpu do pliku.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak u¿ytkowników</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>admin users = piotr</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ALLOWHOSTS">allow hosts (S)</term>
	<listitem><para>Synonim dla <link linkend="HOSTSALLOW"><parameter>hosts allow</parameter></link>.
      </para></listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ALLOWTRUSTEDDOMAINS">allow trusted domains (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ta opcja odnosi efekty tylko gdy opcja <link linkend="SECURITY">
	      <parameter>security</parameter></link> jest ustawiona na
	    <constant>server</constant> lub <constant>domain</constant>.
	    Je¶li jest ustawiona na <constant>no</constant>, wtedy próby
	    po³±czenia siê z zasobem z domeny lub grupy roboczej innej ni¿ ta,
	    w której <ulink url="samba.7.pl.html">smbd</ulink> dzia³a, zawiod±
	    nawet je¶li ta domena jest zaufana dla zdalnego serwera
	    przeprowadzaj±cego autentykacjê.</para>

	  <para>Jest to u¿yteczne, je¶li chcesz, ¿eby twój serwer Samba
	    udziela³ zasobów tylko u¿ytkownikom w domenie której jest
	    cz³onkiem. Jako przyk³ad przypu¶æmy, ¿e mamy dwie domeny
	    DOMA i DOMB. DOMB jest zaufana dla DOMA która zawiera serwer
	    Samba. W normalnych okoliczno¶ciach, u¿ytkownik z kontem w DOMB
	    mo¿e uzyskaæ dostêp do zasobów konta UNIX z t± sam± nazw± konta
	    na serwerze Samba nawet, je¶li nie ma konta w DOMA. To mo¿e
	    utrudniaæ implementacjê ograniczenia bezpieczeñstwa.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>allow trusted domains = yes</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="ANNOUNCEAS">announce as (G)</term>
	<listitem>

	  <para>To ustawia, typ serwera jakim <ulink url="nmbd.8.pl.html">
	      <command>nmbd</command></ulink> bêdzie sam siebie og³asza³.
	    Domy¶lnie jest ustawiony na Windows NT. Poprawne opcje to:
	    "NT Server" (co mo¿e byæ równie¿ pisane jako "NT"),
	    "NT Workstation", "Win95" lub "WfW", a oznaczaj± odpowiednio:
	    Windows NT Server, Windows NT Workstation, Windows 95 i Windows
	    for Workgroups. Nie zmieniaj tego parametru, chyba ¿e masz
	    szczególn± potrzebê ¿eby zatrzymaæ ukazywanie Samby jako NT
	    serwera, poniewa¿ mo¿e to zapobiec poprawnemu udzia³owi
	    serwerów Samba w procesach przegl±dania (ang. browse) jako
	    serwer.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>announce as = NT Server</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>announce as = Win95</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="ANNOUNCEVERSION">announce version (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Okre¶la bardziej i mniej znacz±ce numery wersji których
	    nmbd u¿yje podczas og³aszania siebie jako serwera. Domy¶lnie
	    jest to 4.5. Nie zmieniaj tego parametru, chyba ¿e masz
	    szczególn± potrzebê ¿eby ustawiæ serwer Samba jako serwer
	    ni¿szego poziomu.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>announce version = 4.5</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>announce version = 2.0</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="AUTOSERVICES">auto services (G)</term>
    <listitem>
      <para>Jest to synonim dla <link linkend="PRELOAD"><parameter>preload
	  </parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="AVAILABLE">available (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr pozwala ci "wy³±czyæ" us³ugê. Je¶li <parameter>
	      available = no</parameter> to <emphasis>WSZYSTKIE</emphasis>
	    próby pod³±czenia siê do us³ugi zawiod±. Takie nieudane próby
	    s± logowane.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>available = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="BINDINTERFACESONLY">bind interfaces only (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr globalny pozwala administratorowi Samby limitowaæ
	    interfejsy w maszynie które bêd± obs³ugiwaæ ¿±dania SMB. Wp³ywa on na
	    us³ugi plików <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
	    i us³ugi nazw <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)</command></ulink>
	    w trochê ró¿ny sposób.</para>

	  <para>W przypadku us³ug nazw powoduje, ¿e <command>nmbd</command>
	    podwi±zuje siê (ang. bind) do portów 137 i 138 na interfejsach
	    wymienionych w parametrze <link linkend="INTERFACES">interfaces</link>.
	    <command>nmbd</command> podwi±zuje siê równie¿ do interfejsu "wszystkie
	    adresy" (0.0.0.0) na portach 137 i 138 w celu odczytywania komunikatów
	    rozg³aszania. Je¶li ta opcja nie jest ustawiona, wtedy <command>nmbd
	    </command> bêdzie obs³ugiwa³ ¿±dania nazw na wszystkich tych gniazdach.
	    Je¶li <parameter>bind interfaces only</parameter> jest ustawione, wtedy
	    <command>nmbd</command> bêdzie sprawdza³ adres ¼ród³owy ka¿dego pakietu
	    nadchodz±cego z gniazd rozg³aszania i odrzuci ka¿dy który nie pasuje do
	    adresów rozg³aszania interfejsów na li¶cie parametru <parameter>interfaces
	    </parameter>. Poniewa¿ pakiety unicast s± odbierane na innych gniazdach,
	    pozwala on <command>nmbd</command> odrzuciæ us³ugi nazw dla maszyn, które
	    wys³a³y pakiety które dotar³y poprzez którykolwiek interfejs nie wymieniony
	    na li¶cie <parameter>interfaces</parameter>. Spoofing adresu ¼ród³owego
	    IP radzi sobie z takim prostym sprawdzaniem, wiêc nie mo¿e byæ ono
	    traktowane powa¿nie jako zabezpieczenie dla <command>nmbd</command>.</para>
	  
	  <para>W przypadku us³ug plików powoduje to, ¿e <ulink url="smbd.8.pl.html">
	      <command>smbd(8)</command></ulink> podwi±zuje siê tylko do interfejsów
	    z listy podanej w parametrze <link linkend="INTERFACES">interfaces</link>.
	    Ogranicza to sieci z których <command>smbd</command> obs³u¿y pakiety
	    nadchodz±ce przez te interfejsy. Zwróæ uwagê, ¿e nie powiniene¶ u¿ywaæ
	    tego parametru na maszynach które obs³uguj± PPP lub inny nieregularny
	    (intermittent) lub nierozg³aszalny (non-broadcast) interfejs sieciowy,
	    poniewa¿ takie ustawienie nie radzi sobie z nietrwa³ymi (non-permanent)
	    po³±czeniami.</para>

	  <para>Je¶li <parameter>bind interfaces only</parameter> jest ustawione,
	    wtedy je¶li adres sieciowy <emphasis>127.0.0.1</emphasis> nie jest
	    dodany do listy parametru <parameter>interfaces</parameter>,
	    <ulink url="smbpasswd.8.pl.html"><command>smbpasswd(8)</command></ulink> i
	    <ulink url="swat.8.pl.html"><command>swat(8)</command></ulink> mog± nie
	    funkcjonowaæ tak, jak powinny z powodów podanych ni¿ej.</para>

	  <para>Aby zmieniæ has³o SMB u¿ytkownika, <ulink url="smbpasswd.8.pl.html">
	      <command>smbpasswd(8)</command></ulink> domy¶lnie ³±czy siê z adresem
	    <emphasis>localhost - 127.0.0.1</emphasis> jako klient SMB aby wydaæ
	    ¿±danie zmiany has³a. Je¶li <parameter>bind interfaces only</parameter>
	    jest ustawione, wtedy je¶li adres sieciowy <emphasis>127.0.0.1</emphasis>
	    nie jest dodany do listy parametru <parameter>interfaces</parameter>,
	    <ulink url="smbpasswd.8.pl.html"><command>smbpasswd(8)</command></ulink>
	    nie bêdzie móg³ po³±czyæ siê w trybie domy¶lnym.
	    <ulink url="smbpasswd.8.pl.html"><command>smbpasswd(8)</command></ulink> 
	    mo¿e zostaæ zmuszony do u¿ycia g³ównego interfejsu IP lokalnego hosta
	    przy u¿yciu parametru <ulink url="smbpasswd.8.html#minusr"><parameter>
		-r <replaceable>zdalna maszyna</replaceable></parameter></ulink>,
	    z wstawion± nazw± IP g³ównego interfejsu lokalnego hosta jako
	    <replaceable>zdalna maszyna</replaceable>.</para>

	  <para>Strona statusu w <command>swat</command> próbuje siê po³±czyæ z
	    <command>smbd</command> i <command>nmbd</command> na adresie <emphasis>
	      127.0.0.1</emphasis> aby ustaliæ, czy dzia³aj±. Nie dodanie <emphasis>
	      127.0.0.1</emphasis> spowoduje, ¿e <command>smbd</command> i <command>
	      nmbd</command> bêd± zawsze pokazywane jako "not running" (nie dzia³a)
	    nawet, je¶li w rzeczywisto¶ci bêd± dzia³aæ. Mo¿e to uniemo¿liwiaæ
	    startowanie/zatrzymywanie/restartowanie <command>smbd</command> i
	    <command>nmbd</command> poprzez <command>swat</command>.</para>
	  
	  <para>Domy¶lnie: <command>bind interfaces only = no</command>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="BLOCKINGLOCKS">blocking locks (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr kontroluje zachowanie <ulink url="smbd.8.pl.html">
	      smbd</ulink> gdy otrzyma od klienta ¿±danie uzyskania blokady
	    (ang. lock) na regionie otwartego pliku, a ¿±danie to ma
	    przypisany limit czasowy.</para>

	  <para>Je¶li ten parametr jest ustawiony i ¿±danie zakresu blokowania
	    nie mo¿e byæ natychmiast spe³nione, Samba 2.0 bêdzie wewnêtrznie
	    kolejkowaæ ¿±danie blokady i bêdzie periodycznie próbowaæ uzyskaæ
	    blokadê, a¿ limit czasowy wyczerpie siê.</para>

	  <para>Je¶li ten parametr jest ustawiony na <constant>false</constant>,
	    wtedy Samba 2.2 bêdzie zachowywaæ siê tak, jak poprzednie wersje
	    Samby i odrzuci ¿±danie blokady natychmiast, gdy tylko zakres
	    blokowania nie zostanie uzyskany.</para>

	  <para>Ten parametr mo¿e byæ ustawiony dla wspó³udzia³u.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>blocking locks = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="BROWSABLE">browsable (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla <link linkend="browseable"><parameter>
		browseable</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="BROWSELIST">browse list(G)</term>
	<listitem>
	  <para>Kontroluje czy <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd</ulink> bêdzie
	    podawa³ listê przegl±dania klientom wykonuj±cym wywo³anie
	    NetServerEnum. Normalnie ustawione na <constant>yes</constant>.
	    Nigdy nie powiniene¶ potrzebowaæ tego zmieniaæ.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>browse list = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="BROWSEABLE">browseable (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Kontroluje czy ten wspó³udzia³ jest widziany na li¶cie
	    dostêpnych wspó³udzia³ów w net view i na li¶cie przegl±dania.
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>browseable = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="CASESENSITIVE">case sensitive (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Zobacz dyskusjê w sekcji <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">
	      ZNIEKSZTA£CANIE NAZW</link></para>

	  <para>Default: <command>case sensitive = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="CASESIGNAMES">casesignames (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla <link linkend="CASESENSITIVE"><parameter>
		case sensitive</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="CHANGENOTIFYTIMEOUT">change notify timeout (G)</term>
	<listitem>
	  <para>To polecenie SMB umo¿liwia klientowi powiedzenie serwerowi,
	    aby "obserwowa³", czy w jakim¶ szczególnym katalogu s± wykonywane
	    zmiany, i odpowiada³ na ¿±danie SMB, gdyby wyst±pi³a zmiana. Takie
	    sta³e skanowanie jest kosztowne pod UNIX'em i z tego powodu demon
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd</command></ulink>
	    przeprowadza taki skan w ka¿dym ¿±danym katalogu tylko raz na
	    <parameter>change notify timeout</parameter> sekund.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>change notify timeout = 60</command>
	  </para>

	  <para>Przyk³ad: <command>change notify timeout = 300</command>
	  </para>

	  <para>Zmieni³by czas skanowania (a dok³adniej czas jego rozpoczêcia,
	    przyp.t³um) na 5 minut.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
	  <term><anchor id="CHANGESHARECOMMAND">change share command (G)</term>
	  <listitem>
	  <para>Samba 2.2.0 wprowadzi³a zdolno¶æ do dynamicznego dodawania
	    i usuwania wspó³udzia³ów przez Windows NT 4.0 Server
	    Manager. <parameter>change share command</parameter> jest u¿ywany
	    do definiowania zewnêtrznego programu lub skryptu który zmodyfikuje
	    istniej±c± definicjê us³ugi w <filename>smb.conf</filename>. Aby
	    pomy¶lnie wykonaæ <parameter>change share command</parameter>,
	    <command>smbd</command> wymaga ¿eby administrator by³ pod³±czony przy
	    u¿yciu konta root'a (tzn. uid == 0).</para>

	  <para>Podczas wykonywania, <command>smbd</command> automatycznie
	    wywo³a <parameter>add share command</parameter> z czterema
	    parametrami.</para>

	  <itemizedlist>
	    <listitem><para><parameter>plikKonfig (configFile)</parameter> -
		lokalizacja globalnego pliku <filename>smb.conf</filename></para>
	    </listitem>
	    <listitem><para><parameter>nazwaWspoludzialu (shareName)</parameter> -
		nazwa nowego wspó³udzia³u.</para></listitem>
	    <listitem><para><parameter>nazwaSciezki (pathName)</parameter> -
		¶cie¿ka do **istniej±cego** katalogu na dysku.</para></listitem>
	    <listitem><para><parameter>komentarz (comment)</parameter> - tekst
		komentarza do przypisania do nowego wspó³udzia³u</para></listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>Ten parametr jest u¿ywany tylko do modyfikowania istniej±cych
	    definicji wspó³udzia³ów plikowych. Aby zmodyfikowaæ wspó³udzia³y
	    drukarkowe, u¿yj folderu "Printers..." (lub "Drukarki..." w polskiej
	    wersji, przyp.t³um.) widocznego przy przegl±daniu hosta Samba.
	  </para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="ADDSHARECOMMAND"><parameter>add share
		command</parameter></link>, <link linkend="DELETESHARECOMMAND">
	      <parameter>delete share command</parameter></link>.
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak poleceñ</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>change share command = /usr/local/bin/
	      dodajwspoludzial</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="CHARACTERSET">character set (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr pozwala <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd</ulink>
	    mapowaæ przychodz±ce nazwy plików ze strony kodowej DOS (zobacz
	    parametr <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code
		page</parameter></link>) na szereg wbudowanych zestawów
	    znaków UNIX. T³umaczone strony kodowe to:

	    <itemizedlist>
	      <listitem><para><constant>ISO8859-1</constant> : Zachodnioeuropejski
		  zestaw znaków UNIX. Parametr <link linkend="CLIENTCODEPAGE">
		    <parameter>client code page</parameter></link>
		  <emphasis>MUSI</emphasis> byæ ustawiony na stronê kodow± 850, je¶li
		  parametr <parameter>character set</parameter> jest ustawiony
		  na ISO8859-1, aby konwersja na zestaw znaków UNIX by³a wykonana
		  poprawnie.</para></listitem>

	      <listitem><para><constant>ISO8859-2</constant> : Wschodnioeuropejski
		  zestaw znaków UNIX. Parametr <link linkend="CLIENTCODEPAGE">
		    <parameter>client code page</parameter></link>
		  <emphasis>MUSI</emphasis> byæ ustawiony na stronê kodow± 852, je¶li
		  parametr <parameter>character set</parameter> jest ustawiony na
		  ISO8859-2, aby konwersja na zestaw znaków UNIX by³a wykonana poprawnie.
		</para></listitem>

	      <listitem><para><constant>ISO8859-5</constant> : Zestaw znaków UNIX
		  Rosyjskiej Cyrylicy. Parametr <link linkend="CLIENTCODEPAGE">
		    <parameter>client code page</parameter></link>
		  <emphasis>MUSI</emphasis> byæ ustawiony na stronê kodow± 866, je¶li
		  parametr <parameter>character set</parameter> jest ustawiony na
		  ISO8859-5, aby konwersja by³a przeprowadzana poprawnie.</para>
	      </listitem>

	      <listitem><para><constant>ISO8859-7</constant> : Grecki zestaw znaków
		  UNIX. Parametr <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client
		      code page</parameter></link> <emphasis>
		    MUSI</emphasis> byæ ustawiony na stronê kodow± 737, je¶li parametr
		  <parameter>character set</parameter> jest ustawiony na ISO8859-7,
		  aby konwersja by³a przeprowadzana poprawnie.</para></listitem>

	      <listitem><para><constant>KOI8-R</constant> Alternatywne mapowanie
		  dla zestawu znaków UNIX Rosyjskiej Cyrylicy. Parametr
		  <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page
		    </parameter></link> <emphasis>MUSI</emphasis>
		  byæ ustawiony na stronê 866, je¶li parametr <parameter>character set
		  </parameter> jest ustawiony na KOI8-R, aby konwersja by³a
		  przeprowadzana poprawnie.</para></listitem>
	    </itemizedlist>

	  <para><emphasis>B£¡D</emphasis>. Mapowania strony kodowej MSDOS na
	    zestaw znaków UNIX powinny byæ dynamiczne, tak jak ³adowanie stron
	    kodowych MSDOS, a nie statyczne.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code
		page</parameter></link>. Normalnie
	    ten parametr nie jest ustawiony, co oznacza, ¿e ¿adna translacja nazwy
	    pliku nie jest prowadzona.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>character set = &lt;pusty lancuch&gt;</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>character set = ISO8859-1</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="CLIENTCODEPAGE">client code page (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la stronê kodow± DOS której u¿ywa klient
	    ³±cz±cy siê z Samb±. Aby okre¶liæ której strony kodowej klient
	    Windows lub DOS u¿ywa, otwórz prompt poleceñ DOS i wpisz polecenie
	    "chcp". Poda ci ono stronê kodow±. Domy¶ln± dla wydañ amerykañskich
	    MS-DOS, Windows 95, i Windows NT jest strona 437. Domy¶lna dla wydañ
	    zachodnioeuropejskich powy¿szych systemów jest strona 850.
	    (dla wydañ ¶rodkowoeuropejskich - czyli równie¿ polskich - jest to
	    852, przyp.t³um.) </para>

	  <para>Ten parametr mówi <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd(8)</ulink>,
	    który z plików <filename>codepage.<replaceable>XXX</replaceable>
	    </filename> dynamicznie ³adowaæ przy starcie. Pliki te, lepiej opisane
	    na stronie podrêcznika <ulink url="make_smbcodepage.1.pl.html"><command>
		make_smbcodepage(1)</command></ulink>, mówi± <ulink url="smbd.8.pl.html">
	      <command>smbd</command></ulink> jak mapowaæ znaki ma³ych liter na du¿e,
	    aby zapewniæ w nazwach plików "niewra¿liwo¶æ" na du¿e/ma³e litery,
	    której klienci Windows oczekuj±.</para>

	  <para>Samba jest obecnie dostarczana w nastêpuj±cymi plikami stron
	    kodowych :</para>

	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>Code Page 437 - MS-DOS Latin US</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 737 - Windows '95 Grecka</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 850 - MS-DOS Latin 1</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 852 - MS-DOS Latin 2</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 861 - MS-DOS Islandzka</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 866 - MS-DOS Cyrylica</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 932 - MS-DOS Japoñska SJIS</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 936 - MS-DOS Uproszczona Chiñska</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 949 - MS-DOS Koreañska Hangul</para></listitem>
	    <listitem><para>Code Page 950 - MS-DOS Tradycyjna Chiñska</para></listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>W ten sposób ten parametr mo¿e mieæ ka¿d± z warto¶ci
	    437, 737, 850, 852, 861, 932, 936, 949, or 950. Je¶li nie
	    znajdziesz strony kodowej której potrzebujesz, przeczytaj
	    komentarze w jednym z plików stron kodowych oraz
	    <ulink url="make_smbcodepage.1.pl.html"><command>
		make_smbcodepage(1)</command></ulink>
	    i napisz taki plik. Pamiêtaj proszê, aby potem wys³aæ go do
	    spo³eczno¶ci u¿ytkowników Samby.</para>

	  <para>Ten parametr wspópracuje z parametrem <link linkend="VALIDCHARS">
	      <parameter>valid chars</parameter></link>
	    w okre¶laniu, które znaki w nazwach plików s± poprawne oraz jak
	    kapitalizacja jest przeprowadzana. Je¶li ustawisz ten parametr razem
	    z <link linkend="VALIDCHARS"><parameter>valid chars</parameter></link>,
	    parametr <parameter>client code
	      page</parameter> <emphasis>MUSI</emphasis> byæ ustawiony przed
	    <link linkend="VALIDCHARS"><parameter>valid chars</parameter></link>
	    w pliku <filename>smb.conf</filename>.
	    £añcuch <link linkend="VALIDCHARS"><parameter>valid chars</parameter>
	    </link> bêdzie wtedy zmienia³
	    ustawienia znaków w parametrze <parameter>client code page</parameter>.
	  </para>

	  <para>Je¶li nie jest ustawiony, <parameter>client code page</parameter>
	    przyjmuje warto¶æ domy¶ln± 850.</para>

	  <para>Zobacz te¿ : <link linkend="VALIDCHARS"><parameter>valid chars
	      </parameter></link>,
	  <link linkend="CODEPAGEDIRECTORY"><parameter>code page directory
	    </parameter></link></para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>client code page = 850</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>client code page = 936</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="CODEPAGEDIRECTORY">code page directory (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Definiuje lokalizacjê ró¿nych plików stron kodowych.
          </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>code page directory = ${prefix}/lib/codepages
          </command></para>
          <para>Przyk³ad: <command>code page directory = /usr/share/samba/codepages
          </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="CODINGSYSTEM">coding system (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr jest u¿ywany do okre¶lania, jak przychodz±ce
	    znaki Japoñskie Shift-JIS s± mapowane z nadchodz±cej
	    <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page
	      </parameter></link>
	    (strony kodowej klienta) u¿ywanej przez klienta, na nazwy plików
	    w systemie plików UNIX. U¿yteczne tylko, je¶li
	    <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page
	      </parameter></link> jest ustawione na 932 (Japoñski Shift-JIS).
	    Opcjami s±:</para>

	  <itemizedlist>
	    <listitem><para><constant>SJIS</constant> - Shift-JIS. Nie przeprowadza
		¿adnej konwersji nadchodz±cych nazw plików.</para></listitem>
	    <listitem><para><constant>JIS8, J8BB, J8BH, J8@B, J8@J, J8@H</constant>
		- Konwertuje z nadchodz±cego Shift-JIS na o¶miobitowy kod
		JIS z ró¿nymi kodami shift-in, shift out.</para></listitem>
	    <listitem><para><constant>JIS7, J7BB, J7BH, J7@B, J7@J, J7@H</constant>
		- Konwertuje z przychodz±cego Shift-JIS na siedmiobitowy kod
		JIS z ró¿nymi kodami shift-in, shift out</para></listitem>
	    <listitem><para><constant>JUNET, JUBB, JUBH, JU@B, JU@J, JU@H</constant>
		- Konwertuje przychodz±cy Shift-JIS na kod JUNET z ró¿nymi
		kodami shift-in, shift out</para></listitem>
	    <listitem><para><constant>EUC</constant> - Konwertuje przychodz±cy znak
		Shift-JIS na kod EUC</para></listitem>
	    <listitem><para><constant>HEX</constant> - Konwertuje przychodz±cy znak
		Shift-JIS na 3 bajtow± reprezentacjê hex (szesnastkow±), np.
		<constant>:AB</constant>.</para></listitem>
	    <listitem><para><constant>CAP</constant> - Konwertuje przychodz±cy znak
		Shift-JIS na 3 bajtow± reprezentacjê hex u¿ywan± przez Columbia
		AppleTalk Program (CAP), np. <constant>:AB</constant>. Jest
		to u¿ywane dla zachowania kompatybilno¶ci pomiêdzy Samba
		a CAP.</para></listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>Domy¶lnie: <command>coding system = &lt;pusta warto¶æ;</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="COMMENT">comment (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to pole tekstowe które jest widziane obok wspó³udzia³u,
	    gdy klient wykonuje zapytania na serwerze albo poprzez otoczenie
	    sieciowe, albo przez "net view" aby sprawdziæ, które wspó³udzia³y
	    s± dostêpne.</para>

	  <para>Je¶li chcesz ustawiæ tekst który jest wy¶wietlany obok nazwy
	    maszyny, to zobacz <link linkend="SERVERSTRING"><parameter>server
		string</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯adnego komentarza</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>comment = Pliki Freda</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="CONFIGFILE">config file (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr pozwala ci narzuciæ stosowany plik
	    konfiguracyjny, zamiast domy¶lnego (zazwyczaj <filename>
	      smb.conf</filename>). Wystêpuje tu problem jajka i kury,
	    jako ¿e ta opcja jest ustawiona w pliku konfiguracyjnym!
	  </para>

	  <para>Z tego powodu, je¶li nazwa pliku konfiguracyjnego
	    zmieni siê gdy parametry s± za³adowane, spowoduje to
	    prze³adowanie ich z nowego pliku konfiguracyjnego.</para>

	  <para>Ta opcja przyjmuje zwyk³e podstawienia, które mog±
	    byæ bardzo u¿yteczne.</para>

	  <para>Je¶li plik konfiguracyjny nie istnieje, wtedy nie bêdzie
	    za³adowany (pozwalaj±c ci na specjalne przypadki plików
	    konfiguracyjnych dla kilku klientów).</para>

	  <para>Przyk³ad: <command>config file = /usr/local/samba/lib/smb.conf.%m
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="COPY">copy (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr pozwala ci "klonowaæ" wpisy us³ug. Podana
	    us³uga jest po prostu zduplikowana pod nazw± bie¿±cej us³ugi.
	    Ka¿dy parametr okre¶lony w bie¿±cej sekcji bêdzie uniewa¿nia³
	    ten z sekcji skopiowanej.</para>

	  <para>Ta w³asno¶æ pozwala ci ustawiæ us³ugê 'szablon' i ³atwo
	    tworzyæ podobne. Zauwa¿, ¿e us³uga kopiowana musi wyst±piæ
	    wcze¶niej w pliku konfiguracyjnym, ni¿ us³uga która wykonuje
	    kopiowanie.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adna us³uga</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <emphasis>copy = innausluga</emphasis>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="CREATEMASK">create mask (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonimem dla tego parametru jest <link linkend="CREATEMODE">
	      <parameter>create mode</parameter></link>.</para>

	  <para>Gdy plik jest tworzony, niezbêdne uprawnienia s± wyliczane
	    zgodnie z mapowaniem z trybów DOS na uprawnienia UNIX, a wyliczony
	    tryb UNIX jest wtedy mno¿ony logicznie (AND) z tym parametrem.
	    Mo¿e on byæ rozumiany jako maska bitowa trybów UNIX dla pliku.
	    Ka¿dy bit <emphasis>nie</emphasis> ustawiony tutaj bêdzie usuniêty
	    z zestawu trybów pliku, gdy ten bêdzie tworzony.</para>

	  <para>Domy¶lna warto¶æ tego parametru usuwa bity zapisu i wykonania
	    dla 'grupy' i 'innych' z trybów UNIX.</para>

	  <para>Dalej, Samba doda logicznie tryb UNIX, utworzony z tego
	    parametru, z warto¶ci± parametru "force create mode" który
	    domy¶lnie jest ustawiony na 000.</para>

	  <para>Ten parametr nie wp³ywa na tryby katalogów. Zobacz parametr
	    <link linkend="DIRECTORYMODE"><parameter>directory mode</parameter>
	    </link>, aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

	  <para>Zobacz równie¿ parametr <link linkend="FORCECREATEMODE">
	      <parameter>force create mode</parameter></link> do wymuszania
	    ustawienia poszczególnych bitów trybów na tworzonych plikach.
	    Zobacz te¿ parametr <link linkend="DIRECTORYMODE"><parameter>
		directory mode</parameter></link> do maskowania bitów trybów
	    na tworzonych katalogach i parametr <link
	      linkend="INHERITPERMISSIONS"><parameter>inherit permissions
	      </parameter></link>.</para>

	  <para>Zwróæ uwagê, ¿e ten parametr nie stosuje siê do zezwoleñ
	    ustawionych przez edytor ACL w Windows NT/2000. Je¶li administrator
	    chce wymusiæ maskê na równie¿ listach kontroli dostêpu, potrzebuje
	    ustawiæ parametr <link linkend="SECURITYMASK"><parameter>
		security mask</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>create mask = 0744</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>create mask = 0775</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="CREATEMODE">create mode (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to synonim dla <link linkend="CREATEMASK">
	      <parameter>create mask</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEADTIME">deadtime (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Warto¶æ parametru (dziesiêtna liczba ca³kowita) reprezentuje
	    liczbê minut braku aktywno¶ci zanim po³±czenie jest uwa¿ane
	    za martwe i jest roz³±czane. Czas martwy (deadtime) da efekty
	    (tj. zadzia³a, przyp.t³um.), je¶li liczba otwartych plików
	    wynosi zero.</para>

	  <para>Jest to u¿yteczne do powstrzymywania przed wyczerpaniem
	    zasobów serwera przez ogromn± liczbê nieaktywnych po³±czeñ.
	  </para>

	  <para>Wiêkszo¶æ klientów ma w³asno¶c automatycznego ponownego
	    pod³±czania (auto-reconnect) gdy po³±czenie jest uszkodzone,
	    wiêc w wiêkszo¶ci przypadków ten parametr powinien byæ
	    transparentny dla u¿ytkowników.</para>

	  <para>Korzystanie z tego parametu z czasem kilku minut jest
	    zalecane dla wiêkszo¶ci systemów.</para>

	  <para>Zerowy czas martwy wskazuje, ¿e ¿adne auto-roz³±czanie
	    nie powinno byæ wykonywane.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>deadtime = 0</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>deadtime = 15</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEBUGHIRESTIMESTAMP">debug hires timestamp (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Czasami znaczniki czasowe w komunikatach logu s±
	    potrzebne z rozdzielczo¶ci± wiêksz± ni¿ sekundy. Ten parametr
	    boolowski, gdy jest w³±czony, dodaje rozdzielczo¶æ mikrosekundow±
	    do czasu w nag³ówku komunikatu logu.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e parametr <link linkend="DEBUGTIMESTAMP">
	      <parameter>debug timestamp</parameter></link>
	    musi byæ w³±czony, aby ten parametr dzia³a³.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>debug hires timestamp = no</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEBUGPID">debug pid (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Podczas u¿ywania tylko jednego pliku logu dla wiêcej ni¿
	    jednego rozdwojonego (forked) procesu <ulink url="smbd.8.pl.html">
	      smbd</ulink>, mo¿e byæ trudno ¶ledziæ, który proces wysy³a
	    który komunikat. Ten parametr boolowski, gdy jest w³±czony,
	    dodaje id procesu do oznaczeñ czasowych w nag³ówkach
	    komunikatów w pliku logu.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e parametr <link linkend="DEBUGTIMESTAMP">
	      <parameter>debug timestamp</parameter></link>
	    musi byæ w³±czony, aby ten parametr odniós³ efekt.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>debug pid = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEBUGTIMESTAMP">debug timestamp (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Komunikaty logu Samba 2.2 s± domy¶lnie oznaczane czasem.
	    Je¶li dzia³asz na wysokim <link linkend="DEBUGLEVEL"><parameter>
		debug level</parameter></link> (poziomie debugowania,
	    przyp.t³um.), te znaczniki mog± byæ rozpraszaj±ce. Ten parametr
	    boolowski pozwala wy³±czyæ oznaczanie czasowe.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>debug timestamp = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEBUGUID">debug uid (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Samba jest czasem uruchamiana jako root, a czasem jako
	    pod³±czony u¿ytkownik. Ten parametr boolowski wstawia bie¿±cy
	    euid, egid, uid, i gid do oznaczeñ czasowych nag³ówków komunikatów
	    w pliku logu, je¶li jest w³±czony.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e parametr <link linkend="DEBUGTIMESTAMP">
	      <parameter>debug timestamp</parameter></link> musi byæ
	    w³±czony, aby ten parametr odniós³ efekt.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>debug uid = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEBUGLEVEL">debug level (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla parametru <link linkend="LOGLEVEL">
	      <parameter>log level</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEFAULT">default (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla <link linkend="DEFAULTSERVICE"><parameter>
		default service</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEFAULTCASE">default case (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Zobacz sekcjê <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">
	      ZNIEKSZTA£CANIE NAZW</link>. Zwróæ równie¿ uwagê na parametr
	    <link linkend="SHORTPRESERVECASE"><parameter>short preserve case
	      </parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DEFAULTSERVICE">default service (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la nazwê us³ugi do której nast±pi
	    pod³±czenie, je¶li ¿±dana aktualnie us³uga nie mo¿e byæ
	    znaleziona. Zauwa¿, ¿e nawiasy kwadratowe <emphasis>NIE
	    </emphasis> s± podawane w warto¶ci parametru (zobacz
	    przyk³ad ni¿ej).</para>

	  <para>Nie ma warto¶ci domy¶lnej dla tego parametru. Je¶li
	    nie jest on podany, próba pod³±czenia siê do
	    nieistniej±cej us³ugi spowoduje wyst±pienie b³êdu.</para>

	  <para>Typowo, domy¶ln± by³aby us³uga <link linkend="GUESTOK">
	      <parameter>guest ok</parameter></link>, <link
	      linkend="READONLY"><parameter>read-only</parameter>
	    </link>.</para>

	  <para>Zwróæ równie¿ uwagê, ¿e widoczna nazwa us³ugi bêdzie
	    zmieniona na tak± sam±, jak nazwa us³ugi ¿±danej. Jest to
	    bardzo u¿yteczne, poniewa¿ pozwala na u¿ycie makr takich,
	    jak <parameter>%S</parameter> aby utworzyæ us³ugê
	    "wildcard".</para>

	  <para>Zauwa¿ równie¿, ¿e ka¿dy znak "_" w nazwie us³ugi,
	    u¿yty w domy¶lnej bêdzie mapowany na "/". Umo¿liwia to
	    interesuj±ce efekty.</para>

	  <para>Przyk³ad:</para>

	  <para><programlisting>
	      [global]
	      default service = pub

	      [pub]
	      path = /%S
	    </programlisting></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
      <term><anchor id="DELETEPRINTERCOMMAND">deleteprinter command (G)</term>
        <listitem>
	<para>Wraz z wprowadzeniem w Samba 2.2 wsparcia dla drukowania
	opartego na MS-RPC dla klientów Windows NT/2000, jest teraz
	mo¿liwe, ¿eby usuwaæ drukarkê w czasie normalnego dzia³ania
	(run time) poprzez uruchomienie wywo³ania RPC DeletePrinter()
	</para>

	<para>Dla hosta Samba oznacza to, ¿e drukarka musi byæ fizycznie
	usuniêta z w³a¶ciwego (tzn. systemowego, przyp.t³um.) systemu
	drukowania. <parameter>deleteprinter command</parameter> definiuje
        skrypt który ma byæ uruchomiony i który przeprowadzi wszystkie
        operacje niezbêdne do usuniêcia drukarki z systemu drukowania
        i z <filename>smb.conf</filename>.</para>

	<para><parameter>deleteprinter command</parameter> jest
        wywo³ywany automatycznie z tylko jednym parametrem: <parameter>
        "nazwa drukarki" ("printer name")</parameter>.</para>

	<para>Gdy tylko <parameter>deleteprinter command</parameter>
        zostanie wykonany, <command>smbd</command> ponownie wykona parsowanie
        <filename>smb.conf</filename> aby upewniæ siê, ¿e drukarki ju¿
        nie ma. Je¶li nazwa wspó³udzia³u jest nadal poprawna, wówczas
        <command>smbd</command> zwróci b³±d ACCESS_DENIED do klienta.</para>

	<para>Domy¶lnie: <emphasis>brak poleceñ</emphasis></para>
	<para>Przyk³ad: <command>deleteprinter command = /usr/bin/usundrukarke
        </command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DELETEREADONLY">delete readonly (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr pozwala na usuwanie plików tylko do odczytu.
	    Nie jest to normalna semantyka DOS, ale jest dopuszczalna
	    przez UNIX.</para>

	  <para>Opcja ta mo¿e byæ u¿yteczna do uruchamiania aplikacji
	    takich, jak rcs, gdzie prawa w³asno¶ci do pliku UNIX
	    zapobiegaj± zmianom uprawnieñ do niego, a semantyka DOS
	    zapobiega usuniêciu pliku tylko do odczytu.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>delete readonly = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="DELETESHARECOMMAND">delete share command (G)</term>
	<listitem><para>Samba 2.2.0 wprowadzi³a zdolno¶æ do dynamicznego
	    dodawania i usuwania wspó³udzia³ów poprzez Windows NT 4.0 Server
	    Manager. <parameter>delete share command</parameter> jest u¿ywany
	    do definiowania zewnêtrznego programu lub skryptu który usunie
	    istniej±c± definicjê us³ugi z <filename>smb.conf</filename>.
	    Aby pomy¶lnie wykonaæ <parameter>delete share command</parameter>,
	    <command>smbd</command> wymaga ¿eby administrator by³ pod³±czony
	    przy u¿yciu konta root'a (tzn. uid == 0).</para>

	  <para>Przy uruchomieniu, <command>smbd</command> automatycznie wywo³a
	    <parameter>delete share command</parameter> z dwoma parametrami.</para>

	  <itemizedlist>
	    <listitem><para><parameter>plikKonfig (configFile)</parameter> - 
		lokalizacja globalnego pliku <filename>smb.conf</filename></para>
	    </listitem>
	    <listitem><para><parameter>nazwaWspoludzialu (shareName)</parameter>
	      </para></listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>Ten parametr jest u¿ywany do usuwania tylko wspó³udzia³ów
	    plikowych. Aby usuwaæ wspó³udzia³y drukarkowe zobacz
	    <link linkend="DELETEPRINTERCOMMAND"><parameter>delete printer
		command</parameter></link>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="ADDSHARECOMMAND"><parameter>delete
		share command</parameter></link>, <link linkend="CHANGESHARECOMMAND">
	      <parameter>change share</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak poleceñ</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>delete share command = /usr/local/bin/
	      usunwspoludzial</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DELETEUSERSCRIPT">delete user script (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to pe³na ¶cie¿ka dostêpu do skryptu, który bêdzie
	    uruchomiony <emphasis>NA PRAWACH ROOT'a</emphasis> przez
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
	    w pewnych okoliczno¶ciach opisanych poni¿ej.</para>

	  <para>Normalnie, serwer Samba wymaga, aby u¿ytkownicy UNIX byli
	    utworzeni dla wszystkich u¿ytkowników korzystaj±cych z plików na
	    tym serwerze. Dla miejsc które u¿ywaj± baz danych kont Windows NT
	    jako g³ównej bazy danych u¿ytkowników, tworzenie ich i utrzymywanie
	    ich listy w synchronizacji z Windows NT PDC jest skomplikowanym
	    zadaniem. Ta opcja pozwala <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd</ulink>
	    usun±æ ¿±danego u¿ytkownika UNIX <emphasis>NA ¯¡DANIE</emphasis>,
	    gdy ³±czy siê on z serwerem Samba, a u¿ytkownik Windows NT ju¿ nie
	    istnieje.</para>

	  <para>Aby u¿yæ tej opcji, <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd</ulink>
	    musi byæ ustawiony na <link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN">
	      security = domain</link>,
	    a <parameter>delete user script</parameter> musi byæ ustawiony na
	    pe³n± ¶cie¿kê dostêpu do skryptu, który usunie u¿ytkownika UNIX
	    podanego jako argument <parameter>%u</parameter>, co bêdzie rozwiniête
	    do nazwy u¿ytkownika UNIX do usuniêcia. <emphasis>ZAUWA¯</emphasis>,
	    ¿e jest to co innego, ni¿ <link linkend="ADDUSERSCRIPT"><parameter>
		add user script</parameter></link>
	    który bêdzie dzia³a³ z opcj± <link linkend="SECURITYEQUALSSERVER">
	      security = server</link>
	    tak samo, jak z <link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN">
	      security = domain</link>.
	    Powodem jest fakt, ¿e tylko wtedy, gdy Samba jest cz³onkiem domeny,
	    otrzymuje informacjê o tym, ¿e u¿ytkownik nie istnieje. W trybie
	    <link linkend="SECURITYEQUALSSERVER">security=server</link>
	    brakuj±cy u¿ytkownik jest traktowany tak samo, jak próba logowania
	    przy u¿yciu niepoprawnego has³a. Usuwanie u¿ytkownika w takich
	    okoliczno¶ciach nie by³oby dobrym pomys³em.</para>

	  <para>Gdy u¿ytkownik Windows próbuje uzyskaæ dostêp do serwera Samba,
	    w trakcie <emphasis>"logowania"</emphasis> (ustawianie sesji w protokole
	    SMB), <command>smbd</command> kontaktuje siê z
	    <link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>password server
	      </parameter></link> i próbuje autentykowaæ danego u¿ytkownika
	    przy u¿yciu podanego has³a. Je¶li autentykacja zakoñczy siê
	    niepowodzeniem ze specyficznym kodem b³êdu Domeny, oznaczaj±cym
	    ¿e u¿ytkownik ju¿ nie istnieje, wtedy <command>smbd</command>
	    próbuje znale¼æ w bazie danych hase³ UNIX, u¿ytkownika który
	    pasuje do konta u¿ytkownika Windows. Je¶li poszukiwanie zakoñczy
	    siê sukcesem i <parameter>delete user script</parameter> jest
	    ustawiony, wtedy <command>smbd</command> wywo³a okre¶lony skrypt
	    <emphasis>JAKO ROOT</emphasis>, rozwijaj±c ka¿dy argument
	    <parameter>%u</parameter> do nazwy u¿ytkownika do usuniêcia.
	  </para>

	  <para>Ten skrypt powinien usun±æ u¿ytkownika UNIX o podanej nazwie.
	    W ten sposób u¿ytkownicy ci s± dynamicznie usuwani, aby pasowaæ do
	    istniej±cych kont Windows NT.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN">
	      security = domain</link>, <link linkend="PASSWORDSERVER">
	      <parameter>password server</parameter></link>,
	    <link linkend="ADDUSERSCRIPT">add user script</link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>delete user script = &lt;pusty lancuch&gt;
	    </command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>delete user script = /usr/local/samba/bin/
	      usun_uzytk %u</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DELETEVETOFILES">delete veto files (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ta opcja jest u¿ywana gdy Samba próbuje usun±æ katalog
	    który zawiera jeden lub wiêcej katalogów "zawetowanych"
	    (zobacz opcjê <link linkend="VETOFILES"><parameter>veto files
	      </parameter></link>. Je¶li ta opcja jest ustawiona na False
	    (domy¶lnie) wtedy, je¶li "zawetowany" katalog zawiera jakie¶
	    "niezawetowane" pliki lub katalogi, usuwanie go zakoñczy siê
	    niepowodzeniem. Zazwyczaj tego w³a¶nie potrzebujesz.</para>

	  <para>Je¶li ta opcja jest ustawiona na <constant>True</constant>,
	    wtedy Samba spróbuje usun±æ rekursywnie pliki i katalogi wewn±trz
	    "zawetowanego" katalogu. Mo¿e to byæ u¿yteczne do integracji z
	    systemami us³ug plikowych takimi, jak NetAtalk który tworzy metapliki
	    w katalogach, które normalnie móg³by¶ zabroniæ (zawetowaæ) ogl±daæ
	    u¿ytkownikom DOS/Windows (np. <filename>.AppleDouble</filename>).
	  </para>

	  <para>Ustawienie <command>delete veto files = yes</command> pozwala
	    transparentnie usun±æ te katalogi, gdy katalog nadrzêdny jest usuwany
	    (tak d³ugo, jak u¿ytkownik ma uprawnienia ¿eby to zrobiæ).</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="VETOFILES"><parameter>veto
		files</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>delete veto files = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DENYHOSTS">deny hosts (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla <link linkend="HOSTSDENY"><parameter>
		hosts deny</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DFREECOMMAND">dfree command (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ustawienie polecenia dfree powinno byæ u¿ywane tylko
	    w systemach, gdzie wystêpuje problem z wewnêtrznymi
	    wyliczeniami przestrzeni dyskowej. Co¶ takiego zdarzy³o
	    siê w systemie Ultrix, lecz mo¿e równie¿ wystêpowaæ z innymi
	    systemami operacyjnymi. Symptomem byæ b³±d "Abort Retry
	    Ignore" na koñcu ka¿dego listowania katalogu.</para>

	  <para>To ustawienie pozwala na zast±pienie wewnêtrznych
	    mechanizmów do wyliczania ca³kowitej przestrzeni dyskowej
	    i ilo¶ci dostêpnej, mechanizmami zewnêtrznymi. Poni¿szy
	    przyk³ad podaje mo¿liwy skrypt, który móg³by pe³niæ t±
	    funkcjê.</para>

	  <para>Zewnêtrzny program bêdzie otrzymywa³ pojedynczy parametr
	    wskazuj±cy katalog w "odpytywanym" systemie plików. Bêdzie siê on
	    na ogó³ sk³adaæ z ³añcucha znakowego <filename>/</filename>. Skrypt
	    powinien zwróciæ dwie liczby ca³kowite w ascii. Pierwsza powinna byæ
	    ca³kowit± przestrzeni± dysku w blokach, a druga powinna byæ liczb±
	    dostêpnych bloków. Opcjonalna, trzecia zwrócona warto¶æ mo¿e podawaæ
	    rozmiar bloku w bajtach. Domy¶lnym rozmiarem bloku jest 1024 bajtów.
	  </para>

	  <para>Uwaga: Twój skrypt <emphasis>NIE</emphasis> powinien byæ
	    ustawiony na setuid lub setgid, a jego w³a¶cicielem (i jedynym
	    u¿ytkownikiem z prawem zapisu) powinien byæ root !</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>Domy¶lnie, wewnêtrzne mechanizmy
	      okre¶lania pojemno¶ci dysku i pozosta³ej przestrzeni bêd± u¿yte.
	    </emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>dfree command = /usr/local/samba/bin/dfree
	    </command></para>

	  <para>Gdzie skryptem dfree (który musi byæ wykonywalny) mog³oby byæ:
	  </para>

	  <para><programlisting>
	      #!/bin/sh
	      df $1 | tail -1 | awk '{print $2" "$4}'
	    </programlisting></para>

	  <para>albo mo¿e (w systemach bazuj±cych na Sys V):</para>
	  <para><programlisting>
	      #!/bin/sh
	      /usr/bin/df -k $1 | tail -1 | awk '{print $3" "$5}'
	    </programlisting></para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e mo¿esz musieæ zast±piæ nazwy poleceñ pe³nymi
	    ¶cie¿kami dostêpu w niektórych systemach.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DIRECTORY">directory (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla <link linkend="PATH"><parameter>path</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DIRECTORYMASK">directory mask (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr stanowi± tryby oktalne które s± u¿ywane
	    przy konwertowaniu trybów DOS na tryby UNIX podczas tworzenia
	    katalogów UNIX.</para>

	  <para>Gdy katalog jest tworzony, konieczne uprawnienia s±
	    wyliczane zgodnie z mapowaniem z trybów DOS na uprawnienia
	    UNIX, a bêd±cy wynikiem tryb UNIX jest mno¿ony logicznie (AND)
	    z tym parametrem. Mo¿na go traktowaæ jak maskê bitow± dla
	    trybów UNIX katalogu. Ka¿dy bit <emphasis>nie</emphasis>
	    ustawiony tutaj bêdzie usuniêty z zestawu trybów katalogu,
	    gdy ten jest tworzony.</para>

	  <para>Domy¶lna warto¶æ tego parametru usuwa z trybu UNIX bity
	    zapisu dla "grupy" i "innych", pozwalaj±c modyfikowaæ katalog
	    tylko u¿ytkownikowi który jest jego w³a¶cicielem.</para>

	  <para>Dalej, Samba doda logicznie tryb UNIX utworzony przy pomocy
	    tego parametru z warto¶ci± parametru <link linkend="FORCEDIRECTORYMODE">
	      <parameter>force directory mode</parameter></link>. Ten
	    parametr jest ustawiony domy¶lnie na 000 (tzn. ¿adne dodatkowe
	    bity trybów nie s± dodawane).</para>

	  <para>Zobacz parametr <link linkend="FORCEDIRECTORYMODE">
	      <parameter>force directory mode</parameter></link>
	    który powoduje, ¿e poszczególne bity trybu bêd± zawsze
	    ustawione w tworzonych katalogach.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="CREATEMODE"><parameter>
		create mode</parameter></link> do maskowania bitów trybu
	    w tworzonych plikach, i parametr
	    <link linkend="DIRECTORYSECURITYMASK"><parameter>directory
		security mask</parameter></link>.</para>

	  <para>Zobacz równie¿ parametr 
	    <link linkend="INHERITPERMISSIONS"><parameter>inherit
		permissions</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>directory mask = 0755</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>directory mask = 0775</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DIRECTORYMODE">directory mode (S)</term>
	<listitem>
<para>Synonim dla <link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>directory mask</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DIRECTORYSECURITYMASK">directory security mask (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr kontroluje bity zezwoleñ UNIX które mog± byæ
	    modyfikowane, gdy klient Windows NT manipuluje nimi na katalogu,
	    u¿ywaj±c rodzimego w NT pola dialogowego security.</para>

	  <para>Parametr ten jest stosowany jako maska (mno¿ona logicznie) na
	    zmienione bity zezwoleñ, w ten sposób zapobiegaj±c modyfikacji
	    jakichkolwiek bitów których nie ma w masce. Konkretnie, bity zerowe
	    w masce mog± byæ traktowane jako zestaw bitów których u¿ytkownik nie
	    mo¿e zmieniaæ.</para>

	  <para>Je¶li nie jest ustawiony wprost, parametr ten jest ustawiany
	    na 0777 co oznacza ¿e u¿ytkownik mo¿e modyfikowaæ wszystkie
	    zezwolenia (prawa dostêpu) dla u¿ytkownika/grupy/¶wiata na katalogu.

	  <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e u¿ytkownicy którzy mog±
	    uzyskaæ dostêp do serwera Samba poprzez inne ¶rodki, mog± ³atwo
	    obej¶æ to ograniczenie. Jest to wiêc przede wszystkim u¿yteczne
	    dla "wolnostoj±cych" systemów. Administratorzy wiêkszo¶ci normalnych
	    systemów bêd± prawdopodobnie chcieli ustawiæ to na <constant>0777
	    </constant>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametry <link linkend="FORCEDIRECTORYSECURITYMODE">
	      <parameter>force directory security mode</parameter></link>,
	    <link linkend="SECURITYMASK"><parameter>security mask</parameter>
	    </link>, <link linkend="FORCESECURITYMODE">force security mode</link>
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>directory security mask = 0777</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>directory security mask = 0700</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="DISABLESPOOLSS">disable spoolss (G)</term>
	<listitem>
	  <para>W³±czenie tego parameteru wy³±czy wsparcie Samby dla zbioru
	    SPOOLSS MS-RPC i przyniesie identyczne zachowanie jak Samba 2.0.x.
	    Klienci Windows NT/2000 bêd± u¿ywaæ poleceñ drukowania w stylu
	    LanMan. Jednak¿e wy³±czy to równie¿ zdolno¶æ do wysy³ania
	    sterowników drukarek do serwera Samba poprzez Kreator Dodawania
	    Drukarki w Windows NT lub przy u¿yciu pola dialogowego w³a¶ciwo¶ci
	    drukarki w NT. Wy³±czy to tak¿e zdolno¶æ klientów Windows NT/2000
	    do ¶ci±gania sterowników drukarek z hosta Samba na ¿±danie.
	    <emphasis>Bad¼ bardzo ostro¿ny przy w³±czaniu tego parametru.
	    </emphasis>
	  </para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="USECLIENTDRIVER">use client driver
	    </link></para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>disable spoolss = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DNSPROXY">dns proxy (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Okre¶la, ¿e gdy <ulink url="nmbd.8.pl.html">nmbd(8)</ulink>
	    funkcjonuje jako serwer WINS i stwierdzi, ¿e nazwa NetBIOS nie
	    zosta³a zarejestrowana, powinien potraktowaæ nazwê NetBIOS s³owo
	    w s³owo jak nazwê DNS i wykonaæ przeszukanie z serwerem DNS dla
	    tej nazwy w imieniu pytaj±cego klienta.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e maksymalna d³ugo¶æ dla nazwy NetBIOS to 15 znaków,
	    wiêc nazwa DNS (albo alias DNS) mo¿e mieæ podobnie tylko 15
	    znaków maksymalnie.</para>

	  <para><command>nmbd</command> tworzy drug± kopiê samego siebie
	    aby wykonaæ ¿±danie szukania nazwy DNS, jako ¿e jej szukanie
	    jest czynno¶ci± blokuj±c±.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="WINSSUPPORT"><parameter>
		wins support</parameter></link>.</para>
	  <para>Domy¶lnie: <command>dns proxy = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DOMAINADMINGROUP">domain admin group (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr jest w zamierzeniach tymczasowym rozwi±zaniem
	    umo¿liwiaj±cym u¿ytkownikom zostanie cz³onkiem grupy "Domain
	    Admins" gdy host Samba dzia³a jako PDC. Kompletne rozwi±zanie
	    bêdzie dostarczone przez system mapowania grup Windows NT/2000
	    na grupy UNIX. Zauwa¿ proszê, ¿e ten parametr ma trochê myl±c±
	    nazwê. Akceptuje on listê nazw u¿ytkowników i grup w standardowej
	    notacji <filename>smb.conf</filename>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <<link linkend="DOMAINGUESTGROUP"><parameter>domain
		guest group</parameter></link>, <link linkend="DOMAINLOGONS">
	      <parameter>domain logons</parameter></link></para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak administratorów domeny</emphasis>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>domain admin group = root @wheel</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DOMAINGUESTGROUP">domain guest group (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr jest w zamierzeniach tymczasowym rozwi±zaniem
	    umo¿liwiaj±cym u¿ytkownikom zostanie cz³onkiem grupy "Domain
	    Guests" gdy host Samba dzia³a jako PDC. Kompletne rozwi±zanie
	    bêdzie dostarczone przez system mapowania grup Windows NT/2000
	    na grupy UNIX. Zauwa¿ proszê, ¿e ten parametr ma trochê myl±c±
	    nazwê. Akceptuje on listê nazw u¿ytkowników i grup w standardowej
	    notacji <filename>smb.conf</filename>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="DOMAINADMINGROUP"><parameter>domain
		admin group</parameter></link>, <link linkend="DOMAINLOGONS">
	      <parameter>domain logons</parameter></link></para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak go¶ci w domenie</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>domain guest group = nobody @goscie</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DOMAINLOGONS">domain logons (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Je¶li ustawiony na <constant>true</constant>, serwer Samba
	    bêdzie obs³ugiwa³ logowania do Domeny Windows 95/98 dla
	    <link linkend="WORKGROUP"><parameter>grupy roboczej (workgroup)
	      </parameter></link> w której jest. Samba 2.2 ma równie¿
	    ograniczon± mo¿liwo¶æ dzia³ania jako kontroler domeny dla Domen
	    Windows NT 4. Aby dowiedzieæ siê wiêcej szczegó³ów o ustawianiu
	    tej w³asno¶ci zobacz plik <filename>DOMAINS.txt</filename> w
	    katalogu dokumentacji Samba <filename>docs/</filename>
	    dostarczonym z kodem ¼ród³owym.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>domain logons = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DOMAINMASTER">domain master (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Powiedz <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)</command>
	    </ulink> ¿eby odblokowa³ ³±czenie list przegl±dania WAN (dla rozleg³ych
	    sieci, przyp.t³um.). Ustawianie tej opcji powoduje, ¿e <command>nmbd
	    </command> og³asza specjaln±, specyficzn± dla domeny nazwê NetBIOS która
	    identyfikuje go jako nadrzêdn± przegl±darkê domeny dla jego danej
	    <link linkend="WORKGROUP"><parameter>grupy roboczej (workgroup)</parameter>
	    </link>. Lokalne nadrzêdne przegl±darki w tej samej
	    <link linkend="WORKGROUP"><parameter>grupie roboczej</parameter>
	    </link> na izolowanych od rozg³aszania (broadcast-isolated)
	    podsieciach bêd± podawa³y temu <command>nmbd</command> ich lokalne
	    listy przegl±dania, a potem poprosz± <ulink url="smbd.8.pl.html">
	      <command>smbd(8)</command></ulink> o kompletn± kopiê listy
	    przegl±dania dla ca³ej sieci rozleg³ej. Klienci przegl±darki
	    bêd± wówczas kontaktowaæ siê z ich lokaln± nadrzêdn±
	    przegl±dark± i otrzymaj± listê przegl±dania obejmuj±c± ca³±
	    domenê, zamiast listy tylko dla ich podsieci izolowanej od
	    rozg³aszania.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e G³ówne Kontrolery Domen Windows NT oczekuj±, ¿e bêd±
	    w stanie og³osiæ t± specyficzn± dla <link linkend="WORKGROUP">
	      <parameter>grupy roboczej</parameter></link>, specjaln± nazwê
	    NetBIOS która zidentyfikuje je jako nadrzêdne przegl±darki
	    domeny dla tej <link linkend="WORKGROUP"><parameter>grupy
		roboczej</parameter></link> domy¶lnie (tzn. nie
	    ma sposobu, aby zapobiec próbom zrobienia tego przez Windows
	    NT PDC). Oznacza to, ¿e je¶li ten parametr jest ustawiony i
	    <command>nmbd</command> og³asza t± specjaln± nazwê dla
	    <link linkend="WORKGROUP"><parameter>grupy roboczej</parameter>
	    </link> zanim Windows NT PDC jest w stanie to zrobiæ, wtedy
	    wzajemne przegl±danie podsieci bêdzie zachowywaæ siê dziwnie
	    i mo¿e przestaæ dzia³aæ.</para>

	  <para>Je¶li <link linkend="DOMAINLOGONS"><command>domain logons
		= yes</command></link>, wtedy domy¶lnym zachowaniem jest
	    w³±czenie parametru <parameter>domain master</parameter>. Je¶li
	    <parameter>domain logons</parameter> nie jest w³±czony
	    (domy¶lne ustawienie), wtedy <parameter>domain master</parameter>
	    równie¿ nie bêdzie domy¶lnie w³±czony.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>domain master = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DONTDESCEND">dont descend (S)</term>
	<listitem>
	  <para>S± pewne katalogi w niektórych systemach (np.
	    <filename>/proc</filename> pod Linuxem) które s± albo
	    poza zainteresowaniem klientów, albo s± nieskoñczenie
	    g³êbokie (rekursywne). Ten parametr pozwala ci okre¶liæ
	    ograniczon± przecinkiem listê katalogów które serwer
	    powinien zawsze pokazywaæ jako puste.</para>

	  <para>Zwróæ uwagê, ¿e Samba mo¿e byæ bardzo wybredna co do
	    dok³adnego formatu wpisów "dont descend". Przyk³adowo, mo¿esz
	    potrzebowaæ <filename>./proc</filename>, zamiast po prostu
	    <filename>/proc</filename>. Eksperymentowanie jest
	    najlepsz± polityk± :-)</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak (tzn. wszystkie katalogi
	      s± dopuszczane)</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>dont descend = /proc,/dev
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
      <term><anchor id="DOSFILEMODE">dos filemode (S)</term>
      <listitem>
	<para>Domy¶lnym zachowaniem w Sambie jest dostarczanie
	    zachowania podobnego do UNIX'a gdy tylko w³a¶ciciel pliku/katalogu
	    mo¿e zmieniaæ jego zezwolenia. Jednak¿e to zachowanie jest czêsto
	    myl±ce dla u¿ytkowników DOS/Windows. W³±czenie tego parametru
	    pozwala u¿ytkownikowi który ma prawo zapisu do pliku (poprzez
	    dowolne ¶rodki) modyfikowaæ na nim zezwolenia. Zauwa¿, ¿e
	    u¿ytkownik nale¿±cy do grupy, która jest w³a¶cicielem pliku,
	    nie bêdzie móg³ zmieniæ dla niej zezwoleñ, je¶li ma ona tylko
	    prawo do odczytu. W³a¶ciciel pliku/katalogu nie jest zmieniany,
	    tylko zezwolenia s± modyfikowane.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>dos filemode = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DOSFILETIMERESOLUTION">dos filetime resolution (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Pod DOS'em i systemem plików Windows FAT, najlepsza
	    ziarnisto¶æ czasowa to dwie sekundy. Ustawianie tego parametru
	    dla wspó³udzia³u powoduje, ¿e Samba zaokr±gla raportowany
	    czas w dó³ do najbli¿szej granicy dwóch sekund, gdy wykonywane
	    jest wywo³anie pytaj±ce <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>
		smbd(8)</command></ulink>, które wymaga rozdzielczo¶ci
	    jednej sekundy.</para>

	  <para>Ta opcja jest u¿ywana g³ównie jako opcja kompatybilno¶ci z
	    Visual C++, gdy jest ono u¿ywane na wspó³udzia³ach Samba. Je¶li
	    w³±czone s± "oplocks" na wspó³udziale, Visual C++ u¿ywa dwóch
	    ró¿nych wywo³añ odczytuj±cych czas aby sprawdziæ, czy plik
	    zosta³ zmieniony odk±d by³ ostatnio czytany. Jedno z tych
	    wywo³añ u¿ywa jednosekundowej ziarnisto¶ci, drugie u¿ywa
	    dwusekundowej. Poniewa¿ dwusekundowe wywo³anie zaokr±gla
	    ka¿d± nieparzyst± sekundê w dó³ wtedy, je¶li plik ma oznaczenie
	    czasowe z nieparzyst± liczb± sekund, dwa oznaczenia czasu nie
	    bêd± pasowaæ i Visual C++ bêdzie twierdzi³, ¿e plik zosta³
	    zmieniony. Ustawianie tej opcji powoduje, ¿e dwa oznaczenia
	    czasu zgadzaj± siê i Visual C++ jest szczê¶liwy.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>dos filetime resolution = no</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="DOSFILETIMES">dos filetimes (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Pod DOS i Windows, je¶li u¿ytkownicy mog± pisaæ do pliku,
	    mog± zmieniaæ jego oznaczenie czasowe. W semantyce POSIX,
	    tylko w³a¶ciciel pliku albo root mog± zmieniæ oznaczenie
	    czasowe. Domy¶lnie, Samba dzia³a z semantyk± POSIX i odrzuca
	    zmiany oznaczenia czasowego na pliku, je¶li u¿ytkownik, w
	    którego imieniu dzia³a <command>smbd</command>, nie jest
	    jego w³a¶cicielem. Ustawienie tej opcji na <constant>true
	    </constant> zezwala na semantykê DOS i smbd bêdzie zmienia³
	    oznaczenie czasowe pliku tak, jak tego wymaga DOS.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>dos filetimes = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ENCRYPTPASSWORDS">encrypt passwords (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ta opcja boolowska kontroluje, czy kodowane has³a bêd±
	    negocjowane z klientem. Zauwa¿, ¿e Windows NT 4.0 SP3 i wy¿sze
	    oraz równie¿ Windows 98 bêd± domy¶lnie oczekiwaæ kodowanych hase³,
	    chyba ¿e wpis w rejestrze zostanie zmieniony. Aby u¿ywaæ kodowanych
	    hase³ w Sambie, zobacz plik <filename>ENCRYPTION.txt</filename> w
	    katalogu dokumentacji Samba <filename>docs/</filename>
	    dostarczonym wraz z kodem ¼rdó³owym.</para>

	  <para>Aby kodowane has³a dzia³a³y prawid³owo,
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd</command></ulink> musi
	    mieæ albo dostêp do lokalnego pliku <ulink url="smbpasswd.5.pl.html">
	      <filename>smbpasswd(5)</filename></ulink> (zobacz program
	    <ulink url="smbpasswd.8.pl.html"><command>smbpasswd(8)</command>
	    </ulink> aby uzyskaæ informacjê o tym, jak ustawiæ i utrzymywaæ
	    ten plik), albo mieæ ustawiony parametr <link linkend="SECURITY">
	      security=[server|domain]</link> co spowoduje, ¿e <command>smbd
	    </command> wykonuje autentykacjê wzglêdem innego serwera.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="ENHANCEDBROWSING">enhanced browsing (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Ta opcja w³±cza kilka rozszerzeñ do skro¶nej
	    (cross-subnet) propagacji przegl±dania które zosta³y dodane
	    do Samby, lecz nie s± standardowe w implementacjach Microsoftu.
	    <emphasis>Rozszerzenia te s± obecnie dostêpne tylko w drzewku
	      CVS Samba HEAD (a nie Samba 2.2.x).</emphasis></para>

	  <para>Pierwsze rozszerzenie propagacji przegl±dania sk³ada siê
	    z regularnego wielowarto¶ciowego (wildcard) zapytania do serwera
	    Samba WINS o wszystkie Nadrzêdne Przegl±darki Domeny (Domain
	    Master Browsers - DMB), po którym nastêpuje synchronizacja
	    z ka¿dym zwróconym DMB. Drugie rozszerzenie sk³ada siê
	    z randomizowanej synchronizacji przegl±dania z wszystkimi
	    (aktualnie) znanymi DMB.</para>

	  <para>Mo¿esz woleæ wy³±czyæ t± opcjê je¶li masz problem
	    z pustymi grupami roboczymi które nie znikaj± z list przegl±dania.
	    Z powodu ograniczeñ protoko³ów przegl±dania, te rozszerzenia mog±
	    spowodowaæ, ¿e pusta grupa robocza zostaje sobie na zawsze, co
	    mo¿e byæ irytuj±ce.</para>

	  <para>Generalnie powiniene¶ zostawiæ t± opcjê w³±czon±, poniewa¿
	    powoduje ona, ¿e skro¶na propagacja przegl±dania jest bardziej
	    pewna.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>enhanced browsing = yes</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="ENUMPORTSCOMMAND">enumports command (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Koncepcja "portu" jest ca³kiem obca dla hostów
	    UNIX. W serwerach druku Windows NT/2000, port jest skojarzony
	    z monitorem portu i generalnie przybiera formê lokalnego
	    (np. LPT1:, COM1:, FILE:) lub zdalnego portu (np. LPD Port Monitor,
	    etc...). Domy¶lnie, Samba ma tylko jeden zdefiniowany port
	    --<constant>"Samba Printer Port"</constant>. Pod Windows NT/2000,
	    wszystkie drukarki musz± mie¿ prawid³ow± nazwê portu.
	    Je¶li chcesz mieæ wy¶wietlon± listê portów (<command>smbd</command>
	    nie u¿ywa nazw portów do niczego) inn± ni¿ domy¶lny <constant>
	      "Samba Printer Port"</constant>, mo¿esz zdefiniowaæ <parameter>
	      enumports command</parameter> tak, ¿eby wskazywa³ program który
	    powinien wygenerowaæ listê portów, jeden na liniê, na standardowe
	    wyj¶cie. Ten listing bêdzie wykorzystany przy odpowiedziach
	    na RPC EnumPorts() poziomu 1 i 2.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak poleceñ enumports</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>enumports command = /usr/bin/listport
	    </command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="EXEC">exec (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to synonim dla <link linkend="PREEXEC"><parameter>
		preexec</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FAKEDIRECTORYCREATETIMES">fake directory create times (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Systemy plików NTFS i Windows VFAT zachowuj± daty
	    utworzenia dla wszystkich plików i katalogów. To nie jest
	    to samo, co ctime - czas zmiany statusu - któr± zachowuje
	    Unix, wiêc Samba domy¶lnie raportuje najnowszy z ró¿nych
	    czasów, które Unix zachowuje. Ustawianie tego parametru
	    dla wspó³udzia³u powoduje, ¿e Samba zawsze raportuje
	    pó³noc 01.01.1980 jako datê utworzenia dla katalogów.
	  </para>

	  <para>Ta opcja jest g³ównie u¿ywana jako opcja kompatybilno¶ci
	    dla Visual C++ gdy jest ono u¿ywane na wspó³udzia³ach Samba.
	    Wygenerowane przez Visual C++ pliki makefile maj± katalog
	    object jako zale¿no¶æ dla ka¿dego pliku object, oraz regu³ê
	    make do tworzenia tego katalogu. Równie¿, gdy NMAKE porównuje
	    oznaczenia czasowe, u¿ywa on daty utworzenia podczas
	    sprawdzania katalogu. W ten sposób katalog object bêdzie
	    stworzony je¶li nie istnieje, lecz gdy ju¿ istnieje bêdzie
	    mia³ zawsze wcze¶niejsze oznaczenia czasowe, ni¿ pliki object
	    które zawiera.</para>

	  <para>Tym niemniej, semantyka czasu Unix oznacza, ¿e czas
	    utworzenia raportowany przez Sambê bêdzie aktualizowany za
	    ka¿dym razem, gdy plik jest tworzony lub usuwany w katalogu.
	    NMAKE znajduje w ten sposób wszystkie pliki object w katalogu
	    object, których ostatnia kompilacja jest poza dat± porównan±
	    do katalogu i rekompiluje je. W³±czanie tej opcji zapewnia,
	    ¿e katalogi zawsze poprzedzaj± (w sensie oznaczeñ czasowych,
	    przyp.t³um.) ich zawarto¶æ i NMAKE bêdzie dzia³a³ zgodnie
	    z oczekiwaniami.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>fake directory create times = no
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FAKEOPLOCKS">fake oplocks (S)</term>
	<listitem>
	  <para>"Oplocks" s± sposobem w jaki klienci SMB dostaj± od
	    serwera pozwolenie na lokalne buforowanie operacji plikowych.
	    Je¶li serwer przyznaje oplock ("blokada oportunistyczna", t³um.
	    bezpo¶rednie), wtedy klient mo¿e za³o¿yæ, ¿e jest jedynym który
	    korzysta z pliku i bêdzie agresywnie buforowa³ zawarte w nim dane.
	    Przy pewnych typach oplock'ów, klient mo¿e nawet buforowaæ
	    operacje otwórz/zamknij na pliku. Mo¿e to daæ znaczne zyski
	    wydajno¶ci.</para>

	  <para>Gdy ustawisz <command>fake oplocks = yes</command>
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink> bêdzie
	    zawsze przyznawa³ oplock ¿±daniom, niezale¿nie od tego, jak wielu
	    klientów u¿ywa pliku.</para>

	  <para>Generalnie, du¿o lepiej jest korzystaæ z prawdziwego wsparcia
	    dla <link linkend="OPLOCKS"><parameter>oplock'ów</parameter></link>
	   ni¿ z tego parametru.</para>

	  <para>Je¶li w³±czysz t± opcjê na wspó³udzia³ach tylko-odczyt
	    lub tych, o których wiesz, ¿e bêd± u¿ywane tylko przez jednego
	    klienta na raz tak, jak media fizycznie tylko do odczytu (CDROM),
	    zobaczysz du¿± poprawê wydajno¶ci w wielu operacjach. Je¶li
	    w³±czysz t± opcjê na wspó³udzia³ach, gdzie wielu klientów mo¿e
	    mieæ dostêp odczyt-zapis do plików w tym samym momencie, mo¿esz
	    otrzymaæ uszkodzenie danych. Korzystaj z tej opcji ostro¿nie !
	  </para>

	  <para>Ta opcja jest domy¶lnie wy³±czona.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FOLLOWSYMLINKS">follow symlinks (S)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr pozwala administratorowi Samba zatrzymaæ
<ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
przed pod±¿aniem za dowi±zaniami symbolicznymi (symbolic link) w
konkretnym wspó³udziale. Ustawianie tego parametru na <constant>
no</constant> zapobiega przed wej¶ciem do jakiegokolwiek pliku
lub katalogu który jest dowi±zaniem symbolicznym (u¿ytkownik otrzyma
b³±d). Opcja ta jest bardzo u¿yteczna np. do powstrzymywania
u¿ytkowników przed dodawaniem dowi±zañ symbolicznych do <filename>
/etc/passwd</filename> w ich katalogu domowym. Tym niemniej zwolni
ona lekko wyszukiwania nazw plików.</para>

<para>Domy¶lnie, opcja ta jest w³±czona (tzn. <ulink url="smbd.8.pl.html">
<command>smbd</command></ulink> bêdzie pod±¿a³ za dowi±zaniami
symbolicznymi).</para>

<para>Domy¶lnie: <command>follow symlinks = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FORCECREATEMODE">force create mode (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la zestaw bitów zezwoleñ trybu UNIX
	    który bêdzie <emphasis>zawsze</emphasis> ustawiany na pliku przez
	    Sambê. Jest to przeprowadzane za pomoc± dodawania logicznego
	    (OR) tych bitów z bitami trybu pliku, który jest tworzony lub
	    ma zmieniane zezwolenia. Domy¶ln± warto¶ci± tego parametru jest
	    (ósemkowo) 000. Tryby w tym parametrze s± bitowo dodawane do
	    trybu pliku po tym, jak ustawiona w parametrze
	    <link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
	    maska jest wprowadzona.</para>

	  <para>Zwróæ uwagê, ¿e domy¶lnie ten parametr nie stosuje siê do
	    zezwoleñ ustawianych przez edytory ACL Windows NT/2000. Je¶li
	    administrator chce wymusiæ t± maskê równie¿ na listach kontroli
	    dostêpu, musi ustawiæ <link linkend="RESTRICTACLWITHMASK">
	      <parameter>restrict acl with mask</parameter></link> na
	    <constant>true</constant>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="CREATEMASK"><parameter>
		create mask</parameter></link>, aby dowiedzieæ siê szczegó³ów
	    na temat maskowania bitów trybu na plikach.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="INHERITPERMISSIONS">
	      <parameter>inherit permissions</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>force create mode = 000</command></para>
	  <para>Przyk³±d: <command>force create mode = 0755</command></para>

	  <para>wymusi³by, ¿eby wszystkie utworzone pliki mia³y zezwolenia
	    do odczytu i wykonania dla "grupy" i "innych", jak równie¿
	    ustawnione bity odczyt/zapis/wykonanie dla "u¿ytkownika".</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FORCEDIRECTORYMODE">force directory mode (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la zestaw bitów zezwoleñ trybu UNIX
	    który bêdzie <emphasis>zawsze</emphasis> ustawiany na katalogu
	    tworzonym przez Sambê. Jest to przeprowadzane za pomoc± dodawania
	    logicznego (OR) tych bitów z bitami trybu katalogu, który
	    jest tworzony. Domy¶ln± warto¶ci± tego parametru jest (ósemkowo)
	    0000 co nie doda ¿adnych dodatkowych bitów zezwoleñ do tworzonego
	    katalogu. Operacja ta jest wykonana po tym, jak ustawiona w
	    parametrze <link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>directory mask</parameter></link>
	    maska jest wprowadzona.</para>

	  <para>Zwróæ uwagê, ¿e domy¶lnie ten parametr nie stosuje siê do zezwoleñ
	    ustawianych przez edytory ACL Windows NT/2000. Je¶li
	    administrator chce wymusiæ t± maskê równie¿ na listach kontroli
	    dostêpu, musi ustawiæ <link linkend="RESTRICTACLWITHMASK">
	      <parameter>restrict acl with mask</parameter></link> na true.
	  </para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>
		directory mask</parameter></link> aby dowiedzieæ siê detali
	    o maskowaniu bitów trybu na tworzonych katalogach.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="INHERITPERMISSIONS">
	      <parameter>inherit permissions</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>force directory mode = 000</command></para>
	  <para>Przyk³±d: <command>force directory mode = 0755</command></para>

	  <para>wymusi³by, na wszystkich tworzonych katalogach posiadanie
	    ustawionych dla "grupy" i "innych" bitów zezwoleñ do odczytu i
	    wykonania oraz bitów odczyt/zapis/wykonanie dla "u¿ytkownika".
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FORCEDIRECTORYSECURITYMODE">force directory
	  security mode (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr kontroluje, które bity zezwoleñ UNIX mog± byæ
	    modyfikowane, gdy klient Windows NT manipuluje nimi na katalogu
	    u¿ywaj±c rodzimego pola dialogowego NT "security".</para>

	  <para>Parametr ten jest stosowany jak maska (dodawana logicznie)
	    na zmienione bity zezwoleñ, wymuszaj±c w ten sposób w³±czenie
	    w tej masce jakiegokolwiek bitu, który u¿ytkownik móg³ zmodyfikowaæ.
	    Konkretnie, bity w masce mog± byæ traktowane jak zestaw bitów które,
	    podczas modyfikowania zabezpieczeñ na katalogu, u¿ytkownik ma zawsze
	    ustawione na "w³±czone".</para>

	  <para>Je¶li nie jest ustawiony wprost, ma warto¶æ 000, co pozwala
	    u¿ytkownikowi modyfikowaæ wszystkie zezwolenia (prawa dostêpu)
	    u¿ytkownik/grupa/¶wiat na katalogu, bez ograniczeñ.</para>

	  <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿ê u¿ytkownicy którzy mog±
	    uzyskaæ dostêp do serwera Samba poprzez inne ¶rodki, mog± ³atwo
	    obej¶æ t± restrykcjê, wiêc jest ona przede wszystkim u¿yteczna
	    dla "wolnostoj±cych" systemów. Administratorzy wiêkszo¶ci zwyk³ych
	    systemów bêd± prawdopodobnie chcieli zostawiæ ustawienie na 0000.
	  </para>

	  <para>Zobacz te¿ parametry <link linkend="DIRECTORYSECURITYMASK">
	      <parameter>directory security mask</parameter></link>, <link
	      linkend="SECURITYMASK"><parameter>security mask</parameter>
	    </link>, <link linkend="FORCESECURITYMODE">force security mode
	    </link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>force directory security mode = 0</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>force directory security mode = 700</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FORCEGROUP">force group (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Okre¶la to nazwê grupy UNIX która bêdzie przypisane
	    jako domy¶lna g³ówna grupa dla wszystkich u¿ytkowników
	    pod³±czaj±cych siê do tej us³ugi. Jest to przydatne do
	    wspó³dzielenia plików zapewniaj±c, ¿e wszyscy którzy bêd±
	    mieli dostêp do plików w us³udze, bêd± u¿ywaæ podanej grupy
	    przy sprawdzaniu zezwoleñ. W ten sposób, przypisuj±c
	    zezwolenia do plików i katalogów dla tej grupy w tej
	    us³udze, administrator Samba mo¿e uniemo¿liwiæ lub pozwoliæ
	    na wspó³dzielenie tych plików.</para>

<para>W Samba 2.0.5 i nowszych ten parametr ma funkcjonalno¶æ
rozszerzon± w nastêpuj±cy sposób. Je¶li nazwa grupy wymieniona
tutaj ma znak "+" poprzedzaj±cy j±, wtedy bie¿±cy u¿ytkownik
pod³±czony do wspó³udzia³u ma grupê g³ówn± przypisan± domy¶lnie
do tej grupy tylko, je¶li ju¿ jest jest jej cz³onkiem. Pozwala
to administatorowi zdecydowaæ, ¿e tylko u¿ytkownicy którzy ju¿
s± w konkretnej grupie, bêd± tworzyæ pliki z przynale¿no¶ci± do
grupy ustawion± na t± w³a¶nie grupê. Daje to lepsze rozró¿nienie
przynale¿no¶ci do w³a¶ciciela. Na przyk³ad, ustawienie <command>
force group = +sys</command> oznacza, ¿e tylko u¿ytkownicy którzy
ju¿ s± w grupie sys, bêd± mieli domy¶ln± grupê g³ówn± przypisan±
do sys podczas po³±czenia z tym wspó³udzia³em Samba. Wszyscy inni,
zachowaj± ich zwyczajn± grupê g³ówn±.</para>

<para>Je¶li parametr <link linkend="FORCEUSER"><parameter>force user</parameter></link> jest równie¿
ustawiony, grupa okre¶lona w <parameter>force group</parameter>
uniewa¿ni grupê g³ówn± ustawion± w <link linkend="FORCEUSER"><parameter>force user</parameter></link>.
</para>

<para>Zobacz te¿ <link linkend="FORCEUSER"><parameter>force user</parameter></link></para>

<para>Domy¶lnie: <emphasis>brak wymuszanej grupy</emphasis></para>
<para>Przyk³ad: <command>force group = grupa</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FORCESECURITYMODE">force security mode (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr kontroluje, które bity zezwoleñ UNIX
	    mog± byæ modyfikowane, gdy klient Windows NT manipuluje
	    nimi na pliku u¿ywaj±c rodzimego pola dialogowego NT
	    "security".</para>

	  <para>Parametr ten jest stosowany jak maska (dodawana logicznie)
	    na zmienione bity zezwoleñ, wymuszaj±c w ten sposób w³±czenie
	    w tej masce jakiegokolwiek bitu, który u¿ytkownik móg³
	    zmodyfikowaæ. Konkretnie, bity w masce mog± byæ traktowane
	    jak zestaw bitów które, podczas modyfikowania zabezpieczeñ
	    na pliku, u¿ytkownik ma zawsze ustawione na "w³±czone".
	  </para>

	  <para>Je¶li nie jest ustawiony wprost, parametr ten jest
	    ustawiany na 0 i umo¿liwia u¿ytkownikowi modyfikowanie
	    wszystkich zezwoleñ u¿ytkownik/grupa/¶wiat na pliku, bez
	    ograniczeñ.</para>

	  <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿ê u¿ytkownicy którzy mog±
	    uzyskaæ dostêp do serwera Samba poprzez inne ¶rodki, mog±
	    ³atwo obej¶æ t± restrykcjê, wiêc jest ona przede wszystkim
	    u¿yteczna dla "wolnostoj±cych, appliance" systemów.
	    Administratorzy wiêkszo¶ci zwyk³ych systemów bêd± prawdopodobnie
	    chcieli pozostawiæ to ustawione na 0000.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametry the <link linkend="FORCEDIRECTORYSECURITYMODE">
	      <parameter>force directory security mode</parameter></link>,
	    <link linkend="DIRECTORYSECURITYMASK"><parameter>directory
		security mask</parameter></link>, <link linkend="SECURITYMASK">
	      <parameter>security mask</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>force security mode = 0</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>force security mode = 700</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FORCEUSER">force user (S)</term>
	<listitem>
<para>Okre¶la nazwê u¿ytkownika UNIX która bêdzie przypisana
jako domy¶lny u¿ytkownik ka¿demu, kto pod³±czy siê do tej us³ugi.
Jest to przydatne do wspó³dzielenia plików. Powiniene¶ tak¿e
u¿ywaæ tego parametru ostro¿nie jako ¿e niepoprawne u¿ywanie go
mo¿e spowodowaæ problemy z bezpieczeñstwem.</para>

<para>Ta nazwa u¿ytkownika jest tylko u¿yta, gdy po³±czenie
zostaje ustanowione. W ten sposób klienci nadal podrzebuj±
po³±czyæ siê jako poprawny u¿ytkownik i dostarczyæ wa¿ne has³o.
Gdy tylko zostan± pod³±czeni, wszystkie operacje plikowe bêd±
prowadzone jako "wymuszony u¿ytkownik" ("forced user"), bez
wzglêdu na to, z jak± nazw± u¿ytkownika klient uzyskiwa³
po³±czenie. Mo¿e to byæ bardzo u¿yteczne.</para>

<para>W Samba 2.0.5 i nowszych ten parametr powoduje równie¿
u¿ycie g³ównej grupy wymuszonego u¿ytkownika jako g³ównej grupy
do ca³ej dzia³alno¶ci na plikach. Do wersji 2.0.5, g³ówna grupa
by³a pozostawiana jako g³ówna grupa u¿ytkownika który siê
pod³±czy³ (to by³ b³±d).</para>

<para>Zobacz te¿ <link linkend="FORCEGROUP"><parameter>force group</parameter></link></para>

<para>Domy¶lnie: <emphasis>brak wymuszonego u¿ytkownika
</emphasis></para>
<para>Przyk³ad: <command>force user = uzytkownik</command>
</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="FSTYPE">fstype (S)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr pozwala administratorowi skonfigurowaæ
³añcuch znakowy okre¶laj±cy typ systemu plików którego u¿ywa
wspó³udzia³, co jest raportowane przez <ulink url="smbd.8.pl.html">
<command>smbd(8)</command></ulink>, gdy klient pyta o typ
systemu plików dla wspó³udzia³u. Domy¶lnym typem jest <constant>
NTFS</constant> dla kompatybilno¶ci z Windows NT, ale mo¿e to
byæ zmienione na inne, takie jak "Samba" lub "FAT" je¶li jest
to wymagane.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>fstype = NTFS</command></para>
<para>Przykl³ad: <command>fstype = Samba</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="GETWDCACHE">getwd cache (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to opcja dostosowuj±ca. Gdy jest ona w³±czona,
	    algorytm buforowania bêdzie u¿yty do zredukowania czasu
	    zabieranego przez wywo³ania getwd(). Mo¿e mieæ to znacz±cy
	    wp³yw na wydajno¶æ szczególnie, gdy parametr <link
	      linkend="WIDELINKS"><parameter>wide links</parameter>
	    </link> jest ustawiony na <constant>false</constant>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>getwd cache = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="GROUP">group (S)</term>
	<listitem>
<para>Synonim dla <link linkend="FORCEGROUP"><parameter>force group</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="GUESTACCOUNT">guest account (S)</term>
	<listitem>
<para>Jest to nazwa u¿ytkownika która bêdzie u¿yta do pod³±czenia
siê do us³ug które s± okre¶lone jako <link linkend="GUESTOK"><parameter>
guest ok</parameter></link> (zobacz ni¿ej). Prawa które posiada ten
u¿ytkownik bêd± dostêpne dla ka¿dego klienta ³±cz±cego siê z us³ug±
anonimow± (guest service). Typowo, u¿ytkownik ten istnieje tylko
w pliku hase³, lecz nie ma wa¿nego konta logowania (konta "shellowego",
przyp.t³um.). Konto u¿ytkownika "ftp" jest czêsto dobrym wyborem
przy tym parametrze. Je¶li nazwa u¿ytkownika jest okre¶lona w
konkretnej us³udze, to podana nazwa uniewa¿nia t±.</para>

<para>W niektórych systemach mo¿e byæ tak, ¿e domy¶lne konto
go¶cia "nobody" nie mo¿e drukowaæ. W takim przypadku u¿yj innego
konta. Powiniene¶ to przetestowaæ próbuj±c zalogowaæ siê jako go¶æ
(byæ mo¿e korzystaj±c z polecenia <command>su -</command> i
próbuj±c drukowaæ u¿ywaj±c systemowego polecenia wydruku, jak
<command>lpr(1)</command> lub <command>lp(1)</command>.</para>

<para>Domy¶lnie: <emphasis>okre¶lone w czasie kompilacji,
zazwyczaj "nobody"</emphasis></para>
<para>Przyk³ad: <command>guest account = ftp</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="GUESTOK">guest ok (S)</term>
	<listitem>
<para>Je¶li ten parametr to <emphasis>yes</emphasis> dla us³ugi,
wtedy ¿adne has³o nie jest wymagane aby pod³±czyæ siê do us³ugi.
Uprawnienia bêd± takie, jak dla <link linkend="GUESTACCOUNT"><parameter>guest account</parameter></link>.
</para>

<para>Zobacz ni¿ej sekcjê <link linkend="SECURITY"><parameter>security</parameter></link> aby
dowiedzieæ siê wiêcej na temat tej opcji.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>guest ok = no</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>guest ok = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="GUESTONLY">guest only (S)</term>
	<listitem>
<para>Je¶li ten parametr jest ustawiony na <emphasis>yes</emphasis> dla
us³ugi, wtedy tylko po³±czenia go¶ci do us³ugi bêd± dozwolone.
Ten parametr nie bêdzie dawa³ ¿adnych efektów, je¶li <link linkend="GUESTOK"><parameter>guest ok</parameter></link>
lub <link linkend="PUBLIC"><parameter>public</parameter></link> nie s± ustawione dla us³ugi.</para>
<para>Zobacz ni¿ej sekcjê <link linkend="SECURITY"><parameter>security</parameter></link> aby dowiedzieæ
siê wiêcej na temat tej opcji.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>guest only = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HIDEDOTFILES">hide dot files (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to parametr boolowski który kontroluje, czy pliki
	    zaczynaj±ce siê kropk± ukazuj± siê jako pliki ukryte.</para>
	  <para>Domy¶lnie: <command>hide dot files = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HIDEFILES">hide files(S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to lista plików lub katalogów które nie s± widoczne,
	    ale jest do nich dostêp. DOS'owy atrybut "ukryty" jest wprowadzany
	    do wszystkich plików lub katalogów które pasuj±.</para>

	  <para>Ka¿dy wpis w li¶cie musi byæ oddzielony przez '/', co pozwala
	    umieszczaæ w nim spacje. '*' i '?' mog± byæ u¿yte do okre¶lenia
	    wielu plików lub katalogów tak jak w DOS.</para>

	  <para>Ka¿dy wpis musi byæ ¶cie¿k± Unix, a nie DOS i nie mo¿e
	    zawieraæ separatora katalogów Unix '/'.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e opcja rozró¿niania du¿ych/ma³ych liter ma
	    zastosowanie do ukrywania plików.</para>

	  <para>Ustawianie tego parametru ma wp³yw na wydajno¶æ Samby,
	    poniewa¿ wymuszone bêdzie sprawdzanie dopasowania wszystkich
	    plików i katalogów podczas ich skanowania.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="HIDEDOTFILES"><parameter>hide dot
		files</parameter></link>, <link linkend="VETOFILES">veto
	      files</link> i <link linkend="CASESENSITIVE"><parameter>case
		sensitive</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adne plik nie jest ukrywany</emphasis>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>hide files =
	      /.*/DesktopFolderDB/TrashFor%m/resource.frk/</command></para>

	  <para>Powy¿szy przyk³ad bazuje na plikach które klient Macintosh
	    SMB (DAVE) dostêpny na url(bf(Thursby))(http://www.thursby.com)
	    tworzy dla wewnêtrznego u¿ytku oraz równie¿ ukrywa wszystkie pliki
	    zaczynaj±ce sie kropk±.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HIDELOCALUSERS">hide local users (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Ten parametr prze³±cza ukrywanie lokalnych u¿ytkowników
	    UNIX (root, wheel, floppy, etc) przed zdalnymi klientami.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>hide local users = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="HIDEUNREADABLE">hide unreadable (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr zapobiega zobaczeniu przez klientów, plików
	    które nie mog± byæ czytane. Domy¶lnie jest wy³±czony.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>hide unreadable = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HOMEDIRMAP">homedir map (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Je¶li <link linkend="nishomedir"><parameter>nis homedir
	      </parameter></link> jest równy <constant>true</constant>,
	    a <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
	    funkcjonuje równie¿ jako <link linkend="DOMAINLOGONS"><parameter>
		serwer logowania</parameter></link> Win95/98, wtedy ten
	    parametr okre¶la mapê NIS (lub YP) z której powinien
	    byæ pobrany serwer dla katalogu domowego u¿ytkownika. Aktualnie,
	    tylko format mapy Sun'a auto.home jest rozumiany. Forma mapy
	    to:</para>

	  <para><command>uzytkownik serwer:/jakis/system/plikow</command>
	  </para>

	  <para>a program pobierze nazwê serwera sprzed pierwszego ':'. Powinien
	    tu byæ prawdopodobnie lepszy system parsowania który radzi sobie
	    z ró¿nymi formatami map, w tym równie¿ mapami Amd (another
	    automounter).</para>

	  <para><emphasis>NOTE :</emphasis>Dzia³aj±cy NIS jest wymagany w
	    systemie, aby ta opcja dzia³a³a.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="nishomedir"><parameter>nis homedir
	      </parameter></link>, <link linkend="DOMAINLOGONS">domain logons
	    </link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>homedir map = &lt;pusty ³añcuch znakowy&gt;
	    </command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>homedir map = amd.homedir</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HOSTMSDFS">host msdfs (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Ten parametr boolowski jest dostêpny jedynie wtedy, gdy
	    Samba zosta³a skonfigurowana i skompilowana z opcj± <command>
	      --with-msdfs </command>. Je¶li zostanie ustawiony na <constant>yes
	    </constant>, Samba bêdzie funkcjonowaæ jako serwer Dfs i pozwoli
	    klientom z w³±czonym Dfs przegl±daæ drzewa Dfs utrzymywane przez
	    ten serwer.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr wspó³udzia³u <link linkend="MSDFSROOT">
	      <parameter>msdfs root</parameter></link>. Po wiêcej informacji
	    o ustawianiu drzewa Dfs na Sambie, skieruj siê do
	    <ulink url="msdfs_setup.html">msdfs_setup.html</ulink>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>host msdfs = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HOSTSALLOW">hosts allow (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonimem dla tego parametru jest <link
	      linkend="ALLOWHOSTS"><parameter>allow hosts</parameter>
	    </link>.</para>

	  <para>Ten parametr jest rozdzielonym przecinkami, spacjami, lub
	    tabulatorami zestawieniem hostów które maj± zezwolenie na dostêp
	    do us³ugi.</para>

	  <para>Je¶li okre¶lony w sekcji [global], wtedy bêdzie siê stosowa³
	    do wszystkich us³ug, niezale¿nie od tego, czy poszczególne us³ugi
	    maj± inne ustawienia.</para>

	  <para>Mo¿esz okre¶liæ hosty przez nazwê lub numer IP. Na przyk³±d,
	    móg³by¶ ograniczyæ dostêp tylko do hostów w podsieci Klasy C przy pomocy
	    czego¶ jak <command>allow hosts = 150.203.5.</command>. Pe³na sk³adnia
	    listy jest opisana na stronie podrêcznika <filename>hosts_access(5)
	    </filename>. Zwróæ uwagê, ¿e ta strona mo¿e nie byæ obecna w twoim
	    systemie, wiêc krótki opis bêdzie podany równie¿ tutaj.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e adres localhost 127.0.0.1 bêdzie zawsze mia³ pozwolenie
	    na dostêp chyba, ¿e bêdzie specjalnie zabroniony przez opcjê <link
	      linkend="HOSTSDENY"><parameter>hosts deny</parameter></link>.
	  </para>

	  <para>Mo¿esz równie¿ okre¶liæ hosty przez pary sieæ/maska i przez
	    nazwy grup sieciowych je¶li twój system wspiera je. S³owo kluczowe
	    <emphasis>EXCEPT</emphasis> mo¿e równie¿ byæ u¿yte do ograniczenia listy
	    wielu mo¿liwo¶ci. Nastêpuj±ce przyk³ady mog± byæ trochê pomocne:</para>

	  <para>Przyk³±d 1: dopu¶æ wszystkie IP w 150.203.*.* z wyj±tkiem jednego
	  </para>

	  <para><command>hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66</command>
	  </para>

	  <para>Przyk³ad 2: dopu¶æ hosty które pasuj± do podanej sieci/maski
	  </para>

	  <para><command>hosts allow = 150.203.15.0/255.255.255.0</command>
	  </para>

	  <para>Przyk³ad 3: dopu¶æ kilka hostów</para>

	  <para><command>hosts allow = lapland, arvidsjaur</command></para>

	  <para>Przyk³ad 4: dopu¶æ tylko hosty w grupie sieciowej NIS "foonet",
	    ale zabroñ dostêpu z jednego, konkretnego hosta.</para>

	  <para><command>hosts allow = @foonet</command></para>

	  <para><command>hosts deny = pirate</command></para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e dostêp nadal wymaga odpowiednich hase³ poziomu
	    u¿ytkownika.</para>

	  <para>Zobacz <ulink url="testparm.1.pl.html"><command>testparm(1)</command>
	    </ulink> jako sposób na testowanie twojego parametru "host access" aby
	    zobaczyæ, czy robi to, czego siê spodziewasz.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>nic (tzn. wszystkie hosty maj± zezwolenie
	      na dostêp)</emphasis></para>

	  <para>Przyk³ad: <command>allow hosts = 150.203.5. myhost.mynet.edu.au
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HOSTSDENY">hosts deny (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Przeciwieñstwo do <parameter>hosts allow</parameter> - hosty
	    wymienione tutaj <emphasis>NIE</emphasis> maj± zezwolenia na dostêp do
	    us³ug, chyba ¿e okre¶lone us³ugi maj± w³asne listy, które uniewa¿ni±
	    t±. Tam, gdzie listy konfliktuj±, lista <parameter>allow</parameter> ma
	    pierwszeñstwo.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>nic (tzn. ¿adnych hostów specjalnie
	      wykluczonych)</emphasis></para>

	  <para>Przyk³ad: <command>hosts deny = 150.203.4. badhost.mynet.edu.au
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="HOSTSEQUIV">hosts equiv (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Je¶li ten parametr globalny jest niezerowym ³añcuchem,
	    okre¶la on nazwê pliku z którego nale¿y odczytywaæ nazwy
	    hostów i u¿ytkowników, którzy bêd± mieli zezwolenie na
	    dostêp bez podawania has³a.</para>

	  <para>Nie nale¿y tego myliæ z <link linkend="HOSTSALLOW">
	      <parameter>hosts allow</parameter></link> który
	    dotyczy dostêpu hostów do us³ug i jest bardziej u¿yteczny
	    do us³ug "dla go¶ci". <parameter>hosts equiv</parameter>
	    mo¿e byæ przydatny dla klientów NT którzy nie bêd±
	    dostarczaæ Sambie hase³.</para>

	  <para><emphasis>UWAGA :</emphasis> U¿ycie <parameter>hosts equiv
	    </parameter> mo¿e byæ du¿± dziur± w zabezpieczeniach. Jest
	    tak, poniewa¿ ufasz, ¿e PC dostarczy poprawn± nazwê u¿ytkownika.
	    Bardzo ³atwo jest doprowadziæ PC do dostarczenia fa³szywej
	    nazwy. Zalecam u¿ycie opcji <parameter>hosts equiv</parameter>
	    tylko, je¶li naprawdê wiesz co robisz lub, byæ mo¿e, w sieci
	    domowej gdzie ufasz ma³¿onkowi(ce) i dzieciom. I to tylko
	    je¶li <emphasis>naprawdê</emphasis> im ufasz :-).</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯adnej równowa¿no¶ci hostów</emphasis>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>hosts equiv = /etc/hosts.equiv</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="INCLUDE">include (G)</term>
	<listitem>
<para>To pozwala ci do³±czyæ jeden plik konfiguracyjny wewn±trz
innego. Plik jest do³±czony dos³ownie, jak wpisany w tym miejscu.
</para>

<para>Korzysta on ze standardowych podstawieñ, z wyj±tkiem
<parameter>%u</parameter>, <parameter>%P</parameter> i <parameter>
%S</parameter>.</para>

<para>Domy¶lnie: <emphasis>brak do³±czanych plików</emphasis></para>
<para>Przyk³ad: <command>include = /usr/local/samba/lib/admin_smb.conf
</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="INHERITPERMISSIONS">inherit permissions (S)
	</term>
	<listitem>
	  <para>Zezwolenia na nowych plikach i katalogach s± normalnie
	    zarz±dzane
	    przez <link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask
	      </parameter></link>, <link linkend="DIRECTORYMASK">directory
	      mask</link>, <link linkend="FORCECREATEMODE"><parameter>force
		create mode</parameter></link> i <link 
	      linkend="FORCEDIRECTORYMODE">force directory mode</link>,
	    ale boolowski parametr "inherit permissions" uniewa¿nia to.
	  </para>

	  <para>Nowy katalog dziedziczy tryb katalogu rodzicielskiego,
	    w³±cznie z bitami takimi, jak setgid.</para>

	  <para>Nowe pliki dziedzicz± ich bity odczyt/zapis z katalogu-rodzica.
	    Ich bity wykonania s± nadal determinowane przez
	    <link linkend="MAPARCHIVE"><parameter>map archive</parameter></link>,
	    <link linkend="MAPHIDDEN"><parameter>map hidden</parameter></link> i
	    <link linkend="MAPSYSTEM"><parameter>map system</parameter></link>
	    jak zazwyczaj.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e bit setuid nie jest <emphasis>nigdy</emphasis>
	    ustawiany przez dziedziczenie (kod wyra¼nie tego zabrania).
	  </para>

	  <para>Mo¿e to byæ szczególnie u¿yteczne w ogromnych systemach z
	    wieloma u¿ytkownikami, byæ mo¿e kilkuset, aby pozwoliæ
	    elastycznie u¿ywaæ ka¿demu u¿ytkownikowi pojedynczy wspó³udzia³
	    [homes].</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask
	      </parameter></link>,
	    <link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>directory mask</parameter>
	    </link>, <link linkend="FORCECREATEMODE"><parameter>force create
		mode</parameter></link> i <link linkend="FORCEDIRECTORYMODE">
	      <parameter>force directory mode</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>inherit permissions = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="INTERFACES">interfaces (G)</term>
	<listitem>
<para>Ta opcja pozwala ci uniewa¿niæ domy¶ln± listê interfejsów
sieciowych których Samba u¿yje do przegl±dania, rejestracji nazw i
innego ruchu NBT. Domy¶lnie, Samba zapyta j±dro o listê wszystkich
aktywnych interfejsów i u¿yje ka¿dego, z wyj±tkiem 127.0.0.1, który
jest zdolny do rozg³aszania (broadcast capable).</para>

<para>Opcja pobiera listê ³añcuchów znakowych interfejsów. Ka¿dy
³añcuch mo¿e byæ w dowolnej z nastêpuj±cych form:</para>

<itemizedlist>
	  <listitem><para>nazwa interfejsu sieciowego (jak eth0).
Mo¿e zawieraæ dostêpne w pow³oce znaki "wildcard", zatem eth* bêdzie
pasowaæ do ka¿dego interfejsu zaczynaj±cego siê ³añcuchem "eth"
</para></listitem>

	  <listitem><para>adres IP. W tym przypadku maska jest
determinowana z listy interfejsów uzyskanej od j±dra.</para></listitem>

	  <listitem><para>para IP/maska.</para></listitem>

	  <listitem><para>para rozg³aszanie/maska.</para></listitem>
</itemizedlist>

<para>Parametr "maska" mo¿e byæ albo d³ugo¶ci± bitow± (jak 24 dla sieci
klasy C) lub pe³n± mask± sieci w formie dziesiêtnej z kropkami.</para>

<para>Parametr "IP" powy¿ej mo¿e byæ albo pe³nym adresem IP dziesiêtnym
z kropkami, albo nazw± hosta, która bêdzie wyszukana przez normalne
systemowe mechanizmy odwzorowania nazw hostów.</para>

<para>Przyk³adowo, nastêpuj±ca linia:</para>

<para><command>interfaces = eth0 192.168.2.10/24 192.168.3.10/255.255.255.0
</command></para>

<para>skonfigurowa³by trzy interfejsy sieciowe: odpowiadaj±cy
urz±dzeniu eth0 oraz adresom IP 192.168.2.10 i 192.168.3.10. Maski
sieciowe dwóch ostatnich interfejsów by³yby ustawione na 255.255.255.0.
</para>

<para>Zobacz te¿ <link linkend="bindinterfacesonly"><parameter>bind interfaces only</parameter></link>.
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="INVALIDUSERS">invalid users (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to lista u¿ytkowników którzy nie powinni mieæ pozwolenia
	    na logowanie siê do tej us³ugi. Jest to naprawdê <emphasis>
	      paranoiczne</emphasis> sprawdzenie, ¿eby absolutnie zapewniæ, ¿e
	    niepoprawne ustawienie nie narusza twojego bezpieczeñstwa.</para>

	  <para>Nazwa zaczynaj±ca siê od '@' jest najpierw interpretowana jako
	    grupa sieciowa NIS (je¶li twój system wspiera NIS), a potem jako
	    grupa UNIX je¶li nazwa nie zosta³a znaleziona w bazie danych grup
	    sieciowych NIS.</para>

	  <para>Nazwa zaczynaj±ca siê od '+' jest interpretowana tylko przez 
	    szukanie w bazie danych grup UNIX. Nazwa rozpoczynaj±ca siê na tt'&'
	    jest interpretowana tylko przez szukanie w bazie danych grup sieciowych
	    NIS (to wymaga dzia³aj±cego NIS w twoim systemie). Znaki '+' i '&'
	    mog± byæ u¿yte jako pocz±tek nazwy w dowolnej kolejno¶ci, wiêc
	    warto¶æ <parameter>+&amp;grupa</parameter> oznacza sprawdzenia w bazie
	    danych grup UNIX po którym nast±pi sprawdzenie w bazie NIS, a warto¶æ
	    <parameter>&amp;+grupa"</parameter> oznacza sprawdzenie bazy grup NIS
	    po którym nast±pi sprawdzenie bazy grup UNIX (tak samo jak dla
	    prefiksu '@').</para>

	  <para>Nazwa bie¿±cej us³ugi jest podstawiana za <parameter>%S
	    </parameter>.Jest to przydatne w sekcji [homes].</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="VALIDUSERS"><parameter>valid users</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯adnych niepoprawnych u¿ytkowników</emphasis>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>invalid users = root fred admin @wheel
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="KEEPALIVE">keepalive (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Warto¶æ parametru (liczba ca³kowita) reprezentuje liczbê
	    sekund pomiêdzy pakietami <parameter>keepalive</parameter> ("utrzymuj
	    przy ¿yciu"). Je¶li ten parametr jest zerem, ¿adne pakiety "keepalive"
	    nie bêd± wys³ane. Pakiety te, je¶li wys³ane, pozwalaj± serwerowi
	    stwierdziæ, czy klient jest nadal obecny i odpowiada.</para>

	  <para>Generalnie, nie powinny one byæ potrzebne, je¶li u¿ywane
	    gniazdo ma ustawiony atrybut SO_KEEPALIVE (zobacz
	    <link linkend="SOCKETOPTIONS"><parameter>socket options</parameter></link>).
	    W zasadzie powiniene¶ u¿ywaæ tej opcji tylko, je¶li napotkasz problemy.
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>keepalive = 300</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>keepalive = 600</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="KERNELOPLOCKS">kernel oplocks (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Dla UNIXów które wpieraj± oparte na j±drze <link
	      linkend="OPLOCKS"><parameter>oplock'i</parameter></link>
	    (obecnie tylko IRIX i j±dro Linux 2.4), ten parametr pozwala
	    w³±czyæ lub wy³±czyæ ich wykorzystanie.</para>

	  <para>Wsparcie oplock'ów ("blokad oportunistycznych" - t³um.
	    bezpo¶rednie dalej nazywane po prostu "blokad±", przyp.t³um.)
	    w j±drze pozwala prze³amywaæ blokady Samby, gdy tylko lokalny
	    proces UNIX lub operacja NFS uzyska dostêp do pliku, który
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
	    zablokowa³. Umo¿liwia to pe³n± spójno¶æ danych pomiêdzy
	    SMB/CIFS, NFS i lokalnym dostêpem do plików (i jest <emphasis>
	      bardzo</emphasis> fajn± w³asno¶ci± :-) ).</para>

	  <para>Ten parametr przyjmuje domy¶lnie warto¶æ <constant>on</constant>,
	    lecz jest t³umaczony na no-op (brak operacji) w systemach które
	    nie maj± niezbêdnego wsparcia w j±drze.
	    Nigdy nie powiniene¶ potrzebowaæ ruszaæ tego parametru.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametry <link linkend="OPLOCKS"><parameter>
		oplocks</parameter></link> i <link linkend="LEVEL2OPLOCKS">
	      <parameter>level2 oplocks</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LANMANAUTH">lanman auth (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la czy <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>
		smbd(8)</command></ulink> bêdzie próbowa³ autentykowaæ
	    u¿ytkowników wykorzystuj±c hash has³a LANMAN, czy nie. Je¶li
	    jest wy³±czony, tylko klienci którzy wspieraj± hashe hase³ NT
	    (np. klienci Windows NT/2000, smbclient, etc ... ale nie Windows
	    95/98 lub klient sieciowy MS-DOS) bêd± w stanie po³±czyæ siê z
	    hostem Samba.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>lanman auth = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="LARGEREADWRITE">large readwrite (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la czy <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd(8)
	    </ulink> wspiera nowy wariant strumieniowych 64k ¿±dañ SMB
	    do odczytu i zapisu wprowadzonych razem z Windows 2000. Zauwa¿,
	    ¿e z powodu b³êdów klienta Windows 2000, wymaga to od Samby
	    dzia³ania na 64 bitowym systemie operacyjnym, takim jak IRIX,
	    Solaris lub j±dro Linux 2.4. Mo¿e to polepszyæ wydajno¶æ o 10%
	    z klientami Windows 2000. Domy¶lnie jest wy³±czony. Nie jest
	    tak przetestowany jak inne czê¶ci kodu Samby.</para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LEVEL2OPLOCKS">level2 oplocks (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr kontroluje, czy Samba wspiera blokady
	    (oplocks) poziomu2 (tylko do odczytu) we wspó³udziale.
	  </para>

	  <para>Blokady poziomu2, lub tylko-do-odczytu pozwalaj±
	    klientom Windows NT, którzy maj± blokadê na pliku,
	    zdegradowaæ j± z blokady odczyt-zapis na blokadê
	    tylko-do-odczytu, jak tylko drugi klient otwiera plik
	    (zamiast zwalniania wszystkich blokad przy drugim otwarciu,
	    tak jak w tradycyjnych, wy³±cznych blokadach). Umo¿liwia
	    to wszystkim otwieraj±cym plik którzy wspieraj± blokady
	    poziomu2, buforowaæ plik jedynie do odczytu "na wyrost"
	    (read-ahead) (tzn. nie mog± oni buforowaæ zapisów lub
	    ¿±dañ blokady). Zwiêksza to równie¿ wydajno¶æ dla wielu
	    dostêpów do plików, które nie s± powszechnie zapisywane
	    (takie, jak pliki aplikacji .EXE).</para>

	  <para>Gdy tylko jeden z klientów który ma blokadê tylko-do-odczytu
	    zapisuje do pliku, wszyscy klienci dostaj± powiadomienia
	    (¿adna odpowied¼ nie jest potrzebna, ani oczekiwana) i
	    polecenia, aby przerwali swoje blokady i usunêli bufory
	    do odczytu "na wyrost" (read-ahead).</para>

	  <para>W³±czenie tego parametru jest zalecane, aby przyspieszyæ
	    dostêp do wspó³dzielonych plików wykonywalnych.</para>

	  <para>Aby przejrzeæ wiêksz± dyskusjê na temat blokad poziomu2,
	    zobacz specyfikacjê CIFS.</para>

	  <para>Obecnie, je¶li <link linkend="KERNELOPLOCKS"><parameter>
		kernel oplocks</parameter></link> s± wspierane, wtedy
	    blokady poziomu2 nie s± przyznawane (nawet, je¶li ten parametr
	    jest ustawiony <constant>yes</constant>). Zauwa¿ równie¿, ¿e
	    parametr <link linkend="OPLOCKS"><parameter>oplocks</parameter>
	    </link> musi byæ ustawiony na <constant>true</constant> w tym
	    wspó³udziale, aby ten parametr odnosi³ efekt.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametry <link linkend="OPLOCKS"><parameter>
		oplocks</parameter></link> i <link linkend="KERNELOPLOCKS">
	      <parameter>kernel oplocks</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>level2 oplocks = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LMANNOUNCE">lm announce (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la, czy <ulink url="nmbd.8.pl.html">
	      <command>nmbd(8)</command></ulink> bêdzie produkowa³
	    rozg³aszania oznajmiaj±ce (announce broadcasts) Lanman,
	    które s± potrzebne klientom OS/2, aby widzieli serwer
	    Samba w ich listach przegl±dania. Ten parametr mo¿e mieæ
	    trzy warto¶ci: <constant>true</constant>, <constant>false
	    </constant> lub <constant>auto</constant>.
	    Domy¶ln± jest <constant>auto</constant>. Je¶li jest
	    ustawiony na <constant>false</constant>, Samba nigdy nie
	    bêdzie produkowaæ tych rozg³aszañ. Je¶li jest ustawiony
	    na <constant>true</constant>, Samba bêdzie produkowaæ
	    rozg³aszania oznajmiaj±ce Lanman z czêstotliwo¶ci± ustawion±
	    przez parametr <link linkend="LMINTERVAL"><parameter>lm interval
	      </parameter></link>. Je¶li jest ustawiony na <constant>
	      auto</constant>, Samba nie bêdzie ich wysy³aæ domy¶lnie,
	    ale bêdzie ich nas³uchiwaæ. Je¶li us³yszy "na kablu"
	    takie rozg³aszanie, wówczas zacznie wysy³aæ swoje z
	    czêstotliwo¶ci± ustawion± parametrem <link linkend="LMINTERVAL">
	      <parameter>lm interval</parameter></link>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="LMINTERVAL"><parameter>
		lm interval</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>lm announce = auto</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>lm announce = true</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LMINTERVAL">lm interval (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Je¶li Samba jest ustawiona na produkowanie rozg³oszeñ
	    oznajmiaj±cych Lanman potrzebnych klientom OS/2 (zobacz
	    parametr <link linkend="LMANNOUNCE"><parameter>lm announce
	      </parameter></link>), wtedy ten parametr definiuje
	    w sekundach czêstotliwo¶æ z któr± bêd± one tworzone. Je¶li
	    jest on ustawiony na zero, wówczas ¿adne oznajmiania Lanman
	    nie bêd± tworzone, pomimo ustawienia parametru <link
	      linkend="LMANNOUNCE"><parameter>lm announce</parameter>
	    </link>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="LMANNOUNCE"><parameter>
		lm announce</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>lm interval = 60</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>lm interval = 120</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOADPRINTERS">load printers (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Zmienna bool'owska która kontroluje, czy wszystkie
	    drukarki w printcap bêd± domy¶lnie za³adowane do
	    przegl±dania. Zobacz sekcjê <link linkend="SEKCJAPRINTERS">
	      <parameter>printers</parameter></link> aby dowiedzieæ
	    siê szczegó³ów.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>load printers = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOCALMASTER">local master (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ta opcja pozwala <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>
		nmbd(8)</command></ulink> spróbowaæ zostaæ lokaln±
	    nadrzêdn± przegl±dark± (local master browser) w podsieci.
	    Je¶li jest ustawiona na <constant>false</constant>, wtedy
	    <command>nmbd</command> nie bêdzie próbowa³ zostaæ
	    nadrzêdn± przegl±dark± w podsieci i bêdziê równie¿ przegrywa³
	    we wszystkich elekcjach przegl±dania (browsing elections).
	    Domy¶lnie, ta warto¶æ jest ustawiona na true. Ustawianie
	    jej na <constant>true</constant> nie oznacza, ¿e Samba
	    <emphasis>zostanie </emphasis> lokaln± nadrzêdn±
	    przegl±dark± w podsieci, lecz tylko to ¿e <command>nmbd
	    </command> bêdzie uczestniczy³ w elekcjach na przegl±darkê.
	  </para>

	  <para>Ustawianie tej warto¶ci na <constant>false</constant>
	    spowoduje, ¿e <command>nmbd</command> <emphasis>nigdy
	    </emphasis> nie zostanie lokaln± nadrzêdn± przegl±dark±.
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>local master = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOCKDIR">lock dir (G)</term>
	<listitem>
<para>Synonim dla <link linkend="LOCKDIRECTORY"><parameter>lock directory</parameter></link>.
</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOCKDIRECTORY">lock directory (G)</term>
	<listitem>
<para>Ta opcja okre¶la katalog, w którym umieszczane bêd± pliki blokad.
Pliki blokad s± u¿ywane do implementowania opcji <link linkend="MAXCONNECTIONS"><parameter>max connections</parameter></link>.
</para>

<para>Domy¶lnie: <command>lock directory = ${prefix}/var/locks</command>
</para>
<para>Przyk³ad: <command>lock directory = /var/run/samba/locks</command>
</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOCKING">locking (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr kontroluje, czy blokowanie bêdzie
	    przeprowadzane przez serwer w odpowiedzi na ¿±danie blokady
	    od klienta, czy nie.</para>

	  <para>Je¶li <command>locking = no</command>, wszystkie ¿±dania
	    blokady i odblokowania bêd± objawiaæ siê jak zakoñczone
	    sukcesem, a wszystkie zapytania o blokady bêd± wskazywaæ,
	    ¿e dana blokada jest czysta.</para>

	  <para>Je¶li <command>locking = yes</command>, rzeczywiste
	    blokowanie bêdzie przeprowadzane na serwerze.</para>

	  <para>Ta opcja <emphasis>mo¿e</emphasis> byæ u¿yteczna dla
	    systemów plików tylko-do-odczytu które <emphasis>mog±
	    </emphasis> nie potrzebowaæ blokowania (tak jak napêdy CDROM,
	    aczkolwiek ustawianie tego parametru na <constant>no</constant>
	    naprawdê nie jest polecane nawet w tym przypadku.</para>

	  <para>B±d¼ ostro¿ny z wy³±czaniem blokowania albo globalnie,
	    albo w danej us³udze, poniewa¿ brak blokowania mo¿e zaowocowaæ
	    uszkodzeniem danych. Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ ustawiaæ
	    tego parametru.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>locking = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOGFILE">log file (G)</term>
	<listitem>
<para>Ta opcja pozwala ci nadrzêdnie (w stosunku do nazwy domy¶lnej,
przyp.t³um.) ustawiæ nazwê pliku logu Samba (znanego równie¿ jako plik debug).
</para>

<para>Opcja ta przyjmuje standardowe podstawienia, pozwalaj±c ci na posiadanie
odrêbnych plików logu dla ka¿dego u¿ytkownika lub maszyny.</para>

<para>Przyk³ad: <command>log file = /usr/local/samba/var/log.%m
</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOGLEVEL">log level (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Warto¶æ tego parametru (liczba ca³kowita) pozwala
	    okre¶liæ poziom debugowania w pliku <filename>smb.conf
	    </filename>. Daje to wiêksz± elastyczno¶æ w konfigurowaniu
	    systemu.</para>

	  <para>Warto¶æ domy¶lna bêdzie poziomem podanym w linii poleceñ
	    lub poziomem zerowym, je¶li nic nie zosta³o okre¶lone.</para>

	  <para>Przyk³ad: <command>log level = 3</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOGONDRIVE">logon drive (G)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr okre¶la lokaln± scie¿kê do której pod³±czony
bêdzie katalog domowy (zobacz <link linkend="LOGONHOME"><parameter>logon home</parameter></link>)
i jest u¿ywany tylko przez NT Workstation.</para>

<para>Zwróæ uwagê, ¿e ta opcja jest przydatna tylko, je¶li Samba
jest ustawiona jako serwer logowania (logon server).</para>

<para>Przyk³ad: <command>logon drive = h:</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOGONHOME">logon home (G)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr okre¶la lokalizacjê katalogu domowego gdy
Win95/98 lub NT Workstation loguje siê do Samba PDC. Pozwala ci
on wykonaæ</para>

<para><prompt>C:\> </prompt><userinput>NET USE H: /HOME</userinput>
</para>

<para>spod promptu poleceñ, przyk³adowo.</para>

<para>Ta opcja przyjmuje standardowe podstawienia, umo¿liwiaj±c
ci posiadanie oddzielnych skryptów logowania (logon script) dla
ka¿dego u¿ytkownika lub maszyny.</para>

<para>Parametr ten mo¿e byæ u¿yty ze stacjami roboczymi Win9x aby
upewniæ siê, ¿e profile wêdruj±cê (roaming profiles) s± przechowywane
w podkatalogu katalogu domowego u¿ytkownika. Jest to zrobione nastêpuj±co:
</para>

<para><command>logon home = \\%L\%U\profile</command></para>

<para>To mówi Sambie, ¿eby zwróciæ powy¿szy ³añcuch, z wykonanymi
podstawieniami, gdy klient ¿±da info; generalnie w ¿±daniu NetUserGetInfo.
Klienci Win9x ucinaj± info do \\serwer\wspó³udzia³ gdy u¿ytkownik
wykonuje <command>net use /home</command>, ale u¿ywaj± ca³ego ³añcucha
przy kontakcie z profilami.</para>

<para>Zauwa¿, ¿e w poprzednich wersjach Samba, <link linkend="LOGONPATH">
<parameter>logon path</parameter></link> by³ zwracany zamiast <parameter>
logon home</parameter>. To psu³o <command>net use /home</command>, lecz
zezwala³o na profile poza katalogiem domowym. Obecna implementacja jest
poprawna i mo¿e byæ u¿yta dla profili, je¶li wykorzystasz powy¿sz± sztuczkê.
</para>

<para>Zauwa¿, ¿e ta opcja jest przydatna tylko je¶li Samba jest
ustawiona jako serwer logowania (logon server).</para>

<para>Domy¶lnie: <command>logon home = "\\%N\%U"</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>logon home = "\\zdalny_serwer_smb\%U</command>
        </listitem>
      </varlistentry>




      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOGONPATH">logon path (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la katalog domowy gdzie profile wêdruj±ce
	    (roaming profiles) (NTuser.dat i tego typu pliki dla Windows NT)
	    s± przechowywane. Wbrew poprzednim wersjom tych stron podrêcznika, nie
	    ma to nic wspólnego z profilami wêdruj±cymi Win 9X. Aby dowiedzieæ siê
	    jak obs³ugiwaæ profile wêdruj±ce dla systemu Win 9X, zobacz parametr
	    <link linkend="LOGONHOME"><parameter>logon home</parameter></link>.
	  </para>

	  <para>Ta opcja przyjmuje standardowe podstawienia, pozwalaj±c ci na
	    posiadanie oddzielnych skryptów logowania (logon scripts) dla ka¿dego
	    u¿ytkownika lub maszyny. Okre¶la on równie¿ katalog z którego <filename>
	      "Application Data"</filename>, <filename>"Desktop"</filename>,
	    <filename>"Start Menu"</filename>, <filename>"Network Neighborhood"
	    </filename>, <filename>"Programs"</filename> i inne foldery oraz
	    ich zawarto¶æ s± ³adowane i wy¶wietlane na twoim kliencie Windows NT.
	  </para>

	  <para>Wspó³udzia³ i ¶cie¿ka musz± byæ odczytywalne przez u¿ytkownika, aby
	    preferencje i katalogi by³y ³adowane na klienta Windows NT. Wspó³udzia³
	    musi byæ zapisywalny podczas pierwszego logowania u¿ytkownika,
	    ¿eby klient Windows NT móg³ utworzyæ plik NTuser.dat i katalogi.
	  </para>

	  <para>Nastêpnie, katalogi i cokolwiek z ich zawarto¶ci mog±, je¶li
	    to wymagane, byæ ustawione tylko-do-odczytu. Odradzane jest
	    ustawianie pliku NTuser.dat na tylko-do-odczytu - zmieñ jego nazwê
	    na NTuser.man ¿eby osi±gn±æ po¿±dany efekt (profil obowi±zkowy
	    (<emphasis>MAN</emphasis>datory profile)).</para>

	  <para>Klienci Windows mog± czasem utrzymywaæ po³±czenie ze wspó³udzia³em
	    [homes], nawet pomimo ¿adnego zalogowanego u¿ytkownika. Dlatego te¿,
	    jest istotnym, ¿eby ¶cie¿ka logowania nie zawiera³a odniesienia
	    do wspó³udzia³u homes (tj. ustawianie tego parametru na
	    \\%N\HOMES\sciezka_profilu) bêdzie powodowaæ problemy.</para>

	  <para>Opcja ta przyjmuje standardowe podstawienia, pozwalaj±c ci na
	    posiadanie oddzielnych skryptów logowania (logon script) dla
	    ka¿dego u¿ytkownika lub maszyny.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e ta opcja jest przydatna tylko, je¶li Samba jest
	    ustawiona jako serwer logowania (logon server).</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>logon path = \\%N\%U\profile</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad: <command>logon path = \\SERWERPROFILOW\KAT_DOMOWY\%U\PROFIL
	    </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LOGONSCRIPT">logon script (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la plik wsadowy (.bat) lub plik polecenia
	    NT (.cmd) do pobrania i uruchomienia na maszynie, gdy
	    u¿ytkownik pomy¶lnie siê zaloguje. Plik musi zawieraæ
	    zakoñczenia linii CR/LF w stylu DOS. Zalecane jest u¿ycie
	    edytora w stylu DOS do stworzenia tego pliku.</para>

	  <para>Skrypt musi byæ scie¿k± wzglêdn± do us³ugi [netlogon]. Je¶li
	    us³uga ta specyfikuje <link linkend="PATH"><parameter>¶cie¿kê
	      </parameter></link> /usr/local/samba/netlogon, a logon script
	    = STARTUP.BAT, wtedy plikiem który bêdzie pobrany jest:</para>

	  <para><filename>/usr/local/samba/netlogon/STARTUP.BAT</filename>
	  </para>

	  <para>Zawarto¶æ pliku wsadowego jest ca³kowicie twoim wyborem.
	    Sugerowanym poleceniem by³oby dodanie
	    <command>NET TIME \\SERWER /SET /YES</command>, ¿eby wymusiæ
	    na ka¿dej maszynie synchronizacjê zegarów z tym samym (co serwer
	    logowania, przyp.t³um.) serwerem czasu. Kolejnym zastosowaniem
	    by³oby dodanie <command>NET USE U: \\SERWER\UZYTKI</command> dla
	    powszechnie u¿ywanych programów u¿ytkowych, lub na przyk³ad
	    <command>NET USE Q: \\SERWER\ISO9001_QA</command>.</para>

	  <para>Zwróæ uwagê, ¿e szczególnie wa¿nym jest, ¿eby nie pozwoliæ na
	    zapis we wspó³udziale [netlogon], lub zapewniæ u¿ytkownikom prawo
	    zapisu do plików wsadowych w chronionym ¶rodowisku, poniewa¿
	    umo¿liwi³oby to arbitraln± modyfikacjê pliku i naruszenie bezpieczeñstwa.
	  </para>

	  <para>Opcja ta przyjmuje standardowe podstawienia, pozwalaj±c ci na
	    posiadanie oddzielnych skryptów logowania (logon script) dla ka¿dego
	    u¿ytkownika lub maszyny.</para>

	  <para>Zauwa¿, ¿e ta opcja jest przydatna tylko, je¶li Samba jest
	    ustawiona jako serwer logowania (logon server).</para>

	  <para>Przyk³ad: <command>logon script = skrypty\%U.bat</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LPPAUSECOMMAND">lppause command (S)</term>
	<listitem>
<para>Parametr ten okre¶la komendê któr± nale¿y wykonaæ na hoscie serwera,
¿eby zatrzymaæ drukowanie lub spooling konkretnego zadania druku.</para>

<para>Komenda ta powinna byæ programem lub skryptem który pobiera nazwê
drukarki i numer zadania, aby wstrzymaæ zadanie druku. Jeden ze sposobów
implementacji to u¿ycie priorytetów zadañ, gdzie zadania o zbyt niskim
priorytecie nie bêd± wysy³ane do drukarki.</para>

<para>Je¶li podane jest <parameter>%p</parameter>, wtedy w to miejsce
wstawiana jest nazwa drukarki. <parameter>%j</parameter> jest zastêpowane
numerem zadania (liczba ca³kowita). W HPUX (zobacz <parameter>printing=hpux
</parameter>), je¶li dodana jest opcja <parameter>-p%p</parameter> do
polecenia lpq, zadanie pojawi siê z poprawnym statusem, tj. je¶li priorytet
zadania jest mniejszy niæ ustawiony priorytet graniczny, bêdzie ono mia³o
status PAUSED, podczas gdy je¶li priorytet jest równy lub wiêkszy, bêdzie
mia³o ono status SPOOLED lub PRINTING</para>

<para>Zwróæ uwagê, dobr± praktyk± jest wstawianie scie¿ki bezwzglêdnej
w poleceniu lppause, poniewa¿ zmienna <envar>PATH</envar> mo¿e nie byæ
dostêpna dla serwera.</para>

<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>.</para>

<para>Domy¶lnie: Obecnie, ¿adna domy¶lna warto¶æ nie jest nadawana temu
³añcuchowi znakowemu, chyba ¿e warto¶ci± parametru <parameter>printing
</parameter> jest <constant>SYSV</constant>, w którym to przypadku domy¶lna
warto¶æ to:</para>

<para><command>lp -i %p-%j -H hold</command></para>

<para>lub je¶li warto¶ci± parametru <command>printing</command> jest
<constant>SOFTQ</constant>, wtedy domy¶lna jest:</para>

<para><command>qstat -s -j%j -h</command></para>

<para>Przyk³ad dla HPUX: <command>lppause command = /usr/bin/lpalt %p-%j -p0
</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LPQCACHETIME">lpq cache time (G)</term>
	<listitem>
<para>To kontroluje, jak d³ugo bêdzie cache'owana informacja o kolejce
wydruków (lpq info), aby zapobiec zbyt czêstemu wywo³ywaniu polecenia
<command>lpq</command>.
Oddzielny cache jest utrzymywany dla ka¿dej zmiany polecenia <command>
lpq</command> u¿ywanej przez system, wiêc je¶li u¿ywasz ró¿nych poleceñ
<command>lpq</command> dla ró¿nych u¿ytkowników, to nie bêd± oni
wspó³dzieliæ informacji w cache'u.</para>

<para>Pliki cache s± przechowywane w <filename>/tmp/lpq.xxxx</filename>,
gdzie xxxx jest hash'em polecenia <command>lpq</command> bêd±cego w u¿yciu.
</para>

<para>Domy¶lni± warto¶ci± jest 10 sekund co oznacza, ¿e cache'owane
rezultaty poprzedniego identycznego polecenia <command>lpq</command> bêd±
u¿yte, je¶li dane cache'owane s± m³odsze ni¿ 10 sekund. Du¿a warto¶æ mo¿e
byæ zalecana, je¶li twoje polecenie <command>lpq</command> jest bardzo
powolne.</para>

<para>Warto¶æ 0 ca³kowicie wy³±czy cache.</para>

<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>lpq cache time = 10</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>lpq cache time = 30</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LPQCOMMAND">lpq command (S)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr okre¶la komendê któr± nale¿y wykonaæ na ho¶cie
serwera, ¿eby uzyskaæ informacjê w stylu <command>lpq</command>
statusow± drukarki.</para>

<para>Komenda ta powinna byæ programem lub skryptem który pobiera nazwê
drukarki jako jedyny parametr, i podaje informacjê statusow± drukarki
na wyj¶ciu.</para>

<para>Obecnie, wspieranych jest osiem stylów informacji statusowej
drukarki: BSD, AIX, LPRNG, PLP, SYSV, HPUX, QNX i SOFTQ. Obejmuje to
wiêkszo¶æ systemów UNIX. Okre¶lasz, który typ jest oczekiwany przy
u¿yciu opcji <parameter>printing =</parameter>.</para>

<para>Niektórzy klienci (zw³aszcza Windows for Workgroups) mog± niepoprawnie
wysy³aæ numer po³±czenia dla drukarki, o której ¿±daj± informacji statusowej.
Aby to obej¶æ, serwer raportuje informacje o pierwszej us³udze drukarkowej
pod³±czonej przez klienta. Ma to miejsce tylko wtedy, gdy wys³any
numer po³±czenia jest niepoprawny.</para>

<para>Je¶li podany jest <parameter>%p</parameter>, wtedy nazwa drukarki
jest wstawiana w to miejsce. W przeciwnym wypadku, jest on umieszczany na
koñcu komendy.</para>

<para>Zauwa¿, dobr± praktyk± jest wstawianie scie¿ki bezwzglêdnej w <parameter>
poleceniu lpq (lpq command)</parameter>, poniewa¿ zmienna <envar>PATH</envar>
mo¿e nie byæ dostêpna dla serwera.</para>

<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>.</para>

<para>Domy¶lnie: <emphasis>zale¿nie od ustawienia drukowania (printing =)
</emphasis></para>
<para>Przyk³ad: <command>lpq command = /usr/bin/lpq %p</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LPRESUMECOMMAND">lpresume command (S)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr okre¶la komendê któr± nale¿y wykonaæ na hoscie serwera,
¿eby zrestartowaæ lub kontynuowaæ druk lub spooling konkretnego zadania
wydruku.</para>

<para>Ta komenda powinna byæ programem lub skryptem który pobiera nazwê
drukarki i numer zadania, ¿eby wznowiæ zadanie wydruku. Zobacz te¿ parametr
<link linkend="LPPAUSECOMMAND"><parameter>lppause command</parameter></link>.</para>

<para>Je¶li podany jest <parameter>%p</parameter>, wtedy nazwa drukarki jest
wstawiana w to miejsce. <parameter>%j</parameter> jest zastêpowany numerem
zadania (liczba ca³kowita).</para>

<para>Zauwa¿, dobr± praktyk± jest wstawianie scie¿ki bezwzglêdnej w <parameter>
poleceniu lpresume (lpresume command)</parameter>, poniewa¿ zmienna <envar>
PATH</envar> mo¿e nie byæ dostêpna dla serwera.</para>

<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>.</para>

<para>Domy¶lnie: Obecnie, ¿adna domy¶lna warto¶æ nie jest nadawana temu
³añcuchowi znakowemu, chyba ¿e warto¶ci± parametru <parameter>printing
</parameter> jest <constant>SYSV</constant>, w którym to przypadku domy¶lna
warto¶æ to:</para>

<para><command>lp -i %p-%j -H resume</command></para>

<para>lub je¶li warto¶ci± parametru <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link> jest
<constant>SOFTQ</constant>, wtedy domy¶lna jest:</para>

<para><command>qstat -s -j%j -r</command></para>

<para>Przyk³±d dla HPUX: <command>lpresume command = /usr/bin/lpalt %p-%j -p2
</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="LPRMCOMMAND">lprm command (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ten parametr okre¶la komendê któr± nale¿y wykonaæ na hoscie serwera,
	    aby usun±æ zadanie wydruku.</para>

	  <para>Ta komenda powinna byæ programem lub skryptem który pobiera nazwê
	    drukarki i numer zadania, i usuwa zadanie druku.</para>

	  <para>Je¶li podany jest <parameter>%p</parameter>, wtedy nazwa drukarki
	    jest wstawiana w to miejsce. <parameter>%j</parameter> jest zastêpowany
	    numerem zadania (liczba ca³kowita).</para>

	  <para>Zauwa¿, dobr± praktyk± jest wstawianie scie¿ki bezwzglêdnej w <parameter>
	      poleceniu lprm (lprm command)</parameter>, poniewa¿ zmienna <envar>PATH</envar>
	    mo¿e nie byæ dostêpna dla serwera.</para>

	  <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>zale¿nie od ustawienia drukowania <parameter>
		printing</parameter></emphasis></para>

	  <para>Przyk³ad 1: <command>lprm command = /usr/bin/lprm -P%p %j</command>
	  </para>
	  <para>Przyk³ad 2: <command>lprm command = /usr/bin/cancel %p-%j</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MACHINEPASSWORDTIMEOUT">machine password timeout (G)</term>
	<listitem>
<para>Je¶li serwer Samba jest cz³onkiem Domeny Windows NT (zobacz parametr
<link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN">security=domain</link>, wtedy periodycznie
uruchamiany proces <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
bêdzie próbowa³ zmieniæ <emphasis>HAS£O KONTA MASZYNY</emphasis> przechowywane
w TDB o nazwie <filename>private/secrets.tdb</filename>, Ten parametr okre¶la,
w sekundach, jak czêsto has³o to bêdzie zmieniane. Domy¶lnie jest to jeden
tydzieñ (wyra¿ony w sekundach). Tak samo, jak serwer cz³onkowski Domeny
Windows NT.</para>

<para>Zobacz te¿ <ulink url="smbpasswd.8.pl.html"><command>smbpasswd(8)</command>
</ulink> i parametr <link linkend="SECURITYEQUALSDOMAIN"><parameter>security=domain
</parameter></link>.</para>

<para>Domy¶lnie: <parameter>machine password timeout = 604800</parameter>
</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAGICOUTPUT">magic output (S)</term>
	<listitem>
<para>This parameter specifies the name of a file which will contain output
created by a magic script (see the parameter below).</para>

<para>Ten parametr okre¶la nazwê pliku który bêdzie zawiera³ wyj¶cie (wynik)
stworzone przez magiczny skrypt (zobacz ni¿ej parametr <link linkend="MAGICSCRIPT"><parameter>magic script</parameter></link>).
</para>

<para>Ostrze¿enie: Je¶li dwaj klienci u¿ywaj± tego samego
<link linkend="MAGICSCRIPT"><parameter>magicznego skryptu</parameter></link>
w tym samym katalogu, zawarto¶æ pliku wyj¶ciowego jest nieokre¶lona.
</para>

<para>Domy¶lnie: <command>magic output = &lt;nazwa magicznego skryptu&gt;.out
</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>magic output = mojplik.txt</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAGICSCRIPT">magic script (S)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr okre¶la nazwê pliku który, je¶li zostanie otwarty,
bêdzie wykonany przez serwer, gdy plik zostanie zamkniêty. Pozwala to wys³±æ
skrypt UNIX do hosta Samba i wykonaæ go w imieniu pod³±czonego u¿ytkownika.
</para>

<para>Skrypty wykonane w ten sposób bêd± usuniête po zakoñczeniu.</para>

<para>Je¶li skrypt generuje co¶ na wyj¶ciu, bêdzie to wys³ane do pliku
okre¶lonego przez parametr <link linkend="MAGICOUTPUT"><parameter>magic output</parameter></link>
(zobacz wy¿ej).</para>

<para>Zauwa¿, ¿e niektóre pow³oki nie s± w stanie interpretowaæ skryptów
zawieraj±cych carriage-return-linefeed jako znaczniki koñca linii
(end-of-line), zamiast carriage-return. Magiczne skrypty musz± byæ
wykonywalne <emphasis>"takie, jakie s±"</emphasis> na ho¶cie, co w
przypadku niektórych hostów i pow³ok bêdzie wymaga³o filtrowania na
koñcówce DOS.</para>

<para>Magiczne skrypty s± <emphasis>EKSPERYMENTALNE</emphasis> i
<emphasis>NIE</emphasis> powinno siê na nich za bardzo polegaæ.</para>

<para>Domy¶lnie: <emphasis>¯adne. Magiczne skrypty wy³±czone.</emphasis>
</para>
<para>Przyk³ad: <command>magic script = uzytkownik.csh</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MANGLECASE">mangle case (S)</term>
	<listitem>
<para>Zobacz sekcjê <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">ZNIEKSZTA£CANIE NAZW
</link></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MANGLEDMAP">mangled map (S)</term>
	<listitem>
	  <para>To jest dla tych, którzy chc± bezpo¶rednio mapowaæ nazwy plików
	    UNIX które nie mog± byæ reprezentowane w Windows/DOS. Zniekszta³canie
	    (mangling) nazw nie zawsze jest tym, co potrzebne. W szczególno¶ci mo¿esz
	    mieæ dokumenty z rozszerzeniami plików które ró¿ni± siê pomiêdzy DOS'em a
	    UNIX'em. Na przyk³±d, po UNIX'em powszechne jest u¿ycie <filename>.html
	    </filename> dla plików HTML, podczas gdy pod Windows/DOS <filename>.htm
	    </filename> jest czê¶ciej u¿ywany.</para>

	  <para>Aby zatem mapowaæ <filename>html</filename> na <filename>htm
	    </filename> u¿y³by¶:</para>

	  <para><command>mangled map = (*.html *.htm)</command></para>

	  <para>Bardzo przydatny przypadek to usuwanie irytuj±cych <filename>;1
	    </filename> z koñców nazw plików na niektórych CDROM'ach (widoczne tylko
	    pod niektórymi UNIX'ami). Aby to zrobiæ u¿yj mapowania (*;1 *).</para>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adnej mapy zniekszta³cania</emphasis></para>
	  <para>Example: <command>mangled map = (*;1 *)</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MANGLEDNAMES">mangled names (S)</term>
	<listitem>
<para>To kontroluje, czy nie-DOSowe nazwy pod UNIX'em powinny byæ mapowane
do kompatybilnych z DOSem ("zniekszta³cone" ("mangled")) i uwidocznione,
czy powinny byæ po prostu ignorowane.</para>

<para>Zobacz sekcjê <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">ZNIEKSZTA£CANIE
NAZW</link> aby dowiedzieæ siê szczegó³ów, jak kontrolowaæ proces
zniekszta³cania.</para>

<para>Je¶li zniekszta³canie jest u¿ywane, wtedy jego algorytm jest
nastêpuj±cy:</para>

<itemizedlist>
	  <listitem><para>Pierwsze (najdalej) piêæ znaków alfanumerycznych
przed najdalsz± na prawo kropk± w nazwie pliku s± zachowane, wymuszane do
du¿±ej litery, i pojawiaj± siê jako pierwsze (najdalej) piêæ znaków
zniekszta³conej nazwy.</para></listitem>

	  <listitem><para>Tylda "~" jest dopisywana do pierwszej czê¶ci
zniekszta³conej nazwy, za ni± nastêpuje dwuznakowa unikalna sekwencja,
bazowana na pierwotnej nazwie (tj. pierwotnej nazwie minus jej finalne
rozszerzenie). Finalne rozszerzenie jest do³±czone w postaci wyliczonego
hasha tylko, je¶li zawiera jakie¶ znaki du¿ych liter lub jest d³u¿sze
ni¿ trzy znaki.</para></listitem>

	  <listitem><para>Zauwa¿, ¿e u¿ywany znak mo¿e byæ okre¶lony
korzystaj±c z opcji <link linkend="MANGLINGCHAR"><parameter>mangling char</parameter></link>, je¶li nie
lubisz '~'.</para></listitem>

	  <listitem><para>Pierwsze trzy znaki alfanumeryczne z finalnego
rozszerzenia s± zachowane, wymuszone do du¿ej litery i pojawiaj± siê
jako rozszerzenie zniekszta³conej nazwy. Finalne rozszerzenie jest
definiowane jako czê¶æ orginalnej nazwy za najdalsz± na prawo kropk±.
Je¶li nie ma kropek w nazwie, zniekszta³cona nazwa nie bêdzie mia³a
rozszerzenia (z wyj±tkiem "ukrytych plików" ("hidden files") - zobacz
ni¿ej).</para></listitem>

	  <listitem><para>Pliki których nazwa UNIX zaczyna siê kropk±
bêd± prezentowane jako pliki ukryte DOS. Zniekszta³cona nazwa bêdzie
stworzona jak dla innych nazw plików, ale z usuniêt± pocz±tkow± kropk±
i "___" jako rozszerzenie niezale¿nie od aktualnego oryginalnego
rozszerzenia (to s± trzy podkre¶lenia).</para></listitem>
</itemizedlist>

<para>Dwucyfrowa warto¶æ hasha sk³ada siê ze znaków alfanumerycznych
du¿ych liter.</para>

<para>Ten algorytm mo¿e spowodowaæ kolizje nazw tylko, je¶li pliki w katalogu
maj± pierwszych piêæ znaków alfanumerycznych takich samych. Prawdopodobieñstwo
takiego starcia wynosi 1/1300.</para>

<para>Zniekszta³canie nazw (je¶li jest w³±czone) pozwala kopiowaæ pliki
pomiêdzy katalogami UNIX z Windows/DOS zachowuj±c d³ug± nazwê (pliku) UNIX.
Pliki UNIX mog± mieæ zmieniane rozszerzenia pod Windows/DOS i bêd± zachowywaæ
t± sam± nazwê. Zniekszta³cone nazwy nie zmieniaj± siê miedzy sesjami.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>mangled names = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MANGLINGCHAR">mangling char (S)</term>
	<listitem>
<para>To steruje, jaki znak jest u¿yty jako <emphasis>"magiczny"</emphasis>
znak w <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">zniekszta³caniu nazw (name mangling)
</link>. Domy¶lnie jest to '~', lecz mo¿e to k³óciæ siê z niektórym
oprogramowaniem. U¿yj tej opcji, ¿eby ustawiæ to na cokolwiek, co
preferujesz.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>mangling char = ~</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>mangling char = ^</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MANGLEDSTACK">mangled stack (G)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr kontroluje liczbê zniekszta³conych nazw które
powinny byæ cache'owane w serwerze Samba <ulink url="smbd.8.pl.html">
<command>smbd(8)</command></ulink>.</para>

<para>Ten stos jest list± ostatnio u¿ytych zniekszta³conych nazw bazowych
(rozszerzenia s± utrzymywane, je¶li s± d³u¿sze ni¿ 3 znaki lub zawieraj±
znaki du¿ych liter).</para>

<para>Im wiêksza jest ta warto¶æ, tym bardziej prawdopobne jest to, ¿e
zniekszta³cone nazwy mog± byæ z powodzeniem konwertowane do poprawnych
d³ugich nazw UNIX. Tym niemniej, du¿e rozmiary stosu spowolni± wiêkszo¶æ
dostêpów do katalogów. Mniejsze stosy oszczêdzaj± pamiêæ w serwerze
(ka¿dy element stosu kosztuje 256 bajtów).</para>

<para>Niemo¿liwe jest absolutne zagwarantowanie poprawnych d³ugich nazw
plików, wiêc b±d¼ przygotowany na pewne niespodzianki!</para>

<para>Domy¶lnie: <command>mangled stack = 50</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>mangled stack = 100</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAPARCHIVE">map archive (S)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr kontroluje, czy artybut archiwalny DOS powinien
byæ mapowany na bit wykonania dla w³a¶ciciela UNIX. Bit archiwalny
DOS jest ustawiony, gdy od jego ostatniej archiwizacji, plik zostaje
zmodyfikowany. Motywem powstania tej opcji jest powstrzymanie
Samby/twojego PC przed ustawieniem ka¿dego pliku, którego dotknie, na
wykonywalny pod UNIX'em. Mo¿e to byæ ca³kiem irytuj±ce w przypadku
wspó³dzielonego kodu ¼ród³owego, dokumentów, itp.</para>

<para>Zauwa¿, ¿e wymaga to ustawienia parametru
<link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
tak, ¿e bit wykonania nie jest
"wymaskowany" (tzn. musi zawieraæ 100). Zobacz parametr
<link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>map archive = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAPHIDDEN">map hidden (S)</term>
	<listitem>
<para>To kontroluje, czy pliki ukryte w stylu DOS powinny byæ mapowane
na bit wykonania UNIX.</para>

<para>Zauwa¿, ¿e wymaga to ustawienia
<link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
tak, ¿eby bit wykonania dla "¶wiata" nie by³ "wymaskowany" (tj. musi
on zawieraæ 001). Zobacz parametr
<link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
¿eby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>map hidden = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAPSYSTEM">map system (S)</term>
	<listitem>
<para>To kontroluje, czy pliki systemowe w stylu DOS powinny by¼
mapowane na bit wykonania dla grupy UNIX.</para>

<para>Zauwa¿, ¿e wymaga to ustawienia
<link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
tak, ¿e bit wykonania dla grupy nie jest "wymaskowany" (tj. musi
zawieraæ 010). Zobacz parametr
<link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>
aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>map system = no</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>map system = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAPTOGUEST">map to guest (G)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr jest przydatny tylko w trybach <link linkend="SECURITY">
zabezpieczeñ (security)</link> innych, ni¿
<link linkend="SECURITYEQUALSSHARE">security = share</link>
- tzn. user, server, domain (odpowiednio: u¿ytkownik, serwer, domena).</para>

<para>Mo¿e on przyjmowaæ trzy ró¿ne warto¶ci które mówi±
<ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd</command></ulink>, co robiæ z
¿±daniami logowania u¿ytkownika, który w jaki¶ sposób nie pasuje do
poprawnego u¿ytkownika UNIX.</para>

<para>Trzy ustawienia to:</para>

<itemizedlist>
	  <listitem><para><constant>Never</constant> - Oznacza, ¿e ¿±dania
logowania z niepoprawnym has³em s± odrzucane. Tak jest domy¶lnie.</para>
</listitem>

	  <listitem><para><constant>Bad User</constant> - Oznacza, ¿e logowania
u¿ytkownika z niepoprawnym has³em s± odrzucane, chyba ¿e nazwa u¿ytkownika
nie istnieje. W takim przypadku jest to traktowane jak logowanie go¶cia (guest
login) i mapowane na <link linkend="GUESTACCOUNT">guest account ("konto go¶cia")
</link>.</para></listitem>

	  <listitem><para><constant>Bad Password</constant> - Oznacza, ¿e
logowania u¿ytkownika z niepoprawnym has³em s± traktowane jako logowanie
go¶cia i mapowane na <link linkend="GUESTACCOUNT"><parameter>guest account</parameter></link>. Zauwa¿, ¿e mo¿e
to powodowaæ problemy, poniewa¿ oznacza, ¿e ka¿dy u¿ytkownik wpisuj±cy
swoje has³o niepoprawnie bêdzie po cichu logowany jako "guest" - nie bêdzie
wiedzia³ dlaczego nie mo¿e uzyskaæ dostêpu do plików, do których powinien
- nie bêdzie dostawa³ ¿adnego komunikatu, ¿e ma niepoprawne has³o. Us³ugi
Helpdesk <emphasis>znienawidz±</emphasis> ciê, je¶li ustawisz parametr
<parameter>map to guest</parameter> w ten sposób :-).</para></listitem>
</itemizedlist>

<para>Zauwa¿, ¿e ten parametr jest potrzebny do utworzenia wspó³dzielonych
us³ug "Guest", gdy u¿ywany jest tryb <parameter>security</parameter>
inny, ni¿ share. Jest tak, poniewa¿ w tych trybach nazwa zasobu który
jest ¿±dany, <emphasis>nie</emphasis> jest wysy³ana do serwera, a¿ do
pomy¶lnego zakoñczenia autentykacji klienta przez serwer. Zatem serwer nie
mo¿e podj±æ decyzji o autentykacji w odpowiednim czasie (pod³±czania
do wspó³udzia³u) dla wspó³udzia³ów "Guest".</para>

<para>Dla osób zaznajomionych ze starszymi wydaniami Samby, ten parametr
mapuje w czasie kompilacji (compile-time) do starego ustawienia warto¶ci
<constant>GUEST_SESSETUP</constant> w local.h.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>map to guest = Never</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>map to guest = Bad User</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXCONNECTIONS">max connections (S)</term>
	<listitem>
<para>Ta opcja pozwala limitowaæ liczbê jednoczesnych po³±czeñ do us³ugi.
Je¶li <parameter>max connections</parameter> jest wiêksze od 0, wtedy nowe
po³±czenia do us³ugi bêd± odrzucane je¶li ta ich liczba jest ju¿ otwarta.
Warto¶æ zero oznacza, ¿e liczba po³±czeñ które mog± byæ wykonane nie
jest limitowana.</para>

<para>Pliki blokad s± u¿ywane do implementowania tej w³asno¶ci. Bêd± one
przechowywane w katalogu okre¶lonym przez opcjê <link linkend="LOCKDIRECTORY"><parameter>lock directory</parameter></link>.
</para>

<para>Domy¶lnie: <command>max connections = 0</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>max connections = 10</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXDISKSIZE">max disk size (G)</term>
	<listitem>
<para>To opcja umo¿liwia ci postawienie górnego limitu na widocznym
rozmiarze dysków. Je¶li ustawisz t± opcjê na 100, wtedy wszystkie
wspó³udzia³y bêd± siê pokazywa³y jako nie wiêksze ni¿ 100MB.</para>

<para>Zauwa¿, ¿e ta opcja nie limituje ilo¶ci danych które mo¿esz
umie¶ciæ na dysku. W powy¿szym przypadku móg³by¶ nadal przechowywaæ na
dysku du¿o wiêcej ni¿ 100MB, lecz za ka¿dym razem gdy klient spyta o
ilo¶æ wolnego miejsca lub ca³kowity rozmiar dysku, wtedy wynik bêdzie
ograniczony przez ilo¶æ podan± w <parameter>max disk size</parameter>.
</para>

<para>Ta opcja jest przede wszystkim przydatna ¿eby obej¶æ b³êdy w
niektórych programach które nie obs³uguj± bardzo du¿ych dysków, w
szczególno¶ci dysków o pojemno¶ci powy¿ej 1GB.</para>

<para><parameter>"max disk size"</parameter> równy 0 oznacza brak
limitów.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>max disk size = 0</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>max disk size = 1000</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXLOGSIZE">max log size (G)</term>
	<listitem>
<para>Ta opcja (liczba ca³kowita w kilobajtach) okre¶la maksymalny rozmiar
do jakiego mo¿e rozrosn±æ siê plik logu. Samba periodycznie sprawdza
ten rozmiar i je¶li jest przekroczony, zmieni nazwê pliku dodaj±c
rozszerzenie <filename>.old</filename>.</para>

<para>Rozmiar równy 0 oznacza brak limitu.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>max log size = 5000</command></para>
<para>Przyk³ad: <command>max log size = 1000</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXMUX">max mux (G)</term>
	<listitem>
	  <para>Ta opcja kontroluje podawan± klientowi, maksymaln±
	    liczbê zaleg³ych jednoczesnych operacji SMB na któr±
	    Samba zezwoli. Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ ustawiaæ
	    tego parametru.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>max mux = 50</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXOPENFILES">max open files (G)</term>
	<listitem>
<para>Ten parametr ogranicza maksymaln± liczbê otwartych plików, które
jeden proces <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
udzielaj±cy ich, mo¿e mieæ jednocze¶nie otwartych dla jednego klienta.
Domy¶lnie, warto¶æ tego parametru jest ustawiona na bardzo du¿± (10 000),
poniewa¿ Samba u¿ywa tylko jednego bitu na nieotwarty plik.</para>

<para>Limit liczby otwartych plików jest z regu³y ustawiony przez
UNIX'owy limit deskryptorów plików w przeliczeniu na proces,
zamiast przez ten parametr. Nie powiniene¶ wiêc nigdy potrzebowaæ
dotykaæ tego parametru.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>max open files = 10000</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXPRINTJOBS">max print jobs (S)</term>
        <listitem>
	  <para>Ten parametr limituje maksymaln± liczbê zadañ wydruku
	    dozwolon± w kolejce wydruku Samba w ka¿dej chwili. Je¶li ta liczba
	    jest przekroczona, <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command>
	    </ulink> bêdzie "nie mieæ miejsca" zdalnie, z punktu widzenia klienta.
	    Zobacz <link linkend="TOTALPRINTJOBS"><parameter>total print
		jobs</parameter></link>.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>max print jobs = 1000</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>max print jobs = 5000</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXPROTOCOL">max protocol (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Warto¶æ tego parametru (³añcuch znakowy) jest najwy¿szym
	    poziomem protoko³u który bêdzie wspierany przez serwer.</para>

	  <para>Mo¿liwe warto¶ci to:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para><constant>CORE</constant>: Najwcze¶niejsza wersja.
		Brak koncepcji nazw u¿ytkowników.</para></listitem>

	    <listitem><para><constant>COREPLUS</constant>: Niewielkie
		wydajno¶ciowe ulepszenia w CORE.</para></listitem>

	    <listitem><para><constant>LANMAN1</constant>: Pierwsza <emphasis>
		  nowoczesna</emphasis> wersja protoko³u. Wsparcie d³ugich
		nazw plików.</para></listitem>

	    <listitem><para><constant>LANMAN2</constant>: Uaktualnienia w
		protokole Lanman1.</para></listitem>

	    <listitem><para><constant>NT1</constant>: Obecna aktualna wersja
		protoko³u. U¿ywana przez Windows NT. Znana jako CIFS.</para>
	    </listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>Normalnie, ta opcja nie powinna byæ ustawiana, poniewa¿ faza
	    automatycznej negocjacji w protokole SMB zajmuje siê wyborem
	    odpowiedniego protoko³u.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="MINPROTOCOL"><parameter>min protocol
	      </parameter></link></para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>max protocol = NT1</command></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>max protocol = LANMAN1</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXSMBDPROCESSES">max smbd processes (G)</term>
        <listitem>
	  <para>Ten parametr limituje maksymaln± liczbê procesów
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
	    dzia³aj±cych jednocze¶nie w systemie. Jest wprowadzony
	    jako "limituj±cy pu³ap" zapobiegaj±cy pogorszeniu siê us³ug
	    dla klientów w przypadku, gdy serwer ma niewystarczaj±ce zasoby
	    ¿eby obs³u¿yæ wiêcej ni¿ t± liczbê po³±czeñ. Pamiêtaj, ¿e w
	    normalnych warunkach ka¿dy u¿ytkownik bêdzie mia³ przypisany
	    do niego lub niej proces <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd</ulink>,
	    aby obs³ugiwaæ po³±czenia z danego hosta do wszystkich
	    wspó³udzia³ów.</para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>max smbd processes = 0</command>   ## brak ograniczeñ</para>
	  <para>Przyk³ad: <command>max smbd processes = 1000</command>
	  </para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXTTL">max ttl (G)</term>
	<listitem>
<para>Ta opcja mówi <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)</command>
</ulink>, jaki powinien byæ domy¶lny "czas ¿ycia" nazw NetBIOS, gdy
<command>nmbd(8)</command> ¿±da nazwy wykorzystuj±c albo pakiet
rozg³aszaj±cy, albo serwer WINS. Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ
zmieniaæ tego parametru. Domy¶lni± warto¶ci± s± 3 dni.</para>

<para>Domy¶lnie: <command>max ttl = 259200</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXWINSTTL">max wins ttl (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ta opcja mówi <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)
	    </command></ulink>, gdy funkcjonuje jako serwer WINS
	  (<link linkend="WINSSUPPORT"><parameter>wins support=yes
	    </parameter></link>), jaki jest maksymalny "czas ¿ycia"
	  nazw NetBIOS, który <command>nmbd</command> przyzna (w sekundach).
	  Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ zmieniæ tego parametru.
	  Domy¶ln± warto¶ci± jest 6 dni (518400 sekund).</para>

	<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="MINWINSTTL"><parameter>min wins ttl</parameter></link>.
	</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>max wins ttl = 518400</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MAXXMIT">max xmit (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ta opcja kontroluje maksymalny rozmiar pakietu który bêdzie
	  negocjowany przez Sambê. Domy¶ln± warto¶ci± jest 65535, co jest
	  maksimum. W niektórych przypadkach mo¿esz zauwa¿yæ, ¿e uzyskasz
	  lepsz± wydajno¶æ z mniejsz± warto¶ci±. Poni¿ej 2048 prawdopodobnie
	  spowoduje problemy.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>max xmit = 65535</command></para>
	<para>Przyk³ad: <command>max xmit = 8192</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MESSAGECOMMAND">message command (G)</term>
	<listitem>
	<para>To okre¶la, jakie polecenie uruchomiæ, gdy serwer otrzyma
	  wiadomo¶æ WinPopup.</para>

	<para>Bêdziê to na ogó³ komenda, która dostarczy w jaki¶ sposób
	  wiadomo¶æ. To, jak ma to byæ zrobione, nale¿y ju¿ do twojej
	  wyobra¼ni.</para>

	<para>Przyk³adem jest:</para>

	<para><command>message command = csh -c 'xedit %s;rm %s' &</command>
	</para>

	<para>To dostarcza wiadomo¶æ korzystaj±c z bf(xedit), potem j±
	  usuwa. <emphasis>ZWRÓÆ UWAGÊ, ¯E BARDZO WA¯NE JEST TO, ¯E TA
	    KOMENDA NATYCHMIAST WRACA</emphasis>. Dlatego na koñcu mam
	  '&'. Je¶li nie wraca natychmiast, wtedy twoje PC-ty mog±
	  zawieszaæ siê przy wysy³aniu komunikatów (powinny doj¶æ do siebie
	  po 30 sekundach... prawdopodobnie).</para>

	<para>Wszystkie wiadomo¶ci s± dostarczane jako globalny u¿ytkownik
	  go¶æ. Komenda przyjmuje standardowe podstawienia, chocia¿ <parameter>
	    %u</parameter> nie bêdzie dzia³aæ (<parameter>%U</parameter> mo¿e
	  byæ lepsze w tym przypadku).</para>

	<para>Oprócz standardowych podstawieñ, dzia³aj± niektóre dodatkowe.
	  W szczególno¶ci:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem><para><parameter>%s</parameter> = nazwa pliku
	      zawieraj±cego wiadomo¶æ.</para></listitem>

	  <listitem><para><parameter>%t</parameter> = przeznaczenie do
	      którego wiadomo¶æ zosta³a wys³ana (prawdopodobnie nazwa
	      serwera).</para></listitem>

	  <listitem><para><parameter>%f</parameter> = od kogo jest
	      wiadomo¶æ</para></listitem>
	</itemizedlist>

	<para>Móg³by¶ wysy³aæ t± komend± pocztê lub cokolwiek na co masz
	  ochotê. Daj nam znaæ o ka¿dym naprawdê interesuj±cym pomy¶le,
	  który masz.</para>

	<para>Tu jest sposób na wysy³anie wiadomo¶ci jako poczty do root'a:
	</para>

	<para><command>message command = /bin/mail -s 'wiadomosc od %f na %m'
	    root < %s; rm %s</command></para>

	<para>Je¶li nie masz komendy wiadomo¶ci (message command), wtedy
	  wiadomo¶æ nie bêdzie dostarczona i Samba powie nadawcy, ¿e nast±pi³
	  b³±d. Niestety, WfWg kompletnie ignoruje kod b³êdu i kontynuuje nie
	  zwracaj±c na niego uwagi i mówi±c, ¿e wiadomo¶æ zosta³a dostarczona.
	</para>

	<para>Je¶li chcesz j± po cichu usun±æ, spróbuj:</para>

	<para><command>message command = rm %s</command></para>

	<para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adnej komendy wiadomo¶ci</emphasis></para>
	<para>Przyk³ad: <emphasis>message command = csh -c 'xedit %s;rm %s' &
	    </emphasis></para>
      </listitem>
    </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MINPASSWDLENGTH">min passwd length (G)</term>
	<listitem>
	<para>Synonim dla <link linkend="MINPASSWORDLENGTH"><parameter>min password length</parameter></link>.
	</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="MINPASSWORDLENGTH">min password length (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ta opcja ustawia minimaln± d³ugo¶æ (w znakach) has³a
	  w czystym tek¶cie, któr± smbd zaakceptuje podczas przeprowadzania
	  zmiany has³a UNIX.</para>

	<para>Zobacz te¿ <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync</parameter></link>,
	  <link linkend="PASSWDPROGRAM"><parameter>passwd program</parameter></link> i <link linkend="PASSWDCHATDEBUG">passwd chat debug</link>.
	</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>min password length = 5</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
      <term><anchor id="MINPRINTSPACE">min print space (S)</term>
      <listitem>
	<para>Ten parametr ustawia minimaln± ilo¶æ wolnej przestrzeni
	  dyskowej która musi byæ dostêpna zanim u¿ytkownik bêdzie móg³
	  wys³aæ zadanie druku. Jest okre¶lona w kilobajtach. Domy¶lnie
	  jest 0, co oznacza ¿e u¿ytkownik mo¿e zawsze wys³aæ zadanie
	  druku.</para>

	<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PRINTING"><parameter>
	      printing</parameter></link>.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>min print space = 0</command></para>
	<para>Przyk³ad: <command>min print space = 2000</command></para>
      </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
      <term><anchor id="MINPROTOCOL">min protocol (G)</term>
      <listitem>
	<para>Warto¶æ parametru (³añcuch znakowy) jest najni¿szym
	  dialektem protoko³u SMB który Samba bêdzie wspieraæ. Zajrzyj
	  do parametru <link linkend="MAXPROTOCOL"><parameter>max protocol
	    </parameter></link> aby zobaczyæ listê poprawnych nazw protoko³ów
	  i krótki opis ka¿dego z nich. Mo¿esz te¿ chcieæ obejrzeæ kod
	  ¼ród³owy C w pliku <filename>source/smbd/negprot.c</filename>
	  aby zobaczyæ listing znanych dialektów wspieranych przez klientów
	</para>

	<para>Je¶li patrzysz na ten parametr jako miarê bezpieczeñstwa,
	  powiniene¶ zajrzeæ do parametru <link linkend="LANMANAUTH">
	    <parameter>lanman auth</parameter></link>. W przeciwnym wypadku,
	  tego parametru nie powniniene¶ nigdy potrzebowaæ zmieniaæ.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>min protocol = CORE</command></para>
	<para>Przyk³ad: <command>min protocol = NT1</command></para>
      </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="MINWINSTTL">min wins ttl (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ta opcja mówi <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)
	  </command></ulink>, gdy funkcjonuje jako serwer WINS (<link
	    linkend="WINSSUPPORT"><parameter>wins support = yes</parameter>
	  </link>), jaki jest minimalny "czas ¿ycia" nazw NetBIOS, który
	  <command>nmbd</command> przyzna (w sekundach). Nie powiniene¶
	  nigdy potrzebowaæ zmieniæ tego parametru. Domy¶ln± warto¶ci± jest
	  6 godzin (21600 sekund).</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>min protocol = 21600</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
      <term><anchor id="MSDFSROOT">msdfs root (S)</term>
      <listitem>
	  <para>Ten parametr boolowski jest dostêpny tylko, je¶li Samba
	    jest skonfigurowana i skompilowana z opcj± <command>--with-msdfs
	    </command>. Je¶li ustawiony jest na <constant>yes</constant>,
	    Samba traktuje wspó³udzia³ jako korzeñ (root) Dfs i umo¿liwia
	    klientom przegl±danie drzewa rozproszonego systemu plików
	    zakorzenionego w katalogu wspó³udzia³u. £±cza Dfs s± podane
	    w katalogu wspó³udzia³u jako dowi±zania symboliczne (symbolic
	    links) w formacie <filename>
	      msdfs:serwerA\wspoludzialA,serwerB\wspoludzialB</filename>
	    itd. Aby dowiedzieæ siê wiêcej o ustawianiu drzewa Dfs na
	    Sambie, zajrzyj do <ulink url="msdfs_setup.html">
	      msdfs_setup.html</ulink>.</para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="HOSTMSDFS"><parameter>host msdfs
	      </parameter></link></para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>msdfs root = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>


	  
      <varlistentry>
        <term><anchor id="NAMERESOLVEORDER">name resolve order (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ta opcja jest u¿ywana przez programy w pakiecie Samba, do
	  okre¶lania jakich u¿ywaæ us³ug nazewnictwa i w jakiej kolejno¶ci
	  do odwzorowania nazw hostów na adresy IP. Ta opcja przyjmuje
	  oddzielone spacjami ³añcuchy tekstowe opcji odwzorowañ nazw.</para>
	
	<para>Opcjami s±: "lmhosts", "host", "wins" i "bcast". Powoduj±,
	  ¿e nazwy s± odwzorowywane nastêpuj±co:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem><para><constant>lmhosts</constant> : Szukaj adresu IP
	      w pliku Samba lmhosts. Je¶li linia w lmhosts nie ma typu
	      nazwy do³±czonego do nazwy NetBIOS (zobacz
	      <ulink url="lmhosts.5.html">lmhosts(5)</ulink> aby dowiedzieæ siê
	      szczegó³ów), wtedy pasuje ka¿dy szukany typ.</para></listitem>

	  <listitem><para><constant>host</constant> : Wykonaj standardowe
	      odwzorowanie nazwy hosta na adres IP, przy u¿yciu przeszukiwania
	      systemowego pliku <filename>/etc/hosts</filename>, szukania NIS
	      lub DNS. Ta metoda odwzorowania nazwy jest zale¿na od systemu
	      operacyjnego. Przyk³adowo, w systemie IRIX lub Solaris mo¿e to byæ
	      kontrolowane przez plik <filename>/etc/nsswitch.conf</filename>.
	      Zauwa¿, ¿e ta metoda jest u¿ywana tylko, je¶li typ nazwy NetBIOS
	      o któr± jest pytanie, jest typem 0x20 (serwer). W przeciwnym
	      wypadku metoda ta jest ignorowana.</para></listitem>

	  <listitem><para><constant>wins</constant> : Zapytaj o nazwê pod
	      adresem IP wymienionym w parametrze
	      <link linkend="WINSSERVER"><parameter>wins server</parameter></link>.
	      Je¶li ¿aden serwer WINS nie zosta³ tam okre¶lony, ta metoda
	      zostanie zignorowana.</para></listitem>

	  <listitem><para><constant>bcast</constant> : Wykonaj rozg³aszanie
	      na ka¿dym ze znanych lokalnych interfejsów wymienionych w
	      parametrze
	      <link linkend="INTERFACES"><parameter>interfaces</parameter></link>
	      Jest to najmniej skuteczna spo¶ród wszystkich metoda odwzorowania
	      nazw, jako ¿e zale¿y od tego, czy docelowy host jest w lokalnie
	      pod³±czonej podsieci.</para></listitem>

	</itemizedlist>

	<para>Domy¶lnie: <command>name resolve order = lmhosts wins host
	    bcast</command></para>
	<para>Przyk³ad: <command>name resolve order = lmhosts bcast host
	    </command></para>

	<para>To spowoduje, ¿e lokalny plik lmhosts bêdzie sprawdzony najpierw,
	  potem nast±pi próba rozg³aszania, a potem normalne systemowe szukanie
	  nazwy hosta.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>




      <varlistentry>
        <term><anchor id="NETBIOSALIASES">netbios aliases (G)</term>
	<listitem>
	<para>To jest lista nazw NetBIOS któr± <ulink url="nmbd.8.pl.html">
	    <command>nmbd(8)</command></ulink> og³osi jako dodatkowe nazwy
	  pod którymi serwer Samba jest znany. To pozwala jednej maszynie
	  ukazywaæ siê w listach przegl±dania (browse lists) pod wieloma
	  nazwami. Je¶li maszyna funkcjonuje jako serwer przegl±dania
	  (browse server) lub serwer logowania (logon server), ¿adna
	  z tych nazw nie bêdzie og³oszona ani jako serwer przegl±dania, ani
	  jako serwer logowania. Tylko g³ówna nazwa maszyny bêdzie dysponowa³a
	  takmi mo¿liwo¶ciami.</para>

	<para>Zobacz te¿ <link linkend="netbiosname"><parameter>netbios name</parameter></link>.</para>

	<para>Domy¶lnie: <emphasis>pusty ³añcuch (¿adnych dodatkowych nazw)
	  </emphasis></para>
	<para>Przyk³ad: <command>netbios aliases = TEST TEST1 TEST2</command>
	</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NETBIOSNAME">netbios name (G)</term>
	<listitem>
	<para>To ustawia nazwê NetBIOS pod któr± serwer Samba jest znany.
	  Domy¶lnie jest ona taka sama, jak pierwszy komponent nazwy DNS
	  hosta. Je¶li maszyna jest serwerem przegl±dania (browse server)
	  lub serwerem logowania (logon server), ta nazwa (lub pierwszy
	  komponent nazwy DNS hosta) bêdzie nazw± pod któr± te us³ugi
	  bêd± og³oszone.</para>

	<para>Zobacz te¿ <link linkend="netbiosaliases"><parameter>netbios aliases</parameter></link>.</para>

	<para>Domy¶lnie: <emphasis>nazwa DNS maszyny.</emphasis></para>
	<para>Przyk³ad: <command>netbios name = MOJANAZWA</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NETBIOSSCOPE">netbios scope (G)</term>
	<listitem>
	<para>To ustawia zakres NetBIOS pod którym Samba bêdzie dzia³aæ.
	  Nie powinno to byæ ustawiane chyba, ¿e ka¿da maszyna w twoim LAN'ie
	  równie¿ ma tak ustawion± t± warto¶æ.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NISHOMEDIR">nis homedir (G)</term>
	<listitem>
	<para>We¼ serwer wspó³udzia³u home z mapy NIS. Dla systemów UNIX
	  które u¿ywaj± automontera, katalog domowy (home directory)
	  u¿ytkownika bêdzie czêsto montowany na stacji roboczej na ¿±danie
	  ze zdalnego serwera.</para>

	<para>Gdy serwer logowania Samba nie jest rzeczywistym serwerem
	  katalogu domowego, lecz montuje te katalogi poprzez NFS, wtedy dwa
	  "przeskoki" sieciowe (network hops) by³yby wymagane aby uzyskaæ
	  dostêp do katalogów domowych u¿ytkowników, je¶li serwer logowania
	  powiedzia³ klientowi, ¿eby u¿yæ jego samego jako serwera SMB dla
	  katalogów domowych (jeden poprzez SMB i jeden przez NFS). Mo¿e to
	  byæ bardzo powolne.</para>

	<para>Ta opcja pozwala Sambie zwróciæ wspó³udzia³ home jako bêd±cy na
	  innym serwerze niæ serwer logowania i tak d³ugo, jak demon Samba
	  dzia³a na serwerze katalogu domowego, bêdzie on montowany u klienta
	  Samby bezpo¶rednio z tego serwera katalogu. Gdy Samba bêdzie zwracaæ
	  wspó³udzia³ home do klienta, bêdzie konsultowaæ to z map± NIS
	  okre¶lon± w <link linkend="HOMEDIRMAP"><parameter>homedir map</parameter></link> i zwracaæ wymieniony
	  tam serwer.</para>

	<para>Zauwa¿, ¿e aby ta opcja dzia³a³a, musi istnieæ dzia³aj±cy
	  system NIS, a serwer Samba z t± opcj± musi byæ równie¿
	  <link linkend="DOMAINLOGONS"><parameter>serwerem logowania
		(logon server)</parameter></link>.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>nis homedir = false</command></para>
	<para>Przyk³ad: <command>nis homedir = true</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NTACLSUPPORT">nt acl support (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ten parametr boolowski kontroluje, czy <ulink url="smbd.8.pl.html">
	    <command>smbd(8)</command></ulink> bêdzie próbowa³ mapowaæ zezwolenia
	  UNIX na listy kontroli dostêpu Windows NT.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>nt acl support = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NTPIPESUPPORT">nt pipe support (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ten parametr boolowski kontroluje, czy <ulink url="smbd.8.pl.html">
	    <command>smbd(8)</command></ulink> bêdzie pozwala³ klientom
	  Windows NT pod³±czaæ siê do specyficznych dla NT SMB ³±cz (pipes)
	  <constant>IPC$</constant>. Jest to opcja debuguj±ca dla developerów
	  i mo¿na j± zostawiæ w spokoju.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>nt pipe support = yes</command>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NTSMBSUPPORT">nt smb support (G)</term>
	<listitem>
	<para>Ten parametr boolowski kontroluje, czy <ulink url="smbd.8.pl.html">
	    <command>smbd(8)</command></ulink> bêdzie negocjowa³ specyficzne
	  dla NT wsparcie SMB z klientami Windows NT. Aczkolwiek jest to
	  opcja debuguj±ca dla developerów i powinna byæ zostawiona w spokoju,
	  to testowanie osi±gów (benchmarking) odkry³o, ¿e klienci Windows NT
	  maj± lepsze osi±gi z t± opcj± ustawion± na <constant>no</constant>.
	  Jest to wci±¿ badane. Je¶li ta opcja jest ustawiona na <constant>no
	  </constant>, wtedy Samba oferuje dok³adnie te same wywo³ania SMB,
	  co wersje poprzedzaj±ce wersjê Samba2.0. Ta informacja mo¿e mieæ
	  zastosowanie, je¶li jacy¶ u¿ytkownicy maj± problemy ze wsparciem
	  NT SMB.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>nt support = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="NULLPASSWORDS">null passwords (G)</term>
	<listitem>
	<para>Pozwól klientom lub nie, na dostêp do kont które maj± puste
	  (zerowe) has³a.</para>

	<para>Zobacz te¿ <ulink url="smbpasswd.5.pl.html"><command>smbpasswd(5)
	  </command></ulink>.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>null passwords = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
      <term><anchor id="OBEYPAMRESTRICTIONS">obey pam restrictions (G)</term>
        <listitem>
	<para>Gdy Samba 2.2 jest skonfigurowana z w³±czonym wsparciem PAM
	  (tj. --with-pam), ten parametr kontroluje czy Samba powinna byæ
	  pos³uszna dyrektywom zarz±dzania kontem i sesj± w PAM. Domy¶lnym
	  zachowaniem jest u¿ycie PAM tylko do autentykacji w czystym tek¶cie
	  i ignorowanie jakiegokolwiek zarz±dzania kontem i sesj±. Zwróæ uwagê,
	  ¿e Samba zawsze ignoruje PAM w kwestii autentykacji w przypadku gdy
	  <link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypt passwords = yes
	  </parameter></link>. Powodem jest to, ¿e modu³y PAM nie mog± wspieraæ
	  mechanizmu autentykacji wyzwanie/odpowied¼ (challenge/response)
	  potrzebnego w aktualnym kodowaniu hase³ SMB.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>obey pam restrictions = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ONLYGUEST">only guest (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Synonim dla <link linkend="GUESTONLY"><parameter>guest only
	      </parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ONLYUSER">only user (S)</term>
	<listitem>
	<para>Jest to boolowska opcja która kontroluje, czy po³±czenia
	  z nazwami u¿ytkowników nie bêd±cymi na li¶cie <parameter>user
	  </parameter>, bêd± dozwolone. Domy¶lnie, ta opcja jest
	  wy³±czona, wiêc klient mo¿e dostarczyæ nazwê u¿ytkownika któr±
	  serwer ma u¿yæ. W³±czenie tego parametru wymusi na serwerze
	  u¿ycie tylko nazw logowania (login names) z listy <parameter>
	    user</parameter> i jest tak naprawdê u¿yteczne tylko
	  na w zabezpieczeniach na <link linkend="SECURITYEQUALSSHARE">
	    poziomie wspó³udzia³u (share level security)</link>.</para>

	<para>Zauwa¿, ¿e oznacza to równie¿, ¿e Samba nie bêdzie próbowaæ
	  dedukowania nazw u¿ytkowników na podstawie nazwy us³ugi. Mo¿e to
	  byæ denerwuj±ce w sekcji [homes]. Aby to obej¶æ, mog³by¶ u¿yæ
	  <command>user = %S</command> co oznacza, ¿e twoja lista
	  <parameter>user</parameter> bêdzie tylko nazw± us³ugi, co dla
	  katalogów domowych jest nazw± u¿ytkownika.</para>

	<para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="USER"><parameter>user</parameter></link>.</para>

	<para>Domy¶lnie: <command>only user = no</command></para>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="OPLOCKBREAKWAITTIME">oplock break wait time (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to parametr dostrajaj±cy dodany z powodu b³êdów
	      zarówno w Windows 9x jak i WinNT. Je¶li Samba odpowiada
	      klientowi zbyt szybko, gdy klient wysy³a SMB który powoduje
	      ¿±danie przerwania blokady oplock (oplock break request),
	      wtedy przekierowanie u klienta mo¿e zawie¶æ i nie odpowie on
	      na ¿±danie przerwania (break request). Ten parametr dostrajaj±cy
	      (który jest ustawiany w milisekundach) jest czasem który Samba
	      zaczeka, przed wys³aniem ¿±dania przerwania blokady do takiego
	      (popsutego) klienta.</para>

	    <para><emphasis>NIE ZMIENIAJ TEGO PARAMETRU CHYBA, ¯E PRZECZYTA£E¦
		I ROZUMIESZ KOD SAMBA OPLOCK.</emphasis></para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>oplock break wait time = 0</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="OPLOCKCONTENTIONLIMIT">oplock contention limit (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to <emphasis>bardzo</emphasis> zaawansowana opcja
	    dostrajaj±ca <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command>
	    </ulink> ¿eby zwiêkszyæ wydajno¶æ przyznawania oplock'ów przy
	    rywalizacji wielu klientów dla tego samego pliku.</para>

	  <para>W skrócie, okre¶la ona liczbê która powoduje, ¿e
	    <ulink url="smbd.8.pl.html">smbd</ulink> nie przyznaje oplock'a nawet
	    na ¿±danie, je¶li przybli¿ona liczba klientów rywalizuj±cych o
	    oplock na tym samym pliku przekracza ten limit. To powoduje, ¿e
	    <command>smbd</command> zachowuje siê podobnie do Windows NT.
	  </para>

	  <para><emphasis>NIE ZMIENIAJ TEGO PARAMETRU CHYBA, ¯E PRZECZYTA£E¦
	      I ROZUMIESZ KOD SAMBA OPLOCK.</emphasis></para>
	  
	  <para>Default: <command>oplock contention limit = 2</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="OPLOCKS">oplocks (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Ta opcja boolowska mówi <command>smbd</command> czy wydawaæ
	    oplock'i (blokady oportunistyczne) do ¿±dania otwarcia pliku w
	    tym wspó³udziale. Kod oplock'owania mo¿e dramatycznie (w przybli¿eniu
	    30% lub wiêcej) zwiêkszyæ prêdko¶æ dostêpu do plików na serwerach
	    Samba. Pozwala klientom agresywnie cache'owaæ pliki lokalnie i mo¿esz
	    chcieæ wy³±czyæ t± opcjê dla zawodnych ¶rodowisk sieciowych (jest
	    ona wy³±czona domy¶lnie w Windows NT Server). Po wiêcej informacji
	    zajrzyj do pliku <filename>Speed.txt</filename> w katalogu Samba
	    <filename>docs/</filename>.</para>

	    <para>Oplock'i mog± byæ selektywnie wy³±czane na podstawie pliku
	      lub wspó³udzia³u. Zobacz parametr <link linkend="VETOOPLOCKFILES">
		<parameter>veto oplock files</parameter></link>. W niektórych
	      systemach, oplock'i s± rozpoznawane przez w³a¶ciwy (sam, bez
	      pomocy dodatkowego oprogramowania, przyp.t³um.) system. Pozwala
	      to na synchronizacjê danych pomiêdzy wszystkimi dostêpami do
	      oplock'owanych plików, czy to przez Sambê czy NFS, czy lokalny
	      process UNIX. Zobacz parametr <link linkend="KERNELOPLOCKS"><parameter>kernel oplocks</parameter></link>
	      aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametry <link linkend="KERNELOPLOCKS"><parameter>kernel oplocks</parameter></link>
	      i <link linkend="LEVEL2OPLOCKS"><parameter>level2 oplocks</parameter></link>
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>oplocks = yes</command>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="OSLEVEL">os level (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta warto¶æ ca³kowita kontroluje poziom pod którym Samba
	      og³asza siebie w elekcjach przegl±dania. Warto¶æ tego parametru
	      determinuje, czy <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)
	      </command></ulink> ma szansê na zostanie lokaln± nadrzêdn±
	      przegl±dark± dla <parameter>GRUPY ROBOCZEJ (WORKGROUP)</parameter>
	      w lokalnym obszarze rozg³aszania.

	      <para><emphasis>Uwaga :</emphasis>Domy¶lnie, Samba wygra
	      elekcjê lokalnej nadrzêdnej przegl±darki (local master browser)
	      z wszystkimi systemami operacyjnymi Microsoft, oprócz Kontrolera
	      Domeny Windows NT 4.0/2000. Oznacza to, ¿e ¼le skonfigurowany
	      host Samba mo¿e skutecznie izolowaæ podsieæ przed przegl±daniem.
	      Zobacz plik <filename>BROWSING.txt</filename> w katalogu Samba
	      <filename>docs/</filename> aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>os level = 20</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>os level = 65</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="OS2DRIVERMAP">os2 driver map (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Parametr u¿ywany do definiowania bezwzglêdnej ¶cie¿ki
	      do pliku zawieraj±cego mapowanie nazw sterowników
	      drukarek Windows NT na nazwy sterowników OS/2. Format to:
	    </para>

	    <para>&lt;nazwa sterownika nt&gt; = &lt;nazwa sterownika os2&gt;
	      .&lt;nazwa urz±dzenia&gt;</para>

	    <para>Na przyk³ad, poprawny wpis dla sterownika drukarki HP
	      LaserJet 5 wygl±da³by jak <command>HP LaserJet 5L = LASERJET.HP
		LaserJet 5L</command>.</para>

	    <para>Plik jest potrzebny z powodu problemu z "przestrzeni± nazw"
	      (namespace) opisanego w <ulink url="printer_driver2.html">
		Samba Printing HOWTO</ulink>. Aby dowiedzieæ siê wiêcej
	      szczegó³ów o klientach OS/2, zajrzyj do <ulink
		url="OS2-Client-HOWTO.html">OS2-Client-HOWTO</ulink>
	      zawartego w dokumentacji Samba.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>os2 driver map = &lt;pusty ³añcuch
		znakowy&gt;</command></para>
	  </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="PAMPASSWORDCHANGE">pam password change (G)</term>
	  <listitem>
	  <para>Wraz z dodaniem lepszego wsparcia PAM w Samba 2.2, ten
	    parametr umo¿liwia wykorzystanie w Sambie flagi kontroli
	    zmiany has³a z PAM. Je¶li jest w³±czony, wtedy PAM bêdzie
	    u¿yty do zmieniania has³± gdy za¿±da tego klient SMB,
	    zamiast programu wymienionego w <link linkend="PASSWDPROGRAM">
	      <parameter>passwd program</parameter></link>.
	    Powinno byæ mo¿liwe w³±czenie go bez zmieniania twojego
	    parametru <link linkend="PASSWDCHAT"><parameter>passwd chat
	      </parameter></link> w wiêkszo¶ci przypadków.</para>

	  <para>Domy¶nie: <command>pam password change = no</command></para>
	  </listitem>
	</varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="PANICACTION">panic action (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to opcja developera Samba która pozwala n wywo³anie
	      polecenia systemowego, gdy albo <ulink url="smbd.8.pl.html">
		<command>smbd(8)</command></ulink>, albo <ulink url="nmbd.8.pl.html">
		<command>nmbd(8)</command></ulink> ulega awarii. Jest to
	      zazwyczaj u¿ywane ¿eby zwróciæ uwagê na fakt wyst±pienia
	      problemu.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>panic action = &lt;empty string&gt;</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PASSWDCHAT">passwd chat (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten ³añcuch znakowy kontroluje konwersjacjê <emphasis>"chat"
	      </emphasis> która ma miejsce pomiêdzy <ulink url="smbd.8.pl.html">
		<command>smbd(8)</command></ulink> i lokalnym programem do zmiany
	      hase³ w celu zmiany hase³ u¿ytkowników. £añcuch opisuje sekwencjê
	      par odpowied¼-odbiór której <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)
	      </command></ulink> u¿ywa do okre¶lenia, co wys³aæ do programu
	      <link linkend="PASSWDPROGRAM"><parameter>passwd</parameter></link>
	    i czego oczekiwaæ z powrotem.
	      Je¶li oczekiwany wynik nie jest odebrany, wtedy has³o nie jest
	      zmienione.</para>

	    <para>Ta sekwencja jest czêsto ca³kowicie specyficzna dla miejsca,
	      zale¿nie od tego, jakie lokalne metody s± u¿ywane do sterowania
	      has³ami (takie jak NIS, itp.).</para>

	    <para>£añcuch mo¿e zawieraæ makra <parameter>%o</parameter> i
	      <parameter>%n</parameter> które s± zastêpowane odpowiednio, starymi
	      i nowymi has³ami. Mo¿e równie¿ zawieraæ standardowe makra
	      <constant>\n</constant>, <constant>\r</constant>, <constant>\t
	      </constant> i <constant>\s</constant> aby wstawiaæ znaki line-feed
	      (kolejna linia), carriage-return (powrót karetki), tab (tabulator),
	      i spacjê.</para>

	    <para>Mo¿e te¿ zawieraæ '*', co pasuje do ka¿dej sekwencji znaków.
	    </para>

	    <para>Znaki cudzys³owu mog± byæ u¿yte do zbierania ³añcuchów ze
	      spacjami w pojedynczy ³añcuch.</para>

	    <para>Je¶li wysy³any ³añcuch w którejkolwiek czê¶ci sekwencji
	      chat jest "pe³nym stopem" (fullstop) "." wtedy ¿aden ³añcuch
	      nie jest wysy³any. Podobnie, je¶li oczekiwany ³añcuch jest
	      "pe³nym stopem" wtedy ¿aden ³añcuch nie jest oczekiwany.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e je¶li parametr
	      <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync
	      </parameter></link>
	      jest ustawiony na <constant>true</constant>, wtedy ta sekwencja
	    jest wywo³ywana <emphasis>JAKO ROOT</emphasis> gdy has³o SMB w
	    pliku smbpasswd jest zmieniane, bez dostêpu do starego has³a w
	    czystym tek¶cie. W tym przypadku, tekst starego has³a jest ustawiany
	    na "" (pusty ³añcuch znakowy).</para>

	  <para>Równie¿ je¶li parametr <link linkend="PAMPASSWORDCHANGE"><parameter>
		pam password change</parameter></link> jest ustawiony na <constant>
	      true</constant>, pary konwersacyjne mog± byæ dopasowane w dowolnej
	    kolejno¶ci, a sukces jest determinowany przez rezultat PAM, a nie przez
	    jaki¶ inny. Makro \n jest ignorowane w konwersacjach PAM.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix
		password sync</parameter></link>, <link linkend="PASSWDPROGRAM">
	      <parameter>passwd program</parameter></link> i <link
	      linkend="PASSWDCHATDEBUG"><parameter>passwd chat debug</parameter>
	    </link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>passwd chat = *new*password* %n\n
		*new*password* %n\n *changed*</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>passwd chat = "*Wprowad¼ STARE has³o*" %o\n
		"*Wprowad¼ NOWE has³o*" %n\n "*Wprowad¼ ponownie NOWE has³o*" %n\n
		"*Has³o zmienione*"</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>


      <varlistentry>
        <term><anchor id="PASSWDCHATDEBUG">passwd chat debug (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr boolowski okre¶la, czy parametr "passwd chat
	      script" jest uruchamiany w trybie <emphasis>debug</emphasis>.
	      W tym trybie, ³añcuchy znaków wysy³ane do i odbierane z chat'u
	      s± zapisywane w logu <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)
		</command></ulink> z <link linkend="DEBUGLEVEL">poziomem
		debugowania (<parameter>debug level</parameter>)</link>
	      ustawionym na 100. Jest to niebezpieczna opcja, jako ¿e bêdzie
	      umo¿liwia³a ogl±danie hase³ w czystym tek¶cie w logu
	      <command>smbd(8)</command>. Jest to dostêpne ¿eby pomóc
	      administratorom Samba debugowaæ ich skrypty
	      <link linkend="PASSWDCHAT"><parameter>passwd chat</parameter></link>
	      podczas wywo³ywania programu passwd (<parameter>passwd program
	      </parameter>) i powinno byæ wy³±czone po skoñczeniu. Ten parametr
	      jest domy¶lnie wy³±czony.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="PASSWDCHAT"><parameter>passwd chat</parameter></link>,
	      <link linkend="PASSWDPROGRAM"><parameter>passwd program</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>passwd chat debug = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PASSWDPROGRAM">passwd program (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to nazwa programu który mo¿e byæ u¿yty do ustawiania
	      hase³ u¿ytkowników UNIX. Ka¿de wyst±pienie <parameter>%u
	      </parameter> bêdzie zast±pione nazw± u¿ytkownika. Przed
	      wywo³aniem programu zmieniaj±cego has³a, u¿ytkownik ten jest
	      sprawdzany, czy istnieje.</para>

	    <para>Zauwa¿ te¿, ¿e wiele programów passwd nalega na
	      <emphasis>rozs±dne</emphasis> has³±, takie jak minimalnej
	      d³ugo¶ci lub zawieraj±ce znaki mieszanej wielko¶ci i cyfry.
	      To mo¿e stanowiæ problem, poniewa¿  niektórzy klienci
	      (tacy jak Windows for Workgroups) przetwarzaj± has³a do
	      du¿ej litery przed ich wys³aniem.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e je¶li parametr
	      <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync</parameter></link> jest ustawiony
	      na <constant>True</constant>, wtedy ten program jest wywo³ywany
	      <emphasis>JAKO ROOT</emphasis> przed zmian± has³a SMB w pliku
	      <ulink url="smbpasswd.5.pl.html"><filename>smbpasswd(5)</filename>
	      </ulink>. Je¶li taka zmiana has³a UNIX nie powiedzie siê, wtedy
	      <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink> nie
	      zmieni równie¿ has³a SMB (tak jest to zaprojektowane).</para>

	    <para>Je¶li parametr <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync</parameter></link>
	      jest ustawiony, ten parametr <emphasis>MUSI KORZYSTAÆ Z BEZWZGLÊDNYCH
		¦CIE¯EK</emphasis> dla <emphasis>WSZYSTKICH</emphasis> wywo³ywanych
	      programów i musi byæ sprawdzony pod wzglêdem bezpieczeñstwa.
	      Zauwa¿, ¿e domy¶lnie <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync</parameter></link>
	      jest ustawiony na <constant>False</constant>.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="UNIXPASSWORDSYNC"><parameter>unix password sync</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>passwd program = /bin/passwd</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>passwd program = /sbin/passwd %u</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PASSWORDLEVEL">password level (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Niektóre kombinacje klient/serwer maj± trudno¶ci
	      z has³ami ze znakami "mieszanej wielko¶ci". Jednym z takich
	      klientów jest Windows for Workgroups który z jakich¶ powodów
	      wymusza has³a du¿± liter± podczas korzystania z protoko³u
	      LANMAN1, lecz zostawia je w spokoju gdy u¿ywa COREPLUS!
	    </para>

	    <para>Ten parametr definiuje maksymaln± liczbê znaków w ha¶le,
	      które mog± byæ du¿ymi literami.</para>

	    <para>Na przyk³ad, powiedzmy, ¿e podane by³o has³o "FRED".
	      Je¶li <parameter>password level</parameter> jest ustawiony na
	      1, nastêpuj±ce kombinacje by³yby wypróbowane, gdyby "FRED"
	      zawiod³a:</para>

	    <para>"Fred", "fred", "fRed", "frEd", "freD"</para>

	    <para>Gdyby <parameter>password level</parameter> by³ ustawiony
	      na 2, nastêpuj±ce kombinacje by³yby równie¿ wypróbowane:</para>

	    <para>"FRed", "FrEd", "FreD", "fREd", "fReD", "frED", ..</para>

	    <para>I tak dalej.</para>

	    <para>Im wiêksza jest ustawiona warto¶c tego parametru, tym
	      bardziej prawdopodobne jest to, ¿e has³o z "mieszanych wielko¶ci"
	      znaków bêdzie pasowa³o do has³a o "pojedynczej wielko¶ci" znaków
	      (ma³ych, albo du¿ych liter, przyp. t³um.). Tym niemniej,
	      powiniene¶ byæ ¶wiadom, ¿e u¿ycie tego parametru zmniejsza
	      bezpieczeñstwo i zwiêksza czas zabierany na przetworzenie nowego
	      po³±czenia.</para>

	    <para>Warto¶æ zerowa spowoduje, ¿e wykonywane bêd± tylko dwie próby
	      - has³o takie, jakie jest i ha³o w ca³o¶ci w ma³ymi literami.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>password level = 0</command></para>
	    <para>Example: <command>password level = 4</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PASSWORDSERVER">password server (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Przez podawanie w tej opcji nazwy innego serwera SMB
	      (takiego, jak WinNT), i u¿ywaj±c <command>security = domain
	      </command> lub <command>security = server</command> mo¿esz
	      przeprowadzaæ w Sambie ca³± walidacjê u¿ytkownik/has³o poprzez
	      zdalny serwer.</para>

	    <para>Ta opcja ustawia nazwê wykorzystywanego serwera hase³.
	      Musi to byæ nazwa NetBIOS, wiêc je¶li nazwa NetBIOS maszyny
	      jest inna ni¿ jej nazwa internetowa, wówczas mo¿esz byæ zmuszony
	      dodaæ jego nazwê NetBIOS do pliku lmhosts który jest przechowywany
	      w tym samym katalogu, co plik <filename>smb.conf</filename>.
	    </para>

	    <para>Nazwa serwera hase³ jest wyszukiwana u¿ywaj±c parametru
	      <link linkend="nameresolveorder"><parameter>name resolve order</parameter></link>
	      i mo¿e byæ odwzorowana przez któr±kolwiek z metod, w dowolnej
	      kolejno¶ci opisanej w tym parametrze.</para>

	    <para>Serwer hase³ musi byæ maszyn± która mo¿e u¿ywaæ protoko³u
	      "LM1.2X002" lub "LM NT 0.12" i musi byæ zabezpieczana poziomie
	      u¿ytkownika (user level security).</para>

	    <para><emphasis>ZAUWA¯</emphasis>: U¿ywanie serwera hase³ oznacza,
	      ¿e twóje system UNIX (na którym dzia³a Samba) jest tylko tak
	      bezpieczny, jak twój serwer hase³. <emphasis>NIE WYBIERAJ SERWERA
		HASE³ KTÓREMU NIE UFASZ CA£KOWICIE</emphasis>.</para>

	    <para>Nigdy nie wskazuj serwera serwera hase³ Samba jako samego
	      siebie. To spowoduje zapêtlenie i mo¿e zablokowaæ twój serwer
	      Samba!</para>

	    <para>Nazwa serwera hase³ przyjmuje standardowe podstawienia, lecz
	      prawdopodobnie jedynym u¿ytecznym jest <parameter>%m</parameter>
	      co oznacza, ¿e serwer Samba u¿yje "nadchodz±cego" klienta jako
	      serwera hase³. Je¶li u¿yjesz tego podstawienia, to lepiej ufaj
	      swoim klientom i lepiej ogranicz ich przy pomocy hosts allow!
	    </para>

	    <para>Je¶li parametr <link linkend="SECURITY"><parameter>security</parameter></link> jest ustawiony
	      na <constant>domain</constant>, wtedy lista maszyn w tej opcji
	      musi byæ list± G³ównych (Primary) lub Zapasowych kontrolerów Domeny
	      (Backup Domain Controller) dla Domeny lub znakiem '*', poniewa¿
	      serwer Samba jest kryptograficznie w tej domenie i bêdzie u¿ywa³
	      kryptograficznie autentykowanych wywo³añ RPC, aby autentykowaæ
	      loguj±cego siê u¿ytkownika. Zalet± u¿ycia <command>security = domain
	      </command> jest to, ¿e je¶li wymieniasz kilka hostów w opcji
	      <parameter>password server</parameter>, wtedy
	      <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink> spróbuje
	      po kolei ka¿dego, a¿ znajdzie taki, który odpowie. Jest to przydatne
	      w przypadku, gdy twój g³ówny serwer jest wy³±czany.</para>

	    <para>Je¶li opcja <parameter>password server</parameter> jest
	      ustawiona znakiem '*', wtedy Samba spróbuje auto-lokalizowaæ
	      G³ówny lub Zapasowe kontrolery Domeny aby dokonaæ autentykacji
	      poprzez zapytanie o nazwê <constant>GRUPAROBOCZA&lt;1C&gt;,
	      </constant> a potem przez kontaktowanie siê z ka¿dym serwerem
	      zwróconym na li¶cie adresów IP z ¼ród³a odwzorowania nazw.
	    </para>

	    <para>Je¶li parametr <parameter>security</parameter> jest ustawiony
	      na <constant>server</constant>, wtedy obowi±zuj± inne restrykcje
	      na których wolny jest <command>security = domain</command>:
	    </para>

	    <itemizedlist>
	      <listitem><para>Mo¿esz wymieniæ kilka serwerów hase³ w parametrze
		  <parameter>password server</parameter> tym niemniej, je¶li
		  <command>smbd</command> nawi±zuje po³±czenie z serwerem hase³,
		  a potem serwer ten zawiedzie (np. zepsuje siê, przyp.t³um),
		  ¿adni u¿ytkownicy nie bêd± ju¿ mogli byæ autentykowani z tego
		  <command>smbd</command>. Jest to ograniczenie protoko³u SMB/CIFS
		  w trybie <command>security=server</command> i nie mo¿e byæ
		  poprawione w Sambie.</para></listitem>

	      <listitem><para>Je¶li u¿ywasz serwera Windows NT jako serwera hase³,
		  wtedy bêdziesz musia³ siê upewniæ, ¿e twoi u¿ytkownicy s± w
		  stanie zalogowaæ siê z serwera Samba, poniewa¿ w trybie
		  <command>security = server</command> logowanie sieciowe (network
		  logon) bêdzie widoczne tak, jakby nadesz³o z niego, a nie ze
		  stacji roboczych u¿ytkowników.</para></listitem>

	    </itemizedlist>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="SECURITY"><parameter>security</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>password server = &lt;pusty ³añcuch znakowy&gt;
	      </command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>password server = NT-PDC, NT-BDC1, NT-BDC2
	      </command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>password server = *</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PATH">path (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la katalog do którego u¿ytkownik
	      us³ugi ma otrzymaæ dostêp. W przypadku us³ug drukowalnych,
	      jest to miejsce gdzie dane wydruku bêd± kolejkowane przed
	      wys³aniem do hosta w celu wydrukowania.</para>

	    <para>Dla us³ug drukowalnych oferuj±cych dostêp anonimowy (guest
	      access), us³uga powinna byæ tylko do odczytu, a ¶cie¿ka dostêpu
	      powinna byæ zapisywalna dla wszystkich (world-writeable) i mieæ
	      ustawiony bit "sticky". Nie jest to oczywi¶cie obowi±zkowe, lecz
	      prawdopodobnie nie uzyskasz rezultatów których oczekujesz, je¶li
	      zrobisz inaczej.</para>

	    <para>Ka¿de wyst±pienie <parameter>%u</parameter> w ¶cie¿ce, bêdzie
	      zast±pione nazw± u¿ytkownika UNIX której u¿ywa klient w tym
	      po³±czeniu. Ka¿de wyst±pienie <command>%m</command> bêdzie
	      zast±pione nazw± NetBIOS maszyny z której siê on pod³±cza. Te
	      podstawienia s± bardzo przydatne przy zak³adaniu pseudo domowych
	      katalogów dla u¿ytkowników.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e ta ¶cie¿ka bêdzie oparta na
	      <link linkend="ROOTDIR"><parameter>root dir</parameter></link>
	      je¶li zosta³ okre¶lony.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adna</emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>path = /home/fred</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="POSIXLOCKING">posix locking (S)</term>
	  <listitem>
	  <para>Demon <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command>
	    </ulink> utrzymuje bazê danych blokad plików uzyskanych przez
	    klientów SMB. Domy¶lnym zachowaniem, jest mapowanie tej
	    wewnêtrznej bazy na blokady POSIX. Oznacza to, ¿e blokady plików
	    uzyskane przez klientów SMB s± spójne z tymi, które s± widziane
	    przez zgodne z POSIX aplikacjami które korzystaj± z plików
	    metodami innymi ni¿ SMB (np. NFS lub lokalny dostêp do plików).
	    Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ wy³±czaæ tego parametru.
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>posix locking = yes</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="POSTEXEC">postexec (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja okre¶la komendê do wykonania za ka¿dym razem
	      gdy us³uga jest od³±czana. Przyjmuje ona zwyk³e podstawienia.
	      Komenda mo¿e byæ uruchomiona jako root, w niektórych systemach.
	    </para>

	    <para>Interesuj±cym przyk³adem mo¿e byæ wykonanie odmontowania
	      (unmount) zasobów serwera:</para>

	    <para><command>postexec = /etc/umount /cdrom</command></para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="PREEXEC"><parameter>preexec</parameter></link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adna (¿adna komenda nie jest
		wykonywana</emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>postexec = echo \"%u od³±czony od %S z
		%m (%I)\" &gt;&gt; /tmp/log</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="POSTSCRIPT">postscript (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr wymusza na drukarce interpretowanie plików
	      wydruku jako postscriptu. Jest to wykonywane przez dodawanie
	      <constant>%!</constant> na pocz±tek wydruku.</para>

	    <para>Jest to najbardziej przydatne, gdy masz mnóstwo PC-tów
	      które uparcie wstawiaj± control-D na pocz±tku zadañ wydruku,
	      co potem myli twoj± drukarkê.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>postscript = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PREEXEC">preexec (S)</term>
	  <listitem>
	    <para>Ta opcja okre¶la polecenie to wykonania za ka¿dym razem,
	      gdy do us³ugi kto¶ siê pod³±cza. Przyjmuje ona zwyk³e
	      podstawienia.</para>

	    <para>Interesuj±cym przyk³adem jest wysy³anie u¿ytkownikom
	      komunikatu powitalnego za ka¿dym razem, gdy siê loguj±.
	      Mo¿e sentencja dnia (message of the day) ? Tutaj jest
	      przyk³ad:</para>

	    <para><command>preexec = csh -c 'echo \"Witaj w %S!\" | \
		/usr/local/samba/bin/smbclient -M %m -I %I' &</command>
	    </para>

	    <para>Oczywi¶cie, po chwili mog³oby siê to zrobiæ irytuj±ce :-)
	    </para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="PREEXECCLOSE"><parameter>preexec close</parameter></link>
	      i <link linkend="POSTEXEC"><parameter>postexec</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adna (¿adna komenda nie jest
		wykonywana</emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>preexec = echo \"%u pod³±czony do %S z
		%m (%I)\" &gt;&gt; /tmp/log</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PREEXECCLOSE">preexec close (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja boolowska kontroluje, czy niezerowy kod wyj¶cia
	      z <link linkend="PREEXEC"><parameter>preexec</parameter></link>
	      powinien zamkn±æ po³±czenie z us³ug±.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>preexec close = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PREFERREDMASTER">preferred master (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr boolowski kontroluje, czy
	      <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)</command></ulink>
	      jest preferowan± nadrzêdn± przegl±dark± dla jego grupy roboczej.
	    </para>

	    <para>Je¶li jest to ustawione na true, przy starcie,
	      <ulink url="nmbd.8.pl.html"><command>nmbd(8)</command></ulink>
	      wymusi elekcjê i bêdzie mia³ niewielk± przewagê przy w wygrywaniu.
	      Zalecane jest, aby ten parametr by³ u¿ywany w po³±czeniu z <command>
	      <link linkend="DOMAINMASTER"><parameter>domain master</parameter>
	      </link> = yes</command> tak, ¿e <command>nmbd</command> mo¿e
	      zagwarantowaæ, ¿e zostanie nadrzêdn± przegl±dark± domeny.</para>

	    <para>U¿ywaj tej opcji z uwag±, poniewa¿ je¶li bêdzie kilka hostów
	      (czy to serwery Samba, Windows 95, czy NT) które s± preferowanymi
	      nadrzêdnymi przegl±darkami w tej samej podsieci, bêd± one
	      periodycznie i przez ca³y czas próbowa³y zostaæ lokaln± nadrzêdn±
	      przegl±dark±. To zaowocuje niepotrzebnym ruchem rozg³aszaj±cym
	      (broadcast traffic) i zredukowanymi zdolno¶ciami przegl±dania.
	    </para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="OSLEVEL"><parameter>os level</parameter></link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>preferred master = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="PREFEREDMASTER">prefered master (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim <link linkend="PREFERREDMASTER"><parameter>preferred master</parameter></link> dla
	      ludzi którzy nie mog± tego przeliterowaæ :-).</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRELOAD">preload (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to lista us³ug które chcesz mieæ automatycznie
	      dodane do list przegl±dania. Jest to najbardziej przydatne
	      dla us³ug "homes" i "printers" które mog³yby w przeciwnym
	      wypadku byæ niewidoczne.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e je¶li po prostu chcesz ³adowaæ wszystkie
	      drukarki z twojego pliku printcap, wtedy opcja <link
		linkend="LOADPRINTERS"><parameter>load printers</parameter>
	      </link> jest ³atwiejsza.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adnych pre-³adowanych us³ug</emphasis>
	    </para>
	    <para>Przyk³ad: <command>preload = fred lp kolorlp</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRESERVECASE">preserve case (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To kontroluje, czy nowe nazwy plików s± tworzone z
	      ma³ymi/du¿ymi literami które przekazuje klient, czy s±
	      wymuszane do <link linkend="DEFAULTCASE"><parameter>
		  "domy¶lnej" postaci</parameter></link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>preserve case = yes</command>
	    </para>

	    <para>Zobacz sekcjê <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">
	      "ZNIEKSZTA£CANIE NAZW"</link> aby przeczytaæ obszerniejsz±
	    dyskusjê.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTCOMMAND">print command (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Gdy zadania wydruku zostan± skolejkowane w us³udze,
	      to polecenie bêdzie u¿yte poprzez wywo³anie <command>
		system()</command> ¿eby przetworzyæ skolejkowany plik.
	      Typowo, podane polecenie wy¶le plik do podsystemu druku hosta,
	      lecz nie ma w tutaj ¿adnych wymagañ. Serwer nie usunie pliku,
	      wiêc cokolwiek tu podasz, powinno to usuwaæ plik gdy zostanie
	      przetworzony. W przeciwnym wypadku bêdziesz potrzebowa³ rêcznie
	      usuwaæ stare pliki z kolejki.</para>

	    <para>Polecenie wydruku jest po prostu ³añcuchem znakowym. Bêdzie
	      on u¿yty w podanej postaci, z dwoma wyj±tkami: Wszystkie
	      wyst±pienia <parameter>%s</parameter> i <parameter>%f</parameter>
	      bêd± zast±pione przez nazwê odpowiedniego pliku wydruku,
	      a wszystkie wyst±pienia <parameter>%p</parameter> bêd± zast±pione
	      przez nazwê odpowiedniej drukarki. Nazwa pliku wydruku jest
	      generowana automatycznie przez serwer, nazwa drukarki jest
	      omówiona poni¿ej.</para>

	    <para>Polecenie wydruku <emphasis>MUSI</emphasis> zawieraæ
	      przynajmniej jedno wyst±pienie <parameter>%s</parameter> lub
	      <parameter>%f</parameter> - <parameter>%p</parameter> jest
	      opcjonalne. W momencie, gdy zadanie jest wysy³ane, je¶li
	      ¿adna nazwa drukarki nie jest dostarczona, <parameter>%p
	      </parameter> bêdzie po cichu usuniête z polecenia drukarki.
	    </para>

	    <para>Je¶li jest okre¶lone w sekcji [global], podane tam
	      polecenie wydruku bêdzie u¿yte dla ka¿dej us³ugi drukowalnej,
	      która nie ma podanego w³asnego polecenia.</para>

	    <para>Je¶li nie ma okre¶lonego polecenia wydruku ani dla us³ugi
	      drukowalnej, ani globalnego, pliki wydruku bêd± tworzone, ale
	      nie bêd± przetwarzane i (najwa¿niejsze) usuwane.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e drukowanie z konta <constant>nobody</constant>
	      mo¿e zakoñczyæ siê niepowodzeniem w niektórych UNIX'ach. Je¶li
	      tak siê dzieje, to utwórz alternatywne konto go¶cia, które mo¿e
	      drukowaæ i ustaw <link linkend="GUESTACCOUNT"><parameter>guest account</parameter></link>
	      w sekcji [global].</para>

	    <para>Mo¿esz formu³owaæ ca³kiem z³o¿one polecenia wydruku
	      uzmys³awiaj±c sobie, ¿e s± one po prostu przekazywane do pow³oki.
	      Na przyk³ad, nastêpuj±ce polecenie bêdzie rejestrowaæ w logu
	      zadanie druku, wydrukuje plik, i potem go usunie. Zauwa¿, ¿e
	      ';' jest zazwyczaj separatorem poleceñ w skryptach pow³oki.
	    </para>

	    <para><command>print command = echo Drukowanie %s &gt;&gt;
		/tmp/wydruki.log; lpr -P %p %s; rm %s</command></para>

	    <para>Mo¿esz potrzebowaæ zmieniæ to polecenie zale¿nie od tego,
	      jak normalnie drukujesz pliki w twoim systemie. Domy¶ne polecenie
	      ró¿ni siê zale¿nie od ustawienia parametru
	      <link linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: Dla printing= BSD, AIX, QNX, LPRNG lub PLP :
	      <command>print command = lpr -r -P%p %s</command></para>

	    <para>Dla printing= SYS lub HPUX :
	      <command>print command = lp -c -d%p %s; rm %s</command></para>

	    <para>Dla printing= SOFTQ :
	      <command>print command = lp -d%p -s %s; rm %s</command></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>print command = 
		/usr/local/samba/bin/mojskryptdruku %p %s</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTOK">print ok (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="PRINTABLE"><parameter>printable</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTABLE">printable (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Je¶li ten parametr jest ustawiony na <constant>yes
	      </constant>, wtedy klienci mog± otwieraæ, zapisywaæ do i
	      wysy³aæ pliki wydruku do katalogu okre¶lonego dla us³ugi.
	    </para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e us³ugi drukowalne bêd± ZAWSZE pozwalaæ na
	      zapis do ¶cie¿ki dostêpu us³ugi (zgodnie z uprawnieniami
	      u¿ytkownika) poprzez kolejkowanie danych do wydruku.
	      Parametr <link linkend="WRITEABLE"><parameter>writeable</parameter></link> kontroluje tylko
	      nie-drukowalny dostêp do zasobu.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>printable = no</command>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTCAP">printcap (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="PRINTCAPNAME"><parameter>printcapname</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTCAPNAME">printcap name (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr mo¿e byæ u¿yty do uniewa¿nienia domy¶lnej,
	      wkompilowanej nazwy printcap u¿ywanej przez serwer (zazwyczaj
	      <filename>/etc/printcap</filename>). Zobacz wy¿ej omówienie
	      sekcji <link linkend="SEKCJAPRINTERS">[printers]</link>, aby
	      poznaæ powody dla których móg³by¶ chcieæ to zrobiæ.</para>

	    <para>W systemach System V które u¿ywaj± <command>lpstat</command>
	      aby otrzymaæ listê dostêpnych drukarek, mo¿esz u¿yæ
	      <command>printcap name = lpstat</command> ¿eby automatycznie
	      uzyskaæ listy dostêpnych drukarek. Jest tak domy¶lnie w systemach,
	      które definiuj± SYSV w czasie konfiguracji Sambie (obejmuje to
	      wiêkszo¶æ systemów opartych na System V). Je¶li <parameter>
		printcap name</parameter> jest ustawiony na <command>lpstat
		</command> w tych systemach, to Samba uruchomi <command>
		lpstat -v</command> i spróbuje sparsowaæ wyj¶cie, aby uzyskaæ
	      listê drukarek.</para>

	    <para>Minimalny plik printcap wygl±da³by mniej wiêcej tak:</para>

	    <para><programlisting>
		druk1|Moja Drukarka 1
		druk2|Moja Drukarka 2
		druk3|Moja Drukarka 3
		druk4|Moja Drukarka 4
		druk5|Moja Drukarka 5
	    </programlisting></para>

	    <para>gdzie '|' oddziela aliasy drukarki. Fakt, ¿e drugi alias
	      zawiera spacjê, daje Sambie podpowied¼ ¿e jest to komentarz.
	    </para>

	    <para><emphasis>ZAUWA¯</emphasis>: W AIX domy¶ln± nazw± printcap
	      jest <filename>/etc/qconfig</filename>. Samba za³o¿y, ¿e plik
	      jest w formacie AIX <filename>qconfig</filename>, je¶li ³añcuch
	      znakowy <filename>qconfig</filename> pojawi siê z nazwie pliku
	      printcap.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>printcap name = /etc/printcap</command>
	    </para>

	    <para>Przyk³ad: <command>printcap name = /etc/mojprintcap</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTERADMIN">printer admin (S)</term>
	<listitem>
	  <para>To jest lista u¿ytkowników którzy mog± zrobiæ wszystko
	    z drukarkami poprzez zdalne interfejsy administracyjne
	    oferowane przez MS-RPC (zwykle korzystaj±c z stacji roboczej
	    NT). Zauwa¿, ¿e u¿ytkownik root zawsze ma prawa admina.
	  </para>
	  
	  <para>Domy¶lnie: <command>printer admin = &lt;pusty ³añcuch
	      znakowy&gt;</command></para>
	  <para>Example: <command>printer admin = admin, @personel</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTERDRIVER">printer driver (S)</term>
	<listitem>
	    <para><emphasis>Uwaga :</emphasis>To jest wycofany parametr
	      i bêdzie usuniêty w nastêpnym g³ównym wydaniu po wersji
	      2.2. Zobacz instrukcje w <filename>PRINTER_DRIVER2.txt
	      </filename> w katalogu <filename>docs</filename> dystrybucji
	      Samba, aby uzyskaæ wiêcej informacji na temat nowej metody
	      ³adowania sterowników drukarek do serwera Samba.</para>

	    <para>Ta opcja pozwala ci kontrolowaæ ³añcuch znakowy jaki
	      klienci odbior±, gdy spytaj± serwer o sterownik drukarki
	      przypisany do jakiej¶ drukarki. Je¶li u¿ywasz Windows95
	      lub WindowsNT, mo¿esz tego u¿yæ do automatyzacji ustawiania
	      drukarek w twoim systemie.</para>

	    <para>Musisz ustawiæ ten parametr na dok³adnie taki ³añcuch
	      (du¿e/ma³e litery s± rozpoznawane), który opisuje odpowiedni
	      sterownik drukarki dla twojego systemu. Je¶li nie znasz go
	      dok³adnie, powiniene¶ najpierw spróbowaæ bez ustawionej
	      opcj± <link linkend="PRINTERDRIVER"><parameter>printer driver
		</parameter></link>. Klient poda ci listê sterowników.
	      Odpowiednie ³añcuchy znakowe s± pokazane na li¶cie po tym,
	      gdy wybierzesz producenta drukarki.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="PRINTERDRIVERFILE"><parameter>printer driver file</parameter></link>.
	    </para>

	  <para>Przyk³ad: <command>printer driver = HP LaserJet 4L</command>
	  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTERDRIVERFILE">printer driver file (G)</term>
	<listitem>
	    <para><emphasis>Uwaga :</emphasis>To jest wycofany parametr
	      i bêdzie usuniêty w nastêpnym g³ównym wydaniu po wersji
	      2.2. Zobacz instrukcje w <filename>PRINTER_DRIVER2.txt
	      </filename> w katalogu <filename>docs</filename> dystrybucji
	      Samba, aby uzyskaæ wiêcej informacji na temat nowej metody
	      ³adowania sterowników drukarek do serwera Samba.</para>

	    <para>Ten parametr mówi Sambie, gdzie znale¼æ plik definicji
	      sterownika drukarki u¿ywany podczas wysy³ania sterowników
	      klientom Windows 95. Je¶li nie jest ustawiony, domy¶ln±
	      warto¶ci± jest:</para>

	    <para><filename><replaceable>KATALOG_ZAINSTALOWANIA_SAMBY
		  </replaceable>/lib/printers.def</filename></para>

	    <para>Ten plik jest tworzony na podstawie plików Windows 95
	      <filename>msprint.def</filename> znalezionych w systemie
	      Windows 95 klienta. Aby dowiedzieæ siê wiêcej szczegó³ów na
	      temat ustawiania, wysy³ania sterowników drukarek do klientów
	      Windows 95, zajrzyj do pliku dokumentacji w katalogu <filename>
		docs/</filename>, <filename>PRINTER_DRIVER.txt</filename>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯aden (ustawione w kompilacji).
	      </emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>printer driver file =
		/usr/local/samba/drukarki/sterowniki.def</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTERDRIVERLOCATION">printer driver location (S)</term>
	<listitem>
	    <para><emphasis>Uwaga :</emphasis>To jest wycofany parametr
	      i bêdzie usuniêty w nastêpnym g³ównym wydaniu po wersji
	      2.2. Zobacz instrukcje w <filename>PRINTER_DRIVER2.txt
	      </filename> w katalogu <filename>docs</filename> dystrybucji
	      Samba, aby uzyskaæ wiêcej informacji na temat nowej metody
	      ³adowania sterowników drukarek do serwera Samba.</para>

	    <para>Ten parametr mówi klientom konkretnego wspó³udzia³u
	      drukarki, gdzie znale¼æ sterownik drukarki do automatycznej
	      instalacji sterowników na maszynach Windows 95. Je¶li
	      Samba jest ustawiona tak, ¿eby wysy³aæ sterowniki do maszyn
	      Windows 95, powinno to byæ ustawione na</para>

	    <para><command>\\MASZYNA\DRUKARKA$</command></para>

	    <para>Gdzie MASZYNA jest nazw± NetBIOS twojego serwera Samba,
	      a DRUKARKA$ jest wspó³udzia³em który zak³adasz, ¿eby wysy³aæ
	      pliki sterownika drukarki. Aby dowiedzieæ siê wiêcej
	      szczegó³ów na temat ustawiania tego mechanizmu, zajrzyj do
	      pliku dokumentacji w katalogu <filename>docs/</filename>,
	      <filename>PRINTER_DRIVER.txt</filename>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯aden</emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>printer driver location =
		\\MASZYNA\DRUKARKA$</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTERNAME">printer name (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la nazwê drukarki do której
	      wysy³ane bêd± zadania druku kolejkowane poprzez us³ugê
	      drukowaln±.</para>

	    <para>Je¶li jest okre¶lona w sekcji [global], podana tam
	      nazwa drukarki bêdzie u¿yta dla ka¿dej us³ugi drukowalnej,
	      która nie ma okre¶lonej w³asnej nazwy drukarki.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adna (lecz mo¿e byæ <constant>lp
		  </constant> w wielu systemach)</emphasis></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>printer name = laserwriter</command>
	      </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTER">printer (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="PRINTERNAME"><parameter>printer name</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PRINTING">printing (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr kontroluje sposób, w jaki informacje
	      o statusie drukarki s± interpretowane w twoim systemie.
	      Wp³ywa on równie¿ na domy¶lne warto¶ci parametrów
	      <link linkend="PRINTCOMMAND"><parameter>print command</parameter></link>,
	      <link linkend="LPQCOMMAND"><parameter>lpq command</parameter></link>,
	      <link linkend="LPPAUSECOMMAND"><parameter>lppause command</parameter></link>,
	      <link linkend="LPRESUMECOMMAND"><parameter>lpresume command</parameter></link>,
	      i <link linkend="LPRMCOMMAND"><parameter>lprm command</parameter></link>
	      je¶i jest podany w sekcji [global.</para>

	    <para>Obecnie, wspieranych jest osiem stylów drukowania.
	      S± to <constant>BSD</constant>, <constant>AIX</constant>,
	      <constant>LPRNG</constant>, <constant>PLP</constant>,
	      <constant>SYSV</constant>, <constant>HPUX</constant>,
	      <constant>QNX</constant>, <constant>SOFTQ</constant>
	      i <constant>CUPS</constant>.</para>

	    <para>Aby zobaczyæ, jakie s± warto¶ci domy¶lne dla innych
	      poleceñ druku podczas u¿ywania ró¿nych opcji, u¿yj
	      programu <ulink url="testparm.1.pl.html">testparm(1)</ulink>.
	    </para>

	    <para>Ta opcja mo¿e byæ ustawiona osobno dla ka¿dej drukarki.
	    </para>

	    <para>Zobacz równie¿ dyskusjê w sekcji <link linkend="SEKCJAPRINTERS">
		[printers]</link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PROTOCOL">protocol (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="MAXPROTOCOL"><parameter>
		  max protocol</parameter></link>.</para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="PUBLIC">public (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="GUESTOK"><parameter>guest ok</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="QUEUEPAUSECOMMAND">queuepause command (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la polecenie do wykonania na hoscie
	      serwera w celu zatrzymania kolejki drukarki.</para>

	    <para>To polecenie powinno byæ programem lub skryptem który
	      pobiera nazwê drukarki jako jedyny parametr i zatrzymuje
	      kolejkê drukarki tak, ¿e zadania druku nie s± ju¿ do niej
	      wysy³ane.</para>

	    <para>To polecenie nie jest wspierane przez Windows for
	      Workgroups, lecz mo¿e byæ wydane z okna drukarki pod
	      Windows 95 & NT.</para>

	    <para>Je¶li podane jest <parameter>%p</parameter>, wtedy w tym
	      miejscu wstawiona jest nazwa drukarki. W przeciwnym wypadku
	      jest umieszczona na koñcu.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e dobr± praktyk± jest wstawianie bezwzglêdnej
	      ¶cie¿ki dostêpu w poleceniu, jako ¿e zmienna <envar>PATH</envar>
	      mo¿e nie byæ dostêpna dla serwera.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>zale¿y od ustawienia <parameter>printing
		  </parameter></emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>queuepause command = zatrzymaj %p</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="QUEUERESUMECOMMAND">queueresume command (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la polecenie które ma byæ wykonane na
	      hoscie serwera, ¿eby wznowiæ kolejkê drukarki. Jest to
	      polecenie cofniêcia zachowania wywo³anego przez poprzedni
	      parametr (<link linkend="QUEUEPAUSECOMMAND"><parameter>queuepause command</parameter></link>).
	    </para>

	    <para>To polecenie powinno byæ programem lub skryptem który
	      pobiera nazwê drukarki jako jedyny parametr i wznawia kolejkê
	      drukarki tak, ¿e zadania druku s± ponownie do niej wysy³ane.
	    </para>

	    <para>To polecenie nie jest wspierane przez Windows for
	      Workgroups, lecz mo¿e byæ wydane z okna drukarki pod Windows
	      95 & NT.</para>

	    <para>Je¶li podane jest <parameter>%p</parameter>, wtedy w tym
	      miejscu wstawiona jest nazwa drukarki. W przeciwnym wypadku
	      jest umieszczona na koñcu.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e dobr± praktyk± jest wstawianie bezwzglêdnej
	      ¶cie¿ki dostêpu w poleceniu, jako ¿e zmienna <envar>PATH</envar>
	      mo¿e nie byæ dostêpna dla serwera.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>zale¿y od ustawienia <link
		  linkend="PRINTING"><parameter>printing</parameter></link>
	      </emphasis></para>

	    <para>Example: <command>queuepause command = wznow %p</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="READBMPX">read bmpx (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten paramater boolowski kontroluje, czy <ulink
		url="smbd.8.html"><command>smbd(8)</command></ulink>
	      bêdzie wspieraæ "Read Block Multiplex" SMB. Jest to teraz
	      rzadko u¿ywane i domy¶lnie ma warto¶æ <constant>no</constant>.
	      Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ ustawiaæ tego parametru.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>read bmpx = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="READLIST">read list (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To jest lista u¿ytkowników którzy dostaj± dostêp
	      tylko do odczytu do us³ugi. Je¶li pod³±czaj±cy siê u¿ytkownik
	      jest na tej li¶cie, wtedy nie dostanie on dostêpu do zapisu,
	      bez znaczenia jak ustawiona jest opcja
	      <link linkend="WRITEABLE"><parameter>writeable</parameter></link>.
	      Lista ta mo¿e zawieraæ nazwy grup korzystaj±c ze sk³adni opisanej
	      w parametrze <link linkend="INVALIDUSERS"><parameter>invalid users</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="WRITELIST"><parameter>write list</parameter></link> i
	      <link linkend="INVALIDUSERS"><parameter>invalid users</parameter></link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>read list = &lt;pusty ³añcuch znakowy&gt;
	      </command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>read list = maria, @studenci</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="READONLY">read only (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Zwróæ uwagê, ¿e jest to odwrócony synonim (czyli po prostu
	      antonim, przyp.t³um.) dla <link linkend="WRITEABLE"><parameter>writeable</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="READRAW">read raw (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr kontroluje czy serwer bêdzie wspiera³ ¿±dania
	      "surowego" odczytu SMB (raw read SMB request) podczas
	      transferowania danych do klientów, czy nie.</para>

	    <para>Je¶li w³±czony, surowe odczyty pozwalaj± pobieraæ 65535
	      bajtów w jednym pakiecie. W typowych warunkach daje to znacz±cy
	      wzrost osi±gów.</para>

	    <para>Niemniej jednak, niektórzy klienci albo negocjuj± dozwolony
	      rozmiar bloku niepoprawnie, albo nie s± w stanie wspieraæ wiêkszych
	      rozmiarów, i dla tych klientów mo¿esz potrzebowaæ wy³±czyæ surowe
	      odczyty.</para>

	    <para>Generalnie, ten parametr powinien byæ widziany jako narzêdzie
	      dostrajaj±ce system i zostawione w spokoju. Zobacz te¿
	      <link linkend="WRITERAW"><parameter>write raw</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>read raw = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="READSIZE">read size (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Opcja <parameter>read size</parameter> wp³ywa na
	      pokrywanie siê odczytów/zapisów na dysku przy odczytach/zapisach
	      sieciowych. Je¶li ilo¶æ przesy³anych danych w kilku poleceniach
	      SMB (obecnie SMBwrite, SMBwriteX i SMBreadbraw) jest wiêksza ni¿
	      ta warto¶æ, wtedy serwer zaczyna zapis danych zanim odbierze
	      ca³y pakiet z sieci lub, w przypadku SMBreadbraw, zaczyna zapis
	      do sieci zanim wszystkie dane zostan± odczytane z dysku.
	    </para>

	    <para>To pokrywanie siê dzia³a najlepiej, gdy szybko¶ci dostêpu
	      do dysku i do sieci s± podobne, a odnosi niewielki efekt gdy
	      jedna z szybko¶ci jest du¿o wiêksza, ni¿ druga.</para>

	    <para>Domy¶lna warto¶æ to 16384, ale niewiele eksperymentów
	      zosta³o dot±d przeprowadzonych, aby okre¶liæ warto¶æ optymaln±.
	      Prawdopodobnie najlepsza bêdzie siê ró¿niæ znacznie pomiêdzy
	      systemami. Warto¶æ ponad 65536 jest bezcelowa i bêdzie powodowaæ
	      niepotrzebne zajmowanie pamiêci.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>read size = 16384</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>read size = 8192</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="REMOTEANNOUNCE">remote announce (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pozwala ci ustawiæ <ulink url="nmbd.8.pl.html">
		<command>nmbd(8)</command></ulink> tak, ¿eby periodycznie
	      og³asza³ siebie pod arbitralnymi adresami IP z arbitraln±
	      nazw± grupy roboczej (workgroup).</para>

	    <para>Jest to przydatne, gdy chcesz ¿eby twój serwer Samba
	      pojawia³ siê w zdalnej grupie roboczej dla której normalne
	      regu³y propagacji przegl±dania nie dzia³aj±. Zdalna grupa
	      robocza mo¿e byæ gdziekolwiek, gdzie mo¿esz wys³aæ pakiety IP.
	    </para>

	    <para>Na przyk³ad:</para>

	    <para><command>remote announce = 192.168.2.255/SERWERY
		192.168.4.255/PERSONEL)</command></para>

	    <para>powy¿sza linia spowodowa³aby, ¿e nmbd og³osi³by siebie
	      pod dwoma podanymi adresami IP u¿ywaj±c podanych nazw grup
	      roboczych. Je¶li opu¶cisz nazwê grupy wtedy u¿yta bêdzie ta
	      podana w parametrze <link linkend="WORKGROUP"><parameter>workgroup</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Adresy IP które wybierzesz, normalnie bêd± adresami
	      rozg³aszania zdalnych sieci, mog± jednak byæ adresami IP
	      znanych nadrzêdnych przegl±darek (browse masters), je¶li
	      konfiguracja twojej sieci jest na tyle stabilna.</para>

	    <para>Zobacz plik dokumentacji <filename>BROWSING.txt</filename>
	      w katalogu <filename>docs/</filename>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>remote announce = &lt;pusty
		³añcuch znakowy&gt;</command></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>remote announce = 192.168.2.255/SERWERY
		192.168.4.255/PERSONEL</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="REMOTEBROWSESYNC">remote browse sync (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pozwala ci ustawiæ <ulink url="nmbd.8.pl.html">
		<command>nmbd(8)</command></ulink> ¿eby periodycznie
	      ¿±da³ synchronizacji list przegl±dania z nadrzêdn± przegl±dark±
	      serwera Samba który jest w odleg³ym segmencie. Ta opcja umo¿liwi
	      ci pozyskanie list przegl±dania dla wielu grup, poprzez rutowane
	      sieci. Jest to przeprowadzane w sposób, który nie dzia³a z
	      serwerami innymi ni¿ Samba.</para>

	    <para>Jest to u¿yteczne je¶li chcesz ¿eby twój serwer Samba i
	      wszyscy lokalni klienci pojawili siê w odleg³ej grupie roboczej
	      dla której normalna propagacja przegl±dania nie dzia³a. Odleg³a
	      grupa mo¿e byæ gdziekolwiek, gdzie mo¿esz wys³aæ pakiety IP.
	    </para>

	    <para>Na przyk³ad:</para>

	    <para><command>remote browse sync = 192.168.2.255 192.168.4.255
		</command></para>

	    <para>powy¿sza linia spowodowa³aby, ¿e <ulink url="nmbd.8.pl.html">
		<command>nmbd(8)</command></ulink> za¿±da³by od nadrzêdnych
	      przegl±darek w okre¶lonych podsieciach lub adresach, synchronizacji
	      list przegl±dania z lokalnym serwerem.</para>

	    <para>Adresy IP które wybierzesz bêd± zazwyczaj adresami rozg³aszania
	      odleg³ych sieci, jednak mog± byæ równie¿ adresami IP znanych
	      nadrzêdnych przegl±darek je¶li konfiguracja twojej sieci jest tak
	      stabilna. Je¶li podany jest adres IP maszyny, Samba nie podejmuje
	      ¯ADNYCH prób ¿eby sprawdziæ czy zdalna maszyna jest dostêpna,
	      czy s³ucha, ani czy rzeczywi¶cie jest nadrzêdn± przegl±dark±
	      w jej segmencie.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>remote browse sync = &lt;pusty ³añcuch
		znakowy&gt;</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="RESTRICTACLWITHMASK">restrict acl with mask (S)</term>
	<listitem>
	  <para>Jest to parametr boolowski. Je¶li jest ustawiony na false (domy¶lnie),
	    wtedy tworzenie plików z listami kontroli dostêpu (ACL-ami) i modyfikacja
	    ACLi korzystaj±c z edytora ACL w Windows NT/2000 bêd± stosowane
	    bezpo¶rednio na pliku lub katalogu.</para>

	  <para>Je¶li ustawiony jest na true, wtedy wszystkie ¿±dania ¿eby ustawiæ
	    ACL na pliku bêd± przepuszczone przez parametry <link linkend="CREATEMASK">
	      <parameter>create mask</parameter></link>, <link linkend="FORCECREATEMODE">
	      <parameter>force create mode</parameter></link> przed ustawieniem
	    ACL-a, a wszystkie ¿±dania ¿eby ustawiæ ACL na katalogu bêd± przepuszczone
	    przez parametry <link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>directory mask
	      </parameter></link>, <link linkend="FORCEDIRECTORYMODE"><parameter>
		force directory mode</parameter></link> przez ustawieniem ACL-a.
	  </para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>,
	    <link linkend="FORCECREATEMODE"><parameter>force create mode</parameter></link>,
	    <link linkend="DIRECTORYMASK"><parameter>directory mask</parameter></link>,
	    <link linkend="FORCEDIRECTORYMODE"><parameter>force directory mode</parameter></link>
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>restrict acl with mask = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="RESTRICTANONYMOUS">restrict anonymous (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to parametr boolowski. Je¶li jest ustawiony na true,
	      wtedy dostêp anonimowy do serwera bêdzie ograniczony w przypadku,
	      gdy serwer bezskutecznie oczekuje na wys³anie nazwy u¿ytkownika
	      przez klienta. Ustawianie go na true spowoduje, ¿e te anonimowe
	      po³±czenia bêd± zabronione, a od klienta bêdzie zawsze wymagane
	      dostarczenie nazwy u¿ytkownika i has³a podczas pod³±czania siê.
	      Korzystanie z tego parametru jest zalecane tylko w homogenicznych
	      ¶rodowiskach klientów NT.</para>

	    <para>Parametr ten korzysta z makr które opieraj± siê na nazwie
	      u¿ytkownika (<parameter>%U</parameter>, <parameter>%G</parameter>,
	      etc). NT 4.0 lubi u¿ywaæ po³±czeñ anonimowych podczas od¶wie¿ania
	      listy wspó³udzia³ów, a to jest sposób na obej¶cie tego problemu.
	    </para>

	    <para>Gdy parametr "restrict anonymous" jest prawdziwy, wszystkie
	      po³±czenia anonimowe s± zabronione bez wzglêdu na to, do czego
	      mia³o byæ to po³±czenie. Mo¿e to wp³ywaæ na zdolno¶æ maszyny do
	      uzyskiwania dostêpu do G³ównego Kontrolera Domeny (PDC) samba,
	      aby dokonaæ walidacji jej konta po tym, jak kto¶ inny zalogowa³ siê
	      na kliencie interaktywnie. Klient NT wy¶wietli komunikat, ¿e konto
	      maszyny w domenie nie istnieje lub jej has³o jest z³e. Najlepszym
	      sposobem ¿eby sobie z tym radziæ jest restartowanie maszyn klientów
	      NT pomiêdzy interaktywnymi logowaniami u¿ywaj±c "Shutdown and Restart",
	      zamiast "Close all programs and logon as a different user"
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>restrict anonymous = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ROOT">root (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="ROOTDIRECTORY"><parameter>root directory</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ROOTDIR">root dir (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="ROOTDIRECTORY"><parameter>root directory</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ROOTDIRECTORY">root directory (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Serwer wykona <command>chroot()</command> (tj. Zmieni
	      swój katalog g³ówny) do tego katalogu podczas startu. Nie
	      jest to absolutnie niezbêdne dla bezpiecznego dzia³ania.
	      Nawet bez tego, serwer zabroni dostêpu do plików bêd±cych
	      poza wej¶ciami us³ug. Mo¿e on równie¿ wykryæ, i zabroniæ dostêpu
	      do symbolicznych dowi±zañ do innych czê¶ci systemu plików lub
	      wykryæ próby u¿ycia ".." w nazwach plików, aby uzyskaæ dostêp do
	      innych katalogów (zale¿nie od ustawienia parametru
	      <link linkend="WIDELINKS"><parameter>wide links</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Ustawienie wpisu <parameter>root directory</parameter>
	      innego ni¿ "/" nadaje dodatkowy poziom bezpieczeñstwa, lecz
	      ma swoj± cenê. Absolutnie zapewnia, ¿e ¿aden dostêp nie jest
	      dawany do plików poza poddrzewem okre¶lonym w opcji <parameter>
		root directory</parameter>, <emphasis>*w³±cznie*</emphasis>
	      z pewnymi plikami potrzebnymi do pe³nego dzia³ania serwera.
	      Aby utrzymaæ pe³n± operatywno¶æ serwera, bêdziesz potrzebowa³
	      kopiowaæ ("mirrorowaæ" ;-), przyp.t³um.) niektóre pliki
	      systemowe do drzewa <parameter>root directory</parameter>.
	      W szczegó³no¶ci, bêdziesz potrzebowa³ kopiowaæ <filename>
		/etc/passwd</filename> (lub jego fragment) i wszystkie binaria
	      lub pliki konfiguracyjne potrzebne do drukowania (je¶li jest to
	      wymagane). Zbiór plików które musz± byæ kopiowane jest zale¿ny
	      od systemu operacyjnego.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>root directory = /</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>root directory = /homes/smb</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ROOTPOSTEXEC">root postexec (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To jest to samo, co parametr <link linkend="POSTEXEC"><parameter>postexec</parameter></link>
	      z tym wyj±tkiem, ¿e to polecenie jest uruchamiane jako root.
	      Jest to przydatne do odmontowywania systemów plików (takich jak
	      cdrom) gdy po³±czenie jest zamykane.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="POSTEXEC"><parameter>postexec</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ROOTPREEXEC">root preexec (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To jest to samo, co parametr <link linkend="PREEXEC"><parameter>preexec</parameter></link>
	      z tym wyj±tkiem, ¿e to polecenie jest uruchamiane jako root.
	      Jest to przydatne do montowywania systemów plików (takich jak
	      cdrom) zanim po³±czenie jest finalizowane.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="PREEXEC"><parameter>preexec</parameter></link>
	      i <link linkend="ROOTPREEXECCLOSE"><parameter>root preexec close</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="ROOTPREEXECCLOSE">root preexec close (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To jest to samo, co parametr
	      <link linkend="PREEXECCLOSE"><parameter>preexec close</parameter></link>
	      z tym wyj±tkiem, ¿e polecenie jest uruchamiane jako root.</para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="PREEXEC"><parameter>preexec</parameter></link>,
	      <link linkend="PREEXECCLOSE"><parameter>preexec close</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SECURITY">security (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja ta wp³ywa na sposób w jaki klienci odpowiadaj± Sambie
	      i jest ona jednym z najwa¿niejszych ustawieñ w pliku <filename>
		smb.conf(5)</filename>.</para>

	    <para>Opcja ta ustawia "bit trybu zabezpieczenia" ("security mode bit")
	      w odpowiedziach na negocjowanie protoko³u z <ulink url="smbd.8.pl.html">
		<command>smbd(8)</command></ulink>, aby w³±czyæ lub wy³±czyæ
	      zabezpieczanie na poziomie wspó³udzia³ów. Na podstawie tego bitu
	      klienci decyduj±, czy (i jak) przesy³aæ informacje o u¿ytkowniku
	      i ha¶le do serwera.</para>

	    <para>Domy¶ln± warto¶ci± jest <command>security = user</command>,
	      poniewa¿ jest to najczêstsze ustawienie potrzebne podczas rozmowy z
	      Windows 98 i Windows NT.</para>

	    <para>Alternatywami s± <command>security = share</command>,
	      <command>security = server</command> lub
	      <command>security = domain</command>.</para>

	    <para>W wersjach Samby poprzedzaj±cych 2.0, domy¶ln± warto¶ci± by³o
	      <command>security = share</command> g³ównie dlatego, ¿e by³a to
	      jedyna opcja na tym etapie.</para>

	    <para>W WfWg jest b³±d który ma znaczenie dla tego ustawienia.
	      W trybie zapezpieczeñ na poziomie u¿ytkownika (user level security)
	      lub serwera (server level security) klient WfWg kompletnie zignoruje
	      has³o które wpiszesz w polu dialogowym "connect drive". To bardzo
	      utrudnia (je¶li nie uniemo¿liwia) pod³±czenie siê do us³ugi Samba
	      jako ktokolwiek poza u¿ytkownikiem jako który jeste¶ zalogowany
	      do WfWg.</para>

	    <para>Je¶li twoje pecety u¿ywaj± nazw u¿ytkowników które s± takie
	      same, jak ich (odpowiednie, przyp.t³um.) nazwy w maszynie UNIX,
	      wtedy bêdziesz chcia³ u¿yæ <command>security = user</command>.
	      Je¶li w wiêkszo¶ci u¿ywasz nazw u¿ytkowników którzy nie istniej±
	      w maszynie UNIX, wtedy u¿yj <command>security = share</command>.
	    </para>

	    <para>Powiniene¶ równie¿ u¿yæ <command>security = share</command>
	      je¶li chcesz przede wszystkim utworzyæ wspó³udzia³y bez has³a
	      (wspó³udzia³y anonimowe - guest shares). Jest to najczê¶ciej
	      u¿ywane dla wspó³dzielonego serwera drukarki. Trudniej jest utworzyæ
	      wspó³udzia³y go¶cia razem z <command>security = user</command>.
	      Zobacz parametr <link linkend="MAPTOGUEST"><parameter>map to guest</parameter></link>
	      aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

	    <para>Mo¿liwe jest u¿ywanie <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>
		  smbd(8)</command></ulink> w <emphasis>trybie hybrydowym
	      </emphasis> gdzie oferuje on zarówno poziom u¿ytkownika jak
	      i wspó³udzia³u pod ró¿nymi <link linkend="netbiosaliases"><parameter>aliasami NetBIOS</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Ró¿ne ustawienia bêd± teraz wyja¶nione.</para>

	    <para><anchor id="SECURITYEQUALSSHARE"><emphasis>SECURITY = SHARE
		</emphasis></para>

	    <para>Gdy klienci ³±cz± siê z serwerem zabezpieczonym na poziomie
	      wspó³udzia³u, wtedy nie musz± siê na serwerze logowaæ z wa¿n±
	      nazw± u¿ytkownika i has³em przed prób± pod³±czenia siê do wspó³dzielonego
	      zasobu (chocia¿ nowsi klienci tacy, jak Windows 95/98 i Windows NT
	      wy¶l± ¿±danie logowania z nazw± u¿ytkownika, lecz bez has³a podczas
	      rozmowy z serwerem <command>security = share</command>. Zamiast tego,
	      klienci wysy³aj± informacje autentykacyjne (has³a) na podstawie
	      wspó³udzia³u (per-share) w chwili, gdy próbuj± siê do niego pod³±czyæ.
	    </para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command>
	      </ulink> <emphasis>ZAWSZE</emphasis> u¿ywa wa¿nego (tzn. aktualnego,
	      przyp.t³um.) u¿ytkownika którego ma reprezentowaæ, nawet na poziomie
	      zabezpieczeñ <command>security = share</command>.</para>

	    <para>Poniewa¿ od klientów nie jest wymagane wys³anie nazwy u¿ytkownika
	      do serwera zabezpieczonego na poziomie wspó³udzia³u,
	      <command>smbd(8)</command> wykorzystuje kilka technik do okre¶lania
	      poprawnego u¿ytkownika UNIX do u¿ycia w imieniu klienta.</para>

	    <para>Lista mo¿liwych nazw u¿ytkowników UNIX do dopasowania do podanego
	      has³a klienta jest konstruowana korzystaj±c z nastêpuj±cych metod :
	    </para>

	    <itemizedlist>
	      <listitem><para>Je¶li parametr <link linkend="GUESTONLY"><parameter>guest only</parameter></link>
		  jest ustawiony, wtedy wszystkie nastêpne etapy s± pomijane i tylko
		  nazwa u¿ytkownika <link linkend="GUESTACCOUNT"><parameter>guest account</parameter></link>
		  jest sprawdzana.</para></listitem>

	      <listitem><para>Je¶li nazwa u¿ytkownika jest wys³ana z ¿±daniem
		  po³±czenia ze wspó³udzia³em, wtedy ta nazwa (po mapowaniu - zobacz
		  <link linkend="USERNAMEMAP"><parameter>username map</parameter></link>)
		  jest dodana jako potencjalna nazwa u¿ytkownika.</para>

	      <listitem><para>Je¶li klient wykona³ poprzednio ¿±danie <emphasis>
		    logowania</emphasis> (wywo³anie SMB SessionSetup) wtedy nazwa
		  u¿ytkownika wys³ana w tym SMB bêdzie dodana jako potencjalna nazwa
		  u¿ytkownika.</para>

	      <listitem><para>Nazwa us³ugi której klient za¿±da³ jest dodana jako
		  potencjalna nazwa u¿ytkownika.</para></listitem>

	      <listitem><para>Nazwa NetBIOS klienta jest dodana do listy jako
		  potencjalna nazwa u¿ytkownika.</para></listitem>

	      <listitem><para>Ka¿dy u¿ytkownik na liscie <link linkend="USER"><parameter>user</parameter></link>
		  jest dodany jako potencjalna nazwa u¿ytkownika.</para></listitem>

	    </itemizedlist>

	  <para>Je¶li parametr <parameter>guest only</parameter>
	      nie jest ustawiony, wtedy lista ta jest wypróbowana z dostarczonym
	      has³em. Pierwszy u¿ytkownik dla którego has³o pasuje bêdzie u¿yty jako
	      u¿ytkownik UNIX.</para>

	    <para>Je¶li parametr <parameter>guest only</parameter>
	      jest ustawiony lub ¿adna nazwa u¿ytkownika nie mo¿e byæ okre¶lona,
	      wtedy je¶li wspó³udzia³ jest zaznaczony jako dostêpny dla
	      "konta go¶cia" ("guest account"), u¿ytkownik ten bêdzie u¿yty.
	      W przeciwnym razie dostêp bêdzie zabroniony.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e na poziomie wspó³udzia³u mo¿e byæ <emphasis>
		bardzo</emphasis> myl±c± kwesti±, który u¿ytkownik UNIX bêdzie
	      koniec koñców u¿yty w przyznawaniu dostêpu.</para>

	    <para>Zobacz równie¿ sekcjê
	      <link linkend="WALIDACJASEKC">"NOTATKA O WALIDACJI
		NAZWAU¯YTKOWNIKA/HAS£O"</link></para>

	    <para><anchor id="SECURITYEQUALSUSER"><emphasis>SECURITY= USER
	      </emphasis></para>

	    <para>Jest to domy¶lne ustawienie zabezpieczenia w Samba 2.2.
	      W zabezpieczeniach na poziomie u¿ytkownika klient musi najpierw
	      "zalogowaæ siê" wa¿n± nazw± u¿ytkownika i has³em (które mog± byæ
	      mapowane przy u¿yciu parametru <link linkend="USERNAMEMAP"><parameter>username map</parameter></link>).
	      Kodowane has³a (zobacz parametr
	      <link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypted passwords</parameter></link>)
	      mog± równie¿ byæ wykorzystane w tym trybie zabezpieczeñ. Parametry
	      takie, jak <link linkend="USER"><parameter>user</parameter></link>
	      i <link linkend="GUESTONLY"><parameter>guest only</parameter></link>,
	      je¶li ustawione, s± wtedy wprowadzane i mog± zmieniæ u¿ytkownika
	      UNIX do u¿ycia w tym po³±czeniu, lecz tylko po pomy¶lnej autentykacji
	      u¿ytkownika.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e nazwa ¿±danego zasobu <emphasis>
		nie</emphasis> jest wysy³ana do serwera a¿ do momentu, gdy serwer
	      pomy¶lnie autentykuje klienta. Dlatego wspó³udzia³y go¶cinne nie
	      dzia³aj± w serwerach zabezpieczonych na poziomie u¿ytkownika, bez
	      umo¿liwienia serwerowi automatycznego mapowania nieznanych
	      u¿ytkowników na <link linkend="GUESTACCOUNT">konto go¶cia ("guest
		account")</link>. Zobacz parametr <link linkend="MAPTOGUEST"><parameter>map to guest</parameter></link>
	      aby dowiedzieæ siê szczegó³ów, jak to przeprowadzaæ.</para>

	    <para>Zobacz równie¿ sekcjê <link linkend="WALIDACJASEKC">
		"NOTATKA O WALIDACJI NAZWAU¯YTKOWNIKA/HAS£O"</link></para>

	    <para><anchor id="SECURITYEQUALSSERVER"><emphasis>SECURITY = SERVER
	      </emphasis></para>

	    <para>W tym trybie Samba spróbuje dokonaæ walidacji
	      u¿ytkownik/has³o poprzez przekazanie jej do innego serwera SMB,
	      takiego jak NT. Je¶li to zawiedzie, spróbuje wróciæ do <command>security
		= user</command>, lecz zauwa¿ ¿e je¶li kodowane has³a by³y
	      wynegocjowane, wtedy Samba nie mo¿e powróciæ do sprawdzania pliku hase³
	      UNIX. Musi mieæ wa¿ny plik <filename>smbpasswd</filename> wzglêdem którego
	      ma sprawdziæ u¿ytkowników. Zobacz plik dokumentacji <filename>ENCRYPTION.txt
	      </filename> w katalogu <filename>docs/</filename> aby dowiedzieæ siê
	      szczegó³ów, jak to ustawiaæ.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e z punktu widzenia klientów
	      <command>security = server</command> jest tym samym co <command>
		security = user</command>. Wp³ywa to tylko na to, jak serwer radzi
	      sobie z autentykacj±. W ¿aden sposób nie wp³ywa to na to, co klient
	      widzi.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e nazwa ¿±danego zasobu <emphasis>
		nie</emphasis> jest wysy³ana do serwera a¿ do momentu, gdy serwer
	      pomy¶lnie autentykuje klienta. Dlatego wspó³udzia³y go¶cinne nie dzia³aj±
	      w serwerach zabezpieczonych na poziomie serwera, bez umo¿liwienia serwerowi
	      automatycznego mapowania nieznanych u¿ytkowników na <link linkend="GUESTACCOUNT">
		konto go¶cia ("guest account")</link>. Zobacz parametr
	      <link linkend="MAPTOGUEST"><parameter>map to guest</parameter></link> aby dowiedzieæ siê szczegó³ów,
	      jak to przeprowadzaæ.</para>

	    <para>Zobacz równie¿ sekcjê <link linkend="WALIDACJASEKC">"NOTATKA O WALIDACJI
		NAZWAU¯YTKOWNIKA/HAS£O"</link></para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>password server</parameter></link>
	      i parametr <link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypted passwords</parameter></link>.
	    </para>

	    <para><anchor id="SECURITYEQUALSDOMAIN">SECURITY = DOMAIN</para>

	    <para>Ten tryb bêdzie dzia³a³ poprawnie tylko, je¶li
	      <ulink url="smbpasswd.8.pl.html"><command>smbpasswd(8)</command></ulink>
	      zosta³ u¿yty ¿eby dodaæ t± maszynê do Domeny Windows NT. Oczekuje on,
	      ¿e parametr <link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypted passwords</parameter></link>
	      bêdzie ustawiony na <constant>true</constant>. W tym trybie Samba
	      bêdzie próbowaæ dokonaæ walidacji u¿ytkownik/has³o przez przekazywanie
	      jej do G³ównego lub Zapasowego Kontrolera Domeny Windows NT, w dok³adnie
	      taki sam sposób, jak zrobi³by to Windows NT Server.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e wa¿ny u¿ytkownik UNIX musi
	      w dalszym ci±gu istnieæ tak samo, jak konto w Kontrolerze Domeny aby
	      umo¿liwiæ Sambie poprawne mapowanie na konto UNIX, które bêdzie mia³o
	      dostêp do plików.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e z punktu widzenia klientów
	      <command>security = domain</command> jest tym samym co
	      <command>security = user</command>. Wp³ywa to tylko na to, jak serwer
	      radzi sobie z autentykacj±. W ¿aden sposób nie wp³ywa to na to, co
	      klient widzi.</para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e nazwa ¿±danego zasobu <emphasis>
		nie</emphasis> jest wysy³ana do serwera a¿ do momentu, gdy serwer
	      pomy¶lnie autentykuje klienta. Dlatego wspó³udzia³y anonimowe nie
	      dzia³aj± w serwerach zabezpieczonych na poziomie domeny, bez
	      umo¿liwienia serwerowi automatycznego mapowania nieznanych u¿ytkowników
	      na <link linkend="GUESTACCOUNT">konto go¶cia ("guest account")</link>.
	      Zobacz parametr <link linkend="MAPTOGUEST"><parameter>map to guest</parameter></link>
	      aby dowiedzieæ siê szczegó³ów, jak to przeprowadzaæ.</para>

	    <para><emphasis>B£¡D:</emphasis> Obecnie jest b³±d w implementacji
	      <command>security = domain</command> odno¶nie wielobajtowych zestawów
	      znaków w nazwach u¿ytkowników. Komunikacja z Kontrolerem Domeny musi byæ
	      przeprowadzona w UNIKODZIE, a Samba obecnie nie rozszerza poprawnie
	      wielobajtowych nazw u¿ytkowników do UNIKODU. W ten sposób wielobajtowe
	      nazwy nie bêd± rozpoznawane poprawnie w Kontrolerze Domeny. Ta sprawa
	      bêdzie rozwi±zana w przysz³ym wydaniu.</para>

	    <para>Zobacz równie¿ sekcjê <link linkend="WALIDACJASEKC">"NOTATKA O
		WALIDACJI NAZWAU¯YTKOWNIKA/HAS£O"</link></para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>password server</parameter></link>
	      i parametr <link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypted passwords</parameter></link>.
	    </para>
	    
	    <para>Domy¶lnie: <command>security = USER</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>security = DOMAIN</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>




      <varlistentry>
        <term><anchor id="SECURITYMASK">security mask (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr kontroluje bity zezwoleñ UNIX które mog± byæ
	      modyfikowane gdy klient Windows NT manipuluje nimi na pliku,
	      u¿ywaj±c rodzimego pola dialogowego "security" w NT.</para>

	    <para>Ten parametr jest wprowadzany jako maska (mno¿ona
	      logicznie) na zmienione bity zezwoleñ, w ten sposób zapobiegaj±c
	      modyfikacji którychkolwiek bitów które nie s± w masce.
	      Konkretnie, bity zerowe w tej masce mog± byæ traktowane jako
	      zestaw bitów których u¿ytkownik nie mo¿e zmieniaæ.</para>

	    <para>Je¶li nie jest ustawiony wprost, parametr ten przyjmuje tak±
	      sam± warto¶æ jak parametr <link linkend="CREATEMASK"><parameter>create mask</parameter></link>.
	      Aby zezwoliæ u¿ytkownikowi na modyfikacjê wszystkich praw
	      u¿ytkownik/grupa/¶wiat na pliku, ustaw ten parametr na 0777.
	    </para>

	    <para><emphasis>Zauwa¿</emphasis>, ¿e u¿ytkownicy którzy mog±
	      uzyskaæ dostêp do serwera Samba innymi ¶rodkami, mog± ³atwo
	      obej¶æ to ograniczenie, wiêc jest to przydatne przede wszystkim
	      w wolnostoj±cych systemach ("appliance"). Administratorzy
	      wiêkszo¶ci normalnych systemów prawdopodobnie bêd± chcieli
	      ustawiæ to na 0777.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametry
	      <link linkend="FORCEDIRECTORYSECURITYMODE"><parameter>force directory security mode</parameter></link>,
	      <link linkend="DIRECTORYSECURITYMASK"><parameter>directory security mask</parameter></link>,
	      <link linkend="FORCESECURITYMODE"><parameter>force security mode</parameter></link>
	      parameters.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>security mask = &lt;to samo co create
		mask&gt;</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>security mask = 0777</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SERVERSTRING">server string (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr kontroluje ³añcuch znakowy jaki poka¿e siê w polu
	      komentarza drukarki w mened¿e¿e wydruku oraz obok po³±czenia do
	      IPC w <command>net view</command>. Mo¿e to byæ dowolny ³añcuch
	      który chcesz pokazywaæ swoim u¿ytkownikom.</para>

	    <para>Ustawia on równie¿ to, co pojawi siê na li¶cie przegl±dania
	      obok nazwy maszyny.</para>

	    <para><parameter>%v</parameter> bêdzie zast±pione numerem wersji Samby.
	    </para>

	    <para><parameter>%h</parameter> bêdzie zast±pione nazw± hosta
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>server string = Samba %v</command></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>server string = Uniwersystet Serwerów GNU
		Samba</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SETDIRECTORY">set directory (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Je¶li <command>set directory = no</command>, wtedy u¿ytkownicy
	      us³ugi nie mog± u¿ywaæ polecenia setdir aby zmieniæ katalog.</para>

	    <para>Polecenie <command>setdir</command> jest zaimplementowane tylko
	      w kliencie Digital Pathworks. Zobacz dokumentacjê Pathworks aby
	      dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>set directory = no</command></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>set directory = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SHORTPRESERVECASE">short preserve case (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr boolowski kontroluje, czy nowe pliki które
	      spe³niaj± sk³adni± 8.3, tj. s± pisane du¿ymi literami i s±
	      odpowiedniej d³ugo¶ci, s± tworzone du¿ymi literami, czy s±
	      sprowadzane do <link linkend="DEFAULTCASE"><parameter>domy¶lnej
		</parameter></link> wielko¶ci. Ta opcja mo¿e byæ u¿yta razem
	      z <link linkend="PRESERVECASE"><command>preserve case = yes
	      </command></link>, aby pozwoliæ na pozostawienie ma³ych/du¿ych
	      liter w d³ugich nazwach plików, podczas gdy krótkie nazwy bêd±
	      sprowadzane do ma³ych liter.</para>

	    <para>Zobacz sekcjê <link linkend="ZNIEKSZTALCANIENAZWSEKC">
		ZNIEKSZTA£CANIE NAZW</link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>short preserve case = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="SHOWADDPRINTERWIZARD">show add printer wizard (G)
	    </term>
	<listitem>
	    <para>Wraz z wprowadzeniem w Samba 2.2 wsparcia dla drukowania
	      opartergo na MS-RPC dla klientów Windows NT/2000, w folderze
	      "Printers..." (lub "Drukarki..." w polskiej wersji, przyp.t³um.)
	      wy¶wietlanym na li¶cie wspó³udzia³ów, dostêpna jest teraz równie¿
	      ikona Kreatora Dodawania 	Drukarki (The MS Add Printer Wizard - APW).
	      Tym niemniej, mo¿liwe jest wy³±czenie tej cechy niezale¿nie od
	      poziomu uprzywilejowania pod³±czonego u¿ytkownika.</para>

	    <para>W normalnych warunkach, klient Windows NT/2000 otworzy uchwyt
	      (handle) do serwera drukarki za pomoc± OpenPrinterEx() prosz±c o
	      przywileje Administratora. Je¶li u¿ytkownik nie ma administracyjnego
	      dostêpu do serwera drukarki (np. nie jest root'em lub cz³onkiem
	      grupy <parameter>printer admin</parameter>), wywo³anie OpenPrinterEx()
	      zakoñczy siê niepowodzeniem, a klient wykona nastêpne wywo³anie
	      otwieraj±ce z ¿±daniem ni¿szego poziomu przywilejów. To powinno
	      siê udaæ, tym niemniej ikona APW nie bêdzie wy¶wietlona.</para>

	    <para>Wy³±czenie parametru <parameter>show add printer wizard
	      </parameter> bêdzie zawsze powodowa³o zakoñczenie OpenPrinterEx()
	      pora¿k±. Przez to ikona APW nigdy nie bêdzie wy¶wietlana.
	      <emphasis>Uwaga :</emphasis>To nie zapobiega posiadaniu przez tego
	      samego u¿ytkownika przywilejów administracyjych na innej drukarce.
	    </para>

	    <para>Zobacz te¿ <link linkend="ADDPRINTERCOMMAND"><parameter>add
		  printer command</parameter></link>, <link
		linkend="DELETEPRINTERCOMMAND"><parameter>delete printer command
		</parameter></link>, <link linkend="PRINTERADMIN"><parameter>
		  printer admin</parameter></link></para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>show add printer wizard = yes</command>
	    </para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="SHUTDOWNSCRIPT">shutdown script (G)</term>
	<listitem>
	  <para><emphasis>Ten parametr istnieje tylko w odga³êzieniu cvs HEAD
	    </emphasis></para>

	  <para>Jest to pe³na ¶cie¿ka dostêpu do skryptu wywo³ywanego przez
	    <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>smbd(8)</command></ulink> który
	    powinien rozpocz±æ procedurê wy³±czania (shutdown procedure).</para>

	  <para>To polecenie bêdzie wykonane jako u¿ytkownik pod³±czony do
	    serwera.</para>

	  <para>Parametry %m %t %r %f s± rozwijane.</para>

	  <itemizedlist>
	    <listitem><para><parameter>%m</parameter> bêdzie zast±piony przez
		komunikat wys³any do serwera.</para></listitem>
	    <listitem><para><parameter>%t</parameter> bêdzie zast±piony przez
		liczbê sekund oczekiwania przed w³a¶ciwym rozpoczêciem procedury
		wy³±czania</para></listitem>
	    <listitem><para><parameter>%r</parameter> bêdzie zast±piony prze³±cznikiem
		<emphasis>-r</emphasis>. Dla NT oznacza to reboot ("prze³adowanie
		systemu") po wy³±czeniu.</para></listitem>
	    <listitem><para><parameter>%f</parameter> bêdzie zast±piony prze³±cznikiem
		<emphasis>-f</emphasis>. Dla NT oznacza to wymuszenie wy³±czenia,
		nawet jes¶li aplikacje nie odpowiadaj±.</para></listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>Domy¶lnie: <emphasis>Brak skryptu</emphasis></para>
	  <para>Przyk³ad: <command>shutdown script = /usr/local/samba/sbin/shutdown %m %t %r %f</command></para>

	  <para>Przyk³ad skryptu wy³±czaj±cego:</para>

	  <para><programlisting>
          #!/bin/bash

          $time=0
          let "time/60"
          let "time++"

          /sbin/shutdown $3 $4 +$time $1 &
	  </programlisting></para>

	  <para>Wy³±czanie (shutdown) nie powraca wiêc musimy uruchomiæ je w tle.
	  </para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="ABORTSHUTDOWNSCRIPT"><parameter>abort
		shutdown script</parameter></link>.</para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SMBPASSWDFILE">smb passwd file (G)</term>
	<listitem>
	    <para>This option sets the path to the encrypted smbpasswd file.
	      By default the path to the smbpasswd file is compiled into Samba.
	    </para>

	    <para>Ta opcja ustawia ¶cie¿kê dostêpu do pliku kodowanych hase³ smb.
	      Domy¶lnie, ¶cie¿ka do pliku smbpasswd jest wkompilowywana w Sambê.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>smb passwd file = ${prefix}/private/
		smbpasswd</command></para>

	    <para>Example: <command>smb passwd file = /etc/samba/smbpasswd
	      </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SOCKETADDRESS">socket address (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pozwala ci kontrolowaæ adres na jakim Samba bêdzie
	      nas³uchiwaæ po³±czeñ. Jest to u¿ywane aby wspieraæ wiele
	      wirtualnych interfejsów na jednym serwerze, ka¿dy z inn±
	      konfiguracj±.</para>

	    <para>Domy¶lnie, samba zaakceptuje po³±czenie na ka¿dym adresie.
	    </para>

	    <para>Przyk³ad: <command>socket address = 192.168.2.20</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SOCKETOPTIONS">socket options (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pozwala ci ustawiæ opcje gniazda u¿ywane podczas
	      rozmowy z klientem.</para>

	    <para>Opcje gniazda s± kontrolkami warstwy sieciowej systemów
	      operacyjnych które pozwalaj± dostrajaæ po³±czenie.</para>

	    <para>Ta opcja bêdzie typowo u¿yta do dostrojenia serwera Samba
	      do optymalnych osi±gów w twojej sieci lokalnej. Nie ma ¿adnego
	      sposobu w który Samba mo¿e dowiedzieæ siê jakie s± optymalne
	      parametry dla twojej sieci, wiêc musisz poeksperymentowaæ i
	      wybraæ je samodzielnie. Bardzo polecamy ci przeczytanie najpierw
	      odpowiedniej dokumentacji dla twojego systemu operacyjnego
	      (byæ mo¿e pomocne bêdziê <command>man setsockopt</command>).
	    </para>

	    <para>Mo¿esz zauwa¿yæ, ¿e w niektórych systemach Samba powie
	      "Unknown socket option" ("Nieznana opcja gniazda", przyp.t³um.)
	      gdy jak±¶ zaaplikujesz. To oznacza, ¿e albo j± niepoprawnie
	      wpisa³e¶, albo musisz dodaæ dla twojego systemu plik nag³ówkowy
	      do <filename>includes.h</filename>. Je¶li jest to ten drugi
	      przypadek, wy¶lij proszê ³atê do <ulink url="mailto:samba@samba.org">
		samba@samba.org</ulink>.</para>

	    <para>Ka¿da ze wspieranych opcji gniazda mo¿e byæ ³±czona w ka¿dy
	      sposób który chcesz tak d³ugo, jak twój system na to pozwala.
	    </para>

	    <para>To jest lista opcji gniazda które mo¿na obecnie ustawiaæ,
	      korzystaj±c z tej opcji:</para>

	    <itemizedlist>
	      <listitem><para>SO_KEEPALIVE</para></listitem>
	      <listitem><para>SO_REUSEADDR</para></listitem>
	      <listitem><para>SO_BROADCAST</para></listitem>
	      <listitem><para>TCP_NODELAY</para></listitem>
	      <listitem><para>IPTOS_LOWDELAY</para></listitem>
	      <listitem><para>IPTOS_THROUGHPUT</para></listitem>
	      <listitem><para>SO_SNDBUF *</para></listitem>
	      <listitem><para>SO_RCVBUF *</para></listitem>
	      <listitem><para>SO_SNDLOWAT *</para></listitem>
	      <listitem><para>SO_RCVLOWAT *</para></listitem>
	    </itemizedlist>

	    <para>Te, które s± zaznaczone <emphasis>'*'</emphasis> pobieraj±
	      argument w postaci liczby ca³kowitej. Inne mog± opcjonalnie
	      pobieraæ jako argument 1 lub 0, aby w³±czyæ lub wy³±czyæ opcjê.
	      Domy¶lnie bêd± w³±czone, je¶li nie okre¶lisz 1 ani 0.</para>

	    <para>Aby okre¶liæ argument, u¿yj s³adni JAKAS_OPCJA=WARTOSC,
	      przyk³adowo <command>SO_SNDBUF=8192</command>. Zauwa¿, ¿e nie
	      wolno wstawiaæ ¿adnych spacji przed, ani po znaku '=' .</para>

	    <para>Je¶li jeste¶ w sieci lokalnej, wtedy rozs±dnymi opcjami
	      mog³yby byæ</para>

	    <para><command>socket options = IPTOS_LOWDELAY</command></para>

	    <para>Je¶li masz tak± sieæ, to mo¿esz spróbowaæ:</para>

	    <para><command>socket options = IPTOS_LOWDELAY TCP_NODELAY</command>
	    </para>

	    <para>Je¶li jeste¶ w sieci rozleg³ej (WAN), wtedy mo¿e spróbuj
	      ustawiæ IPTOS_THROUGHPUT.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e szereg opcji mo¿e spowodowaæ, ¿e twój serwer Samba
	      padnie kompletnie. U¿ywaj ich ostro¿nie !</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>socket options = TCP_NODELAY</command>
	    </para>

	    <para>Przyk³ad: <command>socket options = IPTOS_LOWDELAY</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SOURCEENVIRONMENT">source environment (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr powoduje, ¿e Samba ustawia zmienne ¶rodowiskowe
	      wed³ug zawarto¶ci wymienionego tu pliku.</para>

	    <para>Je¶li warto¶æ tego parametru zaczyna siê znakiem "|", wtedy
	      Samba potraktuje t± warto¶æ jako polecenie potokowe (pipeline)
	      i ustawi zmienne ¶rodowiskowe na podstawie wyj¶cia potoku. To
	      polecenie nie mo¿e byæ zapisywalne dla wszystkich i musi
	      znajdowaæ siê w katalogu, który nie jest zapisywalny dla
	      wszystkich.</para>

	    <para>Zawarto¶æ pliku lub wyj¶cia potoku powinna byæ formatowana
	      jak wyj¶cie standardowego polecenia Unix <command>env(1)</command>.
	      Jest to w formie:</para>

	    <para>Przyk³adowy wpis ¶rodowiska:</para>
	    <para><command>SAMBA_NETBIOS_NAME=mojanazwahosta</command></para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>Brak domy¶lnej warto¶ci</emphasis>
	    </para>

	    <para>Przyk³ad: <command>source environment = |/etc/smb.conf.sh
	    </command></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>source environment =
		/usr/local/zm_srod_smb</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSL">ssl (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Ta zmienna w³±cza lub wy³±cza ca³y tryb SSL. Je¶li jest
	      ustawiona na <constant>no</constant>, samba z SSL zachowuje siê
	      dok³adnie tak, jak samba bez SSL. Je¶li jest ustawiona na
	      <constant>yes</constant>, od zmiennych
	      <link linkend="SSLHOSTS"><parameter>ssl hosts</parameter></link> i
	      <link linkend="SSLHOSTSRESIGN"><parameter>ssl hosts resign</parameter></link>
	      zale¿y, czy po³±czenie SSL bêdzie wymagane.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLCACERTDIR">ssl CA certDir (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Ta zmienna okre¶la, gdzie szukaæ Jednostek Certyfikuj±cych
	      (Certification Authorities). Podany katalog powinien zawieraæ
	      jeden plik na ka¿d± jednostkê CA, której samba bêdzie ufaæ. Nazwa
	      pliku musi byæ warto¶ci± hash z "Wyró¿nionej Nazwy" ("Distinguished
	      Name") jednostki CA. To, jak ten katalog jest za³o¿ony, jest
	      wyja¶nione dalej w tym dokumencie. Wszystkie pliki w tym katalogu,
	      które nie pasuj± do tego schematu nazewnictwa, s± ignorowane.
	      Nie potrzebujesz tej zmiennej, je¶li nie weryfikujesz certyfikatów
	      klientów.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl CA certDir = /usr/local/ssl/certs
	      </command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLCACERTFILE">ssl CA certFile (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Ta zmienna jest drugim sposobem na okre¶lenie zaufanych
	      jednostek CA. Certyfikaty zaufanych jednostek s± zbierane w jeden
	      du¿y plik, a ta zmienna wskazuje na ten plik. Prawdopodobnie
	      skorzystasz z jednego z tych dwóch sposobów okre¶lenia twojej
	      jednostki CA. Pierwszy wybór jest preferowany je¶li masz wiele
	      takich jednostek lub chcesz byæ elastyczny, drugi jest preferowany
	      je¶li masz tylko jedn± CA i chcesz zachowaæ prostotê (nie
	      bêdziesz potrzebowa³ tworzyæ hash'owanych nazw plików).
	      Niepotrzebna ci ta zmienna je¶li nie weryfikujesz certyfikatów
	      klientów.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl CA certFile =
		/usr/local/ssl/certs/trustedCAs.pem</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLCIPHERS">ssl ciphers (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Ta zmienna okre¶la szyfry które powinny byæ zaoferowane
	      podczas negocjacji SSL. Nie powiniene¶ ustawiaæ tej zmiennej
	      chyba, ¿e wiesz co robisz.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLCLIENTCERT">ssl client cert (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Certyfikat w tym pliku jest u¿ywany przez
	      <ulink url="smbclient.1.pl.html"><command>smbclient(1)</command>
	      </ulink> je¶li istnieje. Jest potrzebny, je¶li serwer wymaga
	      certyfikatu klienta.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl client cert =
		/usr/local/ssl/certs/smbclient.pem</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLCLIENTKEY">ssl client key (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>To jest klucz prywatny dla
	      <ulink url="smbclient.1.pl.html"><command>smbclient(1)</command>
	      </ulink>. Jest potrzebny tylko, je¶li klient powinien mieæ
	      certyfikat.</para>
	    
	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl client key =
		/usr/local/ssl/private/smbclient.pem</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLCOMPATIBILITY">ssl compatibility (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Ta zmienna definiuje, czy SSLeay powinno byæ skonfigurowane
	      dla kompatybilno¶ci z innymi implementacjami SSL. Nie jest to
	      prawdopodobnie po¿±dane, poniewa¿ obecnie nie istniej± ¿adni
	      klienci z inn±, ni¿ SSLeay, implementacj±.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl compatibility = no</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLHOSTS">ssl hosts (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Zobacz <link linkend="SSLHOSTSRESIGN"><parameter>ssl hosts resign</parameter></link>.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLHOSTSRESIGN">ssl hosts resign (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Te dwie zmienne okre¶laj± czy samba wejdzie w tryb SSL,
	      czy nie. Je¶li ¿adna z nich nie jest zdefiniowana, samba dopu¶ci
	      tylko po³±czenia SSL. Je¶li zmienna <link linkend="SSLHOSTS"><parameter>ssl hosts</parameter></link>
	      wymienia hosty (wg adresu IP, zakresu adresów IP, grupy sieciowej
	      lub nazwy), tylko te hosty bêd± wymuszone do trybu SSL. Je¶li
	      zmienna <parameter>ssl hosts resign</parameter> wymienia hosty,
	      tylko te hosty NIE bêd± wymuszane do trybu SSL. Sk³adnia tych
	      dwóch zmiennych jest taka sama, jak dla pary zmiennych
	      <link linkend="HOSTSALLOW"><parameter>hosts allow</parameter></link>
	      i <link linkend="HOSTSDENY"><parameter>hosts deny</parameter></link>,
	      tyle ¿e decyzja jest inna. Nie jest to prawo dostêpu, tylko to,
	      czy SSL jest u¿yty, czy nie. Zobacz parametr
	      <link linkend="ALLOWHOSTS"><parameter>allow hosts</parameter></link>
	      aby dowiedzieæ siê szczegó³ów.</para>

	    <para>Przyk³ad poni¿ej wymaga po³±czeñ SSL dla wszystkich hostów
	      poza sieci± lokaln± (któr± jest 192.168.*.*).</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl hosts = &lt;pusty ³añcuch znakowy&gt;
		</command></para>
	    <para><command>ssl hosts resign = &lt;pusty ³añcuch znakowy&gt;
		</command></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>ssl hosts resign = 192.168.</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLREQUIRECLIENTCERT">ssl require clientcert (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Je¶li ta zmienna jest ustawiona na <constant>yes</constant>,
	      serwer nie bêdzie tolerowa³ po³±czeñ od klientów którzy nie maj±
	      wa¿nego certyfikatu. Podany w
	      <link linkend="SSLCACERTDIR"><parameter>ssl CA certDir</parameter></link>
	      i <link linkend="SSLCACERTFILE"><parameter>ssl CA certFile</parameter></link>
	      katalog/plik bêdzie wykorzystany do wyszukania CA, która wyda³a
	      certyfikat klienta. Je¶li certyfikat nie mo¿e byæ pozytywnie
	      zweryfikowany, po³±czenie bêdzie zakoñczone. Je¶li zmienna ta
	      jest ustawiona na <constant>no</constant>, klienci nie potrzebuj±
	      certyfikatów. W przeciwieñstwie do aplikacji webowych naprawdê
	      <emphasis>powiniene¶</emphasis> wymagaæ certyfikatów klientów.
	      W ¶rodowisku webowym dane klienta s± poufne (numery kart
	      kredytowych), a serwer musi dowie¶æ, ¿e jest godny zaufania. W
	      ¶rodowisku serwera plików dane na serwerze bêd± poufne i to klient
	      musi dowie¶æ, ¿e jest godny zaufania.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl require clientcert = no</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLREQUIRESERVERCERT">ssl require servercert (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Je¶li ta zmienna jest ustawiona na <constant>yes</constant>,
	      <ulink url="smbclient.1.pl.html"><command>smbclient(1)</command></ulink>
	      bêdzie ¿±da³ certyfikatu od serwera. Jest to to samo, co
	      <link linkend="SSLREQUIRECLIENTCERT"><parameter>ssl require clientcert</parameter></link>
	      dla serwera.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl require servercert = no</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLSERVERCERT">ssl server cert (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Jest to plik zawieraj±cy certyfikat serwera. <emphasis>Musi
	      </emphasis> on mieæ certyfikat. Plik mo¿e równie¿ zawieraæ klucz
	      prywatny serwera. Zobacz dalej, jak tworzone s± certyfikaty i
	      klucze prywatne.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl server cert = &lt;pusty ³añcuch
	      znakowy&gt;</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLSERVERKEY">ssl server key (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Plik ten zawiera klucz prywatny serwera. Je¶li ta zmienna
	      nie jest zdefiniowana, klucz jest szukany w pliku certyfikaty
	      (mo¿e byæ dopisany do certyfikatu). Serwer <emphasis>musi</emphasis>
	      mieæ klucz prywatny, a certyfikat <emphasis>musi</emphasis> pasowaæ
	      do tego klucza.</para>

	    <para>Default: <command>ssl server key = &lt;pusty ³añcuch
		znakowy&gt;</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SSLVERSION">ssl version (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta zmienna jest czê¶ci± Samby z w³±czonym SSL. Jest ona
	      dostêpna tylko, gdy biblioteki SSL zosta³y skompilowane w twoim
	      systemie, a opcja konfiguracyjna <parameter>--with-ssl</parameter>
	      zosta³a podana w trakcie konfiguracji.</para>

	    <para><emphasis>Zwróæ uwagê</emphasis>, ¿e z powodu kontroli
	      eksportu (w USA, przyp.t³um.) ten kod <emphasis>NIE</emphasis>
	      jest domy¶lnie w³±czony w ¿adnej bie¿±cej binarnej wersji Samby.
	    </para>

	    <para>Zmienna ta definiuje wersje protoko³u SSL które bêd± u¿yte.
	      <constant>ssl2or3</constant> umo¿liwia dynamiczn± negocjacjê SSL
	      v2 lub v3, <constant>ssl2</constant> daje SSL v2, <constant>ssl3
	      </constant> daje SSL v3, a <constant>tls1</constant> daje TLS v1.
	      TLS (Transport Layer Security - Zabezpieczenie Warstwy Transportowej)
	      jest nowym standardem dla SSL.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>ssl version = "ssl2or3"</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="STATCACHE">stat cache (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la, czy <ulink url="smbd.8.pl.html"><command>
		  smbd(8)</command></ulink> bêdzie u¿ywa³ cache'a aby przyspieszyæ
	      mapowanie nazw niewra¿liwe na du¿e/ma³e litery. Nie powiniene¶
	      nigdy potrzebowaæ zmieniaæ tego parametru.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>stat cache = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="STATCACHESIZE">stat cache size (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la liczbê wej¶æ w
	      <link linkend="STATCACHE"><parameter>stat cache</parameter></link>.
	      Nie powiniene¶ nigdy potrzebowaæ zmieniaæ tego parametru.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>stat cache size = 50</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="STATUS">status (G)</term>
	<listitem>
	    <para>W³±cza lub wy³±cza logowanie (rejestrowanie) po³±czeñ w pliku
	      statusu który <ulink url="smbstatus.1.pl.html"><command>smbstatus(1)
	      </command></ulink> mo¿e czytaæ.</para>

	    <para>Z tym parametrem wy³±czonym <ulink url="smbstatus.1.pl.html">
		<command>smbstatus(1)</command></ulink> nie bêdzie móg³
	      powiedzieæ ci, które po³±czenia s± aktywne. Nie powiniene¶ nigdy
	      potrzebowaæ zmieniaæ tego parametru.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>status = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="STRICTLOCKING">strict locking (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To jest parametr boolowski który kontroluje przechwytywanie
	      blokowania pliku w serwerze. Gdy jest ustawiony na <constant>yes
	      </constant> serwer bêdzie przy ka¿dym odczycie lub zapisie sprawdza³
	      czy plik ma blokady i zabroni dostêpu je¶li tak bêdzie. Mo¿e to byæ
	      powolne w niektórych systemach.</para>

	    <para>Gdy "strict locking" jest ustawione na <constant>no</constant>,
	      serwer sprawdza blokadê pliku tylko gdy klient zapyta go o to wprost.
	    </para>

	    <para>Grzeczni klienci zawsze prosz± o sprawdzenie blokady gdy jest
	      to wa¿ne, wiêc w zdecydowanej wiêkszo¶ci przypadków <command>strict
		locking = no</command> jest preferowane.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>strict locking = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="STRICTSYNC">strict sync (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Wiele aplikacji Windows (w³±czaj±c w to pow³okê eksploratora
	      Windows 98) wydaje siê myliæ wysy³anie zawarto¶ci bufora na dysk
	      (flushing) z przeprowadzaniem synchronizacji z dyskiem (sync).
	      Pod UNIX'em, wywo³anie sync wymusza zawieszenie procesu a¿ do
	      momentu, gdy j±dro upewni siê, ¿e wszystkie zalegaj±ce dane
	      w buforach dyskowych j±dra zosta³y bezpiecznie przechowane na
	      stabilnym no¶niku. Jest to bardzo powolne i powinno byæ
	      przeprowadzane rzadko. Ustawianie tego parametru na <constant>no
	      </constant> (domy¶lne) oznacza, ¿e smbd ignoruje ¿±dania aplikacji
	      Windows wykonania wywo³ania sync. Mo¿liwo¶æ utraty danych jest
	      tylko wtedy, gdy sam system operacyjny (na którym dzia³a Samba)
	      padnie. Niebezpieczeñstwo przy ustawianiu tej domy¶lnej warto¶ci
	      jest zatem niewielkie. Dodatkowo, za³atwia to wiele problemów
	      z wydajno¶ci± przy kopiowaniu plików w nowym eksploratorze 
	      Windows 98, które ludzie raportowali.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="SYNCALWAYS"><parameter>sync always</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>strict sync = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="STRIPDOT">strip dot (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to parametr boolowski który kontroluje, czy
	      zdejmowaæ koñcowe kropki z UNIX'owych nazw plików. Pomaga
	      pomaga przy niektórych CDROM'ach które maj± nazwy plików
	      koñcz±ce siê pojedyncz± kropk±.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>strip dot = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SYNCALWAYS">sync always (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to parametr boolowski który kontroluje, czy zapisy
	      bêd± zawsze zapisywane na stabilnym no¶niku przed powrotem
	      z wywo³ania write. Je¶li jest to fa³sz, wtedy serwer bêdzie
	      prowadzony przez ¿±danie klienta przy ka¿dym wyw³o³aniu
	      zapisu (klienci mog± ustawiæ bit wskazuj±cy, ¿e konkretny
	      zapis powinien byæ synchroniczny). Je¶li jest to prawda,
	      wtedy po ka¿dym zapisie bêdzie nastêpowa³o wywo³anie fsync(),
	      aby zapewniæ ¿e dane s± zapisane na dysku. Zauwa¿, ¿e parametr
	      <link linkend="STRICTSYNC"><parameter>strict sync</parameter></link>
	      musi byæ ustawiony na <constant>yes</constant> aby ten parametr
	      wywo³ywa³ jaki¶ efekt.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="STRICTSYNC"><parameter>strict sync</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>sync always = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SYSLOG">syslog (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr odwzorowuje sposób w jaki komunikaty
	      debugowe Samby s± rejestrowane w systemowych poziomach
	      rejestrowania syslog'u. Zerowy poziom debugowania w Sambie
	      jest mapowany na <constant>LOG_ERR</constant>, poziom
	      pierwszy na <constant>LOG_WARNING</constant>, poziom drugi
	      na <constant>LOG_NOTICE</constant>, poziom trzeci na
	      <constant>LOG_INFO</constant>. Wszystkie wy¿sze poziomy
	      s± mapowane na <constant>LOG_DEBUG</constant>.</para>

	    <para>Ten parametr ustawia próg dla wysy³ania komunikatów
	      do syslog'u. Tylko te z poziomem debugowania mniejszym
	      ni¿ jego warto¶æ bêd± wys³ane do syslog'u.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>syslog = 1</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="SYSLOGONLY">syslog only (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Je¶li ten parametr jest ustawiony, wtedy komunikaty
	      debugowe Samby s± rejestrowane tylko w systemowym syslog'u,
	      a nie w plikach logu.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>syslog only = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="TEMPLATEHOMEDIR">template homedir (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Podczas wype³niania informacji u¿ytkownika dla u¿ytkownika
	      Windows NT, demon <ulink url="winbindd.8.pl.html"><command>
		  winbindd(8)</command></ulink> u¿ywa tego parametru do
	      wpisywania katalogu domowego dla tego u¿ytkownika. Je¶li
	      ³añcuch znakowy <parameter>%D</parameter> jest obecny, jest
	      zast±piony nazw± domeny Windows NT. Je¶li obecny jest
	      <parameter>%U</parameter>, jest zast±piony nazw± u¿ytkownika
	      Windows NT dla tego u¿ytkownika.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>template homedir = /home/%D/%U</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="TEMPLATESHELL">template shell (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Podczas wype³niania informacji u¿ytkownika dla u¿ytkownika
	      Windows NT, demon <ulink url="winbindd.8.pl.html"><command>
		  winbindd(8)</command></ulink> u¿ywa tego parametru do
	      wpisania pow³oki logowania dla tego u¿ytkownika.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>template shell = /bin/false</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="TIMEOFFSET">time offset (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr jest ustawieniem w minutach do dodania do
	      normalnego czasu GMT dla konwersji czasu lokalnego. Jest to
	      przydatne je¶li obs³ugujesz mnóstwo pecetów które maj±
	      niepoprawnie ustawion± obs³ugê wiosennej i jesiennej
	      zmiany czasu.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>time offset = 0</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>time offset = 60</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="TIMESERVER">time server (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la, czy <ulink url="nmbd.8.pl.html">
		<command>nmbd(8)</command></ulink> og³asza siebie jako
	      serwer czasu dla klientów Windows.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>time server = no</command>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="TIMESTAMPLOGS">timestamp logs (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="DEBUGTIMESTAMP"><parameter>debug timestamp</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="TOTALPRINTJOBS">total print jobs (G)</term>
        <listitem>
	    <para>Ten parametr akceptuje warto¶æ ca³kowit± która definiuje
	      limit maksymalnej liczby zadañ druku które bêd± akceptowane
	      w ca³ym systemie w dowolnej chwili. Je¶li zadanie jest wys³ane
	      przez klienta który przekroczy t± liczbê, wówczas smbd zwróci
	      b³±d wskazuj±cy, ¿e na serwerze nie ma miejsca. Warto¶æ 0 (zero)
	      oznacza, ¿e ¿aden taki limit nie istnieje. Ten parametr mo¿e
	      byæ u¿yty ¿eby zapobiec przekroczeniu pojemno¶ci serwera
	      i jest zaprojektowany jako "przepustnica drukowania". Zobacz
	      te¿ <link linkend="MAXPRINTJOBS"><parameter>max print jobs
		</parameter></link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>total print jobs = 0</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>total print jobs = 5000</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="UNIXPASSWORDSYNC">unix password sync (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten boolowski parametr okre¶la, czy Samba bêdzie próbowaæ
	      synchronizowaæ has³o UNIX z has³em SMB, gdy kodowane has³o
	      SMB w pliku smbpasswd bêdzie zmieniane. Je¶li jest ustawiony
	      na true, program okre¶lony w parametrze <parameter>passwd
		program</parameter> jest wywo³ywany <emphasis>JAKO ROOT
	      </emphasis> - aby umo¿liwiæ ustawienie nowego has³a UNIX bez
	      dostêpu do starego has³a UNIX (poniewa¿ kod zmieniaj±cy has³o
	      SMB nie ma dostêpu do starego has³a w czystym tek¶cie, tylko
	      do nowego).</para>

	    <para>Zobacz te¿
	      <link linkend="PASSWDPROGRAM"><parameter>passwd program</parameter></link>,
	      <link linkend="PASSWDCHAT"><parameter>passwd chat</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>unix password sync = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="UPDATEENCRYPTED">update encrypted (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr boolowski umo¿liwia u¿ytkownikowi loguj±cemu
	      siê has³em w czystym tek¶cie, automatyczne uaktualnienie jego
	      zakodowanego (hashowanego) has³a w pliku smbpasswd w chwili
	      zalogowania. Ta opcja pozwala sieci na migracjê z autentykacji
	      has³em w czystym tek¶cie (u¿ytkownicy autentykuj± siê
	      "po przewodach" takim has³em i s± sprawdzani wzglêdem bazy
	      danych kont UNIX) do autentykacji kodowanym has³em (mechanizm
	      SMB wyzwania/odpowiedzi) bez zmuszania wszystkich u¿ytkowników
	      do ponownego wprowadzania ich hase³ przez smbpasswd w momencie,
	      gdy nastêpuje ta zmiana. Jest to wygodna opcja, ¿eby umo¿liwiæ
	      wszystkim u¿ytkownikom zmianê na kodowane has³a w d³u¿szym
	      okresie czasu. Gdy tylko wszyscy u¿ytkownicy bêd± mieli
	      zakodowan± reprezentacjê ich hase³ w pliku smbpasswd, ten
	      parametr powinien byæ ustawiony na <constant>no</constant>.
	    </para>

	    <para>Aby ten parametr dzia³a³ prawid³owo, parametr
	      <link linkend="ENCRYPTPASSWORDS"><parameter>encrypt passwords</parameter></link>
	      musi byæ ustawiony na <constant>no</constant>, gdy ten parametr
	      jest ustawiony na <constant>yes</constant>.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e nawet gdy ten parametr jest ustawiony, u¿ytkownik
	      autentykuj±cy siê w <command>smbd</command> musi nadal wprowadziæ
	      poprawne has³o ¿eby siê prawid³owo pod³±czyæ i zaktualizowaæ
	      swoje hashowane (smbpasswd) has³o.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>update encrypted = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="USERHOSTS">use rhosts (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Je¶li ten parametr globalny jest ustawiony na true,
	      okre¶la, ¿e plik <filename>.rhosts</filename> u¿ytkowników UNIX
	      w ich katalogu domowym bêdzie przeczytany, ¿eby znale¼æ nazwy
	      hostów i u¿ytkowników którzy bêd± mieli pozwolenie na dostêp
	      bez podawania has³a.</para>

	    <para><emphasis>UWAGA:</emphasis> Wykorzystanie <parameter>use
		rhosts</parameter> mo¿e byæ g³ówn± dziur± w bezpieczeñstwie.
	      Jest tak poniewa¿ ufasz komputerowi, ¿e dostarczy poprawn± nazwê
	      u¿ytkownika. Jest bardzo ³atwo spowodowaæ, ¿e komputer dostarczy
	      fa³szyw± nazwê u¿ytkownika. Zalecam u¿ycie opcji <parameter>use
		rhosts</parameter> tylko, je¶li naprawdê wiesz co robisz.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>use rhosts = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="USECLIENTDRIVER">use client driver</term>
	<listitem>
	  <para>Parametr ten dotyczy tylko klientów Windows NT/2000. Nie
	    ma wp³ywu na klientów Windows 95/98/ME. Przy udzielaniu drukarki
	    dla klientów Windows NT/2000 bez zainstalowania, pocz±tkowo,
	    poprawnego sterownika drukarki na ho¶cie Samba, klient bêdzie
	    musia³ zainstalowaæ lokalny sterownik drukarki. Od tego momentu,
	    klient bêdzie traktowa³ drukarkê jak lokaln±, a nie sieciow±.
	    Jest to zachowanie bardzo podobne do tego, które wyst±pi gdy
	    <link linkend="DISABLESPOOLSS"><command>disable spoolss = yes
	      </command></link>.</para>

	  <para>Czynnikiem ró¿ni±cym jest to, ¿e w normalnych warunkach, klient
	    Windows NT/2000 bêdzie próbowa³ otworzyæ drukarkê sieciow± przy
	    u¿yciu MS-RPC. Problem w tym, ¿e poniewa¿ klient uwa¿a drukarkê
	    za lokaln±, bêdzie próbowa³ wys³aæ wywo³anie OpenPrinterEx()
	    ¿±daj±ce praw dostêpu przypisanych zalogowanemu u¿ytkownikowi.
	    Je¶li u¿ytkownik posiada prawa lokalnego administratora, ale nie
	    posiada przywilejów root'a na ho¶cie Samba (czêsty przypadek),
	    wywo³anie OpenPrinterEx() zakoñczy siê niepowodzeniem. Rezultat jest
	    taki, ¿e klient wy¶wietli komunikat "Brak Dostêpu; Nie mo¿na siê
	    pod³±czyæ" w oknie kolejki wydruku (nawet pomimo tego, ¿e zadania
	    wydruku mog± byæ bez problemu realizowane).</para>

	  <para>Je¶li ten parametr jest w³±czony dla drukarki, wtedy ka¿da
	    próba otworzenia drukarki z prawem PRINTER_ACCESS_ADMINISTER
	    bêdzie zamiast tego mapowana na PRINTER_ACCESS_USE, pozwalaj±c
	    w ten sposób na pomy¶lne wykonanie wywo³ania OpenPrinterEx().
	    <emphasis>Ten parametr NIE MO¯E byæ w³±czony we wspó³udziale drukarki
	      który ma zainstalowany poprawny sterownik drukarki na serwerze
	      Samba.</emphasis></para>

	  <para>Zobacz te¿ <link linkend="DISABLESPOOLSS">disable spoolss</link>
	  </para>

	  <para>Domy¶lnie: <command>use client driver = no</command></para>
	</listitem>
      </varlistentry>
	    


      <varlistentry>
        <term><anchor id="USER">user (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="USERNAME"><parameter>username</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="USERS">users (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Synonim dla <link linkend="USERNAME"><parameter>username</parameter></link>.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="USERNAME">username (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Na li¶cie rozdzielanej przecinkami mo¿na wyspecyfikowaæ
	      wielu u¿ytkowników. W takim przypadku, dostarczone has³o
	      bêdzie testowane z ka¿d± nazw± u¿ytkownika po kolei (od
	      lewej do prawej).</para>

	    <para>Linia <parameter>username</parameter> jest potrzebna tylko,
	      gdy komputer nie mo¿e dostarczyæ w³asnej nazwy u¿ytkownika.
	      Jest tak w przypadku protoko³u COREPLUS lub gdy twoi
	      u¿ytkownicy maj± inne nazwy u¿ytkowników WfWg ni¿ UNIX.
	      W obydwu tych przypadkach mo¿esz równie¿ wykorzystaæ sk³adniê
	      \\serwer\wspoludzial%uzytkownik zamiast tego rozwi±zania.
	    </para>

	    <para>Linia <parameter>username</parameter> nie jest rewelacyjnym
	      rozwi±zaniem w wielu przypadkach poniewa¿ to oznacza, ¿e Samba
	      spróbuje walidacji dostarczonego has³a z ka¿d± z nazw
	      u¿ytkowników w linii <parameter>username</parameter>, po kolei.
	      Jest to powolne i jest z³ym pomys³em przy mnóstwie u¿ytkowników
	      z duplikowanymi has³ami. Mo¿esz mieæ "timeout'y" lub za³amania
	      bezpieczeñstwa u¿ywaj±c tego parametru nierozs±dnie.</para>

	    <para>Samba polega na zabezpieczeniu UNIX'a. Ten parametr nie
	      ogranicza kto mo¿e siê logowaæ, on tylko oferuje podpowied¼
	      serwerowi Samba jakie nazwy u¿ytkowników mog± odpowiadaæ
	      dostarczonemu has³u. U¿ytkownicy mog± logowaæ siê jako ktokolwiek
	      i nie bêd± w stanie zrobiæ wiêcej szkód, ni¿ gdyby w³±czali sesjê
	      telnet. Demon dzia³a jako u¿ytkownik który siê do niego zalogowa³,
	      wiêc nie mo¿e zrobiæ nic ponad to, co mo¿e ten u¿ytkownik.
	    </para>

	    <para>Aby ograniczyæ jak±¶ us³ugê to konretnego zbioru u¿ytkowników,
	      mo¿esz u¿yæ parametru
	      <link linkend="VALIDUSERS">valid users=</link>.
	    </para>

	    <para>Je¶li jaka¶ z nazw zaczyna siê na '@', wtedy bêdzie ona
	      najpierw szukana na li¶cie grup sieciowych (netgroup) yp (je¶li
	      Samba jest skompilowana ze wsparciem grup sieciowych), a potem
	      w bazie danych grup UNIX, i bedzie rozwiniêta do listy
	      wszystkich u¿ytkowników w grupie o takiej nazwie.</para>

	    <para>Je¶li jaka¶ z nazw zaczyna siê na '+', wtedy bêdzie ona
	      szukana tylko w bazie danych grup UNIX i bêdzie rozwiniêta do
	      listy wszystkich u¿ytkowników w grupie o tej nazwie.</para>

	    <para>Je¶li jaka¶ z nazw zaczyna siê na '&', wtedy bêdzie ona
	      szukana tylko w bazie danych grup sieciowych yp (je¶li Samba
	      jest skompilowana z wsparciem dla grup sieciowych) i bêdzie
	      rozwiniêta do listy wszystkich u¿ytkowników w grupie sieciowej
	      o tej nazwie.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e przeszukiwanie bazy danych grup mo¿e trochê
	      trwaæ i niektórym klientom mo¿e skoñczyæ siê czas (time out)
	      podczas tego przeszukiwania.</para>

	    <para>Zobacz sekcjê <link linkend="WALIDACJASEKC">NOTATKA O
		WALIDACJI NAZWAU¯YTKOWNIKA/HAS£O</link> aby uzyskaæ wiêcej
	      informacji o tym, jak ten parametr determinuje dostêp do
	      us³ugi.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>Konto go¶cia w przypadku us³ugi
		anonimowej (guest service), albo &lt;pusty ³añcuch znakowy
		&gt;</command>.</para>

	    <para>Przyk³ady: <command>username = fred, maria, jacek, janka,
		@uzytkownicy, @pcgrupa</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="USERNAMELEVEL">username level (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pomaga Sambie spróbowaæ "zgadn±æ" rzeczywist±
	      nazwê u¿ytkownika UNIX poniewa¿ wielu klientów DOS wysy³a
	      nazwy w du¿ych literach. Domy¶lnie, Samba wypróbowuje wszystkie
	      nazwy z ma³ej litery, potem z pierwsz± du¿± liter± i poddaje
	      siê, je¶li nazwa nie zostanie znaleziona na maszynie UNIX.
	    </para>

	    <para>Je¶li ten parametr jest ustawiony na warto¶æ niezerow±,
	      zachowanie siê zmienia. Jest on numerem który okre¶la liczbê
	      kombinacji z du¿ych liter do wypróbowania, przy próbach
	      okre¶lenia nazwy u¿ytkownika UNIX. Im wiêksza jest ta liczba,
	      tym wiêcej kombinacji bêdzie wypróbowanych, lecz wykrywanie
	      nazw bêdzie wolniejsze. U¿yj tego parametru gdy masz dziwne
	      nazwy u¿ytkowników (takie jak <constant>JakisdziwnyUzytkownik
	      </constant>) na swojej maszynie UNIX'owej.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>username level = 0</command></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>username level = 5</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="USERNAMEMAP">username map (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pozwala ci okre¶liæ plik zawieraj±cy odwzorowanie
	      nazw u¿ytkowników z klientów na serwer. Mo¿e to byæ
	      wykorzystane z kilku powodów. Najczêstszym jest mapowanie
	      (odwzorowanie) nazw których u¿ytkownicy u¿ywaj± na maszynach
	      DOS lub Windows na te, których u¿ywa maszyna UNIX. Innym
	      jest mapowanie wielu u¿ytkowników na pojedyncz± nazwê, dziêki
	      czemu mog± oni ³atwiej wspó³dzieliæ pliki.</para>

	    <para>Plik mapuj±cy jest parsowany linia po linii. Ka¿da linia
	      powinna zawieraæ pojedyncz± nazwê UNIX z lewej, potem '=' po
	      którym nastêpuje lista nazw z prawej strony. Lista nazw
	      u¿ytkowników z prawej mo¿e zawieraæ nazwy w formie @grupa,
	      w którym to przypadku bêd± pasowaæ do ka¿dej nazwy
	      u¿ytkownika UNIX w tej grupie. Specjalna nazwa klienta '*'
	      jest "jokerem" (wildcard) i pasuje do dowolnej nazwy. Ka¿da
	      linia w pliku mapuj±cym mo¿e mieæ d³ugo¶æ do 1023 znaków.
	    </para>

	    <para>Plik jest przetwarzany w ka¿dej linii przez pobieranie
	      dostarczonej nazwy u¿ytkownika i porównywanie jej do ka¿dej
	      nazwy z prawej strony znaków '='. Je¶li dostarczona nazwa
	      pasuje do którejkolwiek nazwy z prawej strony, wtedy jest
	      zastêpowana nazw± z lewej. Przetwarzanie jest wtedy
	      kontynuowane w nastêpn± linii.</para>

	    <para>Je¶li jaka¶ linia zaczyna siê znakiem '#' lub ';', wtedy
	      jest ignorowana.</para>

	    <para>Je¶li jaka¶ linia zaczyna siê na '!', wtedy przetwarzanie
	      zatrzyma siê po niej, je¶li mapowanie by³o przeprowadzone
	      w tej linii. W przeciwnym wypadku mapowanie jest kontynuowane
	      z przetwarzaniem ka¿dej linii. U¿ycie '!' jest najbardziej
	      przydatne gdy masz dalej w pliku liniê mapuj±c± wszystko.
	    </para>

	    <para>Na przyk³ad, aby mapowaæ nazwê <constant>admin</constant>
	      lub <constant>administrator</constant> na UNIX'ow± nazwê
	      <constant>root</constant> u¿y³by¶:</para>

	    <para><command>root = admin administrator</command></para>

	    <para>albo, ¿eby mapowaæ ka¿dego w UNIX'owej grupie <constant>
		system</constant> na nazwê <constant>sys</constant> u¿y³by¶:
	    </para>

	    <para><command>sys = @system</command></para>

	    <para>W pliku mapuj±cym mo¿esz mieæ tyle odwzorowañ, ile chcesz.
	    </para>

	    <para>Je¶li twój system wspiera opcjê GRUP SIECIOWYCH NIS, wtedy
	      baza danych tych grup jest sprawdzana przed baz± <filename>
		/etc/group</filename>.</para>

	    <para>Mo¿esz mapowaæ nazwy u¿ytkowników Windows które zawieraj±
	      spacje korzystaj±c z cudzys³owów wokó³ nazwy. Przyk³adowo:
	    </para>

	    <para><command>tridge = "Andrew Tridgell"</command></para>

	    <para>odwzorowa³oby nazwê windows "Andrew Tridgell" na nazwê
	      unix tridge.</para>

	    <para>The following example would map mary and fred to the unix
	      user sys, and map the rest to guest. Note the use of the '!'
	      to tell Samba to stop processing if it gets a match on that
	      line.</para>

	    <para>Nastêpuj±cy przyk³ad odwzorowa³by mariê i freda na
	      unix'owego u¿ytkownika sys, a pozosta³ych na go¶cia. Zwróæ
	      uwagê na wykorzystanie '!' mówi±ce Sambie ¿eby zatrzymaæ
	      przetwarzanie, gdy znajdzie pasuj±ce mapoweanie  w tej linii.
	    </para>

	    <para><programlisting>
	    !sys = maria fred
            gosc = *
	      </programlisting></para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e przemapowanie jest wprowadzane przy wszystkich
	      pojawieniach siê nazw u¿ytkowników. W ten sposób, je¶li
	      pod³±czysz siê do \\serwer\fred i <constant>fred</constant>
	      jest przemapowany na <constant>maria</constant>, wtedy bêdziesz
	      tak naprawdê pod³±czony do \\serwer\maria i bêdziesz musia³
	      dostarczyæ has³o odpowiednie dla <constant>maria</constant>,
	      a nie <constant>fred</constant>. Jedynym wyj±tkiem jest
	      nazwa przekazana do <link linkend="PASSWORDSERVER"><parameter>
		serwera hase³ ("password server")</parameter></link>
	    (je¶li masz taki).
	      Serwer hase³ odbierze dowoln± nazwê któr± dostarczy klient,
	      bez modyfikacji.</para>

	    <para>Zauwa¿ te¿, ¿e ¿adne odwrotne mapowanie nie jest
	      przeprowadzane. G³ówny efekt ma to przy drukowaniu. U¿ytkownicy
	      którzy byli mapowani mog± mieæ k³opoty z usuwaniem zadañ druku
	      poniewa¿ Mened¿er Wyruku (PrintManager) pod WfWg bêdzie my¶la³, 
	      ¿e nie s± w³a¶cicielami tego zadania.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adnego mapowania nazw u¿ytkowników
	    </emphasis></para>
	    <para>Przyk³ad: <command>username map =
		/usr/local/samba/lib/users.map</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="UTMP">utmp (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr boolowski jest dostêpny tylko, je¶li Samba
	      zosta³a skonfigurowana i skompilowana z opcj± <command>
		--with-utmp</command>. Je¶li jest ustawiony na True,
	      wtedy Samba spróbuje dodawaæ rekordy utmp lub utmpx
	      (zale¿nie od systemu UNIX) za ka¿dym razem, gdy zrobione
	      zostanie po³±czenie z serwerem Samba. Sieci mog± u¿ywaæ tego
	      to rejestrowania u¿ytkownika pod³±czaj±cego siê do
	      wspó³udzia³u Samba.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr
	      <link linkend="UTMPDIRECTORY"><parameter>utmp directory</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>utmp = no</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="UTMPDIRECTORY">utmp directory(G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr jest dostêpny tylko, je¶li Samba
	      zosta³a skonfigurowana i skompilowana z opcj± <command>
		--with-utmp</command>. Okre¶la ¶cie¿kê dostêpu do
	      katalogu który jest u¿ywany do przechowywania plików
	      utmp lub utmpx (zale¿nie od systemu UNIX), które
	      rejestruj± po³±czenia z serwerem Samba. Zobacz te¿
	      parametr <link linkend="UTMP"><parameter>utmp</parameter></link>.
	      Domy¶lnie nie jest on ustawiony, co oznacza ¿e system
	      u¿yje dowolnego pliku utmp który jest ustawiony w
	      systemie (zazwyczaj <filename>/var/run/utmp</filename>
	      dla Linux'a).</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¿adnego katalogu utmp</emphasis>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="VALIDCHARS">valid chars (G)</term>
	<listitem>
	    <para>Ta opcja pozwala ci okre¶liæ dodatkowe znaki które
	      powinny byæ w nazwach plików uwa¿ane przez serwer za
	      poprawne. Jest to szczególnie u¿yteczne w narodowych
	      zestawach znaków, takich jak dodaj±cych u-umlaut lub
	      a-ring.</para>

	    <para>Opcja pobiera listê znaków w albo liczbowej, albo
	      znakowej formie ze spacjami pomiêdzy nimi. Je¶li podasz
	      dwa znaki z dwukropkiem pomiêdzy nimi, wtedy bêdzie to
	      pobrane jako para ma³alitera:du¿alitera.</para>

	    <para>Je¶li masz edytor który mo¿e wprowadzaæ te znaki w
	      pliku konfiguracyjnym, to prawdopodobnie naj³atwiej jest
	      u¿yæ tej metody. W przeciwnym wypadku mo¿esz okre¶liæ
	      znaki w formie ósemkowej, dziesiêtnej lub szesnastkowej
	      wykorzystuj±c zwyk³± notacjê C.</para>

	    <para>Na przyk³ad, ¿eby dodaæ pojedynczy znak 'Z' do
	      zestawu znaków (co jest bezsensown± rzecz±, bo on ju¿ tam
	      jest) móg³by¶ zrobiæ jedno z nastêpuj±cych</para>

	    <para><programlisting>
		valid chars = Z
		valid chars = z:Z
		valid chars = 0132:0172
	    </programlisting></para>

	    <para>Dwa ostatnie powy¿sze przyk³ady w³a¶ciwie dodaj± dwa
	      znaki i modyfikuj± odpowiednie mapowania du¿ej i ma³ej
	      litery.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e <emphasis>MUSISZ</emphasis> okre¶liæ ten
	      parametr po parametrze
	      <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page</parameter></link>
	      je¶li ustawi³e¶ obydwa. Je¶li
	      <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page</parameter></link>
	      jest ustawiony po parametrze <parameter>valid chars
	      </parameter>, ustawienia <parameter>valid chars
	      </parameter> bêd± nadpisane.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr
	      <link linkend="CLIENTCODEPAGE"><parameter>client code page</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>	Samba domy¶lnie u¿ywa zestawu
		poprawnych znaków dla systemów angielskich.</emphasis>
	  </para>

	    <para>Przyk³ad: <command>valid chars = 0345:0305 0366:0326
		0344:0304</command></para>

	    <para>Powy¿szy przyk³ad pozwala nazwom plików mieæ szwedzkie
	      znaki.</para>

	    <para><emphasis>UWAGA:</emphasis> Jest w³a¶ciwie ca³kiem trudno
	      poprawnie wyprodukowaæ liniê <parameter>valid chars</parameter>
	      dla konkretnego systemu. Aby zautomatyzowaæ ten proces
	      <ulink url="mailto:tino@augsburg.net">tino@augsburg.net</ulink>
	      napisa³ pakiet o nazwie <command>validchars</command>, który
	      automatycznie wyprodukuje kompletn± liniê <parameter>valid chars
	      </parameter> dla podanego systemu klienta. Zajrzyj do
	      podkatalogu <filename>examples/validchars/</filename> twojej
	      dystrybucji kodu ¼ród³owego Samba, ¿eby znale¼æ ten pakiet.
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="VALIDUSERS">valid users (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to lista u¿ytkowników którzy powinni mieæ
	      zazwolenie na logowanie siê do tej us³ugi. Nazwy
	      zaczynaj±ce siê od '@', '+' i '&' s± interpretowane przy
	      u¿yciu tych samych regu³, co opisane w parametrze
	      <link linkend="INVALIDUSERS"><parameter>invalid users</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Je¶li jest pusta (domy¶lnie), wtedy ka¿dy u¿ytkownik
	      mo¿e siê logowaæ. Je¶li nazwa u¿ytkownika jest zarówno
	      na tej li¶cie jak i
	      <link linkend="INVALIDUSERS"><parameter>invalid users</parameter></link>,
	      wtedy dostêp jest dla tego u¿ytkownika zabroniony.</para>

	    <para>Bie¿±ca nazwa us³ugi jest podstawiana za <parameter>%S
	      </parameter>. Jest to przydatne w sekcji [homes].</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametr <link linkend="INVALIDUSERS"><parameter>invalid users</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>Brak listy poprawnych u¿ytkowników
		(ka¿dy mo¿e siê logowaæ)</emphasis></para>

	    <para>Przyk³ad: <command>valid users = grzes, @uzytkownicy</command>
	    </para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="VETOFILES">veto files (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Jest to lista plików i katalogów które nie s± ani
	      widoczne, ani osi±galne. Ka¿dy wpis na li¶cie musi byæ
	      separowany przez '/', co pozwala na zawieranie spacji we
	      wpisie. '*' i '?' mog± byæ u¿yte do okre¶lenia wielu plików
	      lub katalogów jak w "jokerach" (wildcards) DOS'owych.
	    </para>

	    <para>Ka¿dy wpis musi byæ ¶cie¿k± dostêpu unix, nie DOS i
	      <emphasis>nie</emphasis> mo¿e zawieraæ unix'owego separatora
	      katalogu '/'.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e opcja
	      <link linkend="CASESENSITIVE"><parameter>case sensitive</parameter></link>
	      stosuje siê przy wetowaniu plików.</para>

	    <para>Jedn± z w³asno¶ci parametru veto files której nale¿y byæ
	      ¶wiadomym, jest zachowanie Samby przy przy próbie skasowania
	    katalogu. Je¶li katalog który ma byæ usuniêty nie zawiera nic
	    innego ni¿ pliki veto, ta operacja zakoñczy siê <emphasis>
	      niepowodzeniem</emphasis>, chyba ¿e ustawisz równie¿ parametr
	    <parameter>delete veto files</parameter> na <constant>yes
	    </constant>.

	    <para>Ustawianie tego parametru bêdzie mia³o wp³yw na osi±gi
	      Samby, poniewa¿ to wymusi sprawdzanie wszystkich plików
	      i katalogów podczas gdy s± one skanowane.</para>

	    <para>Zobacz te¿ parametry
	      <link linkend="HIDEFILES"><parameter>hide files</parameter></link>
	      i <link linkend="CASESENSITIVE"><parameter>case sensitive
	      </parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯adne pliki ani katalogi nie s±
		wetowane.</emphasis></para>

	    <para>Przyk³ady: <programlisting>
		; Wetuj wszystkie pliki zawieraj±ce s³owo Zabezpieczenia,
		; wszystkie koñcz±ce siê na .tmp i wszystkie katalogi
		; zawieraj±ce s³owo root.
		veto files = /*Zabezpieczenia*/*.tmp/*root*/

		; Wetuj specyficzne dla Apple pliki które tworzy serwer
		; NetAtalk.
		veto files = /.AppleDouble/.bin/.AppleDesktop/Network Trash Folder/
	    </programlisting></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="VETOOPLOCKFILES">veto oplock files (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr jest wa¿ny tylko gdy parametr
	      <link linkend="OPLOCKS"><parameter>oplocks</parameter></link>
	      jest w³±czony dla wspó³udzia³u. Pozwala on administratorowi
	      Samba selektywnie wy³±czaæ przyznawanie oplock'ów na
	      wybranych plikach które pasuj± do listy wielokrotnej
	      (wildcarded list) u¿ywanej w parametrze
	      <link linkend="VETOFILES"><parameter>veto files</parameter></link>.
	    </para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>¯adne pliki nie s± wetowane dla
		przyznawania oplock'ów</emphasis></para>

	    <para>Móg³byæ chcieæ zrobiæ to na plikach co do których wiesz,
	      ¿e bêd± przedmiotem silnej rywalizacji klientów. Dobry
	      tego przyk³ad jest w programie testuj±cym SMB NetBench
	      który powoduje ostr± rywalizacjê dla plików koñcz±cych
	      siê na <filename>.SEM</filename>. Aby spowodowaæ, ¿e Samba
	      nie przyzna oplock'ów na te pliki, u¿y³by¶ linii (albo w
	      sekcji [global] albo w sekcji dla konkretnego wspó³udzia³u
	      NetBench):</para>

	    <para><command>veto oplock files = /*.SEM/</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="VFSOBJECT">vfs object (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr okre¶la wspó³dzielony plik obiektowy który
	      jest u¿ywany do operacji Samba VFS I/O. Domy¶lnie u¿ywane
	      s± normalne dyskowe operacje I/O, lecz mog± byæ "przeci±¿ane"
	      (termin zaczerpniêty z C++, przyp.t³um.) za pomoc± obiektu
	      VFS. Warstwa VFS jest nowo¶ci± w Sambie 2.2 i musi byæ
	      w³±czona w czasie kompilacji opcj± <command>--with-vfs
	      </command>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak warto¶ci</emphasis></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
	<term><anchor id="VFSOPTIONS">vfs options (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr pozwala na przekazanie parametrów do
	      warstwy vfs w czasie inicjalizacji. Warstwa VFS jest
	      nowo¶ci± w Sambie 2.2 i musi byæ w³±czona w czasie
	      kompilacji opcj± <command>--with-vfs</command>. Zobacz
	      te¿ <link linkend="VFSOBJECT"><parameter>vfs object
		</parameter></link>.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>brak warto¶ci</emphasis></para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="VOLUME">volume (S)</term>
	<listitem>
	    <para>To pozwala ci uniewa¿niæ etykietê wolumenu zwrócon±
	      dla wspó³udzia³u. Przydatne dla CDROM'ów z programami
	      instalacyjnymi które nalegaj± na jak±¶ szczególn± etykietê
	      wolumenu.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <emphasis>nazwa wspó³udzia³u.</emphasis>
	    </para>
	</listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>
        <term><anchor id="WIDELINKS">wide links (S)</term>
	<listitem>
	    <para>Ten parametr kontroluje, czy serwer ma pod±¿aæ za
	      dowi±zaniami (links) w UNIX'owym systemie plików, czy nie.
	      Dowi±zania które wskazuj± na obszary wewn±trz drzewa
	      katalogu eksportowanego przez serwer s± zawsze dozwolone;
	      ten parametr kontroluje tylko dostêp do obszarów które s±
	      poza drzewem katalogu które jest eksportowane.</para>

	    <para>Zauwa¿, ¿e ustawianie tego parametru mo¿e mieæ
	      negatywny efekt na osi±gi twojego serwera z powodu
	      dodatkowych wywo³añ systemowych które Samba musi wykonaæ,
	      aby dokonaæ sprawdzenia dowi±zania.</para>

	    <para>Domy¶lnie: <command>wide links = yes</command></para>
        </listitem>
      </varlistentry>



      <varlistentry>