summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/source3/po/pl.msg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source3/po/pl.msg')
-rw-r--r--source3/po/pl.msg592
1 files changed, 0 insertions, 592 deletions
diff --git a/source3/po/pl.msg b/source3/po/pl.msg
deleted file mode 100644
index aca5de6eb3..0000000000
--- a/source3/po/pl.msg
+++ /dev/null
@@ -1,592 +0,0 @@
-# Polish messages for international release of SWAT.
-# Copyright (C) 2001 Rafal Szczesniak <mimir@spin.ict.pwr.wroc.pl>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: i18n_swat \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-06 05:30+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-15 22:45+02:00\n"
-"Last-Translator: Rafal Szczesniak <mimir@spin.ict.pwr.wroc.pl>\n"
-"Language-Team: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-
-#: ../web/swat.c:117
-#, c-format
-msgid "ERROR: Can't open %s"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:200
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoc"
-
-#: ../web/swat.c:206 ../web/swat.c:220 ../web/swat.c:235 ../web/swat.c:243 ../web/swat.c:252 ../web/swat.c:261 ../web/swat.c:267 ../web/swat.c:273 ../web/swat.c:286
-msgid "Set Default"
-msgstr "Ustaw domyślnie"
-
-#: ../web/swat.c:408
-#, c-format
-msgid "failed to open %s for writing"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:431
-#, c-format
-msgid "Can't reload %s"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:501
-#, c-format
-msgid "Logged in as <b>%s</b>"
-msgstr "Zalogowany jako <b>%s</b><p>\n"
-
-#: ../web/swat.c:505
-msgid "Home"
-msgstr "Strona domowa"
-
-#: ../web/swat.c:507
-msgid "Globals"
-msgstr "Ustawienia globalne"
-
-#: ../web/swat.c:508
-msgid "Shares"
-msgstr "Współudziały"
-
-#: ../web/swat.c:509
-msgid "Printers"
-msgstr "Drukarki"
-
-#: ../web/swat.c:510
-msgid "Wizard"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:513
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../web/swat.c:514
-msgid "View Config"
-msgstr "Przejrzyj Konfigurację"
-
-#: ../web/swat.c:516
-msgid "Password Management"
-msgstr "Zarządzanie Hasłami"
-
-#: ../web/swat.c:526
-msgid "Current View Is"
-msgstr "Bieżąca Konfiguracja"
-
-#: ../web/swat.c:527 ../web/swat.c:530
-msgid "Basic"
-msgstr "Widok Podstawowy"
-
-#: ../web/swat.c:528 ../web/swat.c:531
-msgid "Advanced"
-msgstr "Widok Zaawansowany"
-
-#: ../web/swat.c:529
-msgid "Change View To"
-msgstr "Zmień Hasło"
-
-#: ../web/swat.c:554
-msgid "Current Config"
-msgstr "Bieżąca Konfiguracja"
-
-#: ../web/swat.c:558
-msgid "Normal View"
-msgstr "Normalny Widok"
-
-#: ../web/swat.c:560
-msgid "Full View"
-msgstr "Pełny Widok"
-
-#. Here we first set and commit all the parameters that were selected
-#. in the previous screen.
-#: ../web/swat.c:579
-msgid "Wizard Parameter Edit Page"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:608
-msgid "Note: smb.conf file has been read and rewritten"
-msgstr ""
-
-#. Here we go ...
-#: ../web/swat.c:716
-msgid "Samba Configuration Wizard"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:720
-msgid "The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all default values and of comments."
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:721
-msgid "The same will happen if you press the commit button."
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:724
-msgid "Rewrite smb.conf file"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:725
-msgid "Commit"
-msgstr "Potwierdź Zmiany"
-
-#: ../web/swat.c:726
-msgid "Edit Parameter Values"
-msgstr "Parametry Drukarki"
-
-#: ../web/swat.c:732
-msgid "Server Type"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:733
-msgid "Stand Alone"
-msgstr "Uruchom nmbd"
-
-#: ../web/swat.c:734
-msgid "Domain Member"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:735
-msgid "Domain Controller"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:738
-msgid "Unusual Type in smb.conf - Please Select New Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:740
-msgid "Configure WINS As"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:741
-msgid "Not Used"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:742
-msgid "Server for client use"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:743
-msgid "Client of another WINS server"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:745
-msgid "Remote WINS Server"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:756
-msgid "Error: WINS Server Mode and WINS Support both set in smb.conf"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:757
-msgid "Please Select desired WINS mode above."
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:759
-msgid "Expose Home Directories"
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:774
-msgid "The above configuration options will set multiple parameters and will generally assist with rapid Samba deployment."
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:787
-msgid "Global Parameters"
-msgstr "Zmienne Globalne"
-
-#: ../web/swat.c:815 ../web/swat.c:916 ../web/swat.c:1265
-msgid "Commit Changes"
-msgstr "Potwierdź Zmiany"
-
-#: ../web/swat.c:819 ../web/swat.c:919 ../web/swat.c:1267
-msgid "Reset Values"
-msgstr "Zresetuj Wartości"
-
-#: ../web/swat.c:844
-msgid "Share Parameters"
-msgstr "Parametry Współudziału"
-
-#: ../web/swat.c:887
-msgid "Choose Share"
-msgstr "Wybierz Współudział"
-
-#: ../web/swat.c:901
-msgid "Delete Share"
-msgstr "Usuń Współudział"
-
-#: ../web/swat.c:908
-msgid "Create Share"
-msgstr "Utwórz Współudział"
-
-#: ../web/swat.c:944
-msgid "password change in demo mode rejected"
-msgstr "zmiana hasła w trybie demo odrzucona\n"
-
-#: ../web/swat.c:957
-msgid "Can't setup password database vectors."
-msgstr ""
-
-#: ../web/swat.c:983
-msgid " Must specify \"User Name\" "
-msgstr " Musisz podać \"Nazwę Użytkownika\" \n"
-
-#: ../web/swat.c:999
-msgid " Must specify \"Old Password\" "
-msgstr " Musisz podać \"Stare Hasło\" \n"
-
-#: ../web/swat.c:1005
-msgid " Must specify \"Remote Machine\" "
-msgstr " Musisz podać \"Zdalną Maszynę\" \n"
-
-#: ../web/swat.c:1012
-msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" "
-msgstr " Musisz podać \"Nowe Hasło, i ponownie wpisane Nowe Hasło\" \n"
-
-#: ../web/swat.c:1018
-msgid " Re-typed password didn't match new password "
-msgstr " Ponownie wpisane hasło nie pasuje do nowego hasła\n"
-
-#: ../web/swat.c:1048
-#, c-format
-msgid " The passwd for '%s' has been changed."
-msgstr " Hasło dla '%s' zostało zmienione. \n"
-
-#: ../web/swat.c:1051
-#, c-format
-msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed."
-msgstr " Hasło dla '%s' NIE zostało zmienione. \n"
-
-#: ../web/swat.c:1076
-msgid "Server Password Management"
-msgstr "Zarządzanie Hasłami na Serwerze"
-
-#.
-#. * Create all the dialog boxes for data collection
-#.
-#: ../web/swat.c:1085 ../web/swat.c:1132
-msgid "User Name"
-msgstr " Nazwa Użytkownika"
-
-#: ../web/swat.c:1088 ../web/swat.c:1134
-msgid "Old Password"
-msgstr " Stare Hasło"
-
-#: ../web/swat.c:1091 ../web/swat.c:1136
-msgid "New Password"
-msgstr " Nowe Hasło"
-
-#: ../web/swat.c:1093 ../web/swat.c:1138
-msgid "Re-type New Password"
-msgstr " Ponownie wpisz Nowe Hasło"
-
-#: ../web/swat.c:1101 ../web/swat.c:1149
-msgid "Change Password"
-msgstr "Zmień Hasło"
-
-#: ../web/swat.c:1104
-msgid "Add New User"
-msgstr "Dodaj Nowego Użytkownika"
-
-#: ../web/swat.c:1106
-msgid "Delete User"
-msgstr "Usuń Użytkownika"
-
-#: ../web/swat.c:1108
-msgid "Disable User"
-msgstr "Zablokuj Użytkownika"
-
-#: ../web/swat.c:1110
-msgid "Enable User"
-msgstr "Odblokuj Użytkownika"
-
-#: ../web/swat.c:1123
-msgid "Client/Server Password Management"
-msgstr "Zarządzanie Hasłami Klient/Serwer"
-
-#: ../web/swat.c:1140
-msgid "Remote Machine"
-msgstr " Zdalna Maszyna"
-
-#: ../web/swat.c:1179
-msgid "Printer Parameters"
-msgstr "Parametry Drukarki"
-
-#: ../web/swat.c:1181
-msgid "Important Note:"
-msgstr "Ważna Informacja:"
-
-#: ../web/swat.c:1182
-msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box "
-msgstr "Nazwy Drukarek zaznaczone [*] w rozwijanym polu Wybierz Drukarkę "
-
-#: ../web/swat.c:1183
-msgid "are autoloaded printers from "
-msgstr "są drukarkami automatycznie ładowanymi z "
-
-#: ../web/swat.c:1184
-msgid "Printcap Name"
-msgstr "Nazwa Printcap"
-
-#: ../web/swat.c:1185
-msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect."
-msgstr "Próby usunięcia tych drukarek ze SWAT nie przyniosą efektu.\n"
-
-#: ../web/swat.c:1231
-msgid "Choose Printer"
-msgstr "Wybierz Drukarkę"
-
-#: ../web/swat.c:1250
-msgid "Delete Printer"
-msgstr "Usuń Drukarkę"
-
-#: ../web/swat.c:1257
-msgid "Create Printer"
-msgstr "Utwórz Drukarkę"
-
-#: ../web/statuspage.c:123
-msgid "RDONLY "
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:124
-msgid "WRONLY "
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:125
-msgid "RDWR "
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:309
-msgid "Server Status"
-msgstr "Status Serwera"
-
-#: ../web/statuspage.c:314
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Automatyczne Odświeżanie"
-
-#: ../web/statuspage.c:315 ../web/statuspage.c:320
-msgid "Refresh Interval: "
-msgstr "Interwał Odświeżania: "
-
-#: ../web/statuspage.c:319
-msgid "Stop Refreshing"
-msgstr "Zatrzymaj Odświeżanie"
-
-#: ../web/statuspage.c:334
-msgid "version:"
-msgstr "wersja:"
-
-#: ../web/statuspage.c:337
-msgid "smbd:"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:337 ../web/statuspage.c:350 ../web/statuspage.c:364
-msgid "running"
-msgstr "działa"
-
-#: ../web/statuspage.c:337 ../web/statuspage.c:350 ../web/statuspage.c:364
-msgid "not running"
-msgstr "nie działa"
-
-#: ../web/statuspage.c:341
-msgid "Stop smbd"
-msgstr "Zatrzymaj smbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:343
-msgid "Start smbd"
-msgstr "Uruchom smbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:345
-msgid "Restart smbd"
-msgstr "Zrestartuj smbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:350
-msgid "nmbd:"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:354
-msgid "Stop nmbd"
-msgstr "Zatrzymaj nmbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:356
-msgid "Start nmbd"
-msgstr "Uruchom nmbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:358
-msgid "Restart nmbd"
-msgstr "Zrestartuj nmbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:364
-msgid "winbindd:"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:368
-msgid "Stop winbindd"
-msgstr "Zatrzymaj nmbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:370
-msgid "Start winbindd"
-msgstr "Uruchom nmbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:372
-msgid "Restart winbindd"
-msgstr "Zrestartuj nmbd"
-
-#. stop, restart all
-#: ../web/statuspage.c:381
-msgid "Stop All"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:382
-msgid "Restart All"
-msgstr "Zrestartuj nmbd"
-
-#. start all
-#: ../web/statuspage.c:386
-msgid "Start All"
-msgstr "Uruchom nmbd"
-
-#: ../web/statuspage.c:393
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Aktywne Połączenia"
-
-#: ../web/statuspage.c:395 ../web/statuspage.c:408 ../web/statuspage.c:416
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:395 ../web/statuspage.c:408
-msgid "Client"
-msgstr "Klient"
-
-#: ../web/statuspage.c:395
-msgid "IP address"
-msgstr "adres IP"
-
-#: ../web/statuspage.c:395 ../web/statuspage.c:408 ../web/statuspage.c:416
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: ../web/statuspage.c:397
-msgid "Kill"
-msgstr "Zatrzymaj"
-
-#: ../web/statuspage.c:405
-msgid "Active Shares"
-msgstr "Aktywne Współudziały"
-
-#: ../web/statuspage.c:408
-msgid "Share"
-msgstr "Współudział"
-
-#: ../web/statuspage.c:408
-msgid "User"
-msgstr "Użytkownik"
-
-#: ../web/statuspage.c:408
-msgid "Group"
-msgstr "Grupa"
-
-#: ../web/statuspage.c:414
-msgid "Open Files"
-msgstr "Otwarte Pliki"
-
-#: ../web/statuspage.c:416
-msgid "Sharing"
-msgstr "Współdzielenie"
-
-#: ../web/statuspage.c:416
-msgid "R/W"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:416
-msgid "Oplock"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:416
-msgid "File"
-msgstr "Plik"
-
-#: ../web/statuspage.c:425
-msgid "Show Client in col 1"
-msgstr ""
-
-#: ../web/statuspage.c:426
-msgid "Show PID in col 1"
-msgstr ""
-
-#: ../param/loadparm.c:755
-msgid "Base Options"
-msgstr "Bazowe Opcje"
-
-#: ../param/loadparm.c:775
-msgid "Security Options"
-msgstr "Opcje Zabezpieczeń"
-
-#: ../param/loadparm.c:859
-msgid "Logging Options"
-msgstr "Opcje Blokowania"
-
-#: ../param/loadparm.c:874
-msgid "Protocol Options"
-msgstr "Opcje Protokołu"
-
-#: ../param/loadparm.c:911
-msgid "Tuning Options"
-msgstr "Opcje Dostrajające"
-
-#: ../param/loadparm.c:940
-msgid "Printing Options"
-msgstr "Opcje Drukowania"
-
-#: ../param/loadparm.c:970
-msgid "Filename Handling"
-msgstr "Obsługa Nazw Plików"
-
-#: ../param/loadparm.c:996
-msgid "Domain Options"
-msgstr "Opcje Domeny"
-
-#: ../param/loadparm.c:1000
-msgid "Logon Options"
-msgstr "Opcje Logowania"
-
-#: ../param/loadparm.c:1019
-msgid "Browse Options"
-msgstr "Opcje Przeglądania"
-
-#: ../param/loadparm.c:1033
-msgid "WINS Options"
-msgstr "Opcje WINS"
-
-#: ../param/loadparm.c:1043
-msgid "Locking Options"
-msgstr "Opcje Blokowania"
-
-#: ../param/loadparm.c:1061
-msgid "Ldap Options"
-msgstr "Opcje Ldap"
-
-#: ../param/loadparm.c:1078
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "Pozostałe Opcje"
-
-#: ../param/loadparm.c:1138
-msgid "VFS module options"
-msgstr "Opcje WINS"
-
-#: ../param/loadparm.c:1148
-msgid "Winbind options"
-msgstr "Opcje Drukowania"