summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/source3/locale/pam_winbind/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source3/locale/pam_winbind/nb.po')
-rw-r--r--source3/locale/pam_winbind/nb.po184
1 files changed, 0 insertions, 184 deletions
diff --git a/source3/locale/pam_winbind/nb.po b/source3/locale/pam_winbind/nb.po
deleted file mode 100644
index 4b77ffa44f..0000000000
--- a/source3/locale/pam_winbind/nb.po
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
-# translation of pam_winbind.po to norsk bokmål
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
-# Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>, 2008.
-# Olav P. <olav.pet@gmail.com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pam_winbind\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 17:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-22 22:33+0100\n"
-"Last-Translator: Olav P. <olav.pet@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:533
-msgid "Success"
-msgstr "Vellykket"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:535
-msgid "No primary Domain Controler available"
-msgstr "Ingen primær domenekontroller tilgjengelig"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:537
-msgid "No domain controllers found"
-msgstr "Ingen domenekontrollere funnet"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:539
-msgid "No logon servers"
-msgstr "Ingen innloggingsservere"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:541
-msgid "Password too short"
-msgstr "Passordet er for kort"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:543
-msgid "The password of this user is too recent to change"
-msgstr "Passordet for denne brukeren er for nytt til å endre"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:545
-msgid "Password is already in password history"
-msgstr "Passordet finnes allerede i passordloggen"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:547
-msgid "Your password has expired"
-msgstr "Passordet er utløpt"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:549
-msgid "You need to change your password now"
-msgstr "Du må endre passordet nå"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:551
-msgid "You are not allowed to logon from this workstation"
-msgstr "Du er ikke autorisert for å logge inn fra denne arbeidsstasjonen"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:553
-msgid "You are not allowed to logon at this time"
-msgstr "Du er ikke autorisert for å logge inn på dette tidspunktet"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:555
-msgid "Your account has expired. Please contact your System administrator"
-msgstr "Din konto er utløpt. Kontakt systemadministratoren"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:558
-msgid "Your account is disabled. Please contact your System administrator"
-msgstr "Din konto er deaktivert. Kontakt systemadministratoren"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:561
-msgid "Your account has been locked. Please contact your System administrator"
-msgstr "Din konto er låst. Kontakt systemadministratoren"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:564 ../../nsswitch/pam_winbind.c:566
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:568
-msgid "Invalid Trust Account"
-msgstr "Ugyldig pålitelig konto"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:570
-msgid "Access is denied"
-msgstr "Tilgang avvist"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:845
-msgid "Your password expires today"
-msgstr "Passordet utløper i dag"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:851
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s"
-msgstr "Passordet vil utløpe om %d %s"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:852
-msgid "days"
-msgstr "dager"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:852
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1193
-msgid "Grace login. Please change your password as soon you're online again"
-msgstr "Midlertidig innlogging. Du må endre passordet straks du er tilkoblet igjen"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1203
-msgid "Domain Controller unreachable, using cached credentials instead. Network resources may be unavailable"
-msgstr "Domenekontrolleren er utilgjengelig, bruker mellomlagrede rettigheter i stedet. Nettverksressurser Kan være utilgjengelige"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1228
-msgid ""
-"Failed to establish your Kerberos Ticket cache due time differences\n"
-"with the domain controller. Please verify the system time.\n"
-msgstr ""
-"Kunne ikke opprette mellomlager for Kerberos-billetter på grunn av tidsdifferanse\n"
-"i forhold til domenekontroller. Kontroller systemtiden.\n"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1258
-#, c-format
-msgid "Your password "
-msgstr "Passordet "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1265
-#, c-format
-msgid "must be at least %d characters; "
-msgstr "må inneholde minst %d tegn; "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1275
-#, c-format
-msgid "cannot repeat any of your previous %d passwords; "
-msgstr "kan ikke være likt noen av dine %d tidligere passord; "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1287
-#, c-format
-msgid "must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name; "
-msgstr "må inneholde store bokstaver, tall eller skilletegn; og kan ikke inneholde ditt kontonavn eller fulle navn; "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1298
-#, c-format
-msgid "Please type a different password. Type a password which meets these requirements in both text boxes."
-msgstr "Angi et annet passord. Skriv inn et passord som oppfyller kriteriene i begge tekstboksene."
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1600
-msgid "Password does not meet complexity requirements"
-msgstr "Passordet er for enkelt"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2114
-msgid "Password: "
-msgstr "Passord: "
-
-#.
-#. * First get the name of a user
-#.
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2403 ../../nsswitch/pam_winbind.c:2552
-msgid "Username: "
-msgstr "Brukernavn: "
-
-#. instruct user what is happening
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2589
-msgid "Changing password for "
-msgstr "Endrer passord for "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2604
-msgid "(current) NT password: "
-msgstr "(gjeldende) NT-passord: "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2672
-msgid "Enter new NT password: "
-msgstr "Angi nytt NT-passord: "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2673
-msgid "Retype new NT password: "
-msgstr "Bekreft det nye NT-passordet: "
-
-#.
-#. * here is the string to inform the user that the new passwords they
-#. * typed were not the same.
-#.
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.h:119
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Beklager, passordene samsvarer ikke"
-