summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/source3/locale/pam_winbind/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source3/locale/pam_winbind/hu.po')
-rw-r--r--source3/locale/pam_winbind/hu.po166
1 files changed, 0 insertions, 166 deletions
diff --git a/source3/locale/pam_winbind/hu.po b/source3/locale/pam_winbind/hu.po
deleted file mode 100644
index 08e96a34e6..0000000000
--- a/source3/locale/pam_winbind/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,166 +0,0 @@
-# translation of pam_winbind.hu.po to
-# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pam_winbind.hu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-16 15:30+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-26 10:27+0100\n"
-"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>\n"
-"Language-Team: <hu@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: pam_winbind.c:326
-msgid "Success"
-msgstr "Sikeres"
-
-#: pam_winbind.c:327
-msgid "No primary Domain Controler available"
-msgstr "Az elsődleges tartományvezérlő nem érhető el"
-
-#: pam_winbind.c:328
-msgid "No domain controllers found"
-msgstr "Nem található tartományvezérlő"
-
-#: pam_winbind.c:329
-msgid "No logon servers"
-msgstr "Nincsenek Logon kiszolgálók"
-
-#: pam_winbind.c:330
-msgid "Password too short"
-msgstr "Túl rövid jelszó"
-
-#: pam_winbind.c:331
-msgid "The password of this user is too recent to change"
-msgstr "A felhasználó jelszava új"
-
-#: pam_winbind.c:332
-msgid "Password is already in password history"
-msgstr "A jelszó már szerepel az előzményekben"
-
-#: pam_winbind.c:333
-msgid "Your password has expired"
-msgstr "A jelszava lejárt"
-
-#: pam_winbind.c:334
-msgid "You need to change your password now"
-msgstr "Meg kell most változtatnia a jelszavát"
-
-#: pam_winbind.c:335
-msgid "You are not allowed to logon from this workstation"
-msgstr "Nem jogosult belépni erről a munkaállomásról"
-
-#: pam_winbind.c:336
-msgid "You are not allowed to logon at this time"
-msgstr "Most nem jogosult most belépni"
-
-#: pam_winbind.c:337
-msgid "Your account has expired. Please contact your System administrator"
-msgstr "A felhasználói fiókja lejárt. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával"
-
-#: pam_winbind.c:338
-msgid "Your account is disabled. Please contact your System administrator"
-msgstr ""
-"A felhasználói fiókja le van tiltva. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával"
-
-#: pam_winbind.c:339
-msgid "Your account has been locked. Please contact your System administrator"
-msgstr "A felhasználói fiókja zárolt. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával"
-
-#: pam_winbind.c:340 pam_winbind.c:341 pam_winbind.c:342
-msgid "Invalid Trust Account"
-msgstr "Érvénytelen Trust Account"
-
-#: pam_winbind.c:343
-msgid "Access is denied"
-msgstr "Hozzáférés megtagadva"
-
-#: pam_winbind.c:592
-msgid "Your password expires today"
-msgstr "A jelszava ma jár le"
-
-#: pam_winbind.c:597
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s"
-msgstr "Jelszava le fog járni %d %s"
-
-#: pam_winbind.c:598
-msgid "days"
-msgstr "nap múlva"
-
-#: pam_winbind.c:598
-msgid "day"
-msgstr "nap múlva"
-
-#: pam_winbind.c:917
-msgid "Grace login. Please change your password as soon you're online again"
-msgstr "Türelmi belépés. Cserélje le a jelszavát a következő alkalommal"
-
-#: pam_winbind.c:924
-msgid ""
-"Domain Controller unreachable, using cached credentials instead. Network "
-"resources may be unavailable"
-msgstr ""
-"A tartomány nem érhető el, a gyorstározott hitelesítő adat kerül "
-"felhasználásra. A hálózati erőforrások valószínűleg nem érhatők el "
-
-#: pam_winbind.c:950
-#, c-format
-msgid "Your password "
-msgstr "A jelszavának"
-
-#: pam_winbind.c:957
-#, c-format
-msgid "must be at least %d characters; "
-msgstr "legalább %d karakterből kell állnia; "
-
-#: pam_winbind.c:967
-#, c-format
-msgid "cannot repeat any of your previous %d passwords; "
-msgstr "nem ismétlődhet az előző %d jelszó; "
-
-#: pam_winbind.c:977
-#, c-format
-msgid ""
-"must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your "
-"account or full name; "
-msgstr ""
-"tartalmaznia kell betűket, számokat vagy írásjeleket és nem tartalmazhatja a "
-"felhasználói vagy a teljes nevét; "
-
-#: pam_winbind.c:986
-#, c-format
-msgid ""
-"Please type a different password. Type a password which meets these "
-"requirements in both text boxes."
-msgstr ""
-"Adjon meg egy másik jelszót. Írjon be mindkét szövegmezőbe a feltételeknek "
-"megfelelő jelszót."
-
-#: pam_winbind.c:1223
-msgid "Password does not meet complexity requirements"
-msgstr "A jelszó nem felel meg a követelményeknek"
-
-#: pam_winbind.c:1564
-msgid "Password: "
-msgstr "Jelszó: "
-
-#: pam_winbind.c:2013
-msgid "Changing password for "
-msgstr "Jelszómódosítás"
-
-#: pam_winbind.c:2027
-msgid "(current) NT password: "
-msgstr "(jelenlegi) NT jelszó: "
-
-#: pam_winbind.c:2089
-msgid "Enter new NT password: "
-msgstr "Új NT jelszó: "
-
-#: pam_winbind.c:2090
-msgid "Retype new NT password: "
-msgstr "Új NT jelszó ismét: "