summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/source3/locale/pam_winbind/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source3/locale/pam_winbind/da.po')
-rw-r--r--source3/locale/pam_winbind/da.po178
1 files changed, 0 insertions, 178 deletions
diff --git a/source3/locale/pam_winbind/da.po b/source3/locale/pam_winbind/da.po
deleted file mode 100644
index a2e3ad975b..0000000000
--- a/source3/locale/pam_winbind/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,178 +0,0 @@
-# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 17:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-23 15:44+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:533
-msgid "Success"
-msgstr "Gennemført"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:535
-msgid "No primary Domain Controler available"
-msgstr "Ingen primær domæne-controller tilgængelig"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:537
-msgid "No domain controllers found"
-msgstr "Ingen domæne-controllere fundet"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:539
-msgid "No logon servers"
-msgstr "Ingen log på-servere"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:541
-msgid "Password too short"
-msgstr "For kort adgangskode"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:543
-msgid "The password of this user is too recent to change"
-msgstr "Denne brugers adgangskode er for ny til at ændre"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:545
-msgid "Password is already in password history"
-msgstr "Adgangskoden er allerede i adgangskode-historikken"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:547
-msgid "Your password has expired"
-msgstr "Din adgangskode er udløbet"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:549
-msgid "You need to change your password now"
-msgstr "Du skal ændre din adgangskode nu"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:551
-msgid "You are not allowed to logon from this workstation"
-msgstr "Du har ikke tilladelse til at logge på fra denne arbejdsstation"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:553
-msgid "You are not allowed to logon at this time"
-msgstr "Du har ikke tilladelse til at logge på, på nuværende tidspunkt"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:555
-msgid "Your account has expired. Please contact your System administrator"
-msgstr "Din konto er udløbet. Kontakt din systemadministrator"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:558
-msgid "Your account is disabled. Please contact your System administrator"
-msgstr "Din konto er deaktiveret. Kontakt din systemadministrator"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:561
-msgid "Your account has been locked. Please contact your System administrator"
-msgstr "Din konto er blevet låst. Kontakt din systemadministrator"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:564 ../../nsswitch/pam_winbind.c:566
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:568
-msgid "Invalid Trust Account"
-msgstr "Ugyldig tillidskonto"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:570
-msgid "Access is denied"
-msgstr "Adgang nægtet"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:845
-msgid "Your password expires today"
-msgstr "Din adgangskode udløber i dag"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:851
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s"
-msgstr "Din adgangskode udløber om %d %s"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:852
-msgid "days"
-msgstr "dage"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:852
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1193
-msgid "Grace login. Please change your password as soon you're online again"
-msgstr "Nåde-login. Ændr venligst din adgangskode, så snart du er online igen"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1203
-msgid "Domain Controller unreachable, using cached credentials instead. Network resources may be unavailable"
-msgstr "Domæne-controller kan ikke nås, bruger cachede akkreditiver i stedet. Netværksressourcer kan være utilgængelige"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1228
-msgid ""
-"Failed to establish your Kerberos Ticket cache due time differences\n"
-"with the domain controller. Please verify the system time.\n"
-msgstr ""
-"Kunne ikke etablere din Kerberos-billet-cache pga. tidsforskelle\n"
-"med domæne-controlleren. Verificér venligst systemtiden.\n"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1258
-#, c-format
-msgid "Your password "
-msgstr "Din adgangskode"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1265
-#, c-format
-msgid "must be at least %d characters; "
-msgstr "skal have mindst %d tegn;"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1275
-#, c-format
-msgid "cannot repeat any of your previous %d passwords; "
-msgstr "kan ikke gentage nogen af dine forrige %d adgangskoder;"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1287
-#, c-format
-msgid "must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name; "
-msgstr "skal indeholde store bogstaver, tal eller skilletegn og må ikke indholde dit kontonavn eller fulde navn;"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1298
-#, c-format
-msgid "Please type a different password. Type a password which meets these requirements in both text boxes."
-msgstr "Indtast venligst en anden adgangskode. Indtast en adgangskode, som opfylder disse krav, i begge tekstfelter."
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1600
-msgid "Password does not meet complexity requirements"
-msgstr "Adgangskoden opfylder ikke kravene til kompleksitet"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2114
-msgid "Password: "
-msgstr "Adgangskode: "
-
-#.
-#. * First get the name of a user
-#.
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2403 ../../nsswitch/pam_winbind.c:2552
-msgid "Username: "
-msgstr "Brugernavn: "
-
-#. instruct user what is happening
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2589
-msgid "Changing password for "
-msgstr "Ændrer adgangskode for"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2604
-msgid "(current) NT password: "
-msgstr "(nuværende) NT-adgangskode: "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2672
-msgid "Enter new NT password: "
-msgstr "Indtast ny NT-adgangskode: "
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2673
-msgid "Retype new NT password: "
-msgstr "Indtast ny NT-adgangskode igen: "
-
-#.
-#. * here is the string to inform the user that the new passwords they
-#. * typed were not the same.
-#.
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.h:119
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Beklager, adgangskoderne stemmer ikke overens"
-