summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/manual/fr/syl_014.sgml
blob: 2b30c09c198ead0f17d0d044a0df705f43d1e17d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
<sect>Personnalisation (Configuration générale)<p>

Sylpheed vous permet de configurer de nombreuses fonctionnalités de son
interface afin de s'adapter à votre façon de l'utiliser.<p>

<sect1>Panneau de configuration générale<p> 
Pour effectuer des changements à l'interface de Sylpheed, ouvrez les
<bf>Préférences générales</bf> dans le menu <bf>Configuration</bf>.<p>
Le panneau des préférences générales qui s'ouvre est organisé en
plusieurs onglets offrant ainsi de nombreuses possibilités pour
personnaliser Sylpheed.
</sect1>
<sect1>Description de chaque entrée<p>
Dans l'onglet <bf>Composer</bf>, les options suivantes peuvent 
être changées~:

<figure loc="here">
<ph vspace="1cm">
<img src="snapshots/pref_compose.png">
</figure>

<itemize>
<item>Citation du texte original du message dans les réponses~;
<item>Définition du caractère préfixant chaque ligne de la citation~;
<item>Définition du texte qui sera placé davant le texte cité
<item>Séparateur optionnel de la signature. C'est une combinaison de caractères 
qui est placée avant le texte de la signature~;
<item>Insertion automatique de la signature~;
<item>Si le compte qui a reçu le message doit être automatiquement 
utilisé lors d'une réponse. La signature correspondante sera utilisée~;
<item>Configuration de la colonne à partir de laquelle un retour à la ligne automatique s'effectue (<bf>Justifier les messages à X caractères</bf>~;
<item>Justification ou non du texte cité~;
<item>Justification ou non du message écrit. Si 
vous choisissez de ne pas sélectionner la césure alors aucun retour à la ligne automatique n'est inséré.
</itemize>
Dans l'onglet <bf>Affichage</bf> vous pouvez activer et désactiver 
les options suivantes~:

<figure loc="here">
<ph vspace="1cm">
<img src="snapshots/pref_display.png">
</figure>

<itemize>
<item><bf>Texte</bf>~: vous pouvez choisir la police utilisée pour afficher les
 messages~;
<item><bf>Traduction des en-têtes</bf>~: cette option permet d'afficher les 
principaux en-têtes des messages dans la langue utilisée par l'interface 
de Sylpheed~;
<item><bf>Afficher le nombre de messages non lus près du nom du dossier</bf>~: 
ceci permet l'affichage du nombre des messages non-lus pour chaque dossier~;
<item><bf>Afficher le destinataire dans la colonne 'De' si vous êtes 
l'expéditeur</bf>~: cette option permet de montrer les destinataires dans la vue 
du sommaire au lieu de l'expéditeur lorsque vous êtes vous-même l'auteur 
du message~;
<item><bf>Activer la barre de défilement horizontale</bf>~: cette option affiche 
ou cache la barre de défilement horizontale de la vue du sommaire. Avec 
la barre désactivée, vous ne pouvez pas afficher complétement les sujets  
longs des messages.
<item><bf>Déployer les fils de conversation</bf>~: si vous désactivez 
cette option et que vous ayez activé l'option <bf>Vue -> Vue par fils de 
conversation</bf> seuls les messages ayant commencé une conversation seront 
affichés dans le sommaire. Ils seront précédés du signe <bf>+</bf> sur lequel
vous pouvez cliquer pour montrer tous les messages de la conversation~;
<item><bf>Afficher les non-lus en gras</bf>~: si vous cochez cette option, 
les messages encore non lus sont affichés en gras dans la vue du sommaire.
La désactivation de cette option montrera dans le sommaire tous les messages
avec la même police de caractère~;
<item><bf>Format de la date</bf>~: cette option vous permet de personnaliser
la manière dont est affichée la date d'un courrier. Vous pouvez cliquer sur
le bouton <bf>&lsqb;...&rsqb</bf> pour ouvrir une fenêtre expliquant les symboles 
que vous pouvez utilisez dans le format. Dans cette fenêtre, lorsque vous
changez le format, un exemple de date permet de voir l'effet du format choisi~;
<item><bf>Éléments affichés dans le sommaire...</bf> Ce bouton vous permet de 
sélectionner les colonnes qui seront montrées dans la vue du sommaire.
</itemize>
Dans l'onglet du <bf>Message</bf> vous pouvez faire les choix
suivants~:

<figure loc="here">
<ph vspace="1cm">
<img src="snapshots/pref_message.png">
</figure>

<itemize>
<item><bf>Coloration des messages</bf>~: lorsque vous validez cette option
vous pouvez définir avec quelles couleurs le texte du message et les citations 
seront affichées~;
<item><bf>Afficher les caractères codés sur 2 octets avec un alphabet codé sur
1</bf>~: cette option est nécessaire pour les langages utilisant deux octets 
par caractère, comme le japonais et le chinois~;
<item><bf>Afficher un panneau d'en-têtes au dessus du message</bf>~:
si validée, cette option montre les en-têtes «~De~», «~À~» et «~Sujet~» du 
courrier sélectionné dans une zone distincte entre la vue du sommaire et celle
du message~;
<item><bf>Affichage des en-têtes courts dans la fenêtre des messages</bf>~: cette 
option vous laisse sélectionner les en-têtes qui seront montrés dans la 
fenêtre même du message. Vous avez le choix de les montrer tous, aucun, ou 
d'en choisir quelques uns~;
<item><bf>Espacement des lignes</bf>~: cette option vous permet de définir combien 
de pixels séparent les lignes du texte dans la fenêtre du message~;
<item><bf>Petite marge</bf>~: l'activation de cette option permet d'ajouter
en début de chaque ligne du message une marge de quelques pixels. 
Cela peut être utile pour lire de longs courriers~;
<item><bf>Défilement par demi-page.</bf>~: lorsque cette option est cochée, 
lorsque la barre d'espacement est pressée le texte dans la vue de message ne 
défilera que par demi-page plutôt que par page complète~;
<item><bf>Défilement continu</bf>~: grâce à cette option le texte 
dans la vue de message défilera de manière continue sans à-coups. 
Suivant les personnes, cela est plus reposant pour leurs yeux.
</itemize>
L'onglet <bf>Interface</bf> permet de personnaliser Sylpheed encore plus en offrant les possibilités suivantes~:

<figure loc="here">
<ph vspace="1cm">
<img src="snapshots/pref_interface.png">
</figure>

<itemize>
<item>Ouvrir le premier message non-lu dès vous entrez dans un dossier~;
<item>Ouvrir automatiquement la boîte de réception dès qu'un nouveau 
message y a été reçu~;
<item>Exécution immédiate des commandes suppression, déplacement et copie de 
messages~;
<item>Affichage ou pas de la fenêtre de progression de la réception des messages. 
Vous pouvez décider si elle s'affiche à chaque fois que la relève du courrier
se fait (<bf>toujours</bf>), seulement si la fenêtre de Sylpheed est activée
(<bf>si la fenêtre est active</bf>) ou jamais (<bf>jamais</bf>)~;
<item>Option permettant d'ajouter une adresse du carnet d'adresses à la liste des
destinataires du message en train d'être composé lorsque vous double-cliquez 
dessus~;
<item>Demande de confirmation lorsque vous tentez de quitter Sylpheed~;
<item>Possibilité de vider automatiquement la corbeille lorsque vous quittez
Sylpheed.
<item>Demande de confirmation lorsque Sylpheed tente de vider la corbeille quand 
vous le quittez~;
<item>Affichage d'un avertissement lorsque vous quittez Sylpheed et qu'il y a
encore des messages à envoyer dans la file d'attente.
</itemize>
Finalement, dans l'onglet <bf>Autres</bf> vous pouvez définir les programmes 
externes utilisables par Sylpheed~:

<figure loc="here">
<ph vspace="1cm">
<img src="snapshots/pref_other.png">
</figure>

<itemize>
<item><bf>Navigateur web</bf>~: vous pouvez spécifier le nom de votre 
navigateur web favori (Netscape, Opera, Mozilla, Lynx, etc.). Ajoutez le 
symbole «~%s~» à la commande pour que Sylpheed sache qu'il doit fournir
l'URI lorsque vous cliquez sur un lien internet dans un message~;
<item><bf>Impression</bf>~: vous pouvez définir le programme à lancer
pour imprimer. Par défaut, il s'agit de la commande <tt>lpr</tt>. 
Ajouter «~%s~» pour désigner le nom du fichier temporaire que Sylpheed crée
pour le message sélectionné afin qu'il soit imprimé par lpr~;
<item><bf>Éditeur externe</bf>~: vous pouvez sélectionner un éditeur externe 
pour écrire les courriers. Par exemple, vi, Emacs ou gedit. Notez que pour certains 
éditeurs de texte tels que vi vous devez définir une fenêtre de terminal, 
par exemple <tt>xterm -e vi %s</tt>, sinon l'éditeur ne pourrait pas être 
visible. Ici aussi, le symbole «~%s~» représente le nom du fichier temporaire
créé par Sylpheed.
</itemize>
</sect1>
</sect>