diff options
Diffstat (limited to 'faq/fr')
-rw-r--r-- | faq/fr/faq_001.xml | 582 |
1 files changed, 581 insertions, 1 deletions
diff --git a/faq/fr/faq_001.xml b/faq/fr/faq_001.xml index eb7342e..43fda86 100644 --- a/faq/fr/faq_001.xml +++ b/faq/fr/faq_001.xml @@ -1,5 +1,585 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-15"?> <chapter> + <qandaset> + <qandadiv id="faq-general"> <title>FAQ Sylpheed - Informations générales</title> - + + <qandaentry> + <question id="faq-languages"> + <para> + Existe-t-il des FAQ dans d'autres langues ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui, voici les liens vers les différentes traductions : + + <itemize> + <item><ulink +url="http://sylpheeddoc.sourceforge.net/fr/faq/faq.html">Sylpheed FAQ +en Français</ulink> Traduite par Olivier Delhomme.</item> + <item><ulink +url="http://sylpheeddoc.sourceforge.net/de/faq/faq.html">Sylpheed FAQ +en Allemand</ulink> Traduite par Nicolas Kaiser.</item> + <item><ulink +url="http://sylpheeddoc.sourceforge.net/es/faq/faq.html">Sylpheed FAQ +en Espagnol</ulink> Traduite par Ricardo Mones Lastra.</item> + <item><ulink +url="http://silver.lacmhacarh.gr.jp/sylpheed/sylpheedfaq-ja.htm">Sylpheed +FAQ en Japonais</ulink> gracieusement offert par WAKAI "SilverRain" Kazunao.</item> + <item><ulink +url="http://www.cs.uoi.gr/~csst9910/el_sylfaq.html">Sylpheed FAQ En Grecque</ulink> gracieusement offert par Theofilos Intzoglou.</item> + <item><ulink +url="http://hem.passagen.se/webplats/sylpheed-faq-se.html">Sylpheed +FAQ en Suédois</ulink>, gracieusement offert par Mattias Stergren.</item> + <item><ulink +url="http://sylpheed.goodhorse.idv.tw/faq/sylpheed-faq.html">Sylpheed +FAQ en Chinois Traditionnel</ulink>, gracieusement offert par Franklin.</item> + </itemize> + Vous pouvez télécharger cette FAQ depuis <ulink url="http://sylpheeddoc.sf.net">http://sylpheeddoc.sf.net</ulink> + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-what-sylpheed"> + <para> + Qu'est-ce que Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Sylpheed est un client de messagerie électronique (E-mail) +basé sur la bibliothèque Gtk+, fonctionnant sur X-window, conçu pour +être rapide et doté : + <itemize> + <item>d'une interface agréable et simple à utiliser ;</item> + <item>d'une configuration simple et intuitive ;</item> + <item>de nombreuses fonctionnalités.</item> + </itemize> + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-get-sylpheed"> + <para> + Où trouver Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Vous pouvez le télécharger depuis <ulink + url="http://sylpheed.good-day.net">sylpheed.good-day.net</ulink> + À partir de cette page, vous trouverez des liens pour télécharger + les sources, mais aussi les RPMs (pour les distributions Redhat et Mandrake) + les paquetages DEB pour la distribution Debian, et des installations pour + Solaris et FreeBSD. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-writes-sylpheed"> + <para> + Qui écrit Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Hiroyuki Yamamoto (<literal>hiro-y@kcn.ne.jp</literal>) + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-sylpheed-name"> + <para> + Que signifie le nom, Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Il signifie « léger », comme l'air et vient du nom de l'esprit des vents, + le Sylphe. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-sylpheed-store-mail"> + <para> + Comment Sylpheed stocke-t-il les messages ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Les messages sont stockés dans des fichiers au format MH + (utilisé par MH et EMH). Les formats Maildir et mbox, ne sont pas + encore supportés, bien qu'il soit possible d'importer un fichier + mbox dans une boîte aux lettres Sylpheed. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-auto-collection-sylpheed"> + <para> + Pourquoi l'auto-collection des messages ne fonctionne-t-elle pas ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + l'autocollection ne fonctionne que depuis la version 0.5.1, si vous en avez besoin, + songez à mettre à jour votre installation de Sylpheed. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-filtering-sylpheed"> + <para> + Sylpheed peut-il filtrer les messages ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui. Vous trouverez cela dans le menu Configuration-> Filtres. + Le filtrage n'est pas possible pour les comptes IMAP, pour le moment. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-imap-sylpheed"> + <para> + Sylpheed peut-il gérer des comptes IMAP ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui et ce à partir de la version 0.4.99. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-local-unix-sylpheed"> + <para> + Sylpheed peut-il accéder à une boîte aux lettres locale Unix ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-ipv6-sylpheed"> + <para> + Est-ce que Sylpheed supporte IPv6 ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui, IPv6 est complètement supporté par Sylpheed. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-encryption-gpg-sylpheed"> + <para> + Est-ce que Sylpheed supporte le cryptage, comme GPG ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui. GPG est supporté et fonctionne correctement. + Voir la question Q.14 dans la section 'installation' pour + savoir comment activer cette fonction. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-mime-types-sylpheed"> + <para> + Comment Sylpheed vérifie-t-il les types MIME ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Sylpheed utilise le même type de vérification que Mutt. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-html-sylpheed"> + <para> + Puis-je écrire des messages au format HTML avec Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Non. Une discussion autour de ce sujet a eu lieu, et il en + est ressorti que cette fonctionnalité n'est pas désirée. + Si vous souhaitez quand même envoyer de l'HTML, vous pouvez + joindre une page HTML à votre message. De nombreux patches ont été créés + pour améliorer la gestion du HTML par Sylpheed. Vous pouvez trouver + ces patches sur la page web des patches pour Sylpheed (voir plus loin + dans ce document). + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-completion-adress-sylpheed"> + <para> + Sylpheed peut-il compléter les noms du champ « destinataire » ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui. Lorsque vous cherchez un nom qui commence par « <literal>don</literal> », + entrez « <literal>don</literal> » (sans les guillemets) puis tapez la touche + TAB. Cela affichera le nom correct lorsqu'un seul « don » existe + dans votre carnet d'adresses. Sinon, une liste vous sera proposée + et vous pourrez sélectionner le nom que vous cherchez, par exemple + Donald Duck, ou Don Johnson. Les adresses de messagerie commençant + par « <literal>don</literal> » seront aussi incluses dans la liste (comme par exemple + « <literal>don.giovanni@maffia.org</literal> »). + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-tab-error-sylpheed"> + <para> + Bien, mais lorsque je tape la touche TAB, j'obtiens un message d'erreur. + </para> + </question> + <answer> + <para> + Lorsque vous utilisez la recherche de nom, vérifiez que votre carnet + d'adresses contient des noms. S'il est vide, ou qu'aucune correspondance + ne peut être trouvée, Sylpheed ne peut rien compléter. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-sylpheed-fast"> + <para> + Pourquoi Sylpheed est-il si rapide ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Parce qu'il a été conçu pour cela ! + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-patches-sylpheed"> + <para> + Où puis-je trouver les derniers patches pour Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + La page web des patches pour Sylpheed se trouve à l'adresse : + <ulink url="http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/">http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/</ulink> + (voir aussi la section concernant l'installation pour plus de + détails sur l'installation des patches) + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-send-patches-sylpheed"> + <para> + Comment puis-je envoyer un patch, signaler un bug, parler de Sylpheed avec d'autres personnes ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Pour parler à d'autres (fans de Sylpheed), rejoignez la liste de diffusion + de Sylpheed à : <ulink url="http://sylpheed.good-day.net">http://sylpheed.good-day.net</ulink>. + Notez qu'il existe une liste en japonais et une autre en anglais, + sélectionnez la bonne ! + Si vous avez créé un patch et que vous voulez que le monde + le sache, prenez contact avec le gestionnaire de la page des + patches pour Sylpheed à : <literal>sylpheed@thewildbeast.co.uk</literal> + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-content-type-header-sylpheed"> + <para> + Quand j'envoie un message, l'en-tête définit le contenu comme + étant en US-ASCII même lorsque je spécifie d'utiliser du ISO-8859-1 ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Si aucun caractère ISO-8859-1 (>= 0x80) n'est utilisé dans le corps du + message, Sylpheed définit automatiquement le type de contenu (dans + l'en-tête du message) comme utilisant le jeu de caractères US-ASCII. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-word-wrap-sylpheed"> + <para> + Pourquoi la césure semble ne pas fonctionner ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + La mise en page est un peu bizarre, peut-être. En fait, + vous pouvez entrer des lignes aussi longues que vous voulez ; au moment + d'envoyer le message, Sylpheed commence par mettre en page le message + au nombre de caractères (par ligne) maximum que vous avez défini. + C'est mieux pensé que vous ne le croyez. Une fois formatée (des retours + à la ligne sont insérés dans le texte), si vous ajoutez quelque chose + au début de votre phrase, le reste de la phrase passera à la ligne, + laissant quelques mots seuls entre deux lignes (provenant de la + première ligne). + + Par exemple : + <verb> + C'est une longue ligne + qui est formatée. + </verb> + + Maintenant, en ajoutant, un mot à la première ligne : + <verb> + C'est une très longue + ligne + qui est formatée. + </verb> + + Cela peut nécessiter un très grand nombre de remises en forme pour + finalement obtenir un message bien formaté. + + Note: depuis la version 0.8.0 de Sylpheed la césure + active a été implémentée. Il est possible de + l'activer via la boîte de dialogue « Préférences » + dans le menu « Composition » fenêtre « Justification + du message ». + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-faq-sylpheed"> + <para> + Où puis-je trouver la dernière version de la FAQ Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Sur <ulink url="http://nlpagan.net/sylpheed-faq.html">http://nlpagan.net/sylpheed-faq.html<ulink> vous trouverez + la version anglaise (version de référence) dans laquelle vous trouverez + des liens vers les différentes traductions. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-import-mbox-sylpheed"> + <para> + Puis-je importer une bal mbox dans un dossier Sylpheed (MH) ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui. Vous devez juste créer ou sélectionner le dossier dans lequel +vous souhaitez insérer vos messages, puis sélectionner dans le menu +« Fichier », l'entrée « Importer un fichier mbox… ». + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-procmail-use-sylpheed"> + <para> + Puis-je utiliser procmail pour trier mes messages ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui. Vous devez simplement vérifier que vous avez ajouté /. à la +fin de chaque règle, afin que procmail sache que vous filtrez dans +des dossiers MH. Par exemple : + <literal>0:</literal> + <literal>* ^Subject:.*sylpheed</literal> + <literal> sylpheedmail/.</literal> + Voir le manuel de procmail pour plus de détails. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-upgrade-sylpheed"> + <para> + Lors des mises à jour de Sylpheed, dois-je faire attention à quelquechose ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui ! + <itemize> + <item>Mise à jour vers 0.4.50 : vous devez reconfigurer les newsgroups.</item> + <item>Mise à jour vers 0.4.63 : vous devez définir la couleur des URLs dans le menu + de configuration.</item> + <item>Mise à jour vers 0.4.65 : certaines entrées des menus ont été déplacées.</item> + <item>Mise à jour vers 0.7.3 : de nombreux raccourcis + clavier ont changés</item> + </itemize> + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-update-views-sylpheed"> + <para> + Comment mettre à jour rapidement les différentes vues dans Sylpheed ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Utilisez Alt-U ou sélectionnez « mettre à jour » dans le menu « Résumé ». + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-gvim-external-editor-sylpheed"> + <para> + Pourquoi ne puis-je pas utiliser gvim comme éditeur ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Pour utiliser gvim comme éditeur il est nécessaire de le lancer avec + l'option -f (no-fork). Dans la fenêtre de configuration, vous devez saisir : + « gvim -f %s ». Sans cela, l'éditeur démarre un nouveau process, ouvre un + fichier et lorsque vous sortez de l'éditeur les changements sont perdus et + ne sont pas intégrés dans la fenêtre de composition. + (Merci à Ed Collins !) + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-quote-messages-sylpheed"> + <para> + Est-il possible de ne citer que quelques parties d'un message +original dans ma réponse ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Oui en sélectionnant la partie désirée dans la vue texte et + en choisissant « répondre ». + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-not-quoting-sylpheed"> + <para> + Puis-je répondre sans faire aucune citation ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Cliquez avec le bouton droit de la souris sur + le bouton « Répondre » de la barre d'outils et + choisissez « Répondre sans citer le message » + (cela fonctionne également avec « Transférer »). + Astuce : Vous pouvez aussi définir des raccourcis + clavier pour ces fonctions. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-selective-download-sylpheed-claws"> + <para> + Comment fonctionne le téléchargement sélectif ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Il y a deux façons de l'utiliser. + <itemize> + <item> + Manuellement : Ouvrez le menu « Outils/Téléchargement + sélectif » et choisissez « Télécharger » pour récupérer + les en-têtes des messages. Par la suite sélectionnez les + messages à détruire et appuyez sur le bouton « Supprimer ». + </item> + <item> + Automatiquement : + Créez une règle de filtrage -gloable- pour détruire les + messages sur le serveur. Si vous choisissez « Téléchargement + sélectif » tous les messages qui obéissent à cette règle + seront marqués pour la destruction. + </item> + </itemize> + Note: Par défaut le téléchargement sélectif télécharge + uniquement les nouveaux messages (non lus). Si + vous désirez traiter les messages lus aussi vous + devez utiliser « Télécharger tous les messages ». + </para> + </answer> + </qandaentry> + + + <qandaentry> + <question id="faq-two-filter-options-sylpheed-claws"> + <para> + Pourquoi existe-il deux options de filtres ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + « paramétrage des filtres » est l'option traditionnelle avec + moins de possibilités. + L'option « Filtrage » est nouvelle dans sylpheed-claws et + aussi plus puissante. Elle risque de remplacer l'option + traditionnelle dans le futur. + Astuce : Pour convertir vos anciennes règles de filtrage + dans le nouveau format vous pouvez utiliser le script + « filter_conv.pl » que vous trouverez dans le sous répertoire + « tools » des sources de sylpheed-claws. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + <qandaentry> + <question id="faq-use-both-filter-sylpheed-claws"> + <para> + Puis-je utiliser les deux options à la fois ? + </para> + </question> + <answer> + <para> + Non, dès que vous définissez une nouvelle règle de filtrage, + les « filtres » traditionnels seront ignorés. + </para> + </answer> + </qandaentry> + + </qandadiv> + </qandaset> </chapter>
\ No newline at end of file |