diff options
author | mones <mones> | 2001-09-12 10:48:58 +0000 |
---|---|---|
committer | mones <mones> | 2001-09-12 10:48:58 +0000 |
commit | 686d432aed1ce216067516cb605143df093d1256 (patch) | |
tree | 78b36e3b68f2e1e8e2ad04eedb34e059301eb2c9 /faq/es | |
parent | c9c08ed8284a4febc48a5bf38467db83fbefa88a (diff) | |
download | sylpheeddoc-doc-686d432aed1ce216067516cb605143df093d1256.tar.gz sylpheeddoc-doc-686d432aed1ce216067516cb605143df093d1256.tar.xz sylpheeddoc-doc-686d432aed1ce216067516cb605143df093d1256.zip |
updated to 0.6.1, synced with english version
Diffstat (limited to 'faq/es')
-rw-r--r-- | faq/es/sylpheed-faq.sgml | 48 |
1 files changed, 36 insertions, 12 deletions
diff --git a/faq/es/sylpheed-faq.sgml b/faq/es/sylpheed-faq.sgml index adf3d5c..7547fef 100644 --- a/faq/es/sylpheed-faq.sgml +++ b/faq/es/sylpheed-faq.sgml @@ -1,19 +1,19 @@ -<!-- --> -<!-- Spanish translation for Sylpheed FAQ (http://nlpagan.net/sylpheedfaq.htm) --> -<!-- This translation is (C) 2001 by Ricardo Mones Lastra --> -<!-- --> <!doctype linuxdoc system> <article> - - <title> -Preguntas Más Frecuentes (FAQ) de Sylpheed versión 0.5.3 +Preguntas Más Frecuentes (FAQ) de Sylpheed </title> <author> Ricardo Mones Lastra <tt><mones@aic.uniovi.es></tt> </author> +<abstract> + Preguntas más frecuentes (FAQ) de Sylpheed para la versión 0.6.1 + basado en el documento original en inglés de Paul Kater (paul@nlpagan.net) + y Jens Oberender (j.obi@troja.net) +</abstract> + <!-- General information --> <sect> Información general @@ -21,9 +21,8 @@ Información general <!-- gi.Q01 --> <sect1>¿Están disponibles los FAQs en otros idiomas? <p> -R.: Si, al final de este documento encontrará los -enlaces a varias traducciones ya disponibles, entre las -que se incluye Inglés, Francés, Italiano y Japonés. +R.: Si, al final de este documento, en la sección de créditos +encontrará los enlaces a varias traducciones disponibles. </p> </sect1> @@ -82,7 +81,7 @@ importar un fichero <tt>mbox</tt> en Sylpheed. <!-- gi.Q07 --> <sect1>¿Por qué no funciona la recolección automática de correo? <p> -R.: La recolección automática funciona desde esta versión. Si la +R.: La recolección automática funciona desde la versión 0.5.1. Si la necesita o la quiere deberá actualizarse. </p> </sect1> @@ -121,6 +120,8 @@ R.: Si, IPv6 está completamente soportado en Sylpheed. <sect1>¿Soporta Sylpheed encriptación como GPG? <p> R.: Si. GPG está implementado y funciona correctamente. +Para activarlo en Sylpheed vea la pregunta 14 en la sección +de Instalación. </p> </sect1> @@ -419,7 +420,14 @@ imagen en formato xbm puede utilizar un programa gráfico como el Gimp. utilize Sylpheed como cliente de correo? <p> R.: En la sección de configuración del programa correspondiente escriba: -<tt> sylpheed --compose</tt> + <tt> sylpheed --compose</tt> +</p> + +<!-- ic.Q14 --> +<sect1>¿Cómo puedo habilitar el soporte de GPG en Sylpheed? +<p> +R.: Cuando compile Sylpheed asegúrese de añadir la opción <tt>--enable-gpgme</tt> al +comando <tt>./configure<tt> </p> </sect1> @@ -556,6 +564,22 @@ relativa a faces en la sección de Instalación/Configuración. </p> </sect1> +<!-- if.Q12 --> +<sect1>¿Por qué el lanzador de URLs no lanza mi navegador web? +<p> +R.: Es necesario que haga doble-click con el ratón sobre la URL. +</p> +</sect1> + +<!-- if.Q13 --> +<sect1>Los ficheros adjuntos con espacios en el nombre no se abren! +<p> +R.: Cuándo intente lanzar una aplicación auxiliar, como un visor de imágenes, con un adjunto que tenga +espacios en el nombre ponga comillas simples alrededor del parámetro <tt>%s</tt>. +Por ejemplo: <tt>gedit '%s'</tt> +</p> +</sect1> + </sect> <!-- Other resources --> |