summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gnome2-system-admin-guide/es
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-31 21:52:23 +0000
committerJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-31 21:52:23 +0000
commitc4658926cbc5cdbbeeebe4c64cd53447303cee40 (patch)
tree55c59c645ddbbe7286e3c9f976aa9272342a3bf8 /gnome2-system-admin-guide/es
parent476042dd24dc94de5f3a0d193e7bc96806fb3e75 (diff)
downloadgnome-user-docs-c4658926cbc5cdbbeeebe4c64cd53447303cee40.tar.gz
gnome-user-docs-c4658926cbc5cdbbeeebe4c64cd53447303cee40.tar.xz
gnome-user-docs-c4658926cbc5cdbbeeebe4c64cd53447303cee40.zip
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=830
Diffstat (limited to 'gnome2-system-admin-guide/es')
-rw-r--r--gnome2-system-admin-guide/es/es.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/gnome2-system-admin-guide/es/es.po b/gnome2-system-admin-guide/es/es.po
index 326a7d4..b6e968f 100644
--- a/gnome2-system-admin-guide/es/es.po
+++ b/gnome2-system-admin-guide/es/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-admin-guide.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 18:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-09 18:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 19:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-31 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -490,8 +490,8 @@ msgstr ""
"El repositorio de <application>GConf</application> contiene una serie de "
"lugares de almacenamiento llamados <firstterm>fuentes de configuración</"
"firstterm>. Las fuentes de configuración están listadas en la "
-"<firstterm>archivo de ruta de GConf</firstterm>. La ubicación del archivo "
-"de ruta de <application>GConf</application> es <systemitem>/etc/gconf/"
+"<firstterm>archivo de ruta de GConf</firstterm>. La ubicación del archivo de "
+"ruta de <application>GConf</application> es <systemitem>/etc/gconf/"
"<replaceable>número-de-versión-de-gconf</replaceable>/path</systemitem>. "
"Cada usuario tiene un archivo de ruta. El archivo de ruta especifica la "
"siguiente información para cada fuente de configuración."
@@ -2784,9 +2784,9 @@ msgstr ""
"Por ejemplo, el elemento <literal>&lt;Category&gt;</literal> es una regla de "
"coincidencia básica que selecciona una <link linkend=\"menustructure-"
"desktopentry\"><emphasis>entrada de escritorio</emphasis></link> sólo si "
-"<link linkend=\"category-key\">la clave <literal>Categories</literal></link> contiene "
-"el contenido del elemento <literal>&lt;Category&gt;</literal>. En el "
-"ejemplo, el menú <literal>Accessories</literal> incluirá una "
+"<link linkend=\"category-key\">la clave <literal>Categories</literal></link> "
+"contiene el contenido del elemento <literal>&lt;Category&gt;</literal>. En "
+"el ejemplo, el menú <literal>Accessories</literal> incluirá una "
"<emphasis>entrada de escritorio</emphasis> sólo si contiene «Utility» pero "
"no «System» en la clave <literal>Categories</literal>. Para obtener más "
"información acerca de las claves de cateogias, consulte la <xref linkend="
@@ -3186,11 +3186,11 @@ msgid ""
"Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n"
"...\n"
"Exec=gcalctool\n"
-"Icon=gnome-calculator\n"
+"Icon=accessories-calculator\n"
"Terminal=false\n"
"Type=Application\n"
"StartupNotify=true\n"
-"Categories=GTK;GNOME;Application;Utility;"
+"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator"
msgstr ""
"[Desktop Entry]\n"
"Encoding=UTF-8\n"
@@ -3201,11 +3201,11 @@ msgstr ""
"Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n"
"...\n"
"Exec=gcalctool\n"
-"Icon=gnome-calculator\n"
+"Icon=accessories-calculator\n"
"Terminal=false\n"
"Type=Application\n"
"StartupNotify=true\n"
-"Categories=GTK;GNOME;Application;Utility;"
+"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator"
#: C/system-admin-guide.xml:400(para)
msgid ""
@@ -5854,10 +5854,10 @@ msgstr ""
"elementos <literal>comment</literal> que dan un nombre legible por humanos "
"al tipo MIME en varios idiomas diferentes. Este tipo MIME tiene reglas para "
"coincidencias a través de patrones globales <emphasis>y</emphasis> "
-"<quote>«husmeando»</quote> en el contenido del archivo (más conocido como reglas "
-"<filename>mágicas</filename>). Cualquier archivo con la extensión <literal>."
-"diff</literal>o <filename>.patch</filename> se resolverá como este tipo "
-"MIME. Además, cualquier archivo cuyo contenido comience con las cadenas "
+"<quote>«husmeando»</quote> en el contenido del archivo (más conocido como "
+"reglas <filename>mágicas</filename>). Cualquier archivo con la extensión "
+"<literal>.diff</literal>o <filename>.patch</filename> se resolverá como este "
+"tipo MIME. Además, cualquier archivo cuyo contenido comience con las cadenas "
"especificadas en los atributos <literal>value</literal> del elemento "
"<literal>match</literal>, se resolverá como tipo MIME <literal>text/x-diff</"
"literal>."
@@ -8242,8 +8242,9 @@ msgstr ""
"application> añada la miniaplicación a la clave <literal>/apps/panel/global/"
"disabled_applets</literal>.. Cuando desactive la miniaplicación "
"<literal>Línea de comandos</literal>, la miniaplicación <application>Línea "
-"de comandos</application> se elimina del <guimenu>Menú principal</guimenu> "
-"y del menú <menuchoice><guimenu>Añadir al panel</guimenu><guimenuitem>Utilidades</guimenuitem></menuchoice>."
+"de comandos</application> se elimina del <guimenu>Menú principal</guimenu> y "
+"del menú <menuchoice><guimenu>Añadir al panel</"
+"guimenu><guimenuitem>Utilidades</guimenuitem></menuchoice>."
#: C/system-admin-guide.xml:133(title)
msgid "To Disable Panel Configuration"