summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/common
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Martynov <andrewm@inventa.ru>2006-06-06 22:36:28 +0000
committerAndrew Martynov <andrewm@inventa.ru>2006-06-06 22:36:28 +0000
commit73efa1b2e0fc5f33fc7a364a2e49e66d59ef244a (patch)
tree9e8ed0f986312895fde4e5e527afd49b4f990867 /common
parent1ffe96ba9431d1a2c454ae2228ae853f3278cef5 (diff)
downloadfedora-doc-utils-73efa1b2e0fc5f33fc7a364a2e49e66d59ef244a.tar.gz
fedora-doc-utils-73efa1b2e0fc5f33fc7a364a2e49e66d59ef244a.tar.xz
fedora-doc-utils-73efa1b2e0fc5f33fc7a364a2e49e66d59ef244a.zip
Updated Russian translation of entities
Diffstat (limited to 'common')
-rw-r--r--common/entities/entities-ru.ent62
-rw-r--r--common/entities/entities-ru.xml64
-rw-r--r--common/entities/ru.po110
3 files changed, 122 insertions, 114 deletions
diff --git a/common/entities/entities-ru.ent b/common/entities/entities-ru.ent
index 0332940..7fbd46c 100644
--- a/common/entities/entities-ru.ent
+++ b/common/entities/entities-ru.ent
@@ -1,53 +1,53 @@
<!-- Group: Automatic Entities -->
-
- <!-- These common entities are useful shorthand terms and names, which may be subject to change at anytime. This is an important value the the entity provides: a single location to update terms and common names. -->
+<!ENTITY FDPCOMMONDIR "../../docs-common/common" > <!-- Base directory -->
+ <!-- Данные общие элементы являются удобными сокращениями терминов и наименований, которые могут быть изменены в любой момент. Важное значение этих элементов - единое размещение для обновления терминов и общих наименований. -->
<!-- Group: Fedora common entries -->
- <!ENTITY FED "Fedora" > <!-- Generic root term -->
- <!ENTITY CORE "Core" > <!-- Generic root term -->
- <!ENTITY FC "&FED; &CORE;" > <!-- Generic main project name -->
- <!ENTITY DISTRO "&FC;" > <!-- Legacy Entity -->
- <!ENTITY FCX "FC" > <!-- Short project name -->
- <!ENTITY FP "&FED; Project" > <!-- Generic overall project name -->
- <!ENTITY FDP "&FED; Docs Project" > <!-- Generic docs project name -->
- <!ENTITY FDPX "&FED; Docs Project" > <!-- Short docs project name -->
+ <!ENTITY FED "Fedora" > <!-- Общий корневой термин -->
+ <!ENTITY CORE "Core" > <!-- Общий корневой термин -->
+ <!ENTITY FC "&FED; &CORE;" > <!-- Общее название главного проекта -->
+ <!ENTITY DISTRO "&FC;" > <!-- Унаследованный элемент -->
+ <!ENTITY FCX "FC" > <!-- Короткое название проекта -->
+ <!ENTITY FP "Проект &FED;" > <!-- Общее название проекта -->
+ <!ENTITY FDP "Проект документации &FED;" > <!-- Общее название проекта документации -->
+ <!ENTITY FDPX "Проект документации &FED;" > <!-- Краткое название проекта документации -->
<!ENTITY EX "Extras" > <!-- cf. Core -->
<!ENTITY FEX "&FED; &EX;" > <!-- cf. Fedora Core -->
- <!ENTITY FDP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/projects/docs/'/>" > <!-- Fedora Docs Project URL -->
- <!ENTITY FP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/'/>" > <!-- Fedora Project URL -->
- <!ENTITY FDPDOCS-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/docs/'/>" > <!-- Fedora Documentation (repository) URL -->
+ <!ENTITY FDP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/projects/docs/'/>" > <!-- URL проекта документации Fedora -->
+ <!ENTITY FP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/'/>" > <!-- URL Проекта Fedora -->
+ <!ENTITY FDPDOCS-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/docs/'/>" > <!-- URL документации Fedora (репозитарий) -->
<!ENTITY BZ "Bugzilla" > <!-- Bugzilla -->
<!ENTITY BZ-URL "<ulink url='http://bugzilla.redhat.com'/>" > <!-- Bugzilla URL -->
- <!ENTITY BZ-PROD "&FED; Documentation" > <!-- Bugzilla product for Fedora Docs -->
+ <!ENTITY BZ-PROD "&FED; Documentation" > <!-- Продукт в Bugzilla для Fedora Docs -->
<!-- Group: Fedora Version Numbers -->
- <!ENTITY FCVER "4" > <!-- Current release version of main project -->
- <!ENTITY TESTVER "test3" > <!-- Current test number of main project -->
- <!ENTITY FCTESTVER "5 &TESTVER;" > <!-- Current test version of main project -->
+ <!ENTITY FCVER "4" > <!-- Текущая версия выпуска основного проекта -->
+ <!ENTITY TESTVER "test3" > <!-- Текущий тестовый номер основного проекта -->
+ <!ENTITY FCTESTVER "5 &TESTVER;" > <!-- Текущая тестовая версия основного проекта -->
<!-- Group: Other common names -->
- <!ENTITY RH "Red Hat" > <!-- The generic term "Red Hat" -->
- <!ENTITY FORMAL-RHI "&RH; Inc." > <!-- The generic term "Red Hat, Inc." -->
- <!ENTITY RHL "&RH; Linux" > <!-- The generic term "Red Hat Linux" -->
- <!ENTITY RHN "&RH; Network" > <!-- The generic term "Red Hat Network" -->
- <!ENTITY RHEL "&RH; Enterprise Linux" > <!-- The generic term "Red Hat Enterprise Linux" -->
+ <!ENTITY RH "Red Hat" > <!-- Термин "Red Hat" -->
+ <!ENTITY FORMAL-RHI "&RH; Inc." > <!-- Термин "Red Hat, Inc." -->
+ <!ENTITY RHL "&RH; Linux" > <!-- Термин "Red Hat Linux" -->
+ <!ENTITY RHN "&RH; Network" > <!-- Термин "Red Hat Network" -->
+ <!ENTITY RHEL "&RH; Enterprise Linux" > <!-- Термин "Red Hat Enterprise Linux" -->
<!-- Group: Technology terms -->
- <!ENTITY SEL "SELinux" > <!-- Generic technology term -->
+ <!ENTITY SEL "SELinux" > <!-- Технологический термин -->
<!-- Group: Common doc files -->
- <!ENTITY LEGALNOTICE SYSTEM "NONE/legalnotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
- <!ENTITY LEGALNOTICE-CONTENT SYSTEM "NONE/legalnotice-content-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
- <!ENTITY LEGALNOTICE-OPL SYSTEM "NONE/legalnotice-opl-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
- <!ENTITY LEGALNOTICE-OPL-CONTENT SYSTEM "NONE/opl.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
- <!ENTITY LEGALNOTICE-RELNOTES SYSTEM "NONE/legalnotice-relnotes-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
- <!ENTITY LEGALNOTICE-SECTION SYSTEM "NONE/legalnotice-section-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
- <!ENTITY BUG-REPORTING SYSTEM "NONE/bugreporting-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY LEGALNOTICE SYSTEM "../../docs-common/common/legalnotice-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY LEGALNOTICE-CONTENT SYSTEM "../../docs-common/common/legalnotice-content-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY LEGALNOTICE-OPL SYSTEM "../../docs-common/common/legalnotice-opl-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY LEGALNOTICE-OPL-CONTENT SYSTEM "../../docs-common/common/opl.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY LEGALNOTICE-RELNOTES SYSTEM "../../docs-common/common/legalnotice-relnotes-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY LEGALNOTICE-SECTION SYSTEM "../../docs-common/common/legalnotice-section-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY BUG-REPORTING SYSTEM "../../docs-common/common/bugreporting-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
<!-- Group: Common applications -->
@@ -68,7 +68,7 @@
<!-- Group: Status notices -->
- <!ENTITY DRAFTNOTICE SYSTEM "draftnotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
+ <!ENTITY DRAFTNOTICE SYSTEM "draftnotice-ru.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
<!ENTITY LEGACYNOTICE SYSTEM "legacynotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
<!ENTITY OBSOLETENOTICE SYSTEM "obsoletenotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
<!ENTITY DEPRECATEDNOTICE SYSTEM "deprecatednotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME -->
diff --git a/common/entities/entities-ru.xml b/common/entities/entities-ru.xml
index b7abceb..e90febc 100644
--- a/common/entities/entities-ru.xml
+++ b/common/entities/entities-ru.xml
@@ -1,39 +1,39 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE entities SYSTEM "entities.dtd">
<entities>
- <title>These common entities are useful shorthand terms and names, which may be subject to change at anytime. This is an important value the the entity provides: a single location to update terms and common names.</title>
+ <title>Данные общие элементы являются удобными сокращениями терминов и наименований, которые могут быть изменены в любой момент. Важное значение этих элементов - единое размещение для обновления терминов и общих наименований.</title>
<group name="Fedora common entries">
<entity name="FED">
- <comment>Generic root term</comment>
+ <comment>Общий корневой термин</comment>
<text>Fedora</text>
</entity>
<entity name="CORE">
- <comment>Generic root term</comment>
+ <comment>Общий корневой термин</comment>
<text>Core</text>
</entity>
<entity name="FC">
- <comment>Generic main project name</comment>
+ <comment>Общее название главного проекта</comment>
<text><use entity="FED"/> <use entity="CORE"/></text>
</entity>
<entity name="DISTRO">
- <comment>Legacy Entity</comment>
+ <comment>Унаследованный элемент</comment>
<text><use entity="FC"/></text>
</entity>
<entity name="FCX">
- <comment>Short project name</comment>
+ <comment>Короткое название проекта</comment>
<text>FC</text>
</entity>
<entity name="FP">
- <comment>Generic overall project name</comment>
- <text><use entity="FED"/> Project</text>
+ <comment>Общее название проекта</comment>
+ <text>Проект <use entity="FED"/></text>
</entity>
<entity name="FDP">
- <comment>Generic docs project name</comment>
- <text><use entity="FED"/> Docs Project</text>
+ <comment>Общее название проекта документации</comment>
+ <text>Проект документации <use entity="FED"/></text>
</entity>
<entity name="FDPX">
- <comment>Short docs project name</comment>
- <text><use entity="FED"/> Docs Project</text>
+ <comment>Краткое название проекта документации</comment>
+ <text>Проект документации <use entity="FED"/></text>
</entity>
<entity name="EX">
<comment>cf. Core</comment>
@@ -44,15 +44,15 @@
<text><use entity="FED"/> <use entity="EX"/></text>
</entity>
<entity name="FDP-URL">
- <comment>Fedora Docs Project URL</comment>
+ <comment>URL проекта документации Fedora</comment>
<text><ulink url="http://fedora.redhat.com/projects/docs/"/></text>
</entity>
<entity name="FP-URL">
- <comment>Fedora Project URL</comment>
+ <comment>URL Проекта Fedora</comment>
<text><ulink url="http://fedora.redhat.com/"/></text>
</entity>
<entity name="FDPDOCS-URL">
- <comment>Fedora Documentation (repository) URL</comment>
+ <comment>URL документации Fedora (репозитарий)</comment>
<text><ulink url="http://fedora.redhat.com/docs/"/></text>
</entity>
<entity name="BZ">
@@ -64,64 +64,64 @@
<text><ulink url="http://bugzilla.redhat.com"/></text>
</entity>
<entity name="BZ-PROD">
- <comment>Bugzilla product for Fedora Docs</comment>
+ <comment>Продукт в Bugzilla для Fedora Docs</comment>
<text><use entity="FED"/> Documentation</text>
</entity>
</group>
<group name="Fedora Version Numbers">
<entity name="FCVER">
- <comment>Current release version of main project</comment>
+ <comment>Текущая версия выпуска основного проекта</comment>
<text>4</text>
</entity>
<entity name="TESTVER">
- <comment>Current test number of main project</comment>
+ <comment>Текущий тестовый номер основного проекта</comment>
<text>test3</text>
</entity>
<entity name="FCTESTVER">
- <comment>Current test version of main project</comment>
+ <comment>Текущая тестовая версия основного проекта</comment>
<text>5 <use entity="TESTVER"/></text>
</entity>
</group>
<group name="Other common names">
<entity name="RH">
- <comment>The generic term "Red Hat"</comment>
+ <comment>Термин "Red Hat"</comment>
<text>Red Hat</text>
</entity>
<entity name="FORMAL-RHI">
- <comment>The generic term "Red Hat, Inc."</comment>
+ <comment>Термин "Red Hat, Inc."</comment>
<text><use entity="RH"/> Inc.</text>
</entity>
<entity name="RHL">
- <comment>The generic term "Red Hat Linux"</comment>
+ <comment>Термин "Red Hat Linux"</comment>
<text><use entity="RH"/> Linux</text>
</entity>
<entity name="RHN">
- <comment>The generic term "Red Hat Network"</comment>
+ <comment>Термин "Red Hat Network"</comment>
<text><use entity="RH"/> Network</text>
</entity>
<entity name="RHEL">
- <comment>The generic term "Red Hat Enterprise Linux"</comment>
+ <comment>Термин "Red Hat Enterprise Linux"</comment>
<text><use entity="RH"/> Enterprise Linux</text>
</entity>
</group>
<group name="Technology terms">
<entity name="SEL">
- <comment>Generic technology term</comment>
+ <comment>Технологический термин</comment>
<text>SELinux</text>
</entity>
</group>
<group name="Common doc files">
<entity name="LEGALNOTICE" kind="fdpcommon">
<comment/>
- <text>legalnotice-en.xml</text>
+ <text>legalnotice-ru.xml</text>
</entity>
<entity name="LEGALNOTICE-CONTENT" kind="fdpcommon">
<comment/>
- <text>legalnotice-content-en.xml</text>
+ <text>legalnotice-content-ru.xml</text>
</entity>
<entity name="LEGALNOTICE-OPL" kind="fdpcommon">
<comment/>
- <text>legalnotice-opl-en.xml</text>
+ <text>legalnotice-opl-ru.xml</text>
</entity>
<entity name="LEGALNOTICE-OPL-CONTENT" kind="fdpcommon">
<comment/>
@@ -129,15 +129,15 @@
</entity>
<entity name="LEGALNOTICE-RELNOTES" kind="fdpcommon">
<comment/>
- <text>legalnotice-relnotes-en.xml</text>
+ <text>legalnotice-relnotes-ru.xml</text>
</entity>
<entity name="LEGALNOTICE-SECTION" kind="fdpcommon">
<comment/>
- <text>legalnotice-section-en.xml</text>
+ <text>legalnotice-section-ru.xml</text>
</entity>
<entity name="BUG-REPORTING" kind="fdpcommon">
<comment/>
- <text>bugreporting-en.xml</text>
+ <text>bugreporting-ru.xml</text>
</entity>
</group>
<group name="Common applications">
@@ -171,7 +171,7 @@
<group name="Status notices">
<entity name="DRAFTNOTICE" kind="system">
<comment/>
- <text>draftnotice-en.xml</text>
+ <text>draftnotice-ru.xml</text>
</entity>
<entity name="LEGACYNOTICE" kind="system">
<comment/>
diff --git a/common/entities/ru.po b/common/entities/ru.po
index b23eda6..c9a379a 100644
--- a/common/entities/ru.po
+++ b/common/entities/ru.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# translation of ru.po to Russian
+# translation of ru.new.po to Russian
# Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-02 16:46-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-07 22:26+0300\n"
+"Project-Id-Version: ru.new\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-04 17:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-07 02:12+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: entities-en_US.xml:4(title)
msgid ""
@@ -18,122 +18,130 @@ msgid ""
"subject to change at anytime. This is an important value the the entity "
"provides: a single location to update terms and common names."
msgstr ""
+"Данные общие элементы являются удобными сокращениями "
+"терминов и наименований, которые могут быть изменены в любой момент. "
+"Важное значение этих элементов - единое размещение для "
+"обновления терминов и общих наименований."
#: entities-en_US.xml:7(comment) entities-en_US.xml:11(comment)
msgid "Generic root term"
-msgstr ""
+msgstr "Общий корневой термин"
#: entities-en_US.xml:8(text)
msgid "Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora"
#: entities-en_US.xml:12(text)
msgid "Core"
-msgstr ""
+msgstr "Core"
#: entities-en_US.xml:15(comment)
msgid "Generic main project name"
-msgstr ""
+msgstr "Общее название главного проекта"
#: entities-en_US.xml:19(comment)
msgid "Legacy Entity"
-msgstr ""
+msgstr "Унаследованный элемент"
#: entities-en_US.xml:23(comment)
msgid "Short project name"
-msgstr ""
+msgstr "Короткое название проекта"
#: entities-en_US.xml:24(text)
msgid "FC"
-msgstr ""
+msgstr "FC"
#: entities-en_US.xml:27(comment)
msgid "Generic overall project name"
-msgstr ""
+msgstr "Общее название проекта"
#: entities-en_US.xml:28(text)
msgid "<use entity=\"FED\"/> Project"
-msgstr ""
+msgstr "Проект <use entity=\"FED\"/>"
#: entities-en_US.xml:31(comment)
msgid "Generic docs project name"
-msgstr ""
+msgstr "Общее название проекта документации"
-#: entities-en_US.xml:32(text) entities-en_US.xml:36(text)
-msgid "<use entity=\"FED\"/> Docs Project"
-msgstr ""
+#: entities-en_US.xml:32(text)
+msgid "<use entity=\"FED\"/> Documentation Project"
+msgstr "Проект документации <use entity=\"FED\"/>"
#: entities-en_US.xml:35(comment)
msgid "Short docs project name"
-msgstr ""
+msgstr "Краткое название проекта документации"
+
+#: entities-en_US.xml:36(text)
+msgid "<use entity=\"FED\"/> Docs Project"
+msgstr "Проект документации <use entity=\"FED\"/>"
#: entities-en_US.xml:39(comment)
msgid "cf. Core"
-msgstr ""
+msgstr "cf. Core"
#: entities-en_US.xml:40(text)
msgid "Extras"
-msgstr ""
+msgstr "Extras"
#: entities-en_US.xml:43(comment)
msgid "cf. Fedora Core"
-msgstr ""
+msgstr "cf. Fedora Core"
#: entities-en_US.xml:47(comment)
msgid "Fedora Docs Project URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL проекта документации Fedora"
#: entities-en_US.xml:51(comment)
msgid "Fedora Project URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Проекта Fedora"
#: entities-en_US.xml:55(comment)
msgid "Fedora Documentation (repository) URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL документации Fedora (репозитарий)"
#: entities-en_US.xml:59(comment) entities-en_US.xml:60(text)
msgid "Bugzilla"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla"
#: entities-en_US.xml:63(comment)
msgid "Bugzilla URL"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla URL"
#: entities-en_US.xml:67(comment)
msgid "Bugzilla product for Fedora Docs"
-msgstr ""
+msgstr "Продукт в Bugzilla для Fedora Docs"
#: entities-en_US.xml:68(text)
msgid "<use entity=\"FED\"/> Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "<use entity=\"FED\"/> Documentation"
#: entities-en_US.xml:73(comment)
msgid "Current release version of main project"
-msgstr ""
+msgstr "Текущая версия выпуска основного проекта"
#: entities-en_US.xml:74(text)
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: entities-en_US.xml:77(comment)
msgid "Current test number of main project"
-msgstr ""
+msgstr "Текущий тестовый номер основного проекта"
#: entities-en_US.xml:78(text)
msgid "test3"
-msgstr ""
+msgstr "test3"
#: entities-en_US.xml:81(comment)
msgid "Current test version of main project"
-msgstr ""
+msgstr "Текущая тестовая версия основного проекта"
#: entities-en_US.xml:82(text)
msgid "5 <use entity=\"TESTVER\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "5 <use entity=\"TESTVER\"/>"
#: entities-en_US.xml:87(comment)
msgid "The generic term \"Red Hat\""
-msgstr ""
+msgstr "Термин \"Red Hat\""
#: entities-en_US.xml:88(text)
msgid "Red Hat"
@@ -141,7 +149,7 @@ msgstr "Red Hat"
#: entities-en_US.xml:91(comment)
msgid "The generic term \"Red Hat, Inc.\""
-msgstr ""
+msgstr "Термин \"Red Hat, Inc.\""
#: entities-en_US.xml:92(text)
msgid "<use entity=\"RH\"/> Inc."
@@ -149,7 +157,7 @@ msgstr "<use entity=\"RH\"/> Inc."
#: entities-en_US.xml:95(comment)
msgid "The generic term \"Red Hat Linux\""
-msgstr ""
+msgstr "Термин \"Red Hat Linux\""
#: entities-en_US.xml:96(text)
msgid "<use entity=\"RH\"/> Linux"
@@ -157,7 +165,7 @@ msgstr "<use entity=\"RH\"/> Linux"
#: entities-en_US.xml:99(comment)
msgid "The generic term \"Red Hat Network\""
-msgstr ""
+msgstr "Термин \"Red Hat Network\""
#: entities-en_US.xml:100(text)
msgid "<use entity=\"RH\"/> Network"
@@ -165,7 +173,7 @@ msgstr "<use entity=\"RH\"/> Network"
#: entities-en_US.xml:103(comment)
msgid "The generic term \"Red Hat Enterprise Linux\""
-msgstr ""
+msgstr "Термин \"Red Hat Enterprise Linux\""
#: entities-en_US.xml:104(text)
msgid "<use entity=\"RH\"/> Enterprise Linux"
@@ -173,7 +181,7 @@ msgstr "<use entity=\"RH\"/> Enterprise Linux"
#: entities-en_US.xml:109(comment)
msgid "Generic technology term"
-msgstr ""
+msgstr "Технологический термин"
#: entities-en_US.xml:110(text)
msgid "SELinux"
@@ -181,15 +189,15 @@ msgstr "SELinux"
#: entities-en_US.xml:116(text)
msgid "legalnotice-en.xml"
-msgstr "legalnotice-en.xml"
+msgstr "legalnotice-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:120(text)
msgid "legalnotice-content-en.xml"
-msgstr "legalnotice-content-en.xml"
+msgstr "legalnotice-content-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:124(text)
msgid "legalnotice-opl-en.xml"
-msgstr "legalnotice-opl-en.xml"
+msgstr "legalnotice-opl-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:128(text)
msgid "opl.xml"
@@ -197,15 +205,15 @@ msgstr "opl.xml"
#: entities-en_US.xml:132(text)
msgid "legalnotice-relnotes-en.xml"
-msgstr "legalnotice-relnotes-en.xml"
+msgstr "legalnotice-relnotes-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:136(text)
msgid "legalnotice-section-en.xml"
-msgstr "legalnotice-section-en.xml"
+msgstr "legalnotice-section-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:140(text)
msgid "bugreporting-en.xml"
-msgstr "bugreporting-en.xml"
+msgstr "bugreporting-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:154(text)
msgid "Installation Guide"
@@ -217,19 +225,19 @@ msgstr ""
#: entities-en_US.xml:174(text)
msgid "draftnotice-en.xml"
-msgstr "draftnotice-en.xml"
+msgstr "draftnotice-ru.xml"
#: entities-en_US.xml:178(text)
msgid "legacynotice-en.xml"
-msgstr "legacynotice-en.xml"
+msgstr ""
#: entities-en_US.xml:182(text)
msgid "obsoletenotice-en.xml"
-msgstr "obsoletenotice-en.xml"
+msgstr ""
#: entities-en_US.xml:186(text)
msgid "deprecatednotice-en.xml"
-msgstr "deprecatednotice-en.xml"
+msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: entities-en_US.xml:0(None)