summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFrancesco Tombolini <tombo@adamantio.net>2006-03-01 17:08:09 +0000
committerFrancesco Tombolini <tombo@adamantio.net>2006-03-01 17:08:09 +0000
commit9fa9600f32696feab41215ef3dd852e978dc16ca (patch)
tree69a74996fb4e73b988eb6346c8f7bc9818113c7b
parent210415f32d8df9a87a6183c0140179d51ba92c25 (diff)
downloadfedora-doc-utils-9fa9600f32696feab41215ef3dd852e978dc16ca.tar.gz
fedora-doc-utils-9fa9600f32696feab41215ef3dd852e978dc16ca.tar.xz
fedora-doc-utils-9fa9600f32696feab41215ef3dd852e978dc16ca.zip
update to some definition
-rw-r--r--common/entities/it.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/common/entities/it.po b/common/entities/it.po
index ed4eb89..7f8108a 100644
--- a/common/entities/it.po
+++ b/common/entities/it.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 20:10-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-01 14:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-01 17:26+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Queste entità comuni sono utili abbreviazioni di termini e nomi, che po
#: entities-en.xml:14(comment) entities-en.xml:18(comment)
msgid "Generic root term"
-msgstr "Tremine generico root"
+msgstr "Termine generico principale"
#: entities-en.xml:15(text)
msgid "Fedora"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Nome generico del progetto complessivo"
#: entities-en.xml:35(text)
msgid "<use entity=\"FED\"/> Project"
-msgstr "<use entity=\"FED\"/> Progetto"
+msgstr "Progetto <use entity=\"FED\"/>"
#: entities-en.xml:38(comment)
msgid "Generic docs project name"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nome generico progetto di documentazione"
#: entities-en.xml:39(text) entities-en.xml:43(text)
msgid "<use entity=\"FED\"/> Docs Project"
-msgstr "<use entity=\"FED\"/> Docs Project"
+msgstr "Progetto di documentazione <use entity=\"FED\"/>"
#: entities-en.xml:42(comment)
msgid "Short docs project name"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "URL del Progetto di documentazione Fedora"
#: entities-en.xml:58(comment)
msgid "Fedora Project URL"
-msgstr "URL del Fedora Project"
+msgstr "URL del progetto Fedora"
#: entities-en.xml:62(comment)
msgid "Fedora Documentation (repository) URL"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Prodotti bugzilla per la documentazione Fedora"
#: entities-en.xml:75(text)
msgid "<use entity=\"FED\"/> Documentation"
-msgstr "<use entity=\"FED\"/> Documentazione"
+msgstr "Documentazione <use entity=\"FED\"/>"
#: entities-en.xml:80(comment)
msgid "Current release version of main project"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "<use entity=\"RH\"/> Enterprise Linux"
#: entities-en.xml:116(comment)
msgid "Generic technology term"
-msgstr "Termine generico per tecnologia"
+msgstr "Termine tecnologico generico"
#: entities-en.xml:117(text)
msgid "SELinux"