From 9fa9600f32696feab41215ef3dd852e978dc16ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francesco Tombolini Date: Wed, 1 Mar 2006 17:08:09 +0000 Subject: update to some definition --- common/entities/it.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/common/entities/it.po b/common/entities/it.po index ed4eb89..7f8108a 100644 --- a/common/entities/it.po +++ b/common/entities/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-28 20:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-01 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-01 17:26+0100\n" "Last-Translator: Francesco Tombolini \n" "Language-Team: Italiano \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Queste entità comuni sono utili abbreviazioni di termini e nomi, che po #: entities-en.xml:14(comment) entities-en.xml:18(comment) msgid "Generic root term" -msgstr "Tremine generico root" +msgstr "Termine generico principale" #: entities-en.xml:15(text) msgid "Fedora" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Nome generico del progetto complessivo" #: entities-en.xml:35(text) msgid " Project" -msgstr " Progetto" +msgstr "Progetto " #: entities-en.xml:38(comment) msgid "Generic docs project name" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nome generico progetto di documentazione" #: entities-en.xml:39(text) entities-en.xml:43(text) msgid " Docs Project" -msgstr " Docs Project" +msgstr "Progetto di documentazione " #: entities-en.xml:42(comment) msgid "Short docs project name" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "URL del Progetto di documentazione Fedora" #: entities-en.xml:58(comment) msgid "Fedora Project URL" -msgstr "URL del Fedora Project" +msgstr "URL del progetto Fedora" #: entities-en.xml:62(comment) msgid "Fedora Documentation (repository) URL" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Prodotti bugzilla per la documentazione Fedora" #: entities-en.xml:75(text) msgid " Documentation" -msgstr " Documentazione" +msgstr "Documentazione " #: entities-en.xml:80(comment) msgid "Current release version of main project" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr " Enterprise Linux" #: entities-en.xml:116(comment) msgid "Generic technology term" -msgstr "Termine generico per tecnologia" +msgstr "Termine tecnologico generico" #: entities-en.xml:117(text) msgid "SELinux" -- cgit