index
:
anaconda.git
dup
firstboot-support
master
msivak
newtui
threading
Anaconda installer - personal development space, mostly the new TUI
Martin Sivák
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
po
/
de.po
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
*
Remove translation files.
David Cantrell
2011-04-04
1
-7089
/
+0
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-08-09
1
-4
/
+4
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-08-09
1
-19
/
+25
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-07-29
1
-545
/
+576
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-06-15
1
-1487
/
+1549
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-05-25
1
-1680
/
+2319
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-05-24
1
-1
/
+1
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-05-24
1
-3
/
+5
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-04-27
1
-1
/
+1
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-04-27
1
-1
/
+1
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-04-27
1
-1
/
+1
*
l10n: Updates to German (de) translation
ttrinks
2010-04-26
1
-321
/
+34
*
l10n: Updates to German (de) translation
fab
2010-04-25
1
-2447
/
+1771
*
l10n: Updates to German (de) translation
tomspur
2010-04-11
1
-1618
/
+2488
*
Sending translation for German
fab
2010-03-02
1
-197
/
+203
*
Sending translation for German
fab
2010-02-23
1
-269
/
+519
*
Sending translation for German
kenda
2010-02-17
1
-571
/
+604
*
Sending translation for German
jensm
2010-01-22
1
-533
/
+559
*
Sending translation for German
jensm
2010-01-06
1
-17
/
+17
*
Sending translation for German
tbull
2010-01-05
1
-940
/
+1035
*
Sending translation for German
fab
2009-11-14
1
-499
/
+553
*
Sending translation for German
fab
2009-10-17
1
-2362
/
+1903
*
Sending translation for German
hedda
2009-09-23
1
-1376
/
+1884
*
Sending translation for German
kenda
2009-09-21
1
-1820
/
+1206
*
Sending translation for German
jensm
2009-09-21
1
-1201
/
+1824
*
Sending translation for German
kenda
2009-09-20
1
-2800
/
+2413
*
Sending translation for German
jensm
2009-09-16
1
-16
/
+24
*
Sending translation for German
jensm
2009-09-11
1
-3
/
+3
*
Sending translation for German
jensm
2009-08-30
1
-148
/
+223
*
Sending translation for German
hedda
2009-08-28
1
-165
/
+152
*
Sending translation for German
hedda
2009-08-26
1
-172
/
+163
*
Sending translation for German
hedda
2009-08-26
1
-1986
/
+1545
*
Rebuild .pot file and update translations.
Chris Lumens
2009-08-05
1
-2862
/
+2948
*
Sending translation for German
ckpinguin
2009-04-17
1
-1270
/
+1873
*
Sending translation for German
dominiksandjaja
2009-04-05
1
-119
/
+113
*
Sending translation for German
dominiksandjaja
2009-04-03
1
-1893
/
+1280
*
Update translation files (#484784).
Chris Lumens
2009-03-27
1
-3187
/
+3006
*
Added additional comment.
Christof Kälin
2009-02-23
1
-0
/
+5
*
Tried to make the term "swap" clear for German (ex-)windows-users.
Christof Kälin
2009-02-22
1
-28
/
+27
*
Updated German translation
Felix Kaechele
2009-02-15
1
-1890
/
+1774
*
Next try: now with po instead of mo. How embarrassing.
Felix Kaechele
2009-02-12
1
-28
/
+29
*
Revert "Fixed some errors in the German translation"
Hans de Goede
2009-02-12
1
-0
/
+0
*
Fixed some errors in the German translation
Felix Kaechele
2009-02-10
1
-0
/
+0
*
Few small corrections of the German translation
Christof Kälin
2009-02-09
1
-12
/
+10
*
Fix some spelling errors in German translation
Fabian Affolter
2008-11-26
1
-98
/
+98
*
Updated German translation
Fabian Affolter
2008-10-15
1
-2965
/
+2269
*
updated German translation
Daniela Kugelmann
2008-09-04
1
-2
/
+5
*
translation of fuzzy entry
Daniela Kugelmann
2008-09-04
1
-1603
/
+2094
*
Updated German translation
Dominik Sandjaja
2008-09-02
1
-72
/
+67
*
Updated German translation
Fabian Affolter
2008-08-29
1
-2318
/
+1618
[next]