summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po19
1 files changed, 5 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 61cb8d621..d2b818f07 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-15 14:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-17 11:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-21 22:04+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1368,10 +1368,7 @@ msgid ""
"\n"
"Press the OK button to reboot your system."
msgstr ""
-"Ocorreu um erro ao instalar o %s. Isto pode indicar um erro no CD, falta de "
-"espaço em disco e/ou problemas de hardware. Este erro é fatal e a "
-"instalação vai ser abortada. Por favor verifique os CDs e tente instalar "
-"novamente.\n"
+"Ocorreu um erro ao instalar %s. Isto pode indicar um erro no CD, falta de espaço em disco e/ou problemas de hardware. Este erro é fatal e a instalação vai ser abortada. Por favor verifique os CDs e tente instalar novamente.\n"
"\n"
"Carregue no botão OK para reiniciar o seu computador."
@@ -1435,9 +1432,7 @@ msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following file systems:\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Parece que não tem espaço em disco suficiente para instalar todos os pacotes "
-"que seleccionou. Precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n"
+msgstr "Não parece ter espaço em disco suficiente para instalar os pacotes que seleccionou. Necessita de mais espaço nos seguintes sistemas de ficheiros:\n\n"
#: ../packages.py:921 ../packages.py:942 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
@@ -1454,9 +1449,7 @@ msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following file systems:\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Parece que não tem nós de ficheiros suficientes para instalar os pacotes que "
-"seleccionou. Precisa de mais nós de ficheiro nas seguintes partições:\n"
+msgstr "Não parece ter nós de ficheiros suficientes para instalar os pacotes que seleccionou. Necessita de mais nós de ficheiros nos seguintes sistemas de ficheiros:\n\n"
#: ../packages.py:943
msgid "Nodes Needed"
@@ -3124,9 +3117,7 @@ msgstr "_Instalar o %s"
msgid ""
"Choose this option to freshly install your system. Existing software and "
"data may be overwritten depending on your configuration choices."
-msgstr ""
-"Escolha esta opção para instalar o sistema do zero. Os programas e dados "
-"actuais poderam ser apagados dependendo nas opções que escolher de seguida."
+msgstr "Escolha esta opção para instalar o sistema do zero. Os programas e dados actuais poderão ser apagados dependendo nas opções que escolher de seguida."
#: ../iw/examine_gui.py:129 ../iw/pixmapRadioButtonGroup_gui.py:197
msgid "The following Red Hat product will be upgraded:"