summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po1326
1 files changed, 713 insertions, 613 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cdaa551d6..0a26a6414 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 12:12-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-16 13:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:21-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
@@ -111,40 +111,40 @@ msgstr "Presione <intro> para entrar a un shell"
#: ../textw/network_text.py:76 ../textw/network_text.py:82
#: ../textw/network_text.py:230 ../textw/network_text.py:815
#: ../textw/network_text.py:823 ../loader2/cdinstall.c:145
-#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:196
-#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/cdinstall.c:326
-#: ../loader2/cdinstall.c:331 ../loader2/cdinstall.c:335
-#: ../loader2/cdinstall.c:401 ../loader2/dirbrowser.c:145
+#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:200
+#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/cdinstall.c:342
+#: ../loader2/cdinstall.c:347 ../loader2/cdinstall.c:351
+#: ../loader2/cdinstall.c:421 ../loader2/dirbrowser.c:145
#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:235
#: ../loader2/driverdisk.c:266 ../loader2/driverdisk.c:299
#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:351
#: ../loader2/driverdisk.c:365 ../loader2/driverdisk.c:375
#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572
#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:199
-#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186
-#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/hdinstall.c:394
-#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/hdinstall.c:496
-#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552 ../loader2/kbd.c:138
+#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252
+#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/hdinstall.c:438
+#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/hdinstall.c:540
+#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 ../loader2/kbd.c:138
#: ../loader2/kickstart.c:132 ../loader2/kickstart.c:142
#: ../loader2/kickstart.c:185 ../loader2/kickstart.c:284
#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/lang.c:115
#: ../loader2/lang.c:376 ../loader2/loader.c:344 ../loader2/loader.c:379
-#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:444
-#: ../loader2/loader.c:479 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/loader.c:1154
-#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:100
-#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377 ../loader2/method.c:451
-#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:281
-#: ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754 ../loader2/net.c:1098
-#: ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676 ../loader2/net.c:1869
-#: ../loader2/nfsinstall.c:67 ../loader2/nfsinstall.c:139
-#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256
-#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/nfsinstall.c:302
-#: ../loader2/telnetd.c:93 ../loader2/urlinstall.c:81
-#: ../loader2/urlinstall.c:104 ../loader2/urlinstall.c:154
-#: ../loader2/urlinstall.c:167 ../loader2/urlinstall.c:426
-#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444
-#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:339
-#: ../loader2/urls.c:411
+#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:445
+#: ../loader2/loader.c:480 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/loader.c:1159
+#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:101
+#: ../loader2/mediacheck.c:108 ../loader2/mediacheck.c:117
+#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407
+#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:277
+#: ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 ../loader2/net.c:1094
+#: ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 ../loader2/net.c:1863
+#: ../loader2/nfsinstall.c:68 ../loader2/nfsinstall.c:138
+#: ../loader2/nfsinstall.c:261 ../loader2/nfsinstall.c:279
+#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/telnetd.c:93
+#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101
+#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196
+#: ../loader2/urlinstall.c:465 ../loader2/urlinstall.c:474
+#: ../loader2/urlinstall.c:483 ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:313
+#: ../loader2/urls.c:319 ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:403
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@@ -163,33 +163,33 @@ msgstr ""
msgid "No video hardware found, assuming headless"
msgstr "No se encontró hardware de vídeo, se asume sin video"
-#: ../anaconda:468 ../anaconda:977
+#: ../anaconda:468 ../anaconda:955
msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr "No se pudo iniciar una instancia del objeto de estado del hardware X."
# ../upgrade.py:44
# ../upgrade.py:44
# ../upgrade.py:44
-#: ../anaconda:523
+#: ../anaconda:518
msgid "Starting graphical installation..."
msgstr "Iniciando la instalación gráfica..."
-#: ../anaconda:851
+#: ../anaconda:832
msgid "Install class forcing text mode installation"
msgstr "La clase de instalación forza a la instalación en modo texto."
# ../anaconda:410
# ../anaconda:410
# ../anaconda:410
-#: ../anaconda:891
+#: ../anaconda:872
msgid "Graphical installation not available... Starting text mode."
msgstr "La instalación gráfica no está disponible... Iniciando en modo texto."
-#: ../anaconda:899
+#: ../anaconda:880
msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!"
msgstr "La variable DISPLAY no está establecida. ¡Iniciando en modo texto!"
-#: ../autopart.py:893
+#: ../autopart.py:889
#, python-format
msgid ""
"Error resizing partition %s.\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:896
+#: ../autopart.py:892
#, python-format
msgid "Start of partition %s was moved when resizing"
msgstr ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:675
# ../autopart.py:682
# ../autopart.py:682
-#: ../autopart.py:988
+#: ../autopart.py:984
#, fuzzy
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n"
msgstr ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:678
# ../autopart.py:685
# ../autopart.py:685
-#: ../autopart.py:993
+#: ../autopart.py:989
#, fuzzy
msgid "Could not allocate partitions as primary partitions.\n"
msgstr ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:681
# ../autopart.py:688
# ../autopart.py:688
-#: ../autopart.py:998
+#: ../autopart.py:994
#, fuzzy
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions.\n"
msgstr ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../autopart.py:1063
+#: ../autopart.py:1059
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"podrá arrancar desde ésta partición. Use una partición que pertenezca a una "
"etiqueta de disco BSD o cambie esta etiqueta de dispositivo de disco a BSD."
-#: ../autopart.py:1065
+#: ../autopart.py:1061
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
"de que tiene al menos 5MB de espacio libre al comienzo del disco que "
"contiene /boot"
-#: ../autopart.py:1067
+#: ../autopart.py:1063
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from "
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"La partición de arranque %s no es una partición VFAT. EFI no podrá arrancar "
"desde esta partición."
-#: ../autopart.py:1069
+#: ../autopart.py:1065
msgid ""
"The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. "
"OpenFirmware won't be able to boot this installation."
@@ -276,10 +276,19 @@ msgstr ""
"La partición de arranque debe estar íntegramente en los primeros 4GB del "
"disco. OpenFirmware no podrá arrancar esta instalación."
+#: ../autopart.py:1067
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Boot partition %s is not a Linux filesystem, such as ext3. The system won't "
+"be able to boot from this partition."
+msgstr ""
+"La partición de arranque %s no es una partición VFAT. EFI no podrá arrancar "
+"desde esta partición."
+
# ../autopart.py:732
# ../autopart.py:739
# ../autopart.py:739
-#: ../autopart.py:1076
+#: ../autopart.py:1070
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
@@ -287,7 +296,7 @@ msgstr ""
"La partición de arranque %s podría no reunir las restricciones de arranque "
"para su arquitectura. "
-#: ../autopart.py:1102
+#: ../autopart.py:1095
#, python-format
msgid ""
"Adding this partition would not leave enough disk space for already "
@@ -299,14 +308,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:846
# ../autopart.py:853
# ../autopart.py:853
-#: ../autopart.py:1299
+#: ../autopart.py:1287
msgid "Requested Partition Does Not Exist"
msgstr "La partición requerida no existe"
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1300
+#: ../autopart.py:1288
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -320,14 +329,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:846
# ../autopart.py:853
# ../autopart.py:853
-#: ../autopart.py:1325
+#: ../autopart.py:1313
msgid "Requested Raid Device Does Not Exist"
msgstr "El dispositivo Raid requerido no existe"
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1326
+#: ../autopart.py:1314
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate raid device %s to use for %s.\n"
@@ -341,14 +350,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:846
# ../autopart.py:853
# ../autopart.py:853
-#: ../autopart.py:1355
+#: ../autopart.py:1343
msgid "Requested Volume Group Does Not Exist"
msgstr "El grupo volumen requerido no existe"
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1356
+#: ../autopart.py:1344
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate volume group %s to use for %s.\n"
@@ -362,14 +371,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:846
# ../autopart.py:853
# ../autopart.py:853
-#: ../autopart.py:1393
+#: ../autopart.py:1381
msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist"
msgstr "El volumen lógico requerido no existe"
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1394
+#: ../autopart.py:1382
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n"
@@ -383,14 +392,14 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1578 ../textw/partition_text.py:1052
# ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052
# ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063
-#: ../autopart.py:1529 ../autopart.py:1576
+#: ../autopart.py:1517 ../autopart.py:1564
msgid "Automatic Partitioning Errors"
msgstr "Errores de Particionamiento Automático"
# ../autopart.py:881
# ../autopart.py:888
# ../autopart.py:888
-#: ../autopart.py:1530
+#: ../autopart.py:1518
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -408,14 +417,14 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:890
# ../autopart.py:897
# ../autopart.py:897
-#: ../autopart.py:1540
+#: ../autopart.py:1528
msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
msgstr "Aviso durante la partición automática"
# ../autopart.py:891
# ../autopart.py:898
# ../autopart.py:898
-#: ../autopart.py:1541
+#: ../autopart.py:1529
#, python-format
msgid ""
"Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -430,7 +439,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:847
# ../autopart.py:854
# ../autopart.py:854
-#: ../autopart.py:1555 ../autopart.py:1572
+#: ../autopart.py:1543 ../autopart.py:1560
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -446,15 +455,15 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:163
# ../autopart.py:910 ../iw/partition_gui.py:1275
# ../textw/partition_text.py:163
-#: ../autopart.py:1556 ../iw/partition_gui.py:1023
-#: ../textw/partition_text.py:245
+#: ../autopart.py:1544 ../iw/partition_gui.py:1023
+#: ../textw/partition_text.py:246
msgid "Error Partitioning"
msgstr "Error de particionamiento"
# ../autopart.py:904
# ../autopart.py:911
# ../autopart.py:911
-#: ../autopart.py:1557
+#: ../autopart.py:1545
#, python-format
msgid ""
"Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -465,7 +474,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s.%s"
-#: ../autopart.py:1574
+#: ../autopart.py:1562
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -475,7 +484,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Presione Aceptar para elegir una opción de particionado diferente."
-#: ../autopart.py:1577
+#: ../autopart.py:1565
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -492,18 +501,18 @@ msgstr ""
"Esto puede suceder cuando no hay suficiente espacio en su unidad(es) de "
"disco duro para la instalación. %s"
-#: ../autopart.py:1588
+#: ../autopart.py:1576
msgid "Unrecoverable Error"
msgstr "Error irrecuperable"
-#: ../autopart.py:1589
+#: ../autopart.py:1577
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr "Ahora se reinicará su sistema."
# ../autopart.py:944
# ../autopart.py:951
# ../autopart.py:951
-#: ../autopart.py:1706
+#: ../autopart.py:1701
msgid ""
"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
"type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
@@ -523,7 +532,7 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:960
# ../autopart.py:967
# ../autopart.py:967
-#: ../autopart.py:1717
+#: ../autopart.py:1712
msgid ""
"Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
"must choose how to use the space on your hard drives."
@@ -535,21 +544,21 @@ msgstr ""
# ../autopart.py:965
# ../autopart.py:972
# ../autopart.py:972
-#: ../autopart.py:1722
+#: ../autopart.py:1717
msgid "Remove all partitions on this system"
msgstr "Eliminar todas las particiones de este sistema"
# ../autopart.py:966
# ../autopart.py:973
# ../autopart.py:973
-#: ../autopart.py:1723
+#: ../autopart.py:1718
msgid "Remove all Linux partitions on this system"
msgstr "Eliminar todas la particiones Linux en este sistema"
# ../autopart.py:967
# ../autopart.py:974
# ../autopart.py:974
-#: ../autopart.py:1724
+#: ../autopart.py:1719
msgid "Keep all partitions and use existing free space"
msgstr "Guarde todas las particiones y use el espacio libre existente"
@@ -593,14 +602,14 @@ msgstr "Instalando %s\n"
# ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429
# ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172
# ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366
-#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:216 ../image.py:87
-#: ../partedUtils.py:353 ../partedUtils.py:383 ../partedUtils.py:1091
-#: ../partedUtils.py:1244 ../upgrade.py:403 ../yuminstall.py:1387
-#: ../yuminstall.py:1414 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149
+#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:236 ../image.py:87
+#: ../partedUtils.py:365 ../partedUtils.py:395 ../partedUtils.py:1103
+#: ../partedUtils.py:1256 ../upgrade.py:432 ../yuminstall.py:1417
+#: ../yuminstall.py:1444 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149
#: ../iw/task_gui.py:53 ../iw/upgrade_swap_gui.py:192
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:207
#: ../textw/bootloader_text.py:127 ../textw/bootloader_text.py:452
-#: ../textw/partition_text.py:249 ../textw/upgrade_text.py:178
+#: ../textw/partition_text.py:250 ../textw/upgrade_text.py:186
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -623,20 +632,20 @@ msgstr ""
# ../packages.py:646
# ../packages.py:647
#: ../bootloader.py:49 ../exception.py:348 ../exception.py:364
-#: ../fsset.py:1675 ../fsset.py:1929 ../fsset.py:2660 ../fsset.py:2667
-#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:375
-#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:644
-#: ../yuminstall.py:719 ../yuminstall.py:725 ../yuminstall.py:893
-#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173 ../yuminstall.py:1210
+#: ../fsset.py:1700 ../fsset.py:1954 ../fsset.py:2685 ../fsset.py:2692
+#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:380
+#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:671
+#: ../yuminstall.py:746 ../yuminstall.py:752 ../yuminstall.py:920
+#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201 ../yuminstall.py:1238
msgid "_Exit installer"
msgstr "Salir d_el instalador"
# ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
# ../rescue.py:99
-#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1930 ../image.py:97 ../image.py:247
-#: ../kickstart.py:978 ../kickstart.py:1016 ../partedUtils.py:1247
-#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:898
+#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1955 ../image.py:97 ../image.py:247
+#: ../kickstart.py:982 ../kickstart.py:1020 ../partedUtils.py:1259
+#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:925
#: ../iw/partition_gui.py:1037
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuar"
@@ -644,18 +653,18 @@ msgstr "_Continuar"
# ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
# ../bootloader.py:710
-#: ../bootloader.py:147
+#: ../bootloader.py:167
msgid "Bootloader"
msgstr "Gestor de arranque"
# ../bootloader.py:656
# ../bootloader.py:682
# ../bootloader.py:710
-#: ../bootloader.py:147
+#: ../bootloader.py:167
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalación del gestor de arranque..."
-#: ../bootloader.py:217
+#: ../bootloader.py:237
msgid ""
"No kernel packages were installed on your system. Your boot loader "
"configuration will not be changed."
@@ -759,7 +768,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem writing the system state to the remote host."
msgstr "Hubo un problema al escribir el estado del sistema en el host remoto."
-#: ../fsset.py:533
+#: ../fsset.py:545
#, fuzzy
msgid "Checking"
msgstr "Comprobar \"%s\"..."
@@ -767,7 +776,7 @@ msgstr "Comprobar \"%s\"..."
# ../fsset.py:142
# ../fsset.py:145
# ../fsset.py:146
-#: ../fsset.py:534
+#: ../fsset.py:546
#, fuzzy, python-format
msgid "Checking filesystem on %s..."
msgstr "Controlar los bloques dañados en /dev/%s..."
@@ -775,7 +784,7 @@ msgstr "Controlar los bloques dañados en /dev/%s..."
# ../loader/urls.c:103
# ../loader/urls.c:103
# ../loader/urls.c:103
-#: ../fsset.py:544 ../fsset.py:977
+#: ../fsset.py:556 ../fsset.py:1010
#, fuzzy
msgid "Resizing"
msgstr "Recuperando"
@@ -783,7 +792,7 @@ msgstr "Recuperando"
# ../fsset.py:1370
# ../fsset.py:1454
# ../fsset.py:1489
-#: ../fsset.py:545 ../fsset.py:978
+#: ../fsset.py:557 ../fsset.py:1011
#, fuzzy, python-format
msgid "Resizing filesystem on %s..."
msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..."
@@ -835,41 +844,41 @@ msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..."
# ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167
# ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293
# ../upgrade.py:305
-#: ../fsset.py:687 ../fsset.py:1645 ../fsset.py:1676 ../fsset.py:1752
-#: ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1870 ../fsset.py:1952 ../fsset.py:1965
-#: ../image.py:264 ../livecd.py:368 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444
-#: ../yuminstall.py:347 ../yuminstall.py:402 ../yuminstall.py:538
-#: ../yuminstall.py:640 ../yuminstall.py:904 ../yuminstall.py:945
-#: ../yuminstall.py:1178 ../yuminstall.py:1203 ../iw/autopart_type.py:93
+#: ../fsset.py:699 ../fsset.py:1670 ../fsset.py:1701 ../fsset.py:1777
+#: ../fsset.py:1845 ../fsset.py:1895 ../fsset.py:1977 ../fsset.py:1990
+#: ../image.py:264 ../livecd.py:373 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444
+#: ../yuminstall.py:356 ../yuminstall.py:411 ../yuminstall.py:562
+#: ../yuminstall.py:667 ../yuminstall.py:931 ../yuminstall.py:972
+#: ../yuminstall.py:1206 ../yuminstall.py:1231 ../iw/autopart_type.py:93
#: ../iw/autopart_type.py:168 ../iw/autopart_type.py:312
#: ../iw/netconfig_dialog.py:264 ../iw/osbootwidget.py:210
-#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:669
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:708 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226
-#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1650
-#: ../textw/partition_text.py:1656 ../textw/partition_text.py:1678
-#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/upgrade_text.py:173
-#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:401
+#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:671
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:710 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226
+#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1651
+#: ../textw/partition_text.py:1657 ../textw/partition_text.py:1679
+#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:181
+#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:421
#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:299
#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:365
#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:439
-#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186
-#: ../loader2/hdinstall.c:394 ../loader2/hdinstall.c:496
-#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552
+#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252
+#: ../loader2/hdinstall.c:438 ../loader2/hdinstall.c:540
+#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596
#: ../loader2/kickstart.c:284 ../loader2/lang.c:115 ../loader2/loader.c:344
-#: ../loader2/loader.c:444 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/mediacheck.c:62
-#: ../loader2/mediacheck.c:100 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377
-#: ../loader2/method.c:451 ../loader2/nfsinstall.c:139
-#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256
-#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/telnetd.c:93
-#: ../loader2/urlinstall.c:81 ../loader2/urlinstall.c:104
-#: ../loader2/urlinstall.c:154 ../loader2/urlinstall.c:167
-#: ../loader2/urls.c:328
+#: ../loader2/loader.c:445 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/mediacheck.c:62
+#: ../loader2/mediacheck.c:101 ../loader2/mediacheck.c:108
+#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407
+#: ../loader2/nfsinstall.c:138 ../loader2/nfsinstall.c:261
+#: ../loader2/nfsinstall.c:279 ../loader2/telnetd.c:93
+#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101
+#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196
+#: ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:319
msgid "Error"
msgstr "Error"
# ../fsset.py:346
# ../fsset.py:372
-#: ../fsset.py:688
+#: ../fsset.py:700
#, python-format
msgid ""
"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without "
@@ -882,39 +891,47 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea continuar sin migrar %s?"
+# ../iw/partition_gui.py:843 ../textw/partition_text.py:540
+# ../iw/partition_gui.py:845 ../textw/partition_text.py:540
+# ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541
+#: ../fsset.py:1523
+#, fuzzy
+msgid "EFI System Partition"
+msgstr "Modificar una partición"
+
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
-#: ../fsset.py:1502
+#: ../fsset.py:1527
msgid "RAID Device"
msgstr "Dispositivo RAID"
-#: ../fsset.py:1506 ../fsset.py:1512
+#: ../fsset.py:1531 ../fsset.py:1537
msgid "Apple Bootstrap"
msgstr "Secuencia de arranque Apple"
-#: ../fsset.py:1517 ../partitions.py:1130
+#: ../fsset.py:1542 ../partitions.py:1120
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr "PPC PReP Boot"
# ../fsset.py:656 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
# ../fsset.py:693 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
# ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
-#: ../fsset.py:1520
+#: ../fsset.py:1545
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primer sector de partición de inicio "
# ../fsset.py:655 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
# ../fsset.py:692 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
# ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
-#: ../fsset.py:1521
+#: ../fsset.py:1546
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
# ../fsset.py:715
# ../fsset.py:752
# ../fsset.py:784
-#: ../fsset.py:1646
+#: ../fsset.py:1671
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is "
@@ -936,13 +953,13 @@ msgstr ""
# ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68
# ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36
# ../textw/upgrade_text.py:118
-#: ../fsset.py:1675 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307
-#: ../textw/upgrade_text.py:124 ../loader2/cdinstall.c:196
-#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/method.c:424
+#: ../fsset.py:1700 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307
+#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader2/cdinstall.c:200
+#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/method.c:380
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: ../fsset.py:1696
+#: ../fsset.py:1721
#, python-format
msgid ""
"The swap device:\n"
@@ -964,11 +981,11 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../fsset.py:1703
+#: ../fsset.py:1728
msgid "Reformat"
msgstr "Formatear"
-#: ../fsset.py:1707
+#: ../fsset.py:1732
#, python-format
msgid ""
"The swap device:\n"
@@ -988,7 +1005,7 @@ msgstr ""
"Para ejecutar una actualización, por favor apague su sistema en vez de "
"suspenderlo."
-#: ../fsset.py:1715
+#: ../fsset.py:1740
#, python-format
msgid ""
"The swap device:\n"
@@ -1008,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"Si está ejecutando una nueva instalación, asegúrese de configurar el "
"instalador para que formatee todas las particiones swap."
-#: ../fsset.py:1725
+#: ../fsset.py:1750
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1024,14 +1041,14 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1533
# ../iw/partition_gui.py:1535
# ../iw/partition_gui.py:1543
-#: ../fsset.py:1730 ../iw/partition_gui.py:373
+#: ../fsset.py:1755 ../iw/partition_gui.py:373
msgid "Format"
msgstr "Formato"
# ../fsset.py:848
# ../fsset.py:913
# ../fsset.py:945
-#: ../fsset.py:1736
+#: ../fsset.py:1761
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -1050,7 +1067,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:734
# ../fsset.py:771
# ../fsset.py:803
-#: ../fsset.py:1741
+#: ../fsset.py:1766
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:734
# ../fsset.py:771
# ../fsset.py:803
-#: ../fsset.py:1747
+#: ../fsset.py:1772
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:799
# ../fsset.py:836
# ../fsset.py:868
-#: ../fsset.py:1821
+#: ../fsset.py:1846
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the "
@@ -1105,7 +1122,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:828
# ../fsset.py:870
# ../fsset.py:902
-#: ../fsset.py:1871
+#: ../fsset.py:1896
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the "
@@ -1121,14 +1138,14 @@ msgstr ""
# ../textw/network_text.py:132
# ../fsset.py:890 ../fsset.py:899
# ../fsset.py:922 ../fsset.py:931
-#: ../fsset.py:1897 ../fsset.py:1906
+#: ../fsset.py:1922 ../fsset.py:1931
msgid "Invalid mount point"
msgstr "Punto de montaje no válido"
# ../fsset.py:828
# ../fsset.py:891
# ../fsset.py:923
-#: ../fsset.py:1898
+#: ../fsset.py:1923
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is "
@@ -1145,7 +1162,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:828
# ../fsset.py:900
# ../fsset.py:932
-#: ../fsset.py:1907
+#: ../fsset.py:1932
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and "
@@ -1161,11 +1178,11 @@ msgstr ""
# ../gui.py:476
# ../gui.py:476
# ../gui.py:476
-#: ../fsset.py:1921
+#: ../fsset.py:1946
msgid "Unable to mount filesystem"
msgstr "No se pudo montar el sistema de archivo"
-#: ../fsset.py:1922
+#: ../fsset.py:1947
#, python-format
msgid ""
"An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, "
@@ -1177,7 +1194,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:848
# ../fsset.py:913
# ../fsset.py:945
-#: ../fsset.py:1938
+#: ../fsset.py:1963
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -1196,7 +1213,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:848
# ../fsset.py:913
# ../fsset.py:945
-#: ../fsset.py:1945
+#: ../fsset.py:1970
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -1215,7 +1232,7 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:848
# ../fsset.py:913
# ../fsset.py:945
-#: ../fsset.py:1966
+#: ../fsset.py:1991
msgid ""
"Error finding / entry.\n"
"\n"
@@ -1229,11 +1246,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Presione Aceptar para salir del instalador."
-#: ../fsset.py:2652
+#: ../fsset.py:2677
msgid "Duplicate Labels"
msgstr "Duplicar Etiquetas"
-#: ../fsset.py:2653
+#: ../fsset.py:2678
#, python-format
msgid ""
"Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must "
@@ -1250,11 +1267,11 @@ msgstr ""
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
# ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228
-#: ../fsset.py:2662
+#: ../fsset.py:2687
msgid "Invalid Label"
msgstr "Etiqueta Inválida"
-#: ../fsset.py:2663
+#: ../fsset.py:2688
#, python-format
msgid ""
"An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and "
@@ -1266,14 +1283,14 @@ msgstr ""
# ../fsset.py:1369
# ../fsset.py:1453
# ../fsset.py:1488
-#: ../fsset.py:2800
+#: ../fsset.py:2825
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
# ../fsset.py:1370
# ../fsset.py:1454
# ../fsset.py:1489
-#: ../fsset.py:2801
+#: ../fsset.py:2826
#, python-format
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..."
@@ -1347,7 +1364,7 @@ msgstr "Fijar"
#: ../gui.py:233 ../rescue.py:228 ../text.py:534
#: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:54
#: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489
-#: ../loader2/hdinstall.c:290
+#: ../loader2/hdinstall.c:334
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@@ -1378,10 +1395,10 @@ msgstr "No"
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284
-#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:96
-#: ../loader2/net.c:342 ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699
-#: ../loader2/net.c:824 ../loader2/net.c:832 ../loader2/net.c:1228
-#: ../loader2/net.c:1234
+#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:92
+#: ../loader2/net.c:338 ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695
+#: ../loader2/net.c:820 ../loader2/net.c:828 ../loader2/net.c:1224
+#: ../loader2/net.c:1230
msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar"
@@ -1420,7 +1437,7 @@ msgstr "Ignorar"
#: ../partIntfHelpers.py:535 ../text.py:109 ../text.py:110 ../text.py:539
#: ../textw/bootloader_text.py:202 ../textw/constants_text.py:46
#: ../loader2/dirbrowser.c:145 ../loader2/driverdisk.c:236
-#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:479
+#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:480
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -1596,8 +1613,8 @@ msgstr "_Salir"
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283
# ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284
-#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:535 ../yuminstall.py:893
-#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173
+#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:559 ../yuminstall.py:920
+#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201
msgid "_Retry"
msgstr "_Volver a intentar"
@@ -1613,7 +1630,7 @@ msgstr "Se rearrancará su sistema..."
# ../iw/partition_gui.py:1518
# ../iw/partition_gui.py:1526
#: ../gui.py:1316 ../image.py:247 ../packages.py:169 ../packages.py:361
-#: ../partedUtils.py:1246 ../yuminstall.py:1226
+#: ../partedUtils.py:1258 ../yuminstall.py:1254
msgid "_Reboot"
msgstr "_Reiniciar"
@@ -1630,7 +1647,7 @@ msgstr "Saliendo"
# ../packages.py:630
# ../packages.py:646
# ../packages.py:647
-#: ../gui.py:1384
+#: ../gui.py:1386
#, python-format
msgid "%s Installer"
msgstr "Programa de instalación %s"
@@ -1638,14 +1655,14 @@ msgstr "Programa de instalación %s"
# ../gui.py:706
# ../gui.py:706
# ../gui.py:706
-#: ../gui.py:1391
+#: ../gui.py:1393
msgid "Unable to load title bar"
msgstr "¡Ha sido imposible cargar la barra del título!"
# ../gui.py:791
# ../gui.py:791
# ../gui.py:791
-#: ../gui.py:1444
+#: ../gui.py:1446
msgid "Install Window"
msgstr "Instalar ventana"
@@ -1748,9 +1765,9 @@ msgstr ""
# ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36
# ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28
# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185
-#: ../image.py:247 ../livecd.py:374 ../packages.py:307 ../packages.py:358
-#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:644 ../yuminstall.py:725
-#: ../yuminstall.py:1210 ../yuminstall.py:1226
+#: ../image.py:247 ../livecd.py:379 ../packages.py:307 ../packages.py:358
+#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:671 ../yuminstall.py:752
+#: ../yuminstall.py:1238 ../yuminstall.py:1254
msgid "_Back"
msgstr "_Anterior"
@@ -1794,26 +1811,26 @@ msgstr ""
msgid "Scriptlet Failure"
msgstr "Fallo de Scriptlet "
-#: ../kickstart.py:921 ../kickstart.py:938
+#: ../kickstart.py:925 ../kickstart.py:942
msgid "Running..."
msgstr "Ejecutando..."
-#: ../kickstart.py:922
+#: ../kickstart.py:926
msgid "Running post-install scripts"
msgstr "Ejecutando los scripts de post-instalación"
-#: ../kickstart.py:939
+#: ../kickstart.py:943
msgid "Running pre-install scripts"
msgstr "Ejecutando los scripts de pre-instalación"
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
# ../iw/progress_gui.py:28
-#: ../kickstart.py:970
+#: ../kickstart.py:974
msgid "Missing Package"
msgstr "Paquete ausente"
-#: ../kickstart.py:971
+#: ../kickstart.py:975
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the package '%s' should be installed. This package "
@@ -1825,18 +1842,18 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1518
# ../iw/partition_gui.py:1526
-#: ../kickstart.py:977 ../kickstart.py:1015
+#: ../kickstart.py:981 ../kickstart.py:1019
msgid "_Abort"
msgstr "_Abortar"
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
-#: ../kickstart.py:1007
+#: ../kickstart.py:1011
msgid "Missing Group"
msgstr "Grupo ausente"
-#: ../kickstart.py:1008
+#: ../kickstart.py:1012
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the group '%s' should be installed. This group does "
@@ -1879,7 +1896,7 @@ msgstr ""
"Realizando los cambios de post-instalación al sistema de archivos. Esto "
"puede tardar varios minutos..."
-#: ../livecd.py:369
+#: ../livecd.py:374
#, python-format
msgid ""
"The root filesystem you created is not large enough for this live image "
@@ -2009,14 +2026,14 @@ msgstr "_Instalar de todos modos"
# ../partitioning.py:171
# ../partitioning.py:171
# ../partitioning.py:171
-#: ../partedUtils.py:233 ../textw/partition_text.py:576
+#: ../partedUtils.py:238 ../textw/partition_text.py:577
msgid "Foreign"
msgstr "Extranjero"
# ../partitioning.py:676
# ../partitioning.py:692
# ../partitioning.py:695
-#: ../partedUtils.py:354
+#: ../partedUtils.py:366
#, python-format
msgid ""
"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted "
@@ -2037,7 +2054,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:676
# ../partitioning.py:692
# ../partitioning.py:695
-#: ../partedUtils.py:384
+#: ../partedUtils.py:396
#, python-format
msgid ""
"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the "
@@ -2055,22 +2072,22 @@ msgstr ""
# ../gui.py:113 ../text.py:284
# ../gui.py:113 ../text.py:284
# ../gui.py:113 ../text.py:285
-#: ../partedUtils.py:393
+#: ../partedUtils.py:405
msgid "_Ignore drive"
msgstr "_Ignorar unidad"
-#: ../partedUtils.py:394
+#: ../partedUtils.py:406
msgid "_Re-initialize drive"
msgstr "_Reinicializar el dispositivo"
# ../loader/cdrom.c:89
# ../loader/cdrom.c:89
# ../loader/cdrom.c:89
-#: ../partedUtils.py:979
+#: ../partedUtils.py:991
msgid "Initializing"
msgstr "Inicialización en curso"
-#: ../partedUtils.py:980
+#: ../partedUtils.py:992
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n"
@@ -2078,7 +2095,7 @@ msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n"
# ../partitioning.py:1379
# ../partitioning.py:1399
# ../partitioning.py:1402
-#: ../partedUtils.py:1068
+#: ../partedUtils.py:1080
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -2101,7 +2118,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1379
# ../partitioning.py:1399
# ../partitioning.py:1402
-#: ../partedUtils.py:1082
+#: ../partedUtils.py:1094
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new "
@@ -2122,7 +2139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea inicializar esta unidad y eliminar TODOS LOS DATOS?"
-#: ../partedUtils.py:1236
+#: ../partedUtils.py:1248
#, python-format
msgid ""
"The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in "
@@ -2138,14 +2155,14 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../partedUtils.py:1327
+#: ../partedUtils.py:1339
msgid "No Drives Found"
msgstr "No se encuentran las unidades"
# ../partitioning.py:1466
# ../partitioning.py:1486
# ../partitioning.py:1489
-#: ../partedUtils.py:1328
+#: ../partedUtils.py:1340
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -2312,7 +2329,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1624
# ../partitioning.py:1644
# ../partitioning.py:1647
-#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:605
+#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:607
msgid "This partition is holding the data for the hard drive install."
msgstr ""
"Esta partición cuenta con los datos para la instalación de la disquetera."
@@ -2713,15 +2730,15 @@ msgstr ""
# ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28
# ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185
#: ../partitions.py:200 ../textw/constants_text.py:50
-#: ../loader2/cdinstall.c:335 ../loader2/driverdisk.c:236
+#: ../loader2/cdinstall.c:351 ../loader2/driverdisk.c:236
#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:351
#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:173
-#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:290
-#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415
-#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1154 ../loader2/loader.c:1176
-#: ../loader2/net.c:281 ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754
-#: ../loader2/net.c:1098 ../loader2/net.c:1869 ../loader2/nfsinstall.c:67
-#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:411
+#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:334
+#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415
+#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1159 ../loader2/loader.c:1181
+#: ../loader2/net.c:277 ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750
+#: ../loader2/net.c:1094 ../loader2/net.c:1863 ../loader2/nfsinstall.c:68
+#: ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:403
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
@@ -2757,7 +2774,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:548
# ../partitioning.py:563
# ../partitioning.py:566
-#: ../partitions.py:1019
+#: ../partitions.py:1025
#, python-format
msgid ""
"You have not defined a root partition (/), which is required for "
@@ -2769,7 +2786,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:551
# ../partitioning.py:566
# ../partitioning.py:569
-#: ../partitions.py:1024
+#: ../partitions.py:1030
#, python-format
msgid ""
"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to "
@@ -2781,13 +2798,15 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:556
# ../partitioning.py:571
# ../partitioning.py:574
-#: ../partitions.py:1057 ../partitions.py:1077
+#: ../partitions.py:1052
+#, fuzzy
msgid ""
-"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
+"You must create an EFI System Partition of type FAT and a size of 50 "
+"megabytes."
msgstr ""
"Debe crear una partición /boot/efi del tipo FAT y un tamaño de 50 megabytes."
-#: ../partitions.py:1070
+#: ../partitions.py:1066
msgid ""
"Your boot partition isn't on one of the first four partitions and thus won't "
"be bootable."
@@ -2795,18 +2814,18 @@ msgstr ""
"Su partición de arranque no es una de las primeras cuatro particiones y, por "
"lo tanto, no será de arranque."
-#: ../partitions.py:1097
+#: ../partitions.py:1087
msgid "You must create an Apple Bootstrap partition."
msgstr "Usted debe crear una partición Apple Bootstrap."
-#: ../partitions.py:1119
+#: ../partitions.py:1109
msgid "You must create a PPC PReP Boot partition."
msgstr "Debe crear una partición PPC PReP Boot"
# ../partitioning.py:564
# ../partitioning.py:579
# ../partitioning.py:582
-#: ../partitions.py:1127 ../partitions.py:1138
+#: ../partitions.py:1117 ../partitions.py:1128
#, python-format
msgid ""
"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
@@ -2815,13 +2834,13 @@ msgstr ""
"Su partición %s es de menos de %s megabytes, que es menos de lo que se "
"recomienda en una instalación %s normal."
-#: ../partitions.py:1172
+#: ../partitions.py:1162
msgid ""
"Installing on a USB device. This may or may not produce a working system."
msgstr ""
"Instalando en un dispositivo USB. Esto puedo o no crear un sistema funcional."
-#: ../partitions.py:1175
+#: ../partitions.py:1165
msgid ""
"Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working "
"system."
@@ -2832,21 +2851,21 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:1185
+#: ../partitions.py:1175
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1."
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:1190
+#: ../partitions.py:1180
msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico."
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:1196
+#: ../partitions.py:1186
#, fuzzy
msgid "Bootable partitions cannot be on a RAID device."
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1."
@@ -2854,7 +2873,7 @@ msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1."
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:1203
+#: ../partitions.py:1193
#, fuzzy, python-format
msgid "Bootable partitions cannot be on an %s filesystem."
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico."
@@ -2862,7 +2881,7 @@ msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico."
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../partitions.py:1207
+#: ../partitions.py:1197
#, fuzzy
msgid "Bootable partitions cannot be on an encrypted block device"
msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico."
@@ -2870,7 +2889,7 @@ msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico."
# ../partitioning.py:591
# ../partitioning.py:606
# ../partitioning.py:609
-#: ../partitions.py:1213
+#: ../partitions.py:1203
msgid ""
"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
@@ -2881,7 +2900,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:595
# ../partitioning.py:610
# ../partitioning.py:613
-#: ../partitions.py:1220
+#: ../partitions.py:1210
#, python-format
msgid ""
"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
@@ -2893,7 +2912,7 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:604
# ../partitioning.py:619
# ../partitioning.py:622
-#: ../partitions.py:1231
+#: ../partitions.py:1221
#, python-format
msgid ""
"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
@@ -2905,21 +2924,21 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1586
# ../partitioning.py:1606
# ../partitioning.py:1609
-#: ../partitions.py:1526
+#: ../partitions.py:1516
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr "la partición en uso por el instalador."
# ../partitioning.py:1589
# ../partitioning.py:1609
# ../partitioning.py:1612
-#: ../partitions.py:1529
+#: ../partitions.py:1519
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID."
# ../partitioning.py:1589
# ../partitioning.py:1609
# ../partitioning.py:1612
-#: ../partitions.py:1532
+#: ../partitions.py:1522
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr "una partición que es un miembro de un grupo de volumen LVM."
@@ -3374,11 +3393,11 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37
# ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38
-#: ../upgrade.py:76 ../upgrade.py:97
+#: ../upgrade.py:105 ../upgrade.py:126
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr "¿Desea continuar con la actualización?"
-#: ../upgrade.py:77
+#: ../upgrade.py:106
#, python-format
msgid ""
"You have choosen the upgrade for %s architecture, but the installed system "
@@ -3389,7 +3408,7 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:995
# ../iw/partition_gui.py:997
# ../iw/partition_gui.py:998
-#: ../upgrade.py:81
+#: ../upgrade.py:110
#, fuzzy, python-format
msgid "Would you like to upgrade the installed system to the %s architecture?"
msgstr "¿Cómo le gustaría que fuera el sistema de ficheros de esta partición?"
@@ -3397,7 +3416,7 @@ msgstr "¿Cómo le gustaría que fuera el sistema de ficheros de esta partición
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38
# ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39
-#: ../upgrade.py:98
+#: ../upgrade.py:127
msgid ""
"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
@@ -3411,21 +3430,21 @@ msgstr ""
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43
-#: ../upgrade.py:102
+#: ../upgrade.py:131
msgid "Would you like to continue with the upgrade?"
msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?"
# ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:209
# ../upgrade.py:77 ../upgrade.py:214
# ../upgrade.py:77
-#: ../upgrade.py:200 ../upgrade.py:208
+#: ../upgrade.py:229 ../upgrade.py:237
msgid "Dirty File Systems"
msgstr "Sistemas de ficheros incorrectos"
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
-#: ../upgrade.py:201
+#: ../upgrade.py:230
#, python-format
msgid ""
"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
@@ -3442,7 +3461,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
# ../upgrade.py:78
-#: ../upgrade.py:209
+#: ../upgrade.py:238
#, python-format
msgid ""
"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
@@ -3454,14 +3473,14 @@ msgstr ""
"%s"
# ../upgrade.py:214
-#: ../upgrade.py:350 ../upgrade.py:356
+#: ../upgrade.py:379 ../upgrade.py:385
msgid "Mount failed"
msgstr "Montaje fallado"
# ../upgrade.py:210
# ../upgrade.py:215
# ../upgrade.py:215
-#: ../upgrade.py:351
+#: ../upgrade.py:380
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux "
"system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -3472,7 +3491,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:210
# ../upgrade.py:215
# ../upgrade.py:215
-#: ../upgrade.py:357
+#: ../upgrade.py:386
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux "
"system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and "
@@ -3485,7 +3504,7 @@ msgstr ""
# ../upgrade.py:225
# ../upgrade.py:230
# ../upgrade.py:230
-#: ../upgrade.py:374
+#: ../upgrade.py:403
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -3497,14 +3516,14 @@ msgstr ""
"relativos y reinicie la actualización. \n"
"\n"
-#: ../upgrade.py:380
+#: ../upgrade.py:409
msgid "Absolute Symlinks"
msgstr "Symlinks absolutos"
# ../upgrade.py:225
# ../upgrade.py:230
# ../upgrade.py:230
-#: ../upgrade.py:391
+#: ../upgrade.py:420
msgid ""
"The following are directories which should instead be symbolic links, which "
"will cause problems with the upgrade. Please return them to their original "
@@ -3522,14 +3541,14 @@ msgstr ""
# ../textw/language_text.py:157
# ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199
# ../textw/language_text.py:157
-#: ../upgrade.py:397
+#: ../upgrade.py:426
msgid "Invalid Directories"
msgstr "Directorios inválidos"
# ../upgrade.py:236
# ../upgrade.py:241
# ../upgrade.py:241
-#: ../upgrade.py:404
+#: ../upgrade.py:433
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s no encontrado"
@@ -3780,7 +3799,7 @@ msgstr "Preparando la transacción desde la fuente de instalación..."
# ../installclass.py:27
# ../installclass.py:27
# ../installclass.py:28
-#: ../yuminstall.py:158
+#: ../yuminstall.py:159
#, python-format
msgid "<b>Installing %s</b> (%s)\n"
msgstr "<b>Instalando %s</b> (%s)\n"
@@ -3801,21 +3820,21 @@ msgstr "Finalizando el proceso de instalación. Esto puede demorar un poco..."
# ../image.py:62
# ../image.py:62
# ../image.py:62
-#: ../yuminstall.py:327
+#: ../yuminstall.py:336
msgid "Copying File"
msgstr "Copiando Archivo"
# ../image.py:63
# ../image.py:63
# ../image.py:63
-#: ../yuminstall.py:328
+#: ../yuminstall.py:337
msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr "Transfiriendo la imagen del programa de instalación al disco duro..."
# ../image.py:66
# ../image.py:66
# ../image.py:66
-#: ../yuminstall.py:339
+#: ../yuminstall.py:348
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred transferring the install image to your hard drive. This "
@@ -3827,7 +3846,7 @@ msgstr ""
# ../image.py:66
# ../image.py:66
# ../image.py:66
-#: ../yuminstall.py:343
+#: ../yuminstall.py:352
msgid ""
"An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are "
"probably out of disk space."
@@ -3838,14 +3857,14 @@ msgstr ""
# ../image.py:119
# ../image.py:119
# ../image.py:119
-#: ../yuminstall.py:381
+#: ../yuminstall.py:390
msgid "Change Disc"
msgstr "Cambie Disco"
# ../image.py:120
# ../image.py:120
# ../image.py:120
-#: ../yuminstall.py:382
+#: ../yuminstall.py:391
#, python-format
msgid "Please insert %s disc %d to continue."
msgstr "Por favor, introduzca %s disco %d para continuar."
@@ -3853,35 +3872,35 @@ msgstr "Por favor, introduzca %s disco %d para continuar."
# ../image.py:137
# ../image.py:137
# ../image.py:137
-#: ../yuminstall.py:396
+#: ../yuminstall.py:405
msgid "Wrong Disc"
msgstr "Disco Incorrecto"
# ../image.py:138
# ../image.py:138
# ../image.py:138
-#: ../yuminstall.py:397
+#: ../yuminstall.py:406
#, python-format
msgid "That's not the correct %s disc."
msgstr "Éste no es el disco %s correcto."
-#: ../yuminstall.py:403
+#: ../yuminstall.py:412
msgid "Unable to access the disc."
msgstr "No se puede acceder al disco."
# ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1518
# ../iw/partition_gui.py:1526
-#: ../yuminstall.py:533 ../yuminstall.py:535
+#: ../yuminstall.py:557 ../yuminstall.py:559
msgid "Re_boot"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../yuminstall.py:533
+#: ../yuminstall.py:557
#, fuzzy
msgid "_Eject"
msgstr "Expulsar Disco"
-#: ../yuminstall.py:539
+#: ../yuminstall.py:563
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a corrupt "
@@ -3902,43 +3921,43 @@ msgstr ""
# ../loader/urls.c:103
# ../loader/urls.c:103
# ../loader/urls.c:103
-#: ../yuminstall.py:579
+#: ../yuminstall.py:603
#, fuzzy
msgid "Retrying"
msgstr "Recuperando"
-#: ../yuminstall.py:579
+#: ../yuminstall.py:603
msgid "Retrying package download..."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:641
+#: ../yuminstall.py:668
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was an error running your transaction for the following reason: %s\n"
msgstr ""
"Ocurrió un error durante su transacción, por la(s) siguiente(s) razon(es): %s"
-#: ../yuminstall.py:674 ../yuminstall.py:675
+#: ../yuminstall.py:701 ../yuminstall.py:702
msgid "file conflicts"
msgstr "conflictos de archivo"
-#: ../yuminstall.py:676
+#: ../yuminstall.py:703
msgid "older package(s)"
msgstr "Paquete(s) antiguo(s)"
-#: ../yuminstall.py:677
+#: ../yuminstall.py:704
msgid "insufficient disk space"
msgstr "espacio de disco insuficiente"
-#: ../yuminstall.py:678
+#: ../yuminstall.py:705
msgid "insufficient disk inodes"
msgstr "inodos de disco insuficientes"
-#: ../yuminstall.py:679
+#: ../yuminstall.py:706
msgid "package conflicts"
msgstr "conflictos de paquete"
-#: ../yuminstall.py:680
+#: ../yuminstall.py:707
msgid "package already installed"
msgstr "paquete ya instalado"
@@ -3948,33 +3967,33 @@ msgstr "paquete ya instalado"
# ../textw/partition_text.py:114
# ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75
# ../textw/partition_text.py:114
-#: ../yuminstall.py:681
+#: ../yuminstall.py:708
msgid "required package"
msgstr "paquete requerido"
-#: ../yuminstall.py:682
+#: ../yuminstall.py:709
msgid "package for incorrect arch"
msgstr "paquete para arquitectura incorrecta"
-#: ../yuminstall.py:683
+#: ../yuminstall.py:710
msgid "package for incorrect os"
msgstr "paquete para so incorrecto"
-#: ../yuminstall.py:697
+#: ../yuminstall.py:724
msgid "You need more space on the following file systems:\n"
msgstr "Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivos:\n"
# ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
-#: ../yuminstall.py:710
+#: ../yuminstall.py:737
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There were file conflicts when checking the packages to be installed:\n"
"%s\n"
msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?"
-#: ../yuminstall.py:713
+#: ../yuminstall.py:740
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was an error running your transaction for the following reason(s): %"
@@ -3985,7 +4004,7 @@ msgstr ""
# ../packages.py:467
# ../packages.py:474
# ../packages.py:475
-#: ../yuminstall.py:717
+#: ../yuminstall.py:744
#, fuzzy
msgid "Error Running Transaction"
msgstr "Error al ejecutar la transacción"
@@ -3993,26 +4012,43 @@ msgstr "Error al ejecutar la transacción"
# ../packages.py:467
# ../packages.py:474
# ../packages.py:475
-#: ../yuminstall.py:722
+#: ../yuminstall.py:749
msgid "Error running transaction"
msgstr "Error al ejecutar la transacción"
# ../packages.py:96
# ../packages.py:96
# ../packages.py:97
-#: ../yuminstall.py:879
+#: ../yuminstall.py:906
msgid "Retrieving installation information..."
msgstr "Obteniendo la información de la instalación..."
# ../packages.py:96
# ../packages.py:96
# ../packages.py:97
-#: ../yuminstall.py:881
+#: ../yuminstall.py:908
#, python-format
msgid "Retrieving installation information for %s..."
msgstr "Obteniendo la información de instalación para %s..."
-#: ../yuminstall.py:905 ../yuminstall.py:1179
+# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274
+# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976
+# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
+# ../textw/userauth_text.py:211
+# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274
+# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976
+# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
+# ../textw/userauth_text.py:219
+# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277
+# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987
+# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
+# ../textw/userauth_text.py:219
+#: ../yuminstall.py:920 ../textw/bootloader_text.py:277
+#: ../textw/constants_text.py:62 ../textw/partition_text.py:1428
+msgid "Edit"
+msgstr "Modificar"
+
+#: ../yuminstall.py:932 ../yuminstall.py:1207
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata "
@@ -4025,7 +4061,7 @@ msgstr ""
"directorio de datos del repositorio faltante. Por favor asegúrese de que el "
"árbol de instalación ha sido generado correctamente. %s"
-#: ../yuminstall.py:946
+#: ../yuminstall.py:973
msgid ""
"Unable to read group information from repositories. This is a problem with "
"the generation of your install tree."
@@ -4033,11 +4069,11 @@ msgstr ""
"No se pudo leer la información de grupo de los repositorios. Este es un "
"problema con la generacipon de su árbol de instalación."
-#: ../yuminstall.py:979
+#: ../yuminstall.py:1006 ../iw/GroupSelector.py:545
msgid "Uncategorized"
msgstr "No categorizado"
-#: ../yuminstall.py:1204
+#: ../yuminstall.py:1232
#, python-format
msgid ""
"Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you "
@@ -4051,15 +4087,15 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1516
# ../iw/partition_gui.py:1518
# ../iw/partition_gui.py:1526
-#: ../yuminstall.py:1223
+#: ../yuminstall.py:1251
msgid "Reboot?"
msgstr "¿Reiniciar?"
-#: ../yuminstall.py:1224
+#: ../yuminstall.py:1252
msgid "The system will be rebooted now."
msgstr "Su sistema será reiniciado ahora."
-#: ../yuminstall.py:1388
+#: ../yuminstall.py:1418
#, python-format
msgid ""
"You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this "
@@ -4069,7 +4105,7 @@ msgstr ""
"para ser actualizado a la versión %s. ¿Estas seguro de que deseas continuar "
"con el proceso de actualización?"
-#: ../yuminstall.py:1415
+#: ../yuminstall.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which "
@@ -4080,64 +4116,64 @@ msgstr ""
"para ser actualizado a la versión %s. ¿Estas seguro de que deseas continuar "
"con el proceso de actualización?"
-# ../gui.py:791
-# ../gui.py:791
-# ../gui.py:791
-#: ../yuminstall.py:1448
-msgid "Install Starting"
-msgstr "Inicio de la instalación"
-
-#: ../yuminstall.py:1449
-msgid "Starting install process. This may take several minutes..."
-msgstr ""
-"Iniciando el proceso de instalación. Esto puede tardar varios minutos..."
-
# ../installclasses/upgradeclass.py:12
# ../installclasses/upgradeclass.py:12
# ../installclasses/upgradeclass.py:12
-#: ../yuminstall.py:1468
+#: ../yuminstall.py:1492
msgid "Post Upgrade"
msgstr "Post Actualización"
# ../packages.py:631
# ../packages.py:647
# ../packages.py:648
-#: ../yuminstall.py:1469
+#: ../yuminstall.py:1493
msgid "Performing post upgrade configuration..."
msgstr "Ejecutando configuración post-actualización..."
# ../packages.py:630
# ../packages.py:646
# ../packages.py:647
-#: ../yuminstall.py:1471
+#: ../yuminstall.py:1495
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalación"
# ../packages.py:631
# ../packages.py:647
# ../packages.py:648
-#: ../yuminstall.py:1472
+#: ../yuminstall.py:1496
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Configuración post-instalación..."
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
-#: ../yuminstall.py:1690
+#: ../yuminstall.py:1735
msgid "Installation Progress"
msgstr "Progreso de la instalación"
+# ../gui.py:791
+# ../gui.py:791
+# ../gui.py:791
+#: ../yuminstall.py:1770
+msgid "Install Starting"
+msgstr "Inicio de la instalación"
+
+#: ../yuminstall.py:1771
+msgid "Starting install process. This may take several minutes..."
+msgstr ""
+"Iniciando el proceso de instalación. Esto puede tardar varios minutos..."
+
# ../packages.py:153
# ../packages.py:153
# ../packages.py:154
-#: ../yuminstall.py:1725
+#: ../yuminstall.py:1808
msgid "Dependency Check"
msgstr "Comprobación de las dependencias"
# ../packages.py:154
# ../packages.py:154
# ../packages.py:155
-#: ../yuminstall.py:1726
+#: ../yuminstall.py:1809
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Comprobando dependencias en los paquetes seleccionados..."
@@ -4170,7 +4206,7 @@ msgstr "Contraseña de _root:"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirmar: "
-#: ../iw/account_gui.py:74
+#: ../iw/account_gui.py:77
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is on."
msgstr "<b>Bloq Mayús está activado.</b>"
@@ -4178,12 +4214,12 @@ msgstr "<b>Bloq Mayús está activado.</b>"
# ../textw/userauth_text.py:21
# ../textw/userauth_text.py:22
# ../textw/userauth_text.py:22
-#: ../iw/account_gui.py:84 ../iw/account_gui.py:92 ../iw/account_gui.py:99
-#: ../iw/account_gui.py:119 ../textw/userauth_text.py:71
+#: ../iw/account_gui.py:87 ../iw/account_gui.py:95 ../iw/account_gui.py:102
+#: ../iw/account_gui.py:122 ../textw/userauth_text.py:71
msgid "Error with Password"
msgstr "Error con la contraseña"
-#: ../iw/account_gui.py:85
+#: ../iw/account_gui.py:88
msgid ""
"You must enter your root password and confirm it by typing it a second time "
"to continue."
@@ -4194,7 +4230,7 @@ msgstr ""
# ../textw/userauth_text.py:59 ../textw/userauth_text.py:129
# ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137
# ../textw/userauth_text.py:60 ../textw/userauth_text.py:137
-#: ../iw/account_gui.py:93
+#: ../iw/account_gui.py:96
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr ""
"Las contraseñas que ha introducido son diferentes. Por favor inténtelo de "
@@ -4203,14 +4239,14 @@ msgstr ""
# ../textw/userauth_text.py:54
# ../textw/userauth_text.py:55
# ../textw/userauth_text.py:55
-#: ../iw/account_gui.py:100
+#: ../iw/account_gui.py:103
msgid "The root password must be at least six characters long."
msgstr "La contraseña de root debe ser al menos de 6 caracteres de largo."
# ../textw/userauth_text.py:93
# ../textw/userauth_text.py:101
# ../textw/userauth_text.py:101
-#: ../iw/account_gui.py:107 ../textw/userauth_text.py:78
+#: ../iw/account_gui.py:110 ../textw/userauth_text.py:78
#, fuzzy
msgid "Weak Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -4218,7 +4254,7 @@ msgstr "Contraseña"
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43
-#: ../iw/account_gui.py:108 ../textw/userauth_text.py:79
+#: ../iw/account_gui.py:111 ../textw/userauth_text.py:79
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Weak password provided: %s\n"
@@ -4226,7 +4262,7 @@ msgid ""
"Would you like to continue with this password?"
msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?"
-#: ../iw/account_gui.py:120 ../textw/userauth_text.py:72
+#: ../iw/account_gui.py:123 ../textw/userauth_text.py:72
msgid ""
"Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed."
msgstr ""
@@ -4270,13 +4306,13 @@ msgstr "Error con los datos"
# ../autopart.py:965
# ../autopart.py:972
# ../autopart.py:972
-#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1516
+#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1517
msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout"
msgstr ""
"Eliminar todas las particiones en los discos seleccionados y crear un diseño "
"por defecto."
-#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1517
+#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1518
msgid "Remove Linux partitions on selected drives and create default layout"
msgstr ""
"Eliminar las particiones de Linux en los dispositivos seleccionados y crear "
@@ -4289,13 +4325,13 @@ msgstr ""
"Eliminar las particiones de Linux en los dispositivos seleccionados y crear "
"diseño por defecto."
-#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1518
+#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1519
msgid "Use free space on selected drives and create default layout"
msgstr ""
"Usar el espacio disponible en los dispositivos seleccionados y crear un "
"diseño por defecto."
-#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1519
+#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1520
msgid "Create custom layout"
msgstr "Crear un diseño personalizado."
@@ -4503,6 +4539,26 @@ msgstr "Se actualizará el siguiente producto:"
msgid "Unknown Linux system"
msgstr "Sistema Linux desconocido"
+# ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57
+# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57
+# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57
+#: ../iw/GroupSelector.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Packages in %s"
+msgstr "Selección de paquetes"
+
+#: ../iw/GroupSelector.py:482
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%d of %d optional package selected"
+msgid_plural "%d of %d optional packages selected"
+msgstr[0] "No hay paquetes opcionales para elegir"
+msgstr[1] "No hay paquetes opcionales para elegir"
+
+#: ../iw/GroupSelector.py:485
+#, python-format
+msgid "<i>%s</i>"
+msgstr ""
+
# ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:43
# ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38
# ../gui.py:382 ../iw/language_gui.py:20 ../textw/language_text.py:38
@@ -4521,7 +4577,7 @@ msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:180 ../iw/lvm_dialog_gui.py:220
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:294 ../iw/lvm_dialog_gui.py:606
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:674 ../iw/lvm_dialog_gui.py:893
-#: ../textw/partition_text.py:1274 ../textw/partition_text.py:1293
+#: ../textw/partition_text.py:1275 ../textw/partition_text.py:1294
msgid "Not enough space"
msgstr "No existe demasiado espacio"
@@ -4614,7 +4670,7 @@ msgstr ""
"No puede borrar el volumen físico porque de lo contrario el grupo de volumen "
"será menor a los volumenes lógicos definidos en la actualidad."
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1113
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1114
msgid "Make Logical Volume"
msgstr "Crear volumen lógico"
@@ -4623,7 +4679,7 @@ msgstr "Crear volumen lógico"
msgid "Edit Logical Volume: %s"
msgstr "Modificar volumen lógico: %s"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1111
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1112
msgid "Edit Logical Volume"
msgstr "Modificar volumen lógico"
@@ -4634,28 +4690,28 @@ msgstr "Modificar volumen lógico"
# ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347
# ../textw/partition_text.py:205
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:393 ../iw/partition_dialog_gui.py:322
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:319
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:321
msgid "_Mount Point:"
msgstr "_Punto de montaje:"
# ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:603
# ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:603
# ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:332
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:334
msgid "_File System Type:"
msgstr "_Tipo de sistema de archivos:"
# ../iw/partition_gui.py:876
# ../iw/partition_gui.py:878
# ../iw/partition_gui.py:879
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:342
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:344
msgid "Original File System Type:"
msgstr "Tipo de sistema de archivos original:"
# ../iw/partition_gui.py:885
# ../iw/partition_gui.py:887
# ../iw/partition_gui.py:888
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:347
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:349
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -4663,7 +4719,7 @@ msgstr "Desconocido"
# ../iw/partition_gui.py:919
# ../iw/partition_gui.py:920
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:422 ../iw/partition_dialog_gui.py:374
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:353
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:355
msgid "Original File System Label:"
msgstr "Etiqueta del sistema de archivos original:"
@@ -4671,7 +4727,7 @@ msgstr "Etiqueta del sistema de archivos original:"
msgid "_Logical Volume Name:"
msgstr "_Nombre de volumen lógico:"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:304
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:305
msgid "Logical Volume Name:"
msgstr "Nombre de volumen lógico:"
@@ -4698,8 +4754,8 @@ msgstr "_Tamaño (MB)"
# ../iw/partition_gui.py:982 ../textw/partition_text.py:282
# ../textw/partition_text.py:365 ../textw/partition_text.py:620
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:453 ../iw/partition_dialog_gui.py:403
-#: ../textw/partition_text.py:319 ../textw/partition_text.py:396
-#: ../textw/partition_text.py:479 ../textw/partition_text.py:587
+#: ../textw/partition_text.py:320 ../textw/partition_text.py:397
+#: ../textw/partition_text.py:480 ../textw/partition_text.py:588
msgid "Size (MB):"
msgstr "Tamaño (MB)"
@@ -4711,14 +4767,14 @@ msgstr "El tamaño máximo es de %s MB)"
# ../textw/packages_text.py:116
# ../textw/packages_text.py:116
# ../textw/packages_text.py:116
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1263
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1264
msgid "Illegal size"
msgstr "Tamaño ilegal"
# ../textw/upgrade_text.py:161
# ../textw/upgrade_text.py:161
# ../textw/upgrade_text.py:161
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1264
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1265
msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0."
msgstr ""
"El tamaño necesario como se ha introducido no es un número válido mayor de 0."
@@ -4742,15 +4798,15 @@ msgstr "Punto de montaje en uso"
msgid "The mount point \"%s\" is in use. Please pick another."
msgstr "El punto de montaje \"%s\" se está usando. Por favor seleccione otro."
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1234
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1235
msgid "Illegal Logical Volume Name"
msgstr "Nombre de volumen lógico ilegal"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1251
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1252
msgid "Illegal logical volume name"
msgstr "Nombre de volumen lógico ilegal"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1252
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1253
#, python-format
msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another."
msgstr "El nombre de volumen lógico \"%s\" ya está en uso. Esoja otro."
@@ -4781,9 +4837,9 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:901
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:651 ../iw/partition_dialog_gui.py:197
#: ../iw/partition_dialog_gui.py:209 ../iw/partition_dialog_gui.py:268
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:246 ../textw/partition_text.py:887
-#: ../textw/partition_text.py:908 ../textw/partition_text.py:1081
-#: ../textw/partition_text.py:1312
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:248 ../textw/partition_text.py:888
+#: ../textw/partition_text.py:909 ../textw/partition_text.py:1082
+#: ../textw/partition_text.py:1313
msgid "Error With Request"
msgstr "Error en la petición"
@@ -4936,8 +4992,8 @@ msgstr "Nombre de volumen lógico"
# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
# ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1097 ../iw/partition_gui.py:369
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1422
-#: ../textw/upgrade_text.py:112
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1423
+#: ../textw/upgrade_text.py:120
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de Montaje"
@@ -5088,7 +5144,7 @@ msgstr "IP Dinámico"
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
# ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739
-#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:420 ../loader2/net.c:864
+#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:416 ../loader2/net.c:860
#, c-format, python-format
msgid "Sending request for IP information for %s..."
msgstr "Enviando petición de información IP para %s..."
@@ -5271,7 +5327,7 @@ msgstr "Activar al inicio"
#: ../iw/network_gui.py:400 ../iw/osbootwidget.py:65
#: ../iw/partition_gui.py:367 ../textw/bootloader_text.py:196
#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/mouse_text.py:44
-#: ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@@ -5357,7 +5413,7 @@ msgstr "Dirección de hardware:"
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
-#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:824
+#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:820
msgid "Missing Protocol"
msgstr "Falta Protocolo"
@@ -5369,7 +5425,7 @@ msgstr "Debe seleccionar al menos soporte para IPv4 o IPv6."
# ../loader/net.c:277
# ../loader/net.c:277
#: ../iw/network_gui.py:802 ../iw/network_gui.py:843 ../iw/network_gui.py:849
-#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:96
+#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:92
msgid "Invalid Prefix"
msgstr "Prefijo Inválido"
@@ -5532,7 +5588,7 @@ msgstr "El cilindro final debe ser mayor que el cilindro inicial."
# ../iw/partition_gui.py:843 ../textw/partition_text.py:540
# ../iw/partition_gui.py:845 ../textw/partition_text.py:540
# ../iw/partition_gui.py:846 ../textw/partition_text.py:541
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:711
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:712
msgid "Add Partition"
msgstr "Añadir partición"
@@ -5559,7 +5615,7 @@ msgid "File System _Type:"
msgstr "_Tipo de sistema de archivos:"
#: ../iw/partition_dialog_gui.py:334 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:300
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:327
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329
#, fuzzy
msgid "_Encrypt"
msgstr "Llave de cifrado"
@@ -5615,21 +5671,21 @@ msgstr "Disco %s (%-0.f MB) (Modelo: %s)"
# ../iw/partition_gui.py:1535 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
# ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433
# ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287
-#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
# ../iw/partition_gui.py:1532
# ../iw/partition_gui.py:1534
# ../iw/partition_gui.py:1542
-#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
# ../iw/partition_gui.py:1532
# ../iw/partition_gui.py:1534
# ../iw/partition_gui.py:1542
-#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1423
msgid "End"
msgstr "Fin"
@@ -5661,7 +5717,7 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:977
-#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1416
+#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1417
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionamiento"
@@ -5740,14 +5796,14 @@ msgstr "Dispositivo RAID"
# ../iw/partition_gui.py:664 ../iw/partition_gui.py:722
# ../textw/partition_text.py:93 ../textw/partition_text.py:145
#: ../iw/partition_gui.py:794 ../iw/partition_gui.py:928
-#: ../textw/partition_text.py:113 ../textw/partition_text.py:177
+#: ../textw/partition_text.py:114 ../textw/partition_text.py:178
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
# ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
-#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:290
+#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:334
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos duros"
@@ -5757,22 +5813,22 @@ msgstr "Discos duros"
# ../textw/partition_text.py:114
# ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75
# ../textw/partition_text.py:114
-#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:159
-#: ../textw/partition_text.py:198
+#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:160
+#: ../textw/partition_text.py:199
msgid "Free space"
msgstr "Espacio libre"
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
# ../iw/partition_gui.py:644 ../textw/partition_text.py:77
-#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:161
+#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:162
msgid "Extended"
msgstr "Extendida"
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
# ../iw/partition_gui.py:646 ../textw/partition_text.py:79
-#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:163
+#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:164
msgid "software RAID"
msgstr "software RAID"
@@ -5786,7 +5842,7 @@ msgstr "Libre"
# ../iw/partition_gui.py:1269 ../textw/partition_text.py:164
# ../iw/partition_gui.py:1271 ../textw/partition_text.py:164
# ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:164
-#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:246
+#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:247
#, python-format
msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
msgstr "No se han podido asignar la particiones requeridas: %s."
@@ -5945,9 +6001,9 @@ msgstr "Esconder el dispositivo RAID/los miembros del _grupo de volumen LVM"
# ../textw/partition_text.py:188 ../textw/partition_text.py:190
# ../textw/partition_text.py:215
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:102 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:123
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:269
-#: ../textw/partition_text.py:271 ../textw/partition_text.py:273
-#: ../textw/partition_text.py:298
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:270
+#: ../textw/partition_text.py:272 ../textw/partition_text.py:274
+#: ../textw/partition_text.py:299
msgid "<Not Applicable>"
msgstr "<Inaplicable>"
@@ -6012,7 +6068,7 @@ msgstr "Partición manual con _Disk Druid"
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instalando paquetes"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:286
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:288
msgid ""
"At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID "
"device.\n"
@@ -6029,15 +6085,15 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:300 ../iw/raid_dialog_gui.py:733
-#: ../textw/partition_text.py:943
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:302 ../iw/raid_dialog_gui.py:735
+#: ../textw/partition_text.py:944
msgid "Make RAID Device"
msgstr "Crear un dispositivo RAID"
# ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:303
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305
#, python-format
msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s"
msgstr "Modificar un dispositivo RAID: /dev/md%s"
@@ -6045,46 +6101,46 @@ msgstr "Modificar un dispositivo RAID: /dev/md%s"
# ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796
# ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 ../textw/partition_text.py:941
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:307 ../textw/partition_text.py:942
msgid "Edit RAID Device"
msgstr "Modificar un dispositivo RAID"
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:361
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:363
msgid "RAID _Device:"
msgstr "_Dispositivo RAID:"
# ../iw/partition_gui.py:1357 ../textw/partition_text.py:382
# ../iw/partition_gui.py:1359 ../textw/partition_text.py:382
# ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:379
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:381
msgid "RAID _Level:"
msgstr "_Nivel de RAID:"
# ../iw/partition_gui.py:1392 ../textw/partition_text.py:400
# ../iw/partition_gui.py:1394 ../textw/partition_text.py:400
# ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:420
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:422
msgid "_RAID Members:"
msgstr "Miembros de _RAID:"
# ../iw/partition_gui.py:1403
# ../iw/partition_gui.py:1405
# ../iw/partition_gui.py:1412
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:437
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:439
msgid "Number of _spares:"
msgstr "Número de _reservas:"
# ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:447
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:449
msgid "_Format partition?"
msgstr "¿Desea _formatear las particiones?"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:534
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536
msgid ""
"The source drive has no partitions to be cloned. You must first define "
"partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned."
@@ -6093,12 +6149,12 @@ msgstr ""
"lugar, definir las particiones del tipo 'software RAID' en esta unidad antes "
"de que pueda clonar."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:538 ../iw/raid_dialog_gui.py:544
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 ../iw/raid_dialog_gui.py:569
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:540 ../iw/raid_dialog_gui.py:546
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:558 ../iw/raid_dialog_gui.py:571
msgid "Source Drive Error"
msgstr "Error de la unidad de fuente"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:545
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:547
msgid ""
"The source drive you selected has partitions which are not of type 'software "
"RAID'.\n"
@@ -6111,7 +6167,7 @@ msgstr ""
"Estas particiones tendrán que ser eliminadas antes de que la unidad pueda "
"ser clonada."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:557
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:559
#, python-format
msgid ""
"The source drive you selected has partitions which are not constrained to "
@@ -6126,7 +6182,7 @@ msgstr ""
"Debe eliminar estas particiones o restringirlas a esta unidad antes que éste "
"disco pueda ser clonado."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:570
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:572
msgid ""
"The source drive you selected has software RAID partition(s) which are "
"members of an active software RAID device.\n"
@@ -6138,27 +6194,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Estas particiones deberán ser eliminadas antes de que la unidad sea clonada."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:583 ../iw/raid_dialog_gui.py:589
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:608
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:585 ../iw/raid_dialog_gui.py:591
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:610
msgid "Target Drive Error"
msgstr "Error de la unidad en cuestión"
# ../textw/xconfig_text.py:256
# ../textw/xconfig_text.py:260
# ../textw/xconfig_text.py:260
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:584
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:586
msgid "Please select the target drives for the clone operation."
msgstr ""
"Por favor seleccione las unidades en cuestión para la operación de "
"clonización."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:590
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:592
#, python-format
msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well."
msgstr ""
"La unidad fuente /dev/%s no puede ser seleccionada como unidad en cuestión."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:609
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:611
#, python-format
msgid ""
"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the "
@@ -6179,18 +6235,18 @@ msgstr ""
# ../loader/devices.c:533
# ../loader/devices.c:533
# ../loader/devices.c:533
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:670
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:672
msgid "Please select a source drive."
msgstr "Por favor seleccione una unidad de fuente."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:690
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:692
#, python-format
msgid ""
"The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n"
"\n"
msgstr "La unidad /dev/%s será clonada con las siguientes unidades:\n"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:695
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:697
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6203,24 +6259,24 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1806
# ../partitioning.py:1826
# ../partitioning.py:1850
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:698
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700
msgid "Final Warning"
msgstr "Aviso final"
# ../iw/partition_gui.py:897 ../textw/partition_text.py:260
# ../iw/partition_gui.py:899 ../textw/partition_text.py:260
# ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:702
msgid "Clone Drives"
msgstr "Unidades de clon"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:709
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:711
msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed."
msgstr ""
"Se ha producido un error al eliminar las unidades en cuestión. Ha fallado la "
"clonización."
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:743
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:745
msgid ""
"Clone Drive Tool\n"
"\n"
@@ -6252,21 +6308,21 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:908
# ../iw/partition_gui.py:910
# ../iw/partition_gui.py:911
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:763
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:765
msgid "Source Drive:"
msgstr "Unidad de fuente:"
# ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
# ../loader/loader.c:816
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:771
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:773
msgid "Target Drive(s):"
msgstr "Unidad(es) en cuestión "
# ../iw/partition_gui.py:908
# ../iw/partition_gui.py:910
# ../iw/partition_gui.py:911
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:779
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:781
msgid "Drives"
msgstr "Unidades"
@@ -6469,13 +6525,12 @@ msgstr "Migrar los sistemas de ficheros"
# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32
# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32
# ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32
-#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:56 ../textw/upgrade_text.py:39
-#, python-format
+#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:62 ../textw/upgrade_text.py:39
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"This release of %s supports the ext3 journaling file system, which has "
-"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. "
-"This installation program can migrate the ext2 formatted partitions to ext3 "
-"without data loss.\n"
+"This release of %s supports the an updated file system, which has several "
+"benefits over the file system traditionally shipped in %s. This "
+"installation program can migrate formatted partitions without data loss.\n"
"\n"
"Which of these partitions would you like to migrate?"
msgstr ""
@@ -6496,7 +6551,7 @@ msgstr "Actualización de la partición swap"
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:88
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:88
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:90
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:95
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:103
#, python-format
msgid ""
"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
@@ -6546,7 +6601,7 @@ msgstr "Seleccione la _partición donde colocar el archivo swap:"
# ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432
# ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
# ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:113
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:121
msgid "Partition"
msgstr "Partición"
@@ -6598,14 +6653,14 @@ msgstr ""
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:180 ../textw/upgrade_text.py:173
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:179
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:187
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr "El archivo swap debe estar entre 1 y 2000 MB de tamaño."
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:187 ../textw/upgrade_text.py:168
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:174
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:182
msgid ""
"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr ""
@@ -6817,23 +6872,6 @@ msgstr "La etiqueta de inicio no puede estar vacía"
msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos."
-# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274
-# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976
-# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
-# ../textw/userauth_text.py:211
-# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274
-# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:976
-# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
-# ../textw/userauth_text.py:219
-# ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277
-# ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987
-# ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238
-# ../textw/userauth_text.py:219
-#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/constants_text.py:62
-#: ../textw/partition_text.py:1427
-msgid "Edit"
-msgstr "Modificar"
-
# ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219
# ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219
# ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219
@@ -7093,12 +7131,12 @@ msgstr "Prefijo"
msgid "Activate on boot"
msgstr "Activar al inicio"
-#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:734
+#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:730
#: tmp/netpostconfig.glade.h:9
msgid "Enable IPv4 support"
msgstr "Activar soporte IPv4"
-#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:747
+#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:743
#: tmp/netpostconfig.glade.h:10
msgid "Enable IPv6 support"
msgstr "Activar soporte IPv6"
@@ -7263,7 +7301,7 @@ msgstr "DHCPv6"
# ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
# ../iw/network_gui.py:251
-#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1059
+#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1055
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
@@ -7350,28 +7388,28 @@ msgstr "No ha especificado un nombre de máquina."
# ../textw/partition_text.py:35
# ../textw/partition_text.py:35
# ../textw/partition_text.py:35
-#: ../textw/partition_text.py:49
+#: ../textw/partition_text.py:50
msgid "Must specify a value"
msgstr "Debe especificar un valor"
# ../textw/partition_text.py:38
# ../textw/partition_text.py:38
# ../textw/partition_text.py:38
-#: ../textw/partition_text.py:52
+#: ../textw/partition_text.py:53
msgid "Requested value is not an integer"
msgstr "El valor introducido no es un entero"
# ../textw/partition_text.py:40
# ../textw/partition_text.py:40
# ../textw/partition_text.py:40
-#: ../textw/partition_text.py:54
+#: ../textw/partition_text.py:55
msgid "Requested value is too large"
msgstr "El valor introducido es demasiado grande"
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
# ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147
-#: ../textw/partition_text.py:121
+#: ../textw/partition_text.py:122
#, python-format
msgid "RAID Device %s"
msgstr "Dispositivo RAID %s"
@@ -7379,7 +7417,7 @@ msgstr "Dispositivo RAID %s"
# ../textw/partition_text.py:167
# ../textw/partition_text.py:167
# ../textw/partition_text.py:167
-#: ../textw/partition_text.py:249
+#: ../textw/partition_text.py:250
#, python-format
msgid "Warning: %s"
msgstr "Aviso: %s"
@@ -7387,14 +7425,14 @@ msgstr "Aviso: %s"
# ../iw/partition_gui.py:1275 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1277 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1282 ../textw/partition_text.py:168
-#: ../textw/partition_text.py:250
+#: ../textw/partition_text.py:251
msgid "Modify Partition"
msgstr "Modificar la partición"
# ../iw/partition_gui.py:1276 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1278 ../textw/partition_text.py:168
# ../iw/partition_gui.py:1283 ../textw/partition_text.py:168
-#: ../textw/partition_text.py:250
+#: ../textw/partition_text.py:251
msgid "Add anyway"
msgstr "Añadir de todas maneras"
@@ -7404,110 +7442,110 @@ msgstr "Añadir de todas maneras"
# ../textw/partition_text.py:205
# ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347
# ../textw/partition_text.py:205
-#: ../textw/partition_text.py:288
+#: ../textw/partition_text.py:289
msgid "Mount Point:"
msgstr "Punto de montaje:"
# ../iw/partition_gui.py:1345 ../textw/partition_text.py:226
# ../iw/partition_gui.py:1347 ../textw/partition_text.py:226
# ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226
-#: ../textw/partition_text.py:340
+#: ../textw/partition_text.py:341
msgid "File System type:"
msgstr "Tipo de sistema de archivos:"
# ../iw/partition_gui.py:897 ../textw/partition_text.py:260
# ../iw/partition_gui.py:899 ../textw/partition_text.py:260
# ../iw/partition_gui.py:900 ../textw/partition_text.py:260
-#: ../textw/partition_text.py:374
+#: ../textw/partition_text.py:375
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Unidades admisibles:"
# ../textw/partition_text.py:316
# ../textw/partition_text.py:316
# ../textw/partition_text.py:316
-#: ../textw/partition_text.py:430
+#: ../textw/partition_text.py:431
msgid "Fixed Size:"
msgstr "Tamaño fijo:"
# ../textw/partition_text.py:318
# ../textw/partition_text.py:318
# ../textw/partition_text.py:318
-#: ../textw/partition_text.py:432
+#: ../textw/partition_text.py:433
msgid "Fill maximum size of (MB):"
msgstr "Ocupar todo el espacio hasta (MB):"
# ../textw/partition_text.py:322
# ../textw/partition_text.py:322
# ../textw/partition_text.py:322
-#: ../textw/partition_text.py:436
+#: ../textw/partition_text.py:437
msgid "Fill all available space:"
msgstr "Ocupar todo el espacio disponible:"
# ../iw/partition_gui.py:948 ../textw/partition_text.py:345
# ../iw/partition_gui.py:950 ../textw/partition_text.py:345
# ../iw/partition_gui.py:951 ../textw/partition_text.py:345
-#: ../textw/partition_text.py:459
+#: ../textw/partition_text.py:460
msgid "Start Cylinder:"
msgstr "Cilindro de inicio:"
# ../iw/partition_gui.py:964 ../textw/partition_text.py:358
# ../iw/partition_gui.py:966 ../textw/partition_text.py:358
# ../iw/partition_gui.py:967 ../textw/partition_text.py:358
-#: ../textw/partition_text.py:472
+#: ../textw/partition_text.py:473
msgid "End Cylinder:"
msgstr "Cilindro final:"
-#: ../textw/partition_text.py:495
+#: ../textw/partition_text.py:496
msgid "Volume Group:"
msgstr "Grupo de volumen:"
# ../iw/partition_gui.py:1357 ../textw/partition_text.py:382
# ../iw/partition_gui.py:1359 ../textw/partition_text.py:382
# ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382
-#: ../textw/partition_text.py:517
+#: ../textw/partition_text.py:518
msgid "RAID Level:"
msgstr "Nivel de RAID:"
# ../iw/partition_gui.py:1392 ../textw/partition_text.py:400
# ../iw/partition_gui.py:1394 ../textw/partition_text.py:400
# ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400
-#: ../textw/partition_text.py:535
+#: ../textw/partition_text.py:536
msgid "RAID Members:"
msgstr "Miembros del RAID:"
# ../textw/partition_text.py:419
# ../textw/partition_text.py:419
# ../textw/partition_text.py:419
-#: ../textw/partition_text.py:554
+#: ../textw/partition_text.py:555
msgid "Number of spares?"
msgstr "¿Número de reservas?"
# ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:603
# ../iw/partition_gui.py:870 ../textw/partition_text.py:603
# ../iw/partition_gui.py:871 ../textw/partition_text.py:604
-#: ../textw/partition_text.py:568
+#: ../textw/partition_text.py:569
msgid "File System Type:"
msgstr "Tipo de sistema de archivos:"
# ../textw/partition_text.py:613
# ../textw/partition_text.py:613
# ../textw/partition_text.py:614
-#: ../textw/partition_text.py:581
+#: ../textw/partition_text.py:582
msgid "File System Label:"
msgstr "Etiqueta de sistema de archivos:"
# ../textw/partition_text.py:624
# ../textw/partition_text.py:624
# ../textw/partition_text.py:625
-#: ../textw/partition_text.py:592
+#: ../textw/partition_text.py:593
msgid "File System Option:"
msgstr "Opción de sistema de archivos:"
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661
# ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662
-#: ../textw/partition_text.py:595 ../textw/partition_text.py:802
-#: ../textw/partition_text.py:1027 ../textw/partition_text.py:1197
+#: ../textw/partition_text.py:596 ../textw/partition_text.py:803
+#: ../textw/partition_text.py:1028 ../textw/partition_text.py:1198
#, python-format
msgid "Format as %s"
msgstr "Formatear como %s"
@@ -7515,8 +7553,8 @@ msgstr "Formatear como %s"
# ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663
# ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663
# ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664
-#: ../textw/partition_text.py:597 ../textw/partition_text.py:804
-#: ../textw/partition_text.py:1029 ../textw/partition_text.py:1199
+#: ../textw/partition_text.py:598 ../textw/partition_text.py:805
+#: ../textw/partition_text.py:1030 ../textw/partition_text.py:1200
#, python-format
msgid "Migrate to %s"
msgstr "Migrar a %s"
@@ -7524,23 +7562,23 @@ msgstr "Migrar a %s"
# ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665
# ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665
# ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666
-#: ../textw/partition_text.py:599 ../textw/partition_text.py:806
-#: ../textw/partition_text.py:1031 ../textw/partition_text.py:1201
+#: ../textw/partition_text.py:600 ../textw/partition_text.py:807
+#: ../textw/partition_text.py:1032 ../textw/partition_text.py:1202
msgid "Leave unchanged"
msgstr "No hacer ningún cambio"
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641
# ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642
-#: ../textw/partition_text.py:612 ../textw/partition_text.py:782
-#: ../textw/partition_text.py:1007 ../textw/partition_text.py:1177
+#: ../textw/partition_text.py:613 ../textw/partition_text.py:783
+#: ../textw/partition_text.py:1008 ../textw/partition_text.py:1178
msgid "File System Options"
msgstr "Opciones del sistema de archivos"
# ../textw/partition_text.py:440
# ../textw/partition_text.py:440
# ../textw/partition_text.py:440
-#: ../textw/partition_text.py:615
+#: ../textw/partition_text.py:616
msgid ""
"Please choose how you would like to prepare the file system on this "
"partition."
@@ -7551,37 +7589,37 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1004 ../textw/partition_text.py:448
# ../iw/partition_gui.py:1006 ../textw/partition_text.py:448
# ../iw/partition_gui.py:1007 ../textw/partition_text.py:448
-#: ../textw/partition_text.py:622
+#: ../textw/partition_text.py:623
msgid "Leave unchanged (preserve data)"
msgstr "No cambiar (conservar los datos)"
# ../textw/partition_text.py:457
# ../textw/partition_text.py:457
# ../textw/partition_text.py:457
-#: ../textw/partition_text.py:631
+#: ../textw/partition_text.py:632
msgid "Format as:"
msgstr "Formatear como:"
# ../textw/partition_text.py:477
# ../textw/partition_text.py:477
# ../textw/partition_text.py:477
-#: ../textw/partition_text.py:651
+#: ../textw/partition_text.py:652
msgid "Migrate to:"
msgstr "Migrar a:"
# ../iw/partition_gui.py:1081 ../textw/partition_text.py:582
# ../iw/partition_gui.py:1083 ../textw/partition_text.py:582
# ../iw/partition_gui.py:1084 ../textw/partition_text.py:583
-#: ../textw/partition_text.py:752
+#: ../textw/partition_text.py:753
msgid "Force to be a primary partition"
msgstr "Forzar a partición primaria"
# ../comps/comps-master:555
-#: ../textw/partition_text.py:761
+#: ../textw/partition_text.py:762
msgid "Not Supported"
msgstr "No está soportado"
-#: ../textw/partition_text.py:762
+#: ../textw/partition_text.py:763
msgid "You can only edit LVM Volume Groups in the graphical installer."
msgstr ""
"Solamente se puede editar los Grupos de Volumen LVM en el instalador gráfico."
@@ -7589,85 +7627,85 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739
# ../textw/partition_text.py:690 ../textw/partition_text.py:739
# ../textw/partition_text.py:691 ../textw/partition_text.py:740
-#: ../textw/partition_text.py:829 ../textw/partition_text.py:877
+#: ../textw/partition_text.py:830 ../textw/partition_text.py:878
msgid "Invalid Entry for Partition Size"
msgstr "Valor no válido para el tamaño de la partición"
# ../textw/partition_text.py:702
# ../textw/partition_text.py:702
# ../textw/partition_text.py:703
-#: ../textw/partition_text.py:841
+#: ../textw/partition_text.py:842
msgid "Invalid Entry for Maximum Size"
msgstr "Valor no válido para el tamaño máximo"
# ../textw/partition_text.py:721
# ../textw/partition_text.py:721
# ../textw/partition_text.py:722
-#: ../textw/partition_text.py:860
+#: ../textw/partition_text.py:861
msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder"
msgstr "Valor no válido para el cilindro de comienzo"
# ../textw/partition_text.py:731
# ../textw/partition_text.py:731
# ../textw/partition_text.py:732
-#: ../textw/partition_text.py:869
+#: ../textw/partition_text.py:870
msgid "Invalid Entry for End Cylinder"
msgstr "Valor no válido para el cilindro de final"
# ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:819
# ../textw/partition_text.py:829
-#: ../textw/partition_text.py:980
+#: ../textw/partition_text.py:981
msgid "No RAID partitions"
msgstr "Ninguna partición RAID"
# ../iw/partition_gui.py:1331 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:820
# ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830
-#: ../textw/partition_text.py:981
+#: ../textw/partition_text.py:982
msgid "At least two software RAID partitions are needed."
msgstr "Se necesitan al menos dos particiones de software RAID."
# ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832
# ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842
-#: ../textw/partition_text.py:993 ../textw/partition_text.py:1164
+#: ../textw/partition_text.py:994 ../textw/partition_text.py:1165
msgid "Format partition?"
msgstr "¿Desea formatear las particiones?"
# ../textw/partition_text.py:870
# ../textw/partition_text.py:870
# ../textw/partition_text.py:880
-#: ../textw/partition_text.py:1055
+#: ../textw/partition_text.py:1056
msgid "Invalid Entry for RAID Spares"
msgstr "Entrada no válida para reservas de Raid"
# ../textw/partition_text.py:883
# ../textw/partition_text.py:883
# ../textw/partition_text.py:893
-#: ../textw/partition_text.py:1070
+#: ../textw/partition_text.py:1071
msgid "Too many spares"
msgstr "Demasiadas reservas"
# ../textw/partition_text.py:884
# ../textw/partition_text.py:884
# ../textw/partition_text.py:894
-#: ../textw/partition_text.py:1071
+#: ../textw/partition_text.py:1072
msgid "You may not use any spares with a RAID0 array."
msgstr "No se puede usar espacios reservados en un arreglo RAID0."
-#: ../textw/partition_text.py:1150
+#: ../textw/partition_text.py:1151
msgid "No Volume Groups"
msgstr "Ningún grupo de volumen"
# ../iw/account_gui.py:192
# ../iw/account_gui.py:192
# ../iw/account_gui.py:192
-#: ../textw/partition_text.py:1151
+#: ../textw/partition_text.py:1152
msgid "No volume groups exist in which to create a logical volume"
msgstr "No hay ningún grupo de volumen en donde crear un volumen lógico"
-#: ../textw/partition_text.py:1275
+#: ../textw/partition_text.py:1276
#, python-format
msgid ""
"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical "
@@ -7676,7 +7714,7 @@ msgstr ""
"El tamaño actual pedido (%10.2f MB) es mayor que el tamaño de volumen lógico "
"máximo (%10.2f MB)."
-#: ../textw/partition_text.py:1294
+#: ../textw/partition_text.py:1295
#, python-format
msgid ""
"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in "
@@ -7685,14 +7723,14 @@ msgstr ""
"El tamaño solicitado (%10.2f MB) es más grande que el tamaño disponible en "
"el grupo de volumen (%10.2f MB)."
-#: ../textw/partition_text.py:1347
+#: ../textw/partition_text.py:1348
msgid "New Partition or Logical Volume?"
msgstr "¿Nueva partición o volumen lógico?"
# ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587
# ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602
# ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605
-#: ../textw/partition_text.py:1348
+#: ../textw/partition_text.py:1349
msgid "Would you like to create a new partition or a new logical volume?"
msgstr "¿Desea crear una nueva partición o un nuevo volumen lógico?"
@@ -7705,25 +7743,25 @@ msgstr "¿Desea crear una nueva partición o un nuevo volumen lógico?"
# ../iw/bootloader_gui.py:242 ../iw/bootloader_gui.py:432
# ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123
# ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/partition_text.py:1350
+#: ../textw/partition_text.py:1351
msgid "partition"
msgstr "partición"
-#: ../textw/partition_text.py:1350
+#: ../textw/partition_text.py:1351
msgid "logical volume"
msgstr "volumen lógico"
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
# ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245
-#: ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:987
-#: ../textw/partition_text.py:1426
+#: ../textw/partition_text.py:1427
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
@@ -7733,21 +7771,21 @@ msgstr "Nuevo"
# ../textw/userauth_text.py:218
# ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987
# ../textw/userauth_text.py:218
-#: ../textw/partition_text.py:1428
+#: ../textw/partition_text.py:1429
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:976
# ../textw/partition_text.py:987
-#: ../textw/partition_text.py:1429
+#: ../textw/partition_text.py:1430
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
# ../textw/partition_text.py:979
# ../textw/partition_text.py:979
# ../textw/partition_text.py:990
-#: ../textw/partition_text.py:1432
+#: ../textw/partition_text.py:1433
msgid ""
" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
msgstr ""
@@ -7757,22 +7795,22 @@ msgstr ""
# ../textw/partition_text.py:1006
# ../textw/partition_text.py:1006
# ../textw/partition_text.py:1017
-#: ../textw/partition_text.py:1464
+#: ../textw/partition_text.py:1465
msgid "No Root Partition"
msgstr "Ninguna partición /"
-#: ../textw/partition_text.py:1465
+#: ../textw/partition_text.py:1466
msgid "Installation requires a / partition."
msgstr "La instalación requiere una partición /"
# ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:966
# ../textw/partition_text.py:977
-#: ../textw/partition_text.py:1507
+#: ../textw/partition_text.py:1508
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tipo de particionamiento"
-#: ../textw/partition_text.py:1509
+#: ../textw/partition_text.py:1510
msgid ""
"Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout "
"is reasonable for most users. You can either choose to use this or create "
@@ -7785,48 +7823,48 @@ msgstr ""
# ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075
# ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075
# ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086
-#: ../textw/partition_text.py:1533
+#: ../textw/partition_text.py:1534
msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?"
msgstr "¿Qué unidades desea utilizar para esta instalación?"
# ../textw/packages_text.py:245
# ../textw/packages_text.py:245
# ../textw/packages_text.py:245
-#: ../textw/partition_text.py:1548
+#: ../textw/partition_text.py:1549
msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Add drive | <F12> next screen"
msgstr ""
"<Espacio>,<+>,<-> selección | <F2> Agregar disco | <F12> siguiente pantalla"
-#: ../textw/partition_text.py:1615
+#: ../textw/partition_text.py:1616
msgid "Review Partition Layout"
msgstr "Revise la capa de particiones"
-#: ../textw/partition_text.py:1616
+#: ../textw/partition_text.py:1617
msgid "Review and modify partitioning layout?"
msgstr "¿Revisar y modificar la capa de particiones?"
# ../iw/partition_gui.py:800
# ../iw/partition_gui.py:802
# ../iw/partition_gui.py:803
-#: ../textw/partition_text.py:1637 tmp/adddrive.glade.h:3
+#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:3
msgid "Advanced Storage Options"
msgstr "Opciones Avanzadas de Almacenamiento"
# ../iw/partition_gui.py:995
# ../iw/partition_gui.py:997
# ../iw/partition_gui.py:998
-#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:5
+#: ../textw/partition_text.py:1639 tmp/adddrive.glade.h:5
msgid "How would you like to modify your drive configuration?"
msgstr "¿Desearía modificar la configuración de su disco?"
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
-#: ../textw/partition_text.py:1661
+#: ../textw/partition_text.py:1662
msgid "Add FCP Device"
msgstr "Añadir un dispositivo FCP"
-#: ../textw/partition_text.py:1662 tmp/zfcp-config.glade.h:5
+#: ../textw/partition_text.py:1663 tmp/zfcp-config.glade.h:5
msgid ""
"zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel "
"(FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port "
@@ -7840,11 +7878,11 @@ msgstr ""
# ../iw/bootloader_gui.py:326
# ../iw/bootloader_gui.py:326
# ../iw/bootloader_gui.py:326
-#: ../textw/partition_text.py:1685 tmp/iscsi-config.glade.h:5
+#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:5
msgid "Configure iSCSI Parameters"
msgstr "Configurar Parámetros iSCSI"
-#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:6
+#: ../textw/partition_text.py:1687 tmp/iscsi-config.glade.h:6
msgid ""
"To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and "
"the iSCSI initiator name you've configured for your host."
@@ -7852,11 +7890,11 @@ msgstr ""
"Para usar discos iSCSI, debe proveer la dirección de su destino iSCSI y el "
"nombre iniciador de iSCSI que haya configurado para su equipo."
-#: ../textw/partition_text.py:1687
+#: ../textw/partition_text.py:1688
msgid "Target IP Address"
msgstr "Dirección IP Destino"
-#: ../textw/partition_text.py:1688
+#: ../textw/partition_text.py:1689
msgid "iSCSI Initiator Name"
msgstr "Nombre de inicializador iSCSI"
@@ -7957,60 +7995,60 @@ msgstr "Creación de una nueva configuración del cargador de arranque"
# ../textw/upgrade_text.py:107
# ../textw/upgrade_text.py:107
# ../textw/upgrade_text.py:107
-#: ../textw/upgrade_text.py:113
+#: ../textw/upgrade_text.py:121
msgid "Free Space"
msgstr "Espacio libre"
# ../textw/upgrade_text.py:122
# ../textw/upgrade_text.py:122
# ../textw/upgrade_text.py:122
-#: ../textw/upgrade_text.py:128
+#: ../textw/upgrade_text.py:136
msgid "RAM detected (MB):"
msgstr "RAM detectada (MB):"
# ../textw/upgrade_text.py:125
# ../textw/upgrade_text.py:125
# ../textw/upgrade_text.py:125
-#: ../textw/upgrade_text.py:131
+#: ../textw/upgrade_text.py:139
msgid "Suggested size (MB):"
msgstr "Espacio sugerido (MB):"
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128
# ../iw/upgrade_swap_gui.py:153 ../textw/upgrade_text.py:128
-#: ../textw/upgrade_text.py:134
+#: ../textw/upgrade_text.py:142
msgid "Swap file size (MB):"
msgstr "Tamaño del archivo swap (MB):"
# ../textw/upgrade_text.py:136
# ../textw/upgrade_text.py:136
# ../textw/upgrade_text.py:136
-#: ../textw/upgrade_text.py:142
+#: ../textw/upgrade_text.py:150
msgid "Add Swap"
msgstr "Añadir Swap"
# ../textw/upgrade_text.py:161
# ../textw/upgrade_text.py:161
# ../textw/upgrade_text.py:161
-#: ../textw/upgrade_text.py:167
+#: ../textw/upgrade_text.py:175
msgid "The value you entered is not a valid number."
msgstr "El valor que ha introducido no es un número válido."
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
# ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45
-#: ../textw/upgrade_text.py:200
+#: ../textw/upgrade_text.py:208
msgid "Reinstall System"
msgstr "Reinstalar el sistema"
# ../textw/upgrade_text.py:207
# ../textw/upgrade_text.py:207
# ../textw/upgrade_text.py:208
-#: ../textw/upgrade_text.py:214
+#: ../textw/upgrade_text.py:222
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Sistema a actualizar"
-#: ../textw/upgrade_text.py:215
+#: ../textw/upgrade_text.py:223
msgid ""
"There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n"
"\n"
@@ -8200,7 +8238,7 @@ msgstr "Control de medios"
# ../textw/xconfig_text.py:159 ../textw/xconfig_text.py:168
#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:99
#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/cdinstall.c:125
-#: ../loader2/method.c:424
+#: ../loader2/method.c:380
msgid "Test"
msgstr "Test"
@@ -8247,11 +8285,11 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../loader2/cdinstall.c:196
+#: ../loader2/cdinstall.c:200
msgid "Disc Found"
msgstr "Disco Encontrado"
-#: ../loader2/cdinstall.c:197
+#: ../loader2/cdinstall.c:201
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the media before installation press %s.\n"
@@ -8265,7 +8303,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
-#: ../loader2/cdinstall.c:323
+#: ../loader2/cdinstall.c:339
#, c-format
msgid ""
"No %s disc was found which matches your boot media. Please insert the %s "
@@ -8277,7 +8315,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
# ../loader/loader.c:968
-#: ../loader2/cdinstall.c:328
+#: ../loader2/cdinstall.c:344
#, c-format
msgid ""
"The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s "
@@ -8289,18 +8327,18 @@ msgstr ""
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../loader2/cdinstall.c:334
+#: ../loader2/cdinstall.c:350
msgid "Disc Not Found"
msgstr "Disco no Encontrado"
-#: ../loader2/cdinstall.c:402
+#: ../loader2/cdinstall.c:422
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el CDROM."
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
# ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238
-#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:378
+#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:113 ../loader2/method.c:334
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s"
@@ -8452,12 +8490,12 @@ msgstr "¿Desea cargar más discos de controladores? "
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
# ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107
#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572
-#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/kickstart.c:132
+#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/kickstart.c:132
#: ../loader2/kickstart.c:142 ../loader2/kickstart.c:185
#: ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/modules.c:336
-#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676
-#: ../loader2/nfsinstall.c:302 ../loader2/urlinstall.c:426
-#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444
+#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670
+#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/urlinstall.c:465
+#: ../loader2/urlinstall.c:474 ../loader2/urlinstall.c:483
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Error Kickstart"
@@ -8553,18 +8591,18 @@ msgstr "Seleccione el dispositivo controlador a cargar "
# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
# ../mouse.py:273 ../xserver.py:44
# ../mouse.py:274 ../xserver.py:44
-#: ../loader2/hdinstall.c:76 ../loader2/nfsinstall.c:167
-#: ../loader2/nfsinstall.c:218 ../loader2/urlinstall.c:262
+#: ../loader2/hdinstall.c:80 ../loader2/nfsinstall.c:153
+#: ../loader2/urlinstall.c:298
msgid "Media Detected"
msgstr "Media detectada"
-#: ../loader2/hdinstall.c:77 ../loader2/nfsinstall.c:168
-#: ../loader2/nfsinstall.c:219 ../loader2/urlinstall.c:263
+#: ../loader2/hdinstall.c:81 ../loader2/nfsinstall.c:154
+#: ../loader2/urlinstall.c:299
msgid "Local installation media detected..."
msgstr "Se ha detectado media de instalación local..."
-#: ../loader2/hdinstall.c:129 ../loader2/nfsinstall.c:249
-#: ../loader2/urlinstall.c:163
+#: ../loader2/hdinstall.c:137 ../loader2/nfsinstall.c:271
+#: ../loader2/urlinstall.c:192
#, c-format
msgid ""
"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
@@ -8573,7 +8611,7 @@ msgstr ""
"El árbol de instalación %s en ese directorio parece no coincidir con su "
"media de arranque."
-#: ../loader2/hdinstall.c:187
+#: ../loader2/hdinstall.c:253
msgid ""
"An error occured reading the install from the ISO images. Please check your "
"ISO images and try again."
@@ -8584,7 +8622,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
-#: ../loader2/hdinstall.c:291
+#: ../loader2/hdinstall.c:335
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -8595,7 +8633,7 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
# ../loader/loader.c:817
-#: ../loader2/hdinstall.c:305
+#: ../loader2/hdinstall.c:349
#, c-format
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
@@ -8609,21 +8647,21 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:845
# ../loader/loader.c:845
# ../loader/loader.c:845
-#: ../loader2/hdinstall.c:328
+#: ../loader2/hdinstall.c:372
msgid "Directory holding images:"
msgstr "Directorio que contiene imágenes:"
# ../loader/loader.c:865
# ../loader/loader.c:865
# ../loader/loader.c:865
-#: ../loader2/hdinstall.c:356
+#: ../loader2/hdinstall.c:400
msgid "Select Partition"
msgstr "Selección de la Partición"
# ../loader/loader.c:913
# ../loader/loader.c:913
# ../loader/loader.c:913
-#: ../loader2/hdinstall.c:395
+#: ../loader2/hdinstall.c:439
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images."
msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de %s."
@@ -8631,7 +8669,7 @@ msgstr "El dispositivo %s no contiene las imágenes de los CDROM de %s."
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/hdinstall.c:427
+#: ../loader2/hdinstall.c:471
#, c-format
msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s"
@@ -8639,11 +8677,11 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando HD kickstart %s: %s"
# ../image.py:63
# ../image.py:63
# ../image.py:63
-#: ../loader2/hdinstall.c:497 ../loader2/hdinstall.c:553
+#: ../loader2/hdinstall.c:541 ../loader2/hdinstall.c:597
msgid "Cannot find kickstart file on hard drive."
msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el disco duro."
-#: ../loader2/hdinstall.c:540
+#: ../loader2/hdinstall.c:584
#, c-format
msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s"
msgstr "No se pudo encontrar el disco duro para el disco BIOS %s"
@@ -8821,25 +8859,25 @@ msgstr "Disco de actualización"
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
# ../loader/devices.c:260
-#: ../loader2/loader.c:445
+#: ../loader2/loader.c:446
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "Falló al montar el disco de actualización"
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
-#: ../loader2/loader.c:448
+#: ../loader2/loader.c:449
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
# ../loader/loader.c:2321
-#: ../loader2/loader.c:448
+#: ../loader2/loader.c:449
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Leyendo actualizaciones de anaconda..."
-#: ../loader2/loader.c:484
+#: ../loader2/loader.c:485
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to download the updates image. Please modify the updates location "
@@ -8852,7 +8890,7 @@ msgstr ""
# ../loader/kickstart.c:59
# ../loader/kickstart.c:59
# ../loader/kickstart.c:59
-#: ../loader2/loader.c:493
+#: ../loader2/loader.c:494
#, fuzzy
msgid "Error downloading updates image"
msgstr "Error al descargar el archivo kickstart"
@@ -8860,7 +8898,7 @@ msgstr "Error al descargar el archivo kickstart"
# ../loader/loader.c:2524
# ../loader/loader.c:2524
# ../loader/loader.c:2524
-#: ../loader2/loader.c:989
+#: ../loader2/loader.c:994
#, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina."
@@ -8868,53 +8906,53 @@ msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina."
# ../loader/loader.c:1482
# ../loader/loader.c:1482
# ../loader/loader.c:1482
-#: ../loader2/loader.c:1146
+#: ../loader2/loader.c:1151
msgid "Rescue Method"
msgstr "Método de Rescate"
# ../loader/loader.c:1483
# ../loader/loader.c:1483
# ../loader/loader.c:1483
-#: ../loader2/loader.c:1147
+#: ../loader2/loader.c:1152
msgid "Installation Method"
msgstr "Método de instalación"
# ../loader/loader.c:1485
# ../loader/loader.c:1485
# ../loader/loader.c:1485
-#: ../loader2/loader.c:1149
+#: ../loader2/loader.c:1154
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene la imagen de rescate?"
# ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
# ../loader/loader.c:1487
-#: ../loader2/loader.c:1151
+#: ../loader2/loader.c:1156
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?"
# ../partitioning.py:1465
# ../partitioning.py:1485
# ../partitioning.py:1488
-#: ../loader2/loader.c:1175
+#: ../loader2/loader.c:1180
msgid "No driver found"
msgstr "No se encontró el driver"
# ../iw/fdisk_gui.py:93
# ../iw/fdisk_gui.py:93
# ../iw/fdisk_gui.py:93
-#: ../loader2/loader.c:1175
+#: ../loader2/loader.c:1180
msgid "Select driver"
msgstr "Seleccione el controlador"
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
# ../loader/devices.c:232
-#: ../loader2/loader.c:1176
+#: ../loader2/loader.c:1181
msgid "Use a driver disk"
msgstr "Use un disco de controladores"
-#: ../loader2/loader.c:1177
+#: ../loader2/loader.c:1182
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
@@ -8926,14 +8964,14 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:371
# ../loader/loader.c:371
# ../loader/loader.c:371
-#: ../loader2/loader.c:1410
+#: ../loader2/loader.c:1415
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos en su sistema."
# ../loader/loader.c:399
# ../loader/loader.c:399
# ../loader/loader.c:399
-#: ../loader2/loader.c:1412
+#: ../loader2/loader.c:1417
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
"any now?"
@@ -8947,25 +8985,25 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
# ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358
# ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398
-#: ../loader2/loader.c:1416
+#: ../loader2/loader.c:1421
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
-#: ../loader2/loader.c:1417
+#: ../loader2/loader.c:1422
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
# ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398
-#: ../loader2/loader.c:1418
+#: ../loader2/loader.c:1423
msgid "Add Device"
msgstr "Añadir dispositivo"
-#: ../loader2/loader.c:1576
+#: ../loader2/loader.c:1600
#, c-format
msgid "loader has already been run. Starting shell.\n"
msgstr "ya se ejecutó el cargador. Arrancando el shell.\n"
@@ -8973,7 +9011,7 @@ msgstr "ya se ejecutó el cargador. Arrancando el shell.\n"
# ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
-#: ../loader2/loader.c:1915
+#: ../loader2/loader.c:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n"
msgstr "Ejecutando anaconda, el modo de rescate %s - por favor espere...\n"
@@ -8981,7 +9019,7 @@ msgstr "Ejecutando anaconda, el modo de rescate %s - por favor espere...\n"
# ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
# ../loader/loader.c:3019
-#: ../loader2/loader.c:1917
+#: ../loader2/loader.c:1948
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Ejecución de la instalación del sistema %s - por favor espere...\n"
@@ -9004,7 +9042,7 @@ msgstr "Comprobar \"%s\"..."
msgid "Checking media now..."
msgstr "Se están comprobando los medios..."
-#: ../loader2/mediacheck.c:101
+#: ../loader2/mediacheck.c:102
msgid ""
"Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This "
"probably means the disc was created without adding the checksum."
@@ -9013,10 +9051,32 @@ msgstr ""
"Estosignifica probablemente que el disco ha sido creado sin añadir el total "
"de control. "
+#: ../loader2/mediacheck.c:109
+msgid ""
+"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt "
+"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try "
+"again. If this test continues to fail you should not continue the install."
+msgstr ""
+"La imagen que acaba de probar tiene errores. Esto puede ser debido a un "
+"archivo descargado dañado o a un disco con errores. Si aplica, por favor "
+"limpie el disco en inténtelo nuevamente. Si esta prueba continúa fallando, "
+"debería suspender la instalación. "
+
+#: ../loader2/mediacheck.c:117
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: ../loader2/mediacheck.c:118
+msgid ""
+"The image which was just tested was successfully verified. It should be OK "
+"to install from this media. Note that not all media/drive errors can be "
+"detected by the media check."
+msgstr ""
+
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42
# ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43
-#: ../loader2/method.c:421
+#: ../loader2/method.c:377
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -9027,7 +9087,7 @@ msgstr ""
"\n"
"...%s?"
-#: ../loader2/method.c:424
+#: ../loader2/method.c:380
msgid "Checksum Test"
msgstr "Control de integridad"
@@ -9050,14 +9110,7 @@ msgstr ""
"Se debe especificar el tipo de módulo y el nombre para el comando del "
"dispositivo kickstart."
-#: ../loader2/net.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the URL containing %s on your\n"
-"server.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../loader2/net.c:97
+#: ../loader2/net.c:93
msgid ""
"Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for "
"IPv6 networks"
@@ -9065,7 +9118,7 @@ msgstr ""
"El prefijo debe estar entre 1 y 32 para redes IPv4 o entre 1 y 128 para "
"redes IPv6"
-#: ../loader2/net.c:270
+#: ../loader2/net.c:266
#, c-format
msgid ""
"%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption "
@@ -9079,39 +9132,39 @@ msgstr ""
# ../loader/loader.c:308
# ../loader/loader.c:308
# ../loader/loader.c:308
-#: ../loader2/net.c:276
+#: ../loader2/net.c:272
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
-#: ../loader2/net.c:277
+#: ../loader2/net.c:273
msgid "Encryption Key"
msgstr "Llave de cifrado"
# ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
# ../loader/devices.c:77
-#: ../loader2/net.c:280
+#: ../loader2/net.c:276
msgid "Wireless Settings"
msgstr "Configuración inalámbrica"
# ../loader/net.c:262
# ../loader/net.c:262
# ../loader/net.c:262
-#: ../loader2/net.c:315
+#: ../loader2/net.c:311
msgid "Nameserver IP"
msgstr "IP del servidor de nombres"
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
-#: ../loader2/net.c:319
+#: ../loader2/net.c:315
msgid "Missing Nameserver"
msgstr "Falta el Servidor de Nombres"
# ../loader/net.c:267
# ../loader/net.c:267
# ../loader/net.c:267
-#: ../loader2/net.c:320
+#: ../loader2/net.c:316
msgid ""
"Your IP address request returned configuration information, but it did not "
"include a nameserver address. If you do not have this information, you can "
@@ -9124,55 +9177,55 @@ msgstr ""
# ../loader/net.c:277
# ../loader/net.c:277
# ../loader/net.c:277
-#: ../loader2/net.c:342
+#: ../loader2/net.c:338
msgid "Invalid IP Information"
msgstr "Información IP no válida"
# ../loader/net.c:278
# ../loader/net.c:278
# ../loader/net.c:278
-#: ../loader2/net.c:343
+#: ../loader2/net.c:339
msgid "You entered an invalid IP address."
msgstr "Ha introducido una dirección IP no válida"
# ../textw/userauth_text.py:21
# ../textw/userauth_text.py:22
# ../textw/userauth_text.py:22
-#: ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699
+#: ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695
msgid "Network Error"
msgstr "Error de Red"
-#: ../loader2/net.c:594 ../loader2/net.c:700
+#: ../loader2/net.c:590 ../loader2/net.c:696
msgid "There was an error configuring your network interface."
msgstr "Hubo un error al configurar su interfase de red."
# ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
-#: ../loader2/net.c:780
+#: ../loader2/net.c:776
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Configurar TCP/IP"
-#: ../loader2/net.c:825
+#: ../loader2/net.c:821
msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)."
msgstr "Debe seleccionar al menos un protocolo (IPv4 o IPv6)."
-#: ../loader2/net.c:832
+#: ../loader2/net.c:828
msgid "IPv4 Needed for NFS"
msgstr "Se necesita IPv4 para NFS"
-#: ../loader2/net.c:833
+#: ../loader2/net.c:829
msgid "NFS installation method requires IPv4 support."
msgstr "El método de instalación NFS necesita soporte IPv4."
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
-#: ../loader2/net.c:954
+#: ../loader2/net.c:950
msgid "IPv4 address:"
msgstr "Dirección IPv4:"
-#: ../loader2/net.c:966 ../loader2/net.c:1018 tmp/netconfig.glade.h:1
+#: ../loader2/net.c:962 ../loader2/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1
#: tmp/netpostconfig.glade.h:1
msgid "/"
msgstr "/"
@@ -9180,18 +9233,18 @@ msgstr "/"
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
# ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82
-#: ../loader2/net.c:1006
+#: ../loader2/net.c:1002
msgid "IPv6 address:"
msgstr "Dirección IPv6:"
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
# ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:804
-#: ../loader2/net.c:1067
+#: ../loader2/net.c:1063
msgid "Name Server:"
msgstr "Servidor de nombres:"
-#: ../loader2/net.c:1103
+#: ../loader2/net.c:1099
msgid ""
"Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For "
"IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The "
@@ -9208,21 +9261,21 @@ msgstr ""
# ../textw/silo_text.py:224
# ../textw/silo_text.py:39 ../textw/silo_text.py:112
# ../textw/silo_text.py:224
-#: ../loader2/net.c:1119
+#: ../loader2/net.c:1115
msgid "Manual TCP/IP Configuration"
msgstr "Configuración manual de TCP/IP"
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
# ../loader/net.c:404
-#: ../loader2/net.c:1228 ../loader2/net.c:1234
+#: ../loader2/net.c:1224 ../loader2/net.c:1230
msgid "Missing Information"
msgstr "Falta de información"
# ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
-#: ../loader2/net.c:1229
+#: ../loader2/net.c:1225
msgid ""
"You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix."
msgstr ""
@@ -9232,21 +9285,21 @@ msgstr ""
# ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
# ../loader/net.c:405
-#: ../loader2/net.c:1235
+#: ../loader2/net.c:1231
msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix."
msgstr "Debe ingresar una dirección IPv6 y un prefijo CIDR válidos."
# ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
# ../loader/net.c:611
-#: ../loader2/net.c:1557
+#: ../loader2/net.c:1552
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Determinando nombre de host y dominio..."
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/net.c:1654
+#: ../loader2/net.c:1648
#, c-format
msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s "
@@ -9254,7 +9307,7 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s "
# ../loader/net.c:756
# ../loader/net.c:756
# ../loader/net.c:756
-#: ../loader2/net.c:1677
+#: ../loader2/net.c:1671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red"
@@ -9262,14 +9315,14 @@ msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red"
# ../loader/loader.c:1057
# ../loader/loader.c:1057
# ../loader/loader.c:1057
-#: ../loader2/net.c:1865
+#: ../loader2/net.c:1859
msgid "Networking Device"
msgstr "Dispositivo de Red"
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
# ../loader/loader.c:1058
-#: ../loader2/net.c:1866
+#: ../loader2/net.c:1860
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
@@ -9293,31 +9346,39 @@ msgid "%s directory:"
msgstr "Directorio %s:"
#: ../loader2/nfsinstall.c:65
-msgid "NFS"
-msgstr "NFS"
+#, c-format
+msgid "Please enter the server name and path to your %s images."
+msgstr ""
# ../loader/net.c:179
# ../loader/net.c:179
# ../loader/net.c:179
-#: ../loader2/nfsinstall.c:66
+#: ../loader2/nfsinstall.c:67
msgid "NFS Setup"
msgstr "Configuración NFS"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:140
+#: ../loader2/nfsinstall.c:139
msgid "Hostname specified with no DNS configured"
msgstr "Nombre de host especificado sin DNS configurado"
+# ../loader/urls.c:103
+# ../loader/urls.c:103
+# ../loader/urls.c:103
+#: ../loader2/nfsinstall.c:193 ../loader2/urls.c:222
+msgid "Retrieving"
+msgstr "Recuperando"
+
# ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
# ../loader/loader.c:1146
-#: ../loader2/nfsinstall.c:198 ../loader2/nfsinstall.c:265
+#: ../loader2/nfsinstall.c:262
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "Este directorio no pudo ser montado desde el servidor"
# ../loader/loader.c:1141
# ../loader/loader.c:1141
# ../loader/loader.c:1141
-#: ../loader2/nfsinstall.c:253
+#: ../loader2/nfsinstall.c:275
#, c-format
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ."
@@ -9325,7 +9386,7 @@ msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ."
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/nfsinstall.c:303
+#: ../loader2/nfsinstall.c:321
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart NFS %s: %s"
@@ -9351,49 +9412,47 @@ msgstr "Ejecución de anaconda a través de telnet..."
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
# ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98
-#: ../loader2/urlinstall.c:82
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s."
+#: ../loader2/urlinstall.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s."
msgstr "Error al recuperar %s://%s/%s/%s. "
# ../loader/loader.c:1214
# ../loader/loader.c:1214
# ../loader/loader.c:1214
-#: ../loader2/urlinstall.c:155
+#: ../loader2/urlinstall.c:186
msgid "Unable to retrieve the install image."
msgstr "No se puede recuperar la imagen de instalación."
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
# ../loader/net.c:723
-#: ../loader2/urlinstall.c:427
+#: ../loader2/urlinstall.c:466
#, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart Url %s: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:436
+#: ../loader2/urlinstall.c:475
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr "Debe suministrar un argumento --url para el método Url kickstart."
# ../textw/xconfig_text.py:564
# ../textw/xconfig_text.py:576
# ../textw/xconfig_text.py:576
-#: ../loader2/urlinstall.c:445
+#: ../loader2/urlinstall.c:484
#, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "Método %s Url desconocido "
-# ../loader/urls.c:103
-# ../loader/urls.c:103
-# ../loader/urls.c:103
-#: ../loader2/urls.c:237
-msgid "Retrieving"
-msgstr "Recuperando"
+#: ../loader2/urls.c:280
+#, c-format
+msgid "Please enter the URL containing the %s images on your server."
+msgstr ""
# ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
# ../loader/net.c:373
-#: ../loader2/urls.c:306
+#: ../loader2/urls.c:291
#, fuzzy
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurar TCP/IP"
@@ -9401,7 +9460,7 @@ msgstr "Configurar TCP/IP"
# ../loader/net.c:179
# ../loader/net.c:179
# ../loader/net.c:179
-#: ../loader2/urls.c:321
+#: ../loader2/urls.c:306
#, fuzzy
msgid "URL Setup"
msgstr "Configuración NFS"
@@ -9409,22 +9468,26 @@ msgstr "Configuración NFS"
# ../loader/urls.c:242
# ../loader/urls.c:242
# ../loader/urls.c:242
-#: ../loader2/urls.c:329
+#: ../loader2/urls.c:314
#, fuzzy
msgid "You must enter a URL."
msgstr "Debe introducir un directorio."
+#: ../loader2/urls.c:320
+msgid "URL must be either an ftp or http URL"
+msgstr ""
+
# ../loader/urls.c:247
# ../loader/urls.c:247
# ../loader/urls.c:247
-#: ../loader2/urls.c:339
+#: ../loader2/urls.c:331
msgid "Unknown Host"
msgstr "Host desconocido"
# ../loader/urls.c:248
# ../loader/urls.c:248
# ../loader/urls.c:248
-#: ../loader2/urls.c:340
+#: ../loader2/urls.c:332
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s no es un nombre de host válido."
@@ -9432,7 +9495,7 @@ msgstr "%s no es un nombre de host válido."
# ../loader/urls.c:333
# ../loader/urls.c:333
# ../loader/urls.c:333
-#: ../loader2/urls.c:386
+#: ../loader2/urls.c:378
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -9440,18 +9503,18 @@ msgstr ""
"Si está usando un servidor proxy HTTP introduzca el nombre del servidor "
"proxy HTTP que va a usar."
-#: ../loader2/urls.c:401
+#: ../loader2/urls.c:393
msgid "Proxy Name:"
msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:406
+#: ../loader2/urls.c:398
msgid "Proxy Port:"
msgstr ""
# ../loader/urls.c:226
# ../loader/urls.c:226
# ../loader/urls.c:226
-#: ../loader2/urls.c:422
+#: ../loader2/urls.c:414
#, fuzzy
msgid "Further Setup"
msgstr "Configuración adicional FTP"
@@ -9715,6 +9778,51 @@ msgstr ""
msgid "_Remote"
msgstr "Remoto"
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:1
+msgid ""
+"Some packages associated with this group are not required to be installed "
+"but may provide additional functionality. Please choose the packages which "
+"you would like to have installed."
+msgstr ""
+
+# ../iw/partition_gui.py:1515
+# ../iw/partition_gui.py:1517
+# ../iw/partition_gui.py:1525
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "_Deselect"
+msgstr "_Eliminar"
+
+# ../iw/progress_gui.py:28
+# ../iw/progress_gui.py:28
+# ../iw/progress_gui.py:28
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "_Deselect all optional packages"
+msgstr "Instalando paquetes"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "_Optional packages"
+msgstr "No hay paquetes opcionales para elegir"
+
+# ../iw/partition_gui.py:1515
+# ../iw/partition_gui.py:1517
+# ../iw/partition_gui.py:1525
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Select"
+msgstr "_Eliminar"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "_Select all optional packages"
+msgstr "No hay paquetes opcionales para elegir"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:7
+msgid "dialog1"
+msgstr ""
+
#: tmp/instkey.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%(instkey)s:"
@@ -10214,6 +10322,9 @@ msgstr "Galés"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
+#~ msgid "NFS"
+#~ msgstr "NFS"
+
# ../loader/kickstart.c:69
# ../loader/kickstart.c:69
# ../loader/kickstart.c:69
@@ -10685,17 +10796,6 @@ msgstr "Zulu"
#~ msgid "FAILED"
#~ msgstr "FALLA"
-#~ msgid ""
-#~ "The image which was just tested has errors. This could be due to a "
-#~ "corrupt download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and "
-#~ "try again. If this test continues to fail you should not continue the "
-#~ "install."
-#~ msgstr ""
-#~ "La imagen que acaba de probar tiene errores. Esto puede ser debido a un "
-#~ "archivo descargado dañado o a un disco con errores. Si aplica, por favor "
-#~ "limpie el disco en inténtelo nuevamente. Si esta prueba continúa "
-#~ "fallando, debería suspender la instalación. "
-
#~ msgid "PASSED"
#~ msgstr "CORRECTO"