diff options
author | pnikam <pnikam> | 2005-05-19 14:25:07 +0000 |
---|---|---|
committer | pnikam <pnikam> | 2005-05-19 14:25:07 +0000 |
commit | 93bf5bde7b08afc62cf1483c8dbd84468eb06a19 (patch) | |
tree | abe609cd455ee296036e66db1797baa0d4b75d83 /po | |
parent | b7f69a6314cccf7d419273a688455d5e132e4a9d (diff) | |
download | anaconda-93bf5bde7b08afc62cf1483c8dbd84468eb06a19.tar.gz anaconda-93bf5bde7b08afc62cf1483c8dbd84468eb06a19.tar.xz anaconda-93bf5bde7b08afc62cf1483c8dbd84468eb06a19.zip |
translated on 19th May 05 in to Marathi Language
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 75 |
1 files changed, 57 insertions, 18 deletions
@@ -2,6 +2,7 @@ # translation of mr.po to # translation of mr.po to # translation of mr.po to +# translation of mr.po to # Marathi translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -13,13 +14,15 @@ # , 2005. # , 2005. # , 2005. +# , 2005. +# , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-30 11:35-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-18 19:54+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-19 20:01+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "%s बूट विभागणी अश्या डिस्कशी msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " "this partition." -msgstr "%s बूट विभागणी हि VFAT विभागणी नाही आहे. EFI या विभागणीपासून बूट होऊ शकत नाही." +msgstr "%s बूट विभागणी हि VFAT विभागणी नाही. EFI या विभागणीपासून बूट होऊ शकत नाही." #: ../autopart.py:1038 msgid "" @@ -244,14 +247,14 @@ msgstr "बूट विभागणी पहिल्यापासून ड #: ../autopart.py:1045 #, python-format msgid "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." -msgstr "तूमच्या बांधणीसाठी असलेल्या बूटिंग निर्धारकाशी %s बूट विभागणीची जुळणी होऊ शकत नाही." +msgstr "तुमच्या बांधणीसाठी असलेल्या बूटिंग निर्धारकाशी %s बूट विभागणीची जुळणी होऊ शकत नाही." #: ../autopart.py:1071 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." -msgstr "विभागणी समाविष्ट केल्यास आआधीपासूनच वाटणी केलेल्या या ्%s मधील तार्किक व्हॉल्यूमसाठी पूरेशी जागा मिळू शकणार .नाही" +msgstr "विभागणी समाविष्ट केल्यास आधीपासूनच वाटणी केलेल्या या %s मधील तार्किक व्हॉल्यूमसाठी पूरेशी जागा मिळू शकणार नाही." #: ../autopart.py:1239 msgid "Requested Partition Does Not Exist" @@ -264,10 +267,13 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" +"%s विभागणी %s वापरण्यासाठी शोधू शकत नाही.\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1265 msgid "Requested Raid Device Does Not Exist" -msgstr "" +msgstr "विनंती केलेले रेड उपकरण अस्तित्वात नाही" #: ../autopart.py:1266 #, python-format @@ -276,10 +282,13 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" +"%s रेड उपकरण %s वापरण्यासाठी शोधू शकत नाही.\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1295 msgid "Requested Volume Group Does Not Exist" -msgstr "" +msgstr "विनंती केलेल्या व्हॉल्यूमचा संघ अस्तित्वात नाही" #: ../autopart.py:1296 #, python-format @@ -288,10 +297,13 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" +"%s व्हॉल्यूमचा संघ %s वापरण्यासाठी शोधू शकत नाही.\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1331 msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist" -msgstr "" +msgstr "विनंती केलेला तार्किक व्हॉल्यूम अस्तित्वात नाही" #: ../autopart.py:1332 #, python-format @@ -300,10 +312,13 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" +"%s तार्किक व्हॉल्यूम %s वापरण्यासाठी शोधू शकत नाही.\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1424 ../autopart.py:1472 msgid "Automatic Partitioning Errors" -msgstr "" +msgstr "स्वयंचलित विभागणी चूका" #: ../autopart.py:1425 #, python-format @@ -314,10 +329,15 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" +"विभागणी करतेवेळी तूमच्या खालील चूका झालेल्या आहेत\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1435 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" -msgstr "" +msgstr "स्वयंचलित विभागणी करते वेळील चूका" #: ../autopart.py:1436 #, python-format @@ -326,6 +346,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"खालील चूका स्वयंचलित विभागणी करतेवेळी झालेल्या आहेत:\n" +"\n" +"%s" #: ../autopart.py:1449 ../autopart.py:1466 msgid "" @@ -333,11 +356,14 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" +"\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1450 ../iw/partition_gui.py:995 #: ../textw/partition_text.py:225 msgid "Error Partitioning" -msgstr "" +msgstr "चूकीची विभागणी" #: ../autopart.py:1451 #, python-format @@ -346,6 +372,9 @@ msgid "" "\n" "%s.%s" msgstr "" +"विनंती केलेल्या विभागण्यांची वाटणी करु शकत नाही: \n" +"\n" +"%s.%s" #: ../autopart.py:1468 msgid "" @@ -356,6 +385,11 @@ msgid "" "\n" "Press 'OK' to continue." msgstr "" +"\n" +"\n" +"तुम्ही दुसरा स्वयंचलित विभागणीचा पर्याय निवडू शकता, किंवा स्वहस्ते विभागणी करण्यासाठी 'मागे' हा पर्याय निवडा.\n" +"\n" +"प्रणाली रिबूट करण्यासाठी 'अनुमति' हा पर्याय निवडा." #: ../autopart.py:1473 #, python-format @@ -367,14 +401,19 @@ msgid "" "This can happen if there is not enough space on your hard drive(s) for the " "installation.%s" msgstr "" +"विभागणी करतेवेळी खालील चूका झालेल्या आहेत:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"विभागणीसाठी जर तुमच्या हार्ड ड्राईव्हवर पूरेशी जागा नसेल तर असे घडू शकते. %s तर असे " #: ../autopart.py:1484 msgid "Unrecoverable Error" -msgstr "" +msgstr "दुरुस्त होऊ न शकणारी चूक" #: ../autopart.py:1485 msgid "Your system will now be rebooted." -msgstr "" +msgstr "तुमची प्रणाली आता रिबूट केली जाईल." #: ../autopart.py:1631 ../bootloader.py:153 ../gui.py:1068 ../image.py:473 #: ../packages.py:446 ../partedUtils.py:289 ../partedUtils.py:319 @@ -388,7 +427,7 @@ msgstr "" #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:229 #: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:363 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "सूचना" #: ../autopart.py:1637 msgid "" @@ -408,15 +447,15 @@ msgstr "" #: ../autopart.py:1653 msgid "Remove all partitions on this system" -msgstr "" +msgstr "या प्रणालीवरिल सर्व विभागण्या नष्ट करा" #: ../autopart.py:1654 msgid "Remove all Linux partitions on this system" -msgstr "" +msgstr "या प्रणालीवरिल सर्व Linux विभागण्या नष्ट करा" #: ../autopart.py:1655 msgid "Keep all partitions and use existing free space" -msgstr "" +msgstr "सर्व विभागण्या तशाच ठेवा आणि सध्या अस्तित्वात असलेली मोकळी जागा वापरा" #: ../autopart.py:1657 #, python-format @@ -436,11 +475,11 @@ msgstr "" #: ../bootloader.py:96 msgid "Bootloader" -msgstr "" +msgstr "बूटलोडर" #: ../bootloader.py:96 msgid "Installing bootloader..." -msgstr "" +msgstr "बूटलोडरची स्थापना होत आहे..." #: ../bootloader.py:154 msgid "" |