summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2007-03-07 22:58:06 +0000
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2007-03-07 22:58:06 +0000
commit03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90 (patch)
tree9290148f5f7507353ddfb44ab5c90713f96c4239 /po/zh_CN.po
parente6934cbfd153cf8105d79c80490d38c4d887b912 (diff)
downloadanaconda-03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90.tar.gz
anaconda-03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90.tar.xz
anaconda-03c70c376d59129d894d51099528a173bd74cc90.zip
2007-03-07 Jeremy Katz <katzj@redhat.com>
* po: Refresh-po
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po45
1 files changed, 22 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 08b99ce87..478b05cad 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 17:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-22 14:51+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
@@ -437,12 +437,12 @@ msgstr ""
"您已选择了要在下列驱动器内删除所有 Linux 分区(及其所有数据):%s\n"
"是否确定要执行该项操作?"
-#: ../backend.py:176
+#: ../backend.py:164
#, python-format
msgid "Upgrading %s\n"
msgstr "升级 %s\n"
-#: ../backend.py:178
+#: ../backend.py:166
#, python-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "安装 %s\n"
@@ -487,38 +487,38 @@ msgstr ""
"出现了一个无法处理的例外。这极可能是一个程序错误。请将此例外的完整原文复制下"
"来,然后向 %s 提交一份详细的安装程序错误报告。"
-#: ../exception.py:415 ../exception.py:432
+#: ../exception.py:414 ../exception.py:431
msgid "Dump Written"
msgstr "已写完转储信息"
-#: ../exception.py:416
+#: ../exception.py:415
msgid ""
"Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system "
"will now be rebooted."
msgstr "您的系统状态已被成功地写入软盘,系统将被重新启动。"
-#: ../exception.py:419 ../exception.py:436 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456
+#: ../exception.py:418 ../exception.py:435 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456
#: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../image.py:93
#: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 ../iw/confirm_gui.py:32
#: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66
msgid "_Reboot"
msgstr "重新引导(_R)"
-#: ../exception.py:424 ../exception.py:441
+#: ../exception.py:423 ../exception.py:440
msgid "Dump Not Written"
msgstr "未写完转储信息"
-#: ../exception.py:425
+#: ../exception.py:424
msgid "There was a problem writing the system state to the floppy."
msgstr "将系统状态写入软盘时出现问题。"
-#: ../exception.py:433
+#: ../exception.py:432
msgid ""
"Your system's state has been successfully written to the remote host. Your "
"system will now be rebooted."
msgstr "您的系统状态已被成功地写入远程主机。系统将被重启。"
-#: ../exception.py:442
+#: ../exception.py:441
msgid "There was a problem writing the system state to the remote host."
msgstr "将系统状态存入远程主机时出现问题。"
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgid "Partitioning Errors"
msgstr "分区错误"
#: ../iw/partition_gui.py:647
-msgid "The partitioning scheme you requestedgenerated the following warnings."
+msgid "The partitioning scheme you requested generated the following warnings."
msgstr ""
#: ../iw/partition_gui.py:649
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade Swap Partition"
msgstr "升级交换分区"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 ../textw/upgrade_text.py:89
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
@@ -5230,17 +5230,6 @@ msgstr "跳过引导装载程序的更新"
msgid "Create new boot loader configuration"
msgstr "创建新的引导装载程序配置"
-#: ../textw/upgrade_text.py:89
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
-"kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %"
-"dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of "
-"your file systems now."
-msgstr ""
-"2.4内核所需交换区要比老版内核大得多,大至您系统内存的两倍。您目前配置了%dMB "
-"交换区,但现在您可以在任何一个文件系统中创建额外的交换区。"
-
#: ../textw/upgrade_text.py:107
msgid "Free Space"
msgstr "空闲空间"
@@ -6748,6 +6737,16 @@ msgstr "威尔士语"
msgid "Zulu"
msgstr "祖鲁语"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
+#~ "kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %"
+#~ "dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one "
+#~ "of your file systems now."
+#~ msgstr ""
+#~ "2.4内核所需交换区要比老版内核大得多,大至您系统内存的两倍。您目前配置了%"
+#~ "dMB 交换区,但现在您可以在任何一个文件系统中创建额外的交换区。"
+
#~ msgid "Done [%d/%d]"
#~ msgstr "完成 [%d/%d]"