summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh.po
diff options
context:
space:
mode:
authori18n <i18n>2000-02-02 07:10:05 +0000
committeri18n <i18n>2000-02-02 07:10:05 +0000
commit8ef45fe5f9cdc4edcace9a9fb8c1edfb05f03078 (patch)
treed3e60ec0f2533ac62062925ba42b52ded65f6856 /po/zh.po
parent86206286f9ad61814420f0de898ae9a146526bb1 (diff)
downloadanaconda-8ef45fe5f9cdc4edcace9a9fb8c1edfb05f03078.tar.gz
anaconda-8ef45fe5f9cdc4edcace9a9fb8c1edfb05f03078.tar.xz
anaconda-8ef45fe5f9cdc4edcace9a9fb8c1edfb05f03078.zip
make refresh-po
Diffstat (limited to 'po/zh.po')
-rw-r--r--po/zh.po517
1 files changed, 258 insertions, 259 deletions
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 7bd6453aa..53ea2bcb4 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-01 16:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,51 +14,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359
+#: ../fstab.py:233 ../fstab.py:389
msgid "Formatting"
msgstr "正在格式化"
-#: ../fstab.py:205
+#: ../fstab.py:234
#, c-format
msgid "Formatting swap space on /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241
+#: ../fstab.py:244 ../fstab.py:321 ../fstab.py:455 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:696 ../loader/loader.c:743 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:886 ../loader/loader.c:1638 ../loader/loader.c:1684 ../loader/loader.c:1755 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:280 ../text.py:763 ../todo.py:335 ../todo.py:664 ../todo.py:695
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: ../fstab.py:215
+#: ../fstab.py:244
msgid "Error creating swap on device "
msgstr ""
-#: ../fstab.py:293
+#: ../fstab.py:322
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "卸载 %s 时出现错误: %s"
-#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482
+#: ../fstab.py:344 ../todo.py:417
msgid "Creating"
msgstr "正在创建"
-#: ../fstab.py:315
+#: ../fstab.py:344
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "正在创建 RAID 设备..."
-#: ../fstab.py:360
+#: ../fstab.py:390
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "正在格式化 %s 文件系统..."
-#: ../fstab.py:382
+#: ../fstab.py:412
msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:383
+#: ../fstab.py:413
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:426
+#: ../fstab.py:456
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s"
msgstr "安装 %s 时出现错误: %s"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "安装 %s 时出现错误: %s"
msgid "Next"
msgstr "下一步"
-#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:743 ../loader/loader.c:1115 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:229 ../text.py:283 ../text.py:297 ../text.py:299 ../text.py:318 ../text.py:320 ../text.py:342 ../text.py:344 ../text.py:451 ../text.py:502 ../text.py:504 ../text.py:517 ../text.py:535 ../text.py:548 ../text.py:585 ../text.py:587 ../text.py:613 ../text.py:616 ../text.py:625 ../text.py:683 ../text.py:684 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:87 ../textw/lilo.py:94 ../textw/lilo.py:178 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/packages.py:153 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:214 ../textw/partitioning.py:263 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "Back"
msgstr "上一步"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "完成"
msgid "Online Help"
msgstr "联机帮助"
-#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027
+#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:1003 ../text.py:1032
msgid "Language Selection"
msgstr "选择语言"
@@ -109,16 +109,16 @@ msgstr "用于 %s 的 Red Hat Linux 安装程序"
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "用于 %s 的 Red Hat Linux 安装Shell 程序"
-#: ../installclass.py:245
+#: ../installclass.py:251
msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system."
msgstr "即将清除系统中先前存在的任何 Linux 安装。"
-#: ../installclass.py:282
+#: ../installclass.py:289
msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation."
msgstr "即将清除硬盘驱动器中的所有数据,以清出空间用于 Linux 安装。"
#. code to create dialog in gtk+
-#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
+#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:625 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:105 ../textw/lilo.py:177 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185
msgid "Ok"
msgstr "确定"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "/dev/ttyS2(DOS 下的 COM3)"
msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)"
msgstr "/dev/ttyS3(DOS 下的 COM4)"
-#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
+#: ../iw/lilo.py:222 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176
msgid "Device"
msgstr "设备"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "设备"
msgid "What device is your mouse located on? %s %i"
msgstr "您的鼠标位于哪个设备上?%s %i"
-#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
+#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:696 ../loader/loader.c:743 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:886 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1115 ../loader/loader.c:1638 ../loader/loader.c:1684 ../loader/loader.c:1747 ../loader/loader.c:1755 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:558 ../loader/net.c:589 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:229 ../text.py:297 ../text.py:342 ../text.py:359 ../text.py:451 ../text.py:471 ../text.py:502 ../text.py:585 ../text.py:613 ../text.py:683 ../text.py:708 ../text.py:722 ../text.py:742 ../text.py:755 ../text.py:767 ../text.py:962 ../text.py:966 ../text.py:1163 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:87 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:144 ../textw/partitioning.py:214 ../textw/partitioning.py:263 ../textw/partitioning.py:273 ../textw/partitioning.py:281 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:66 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248
msgid "OK"
msgstr "确定"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "是否为模拟 3 键鼠标?"
msgid "Mouse Selection"
msgstr "选择鼠标"
-#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029
+#: ../text.py:171 ../text.py:1005 ../text.py:1034
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "选择键盘"
@@ -175,67 +175,67 @@ msgstr "选择键盘"
msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
msgstr "与此计算机连接的键盘属于何种类型?"
-#: ../text.py:215
+#: ../text.py:222
msgid "Install GNOME Workstation"
msgstr "安装 GNOME 工作站"
-#: ../text.py:216
+#: ../text.py:223
msgid "Install KDE Workstation"
msgstr "安装 KDE 工作站"
-#: ../text.py:217
+#: ../text.py:224
msgid "Install Server System"
msgstr "安装服务器系统"
-#: ../text.py:218
+#: ../text.py:225
msgid "Install Custom System"
msgstr "安装定制系统"
-#: ../text.py:219
+#: ../text.py:226
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "升级现有的安装"
-#: ../text.py:220 ../text.py:1032
+#: ../text.py:227 ../text.py:1037
msgid "Installation Type"
msgstr "安装类型"
-#: ../text.py:221
+#: ../text.py:228
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "您要安装何种类型的系统?"
-#: ../text.py:276
+#: ../text.py:281
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "没有任何 Linux 分区,无法升级本系统!"
-#: ../text.py:289
+#: ../text.py:294
msgid "System to Upgrade"
msgstr "要升级的系统"
-#: ../text.py:290
+#: ../text.py:295
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "哪个分区包含安装的根分区?"
-#: ../text.py:305
+#: ../text.py:310
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "定制要升级的软件包"
-#: ../text.py:306
+#: ../text.py:311
msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?"
msgstr "系统已选定用于安装的已安装软件包,以及满足其相关性要求的其它任何软件包。是否要定制升级的软件包集?"
-#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:712 ../text.py:318 ../text.py:517 ../text.py:535 ../text.py:542 ../textw/partitioning.py:175
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172
+#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:712 ../text.py:318 ../text.py:323 ../text.py:517 ../text.py:535 ../text.py:545 ../textw/partitioning.py:175
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../text.py:328 ../text.py:346
+#: ../text.py:333 ../text.py:351
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:329
+#: ../text.py:334
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果您购买了 Red Hat Linux 正式版,请务必通过我们的 Web 站点( http://www.redhat.com/) 登记此产品。"
-#: ../text.py:347
+#: ../text.py:352
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -259,55 +259,55 @@ msgid ""
"To exit without changing your setup select the Cancel button below."
msgstr ""
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1747 ../text.py:359 ../text.py:361 ../textw/lilo.py:106 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../text.py:418
+#: ../text.py:423
msgid "Use bootp/dhcp"
msgstr "使用 bootp/dhcp"
-#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423
+#: ../loader/net.c:234 ../text.py:428
msgid "IP address:"
msgstr "IP 地址:"
-#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424
+#: ../loader/net.c:237 ../text.py:429
msgid "Netmask:"
msgstr "网络掩码:"
-#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425
+#: ../loader/net.c:240 ../text.py:430
msgid "Default gateway (IP):"
msgstr "缺省网关 (IP):"
-#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426
+#: ../loader/net.c:243 ../text.py:431
msgid "Primary nameserver:"
msgstr "主名称服务器:"
-#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448
+#: ../iw/network.py:11 ../text.py:453
msgid "Network Configuration"
msgstr "网络配置"
-#: ../text.py:464
+#: ../text.py:469
msgid "Invalid information"
msgstr "无效信息"
-#: ../text.py:465
+#: ../text.py:470
msgid "You must enter valid IP information to continue"
msgstr "您必须输入有效的 IP 信息才能继续安装"
-#: ../text.py:493
+#: ../text.py:498
msgid "Hostname Configuration"
msgstr "主机名配置"
-#: ../text.py:494
+#: ../text.py:499
msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator."
msgstr "主机名就是您的计算机名称。 如果您的计算机已连接至网络,则此名称可能已由网络管理员指定。"
-#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497
+#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:459 ../loader/net.c:631 ../text.py:502
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
-#: ../text.py:513
+#: ../text.py:518
msgid ""
"A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n"
"\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
"\n"
"是否为您的系统创建一张引导盘?"
-#: ../text.py:532
+#: ../text.py:537
msgid ""
"\n"
"On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n"
@@ -327,47 +327,47 @@ msgstr ""
"软盘引导在 SMCC 制造的 Ultra 机器上可能无法工作\n"
"\n"
-#: ../text.py:535 ../text.py:746
+#: ../text.py:540 ../text.py:751
msgid "Bootdisk"
msgstr "引导盘"
-#: ../text.py:578
+#: ../text.py:583
msgid "X probe results"
msgstr "X 探测结果"
-#: ../text.py:597 ../text.py:616
+#: ../text.py:602 ../text.py:621
msgid "Unlisted Card"
msgstr "未列出的插卡"
-#: ../text.py:605
+#: ../text.py:610
msgid "Video Card Selection"
msgstr "选择视频卡"
-#: ../text.py:606
+#: ../text.py:611
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "您使用的视频卡属于何种类型?"
-#: ../text.py:618
+#: ../text.py:623
msgid "X Server Selection"
msgstr "选择 X 服务器"
-#: ../text.py:618
+#: ../text.py:623
msgid "Choose a server"
msgstr "选择一台服务器"
-#: ../text.py:674
+#: ../text.py:679
msgid "Installation to begin"
msgstr "开始安装"
-#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675
+#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:680
msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
msgstr "重新引导后,系统将在 /tmp/install.log 中对安装进行完整的记录。 您可能需要保留此文件供以后参考。"
-#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727
+#: ../text.py:697 ../text.py:712 ../text.py:732
msgid "Complete"
msgstr "完成"
-#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693
+#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:698
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
"取出引导介质,然后按回车键以重新引导系统。 有关为此 Red Hat Linux 版本提供的校正信息,请查阅 http://www.redhat.com 上的勘误表。\n"
"《Red Hat Linux 正式版用户指南》中的“安装之后”一章提供了有关配置系统的信息。"
-#: ../text.py:708 ../text.py:728
+#: ../text.py:713 ../text.py:733
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
@@ -395,192 +395,193 @@ msgstr ""
"取出引导介质,然后按回车键以重新引导系统。 有关为此 Red Hat Linux 版本提供的校正信息,请查阅 http://www.redhat.com 上的勘误表。\n"
"《Red Hat Linux 正式版用户指南》中的“安装之后”一章提供了有关配置系统的信息。"
-#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747
+#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:752
msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk."
msgstr "在第一个软盘驱动器中插入一张空白软盘。 创建引导盘的过程中将清除此软盘中的所有数据。"
-#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
+#: ../text.py:755 ../text.py:756 ../text.py:767 ../text.py:768 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
-#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759
+#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:764
msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive."
msgstr "创建引导盘时出现错误。 请确保第一个软盘驱动器中的软盘已经过格式化。"
-#: ../text.py:821
+#: ../text.py:826
msgid "Package Installation"
msgstr "安装软件包"
-#: ../text.py:823
+#: ../text.py:828
msgid "Name : "
msgstr "名称: "
-#: ../text.py:824
+#: ../text.py:829
msgid "Size : "
msgstr "大小: "
-#: ../text.py:825
+#: ../text.py:830
msgid "Summary: "
msgstr "摘要: "
-#: ../text.py:851
+#: ../text.py:856
msgid " Packages"
msgstr " 软件包"
-#: ../text.py:852
+#: ../text.py:857
msgid " Bytes"
msgstr " 字节"
-#: ../text.py:853
+#: ../text.py:858
msgid " Time"
msgstr " 时间"
-#: ../text.py:855
+#: ../text.py:860
msgid "Total :"
msgstr "合计:"
-#: ../text.py:862
+#: ../text.py:867
msgid "Completed: "
msgstr "已完成: "
-#: ../text.py:872
+#: ../text.py:877
msgid "Remaining: "
msgstr "剩余: "
-#: ../text.py:961 ../text.py:962
+#: ../text.py:966 ../text.py:967
msgid "Debug"
msgstr "调试"
-#: ../text.py:974
-msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
+#: ../text.py:979
+#, fuzzy
+msgid "Red Hat Linux (C) 2000 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:976
+#: ../text.py:981
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> 选项间切换 | <Space> 选择 | <F12> 下一屏幕"
-#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031
+#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:1001 ../text.py:1036
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: ../text.py:1002 ../text.py:1070
+#: ../text.py:1007 ../text.py:1075
msgid "Hostname Setup"
msgstr "主机名设置"
-#: ../text.py:1004 ../text.py:1072
+#: ../text.py:1009 ../text.py:1077
msgid "Network Setup"
msgstr "网络设置"
-#: ../text.py:1010 ../text.py:1078
+#: ../text.py:1015 ../text.py:1083
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "时区设置"
-#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8
+#: ../text.py:1017 ../text.py:1085 ../textw/userauth.py:8
msgid "Root Password"
msgstr "根口令"
-#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152
+#: ../text.py:1019 ../text.py:1087 ../textw/userauth.py:152
msgid "User Account Setup"
msgstr "设置用户帐号"
-#: ../text.py:1016 ../text.py:1084
+#: ../text.py:1021 ../text.py:1089
msgid "Authentication"
msgstr "验证"
-#: ../text.py:1022
+#: ../text.py:1027
#, fuzzy
msgid "Configuration Complete"
msgstr "X 配置"
-#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
+#: ../text.py:1045 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO 配置"
-#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176
+#: ../text.py:1051 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:84 ../textw/lilo.py:186
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO 配置"
-#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056
+#: ../iw/lilo.py:123 ../iw/lilo.py:246 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1055 ../text.py:1061
msgid "Partition"
msgstr "分区"
-#: ../text.py:1052
+#: ../text.py:1057
msgid "Manually Partition"
msgstr "手动分区"
-#: ../text.py:1054
+#: ../text.py:1059
msgid "Automatic Partition"
msgstr "自动分区"
-#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252
+#: ../text.py:1063 ../textw/partitioning.py:255
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr ""
-#: ../text.py:1060
+#: ../text.py:1065
msgid "Swap"
msgstr "交换"
-#: ../text.py:1062
+#: ../text.py:1067
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "正在格式化文件系统"
-#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076
+#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1079 ../text.py:1081
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "鼠标配置"
-#: ../text.py:1086
+#: ../text.py:1091
msgid "Package Groups"
msgstr "软件包分组"
-#: ../text.py:1088 ../text.py:1116
+#: ../text.py:1093 ../text.py:1121
msgid "Individual Packages"
msgstr "单独软件包"
-#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114
+#: ../text.py:1095 ../textw/packages.py:122
msgid "Package Dependencies"
msgstr "软件包相关性"
-#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100
+#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1097 ../text.py:1105
msgid "X Configuration"
msgstr "X 配置"
-#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120
-msgid "Boot Disk"
-msgstr "引导盘"
-
-#: ../text.py:1096
+#: ../text.py:1099
msgid "Installation Begins"
msgstr "开始安装"
-#: ../text.py:1098
+#: ../text.py:1101
msgid "Install System"
msgstr "安装系统"
-#: ../text.py:1102
+#: ../text.py:1102 ../text.py:1104 ../text.py:1123 ../text.py:1125
+msgid "Boot Disk"
+msgstr "引导盘"
+
+#: ../text.py:1107
msgid "Installation Complete"
msgstr "安装完成"
-#: ../text.py:1107
+#: ../text.py:1112
msgid "Examine System"
msgstr "检查系统"
-#: ../text.py:1114
+#: ../text.py:1119
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "定制升级"
-#: ../text.py:1119
+#: ../text.py:1122
msgid "Upgrade System"
msgstr "升级系统"
-#: ../text.py:1121
+#: ../text.py:1126
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "升级完成"
-#: ../text.py:1155
+#: ../text.py:1160
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
-#: ../text.py:1156
+#: ../text.py:1161
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "无法从此处返回上一步, 您必须重试。"
@@ -589,74 +590,62 @@ msgstr "无法从此处返回上一步, 您必须重试。"
msgid "Error copying file: %s"
msgstr "安装 %s 时出现错误: %s"
-#: ../todo.py:482
+#: ../todo.py:417
msgid "Creating boot disk..."
msgstr "正在创建引导盘..."
-#: ../todo.py:635
+#: ../todo.py:437
msgid "Reading"
msgstr "正在读取"
-#: ../todo.py:636
+#: ../todo.py:438
msgid "Reading package information..."
msgstr "正在读取软件包信息..."
-#: ../todo.py:811 ../todo.py:824
+#: ../todo.py:634 ../todo.py:647
msgid "no suggestion"
msgstr "没有建议"
-#: ../todo.py:830
+#: ../todo.py:653
msgid "Searching"
msgstr "正在搜索"
-#: ../todo.py:831
+#: ../todo.py:654
msgid "Searching for Red Hat Linux installations..."
msgstr "正在搜索 Red Hat Linux 安装..."
-#: ../todo.py:842 ../todo.py:873
+#: ../todo.py:665 ../todo.py:696
#, c-format
msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s"
msgstr "在 %s 上安装 ext2 文件系统时出现错误: %s"
-#: ../todo.py:884
+#: ../todo.py:707
msgid "Finding"
msgstr "正在查找"
-#: ../todo.py:885
+#: ../todo.py:708
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "正在查找要升级的软件包..."
-#: ../todo.py:1121
+#: ../todo.py:951
msgid "Processing"
msgstr "正在处理"
-#: ../todo.py:1122
+#: ../todo.py:952
msgid "Preparing to install..."
msgstr "正在进行安装准备..."
-#: ../todo.py:1236
-msgid "Rebuilding"
-msgstr "正在重建"
-
-#: ../todo.py:1237
-msgid "Rebuilding RPM database..."
-msgstr "正在重建 RPM 数据库..."
-
-#: ../todo.py:1242
-msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
-msgstr "重建 RPM 数据库失败。 是否磁盘空间已满?"
-
-#: ../todo.py:1292
+#: ../todo.py:1119
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "正在升级 %s。\n"
-#: ../todo.py:1294
+#: ../todo.py:1121
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "正在安装 %s。\n"
-#: ../todo.py:1315
+#: ../todo.py:1142
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n"
"\n"
@@ -664,23 +653,23 @@ msgstr ""
"磁盘空间不足,无法安装已选定的软件包。 您需要更多的磁盘空间才能安装以下文件系统:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1318
+#: ../todo.py:1145
msgid "Mount Point"
msgstr "安装点"
-#: ../todo.py:1318
+#: ../todo.py:1145
msgid "Space Needed"
msgstr "所需空间"
-#: ../todo.py:1331
+#: ../todo.py:1158
msgid "Disk Space"
msgstr "磁盘空间"
-#: ../todo.py:1355
+#: ../todo.py:1182
msgid "Post Install"
msgstr "安装后"
-#: ../todo.py:1356
+#: ../todo.py:1183
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "正在执行安装后配置..."
@@ -735,43 +724,43 @@ msgstr "根口令: "
msgid "Root password does not match."
msgstr "口令不符"
-#: ../iw/account.py:136
+#: ../iw/account.py:138
msgid "Root Password: "
msgstr "根口令: "
-#: ../iw/account.py:139
+#: ../iw/account.py:141
msgid "Confirm: "
msgstr "确认: "
-#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234
+#: ../iw/account.py:197 ../iw/account.py:236
msgid "Account Name"
msgstr "帐号名"
-#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79
+#: ../iw/account.py:201 ../textw/userauth.py:79
msgid "Password"
msgstr "口令"
-#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80
+#: ../iw/account.py:205 ../textw/userauth.py:80
msgid "Password (confirm)"
msgstr "口令(确认)"
-#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
+#: ../iw/account.py:209 ../iw/account.py:236 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164
msgid "Full Name"
msgstr "全称"
-#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
+#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
+#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:177 ../textw/lilo.py:199 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
+#: ../iw/account.py:222 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: ../iw/account.py:222
+#: ../iw/account.py:224
msgid "New"
msgstr "新建"
@@ -845,15 +834,15 @@ msgstr ""
msgid "Unresolved Dependencies"
msgstr "未分辨相关性"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:121 ../textw/packages.py:121
+#: ../iw/dependencies.py:30 ../iw/progress.py:121 ../textw/packages.py:129
msgid "Package"
msgstr "软件包"
-#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:121
+#: ../iw/dependencies.py:30 ../textw/packages.py:129
msgid "Requirement"
msgstr "要求"
-#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:133
+#: ../iw/dependencies.py:38 ../textw/packages.py:141
msgid "Install packages to satisfy dependencies"
msgstr "安装软件包以满足相关性"
@@ -957,47 +946,47 @@ msgstr "安装过程中应使用何种语言?"
msgid "Lilo Configuration"
msgstr "Lilo 配置"
-#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
+#: ../iw/lilo.py:126 ../iw/lilo.py:247 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: ../iw/lilo.py:144
+#: ../iw/lilo.py:165
msgid "Install LILO boot record on:"
msgstr "LILO 引导记录安装位置:"
-#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
+#: ../iw/lilo.py:172 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "主引导记录 (MBR)"
-#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
+#: ../iw/lilo.py:176 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "引导分区的第一个扇区"
-#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24
+#: ../iw/lilo.py:180 ../textw/lilo.py:24
msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)"
msgstr "使用线性模式(某些 SCSI 驱动器需要使用)"
-#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197
+#: ../iw/lilo.py:190 ../iw/silo.py:197
msgid "Kernel parameters"
msgstr "内核参数"
-#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215
+#: ../iw/lilo.py:207 ../iw/silo.py:215
msgid "Create boot disk"
msgstr "创建引导盘"
-#: ../iw/lilo.py:190
+#: ../iw/lilo.py:211
msgid "Do not install LILO"
msgstr "不安装 LILO"
-#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
+#: ../iw/lilo.py:222 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:176
msgid "Default"
msgstr "缺省"
-#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176
+#: ../iw/lilo.py:222 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:176
msgid "Partition type"
msgstr "分区类型"
-#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
+#: ../iw/lilo.py:222 ../iw/lilo.py:258 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:101 ../textw/lilo.py:168 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176
msgid "Boot label"
msgstr "引导卷标"
@@ -1017,11 +1006,11 @@ msgstr "启动引导"
msgid "IP Address"
msgstr "IP 地址"
-#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628
+#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:629
msgid "Netmask"
msgstr "网络掩码"
-#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236
+#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240
msgid "Network"
msgstr "网络"
@@ -1121,32 +1110,32 @@ msgstr "确认分区选择"
msgid "Disk Druid"
msgstr "磁盘 Druid"
-#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:167
+#: ../iw/rootpartition.py:43 ../textw/partitioning.py:170
msgid "Low Memory"
msgstr "内存不足"
-#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:168
+#: ../iw/rootpartition.py:44 ../textw/partitioning.py:171
msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?"
msgstr "如果本机内存不足,则必须立即打开交换空间。要执行此操作,必须将新分区表立即写入磁盘。是否执行?"
-#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253
+#: ../iw/rootpartition.py:115 ../textw/partitioning.py:256
#, c-format
msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:134
+#: ../iw/rootpartition.py:135
msgid "Root filesystem size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:139
+#: ../iw/rootpartition.py:140
msgid "Swap space size:"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121
+#: ../iw/rootpartition.py:159 ../textw/partitioning.py:124
msgid "Automatic Partitioning"
msgstr "自动分区"
-#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122
+#: ../iw/rootpartition.py:225 ../textw/partitioning.py:125
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1157,11 +1146,11 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不想执行自动分区,则可以采用手动分区以继续安装;或者也可以返回并执行完全定制的安装。"
-#: ../iw/rootpartition.py:238
+#: ../iw/rootpartition.py:239
msgid "Remove data"
msgstr "删除数据"
-#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126
+#: ../iw/rootpartition.py:242 ../textw/partitioning.py:129
msgid "Manually partition"
msgstr "手动分区"
@@ -1185,7 +1174,7 @@ msgstr "设置 Linux 的缺省 PROM 引导设备"
msgid "Do not install SILO"
msgstr "不安装 SILO"
-#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:80
+#: ../iw/timezone.py:30 ../textw/timezone.py:83
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "选择时区"
@@ -1277,23 +1266,23 @@ msgstr "跳过 X 配置"
msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
msgstr "在引导过程中,某些系统需要将特殊选项传递至内核才能正常运行。如果需要将引导选项传递至内核,请现在输入这些选项;如果不需要或无法确定,请将此项保留为空白。"
-#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91
+#: ../textw/lilo.py:85 ../textw/silo.py:91
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "您想在何处安装引导装载程序?"
-#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
+#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132
+#: ../textw/lilo.py:114 ../textw/silo.py:132
msgid "Edit Boot Label"
msgstr "编辑引导卷标"
-#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188
+#: ../textw/lilo.py:181 ../textw/silo.py:188
msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them."
msgstr "Red Hat 使用的引导管理程序也可以引导其它操作系统。您必须输入希望能够引导的分区,以及用于其中每一个分区的卷标。"
-#: ../textw/packages.py:115
+#: ../textw/packages.py:123
msgid "Some of the packages you have selected to install require packages you have not selected. If you just select Ok all of those required packages will be installed."
msgstr "对于您选择用于安装的某些软件包,必须同时安装某些未选择的软件包;如果选择“确定”,系统将安装所有必需的软件包。"
@@ -1315,44 +1304,44 @@ msgstr ""
msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO."
msgstr "要安装 Red Hat Linux,您必须具有一个至少 150 MB 的分区以专用于 Linux。建议在系统前两个硬盘驱动器之一中划出该分区,以便可以使用 LILO 引导至 Linux。"
-#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62
+#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62
msgid "Done"
msgstr "完成"
-#: ../textw/partitioning.py:126 ../textw/partitioning.py:127
+#: ../textw/partitioning.py:129 ../textw/partitioning.py:130
msgid "Continue"
msgstr "继续"
-#: ../textw/partitioning.py:187
+#: ../textw/partitioning.py:190
msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install."
msgstr "您希望对哪个分区执行格式化?郑重建议格式化所有系统分区,包括 /、/usr 和 /var。如果在上一次安装过程中已配置 /home 或 /usr/local,则无需对它们执行格式化。"
-#: ../textw/partitioning.py:208
+#: ../textw/partitioning.py:211
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "格式化过程中检查磁盘坏块"
-#: ../textw/partitioning.py:213
+#: ../textw/partitioning.py:216
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "选择要格式化的分区"
-#: ../textw/partitioning.py:258
+#: ../textw/partitioning.py:261
msgid "Root filesystem size"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:259
+#: ../textw/partitioning.py:262
msgid "Swap space"
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274
+#: ../textw/partitioning.py:271 ../textw/partitioning.py:277
#, fuzzy
msgid "Bad Size"
msgstr "大小"
-#: ../textw/partitioning.py:269
+#: ../textw/partitioning.py:272
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr ""
-#: ../textw/partitioning.py:275
+#: ../textw/partitioning.py:278
#, c-format
msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes."
msgstr ""
@@ -1365,11 +1354,11 @@ msgstr "创建 PROM 别名 `linux'"
msgid "Set default PROM boot device"
msgstr "设置缺省 PROM 引导设备"
-#: ../textw/timezone.py:65
+#: ../textw/timezone.py:68
msgid "What time zone are you located in?"
msgstr "您位于哪一个时区?"
-#: ../textw/timezone.py:77
+#: ../textw/timezone.py:80
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "是否将硬件时钟设置为 GMT?"
@@ -1871,43 +1860,44 @@ msgstr "<RAID>"
msgid "<not set>"
msgstr "<未设置>"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3074
msgid "Unallocated Partitions Exist..."
msgstr "存在未分配分区..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3080 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3094
msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed."
msgstr "您必须将一个根 (/) 分区分配至 Linux 本机分区 (ext2) 或 RAID 分区,才能继续安装。"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3164
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3195
msgid "_Add..."
msgstr "添加(_A)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3202
msgid "_Edit..."
msgstr "编辑(_E)..."
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227
-msgid "_Delete"
-msgstr "删除(_D)"
-
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3203
msgid "_Reset"
msgstr "重置(_R)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3208
+msgid "_Delete"
+msgstr "删除(_D)"
+
+#. try having make raid device button available in read-only mode too
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3221
msgid "_Make RAID Device"
msgstr "创建 RAID 设备(_M)"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3231
msgid "Auto Partition"
msgstr "自动分区"
-#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279
+#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3240
msgid "Drive Summary"
msgstr "驱动器摘要"
@@ -1989,7 +1979,7 @@ msgstr "此模块可附带影响其操作的参数。如果不了解提供哪些参数,现在按\"确定\"按钮
msgid "Module Parameters"
msgstr "模块参数"
-#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742
+#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1747
msgid "Devices"
msgstr "设备"
@@ -1997,7 +1987,7 @@ msgstr "设备"
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "插入驱动程序软盘并按\"确定\"继续。"
-#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751
+#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1756
msgid "Failed to mount floppy disk."
msgstr "安装软盘失败。"
@@ -2068,128 +2058,128 @@ msgstr "欢迎使用 Red Hat Linux"
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> 选项间切换 | <Space> 选择 | <F12> 下一屏幕 "
-#: ../loader/loader.c:236
+#: ../loader/loader.c:240
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../loader/loader.c:250
+#: ../loader/loader.c:254
msgid "What kind of device would you like to add"
msgstr "您要添加何种设备"
-#: ../loader/loader.c:297
+#: ../loader/loader.c:301
msgid "I have found the following devices in your system:"
msgstr "在系统中发现以下设备:"
-#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324
+#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328
msgid "Add Device"
msgstr "添加设备"
-#: ../loader/loader.c:325
+#: ../loader/loader.c:329
msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?"
msgstr "没有为您的系统装载任何特殊设备驱动程序。是否需要现在装载?"
-#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411
+#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415
msgid "Loading"
msgstr "正在装载"
-#: ../loader/loader.c:463
+#: ../loader/loader.c:467
msgid "Loading second stage ramdisk..."
msgstr "正在装载辅助升级 ramdisk..."
-#: ../loader/loader.c:467
+#: ../loader/loader.c:471
msgid "Error loading ramdisk."
msgstr "装载 ramdisk 时出现错误。"
-#: ../loader/loader.c:599
+#: ../loader/loader.c:603
msgid "Hard Drives"
msgstr "硬盘驱动器"
-#: ../loader/loader.c:600
+#: ../loader/loader.c:604
msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?"
msgstr "您的系统似乎未配备任何硬盘驱动器!是否要配置附加设备?"
-#: ../loader/loader.c:613
+#: ../loader/loader.c:617
msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices."
msgstr "RedHat/RPMS 和 RedHat/基本目录位于哪个分区及其目录中?如果此处未列出您正在使用的磁盘驱动器,请按 F2 键以配置附加设备。"
-#: ../loader/loader.c:627
+#: ../loader/loader.c:631
msgid "Directory holding Red Hat:"
msgstr "包含 Red Hat 的目录:"
-#: ../loader/loader.c:647
+#: ../loader/loader.c:651
msgid "Select Partition"
msgstr "选择分区"
-#: ../loader/loader.c:694
+#: ../loader/loader.c:697
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "设备 %s 似乎不包含 Red Hat 安装树。"
-#: ../loader/loader.c:739
+#: ../loader/loader.c:744
msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry."
msgstr "在您的所有 CDROM 驱动器中均无法找到 Red Hat Linux CDROM。请插入 Red Hat CD,然后按\"确定\"重试。"
-#: ../loader/loader.c:877
+#: ../loader/loader.c:882
msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree."
msgstr "此目录似乎不包含 Red Hat 安装树。"
-#: ../loader/loader.c:882
+#: ../loader/loader.c:887
msgid "I could not mount that directory from the server"
msgstr "无法从服务器中安装此目录"
-#: ../loader/loader.c:966
+#: ../loader/loader.c:971
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../loader/loader.c:967
+#: ../loader/loader.c:972
msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk"
msgstr "无法检索辅助升级 ramdisk"
-#: ../loader/loader.c:1102
+#: ../loader/loader.c:1107
msgid "Rescue Method"
msgstr "拯救方法"
-#: ../loader/loader.c:1103
+#: ../loader/loader.c:1108
msgid "Installation Method"
msgstr "安装方法"
-#: ../loader/loader.c:1105
+#: ../loader/loader.c:1110
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "哪一类介质包含拯救映像?"
-#: ../loader/loader.c:1107
+#: ../loader/loader.c:1112
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "哪一类介质包含要安装的软件包?"
-#: ../loader/loader.c:1634
+#: ../loader/loader.c:1639
msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy."
msgstr "无法在引导软盘中找到 ks.cfg。"
-#: ../loader/loader.c:1680
+#: ../loader/loader.c:1685
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "读取目录 %s 失败:%s"
-#: ../loader/loader.c:1743
+#: ../loader/loader.c:1748
msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue."
msgstr "插入更新盘,然后按\"确定\"继续。"
#. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run
#. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about
#. this at some point.
-#: ../loader/loader.c:1756
+#: ../loader/loader.c:1761
msgid "Updates"
msgstr "更新"
-#: ../loader/loader.c:1756
+#: ../loader/loader.c:1761
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "正在读取 anaconda 更新..."
-#: ../loader/loader.c:1909
+#: ../loader/loader.c:1914
msgid "PC Card"
msgstr "PC 卡"
-#: ../loader/loader.c:1909
+#: ../loader/loader.c:1914
msgid "Initializing PC Card Devices..."
msgstr "正在初始化 PC 卡设备..."
@@ -2239,70 +2229,70 @@ msgstr "缺少信息"
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "必须输入有效的 IP 地址和网络掩码。"
-#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:571
+#: ../loader/net.c:338 ../loader/net.c:572
msgid "Dynamic IP"
msgstr "动态 IP"
-#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:572
+#: ../loader/net.c:339 ../loader/net.c:573
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "正在发送 IP 信息请求..."
-#: ../loader/net.c:459
+#: ../loader/net.c:460
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "正在确定主机的名称和域..."
-#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588
+#: ../loader/net.c:558 ../loader/net.c:589
msgid "kickstart"
msgstr "反冲启动"
-#: ../loader/net.c:558
+#: ../loader/net.c:559
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "反冲启动网络命令 %s 的变量错误:%s"
-#: ../loader/net.c:589
+#: ../loader/net.c:590
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr ""
-#: ../loader/net.c:620
+#: ../loader/net.c:621
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "要使用的引导协议"
-#: ../loader/net.c:622
+#: ../loader/net.c:623
msgid "Network gateway"
msgstr "网络网关"
-#: ../loader/net.c:624
+#: ../loader/net.c:625
msgid "IP address"
msgstr "IP 地址"
-#: ../loader/net.c:626
+#: ../loader/net.c:627
msgid "Nameserver"
msgstr "名称服务器"
-#: ../loader/net.c:633
+#: ../loader/net.c:634
msgid "Domain name"
msgstr "域名"
-#: ../loader/net.c:636
+#: ../loader/net.c:637
msgid "Network device"
msgstr "网络设备"
-#: ../loader/net.c:708
+#: ../loader/net.c:709
msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> 选项间切换 | <Space> 选择 | <F12> 下一屏幕"
-#: ../loader/net.c:709
+#: ../loader/net.c:710
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:711
+#: ../loader/net.c:712
msgid "Network configuration"
msgstr "网络配置"
-#: ../loader/net.c:712
+#: ../loader/net.c:713
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "是否要设置联网?"
@@ -2421,6 +2411,15 @@ msgstr "HTTP 代理端口:"
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "正在装载 SCSI 驱动程序"
+#~ msgid "Rebuilding"
+#~ msgstr "正在重建"
+
+#~ msgid "Rebuilding RPM database..."
+#~ msgstr "正在重建 RPM 数据库..."
+
+#~ msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
+#~ msgstr "重建 RPM 数据库失败。 是否磁盘空间已满?"
+
#~ msgid "Variant"
#~ msgstr "变量"