diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2002-12-04 19:50:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2002-12-04 19:50:20 +0000 |
commit | 39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7 (patch) | |
tree | 065612fff5a94c1b2f8cec89ddc5da69cb7fb200 /po/ro.po | |
parent | 95b14050e9f53aadae84ac38ed10dc0a56b2e64c (diff) | |
download | anaconda-39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7.tar.gz anaconda-39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7.tar.xz anaconda-39b676aada43a97f4cedbb71f29dc5137b6089b7.zip |
refresh-po
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 1175 |
1 files changed, 596 insertions, 579 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-02 23:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-04 14:34-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -11,35 +11,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../anaconda:341 ../anaconda:343 +#: ../anaconda:394 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:358 ../gui.py:140 ../rescue.py:36 ../rescue.py:143 -#: ../rescue.py:166 ../rescue.py:176 ../rescue.py:192 ../rescue.py:198 -#: ../text.py:314 ../text.py:443 ../xserver.py:55 ../textw/complete_text.py:54 +#: ../anaconda:409 ../gui.py:140 ../rescue.py:38 ../rescue.py:145 +#: ../rescue.py:173 ../rescue.py:183 ../rescue.py:199 ../rescue.py:205 +#: ../text.py:314 ../text.py:443 ../xserver.py:51 ../textw/complete_text.py:54 #: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36 #: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/fdasd_text.py:32 #: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:154 #: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147 -#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:94 -#: ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:264 ../loader/devices.c:271 -#: ../loader/devices.c:340 ../loader/devices.c:435 ../loader/kickstart.c:59 +#: ../textw/silo_text.py:160 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:98 +#: ../loader/devices.c:244 ../loader/devices.c:282 ../loader/devices.c:289 +#: ../loader/devices.c:358 ../loader/devices.c:453 ../loader/kickstart.c:59 #: ../loader/kickstart.c:69 ../loader/kickstart.c:108 ../loader/lang.c:28 #: ../loader/lang.c:96 ../loader/lang.c:308 ../loader/lang.c:634 -#: ../loader/loader.c:335 ../loader/loader.c:476 ../loader/loader.c:493 -#: ../loader/loader.c:602 ../loader/loader.c:934 ../loader/loader.c:1207 -#: ../loader/loader.c:1266 ../loader/loader.c:1363 ../loader/loader.c:1364 -#: ../loader/loader.c:1413 ../loader/loader.c:1416 ../loader/loader.c:1487 -#: ../loader/loader.c:1488 ../loader/loader.c:1584 ../loader/loader.c:1701 -#: ../loader/loader.c:1706 ../loader/loader.c:1748 ../loader/loader.c:1787 -#: ../loader/loader.c:1849 ../loader/loader.c:2097 ../loader/loader.c:2891 -#: ../loader/loader.c:2921 ../loader/loader.c:2984 ../loader/loader.c:2999 -#: ../loader/loader.c:3289 ../loader/loader.c:3321 ../loader/mediacheck.c:255 +#: ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:484 ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:942 ../loader/loader.c:1215 +#: ../loader/loader.c:1274 ../loader/loader.c:1371 ../loader/loader.c:1372 +#: ../loader/loader.c:1421 ../loader/loader.c:1424 ../loader/loader.c:1495 +#: ../loader/loader.c:1496 ../loader/loader.c:1592 ../loader/loader.c:1709 +#: ../loader/loader.c:1714 ../loader/loader.c:1756 ../loader/loader.c:1795 +#: ../loader/loader.c:1857 ../loader/loader.c:2099 ../loader/loader.c:2893 +#: ../loader/loader.c:2923 ../loader/loader.c:2986 ../loader/loader.c:3001 +#: ../loader/loader.c:3323 ../loader/loader.c:3361 ../loader/mediacheck.c:255 #: ../loader/mediacheck.c:312 ../loader/mediacheck.c:347 -#: ../loader/modules.c:389 ../loader/modules.c:409 ../loader/modules.c:449 +#: ../loader/modules.c:390 ../loader/modules.c:410 ../loader/modules.c:450 #: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355 #: ../loader/net.c:736 ../loader/net.c:769 ../loader/pcmcia.c:107 #: ../loader/pcmcia.c:117 ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68 @@ -49,102 +49,90 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:409 -#, fuzzy -msgid "Unable to probe" -msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" - -#: ../anaconda:411 -msgid "Probing for video card: " -msgstr "" - -#: ../anaconda:412 -#, c-format -msgid "Probing for video card: %s" -msgstr "" - -#: ../anaconda:416 -msgid "Probing for monitor type: " +#: ../anaconda:474 ../anaconda:683 +msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:417 -#, c-format -msgid "Probing for monitor type: %s" -msgstr "" - -#: ../anaconda:426 -msgid "Probing for mouse type: " -msgstr "" - -#: ../anaconda:430 -#, c-format -msgid "Probing for mouse type: %s" -msgstr "" - -#: ../anaconda:432 ../anaconda:433 -msgid "Skipping mouse probe." -msgstr "" - -#: ../anaconda:440 ../anaconda:442 +#: ../anaconda:491 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:454 ../anaconda:456 +#: ../anaconda:505 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:461 -msgid "Using mouse type: " -msgstr "" - -#: ../anaconda:465 -msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" +#: ../anaconda:510 +#, c-format +msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" -#: ../autopart.py:853 +#: ../autopart.py:891 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" msgstr "Există Partiții Nealocate..." -#: ../autopart.py:856 +#: ../autopart.py:894 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" msgstr "Există Partiții Nealocate..." -#: ../autopart.py:859 +#: ../autopart.py:897 #, fuzzy msgid "Could not allocate cylinder-based partitions" msgstr "Există Partiții Nealocate..." -#: ../autopart.py:862 +#: ../autopart.py:900 #, fuzzy msgid "Could not allocate partitions" msgstr "Există Partiții Nealocate..." -#: ../autopart.py:925 +#: ../autopart.py:962 +#, python-format +msgid "" +"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " +"boot from this paritition. Use a partition belonging to a BSD disk label or " +"change this device disk label to BSD." +msgstr "" + +#: ../autopart.py:964 +#, python-format +msgid "" +"Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " +"beginning for the bootloader to live on. Make sure that there's at least 5MB " +"of free space at the beginning of the disk that contains /boot" +msgstr "" + +#: ../autopart.py:966 +#, python-format +msgid "" +"Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " +"this partition." +msgstr "" + +#: ../autopart.py:969 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:950 +#: ../autopart.py:994 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:1094 +#: ../autopart.py:1140 #, fuzzy msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "Există Partiții Nealocate..." -#: ../autopart.py:1095 +#: ../autopart.py:1141 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -152,12 +140,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1126 ../autopart.py:1166 +#: ../autopart.py:1172 ../autopart.py:1212 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Partiționare Automată" -#: ../autopart.py:1127 +#: ../autopart.py:1173 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -167,12 +155,12 @@ msgid "" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1136 +#: ../autopart.py:1182 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Partiționare Automată" -#: ../autopart.py:1137 +#: ../autopart.py:1183 #, fuzzy, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -180,20 +168,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Partiționare Automată" -#: ../autopart.py:1150 +#: ../autopart.py:1196 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to reboot your system." msgstr "" -#: ../autopart.py:1151 ../iw/partition_gui.py:980 +#: ../autopart.py:1197 ../iw/partition_gui.py:980 #: ../textw/partition_text.py:213 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Partiționare manuală" -#: ../autopart.py:1152 +#: ../autopart.py:1198 #, fuzzy, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -201,7 +189,7 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Există Partiții Nealocate..." -#: ../autopart.py:1167 +#: ../autopart.py:1213 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -215,54 +203,51 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1245 ../bootloader.py:123 ../image.py:336 -#: ../partedUtils.py:240 ../partedUtils.py:668 ../upgrade.py:260 -#: ../upgrade.py:389 ../upgrade.py:408 ../upgrade.py:431 +#: ../autopart.py:1291 ../bootloader.py:123 ../image.py:375 +#: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:671 ../upgrade.py:280 +#: ../upgrade.py:417 ../upgrade.py:436 ../upgrade.py:477 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 #: ../iw/bootloader_main_gui.py:88 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:135 ../textw/bootloader_text.py:450 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:217 -#: ../textw/upgrade_text.py:175 ../loader/loader.c:3721 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader/loader.c:3762 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Căutare" -#: ../autopart.py:1251 +#: ../autopart.py:1297 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" "\n" "The manual disk partitioning tool, Disk Druid, allows you to create " "partitions in an interactive environment. You can set the file system types, " -"mount points, partition sizes, and more.\n" -"\n" -"The partitioning tool, fdisk, is a text-based utility only recommended for " -"advanced users who need to perform specialized tasks." +"mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1265 +#: ../autopart.py:1308 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1270 +#: ../autopart.py:1313 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Șterge Partițiile Linux" -#: ../autopart.py:1271 +#: ../autopart.py:1314 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Șterge Partițiile Linux" -#: ../autopart.py:1272 +#: ../autopart.py:1315 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Folosire spațiu liber" -#: ../autopart.py:1274 +#: ../autopart.py:1317 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -272,7 +257,7 @@ msgstr "" "Ați configurat o partiție RAID fără a o limita la un singur hard disc.\n" "Sînteți sigur că doriți să faceți acest lucru?" -#: ../autopart.py:1278 +#: ../autopart.py:1321 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -302,22 +287,22 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Toate pachetele" -#: ../comps.py:898 ../comps.py:964 ../upgrade.py:611 +#: ../comps.py:892 ../comps.py:956 ../upgrade.py:582 msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../comps.py:1059 ../loader/devices.c:79 +#: ../comps.py:1051 ../loader/devices.c:83 msgid "Miscellaneous" msgstr "Alte Opțiuni" -#: ../comps.py:1075 +#: ../comps.py:1067 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that this is " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1079 +#: ../comps.py:1071 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -374,28 +359,28 @@ msgstr "Abandon" msgid "_Make boot disk" msgstr "Creare disc boot" -#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:554 ../fsset.py:1015 -#: ../fsset.py:1034 ../fsset.py:1081 ../fsset.py:1092 ../fsset.py:1128 -#: ../fsset.py:1178 ../fsset.py:1221 ../harddrive.py:208 ../image.py:68 -#: ../image.py:102 ../image.py:220 ../packages.py:308 ../partedUtils.py:458 -#: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:316 -#: ../upgrade.py:334 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 +#: ../floppy.py:118 ../floppy.py:143 ../fsset.py:555 ../fsset.py:1027 +#: ../fsset.py:1046 ../fsset.py:1093 ../fsset.py:1104 ../fsset.py:1140 +#: ../fsset.py:1190 ../fsset.py:1233 ../harddrive.py:208 ../image.py:68 +#: ../image.py:102 ../image.py:238 ../packages.py:128 ../packages.py:142 +#: ../packages.py:331 ../packages.py:544 ../partedUtils.py:475 +#: ../partIntfHelpers.py:147 ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:336 +#: ../upgrade.py:362 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:163 -#: ../textw/upgrade_text.py:170 ../textw/upgrade_text.py:193 -#: ../loader/devices.c:264 ../loader/devices.c:271 ../loader/devices.c:435 -#: ../loader/lang.c:28 ../loader/lang.c:96 ../loader/loader.c:476 -#: ../loader/loader.c:493 ../loader/loader.c:602 ../loader/loader.c:934 -#: ../loader/loader.c:1266 ../loader/loader.c:1364 ../loader/loader.c:1488 -#: ../loader/loader.c:1701 ../loader/loader.c:1706 ../loader/loader.c:1748 -#: ../loader/loader.c:1849 ../loader/loader.c:2891 ../loader/loader.c:2921 -#: ../loader/loader.c:2999 ../loader/loader.c:3289 ../loader/loader.c:3321 -#: ../loader/mediacheck.c:255 ../loader/mediacheck.c:312 -#: ../loader/modules.c:389 ../loader/modules.c:409 ../loader/pcmcia.c:117 -#: ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68 ../loader/urls.c:81 -#: ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99 ../loader/urls.c:268 -#: ../loader/urls.c:273 +#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader/devices.c:282 +#: ../loader/devices.c:289 ../loader/devices.c:453 ../loader/lang.c:28 +#: ../loader/lang.c:96 ../loader/loader.c:484 ../loader/loader.c:501 +#: ../loader/loader.c:610 ../loader/loader.c:942 ../loader/loader.c:1274 +#: ../loader/loader.c:1372 ../loader/loader.c:1496 ../loader/loader.c:1709 +#: ../loader/loader.c:1714 ../loader/loader.c:1756 ../loader/loader.c:1857 +#: ../loader/loader.c:2893 ../loader/loader.c:2923 ../loader/loader.c:3001 +#: ../loader/loader.c:3323 ../loader/loader.c:3361 ../loader/mediacheck.c:255 +#: ../loader/mediacheck.c:312 ../loader/modules.c:390 ../loader/modules.c:410 +#: ../loader/pcmcia.c:117 ../loader/pcmcia.c:134 ../loader/telnetd.c:68 +#: ../loader/urls.c:81 ../loader/urls.c:91 ../loader/urls.c:99 +#: ../loader/urls.c:268 ../loader/urls.c:273 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -426,7 +411,7 @@ msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" -#: ../fsset.py:555 +#: ../fsset.py:556 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -435,20 +420,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:948 +#: ../fsset.py:960 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "System RAID inexistent" -#: ../fsset.py:951 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:963 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primul sector al partiției active" -#: ../fsset.py:952 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:964 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1016 +#: ../fsset.py:1028 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -457,7 +442,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1035 +#: ../fsset.py:1047 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -467,7 +452,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1082 +#: ../fsset.py:1094 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -476,7 +461,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1093 +#: ../fsset.py:1105 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -485,7 +470,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1129 +#: ../fsset.py:1141 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -494,7 +479,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1179 +#: ../fsset.py:1191 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -503,12 +488,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1199 ../fsset.py:1208 +#: ../fsset.py:1211 ../fsset.py:1220 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Director montare invalid" -#: ../fsset.py:1200 +#: ../fsset.py:1212 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -517,7 +502,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1209 +#: ../fsset.py:1221 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -526,7 +511,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1222 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -536,11 +521,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1966 +#: ../fsset.py:1981 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fișiere" -#: ../fsset.py:1967 +#: ../fsset.py:1982 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Se inițializează %s cu un sistem ext2..." @@ -551,16 +536,16 @@ msgstr "" #: ../gui.py:138 ../text.py:312 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:79 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:255 ../loader/devices.c:232 -#: ../loader/loader.c:1137 ../loader/loader.c:3721 ../loader/net.c:907 +#: ../textw/upgrade_text.py:247 ../loader/devices.c:237 +#: ../loader/loader.c:1145 ../loader/loader.c:3762 ../loader/net.c:907 msgid "Yes" msgstr "Da" #: ../gui.py:139 ../text.py:313 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootdisk_text.py:35 ../textw/bootloader_text.py:79 -#: ../textw/constants_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:255 -#: ../textw/upgrade_text.py:262 ../loader/devices.c:233 -#: ../loader/loader.c:3721 ../loader/net.c:907 +#: ../textw/constants_text.py:52 ../textw/upgrade_text.py:247 +#: ../textw/upgrade_text.py:254 ../loader/devices.c:238 +#: ../loader/loader.c:3762 ../loader/net.c:907 msgid "No" msgstr "Nu" @@ -578,8 +563,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:212 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:76 ../loader/devices.c:240 -#: ../loader/loader.c:2984 ../loader/modules.c:449 ../loader/pcmcia.c:107 +#: ../textw/userauth_text.py:76 ../loader/devices.c:245 +#: ../loader/loader.c:2986 ../loader/modules.c:450 ../loader/pcmcia.c:107 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" @@ -630,11 +615,14 @@ msgid "Error!" msgstr "Eroare" #: ../gui.py:814 +#, python-format msgid "" -"An error occured when attempting to load an installer interface component." +"An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" +"\n" +"className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:818 ../packages.py:1134 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:818 ../packages.py:1152 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Exit" @@ -644,21 +632,21 @@ msgstr "Exit" msgid "_Retry" msgstr "Încearcă din nou" -#: ../gui.py:821 ../packages.py:1137 +#: ../gui.py:821 ../packages.py:1155 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../gui.py:822 ../packages.py:1138 +#: ../gui.py:822 ../packages.py:1156 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:825 ../packages.py:1140 +#: ../gui.py:825 ../packages.py:1158 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetare" -#: ../gui.py:916 ../packages.py:1140 +#: ../gui.py:916 ../packages.py:1158 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Înapoi" @@ -734,33 +722,55 @@ msgstr "" "Eroare la transferul imaginii de instalare pe hard disk. Cel mai probabil nu " "există suficient spațiu pentru operația de copiere." -#: ../image.py:178 +#: ../image.py:196 msgid "Change CDROM" msgstr "Schimbă tip CDROM" -#: ../image.py:179 +#: ../image.py:197 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Introduceți discul %d pentru a continua." -#: ../image.py:214 +#: ../image.py:232 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM greșit" -#: ../image.py:215 +#: ../image.py:233 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Acesta nu este discul CD Red Hat corect." -#: ../image.py:221 +#: ../image.py:239 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Acest CD nu poate fi citit." -#: ../installclass.py:44 +#: ../installclass.py:45 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tip instalare" +#: ../installclass.py:426 +#, python-format +msgid "Resolution requested %s is not supported." +msgstr "" + +#: ../installclass.py:427 +#, python-format +msgid "Falling back to %s." +msgstr "" + +#: ../installclass.py:428 +msgid "To avoid this you may need to specify the videocard and " +msgstr "" + +#: ../installclass.py:429 +msgid "monitor specs on the xconfig ks directive if they were " +msgstr "" + +#: ../installclass.py:430 +msgid "not probed correctly." +msgstr "" + #: ../network.py:39 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" msgstr "" @@ -769,61 +779,76 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:40 ../iw/package_gui.py:37 +#: ../packages.py:41 ../iw/package_gui.py:37 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:41 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:42 ../iw/package_gui.py:38 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:42 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:42 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Doriți să vă configurați sistemul acum?" -#: ../packages.py:114 +#: ../packages.py:122 msgid "Reading" msgstr "Citire" -#: ../packages.py:114 +#: ../packages.py:122 msgid "Reading package information..." msgstr "Se încarcă informațiile despre pachete..." -#: ../packages.py:191 +#: ../packages.py:129 +msgid "" +"Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " +"media. Press <return> to try again." +msgstr "" + +#: ../packages.py:143 +msgid "" +"Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " +"Press <return> to try again." +msgstr "" + +#: ../packages.py:217 msgid "Dependency Check" msgstr "Verificare lanț de dependințe" -#: ../packages.py:192 +#: ../packages.py:218 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Se verifică satisfacerea lanțului de dependințe pentru pachetele alese " "pentru instalare..." -#: ../packages.py:257 ../packages.py:645 +#: ../packages.py:283 ../packages.py:663 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../packages.py:258 +#: ../packages.py:284 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregătire pentru instalare..." -#: ../packages.py:309 +#: ../packages.py:332 #, python-format msgid "" -"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " -"or bad media. Press <return> to try again." +"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " +"perhaps a corrupt package. If you are installing from CD media this usually " +"means the CD media is corrupt, or the CD drive is unable to read the media.\n" +"\n" +"Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:372 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalare Aplicații" -#: ../packages.py:345 +#: ../packages.py:373 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -834,35 +859,41 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:646 +#: ../packages.py:545 +msgid "" +"Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " +"media. Press <return> to try again." +msgstr "" + +#: ../packages.py:664 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:683 +#: ../packages.py:703 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:685 +#: ../packages.py:705 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalare Aplicații" -#: ../packages.py:692 ../packages.py:976 +#: ../packages.py:712 ../packages.py:993 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:694 ../packages.py:978 +#: ../packages.py:714 ../packages.py:995 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../packages.py:710 +#: ../packages.py:731 #, python-format msgid "" "\n" @@ -873,16 +904,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:716 +#: ../packages.py:737 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalarea a început" -#: ../packages.py:717 +#: ../packages.py:738 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:762 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -894,17 +925,17 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:766 ../packages.py:786 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1048 +#: ../packages.py:784 ../packages.py:804 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1048 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:109 +#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:767 +#: ../packages.py:785 msgid "Space Needed" msgstr "Spațiu necesar" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:800 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -916,35 +947,35 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:787 +#: ../packages.py:805 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spațiu necesar" -#: ../packages.py:793 +#: ../packages.py:811 msgid "Disk Space" msgstr "Spațiu pe Disc" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:830 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:831 +#: ../packages.py:847 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../packages.py:832 +#: ../packages.py:848 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se rulează procesul de configurare post-instalare..." -#: ../packages.py:1120 +#: ../packages.py:1138 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1121 +#: ../packages.py:1139 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -959,16 +990,16 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1134 +#: ../packages.py:1152 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip Instalare" -#: ../partedUtils.py:171 ../textw/partition_text.py:491 +#: ../partedUtils.py:172 ../textw/partition_text.py:491 msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:241 +#: ../partedUtils.py:248 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -981,22 +1012,22 @@ msgstr "" "aceasta trebuie initializată, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR " "informațiilor de pe acest disc." -#: ../partedUtils.py:459 +#: ../partedUtils.py:476 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Eroare la activarea filesuystem de tip ext2 pe %s: %s" -#: ../partedUtils.py:551 +#: ../partedUtils.py:554 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inițializare" -#: ../partedUtils.py:552 +#: ../partedUtils.py:555 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:669 +#: ../partedUtils.py:672 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1008,11 +1039,11 @@ msgstr "" "aceasta trebuie initializată, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR " "informațiilor de pe acest disc." -#: ../partedUtils.py:779 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:784 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../partedUtils.py:780 +#: ../partedUtils.py:785 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1149,9 +1180,9 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Sînteți sigur că doriți să ștergeți această partiție?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/account_gui.py:426 ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1071 ../iw/osbootwidget.py:102 -#: ../iw/partition_gui.py:1336 ../iw/partition_gui.py:1342 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:717 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1071 +#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1336 +#: ../iw/partition_gui.py:1342 msgid "_Delete" msgstr "_Ștergere..." @@ -1473,16 +1504,16 @@ msgid "" "will need to add members to the RAID device." msgstr "" -#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:113 ../rescue.py:208 +#: ../rescue.py:72 ../rescue.py:115 ../rescue.py:215 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." msgstr "" -#: ../rescue.py:97 ../rescue.py:161 ../rescue.py:169 ../rescue.py:187 +#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:168 ../rescue.py:176 ../rescue.py:194 #, fuzzy msgid "Rescue" msgstr "_Resetare" -#: ../rescue.py:98 +#: ../rescue.py:100 #, python-format msgid "" "The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux " @@ -1496,43 +1527,43 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rescue.py:108 ../iw/partition_gui.py:559 ../loader/loader.c:1338 -#: ../loader/loader.c:1346 +#: ../rescue.py:110 ../iw/partition_gui.py:559 ../loader/loader.c:1346 +#: ../loader/loader.c:1354 msgid "Continue" msgstr "Continuare" -#: ../rescue.py:108 ../rescue.py:117 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:119 #, fuzzy msgid "Read-Only" msgstr "Citire" -#: ../rescue.py:108 ../rescue.py:110 ../textw/silo_text.py:36 -#: ../textw/upgrade_text.py:121 ../loader/loader.c:955 ../loader/loader.c:1414 -#: ../loader/loader.c:1416 +#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:112 ../textw/silo_text.py:36 +#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader/loader.c:963 ../loader/loader.c:1422 +#: ../loader/loader.c:1424 msgid "Skip" msgstr "Următoarea etapă" -#: ../rescue.py:140 +#: ../rescue.py:142 #, fuzzy msgid "System to Rescue" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../rescue.py:141 ../textw/upgrade_text.py:212 +#: ../rescue.py:143 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Ce partiție conține partiția de root a instalării Red Hat Linux?" -#: ../rescue.py:143 ../rescue.py:147 +#: ../rescue.py:145 ../rescue.py:149 msgid "Exit" msgstr "Exit" -#: ../rescue.py:162 +#: ../rescue.py:169 msgid "" "Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press " "return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. " "The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:170 +#: ../rescue.py:177 #, python-format msgid "" "Your system has been mounted under %s.\n" @@ -1545,7 +1576,7 @@ msgid "" "The system will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:188 +#: ../rescue.py:195 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may " @@ -1555,18 +1586,18 @@ msgid "" "exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:194 +#: ../rescue.py:201 #, fuzzy msgid "Rescue Mode" msgstr "Metodă de Salvare" -#: ../rescue.py:195 +#: ../rescue.py:202 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." msgstr "" -#: ../rescue.py:205 +#: ../rescue.py:212 #, fuzzy, python-format msgid "Your system is mounted under the %s directory." msgstr "Trebuie introdus un director." @@ -1619,21 +1650,30 @@ msgstr "Abandonat" msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "Nu se poate sări la o etapă anterioară de aici. Încercați din nou." -#: ../upgrade.py:46 +#: ../upgradeclass.py:8 +#, fuzzy +msgid "Upgrade Existing System" +msgstr "Actualizare Sistem" + +#: ../upgradeclass.py:12 +msgid "Upgrade" +msgstr "Actualizare" + +#: ../upgrade.py:55 msgid "Searching" msgstr "Căutare" -#: ../upgrade.py:47 +#: ../upgrade.py:56 #, fuzzy, python-format msgid "Searching for %s installations..." msgstr "Se încearcă detectarea instalărilor precedente de Linux..." -#: ../upgrade.py:88 ../upgrade.py:96 +#: ../upgrade.py:108 ../upgrade.py:116 #, fuzzy msgid "Dirty File Systems" msgstr "Marime Root Filesystem" -#: ../upgrade.py:89 +#: ../upgrade.py:109 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -1647,7 +1687,7 @@ msgstr "" "verificate pentru erori. După ce verificarea va fi completă puteți porni din " "nou programul de instalare." -#: ../upgrade.py:97 +#: ../upgrade.py:117 #, fuzzy, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -1660,12 +1700,12 @@ msgstr "" "verificate pentru erori. După ce verificarea va fi completă puteți porni din " "nou programul de instalare." -#: ../upgrade.py:226 ../upgrade.py:232 +#: ../upgrade.py:246 ../upgrade.py:252 #, fuzzy msgid "Mount failed" msgstr "Testul a eșuat" -#: ../upgrade.py:227 +#: ../upgrade.py:247 #, fuzzy msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux " @@ -1674,7 +1714,7 @@ msgstr "" "Unul sau mai multe din sistemele de fișiere activate în /etc/fstab nu poate " "fi montat. Corectați această problemă și reporniți programul de instalare." -#: ../upgrade.py:233 +#: ../upgrade.py:253 #, fuzzy msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux " @@ -1684,7 +1724,7 @@ msgstr "" "Unul sau mai multe din sistemele de fișiere activate în /etc/fstab nu poate " "fi montat. Corectați această problemă și reporniți programul de instalare." -#: ../upgrade.py:250 +#: ../upgrade.py:270 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -1692,30 +1732,30 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../upgrade.py:261 +#: ../upgrade.py:281 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "" -#: ../upgrade.py:283 +#: ../upgrade.py:303 msgid "Finding" msgstr "Incărcare" -#: ../upgrade.py:284 +#: ../upgrade.py:304 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Determinare pachete pentru actualizare..." -#: ../upgrade.py:317 +#: ../upgrade.py:337 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "" "Reconstructia bazei de date RPM a esuat. Aveti destul spatiu pe hard disc?" -#: ../upgrade.py:335 +#: ../upgrade.py:363 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." msgstr "" "A apărut o eroare la determinarea setului de pachete necesar operațiunii." -#: ../upgrade.py:390 +#: ../upgrade.py:418 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -1724,7 +1764,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:409 +#: ../upgrade.py:437 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -1732,7 +1772,7 @@ msgid "" "process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:432 +#: ../upgrade.py:478 #, python-format msgid "" "Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " @@ -1740,11 +1780,11 @@ msgid "" "upgrade process?" msgstr "" -#: ../xserver.py:48 +#: ../xserver.py:44 msgid "Mouse Not Detected" msgstr "Mouse nedetectat" -#: ../xserver.py:49 +#: ../xserver.py:45 msgid "" "Your mouse was not automatically detected. To proceed in the graphical " "installation mode, please proceed to the next screen and provide your mouse " @@ -1757,149 +1797,58 @@ msgstr "" "acest calculator. De asemenea, puteți să continuați instalarea în mod grafic " "care nu necesită prezența unui mouse." -#: ../xserver.py:55 ../xserver.py:56 +#: ../xserver.py:51 ../xserver.py:52 msgid "Use text mode" msgstr "Folosire mod text" -#: ../xserver.py:111 +#: ../xserver.py:104 msgid "Attempting to start native X server" msgstr "" -#: ../xserver.py:118 +#: ../xserver.py:111 msgid "Attempting to start VESA driver X server" msgstr "" -#: ../xserver.py:189 +#: ../xserver.py:180 msgid "Waiting for X server to start...log located in /tmp/X.log\n" msgstr "" -#: ../xserver.py:216 +#: ../xserver.py:207 msgid " X server started successfully." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:27 -msgid "Account Configuration" -msgstr "Configurare Conturi Utilizator" +#: ../iw/account_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Set Root Password" +msgstr "Parola de root:" -#: ../iw/account_gui.py:58 +#: ../iw/account_gui.py:40 msgid "Root password accepted." msgstr "Parola de root acceptată" -#: ../iw/account_gui.py:63 +#: ../iw/account_gui.py:45 msgid "Root password is too short." msgstr "Parola de root este prea scurtă." -#: ../iw/account_gui.py:65 +#: ../iw/account_gui.py:47 msgid "Root passwords do not match." msgstr "Parolele introduse sînt diferite." -#: ../iw/account_gui.py:85 -msgid "User password accepted." -msgstr "Parola acceptată" - -#: ../iw/account_gui.py:91 -msgid "Root account can not be added here." -msgstr "Contul pentru root nu poate fi adăugat aici" - -#: ../iw/account_gui.py:94 -#, fuzzy -msgid "System accounts can not be added here." -msgstr "Contul pentru root nu poate fi adăugat aici" - -#: ../iw/account_gui.py:96 -msgid "Please enter user password." -msgstr "Introduceți parola utilizatorului" - -#: ../iw/account_gui.py:98 -msgid "User password is too short." -msgstr "Parola este prea scurtă." - -#: ../iw/account_gui.py:100 -msgid "User passwords do not match." -msgstr "Parolele introduse sînt diferite." - -#: ../iw/account_gui.py:190 -#, fuzzy -msgid "Add a New User" -msgstr "Adaugă Utlizator" - -#: ../iw/account_gui.py:198 ../textw/userauth_text.py:90 -msgid "Edit User" -msgstr "Modificare Utilizator" - -#: ../iw/account_gui.py:212 -#, fuzzy -msgid "Add a User Account" -msgstr "Setare Conturi Utilizator" - -#: ../iw/account_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "Enter a user _name:" -msgstr "Introduceți parola utilizatorului" - -#: ../iw/account_gui.py:237 -#, fuzzy -msgid "Enter a user _password:" -msgstr "Introduceți parola utilizatorului" - -#: ../iw/account_gui.py:246 -#, fuzzy -msgid "Pass_word (confirm):" -msgstr "Parola (din nou)" - -#: ../iw/account_gui.py:255 -#, fuzzy -msgid "_Full Name:" -msgstr "Nume Complet" - -#: ../iw/account_gui.py:263 -#, fuzzy -msgid "Please enter user name" -msgstr "Introduceți parola utilizatorului" - -#: ../iw/account_gui.py:346 +#: ../iw/account_gui.py:68 #, fuzzy msgid "Enter the root (administrator) password for the system." msgstr "Introduceți detalii despre cont." -#: ../iw/account_gui.py:363 +#: ../iw/account_gui.py:84 #, fuzzy msgid "Root _Password: " msgstr "Parola de root:" -#: ../iw/account_gui.py:366 +#: ../iw/account_gui.py:87 #, fuzzy msgid "_Confirm: " msgstr "Din nou: " -#: ../iw/account_gui.py:408 -msgid "Account Name" -msgstr "Nume Cont" - -#: ../iw/account_gui.py:411 ../textw/userauth_text.py:101 -#: ../textw/userauth_text.py:210 -msgid "Full Name" -msgstr "Nume Complet" - -#: ../iw/account_gui.py:421 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1065 -#: ../iw/osbootwidget.py:94 -#, fuzzy -msgid "_Add" -msgstr "Adăugare" - -#: ../iw/account_gui.py:423 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1068 -#: ../iw/network_gui.py:488 ../iw/osbootwidget.py:98 -#: ../iw/partition_gui.py:1335 ../iw/partition_gui.py:1341 -#, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "Editare" - -#: ../iw/account_gui.py:447 -msgid "" -"It is recommended that you create a personal account for normal (non-" -"administrative) use. Accounts can also be created for additional users." -msgstr "" - #: ../iw/auth_gui.py:22 ../textw/userauth_text.py:325 msgid "Authentication Configuration" msgstr "Configurare Metode de Autentificare" @@ -2322,7 +2271,7 @@ msgstr "Ignorare dependițe pachete" msgid "Workstation Defaults" msgstr "Workstation" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:6 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 msgid "Workstation" msgstr "Workstation" @@ -2350,7 +2299,7 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:11 #, fuzzy msgid "Personal Desktop" msgstr "Interfață utilizator implicită:" @@ -2410,29 +2359,18 @@ msgstr "Mărime" msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../iw/examine_gui.py:24 +#: ../iw/examine_gui.py:28 msgid "Upgrade Examine" msgstr "Examinare Actualizare" -#: ../iw/examine_gui.py:51 +#: ../iw/examine_gui.py:72 #, fuzzy msgid "" -"You don't have any Linux partitions.\n" -"You can't upgrade this sytem!" -msgstr "" -"Acest calculator nu are nici o partiție Linux.\n" -"Actualizarea nu este posibilă!" - -#: ../iw/examine_gui.py:61 -msgid "Please select the device containing the root filesystem: " -msgstr "Selectați partiția care conține systemul de fișiere rădăcină: " - -#: ../iw/examine_gui.py:89 ../textw/upgrade_text.py:226 -#, fuzzy, python-format -msgid "Upgrading the %s installation on partition /dev/%s" -msgstr "Se încearcă detectarea instalărilor precedente de Linux..." +"The following root partitions have been found on your system. FIXME: I NEED " +"BETTER TEXT HERE." +msgstr "Am găsit următoarele extensii în acest calculator:" -#: ../iw/examine_gui.py:95 +#: ../iw/examine_gui.py:91 #, fuzzy msgid "_Customize packages to be upgraded" msgstr "Selectați Aplicațiile care vor fi Actualizate" @@ -2543,12 +2481,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Language Support" msgstr "Suport Laptop" -#: ../iw/language_support_gui.py:149 +#: ../iw/language_support_gui.py:150 #, fuzzy msgid "Select the _default language for the system: " msgstr "Limbă program instalare" -#: ../iw/language_support_gui.py:159 +#: ../iw/language_support_gui.py:160 #, fuzzy msgid "Select _additional languages to install on the system:" msgstr "" @@ -2875,6 +2813,18 @@ msgstr "" msgid "Size (MB)" msgstr "Mărime (MB):" +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1065 ../iw/osbootwidget.py:94 +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Adăugare" + +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1068 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1335 +#: ../iw/partition_gui.py:1341 +#, fuzzy +msgid "_Edit" +msgstr "Editare" + #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -2909,12 +2859,12 @@ msgstr "Partiție" msgid "_Model" msgstr "Model" -#: ../iw/mouse_gui.py:221 +#: ../iw/mouse_gui.py:236 #, fuzzy msgid "_Emulate 3 buttons" msgstr "Emulare 3 butoane" -#: ../iw/mouse_gui.py:235 +#: ../iw/mouse_gui.py:251 msgid "Select the appropriate mouse for the system." msgstr "" @@ -3110,9 +3060,9 @@ msgstr "" #: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/silo_text.py:207 -#: ../textw/xconfig_text.py:438 ../textw/xconfig_text.py:445 -#: ../textw/xconfig_text.py:551 ../textw/xconfig_text.py:552 -#: ../textw/xconfig_text.py:571 ../textw/xconfig_text.py:572 +#: ../textw/xconfig_text.py:388 ../textw/xconfig_text.py:395 +#: ../textw/xconfig_text.py:506 ../textw/xconfig_text.py:507 +#: ../textw/xconfig_text.py:526 ../textw/xconfig_text.py:527 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -3436,7 +3386,7 @@ msgstr "System RAID inexistent" msgid "None" msgstr "Gata" -#: ../iw/partition_gui.py:790 ../loader/loader.c:1137 +#: ../iw/partition_gui.py:790 ../loader/loader.c:1145 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Discuri" @@ -3658,21 +3608,16 @@ msgstr "" msgid "Disk Partitioning Setup" msgstr "Partiționare" -#: ../iw/partmethod_gui.py:58 +#: ../iw/partmethod_gui.py:53 #, fuzzy msgid "_Automatically partition" msgstr "Partiționare automată" -#: ../iw/partmethod_gui.py:61 +#: ../iw/partmethod_gui.py:56 #, fuzzy msgid "Manually partition with _Disk Druid" msgstr "Partiționare manuală cu Disk Druid" -#: ../iw/partmethod_gui.py:64 -#, fuzzy -msgid "Manually partition with _fdisk (experts only)" -msgstr "Partiționare manuală cu fdisk (numai pentru experți)" - #: ../iw/progress_gui.py:29 msgid "Installing Packages" msgstr "Instalare Aplicații" @@ -3903,7 +3848,7 @@ msgid "Silo Configuration" msgstr "Configurare Silo" #: ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/upgrade_text.py:110 +#: ../textw/upgrade_text.py:112 msgid "Partition" msgstr "Partiționare" @@ -3959,12 +3904,12 @@ msgstr "Ceasul sistem este setat pentru GMT" msgid "Location" msgstr "Locație" -#: ../iw/timezone_gui.py:218 +#: ../iw/timezone_gui.py:219 #, fuzzy msgid "Use _daylight saving time (US only)" msgstr "Folosește ora de vară" -#: ../iw/timezone_gui.py:231 +#: ../iw/timezone_gui.py:232 msgid "UTC Offset" msgstr "Differența pînă la zona 0 (GMT)" @@ -4034,12 +3979,12 @@ msgstr "" msgid "What would you like to do?" msgstr "Ce tip de periferic doriți să adăugați?" -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:30 ../textw/upgrade_text.py:32 +#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:30 ../textw/upgrade_text.py:34 #, fuzzy msgid "Migrate File Systems" msgstr "Marime Root Filesystem" -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55 ../textw/upgrade_text.py:34 +#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:55 ../textw/upgrade_text.py:36 #, python-format msgid "" "This release of %s supports the ext3 journalling file system. It has " @@ -4108,11 +4053,11 @@ msgid "" "to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209 ../textw/upgrade_text.py:176 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209 ../textw/upgrade_text.py:178 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:171 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -4121,145 +4066,141 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Bun venit" -#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:24 +#: ../iw/xconfig_gui.py:34 ../textw/xconfig_text.py:23 msgid "DDC Probed Monitor" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:36 ../textw/xconfig_text.py:25 +#: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:24 #, fuzzy msgid "Unprobed Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../iw/xconfig_gui.py:52 +#: ../iw/xconfig_gui.py:51 #, fuzzy msgid "Customize Graphical Configuration" msgstr "Personalizare configurație X Windows" -#: ../iw/xconfig_gui.py:219 +#: ../iw/xconfig_gui.py:231 msgid "_Color Depth:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 ../textw/xconfig_text.py:109 +#: ../iw/xconfig_gui.py:240 ../textw/xconfig_text.py:108 msgid "256 Colors (8 Bit)" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 ../textw/xconfig_text.py:109 +#: ../iw/xconfig_gui.py:241 ../textw/xconfig_text.py:109 msgid "High Color (16 Bit)" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:225 ../textw/xconfig_text.py:109 +#: ../iw/xconfig_gui.py:242 ../textw/xconfig_text.py:110 msgid "True Color (24 Bit)" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:235 +#: ../iw/xconfig_gui.py:256 msgid "_Screen Resolution:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:322 -msgid " _Test Setting " -msgstr "" - -#: ../iw/xconfig_gui.py:345 +#: ../iw/xconfig_gui.py:310 msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:347 +#: ../iw/xconfig_gui.py:312 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "" # ../comps/comps-master:259 -#: ../iw/xconfig_gui.py:362 +#: ../iw/xconfig_gui.py:327 #, fuzzy msgid "GNO_ME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:315 -#: ../iw/xconfig_gui.py:364 +#: ../iw/xconfig_gui.py:329 #, fuzzy msgid "_KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:393 +#: ../iw/xconfig_gui.py:360 msgid "Please choose your login type:" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:400 +#: ../iw/xconfig_gui.py:367 #, fuzzy msgid "T_ext" msgstr "Înainte" -#: ../iw/xconfig_gui.py:401 +#: ../iw/xconfig_gui.py:368 #, fuzzy msgid "_Graphical" msgstr "Pornește automat modul grafic" -#: ../iw/xconfig_gui.py:418 ../textw/xconfig_text.py:441 +#: ../iw/xconfig_gui.py:385 ../textw/xconfig_text.py:391 msgid "Monitor Configuration" msgstr "Configurare Monitoare" -#: ../iw/xconfig_gui.py:601 +#: ../iw/xconfig_gui.py:579 msgid "" "In most cases, the monitor can be automatically detected. If the detected " "settings are not correct for the monitor, select the right settings." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:662 +#: ../iw/xconfig_gui.py:640 msgid "Generic" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:709 ../iw/xconfig_gui.py:1053 +#: ../iw/xconfig_gui.py:687 ../iw/xconfig_gui.py:1028 msgid "Restore _original values" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:717 +#: ../iw/xconfig_gui.py:695 #, fuzzy msgid "Hori_zontal Sync:" msgstr "Domeniul Frecvențelor Orizontale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:720 +#: ../iw/xconfig_gui.py:698 #, fuzzy msgid "_Vertical Sync:" msgstr "Domeniul Frecvențelor Verticale" -#: ../iw/xconfig_gui.py:727 +#: ../iw/xconfig_gui.py:705 msgid "kHz" msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:730 +#: ../iw/xconfig_gui.py:708 msgid "Hz" msgstr "" # ../comps/comps-master:371 -#: ../iw/xconfig_gui.py:750 +#: ../iw/xconfig_gui.py:728 #, fuzzy msgid "Graphical Interface (X) Configuration" msgstr "Manipulare Grafică" -#: ../iw/xconfig_gui.py:775 +#: ../iw/xconfig_gui.py:753 #, fuzzy msgid "Unknown video card" msgstr "Necunoscut" -#: ../iw/xconfig_gui.py:776 +#: ../iw/xconfig_gui.py:754 #, python-format msgid "" "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this error " "to bugzilla.redhat.com." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:800 ../textw/xconfig_text.py:679 +#: ../iw/xconfig_gui.py:778 ../textw/xconfig_text.py:627 #, fuzzy msgid "Unspecified video card" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:801 ../textw/xconfig_text.py:680 +#: ../iw/xconfig_gui.py:779 ../textw/xconfig_text.py:628 msgid "" "You need to pick a video card before X configuration can continue. If you " "want to skip X configuration entirely choose the 'Skip X Configuration' " "button." msgstr "" -#: ../iw/xconfig_gui.py:930 +#: ../iw/xconfig_gui.py:910 msgid "" "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size " "from the choices below:" @@ -4267,7 +4208,7 @@ msgstr "" "Mărimea memoriei video pentru această placă nu poate fi detectată în mod " "automat. Selectați mărimea memoriei video din opțiunile de mai jos:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:938 +#: ../iw/xconfig_gui.py:918 #, fuzzy msgid "" "In most cases, the video hardware can be automatically detected. If the " @@ -4277,12 +4218,12 @@ msgstr "" "În cele mai multe cazuri placa video si monitorul pot fi autodetectată " "pentru determinarea setărilor optime în folosire." -#: ../iw/xconfig_gui.py:1031 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1006 #, fuzzy msgid "_Video card RAM: " msgstr "Placă video" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1057 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "_Skip X configuration" msgstr "Fără configurare X Windows" @@ -4527,10 +4468,10 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26 #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 -#: ../textw/userauth_text.py:190 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:95 -#: ../loader/devices.c:240 ../loader/devices.c:340 ../loader/lang.c:634 -#: ../loader/loader.c:335 ../loader/loader.c:1137 ../loader/loader.c:1207 -#: ../loader/loader.c:1488 ../loader/loader.c:1584 ../loader/loader.c:2097 +#: ../textw/userauth_text.py:190 ../loader/cdrom.c:33 ../loader/devices.c:99 +#: ../loader/devices.c:245 ../loader/devices.c:358 ../loader/lang.c:634 +#: ../loader/loader.c:342 ../loader/loader.c:1145 ../loader/loader.c:1215 +#: ../loader/loader.c:1496 ../loader/loader.c:1592 ../loader/loader.c:2099 #: ../loader/net.c:186 ../loader/net.c:269 ../loader/net.c:355 #: ../loader/urls.c:198 ../loader/urls.c:419 msgid "Back" @@ -4678,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 ../loader/loader.c:1787 +#: ../textw/firewall_text.py:100 ../loader/loader.c:1795 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -5163,10 +5104,6 @@ msgstr "Partiționare Automată" msgid "Disk Druid" msgstr "Disk Druid" -#: ../textw/partmethod_text.py:28 -msgid "fdisk" -msgstr "fdisk" - #: ../textw/progress_text.py:79 msgid "Package Installation" msgstr "Instalare aplicații" @@ -5251,7 +5188,7 @@ msgstr "Eticheta" msgid "Create new boot loader configuration" msgstr "Creare disc boot" -#: ../textw/upgrade_text.py:92 +#: ../textw/upgrade_text.py:94 #, python-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -5260,54 +5197,51 @@ msgid "" "file systems now." msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:110 +#: ../textw/upgrade_text.py:112 #, fuzzy msgid "Free Space" msgstr "Spațiu pe Disc" -#: ../textw/upgrade_text.py:125 +#: ../textw/upgrade_text.py:127 msgid "RAM detected (MB):" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:128 +#: ../textw/upgrade_text.py:130 #, fuzzy msgid "Suggested size (MB):" msgstr "Mărime (MB):" -#: ../textw/upgrade_text.py:131 +#: ../textw/upgrade_text.py:133 #, fuzzy msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Dimensiunea memoriei swap:" -#: ../textw/upgrade_text.py:139 +#: ../textw/upgrade_text.py:141 #, fuzzy msgid "Add Swap" msgstr "Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:164 +#: ../textw/upgrade_text.py:166 #, fuzzy msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Mărimea introdusă trebuie să fie un număr." -#: ../textw/upgrade_text.py:194 -msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" -msgstr "" -"Acest calculator nu are nici o partiție Linux. Actualizarea nu este posibilă!" - -#: ../textw/upgrade_text.py:211 +#: ../textw/upgrade_text.py:203 msgid "System to Upgrade" msgstr "System pentru actualizare" -#: ../textw/upgrade_text.py:225 +#: ../textw/upgrade_text.py:204 #, fuzzy -msgid "Upgrade Partition" -msgstr "Partiție RAID" +msgid "" +"The following root partitions have been found on your system. FIXME: I NEED " +"BETTER TEXT HERE." +msgstr "Am găsit următoarele extensii în acest calculator:" -#: ../textw/upgrade_text.py:247 +#: ../textw/upgrade_text.py:239 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Selectați pachetele pentru actualizare" -#: ../textw/upgrade_text.py:248 +#: ../textw/upgrade_text.py:240 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -5359,6 +5293,10 @@ msgstr "" "Parolele pe care le-ați introdus sînt diferite (probabil dintr-o eroare de " "tastare). Încercați din nou." +#: ../textw/userauth_text.py:90 +msgid "Edit User" +msgstr "Modificare Utilizator" + #: ../textw/userauth_text.py:93 msgid "Add User" msgstr "Adaugă Utlizator" @@ -5376,6 +5314,10 @@ msgstr "Parola" msgid "Password (confirm)" msgstr "Parola (din nou)" +#: ../textw/userauth_text.py:101 ../textw/userauth_text.py:210 +msgid "Full Name" +msgstr "Nume Complet" + #: ../textw/userauth_text.py:113 #, fuzzy msgid "Bad User Name" @@ -5557,110 +5499,100 @@ msgstr "" "Dacă ați cumpărat Official Red Hat Linux, vă rugam sa ne vizitați pagina de " "web la http://www.redhat.com și să vă inregistrați ca utilizator oficial." -#: ../textw/xconfig_text.py:31 +#: ../textw/xconfig_text.py:37 msgid "Color Depth" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:32 +#: ../textw/xconfig_text.py:38 msgid "Please select the color depth you would like to use:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:50 +#: ../textw/xconfig_text.py:61 msgid "Resolution" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:51 +#: ../textw/xconfig_text.py:62 msgid "Please select the resolution you would like to use:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:180 ../textw/xconfig_text.py:189 -#: ../loader/loader.c:955 ../loader/loader.c:1317 ../loader/loader.c:1320 -#: ../loader/loader.c:1338 ../loader/loader.c:1346 -#, fuzzy -msgid "Test" -msgstr "Înainte" - -#: ../textw/xconfig_text.py:183 +#: ../textw/xconfig_text.py:133 #, fuzzy msgid "X Customization" msgstr "Configurare X Windows" -#: ../textw/xconfig_text.py:186 -#, python-format -msgid "" -"Select the color depth and video mode you want to use for your system. Use " -"the '%s' button to test the video mode." +#: ../textw/xconfig_text.py:136 +msgid "Select the color depth and video mode you want to use for your system. " msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:192 +#: ../textw/xconfig_text.py:140 msgid "Color Depth:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:196 ../textw/xconfig_text.py:203 -#: ../textw/xconfig_text.py:452 ../textw/xconfig_text.py:463 -#: ../textw/xconfig_text.py:656 ../textw/xconfig_text.py:663 +#: ../textw/xconfig_text.py:144 ../textw/xconfig_text.py:151 +#: ../textw/xconfig_text.py:402 ../textw/xconfig_text.py:413 +#: ../textw/xconfig_text.py:604 ../textw/xconfig_text.py:611 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Schimbă tip CDROM" -#: ../textw/xconfig_text.py:199 +#: ../textw/xconfig_text.py:147 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:209 +#: ../textw/xconfig_text.py:157 msgid "Default Desktop:" msgstr "Interfață utilizator implicită:" # ../comps/comps-master:259 -#: ../textw/xconfig_text.py:213 ../textw/xconfig_text.py:222 +#: ../textw/xconfig_text.py:161 ../textw/xconfig_text.py:170 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:315 -#: ../textw/xconfig_text.py:215 ../textw/xconfig_text.py:224 +#: ../textw/xconfig_text.py:163 ../textw/xconfig_text.py:172 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../textw/xconfig_text.py:229 +#: ../textw/xconfig_text.py:178 #, fuzzy msgid "Default Login:" msgstr "Limbă program instalare" -#: ../textw/xconfig_text.py:231 +#: ../textw/xconfig_text.py:180 #, fuzzy msgid "Graphical" msgstr "Pornește automat modul grafic" -#: ../textw/xconfig_text.py:233 +#: ../textw/xconfig_text.py:182 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Înainte" -#: ../textw/xconfig_text.py:280 +#: ../textw/xconfig_text.py:230 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../textw/xconfig_text.py:281 +#: ../textw/xconfig_text.py:231 #, fuzzy msgid "Please select the monitor attached to your system." msgstr "Selectați partiția care conține systemul de fișiere rădăcină: " -#: ../textw/xconfig_text.py:306 +#: ../textw/xconfig_text.py:256 #, fuzzy msgid "horizontal" msgstr "Domeniul Frecvențelor Orizontale" -#: ../textw/xconfig_text.py:309 +#: ../textw/xconfig_text.py:259 #, fuzzy msgid "vertical" msgstr "Domeniul Frecvențelor Verticale" -#: ../textw/xconfig_text.py:313 +#: ../textw/xconfig_text.py:263 #, fuzzy msgid "Invalid Sync Rates" msgstr "Eticheta boot invalidă" -#: ../textw/xconfig_text.py:314 +#: ../textw/xconfig_text.py:264 #, python-format msgid "" "The %s sync rate is invalid:\n" @@ -5674,11 +5606,11 @@ msgid "" "31.5,35.0,39.3-40.0 a list of numbers/ranges\n" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:328 +#: ../textw/xconfig_text.py:278 msgid "Monitor Sync Rates" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:333 +#: ../textw/xconfig_text.py:283 msgid "" "Please enter the sync rates for your monitor. \n" "\n" @@ -5686,81 +5618,81 @@ msgid "" "should be taken to make sure the values entered are accurate." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:338 +#: ../textw/xconfig_text.py:288 msgid "HSync Rate: " msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:343 +#: ../textw/xconfig_text.py:293 msgid "VSync Rate: " msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:444 +#: ../textw/xconfig_text.py:394 #, python-format msgid "" "Select the monitor for your system. Use the '%s' button to reset to the " "probed values." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:448 +#: ../textw/xconfig_text.py:398 #, fuzzy msgid "Monitor:" msgstr "Monitor" -#: ../textw/xconfig_text.py:455 +#: ../textw/xconfig_text.py:405 msgid "HSync Rate:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:465 +#: ../textw/xconfig_text.py:415 msgid "VSync Rate:" msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:547 +#: ../textw/xconfig_text.py:502 msgid "Video Card" msgstr "Placă video" -#: ../textw/xconfig_text.py:548 +#: ../textw/xconfig_text.py:503 #, python-format msgid "" "Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset " "the selection to the card the installer detected in your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:566 +#: ../textw/xconfig_text.py:521 #, fuzzy msgid "Video RAM" msgstr "Memorie Video" -#: ../textw/xconfig_text.py:567 +#: ../textw/xconfig_text.py:522 #, python-format msgid "" "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:637 +#: ../textw/xconfig_text.py:585 msgid "Skip X Configuration" msgstr "Fără configurare X Windows" -#: ../textw/xconfig_text.py:640 +#: ../textw/xconfig_text.py:588 #, fuzzy msgid "Video Card Configuration" msgstr "Configurare Tastatură" -#: ../textw/xconfig_text.py:643 +#: ../textw/xconfig_text.py:591 msgid "Select the video card and video RAM for your system." msgstr "" -#: ../textw/xconfig_text.py:646 +#: ../textw/xconfig_text.py:594 #, fuzzy msgid "Video Card:" msgstr "Placă video" -#: ../textw/xconfig_text.py:651 +#: ../textw/xconfig_text.py:599 #, fuzzy msgid "Unknown card" msgstr "Necunoscut" -#: ../textw/xconfig_text.py:659 +#: ../textw/xconfig_text.py:607 #, fuzzy msgid "Video RAM:" msgstr "Placă video" @@ -5775,40 +5707,31 @@ msgstr "Configurare SILO" msgid "Custom" msgstr "Actualizare Personalizată" -#: ../installclasses/custom.py:13 +#: ../installclasses/custom.py:14 msgid "" "Select this installation type to gain complete control over the installation " "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" -#: ../installclasses/personal_desktop.py:12 +#: ../installclasses/personal_desktop.py:13 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " "install a graphical desktop environment and create a system ideal for home " "or desktop use." msgstr "" -#: ../installclasses/server.py:10 +#: ../installclasses/server.py:11 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../installclasses/server.py:12 +#: ../installclasses/server.py:13 msgid "" "Select this installation type if you would like to set up file sharing, " "print sharing, and Web services. Additional services can also be enabled, " "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" -#: ../installclasses/upgradeclass.py:8 -#, fuzzy -msgid "Upgrade Existing System" -msgstr "Actualizare Sistem" - -#: ../installclasses/upgradeclass.py:12 -msgid "Upgrade" -msgstr "Actualizare" - -#: ../installclasses/workstation.py:8 +#: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " "development and system administration. " @@ -5826,7 +5749,7 @@ msgstr "Ce tip de CDROM aveți?" msgid "Initializing CDROM..." msgstr "Initializare CDROM..." -#: ../loader/devices.c:88 +#: ../loader/devices.c:92 #, fuzzy msgid "" "This module can take parameters which affects its operation. If you don't " @@ -5837,29 +5760,29 @@ msgstr "" "nu știți ce parametri trebuie specificați pentru acest driver, selectați \"OK" "\" și treceți la următorul ecran." -#: ../loader/devices.c:93 +#: ../loader/devices.c:97 msgid "Module Parameters" msgstr "Parametri Driver" -#: ../loader/devices.c:232 ../loader/devices.c:239 ../loader/devices.c:363 -#: ../loader/loader.c:333 ../loader/loader.c:394 ../loader/loader.c:410 +#: ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:244 ../loader/devices.c:381 +#: ../loader/loader.c:340 ../loader/loader.c:401 ../loader/loader.c:417 msgid "Devices" msgstr "Devices" -#: ../loader/devices.c:234 +#: ../loader/devices.c:239 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Aveți un disc cu drivere?" -#: ../loader/devices.c:241 +#: ../loader/devices.c:246 #, fuzzy msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceți discheta cu drivere și selectați \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/devices.c:265 +#: ../loader/devices.c:283 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nu s-a putut recunoaște sistemul de fișiere de pe dischetă." -#: ../loader/devices.c:272 +#: ../loader/devices.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of %" @@ -5868,7 +5791,7 @@ msgstr "" "Discheta introdusă nu este o dischetă de drivere validă pentru această " "versiune de Red Hat Linux." -#: ../loader/devices.c:332 +#: ../loader/devices.c:350 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." @@ -5877,11 +5800,11 @@ msgstr "" "mai jos și aveți o dischetă de drivere separată, selectați F2 pentru a " "continua" -#: ../loader/devices.c:341 +#: ../loader/devices.c:359 msgid "Specify module parameters" msgstr "Introduceți parametri pentru driver" -#: ../loader/devices.c:435 +#: ../loader/devices.c:453 #, c-format msgid "Failed to insert %s module." msgstr "Nu s-a putu insera modulul %s." @@ -5901,16 +5824,16 @@ msgid "Error reading contents of kickstart file %s: %s" msgstr "Eroare la citirea conținutului fișierului kickstart %s: %s" #: ../loader/kickstart.c:109 -#, c-format -msgid "Error on line %d of kickstart file %s." +#, fuzzy, c-format +msgid "Error in %s on line %d of kickstart file %s." msgstr "Eroare la linia %d a fișierului kickstart %s." -#: ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:204 +#: ../loader/lang.c:41 ../loader/loader.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bun venit" -#: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:210 +#: ../loader/lang.c:42 ../loader/loader.c:216 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -5929,44 +5852,44 @@ msgstr "Tip Tastatură" msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Ce model de tastatură este conectată la acest calculator?" -#: ../loader/loader.c:140 +#: ../loader/loader.c:144 msgid "Local CDROM" msgstr "Unitate CDROM" -#: ../loader/loader.c:143 +#: ../loader/loader.c:147 msgid "NFS image" msgstr "Director NFS" -#: ../loader/loader.c:148 +#: ../loader/loader.c:153 msgid "Hard drive" msgstr "Hard Disc" -#: ../loader/loader.c:320 +#: ../loader/loader.c:327 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:320 +#: ../loader/loader.c:327 msgid "Network" msgstr "Network" -#: ../loader/loader.c:334 +#: ../loader/loader.c:341 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Ce tip de periferic doriți să adăugați?" -#: ../loader/loader.c:383 +#: ../loader/loader.c:390 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system:" msgstr "Am găsit următoarele extensii în acest calculator:" -#: ../loader/loader.c:385 ../loader/loader.c:410 +#: ../loader/loader.c:392 ../loader/loader.c:417 msgid "Done" msgstr "Gata" -#: ../loader/loader.c:385 ../loader/loader.c:410 +#: ../loader/loader.c:392 ../loader/loader.c:417 msgid "Add Device" msgstr "Adaugă Periferic" -#: ../loader/loader.c:411 +#: ../loader/loader.c:418 #, fuzzy msgid "" "No special device drivers have been loaded for your system. Would you like " @@ -5976,12 +5899,12 @@ msgstr "" "În caz că acest lucru este necesar, doriți să încărcați aceste drivere în " "acest moment?" -#: ../loader/loader.c:494 ../loader/loader.c:935 ../loader/loader.c:2922 +#: ../loader/loader.c:502 ../loader/loader.c:943 ../loader/loader.c:2924 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nu se poate citi directorul %s: %s" -#: ../loader/loader.c:603 +#: ../loader/loader.c:611 #, fuzzy msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " @@ -5989,7 +5912,7 @@ msgid "" msgstr "" "Eroare la citirea tabelei de partiții de pe discul %s. Mesajul de eroare este" -#: ../loader/loader.c:952 +#: ../loader/loader.c:960 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -5997,11 +5920,17 @@ msgid "" " %s?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:955 +#: ../loader/loader.c:963 msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1138 +#: ../loader/loader.c:963 ../loader/loader.c:1325 ../loader/loader.c:1328 +#: ../loader/loader.c:1346 ../loader/loader.c:1354 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "Înainte" + +#: ../loader/loader.c:1146 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -6009,7 +5938,7 @@ msgstr "" "Nu am putut detecta nici un hard disk în acest calculator! Doriți să " "configurați alte periferice?" -#: ../loader/loader.c:1183 +#: ../loader/loader.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -6020,36 +5949,36 @@ msgstr "" "și RedHat/base? Dacă hard diskul dorit nu se regăsește în lista de mai jos, " "apăsați F2 pentru a configura periferice adiționale." -#: ../loader/loader.c:1199 +#: ../loader/loader.c:1207 #, fuzzy msgid "Directory holding images:" msgstr "Directorul conținînd Red Hat:" -#: ../loader/loader.c:1219 +#: ../loader/loader.c:1227 msgid "Select Partition" msgstr "Selectați o Partitie" -#: ../loader/loader.c:1267 +#: ../loader/loader.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "Partiția %s nu conține o versiune de instalare a Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:1317 ../loader/loader.c:1338 ../loader/mediacheck.c:272 +#: ../loader/loader.c:1325 ../loader/loader.c:1346 ../loader/mediacheck.c:272 msgid "Media Check" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1317 ../loader/loader.c:1321 +#: ../loader/loader.c:1325 ../loader/loader.c:1329 msgid "Eject CD" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1318 +#: ../loader/loader.c:1326 #, c-format msgid "" "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the " "CD and insert another for testing." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1339 +#: ../loader/loader.c:1347 #, c-format msgid "" "If you would like to test additional media, insert the next CD and press \"%s" @@ -6060,7 +5989,7 @@ msgid "" "\"." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1360 ../loader/loader.c:1484 +#: ../loader/loader.c:1368 ../loader/loader.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD " @@ -6070,12 +5999,12 @@ msgstr "" "CD din acest sistem. Încărcați CD-ul cu Red Hat Linux în unitatea CDROM și " "selectați \"OK\" pentru a reîncerca." -#: ../loader/loader.c:1413 +#: ../loader/loader.c:1421 #, fuzzy msgid "CD Found" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../loader/loader.c:1415 +#: ../loader/loader.c:1423 #, c-format msgid "" "To begin testing the CD media before installation press %s.\n" @@ -6083,11 +6012,11 @@ msgid "" "Choose %s to skip the media test and start the installation." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1580 +#: ../loader/loader.c:1588 msgid "Networking Device" msgstr "Placă de rețea" -#: ../loader/loader.c:1581 +#: ../loader/loader.c:1589 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6095,61 +6024,61 @@ msgstr "" "Acest sistem are multiple plăci de rețea. Care dintre ele doriți să o " "folosiți pentru o instalare prin rețea?" -#: ../loader/loader.c:1702 +#: ../loader/loader.c:1710 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conține distribuția Red Hat Linux" -#: ../loader/loader.c:1707 +#: ../loader/loader.c:1715 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server" msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader/loader.c:1749 +#: ../loader/loader.c:1757 #, c-format msgid "File %s/%s not found on server." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1787 +#: ../loader/loader.c:1795 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1788 +#: ../loader/loader.c:1796 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "Nu s-a putut obține imaginea de instalare" -#: ../loader/loader.c:1849 +#: ../loader/loader.c:1857 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:2089 +#: ../loader/loader.c:2091 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodă de Salvare" -#: ../loader/loader.c:2090 +#: ../loader/loader.c:2092 msgid "Installation Method" msgstr "Metodă de Instalare" -#: ../loader/loader.c:2092 +#: ../loader/loader.c:2094 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se găsește imaginea de restaurare?" -#: ../loader/loader.c:2094 +#: ../loader/loader.c:2096 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicațiile pentru instalare?" -#: ../loader/loader.c:2892 +#: ../loader/loader.c:2894 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "Fișierul ks.cfg nu există pe discheta de boot." -#: ../loader/loader.c:2984 +#: ../loader/loader.c:2986 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualizări ale programului de instalare" -#: ../loader/loader.c:2985 +#: ../loader/loader.c:2987 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceți discheta cu drivere și selectați \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader/loader.c:2990 +#: ../loader/loader.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of %" @@ -6158,47 +6087,47 @@ msgstr "" "Discheta introdusă nu este o dischetă de drivere validă pentru această " "versiune de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:3000 +#: ../loader/loader.c:3002 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Discheta nu are un sistem de fișiere suportat" -#: ../loader/loader.c:3005 +#: ../loader/loader.c:3007 msgid "Updates" msgstr "Actualizări" -#: ../loader/loader.c:3005 +#: ../loader/loader.c:3007 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Se încarcă actualizările pentru Anaconda..." -#: ../loader/loader.c:3147 ../loader/modules.c:423 +#: ../loader/loader.c:3181 ../loader/modules.c:424 msgid "Loading" msgstr "Încărcare" -#: ../loader/loader.c:3147 ../loader/modules.c:423 ../loader/windows.c:47 +#: ../loader/loader.c:3181 ../loader/modules.c:424 ../loader/windows.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s driver..." msgstr "Încărcare ramdisk %s" -#: ../loader/loader.c:3286 +#: ../loader/loader.c:3320 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Limbă program instalare" -#: ../loader/loader.c:3322 +#: ../loader/loader.c:3362 msgid "" "The second stage of the install which you have selected does not match the " "boot disk which you are using. This shouldn't happen, and I'm rebooting " "your system now." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:3722 +#: ../loader/loader.c:3763 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:3908 +#: ../loader/loader.c:3950 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Se încarcă actualizările pentru Anaconda..." @@ -6262,20 +6191,20 @@ msgstr "" msgid "The media check %sis complete, and the result is: %s\n" msgstr "" -#: ../loader/modules.c:390 +#: ../loader/modules.c:391 #, c-format msgid "Failed to mount driver disk: %s." msgstr "Nu s-a putut monta discul de drivere: %s" -#: ../loader/modules.c:410 +#: ../loader/modules.c:411 msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "Ați inserat un disc greșit" -#: ../loader/modules.c:449 +#: ../loader/modules.c:450 msgid "Driver Disk" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader/modules.c:450 +#: ../loader/modules.c:451 #, c-format msgid "Please insert the %s driver disk now." msgstr "Inserați discul cu drivere %s acum." @@ -7293,6 +7222,94 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Unable to probe" +#~ msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" + +#~ msgid "Account Configuration" +#~ msgstr "Configurare Conturi Utilizator" + +#~ msgid "User password accepted." +#~ msgstr "Parola acceptată" + +#~ msgid "Root account can not be added here." +#~ msgstr "Contul pentru root nu poate fi adăugat aici" + +#, fuzzy +#~ msgid "System accounts can not be added here." +#~ msgstr "Contul pentru root nu poate fi adăugat aici" + +#~ msgid "Please enter user password." +#~ msgstr "Introduceți parola utilizatorului" + +#~ msgid "User password is too short." +#~ msgstr "Parola este prea scurtă." + +#~ msgid "User passwords do not match." +#~ msgstr "Parolele introduse sînt diferite." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add a New User" +#~ msgstr "Adaugă Utlizator" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add a User Account" +#~ msgstr "Setare Conturi Utilizator" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter a user _name:" +#~ msgstr "Introduceți parola utilizatorului" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter a user _password:" +#~ msgstr "Introduceți parola utilizatorului" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pass_word (confirm):" +#~ msgstr "Parola (din nou)" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Full Name:" +#~ msgstr "Nume Complet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter user name" +#~ msgstr "Introduceți parola utilizatorului" + +#~ msgid "Account Name" +#~ msgstr "Nume Cont" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You don't have any Linux partitions.\n" +#~ "You can't upgrade this sytem!" +#~ msgstr "" +#~ "Acest calculator nu are nici o partiție Linux.\n" +#~ "Actualizarea nu este posibilă!" + +#~ msgid "Please select the device containing the root filesystem: " +#~ msgstr "Selectați partiția care conține systemul de fișiere rădăcină: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Upgrading the %s installation on partition /dev/%s" +#~ msgstr "Se încearcă detectarea instalărilor precedente de Linux..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Manually partition with _fdisk (experts only)" +#~ msgstr "Partiționare manuală cu fdisk (numai pentru experți)" + +#~ msgid "fdisk" +#~ msgstr "fdisk" + +#~ msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" +#~ msgstr "" +#~ "Acest calculator nu are nici o partiție Linux. Actualizarea nu este " +#~ "posibilă!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upgrade Partition" +#~ msgstr "Partiție RAID" + +#, fuzzy #~ msgid "Romanian" #~ msgstr "Rămas" |