diff options
author | kmaraas <kmaraas> | 2004-10-05 12:10:35 +0000 |
---|---|---|
committer | kmaraas <kmaraas> | 2004-10-05 12:10:35 +0000 |
commit | 3e8552b9cbda7d4a4ed64109dd492a7053897d97 (patch) | |
tree | 2d5091a1e01318a98a5a1aac37b04b6e962f88d5 /po/nb.po | |
parent | ef0c50b562ce1bfb7e1f711343d66fff5ef40acd (diff) | |
download | anaconda-3e8552b9cbda7d4a4ed64109dd492a7053897d97.tar.gz anaconda-3e8552b9cbda7d4a4ed64109dd492a7053897d97.tar.xz anaconda-3e8552b9cbda7d4a4ed64109dd492a7053897d97.zip |
Update
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 220 |
1 files changed, 82 insertions, 138 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 17:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-21 09:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-05 14:19+0200\n" "Last-Translator: Trond Varslot <varslot@math.ntnu.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -185,9 +185,8 @@ msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Bruker mustype: %s" #: ../anaconda:969 -#, fuzzy msgid "Starting graphical installation..." -msgstr "Leter etter installert %s..." +msgstr "Starter grafisk installasjon..." #: ../autopart.py:946 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" @@ -247,12 +246,12 @@ msgstr "" "starte denne installasjonen." #: ../autopart.py:1030 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." msgstr "" "Oppstartspartisjon %s oppfyller muligens ikke kravene til oppstart for din " -"arkitektur. Det er sterkt anbefalt å opprette en oppstartsdiskett." +"arkitektur." #: ../autopart.py:1056 #, python-format @@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "P_røv igjen" #: ../gui.py:1116 ../packages.py:1500 msgid "The installer will now exit..." -msgstr "" +msgstr "Installasjonsprogrammet avsluttes nå..." #: ../gui.py:1119 ../packages.py:1503 msgid "Your system will now be rebooted..." @@ -2486,15 +2485,11 @@ msgstr "" "systemet ender som ubrukelig. Vil du fortsette oppgraderingsprosessen?" #: ../upgrade.py:546 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " "version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?" -msgstr "" -"Arkitekturen for utgaven av %s du oppgraderer til ser ut til å være %s " -"hvilket ikke stemmer overens med din tidligere installerte arkitektur %s. " -"Dette vil sannsynligvis ikke fungere. Er du sikker på at du ønsker å " -"fortsette oppgraderingen?" +msgstr "Det ser ut som om systemet du oppgraderer fra er for gammelt til å oppgradere til denne versjonen av %s. Er du sikker på at du ønsker å fortsette oppgraderingen?" #: ../urlinstall.py:46 msgid "Connecting..." @@ -2575,52 +2570,50 @@ msgid "" "number, a 16bit SCSI ID, a 64 bit World Wide Port Name (WWPN), a 16bit SCSI " "LUN and a 64 bit FCP LUN." msgstr "" +"zSeries-maskiner kan aksessere industristandard SCSI-enheter via Fibre " +"Channel (FCP). Du må oppgi 5 parametere for hver enhet: et 16-bit " +"enhetsnummer, en 16-bit SCSI-ID, en 64-bit World Wide Port Number (WWPN), et " +"16-bit SCSI-LUN og et 64-bit FCP-LUN" #: ../zfcp.py:29 -#, fuzzy msgid "Device number" -msgstr "Enhet" +msgstr "Enhetsnummer" #: ../zfcp.py:30 -#, fuzzy msgid "You have not specified a device number or the number is invalid" -msgstr "Du har ikke oppgitt et vertsnavn." +msgstr "Enhetsnummeret er ikke gyldig eller ble ikke oppgitt" #: ../zfcp.py:32 msgid "SCSI Id" -msgstr "" +msgstr "SCSI Id" #: ../zfcp.py:33 -#, fuzzy msgid "You have not specified a SCSI ID or the ID is invalid." -msgstr "Du har ikke oppgitt et vertsnavn." +msgstr "SCSI ID er ikke gyldig eller ble ikke oppgitt." #: ../zfcp.py:35 ../textw/zfcp_text.py:102 msgid "WWPN" -msgstr "" +msgstr "WWPN" #: ../zfcp.py:36 -#, fuzzy msgid "You have not specified a worldwide port name or the name is invalid." -msgstr "Du har ikke oppgitt et vertsnavn." +msgstr "Worldwide port er ugyldig eller ble ikke oppgitt." #: ../zfcp.py:38 msgid "SCSI LUN" -msgstr "" +msgstr "SCSI-LUN" #: ../zfcp.py:39 -#, fuzzy msgid "You have not specified a SCSI LUN or the number is invalid." -msgstr "Du har ikke oppgitt et vertsnavn." +msgstr "SCSI-LUN er ugyldig eller ble ikke oppgitt." #: ../zfcp.py:41 ../textw/zfcp_text.py:102 msgid "FCP LUN" -msgstr "" +msgstr "FCP-LUN" #: ../zfcp.py:42 -#, fuzzy msgid "You have not specified a FCP LUN or the number is invalid." -msgstr "Du har ikke oppgitt et vertsnavn." +msgstr "FC-LUN er ugyldig eller ble ikke oppgitt." #: ../iw/account_gui.py:25 msgid "Set Root Password" @@ -3311,17 +3304,13 @@ msgid "_Enable firewall" msgstr "_Aktiver brannmur" #: ../iw/firewall_gui.py:109 -#, fuzzy msgid "" "You can use a firewall to allow access to specific services on your computer " "from other computers. Which services, if any, do you wish to allow access " "to ?" -msgstr "" -"Du vil kanskje gi tilgang til andre for spesifikke tjenester på din " -"datamaskin med en brannvegg. Hvilke tjenester vil du gi tilgang til?" +msgstr "Du kan bruke en brannvegg til å gi tilgang til andre for spesifikke tjenester på din datamaskin. Hvilke tjenester vil du gi tilgang til?" #: ../iw/firewall_gui.py:146 ../textw/firewall_text.py:161 -#, fuzzy msgid "" "Security Enhanced Linux (SELinux) provides finer-grained security controls " "than those available in a traditional Linux system. It can be set up in a " @@ -3329,8 +3318,9 @@ msgid "" "or a fully active state." msgstr "" "Security Enhanced Linux (SELinux) gir mer finkornet kontroll over sikkerhet " -"enn det som er tilgjengelig på et vanlig Linux-system. Det kan settes opp " -"slik at det kun gis advarsler om ting som ville blitt nektet i aktiv modus." +"enn det som er tilgjengelig på et vanlig Linux-system. Det kan settes i " +"deaktivert modus hvor det kun gis advarsler om ting som ville blitt nektet i " +"aktiv modus." #: ../iw/firewall_gui.py:158 msgid "Enable _SELinux?:" @@ -5148,34 +5138,33 @@ msgid "_Skip X configuration" msgstr "_Hopp over konfigurasjon av X" #: ../iw/zfcp_gui.py:23 -#, fuzzy msgid "ZFCP Configuration" -msgstr "VNC-konfigurasjon" +msgstr "ZFCP-konfigurasjon" #: ../iw/zfcp_gui.py:102 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Fje_rn" #: ../iw/zfcp_gui.py:109 ../textw/zfcp_text.py:116 -#, fuzzy msgid "FCP Devices" -msgstr "Enheter" +msgstr "FCP-enheter" #: ../iw/zfcp_gui.py:121 -#, fuzzy msgid "Add FCP device" -msgstr "Legg til enhet" +msgstr "Legg til FCP-enhet" #: ../iw/zfcp_gui.py:184 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Edit FCP device %s" -msgstr "Rediger RAID-enhet" +msgstr "Rediger FCP-enhet %s" #: ../iw/zfcp_gui.py:240 msgid "" "You're about to remove a FCP disk from your configuration. Are you sure that " "you wish to continue?" msgstr "" +"Du er i ferd med å fjerne en FCP-disk fra din konfigurasjon. Er du sikker på " +"at du ønsker å fortsette?" #: ../iw/zipl_gui.py:32 msgid "z/IPL Boot Loader Configuration" @@ -5892,9 +5881,8 @@ msgid "End Cylinder:" msgstr "Sluttsylinder:" #: ../textw/partition_text.py:474 -#, fuzzy msgid "Volume Group:" -msgstr "Gruppenavn for volum:" +msgstr "Volumgruppe:" #: ../textw/partition_text.py:496 msgid "RAID Level:" @@ -6019,24 +6007,21 @@ msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Maksimalt antall reservedisker med for et RAID0 array er 0." #: ../textw/partition_text.py:1172 -#, fuzzy msgid "No Volume Groups" -msgstr "LVM-volumgrupper" +msgstr "Ingen volumgrupper" #: ../textw/partition_text.py:1173 -#, fuzzy msgid "No volume groups in which to create a logical volume" -msgstr "Vennligst oppgi navn på logisk volum." +msgstr "Det finnes ingen volumgrupper for oppretting av et logisk volum" #: ../textw/partition_text.py:1289 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than maximum logical volume " "size (%10.2f MB). " msgstr "" "Nåværende forespurt størrelse (%10.2f MB) er større enn maksimal størrelse " -"på logiske volum (%10.2f MB). For å øke denne grensen kan du øke størrelsen " -"for Fysisk område i denne volumgruppen." +"på logiske volum (%10.2f MB)." #: ../textw/partition_text.py:1308 #, python-format @@ -6044,26 +6029,24 @@ msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in " "the volume group (%10.2f MB)." msgstr "" +"Nåværende forespurt størrelse (%10.2f MB) er større en tilgjengelig " +"størrelse i volumgruppe (%10.2f MB)." #: ../textw/partition_text.py:1362 -#, fuzzy msgid "New Partition or Logical Volume?" -msgstr "Rediger logisk volum" +msgstr "Ny partisjon eller logisk volum?" #: ../textw/partition_text.py:1363 -#, fuzzy msgid "Would you like to create a new partition or a new logical volume?" -msgstr "Oppstartbare partisjoner kan ikke ligge på et logisk volum." +msgstr "Vil du opprette en ny partisjon eller et et logisk volum?" #: ../textw/partition_text.py:1365 -#, fuzzy msgid "partition" -msgstr "Partisjon" +msgstr "partisjon" #: ../textw/partition_text.py:1365 -#, fuzzy msgid "logical volume" -msgstr "Logiske volumer" +msgstr "logisk volum" #: ../textw/partition_text.py:1439 msgid "New" @@ -6666,18 +6649,16 @@ msgid "Video RAM:" msgstr "Video-RAM:" #: ../textw/zfcp_text.py:44 -#, fuzzy msgid "FCP Device" -msgstr "Enhet" +msgstr "FCP-enhet" #: ../textw/zfcp_text.py:102 -#, fuzzy msgid "Device #" -msgstr "Enhet" +msgstr "Enhetsnr" #: ../textw/zfcp_text.py:110 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #: ../textw/zipl_text.py:24 msgid "" @@ -6726,7 +6707,6 @@ msgstr "" #: ../installclasses/personal_desktop.py:18 #: ../installclasses/rhel_desktop.py:16 -#, fuzzy msgid "" "\tDesktop shell (GNOME)\n" "\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" @@ -6738,7 +6718,7 @@ msgid "" msgstr "" "\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" "\tKontorstøtte (OpenOffice.org)\n" -"\tNettleser (Mozilla)\n" +"\tNettleser\n" "\tE-post (Evolution)\n" "\tØyeblikksmeldinger\n" "\tProgrammer for lyd og bildebehandling\n" @@ -6746,7 +6726,7 @@ msgstr "" #: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" #: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 msgid "" @@ -6756,21 +6736,25 @@ msgid "" "\tWeb Server\n" "\tWindows File Server (SMB)\n" msgstr "" +"\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" +"\tAdministrasjonsverktøy\n" +"\tKonfigurasjonsverktøy for tjenere\n" +"\tWeb-tjener\n" +"\tWindows filtjener (SMB)\n" #: ../installclasses/rhel_desktop.py:9 ../installclasses/rhel_desktop.py:11 msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux skrivebord" #: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" #: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" #: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:14 -#, fuzzy msgid "" "\tDesktop shell (GNOME)\n" "\tOffice suite (OpenOffice.org)\n" @@ -6784,7 +6768,7 @@ msgid "" msgstr "" "\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" "\tKontorstøtte (OpenOffice.org)\n" -"\tNettleser (Mozilla)\n" +"\tNettleser\n" "\tE-post (Evolution)\n" "\tØyeblikksmeldinger\n" "\tProgrammer for lyd og bildebehandling\n" @@ -7130,7 +7114,7 @@ msgstr "Kan ikke finne kickstart-fil på harddisken." #: ../loader2/hdinstall.c:581 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke finne harddisk for BIOS-disk %s" #: ../loader2/kbd.c:123 msgid "Keyboard Type" @@ -7775,7 +7759,7 @@ msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" #. generated from zone.tab msgid "Buenos Aires (BA, CF)" -msgstr "" +msgstr "Bueno Aires (BA, CF)" #. generated from zone.tab msgid "Canary Islands" @@ -7855,7 +7839,7 @@ msgstr "Chatham-øyene" #. generated from zone.tab msgid "Chubut (CH)" -msgstr "" +msgstr "Chubut (CH)" #. generated from zone.tab msgid "Davis Station, Vestfold Hills" @@ -8013,7 +7997,7 @@ msgstr "Kwajalein" #. generated from zone.tab msgid "La Rioja (LR)" -msgstr "" +msgstr "La Rioja (LR)" #. generated from zone.tab msgid "Line Islands" @@ -8120,9 +8104,9 @@ msgid "most locations" msgstr "de fleste steder" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF, SL)" -msgstr "de fleste steder (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" +msgstr "" +"de fleste lokasjoner (CC, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF, SL)" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" @@ -8264,11 +8248,11 @@ msgstr "Sabah og Sarawak" #. generated from zone.tab msgid "San Juan (SJ)" -msgstr "" +msgstr "San Juan (SJ)" #. generated from zone.tab msgid "Santa Cruz (SC)" -msgstr "" +msgstr "Santa Cruz (SC)" #. generated from zone.tab msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" @@ -8316,7 +8300,7 @@ msgstr "Tibet og det meste av Xinjiang Uyghur" #. generated from zone.tab msgid "Tierra del Fuego (TF)" -msgstr "" +msgstr "Tierra del Fuego (TF)" #. generated from zone.tab msgid "Tocantins" @@ -8328,7 +8312,7 @@ msgstr "Truk (Chuuk)" #. generated from zone.tab msgid "Tucuman (TM)" -msgstr "" +msgstr "Tucuman (TM)" #. generated from zone.tab msgid "Victoria" @@ -8387,14 +8371,12 @@ msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Bengali(India)" -msgstr "Bengali" +msgstr "Bengali (India)" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Bulgarian" -msgstr "Ungarsk" +msgstr "Bulgarsk" #. generated from lang-table msgid "Catalan" @@ -8446,7 +8428,7 @@ msgstr "Tysk" #. generated from lang-table msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujarati" #. generated from lang-table msgid "Hindi" @@ -8489,9 +8471,8 @@ msgid "Persian" msgstr "Persisk" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Polish" -msgstr "Engelsk" +msgstr "Polsk" #. generated from lang-table msgid "Portuguese" @@ -8554,47 +8535,6 @@ msgstr "Zulu" #~ "Linux 6.2 og nyere. Dette synes å være et eldre system. Ønsker du å " #~ "fortsette oppgraderingsprosssen?" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" -#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" -#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" -#~ "\tEmail (Evolution)\n" -#~ "\tInstant messaging\n" -#~ "\tSound and video applications\n" -#~ "\tGames\n" -#~ "\tAdministration Tools\n" -#~ msgstr "" -#~ "\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" -#~ "\tKontorstøtte (OpenOffice.org)\n" -#~ "\tNettleser (Mozilla)\n" -#~ "\tE-post (Evolution)\n" -#~ "\tØyeblikksmeldinger\n" -#~ "\tProgrammer for lyd og bildebehandling\n" -#~ "\tSpill\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" -#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" -#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" -#~ "\tEmail (Evolution)\n" -#~ "\tInstant messaging\n" -#~ "\tSound and video applications\n" -#~ "\tGames\n" -#~ "\tSoftware Development Tools\n" -#~ "\tAdministration Tools\n" -#~ msgstr "" -#~ "\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" -#~ "\tKontorstøtte (OpenOffice.org)\n" -#~ "\tNettleser (Mozilla)\n" -#~ "\tE-post (Evolution)\n" -#~ "\tØyeblikksmeldinger\n" -#~ "\tProgrammer for lyd og bildebehandling\n" -#~ "\tSpill\n" -#~ "\tVerktøy for programvareutvikling\n" -#~ "\tAdministrasjonsverktøy\n" - #~ msgid "Physical Extent:" #~ msgstr "Fysisk utbredelse:" @@ -8613,13 +8553,17 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "Warn on violations" #~ msgstr "Advar ved overtramp" -#, fuzzy #~ msgid "Device number:" -#~ msgstr "Enhet" +#~ msgstr "Enhetsnummer:" -#, fuzzy #~ msgid "SCSI ID:" -#~ msgstr "ESSID" +#~ msgstr "SCSI-ID:" + +#~ msgid "WWPN:" +#~ msgstr "WWPN:" + +#~ msgid "SCSI LUN:" +#~ msgstr "SCSI-LUN:" -#~ msgid "E Argentina (BA, DF, SC, TF)" -#~ msgstr "Østre Argentina (BA, DF, SC, TF)" +#~ msgid "FCP LUN:" +#~ msgstr "FCP-LUN:" |