diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 67 |
1 files changed, 51 insertions, 16 deletions
@@ -6,16 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-29 13:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-30 00:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-05 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-06 22:54+0300\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:466 #, c-format @@ -116,25 +114,25 @@ msgstr "Ohitetaan debuginfon asennus" msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs" msgstr "Analysoi C/C++-ohjelmien kaatumisia" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:53 ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:97 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:52 ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:97 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "FileTransfer: URL:ää ei ole määritelty" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:57 ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:101 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:56 ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:101 #, c-format msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "Lähetetään arkisto %s osoitteeseen %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:298 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:239 msgid "FileTransfer: Creating a report..." msgstr "Tiedostonsiirto: Luodaan ilmoitusta..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:322 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:351 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:263 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:292 #, c-format msgid "Cannot create and send an archive: %s" msgstr "Ei voitu luoda ja lähettää arkistoa: %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:418 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:359 msgid "Sends a report via FTP or SCTP" msgstr "Lähettää raportin FTP:llä tai SCTP:llä" @@ -259,8 +257,8 @@ msgid "" "You can create it <a href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi" "\">here</a>" msgstr "" -"Voit luoda sen <a " -"href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi\">täällä</a>" +"Voit luoda sen <a href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi" +"\">täällä</a>" #: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.glade.h:1 msgid "<b>Kerneloops Reporter plugin configuration</b>" @@ -433,24 +431,37 @@ msgid "" "Coredump file: %s\n" "Reason: %s\n" msgstr "" +"Kaatumistunniste: %s:%s\n" +"Edell. kaatuminen: %s\n" +"Analysoija: %s\n" +"Komponentti: %s\n" +"Paketti: %s\n" +"Komento: %s\n" +"Suoritettava: %s\n" +"Järjestelmä: %s, ydin %s\n" +"Arvostelu: %s\n" +"Muistivedostied.: %s\n" +"Syy: %s\n" #: ../src/CLI/CLI.cpp:133 #, c-format msgid "Crash function: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kaatumisfunktio: %s\n" #: ../src/CLI/CLI.cpp:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hostname: %s\n" -msgstr "\tKonenimi : %s\n" +msgstr "Konenimi: %s\n" #: ../src/CLI/CLI.cpp:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "How to reproduce:\n" "%s\n" -msgstr "# Kuinka kaatumisen voi toistaa?" +msgstr "\n" +"Kuinka kaatumisen voi toistaa:\n" +"%s\n" #: ../src/CLI/CLI.cpp:145 #, c-format @@ -459,6 +470,9 @@ msgid "" "Comment:\n" "%s\n" msgstr "" +"\n" +"Kommentti:\n" +"%s\n" #: ../src/CLI/CLI.cpp:151 #, c-format @@ -467,6 +481,9 @@ msgid "" "Backtrace:\n" "%s\n" msgstr "" +"\n" +"Pinolistaus:\n" +"%s\n" #. Message has embedded tabs. #: ../src/CLI/CLI.cpp:249 @@ -493,6 +510,24 @@ msgid "" "\tunique UUID prefix - the crash with matching UUID will be acted upon\n" "\t@N - N'th crash (as displayed by --list --full) will be acted upon\n" msgstr "" +"Käyttö: %s [VALITSIN]\n" +"\n" +"Käynnistys:\n" +"\t-V, --version\t\tnäytä %s:n versio ja poistu\n" +"\t-?, --help\t\ttulosta tämä ohje\n" +"\n" +"Toiminnot:\n" +"\t-l, --list\t\ttulosta luettelo kaikista kaatumisista, joita ei ole vielä raportoitu\n" +"\t -f, --full\ttulosta luettelo kaikista kaatumisista, myös raportoiduista\n" +"\t-r, --report KAATUMISTUNNUS\tluo ja lähetä raportti\n" +"\t -y, --always\tluo ja lähetä raportti kysymättä\n" +"\t-d, --delete KAATUMISTUNNUS\tpoista kaatuminen\n" +"\t-i, --info KAATUMISTUNNUS\ttulosta tiedot kaatumisesta\n" +"\t -b, --backtrace\ttulosta tiedot kaatumisesta, mukaan lukien pinovedos\n" +"KAATUMISTUNNUS voi olla:\n" +"\tUID:UUID-pari,\n" +"\tuniikki UUID-etuliite - käytetään kaatumista, jonka tunnus vastaa UUID:tä\n" +"\t@N - käytetään N:ttä kaatumista (järjestys näkyy --list --full -valitsimilla)\n" #: ../src/CLI/CLI.cpp:295 msgid "You must specify exactly one operation" |